1
00:00:47,292 --> 00:00:49,707
Congratulations! You are
officially the owner

2
00:00:49,708 --> 00:00:51,207
of your very own condo!

3
00:00:51,208 --> 00:00:53,124
I can't believe this
is happening!

4
00:00:53,125 --> 00:00:54,916
You wanted to be
a homeowner by 35,

5
00:00:54,917 --> 00:00:56,332
so it's what we had to do.

6
00:00:56,333 --> 00:00:57,749
Thank you, Eva. Really.

7
00:00:57,750 --> 00:00:59,166
All I did was point you
to the right home.

8
00:00:59,167 --> 00:01:00,582
Give yourself some credit.

9
00:01:00,583 --> 00:01:03,291
Plus, this is a really busy time
of year for you.

10
00:01:03,292 --> 00:01:05,874
It must take a lot of work
organizing the Christmas Fair.

11
00:01:05,875 --> 00:01:07,582
It's a labor of love.

12
00:01:07,583 --> 00:01:09,499
Speaking of which,
will I see you there?

13
00:01:09,500 --> 00:01:11,666
Absolutely! I wouldn't miss it.
I'll bring my niece!

14
00:01:11,667 --> 00:01:13,249
I hope so.

15
00:01:13,250 --> 00:01:15,166
- Merry Christmas!
- Merry Christmas, Yolanda!

16
00:01:15,167 --> 00:01:16,833
Oh! You're forgetting one thing.

17
00:01:21,458 --> 00:01:23,082
And...

18
00:01:23,083 --> 00:01:24,916
Sold.

19
00:01:26,875 --> 00:01:29,250
- Congratulations!
- Thanks!

20
00:01:31,250 --> 00:01:33,332
Just closed on another condo?

21
00:01:33,333 --> 00:01:35,624
Uh, you tell me.

22
00:01:38,083 --> 00:01:39,707
Another sale?

23
00:01:39,708 --> 00:01:41,957
That's right! Condo on Maple.

24
00:01:41,958 --> 00:01:43,791
Eva's on a roll.

25
00:01:43,792 --> 00:01:46,291
She's rented 33 apartments
and sold 16 condos this year.

26
00:01:46,292 --> 00:01:48,332
Wow! That's impressive.

27
00:01:48,333 --> 00:01:50,291
I know I'm not in the big
leagues with you,

28
00:01:50,292 --> 00:01:51,707
selling houses in the West End.

29
00:01:51,708 --> 00:01:53,332
Well, I mean, not yet.

30
00:01:53,333 --> 00:01:55,582
Keep it up and one day
you might get this.

31
00:01:55,583 --> 00:01:57,541
Realtor of the Year?

32
00:01:57,542 --> 00:01:59,124
Don't worry. I've got space
in my coffee bar

33
00:01:59,125 --> 00:02:01,082
- for when I win it this year.
- Bring it on.

34
00:02:01,083 --> 00:02:03,292
Also, I just sold this.

35
00:02:05,542 --> 00:02:07,749
Is this the four-bedroom,
three-bath on Wallgrove?

36
00:02:07,750 --> 00:02:10,291
Mmm. We got a great price.

37
00:02:10,292 --> 00:02:11,541
- Hey, Mitch.
- Mitch!

38
00:02:11,542 --> 00:02:12,791
Did you finally buy a home?

39
00:02:12,792 --> 00:02:14,791
No, no, colonial
is not my style.

40
00:02:14,792 --> 00:02:16,832
As for these,

41
00:02:16,833 --> 00:02:19,416
I don't like that this one has
a detached garage.

42
00:02:19,417 --> 00:02:21,874
Don't like that
this one is gothic

43
00:02:21,875 --> 00:02:23,749
and I don't like
the shutters on this one.

44
00:02:23,750 --> 00:02:25,166
They're too bland.

45
00:02:25,167 --> 00:02:27,041
Well, shutters can be replaced.

46
00:02:27,042 --> 00:02:28,874
Oh, if I'm finally gonna
buy a house,

47
00:02:28,875 --> 00:02:30,624
I don't want to have to fix or
replace or change anything.

48
00:02:30,625 --> 00:02:33,374
You know, Jeff, if Mitch is too
much for you to handle,

49
00:02:33,375 --> 00:02:34,999
I am happy to take him on.

50
00:02:35,000 --> 00:02:36,999
I've got everything under
control, but thank you.

51
00:02:37,000 --> 00:02:39,207
We'll find you
the perfect place.

52
00:02:39,208 --> 00:02:40,457
It doesn't matter
how long it takes.

53
00:02:40,458 --> 00:02:41,832
Yeah, well, don't take too long.

54
00:02:41,833 --> 00:02:43,249
I'm not getting any younger.
Thank you.

55
00:02:43,250 --> 00:02:44,666
Oh, okay.

56
00:02:44,667 --> 00:02:46,166
I've got an inspection
to do on Douglas,

57
00:02:46,167 --> 00:02:47,999
- so I'll see you all later.
- Good luck!

58
00:02:48,000 --> 00:02:49,749
Bye.

59
00:02:49,750 --> 00:02:51,249
If Mitch was my client,

60
00:02:51,250 --> 00:02:53,874
he'd be two years into his
mortgage by now.

61
00:02:53,875 --> 00:02:55,374
Oh.

62
00:02:55,375 --> 00:02:57,791
Hey, Carrie, who's got
the most commission

63
00:02:57,792 --> 00:03:00,166
between Eva and me
so far this year?

64
00:03:00,167 --> 00:03:03,041
That would be...

65
00:03:03,042 --> 00:03:05,041
- Jeff.
- Hmm.

66
00:03:05,042 --> 00:03:06,416
By a hair.

67
00:03:06,417 --> 00:03:08,082
Oh, okay.

68
00:03:08,083 --> 00:03:10,249
Well, I'm gonna go celebrate
my closing by writing

69
00:03:10,250 --> 00:03:12,291
some more Christmas card
for my former clients.

70
00:03:12,292 --> 00:03:14,291
Well, I'm gonna celebrate
my closing

71
00:03:14,292 --> 00:03:17,749
by researching
the latest listings.

72
00:03:17,750 --> 00:03:19,457
And I'll be here,

73
00:03:19,458 --> 00:03:23,083
reading about the Real Estate
Settlement Procedures Act.

74
00:03:25,167 --> 00:03:26,874
Hey. I'll get you
a cookie from Sammy's.

75
00:03:26,875 --> 00:03:29,207
Guaranteed to help you study.
Promise.

76
00:03:29,208 --> 00:03:30,666
Gotta see my niece,
but I'll see you later.

77
00:03:30,667 --> 00:03:32,207
- Have fun.
- Thank you!

78
00:03:44,125 --> 00:03:46,499
- Hello!
- Oh! Hey, Aunt Eva!

79
00:03:46,500 --> 00:03:49,499
Sorry. I was knee-deep in
biology homework.

80
00:03:49,500 --> 00:03:50,999
You talk to your parents today?

81
00:03:51,000 --> 00:03:52,749
Yep! They miss me

82
00:03:52,750 --> 00:03:55,082
but they're happy I'm getting
such a good education.

83
00:03:55,083 --> 00:03:56,457
And that you have
a super cool aunt

84
00:03:56,458 --> 00:03:57,749
that you get to stay with,
right?

85
00:03:57,750 --> 00:03:59,332
Definitely!

86
00:03:59,333 --> 00:04:01,749
Sammy: Triple shot oat milk
peppermint latte.

87
00:04:01,750 --> 00:04:03,416
Thank you, Sammy!

88
00:04:03,417 --> 00:04:04,666
So.

89
00:04:04,667 --> 00:04:06,082
You got any plans
for the weekend?

90
00:04:06,083 --> 00:04:07,874
Oh! Yeah.

91
00:04:07,875 --> 00:04:10,874
Work, work,
and a little more work.

92
00:04:10,875 --> 00:04:13,624
You know what? I was gonna save
this for Christmas,

93
00:04:13,625 --> 00:04:15,291
but maybe you should
use this now.

94
00:04:15,292 --> 00:04:16,875
Okay.

95
00:04:18,750 --> 00:04:20,499
What is this?

96
00:04:20,500 --> 00:04:23,332
It's an idea journal
for your next book.

97
00:04:23,333 --> 00:04:25,332
Look, I know that you said that
you were taking a break

98
00:04:25,333 --> 00:04:28,124
from writing or whatever, but
just because you have

99
00:04:28,125 --> 00:04:29,874
a novel sitting in a drawer,
it doesn't mean

100
00:04:29,875 --> 00:04:31,332
you can't start
on something new.

101
00:04:31,333 --> 00:04:32,749
Bonnie!

102
00:04:32,750 --> 00:04:35,624
What? Okay, I know it's none of
my business,

103
00:04:35,625 --> 00:04:37,457
but your writing's so good.

104
00:04:37,458 --> 00:04:39,291
Honestly, it's a crime
you're not sharing it.

105
00:04:39,292 --> 00:04:40,666
I love it.

106
00:04:40,667 --> 00:04:43,082
Thank you so much.
It's great.

107
00:04:43,083 --> 00:04:44,749
Things have just
been really busy,

108
00:04:44,750 --> 00:04:47,374
so I think right now
the writing can wait.

109
00:04:47,375 --> 00:04:48,874
But thank you.

110
00:04:50,667 --> 00:04:51,957
Oh, shoot.

111
00:04:51,958 --> 00:04:53,416
I... I gotta go.

112
00:04:53,417 --> 00:04:55,457
I don't wanna be late
for my next class.

113
00:04:55,458 --> 00:04:58,041
Oh, okay. Okay, go learn
all the things.

114
00:04:58,042 --> 00:04:59,916
- Always.
- Bye.

115
00:04:59,917 --> 00:05:01,457
Bye.

116
00:05:08,875 --> 00:05:10,416
Special delivery.

117
00:05:10,417 --> 00:05:12,457
- Oh!
- Crossword.

118
00:05:12,458 --> 00:05:13,999
- Ah! Eee!
- And cookie.

119
00:05:14,000 --> 00:05:16,374
Yes!

120
00:05:16,375 --> 00:05:19,291
- Edible Christmas house?
- Mmm-hmm?

121
00:05:19,292 --> 00:05:21,082
One, two, three,
four, five, six.

122
00:05:21,083 --> 00:05:22,374
11 letters.

123
00:05:22,375 --> 00:05:24,457
Gingerbread. Right?

124
00:05:24,458 --> 00:05:25,791
Of course! Yeah.

125
00:05:27,208 --> 00:05:30,249
Oh, hey! I know this girl
from spin class!

126
00:05:30,250 --> 00:05:33,207
Eleni McGuinness and Tyler Stack
had their first kiss

127
00:05:33,208 --> 00:05:36,124
under mistletoe purchased
Mountain Laurel Christmas Fair's

128
00:05:36,125 --> 00:05:37,832
Merry Mistletoe Booth!

129
00:05:37,833 --> 00:05:40,457
Becoming the 13th couple to get
married after sharing

130
00:05:40,458 --> 00:05:42,082
their first kiss this way?

131
00:05:42,083 --> 00:05:43,791
Wow!

132
00:05:43,792 --> 00:05:45,666
We've gotta get some
of that mistletoe.

133
00:05:45,667 --> 00:05:46,957
I've got other things
to focus on.

134
00:05:46,958 --> 00:05:48,207
I don't!

135
00:05:48,208 --> 00:05:49,541
Now that I'm single again,

136
00:05:49,542 --> 00:05:51,374
I'm gonna get me some of
that mistletoe.

137
00:05:51,375 --> 00:05:54,707
- Okay.
- I'm not ruling anything out!

138
00:05:54,708 --> 00:05:57,499
I heard you!

139
00:05:57,500 --> 00:06:00,457
Inaudible evening?

140
00:06:00,458 --> 00:06:02,625
Silent night! Ah!

141
00:06:06,792 --> 00:06:08,541
Is that the bell?

142
00:06:08,542 --> 00:06:11,832
Oh! Hi!

143
00:06:11,833 --> 00:06:13,541
Hello!

144
00:06:13,542 --> 00:06:15,332
Hello, we're here
to see a realtor.

145
00:06:15,333 --> 00:06:17,249
Of course! Who would you
like to see?

146
00:06:17,250 --> 00:06:18,875
All of them!

147
00:06:23,208 --> 00:06:24,499
Uh, it's really nice
to meet you both.

148
00:06:24,500 --> 00:06:25,791
I'm Eva.

149
00:06:25,792 --> 00:06:27,374
Oh, lovely to meet you as well.

150
00:06:27,375 --> 00:06:29,791
I'm Kelly Greer and this
my husband, Frank.

151
00:06:29,792 --> 00:06:31,624
And how can I help you?

152
00:06:31,625 --> 00:06:34,124
We want to sell our house
and we need to sell it fast.

153
00:06:34,125 --> 00:06:37,582
Oh, you're in luck. Selling
houses quickly is my specialty.

154
00:06:37,583 --> 00:06:40,332
So, how quickly do you want
to move on this?

155
00:06:40,333 --> 00:06:44,582
Well, my brilliant has a sudden
job opportunity at Stanford

156
00:06:44,583 --> 00:06:47,249
and we found the perfect house
that we want to buy there.

157
00:06:47,250 --> 00:06:50,374
But in order to purchase it,
we need to sell our house here.

158
00:06:50,375 --> 00:06:52,374
I mean, the bridge loan
depends on it.

159
00:06:52,375 --> 00:06:54,916
So, we were hoping to have
everything settled by Christmas.

160
00:06:54,917 --> 00:06:57,582
Wow! That is fast.

161
00:06:57,583 --> 00:07:00,082
But not impossible.

162
00:07:00,083 --> 00:07:02,124
Sorry, I don't mean
to interrupt.

163
00:07:02,125 --> 00:07:05,249
I was just on the way
to get a coffee.

164
00:07:05,250 --> 00:07:07,832
- Jeff Morgan.
- Ah!

165
00:07:07,833 --> 00:07:10,666
Well, the more the merrier.

166
00:07:10,667 --> 00:07:14,874
I mean listen, we realize that
this is not an ideal scenario,

167
00:07:14,875 --> 00:07:18,249
so whatever advice you all can
give us is appreciated.

168
00:07:18,250 --> 00:07:20,082
- Oh.
- Well.

169
00:07:20,083 --> 00:07:22,667
I'm, uhh...

170
00:07:24,833 --> 00:07:27,249
Well, I'm all ears.

171
00:07:27,250 --> 00:07:29,999
Well, I was just telling the
Greers about my track record

172
00:07:30,000 --> 00:07:31,791
when it comes to
selling houses quickly.

173
00:07:31,792 --> 00:07:34,041
It's sort of my area
of expertise.

174
00:07:34,042 --> 00:07:35,666
Yeah, Eva's great.

175
00:07:35,667 --> 00:07:37,541
She sold 16 condos this year.

176
00:07:37,542 --> 00:07:41,124
Where's your condo if you
don't mind me asking?

177
00:07:41,125 --> 00:07:43,874
Oh, we actually have a house.
It's on Wallgrove.

178
00:07:43,875 --> 00:07:45,832
Oh, you don't say.

179
00:07:45,833 --> 00:07:48,874
Well, I just closed a house on
Wallgrove this morning.

180
00:07:48,875 --> 00:07:50,166
The Tillmans.

181
00:07:50,167 --> 00:07:52,624
Oh! They're a wonderful family.

182
00:07:52,625 --> 00:07:54,457
They live right across
the street.

183
00:07:54,458 --> 00:07:56,707
So, that's why they were dancing
in the driveway this morning.

184
00:07:56,708 --> 00:07:58,666
You must have got them
quite the deal.

185
00:07:58,667 --> 00:08:01,624
Well, I don't like to talk in
terms of "deals".

186
00:08:01,625 --> 00:08:04,416
Customer satisfaction
is big for me and, I mean,

187
00:08:04,417 --> 00:08:06,374
it was a good deal.

188
00:08:08,208 --> 00:08:12,041
Sounds like it. How long was
that house on the market for?

189
00:08:12,042 --> 00:08:13,791
Time was no problem
for the Tillmans.

190
00:08:13,792 --> 00:08:16,916
They just wanted the best price
and that's what I got them.

191
00:08:16,917 --> 00:08:20,082
The best price. That's what I
get all my clients.

192
00:08:20,083 --> 00:08:22,082
Well, it would be nice
to have someone

193
00:08:22,083 --> 00:08:23,999
who sold in our neighborhood.

194
00:08:24,000 --> 00:08:27,249
I'll admit I haven't broken into
your neck of the woods yet,

195
00:08:27,250 --> 00:08:29,374
but in addition to
the 16 condos I've sold,

196
00:08:29,375 --> 00:08:32,124
I have also rented
33 apartments this year.

197
00:08:32,125 --> 00:08:35,541
A house like yours would be a
new opportunity for me,

198
00:08:35,542 --> 00:08:37,749
but one that I am fully equipped
to handle.

199
00:08:37,750 --> 00:08:39,832
She's right if you're not
worried about getting

200
00:08:39,833 --> 00:08:44,582
the absolute best price, then
Eva might be a great fit.

201
00:08:44,583 --> 00:08:48,582
Well, I mean, we are,
we are a little concerned

202
00:08:48,583 --> 00:08:50,332
with the right price.

203
00:08:50,333 --> 00:08:52,332
And Jeff can definitely
get that for you

204
00:08:52,333 --> 00:08:55,332
under normal circumstances,
of course.

205
00:08:55,333 --> 00:08:58,582
So, have you sold anything
this quickly before?

206
00:08:58,583 --> 00:09:00,374
Well, not exactly,

207
00:09:00,375 --> 00:09:03,541
but last year I did sell
the Preston Mansion

208
00:09:03,542 --> 00:09:05,291
that was right next to
the train station.

209
00:09:05,292 --> 00:09:07,082
Some people said that it
was unsellable,

210
00:09:07,083 --> 00:09:10,957
but, well, I managed to get a
buyer to pay over asking

211
00:09:10,958 --> 00:09:12,624
and if I can sell that,

212
00:09:12,625 --> 00:09:15,166
I could definitely sell yours
in two weeks.

213
00:09:15,167 --> 00:09:17,832
Two?

214
00:09:17,833 --> 00:09:19,083
Hmm.

215
00:09:26,208 --> 00:09:27,666
We look forward
to hearing from you,

216
00:09:27,667 --> 00:09:30,207
whichever direction
you end up choosing.

217
00:09:30,208 --> 00:09:32,874
You must be pretty pleased
with yourself.

218
00:09:32,875 --> 00:09:34,124
Well, I don't know
what you mean.

219
00:09:34,125 --> 00:09:35,541
Oh, no?

220
00:09:35,542 --> 00:09:37,874
I didn't know you were that
desperate to get

221
00:09:37,875 --> 00:09:39,166
Realtor of the Year again.

222
00:09:39,167 --> 00:09:40,707
Eva, I'm hurt.

223
00:09:40,708 --> 00:09:42,166
I didn't know you felt that way.

224
00:09:42,167 --> 00:09:44,749
As potential clients of
Mountain Laurel Reality,

225
00:09:44,750 --> 00:09:47,499
the Greers are entitled to work
with whichever agent

226
00:09:47,500 --> 00:09:49,957
they feel, well,
works best for them.

227
00:09:49,958 --> 00:09:51,916
You know what?
It doesn't matter.

228
00:09:51,917 --> 00:09:54,332
The Greers are obviously going
to choose me.

229
00:09:54,333 --> 00:09:56,166
And when I sell their house,

230
00:09:56,167 --> 00:09:57,999
the commission will put me
in the lead.

231
00:09:58,000 --> 00:10:01,416
And when they announce me as the
winner of Realtor of the Year,

232
00:10:01,417 --> 00:10:03,166
it'll be all the sweeter.

233
00:10:03,167 --> 00:10:05,249
But y'all should know you're not
the only two in the running.

234
00:10:05,250 --> 00:10:08,582
I'm scheduling meetings with
Kristen, Rajvi, Luis,

235
00:10:08,583 --> 00:10:10,166
and the Dream Team.

236
00:10:10,167 --> 00:10:12,166
I hope the Greers don't want to
work with a team.

237
00:10:12,167 --> 00:10:13,999
One is not the loneliest number,

238
00:10:14,000 --> 00:10:15,332
it's the most productive.

239
00:10:15,333 --> 00:10:18,374
Well, that we can both agree on.

240
00:10:18,375 --> 00:10:20,333
I'm gonna get back to it.

241
00:10:24,250 --> 00:10:27,207
I want this listing so bad,
Carrie.

242
00:10:27,208 --> 00:10:29,999
A house on the West End.
It would mean I'm...

243
00:10:30,000 --> 00:10:32,416
finally on the right path.

244
00:10:32,417 --> 00:10:35,292
The Greers would be lucky to
have you too, you know.

245
00:10:38,917 --> 00:10:40,999
Marco: Okay, "Poinsettias.
The Story Behind

246
00:10:41,000 --> 00:10:42,999
Christmas' Most Famous Plant."

247
00:10:43,000 --> 00:10:44,582
"A Brief History of
Flora and Fauna."

248
00:10:44,583 --> 00:10:46,624
And "Ecosystems
of the North Pole."

249
00:10:46,625 --> 00:10:48,166
Doing a research paper, Bonnie?

250
00:10:48,167 --> 00:10:49,999
No, these are just for
some light reading

251
00:10:50,000 --> 00:10:51,291
over Christmas break.

252
00:10:51,292 --> 00:10:53,082
Mmm. So, you're a reader
like your aunt.

253
00:10:53,083 --> 00:10:54,832
But are you a writer
like her, too?

254
00:10:54,833 --> 00:10:57,249
No way. She's the creative one.

255
00:10:57,250 --> 00:10:58,832
Of course.

256
00:10:58,833 --> 00:11:00,749
- Customer: Excuse me?
- See you soon.

257
00:11:00,750 --> 00:11:02,332
- Bye.
- Bye.

258
00:11:02,333 --> 00:11:05,499
So. Did you scribble down
any book ideas

259
00:11:05,500 --> 00:11:06,791
in your journal today?

260
00:11:06,792 --> 00:11:09,082
I wish it were that simple.

261
00:11:09,083 --> 00:11:10,791
I don't mean to pester you.

262
00:11:10,792 --> 00:11:12,874
I'm just jealous. If I could
write as good as you,

263
00:11:12,875 --> 00:11:14,499
I would never stop.

264
00:11:14,500 --> 00:11:16,666
I mean, your book belongs here.

265
00:11:16,667 --> 00:11:19,041
Not in some desk
collecting dust.

266
00:11:19,042 --> 00:11:20,499
Which is crazy by the way,
going analog.

267
00:11:20,500 --> 00:11:22,374
I've got it backed up
on a laptop.

268
00:11:22,375 --> 00:11:24,249
Don't worry.

269
00:11:24,250 --> 00:11:28,874
It's just nice actually feeling
your book in your hands.

270
00:11:28,875 --> 00:11:30,167
You know?

271
00:11:31,583 --> 00:11:32,874
Change of subject.

272
00:11:32,875 --> 00:11:34,374
Can we get takeout
on the way home?

273
00:11:34,375 --> 00:11:36,749
Oh, we should always get takeout
on the way home.

274
00:11:36,750 --> 00:11:38,416
Ooh! And we have
another stop, too.

275
00:11:38,417 --> 00:11:41,082
Okay. Let's go.

276
00:11:54,708 --> 00:11:57,791
Every year I add
a new ornament to my tree.

277
00:11:57,792 --> 00:11:59,624
Something special.

278
00:11:59,625 --> 00:12:02,707
In 20 years from now,
I want to look at my tree

279
00:12:02,708 --> 00:12:04,999
and remember that this was
the first Christmas

280
00:12:05,000 --> 00:12:07,124
my brilliant, kind,

281
00:12:07,125 --> 00:12:10,707
and somewhat nosey niece
came to live with me.

282
00:12:10,708 --> 00:12:12,000
So, I want you to pick.

283
00:12:16,125 --> 00:12:18,332
- It's perfect!
- Very you.

284
00:12:18,333 --> 00:12:20,249
- That's right!
- Very you. Okay.

285
00:12:20,250 --> 00:12:21,624
This is gonna look so good.

286
00:12:27,125 --> 00:12:28,916
And this is just the warm-up.

287
00:12:28,917 --> 00:12:32,457
I'll take you to the tree
lighting at the Christmas Fair.

288
00:12:32,458 --> 00:12:36,457
I want your first Christmas here
to be magical.

289
00:12:36,458 --> 00:12:38,332
It already is.

290
00:12:38,333 --> 00:12:39,624
Let's go!

291
00:12:49,000 --> 00:12:51,166
Make a wish, Aunt Eva!

292
00:12:51,167 --> 00:12:54,832
I wish for tickets
to ScienceCon.

293
00:12:54,833 --> 00:12:56,624
What's ScienceCon?

294
00:12:56,625 --> 00:12:58,666
It's this amazing convention
in New York

295
00:12:58,667 --> 00:13:00,249
where all the top scientists in
different fields

296
00:13:00,250 --> 00:13:02,541
lead workshops, lectures.

297
00:13:02,542 --> 00:13:05,582
I've always wanted to go,
but it's pricey.

298
00:13:05,583 --> 00:13:07,874
Okay, hint taken.

299
00:13:07,875 --> 00:13:10,291
Okay, what do you wish for,
Aunt Eva?

300
00:13:10,292 --> 00:13:13,082
Honestly, I just want
the Wallgrove listing.

301
00:13:13,083 --> 00:13:15,207
- No!
- What? I do!

302
00:13:15,208 --> 00:13:17,124
No! That is so boring!

303
00:13:17,125 --> 00:13:21,791
I also wish for my Aunt Eva to
find happiness outside of work.

304
00:13:21,792 --> 00:13:24,207
You don't need to make
your wish about me.

305
00:13:24,208 --> 00:13:25,707
No! No! No! It's too late.

306
00:13:25,708 --> 00:13:27,374
This is officially
your Christmas wish

307
00:13:27,375 --> 00:13:29,707
and personally, I can't wait
for it to come true.

308
00:13:29,708 --> 00:13:31,332
Okay.

309
00:13:38,750 --> 00:13:40,707
Double cafe mocha?

310
00:13:40,708 --> 00:13:43,291
Christmas party invitation?

311
00:13:43,292 --> 00:13:47,249
Oh, I've never needed liquid
chocolate more in my life.

312
00:13:47,250 --> 00:13:49,416
I failed my practice test
last night.

313
00:13:49,417 --> 00:13:51,874
Hey, don't worry.
I failed so many of those.

314
00:13:51,875 --> 00:13:53,166
You'll do better next time.

315
00:13:53,167 --> 00:13:55,957
Also, study notes as promised.

316
00:13:55,958 --> 00:13:59,041
Have I told you lately that
you're an amazing friend?

317
00:13:59,042 --> 00:14:01,249
Who me?

318
00:14:01,250 --> 00:14:04,749
Oh! Before you head back, you
should know the Greers are here.

319
00:14:04,750 --> 00:14:07,082
That is just the good news
I was hoping for!

320
00:14:07,083 --> 00:14:10,624
Just one thing. They wanna talk
to both of you.

321
00:14:10,625 --> 00:14:12,708
They're in Jeff's office.

322
00:14:15,375 --> 00:14:17,082
Oh.

323
00:14:17,083 --> 00:14:20,666
Okay, we want you to share
the listing.

324
00:14:20,667 --> 00:14:23,374
We were very impressed
with both of you,

325
00:14:23,375 --> 00:14:26,832
but more impressed with what
pairing you up could mean.

326
00:14:26,833 --> 00:14:28,582
We'd have your experience, Jeff.

327
00:14:28,583 --> 00:14:30,124
And Eva's speed.

328
00:14:30,125 --> 00:14:31,458
What do you say?

329
00:14:33,083 --> 00:14:34,957
- Well.
- Yeah.

330
00:14:34,958 --> 00:14:37,249
All right...
Take the afternoon.

331
00:14:37,250 --> 00:14:38,832
Think about it and let us know.

332
00:14:38,833 --> 00:14:40,832
We would love to work
with both of you.

333
00:14:40,833 --> 00:14:43,417
- Great. Great. Thank you.
- Okay, yeah. Awesome.

334
00:14:47,875 --> 00:14:50,249
- This is a lot.
- Hmm.

335
00:14:50,250 --> 00:14:53,874
I'm not sure having a partner is
the best fit for me.

336
00:14:53,875 --> 00:14:55,749
I'm used to working alone.

337
00:14:55,750 --> 00:14:58,083
Well, hey, I'm not crazy
about it either.

338
00:15:00,625 --> 00:15:02,541
That being said...

339
00:15:02,542 --> 00:15:06,082
I think it might be a shame just
to let this slip away.

340
00:15:06,083 --> 00:15:07,332
That's true.

341
00:15:07,333 --> 00:15:08,916
Either neither of us get it

342
00:15:08,917 --> 00:15:11,458
or we try to make
decisions together.

343
00:15:15,750 --> 00:15:19,332
It's so crazy
it might just work.

344
00:15:19,333 --> 00:15:21,333
Let's sell a house by Christmas.

345
00:15:30,708 --> 00:15:32,458
Wow. It's beautiful.

346
00:15:34,000 --> 00:15:36,458
Hmm. This should be easy.

347
00:15:38,250 --> 00:15:40,832
Thank you so much for coming.

348
00:15:40,833 --> 00:15:42,957
We're so excited to be working
with you both.

349
00:15:42,958 --> 00:15:44,582
Oh, we're excited to be here.

350
00:15:44,583 --> 00:15:47,166
Oh, don't mind the mistletoe.
We're just packing it up.

351
00:15:47,167 --> 00:15:48,749
Would you like a tour?

352
00:15:48,750 --> 00:15:50,166
We would love one.
I would actually love

353
00:15:50,167 --> 00:15:52,832
to take notes, as well,
if that's okay.

354
00:15:52,833 --> 00:15:54,457
Could I tempt you

355
00:15:54,458 --> 00:15:56,332
with a homemade chocolate
brownie on our way through?

356
00:15:56,333 --> 00:15:58,458
Oh, you most certainly can.

357
00:16:00,833 --> 00:16:02,374
- Thank you.
- Help yourself.

358
00:16:02,375 --> 00:16:03,874
Yeah, it looks beautiful.

359
00:16:03,875 --> 00:16:05,749
Fresh out of the oven.

360
00:16:05,750 --> 00:16:07,249
I'm volunteering at a bake sale.

361
00:16:07,250 --> 00:16:09,083
Never a dull moment around here.

362
00:16:10,083 --> 00:16:12,374
Shall we start with the garage?

363
00:16:12,375 --> 00:16:13,832
Sure!

364
00:16:13,833 --> 00:16:15,124
- Hmm.
- Yeah.

365
00:16:15,125 --> 00:16:17,125
Great.
Right this way.

366
00:16:25,708 --> 00:16:28,416
- Wow.
- Yeah, it's a...

367
00:16:28,417 --> 00:16:30,083
could use a bit of a tidy.

368
00:16:39,792 --> 00:16:41,874
Sorry it's not
more festive in here.

369
00:16:41,875 --> 00:16:43,707
With the move catching us
off guard,

370
00:16:43,708 --> 00:16:46,749
we just weren't able to decorate
as much as we usually do.

371
00:16:46,750 --> 00:16:49,707
And we thought you'd probably
want to stage it anyway,

372
00:16:49,708 --> 00:16:51,582
so why bother putting up
Christmas decorations

373
00:16:51,583 --> 00:16:52,999
you might not like.

374
00:16:53,000 --> 00:16:54,916
Besides, we, uh,

375
00:16:54,917 --> 00:16:57,749
we don't really have
the space right now.

376
00:16:57,750 --> 00:16:59,624
Uh, about that.

377
00:16:59,625 --> 00:17:01,249
Are the plants staying?

378
00:17:01,250 --> 00:17:03,707
Oh, no! No, no, no. We're just
storing them here for now.

379
00:17:03,708 --> 00:17:05,124
- Okay.
- We'll have them out

380
00:17:05,125 --> 00:17:06,666
of the house soon.

381
00:17:06,667 --> 00:17:10,207
Kelly grows them and then they
go out into the community.

382
00:17:10,208 --> 00:17:13,499
Well, we donate them
to hospitals,

383
00:17:13,500 --> 00:17:15,207
senior centers, schools,

384
00:17:15,208 --> 00:17:17,791
and the rest we sell at
the Christmas Fair.

385
00:17:17,792 --> 00:17:20,457
You operate the
Merry Mistletoe Booth?

386
00:17:20,458 --> 00:17:22,499
That's us!

387
00:17:22,500 --> 00:17:24,707
I just read about your booth
in the newspaper.

388
00:17:24,708 --> 00:17:27,832
I can't wait to tell my niece.
She loves plants.

389
00:17:27,833 --> 00:17:31,291
I also heard that you two
have a reputation.

390
00:17:31,292 --> 00:17:33,791
Well, since we started
the booth 20 years ago,

391
00:17:33,792 --> 00:17:35,999
13 couples who have had
their first kiss

392
00:17:36,000 --> 00:17:37,999
under our mistletoe have
gotten engaged.

393
00:17:38,000 --> 00:17:39,624
Wow.

394
00:17:39,625 --> 00:17:42,374
Well, I suppose that we focus so
much on bringing joy

395
00:17:42,375 --> 00:17:44,791
to other people's homes
that we've sort

396
00:17:44,792 --> 00:17:47,082
of overlooked our own.

397
00:17:47,083 --> 00:17:50,749
Well, Jeff and I are happy
to take that on.

398
00:17:50,750 --> 00:17:53,207
If that's all right with you,
we can get more decorations

399
00:17:53,208 --> 00:17:56,249
and make your home as festive as
possible for the open house.

400
00:17:56,250 --> 00:17:59,082
- Oh! That's sounds great!
- Great!

401
00:17:59,083 --> 00:18:00,791
Bring on the tinsel!

402
00:18:00,792 --> 00:18:02,624
Agreed!

403
00:18:02,625 --> 00:18:04,166
Why don't we kick things off
with a little cider?

404
00:18:04,167 --> 00:18:05,624
I've got a whole jug
in the fridge.

405
00:18:05,625 --> 00:18:07,207
Oh, wonderful!

406
00:18:07,208 --> 00:18:09,416
I'm glad we're all on
the same page.

407
00:18:09,417 --> 00:18:11,457
I'll get some more brownies!

408
00:18:15,750 --> 00:18:17,791
Well, all I'm saying is it
would've been nice

409
00:18:17,792 --> 00:18:19,916
to discuss this strategy before
implementing it.

410
00:18:19,917 --> 00:18:21,874
I just assumed
you'd agree with me.

411
00:18:21,875 --> 00:18:23,874
Well, of course I do,
but that's not the point.

412
00:18:23,875 --> 00:18:25,374
I mean, we're a team, right?

413
00:18:25,375 --> 00:18:27,791
I mean, if this is actually
gonna work,

414
00:18:27,792 --> 00:18:31,416
we need to work together,
not just next to each other.

415
00:18:31,417 --> 00:18:32,874
Okay.

416
00:18:32,875 --> 00:18:34,999
I'm sorry. I am new to this.

417
00:18:35,000 --> 00:18:36,666
Let's just say that from now on,

418
00:18:36,667 --> 00:18:38,874
we discuss everything before
making any decisions.

419
00:18:38,875 --> 00:18:42,749
You know, they might like these.

420
00:18:42,750 --> 00:18:46,207
You know, I love that Kelly
grows her own mistletoe.

421
00:18:46,208 --> 00:18:48,666
I know nothing about gardening.

422
00:18:48,667 --> 00:18:50,249
Yeah, she's a pro.

423
00:18:50,250 --> 00:18:52,374
A pretty famous botanist
apparently.

424
00:18:52,375 --> 00:18:54,332
And how would you know that?

425
00:18:54,333 --> 00:18:56,749
I'm a very
research-orientated guy.

426
00:18:56,750 --> 00:18:58,791
Maybe that's why I've won
Realtor of the Year

427
00:18:58,792 --> 00:19:00,874
so many times in a row.

428
00:19:00,875 --> 00:19:03,624
Yeah, and probably why your
houses take so long to sell.

429
00:19:03,625 --> 00:19:05,999
Well, what can I say?

430
00:19:06,000 --> 00:19:08,333
Perfection is worth waiting for.

431
00:19:11,375 --> 00:19:13,082
Well, um.

432
00:19:13,083 --> 00:19:14,750
What about this for the cushion?

433
00:19:21,792 --> 00:19:23,541
For the couch.

434
00:19:23,542 --> 00:19:26,291
Okay, um.

435
00:19:26,292 --> 00:19:29,208
Well, this for the armchair?

436
00:19:34,375 --> 00:19:35,916
For the armchair.

437
00:19:35,917 --> 00:19:38,749
I can see this whole discussing
every option

438
00:19:38,750 --> 00:19:40,916
is just really working
in my favor.

439
00:19:40,917 --> 00:19:42,457
Okay!

440
00:19:42,458 --> 00:19:44,417
Make me a case for the blanket.

441
00:19:46,958 --> 00:19:48,667
Well, okay.

442
00:19:52,208 --> 00:19:54,082
It's fun.

443
00:19:54,083 --> 00:19:55,541
It compliments
the style of the house,

444
00:19:55,542 --> 00:19:58,207
but adds a little bit
of character.

445
00:19:58,208 --> 00:20:00,624
It's the tiny things like this
that really help a buyer

446
00:20:00,625 --> 00:20:03,374
just truly picture this
as their own home.

447
00:20:03,375 --> 00:20:05,083
It goes a long way.

448
00:20:06,833 --> 00:20:08,749
Okay, sure.

449
00:20:08,750 --> 00:20:11,457
But while you're
focusing on one buyer,

450
00:20:11,458 --> 00:20:14,207
I'm focusing on
as many as possible.

451
00:20:14,208 --> 00:20:16,999
I don't want just
anyone to picture

452
00:20:17,000 --> 00:20:18,457
this place as their home,

453
00:20:18,458 --> 00:20:20,582
I want everyone to.

454
00:20:20,583 --> 00:20:23,249
Which means, sadly,

455
00:20:23,250 --> 00:20:27,582
that "character" is a liability.

456
00:20:27,583 --> 00:20:29,916
Well, that's a bleak outlook.

457
00:20:29,917 --> 00:20:31,499
It's a numbers game.

458
00:20:31,500 --> 00:20:35,082
Well, fair enough, but I know
the neighborhood

459
00:20:35,083 --> 00:20:37,749
and I know the type of people
that typically buy there.

460
00:20:37,750 --> 00:20:39,791
I just think a strategy that
also takes this

461
00:20:39,792 --> 00:20:42,249
into consideration
will benefit us.

462
00:20:42,250 --> 00:20:44,374
It...

463
00:20:44,375 --> 00:20:47,291
They kind of look nice together.

464
00:20:47,292 --> 00:20:49,624
How difficult was that to admit?

465
00:20:49,625 --> 00:20:51,041
I'm going to lose sleep over it.

466
00:20:51,042 --> 00:20:52,917
Yeah, mmm-hmm.

467
00:20:54,500 --> 00:20:57,207
Okay, well, the indoor decor
is taken care of.

468
00:20:57,208 --> 00:20:58,832
Next stop, outdoor.

469
00:20:58,833 --> 00:21:00,916
Yeah. Sounds good. All right.
Just these, please.

470
00:21:00,917 --> 00:21:04,207
I figured I'll handle
the marketing outreach,

471
00:21:04,208 --> 00:21:05,832
getting people to
the open house.

472
00:21:05,833 --> 00:21:07,916
Yeah. That works.

473
00:21:07,917 --> 00:21:09,707
Oh.

474
00:21:09,708 --> 00:21:11,416
Uh, scratch that.

475
00:21:11,417 --> 00:21:12,999
I totally forgot I've got
a parent-teacher conference

476
00:21:13,000 --> 00:21:15,207
in, like, an hour.

477
00:21:15,208 --> 00:21:16,457
Oh.

478
00:21:16,458 --> 00:21:18,500
I had no idea you had kids.

479
00:21:19,500 --> 00:21:20,874
Oh, I don't.

480
00:21:20,875 --> 00:21:22,457
My niece is staying with me.

481
00:21:22,458 --> 00:21:24,832
She got a scholarship to
Fernwood Science Academy.

482
00:21:24,833 --> 00:21:27,166
She transferred at the beginning
of the school year.

483
00:21:27,167 --> 00:21:30,499
Well, why don't you
go to the school

484
00:21:30,500 --> 00:21:31,791
and I'll finish up here?

485
00:21:31,792 --> 00:21:33,624
Are you sure?

486
00:21:33,625 --> 00:21:35,624
Yeah. Of course.

487
00:21:35,625 --> 00:21:37,332
Can't be everywhere at once.

488
00:21:37,333 --> 00:21:39,582
It's just... I mean,
there's got to be some upside

489
00:21:39,583 --> 00:21:41,125
to this partnership, right?

490
00:21:42,625 --> 00:21:44,041
Right.

491
00:21:44,042 --> 00:21:45,792
Okay.

492
00:21:47,500 --> 00:21:49,082
Thank you.

493
00:21:49,083 --> 00:21:51,249
Of course. Now, get out of here.

494
00:21:51,250 --> 00:21:52,500
Okay. Thanks.

495
00:21:58,083 --> 00:21:59,749
Hey, Benjamin.

496
00:21:59,750 --> 00:22:02,082
Eva.

497
00:22:02,083 --> 00:22:03,499
What can I get you today?

498
00:22:03,500 --> 00:22:04,832
I'm actually picking up
some wreaths.

499
00:22:04,833 --> 00:22:07,082
They should be under
"Jeff Morgan."

500
00:22:07,083 --> 00:22:09,707
He placed the order yesterday.

501
00:22:09,708 --> 00:22:10,957
Hey. This is one of my clients.

502
00:22:10,958 --> 00:22:13,124
- Dr. Greer?
- Yeah.

503
00:22:13,125 --> 00:22:14,416
Known her for years.

504
00:22:14,417 --> 00:22:16,416
Been growing mistletoe
on the trees

505
00:22:16,417 --> 00:22:19,041
in my back lot
for two decades now.

506
00:22:19,042 --> 00:22:20,582
She does classes here?

507
00:22:20,583 --> 00:22:22,041
Once a month.

508
00:22:22,042 --> 00:22:24,041
When she's not off
doing botany research,

509
00:22:24,042 --> 00:22:27,041
she teaches accessible
gardening crafts here.

510
00:22:27,042 --> 00:22:28,291
Oh, wow.

511
00:22:28,292 --> 00:22:31,249
I'll be sad to see her go.

512
00:22:31,250 --> 00:22:33,957
- Sorry. Didn't mean to ramble.
- Not at all.

513
00:22:33,958 --> 00:22:36,082
- You're here for some wreaths.
- Yes.

514
00:22:36,083 --> 00:22:38,499
Uh, Jeff Morgan.

515
00:22:38,500 --> 00:22:42,082
Here we go.
A dozen Christmas wreaths,

516
00:22:42,083 --> 00:22:44,207
all bought and paid for.

517
00:22:44,208 --> 00:22:46,499
- Oh, great.
- You're all set.

518
00:22:46,500 --> 00:22:49,082
Is the box big enough for you?

519
00:22:49,083 --> 00:22:50,791
Yes.

520
00:22:50,792 --> 00:22:52,499
You want some help out to
the car?

521
00:22:52,500 --> 00:22:54,416
I'm okay, Benjamin.
But thank you so much.

522
00:22:54,417 --> 00:22:56,791
- You're welcome.
- Hey. Merry Christmas.

523
00:22:56,792 --> 00:22:58,750
Merry Christmas.

524
00:23:18,292 --> 00:23:19,624
Good morning.

525
00:23:19,625 --> 00:23:21,207
Oh.

526
00:23:21,208 --> 00:23:23,083
You're this chipper
outside of the office, too.

527
00:23:24,083 --> 00:23:25,666
The magic of coffee.

528
00:23:25,667 --> 00:23:27,249
I got you one, by the way.

529
00:23:27,250 --> 00:23:30,833
Ooh. You are a Christmas angel.

530
00:23:32,375 --> 00:23:34,957
Ready to
Christmas this place up?

531
00:23:34,958 --> 00:23:36,874
I thought you'd never ask.

532
00:23:36,875 --> 00:23:39,874
All right. Let's get to work.

533
00:23:49,417 --> 00:23:50,707
Hmm.

534
00:23:50,708 --> 00:23:53,166
No problem. This can go here.

535
00:24:15,583 --> 00:24:16,832
Yes.

536
00:24:16,833 --> 00:24:18,082
- Oh.
- No.

537
00:24:18,083 --> 00:24:19,582
- Just...
- Hold on. Hold on.

538
00:24:19,583 --> 00:24:21,416
- I just want this here.
- No. I got here first.

539
00:24:21,417 --> 00:24:23,250
I know, but just give it
a moment.

540
00:24:26,875 --> 00:24:29,166
Ready for the final touch?

541
00:24:29,167 --> 00:24:30,458
Yeah.

542
00:24:32,042 --> 00:24:34,166
Huh.

543
00:24:34,167 --> 00:24:36,041
Nice work.

544
00:24:36,042 --> 00:24:37,708
You, too.

545
00:24:41,792 --> 00:24:43,792
Uh...

546
00:24:52,167 --> 00:24:53,625
Uh...

547
00:24:54,708 --> 00:24:56,416
Hey.

548
00:24:56,417 --> 00:24:59,291
Oh. Yeah. The...

549
00:24:59,292 --> 00:25:01,249
- There it is. Yeah.
- Mm-hmm.

550
00:25:01,250 --> 00:25:02,957
Okay. So...

551
00:25:02,958 --> 00:25:04,957
You, um...

552
00:25:04,958 --> 00:25:06,666
Well, to be honest,

553
00:25:06,667 --> 00:25:10,374
I don't really know
what I'm looking at here.

554
00:25:10,375 --> 00:25:13,666
You know, every time my power
goes out, I just call Mitch.

555
00:25:13,667 --> 00:25:16,374
Having a contractor as a friend,
you know, it's...

556
00:25:16,375 --> 00:25:19,207
Take advantage of it.
It's a bonus.

557
00:25:19,208 --> 00:25:20,791
Right.

558
00:25:20,792 --> 00:25:22,624
Until you have to fix something
on your own.

559
00:25:22,625 --> 00:25:25,374
You're not always going to
have someone to help you.

560
00:25:25,375 --> 00:25:26,792
So...

561
00:25:28,250 --> 00:25:30,499
You do plumbing, too?

562
00:25:30,500 --> 00:25:31,749
A little.

563
00:25:31,750 --> 00:25:34,500
- Impressive.
- Thanks.

564
00:25:37,000 --> 00:25:40,374
I feel like we're missing
something in the living room.

565
00:25:40,375 --> 00:25:42,707
I feel like we should honor the
Greers and put their mistletoe

566
00:25:42,708 --> 00:25:44,416
front and center.
What do you think?

567
00:25:44,417 --> 00:25:48,832
Yeah. Um, that's great.
I'll just grab the ladder.

568
00:25:48,833 --> 00:25:50,333
Cool.

569
00:26:00,667 --> 00:26:02,416
That looks beautiful.

570
00:26:02,417 --> 00:26:04,667
I will say,
it does add a lot of character.

571
00:26:06,250 --> 00:26:07,957
You in the mood for
some more cider?

572
00:26:07,958 --> 00:26:09,707
Well, the Greers said to have
as much as we want,

573
00:26:09,708 --> 00:26:12,082
so I think we should just
make it a commission. Don't you?

574
00:26:12,083 --> 00:26:14,417
Yeah. I'll go heat it up.

575
00:26:21,708 --> 00:26:23,041
You ever partnered
with someone before?

576
00:26:23,042 --> 00:26:25,624
A few times.
Never really worked out.

577
00:26:25,625 --> 00:26:28,541
We just didn't really
see eye-to-eye most of the time.

578
00:26:28,542 --> 00:26:31,249
You ever wanted to try
the magic mistletoe?

579
00:26:31,250 --> 00:26:32,749
You think I would leave

580
00:26:32,750 --> 00:26:34,791
something as big as marriage
up to chance?

581
00:26:34,792 --> 00:26:36,083
What about you?

582
00:26:37,917 --> 00:26:40,166
It does seem like an
efficient way to meet someone.

583
00:26:41,750 --> 00:26:45,041
But no. I...

584
00:26:45,042 --> 00:26:49,541
I'm too busy selling condos
to make any time for all that.

585
00:26:49,542 --> 00:26:52,041
What about before real estate?

586
00:26:52,042 --> 00:26:53,832
I mean, you've only been
doing it a couple of years.

587
00:26:53,833 --> 00:26:57,041
And no time for romance,
even back then?

588
00:26:57,042 --> 00:26:58,957
Oh. That was even worse.

589
00:26:58,958 --> 00:27:01,749
I didn't have
a spare minute in the day.

590
00:27:01,750 --> 00:27:04,082
I was living in New York,
splitting my time between

591
00:27:04,083 --> 00:27:06,207
writing ad copy and working on
my book.

592
00:27:06,208 --> 00:27:08,624
What? You wrote a book?

593
00:27:08,625 --> 00:27:10,082
That's amazing.

594
00:27:10,083 --> 00:27:12,416
It's just sitting unpublished

595
00:27:12,417 --> 00:27:14,041
in a drawer in my kitchen.

596
00:27:14,042 --> 00:27:15,332
What's it about?

597
00:27:15,333 --> 00:27:18,874
It's a mystery,
set at Christmas.

598
00:27:18,875 --> 00:27:20,292
It's called...

599
00:27:22,083 --> 00:27:23,457
Probable Claus.

600
00:27:23,458 --> 00:27:25,457
Oh.

601
00:27:25,458 --> 00:27:27,541
That's amazing.

602
00:27:27,542 --> 00:27:29,249
Well, why would you be
embarrassed about that?

603
00:27:29,250 --> 00:27:33,916
Because I spent years writing
a 400-page manuscript

604
00:27:33,917 --> 00:27:36,666
and mapping out
a five-book series,

605
00:27:36,667 --> 00:27:40,624
only to be rejected by
every publisher I sent it to.

606
00:27:40,625 --> 00:27:43,292
I didn't have a life for years.

607
00:27:44,792 --> 00:27:46,958
I've got nothing to show for it.

608
00:27:48,042 --> 00:27:50,708
Besides a finished book.

609
00:27:53,083 --> 00:27:54,375
I guess that's something.

610
00:27:57,875 --> 00:28:01,457
Bonnie's trying to convince me
to write again.

611
00:28:01,458 --> 00:28:02,999
She won't let it go.

612
00:28:03,000 --> 00:28:04,458
She bought me...

613
00:28:07,042 --> 00:28:09,374
this journal

614
00:28:09,375 --> 00:28:11,082
to write ideas down.

615
00:28:11,083 --> 00:28:12,957
Well, hey.
I know it's none of my business,

616
00:28:12,958 --> 00:28:15,667
but I think she's right.

617
00:28:17,750 --> 00:28:19,499
I'll make you a deal.

618
00:28:19,500 --> 00:28:21,541
You start writing ideas down
in that

619
00:28:21,542 --> 00:28:24,332
that have nothing to do
with work,

620
00:28:24,333 --> 00:28:26,208
and I'll...

621
00:28:28,208 --> 00:28:30,207
I'll think about trying
the mistletoe

622
00:28:30,208 --> 00:28:32,249
at the Christmas fair.

623
00:28:32,250 --> 00:28:33,917
I'll think about it.

624
00:28:37,333 --> 00:28:39,667
Is there anyone you would...

625
00:28:41,292 --> 00:28:44,125
want to buy the mistletoe for?

626
00:28:45,208 --> 00:28:46,708
Uh...

627
00:28:48,625 --> 00:28:51,249
no.

628
00:28:51,250 --> 00:28:53,916
I haven't had that much luck
in that department.

629
00:28:53,917 --> 00:28:57,082
Haven't seriously tried dating

630
00:28:57,083 --> 00:28:59,041
for a few years.

631
00:28:59,042 --> 00:29:01,666
Keeping yourself busy, too, huh?

632
00:29:01,667 --> 00:29:04,707
Let's just say my heart's
sitting in a drawer

633
00:29:04,708 --> 00:29:07,625
and leave it at that.

634
00:29:08,667 --> 00:29:10,124
I get it.

635
00:29:10,125 --> 00:29:13,082
I'm going to get a refill.
Do you want one?

636
00:29:13,083 --> 00:29:14,916
No. I'm okay.

637
00:29:14,917 --> 00:29:16,958
- Okay.
- Thanks.

638
00:29:52,583 --> 00:29:53,833
Okay.

639
00:30:13,792 --> 00:30:15,624
- Hey.
- What you doing?

640
00:30:15,625 --> 00:30:17,792
I'm just... Work.

641
00:30:19,333 --> 00:30:22,499
Hey. Do you feel like
gingerbread cookies

642
00:30:22,500 --> 00:30:24,249
and a Christmas movie?
Because I do.

643
00:30:24,250 --> 00:30:27,457
Um, yes. That sounds like
the perfect study break.

644
00:30:27,458 --> 00:30:28,833
All right.

645
00:30:46,458 --> 00:30:49,999
Triple-shot peppermint
oat milk latte?

646
00:30:50,000 --> 00:30:52,207
I... You know,
Sammy said you'd like that.

647
00:30:52,208 --> 00:30:54,542
She's right. Thanks.

648
00:30:58,708 --> 00:31:01,791
- I didn't know you could draw.
- Yes. A hobby of mine.

649
00:31:01,792 --> 00:31:03,624
When I got into real estate,

650
00:31:03,625 --> 00:31:06,374
I started to sketch houses
during those long open homes,

651
00:31:06,375 --> 00:31:09,957
and, well, I got the idea
I could gift it to clients

652
00:31:09,958 --> 00:31:11,749
after their house sold.

653
00:31:11,750 --> 00:31:14,249
- Incredible.
- Oh, not that difficult.

654
00:31:14,250 --> 00:31:16,916
I can show you sometime.

655
00:31:16,917 --> 00:31:21,000
Actually, can you go stand
next to that sign?

656
00:31:22,167 --> 00:31:23,917
Okay.

657
00:31:29,917 --> 00:31:31,166
Is here okay?

658
00:31:31,167 --> 00:31:33,792
Perfect.

659
00:31:42,917 --> 00:31:44,416
How long do I have to
stand here for?

660
00:31:44,417 --> 00:31:46,458
Yeah. I'm almost done.

661
00:31:56,042 --> 00:31:59,374
Hey! Whoa. Aren't you going to
show me your work of art?

662
00:31:59,375 --> 00:32:01,624
Well, it's hardly a work of art.

663
00:32:01,625 --> 00:32:03,457
It's just a doodle.

664
00:32:03,458 --> 00:32:06,332
- Are you self-conscious?
- Very funny.

665
00:32:06,333 --> 00:32:08,624
It's just a feeling I didn't
think you were capable of.

666
00:32:10,833 --> 00:32:12,082
Hey, Mitch. How'd we do?

667
00:32:12,083 --> 00:32:14,499
- Hey.
- Not too bad. Hi.

668
00:32:14,500 --> 00:32:15,999
They don't make houses
like this anymore.

669
00:32:16,000 --> 00:32:17,874
Well, it could be yours
for the right price.

670
00:32:17,875 --> 00:32:19,374
Uh, no, thanks.

671
00:32:19,375 --> 00:32:20,999
A house like this
would be nothing but work.

672
00:32:21,000 --> 00:32:23,249
Shoveling in the winter,
mowing in the summer.

673
00:32:23,250 --> 00:32:26,082
Not quite the hassle-free home
I'm looking for.

674
00:32:26,083 --> 00:32:28,207
Right, but what if
the right house comes along,

675
00:32:28,208 --> 00:32:30,791
and you think too long on it,
and then it's off the market?

676
00:32:30,792 --> 00:32:33,082
Okay. I'm going to
get out of here

677
00:32:33,083 --> 00:32:35,249
before you start quoting me
mortgage rates.

678
00:32:35,250 --> 00:32:36,916
- See you later.
- Bye, Mitch.

679
00:32:36,917 --> 00:32:38,167
See you.

680
00:32:41,208 --> 00:32:42,957
Shall we?

681
00:32:42,958 --> 00:32:44,708
Sure. Yeah.

682
00:32:49,500 --> 00:32:50,999
Well, we're all done.

683
00:32:51,000 --> 00:32:52,999
The open house is ready to go
for Sunday.

684
00:32:53,000 --> 00:32:54,957
Wow. Thank you both.

685
00:32:54,958 --> 00:32:56,749
Looks like it's time for
a well-deserved break.

686
00:32:56,750 --> 00:32:59,207
Why don't you check out
some of the festivities

687
00:32:59,208 --> 00:33:00,457
at the Christmas fair?

688
00:33:00,458 --> 00:33:02,041
Oh, I would love to.

689
00:33:02,042 --> 00:33:03,499
It's just I've got
a little bit of work to do.

690
00:33:03,500 --> 00:33:05,874
Work? I thought you said
you were finished.

691
00:33:05,875 --> 00:33:08,457
Well, you've both done
such a great job.

692
00:33:08,458 --> 00:33:10,624
Let's take a break.
Live a little.

693
00:33:10,625 --> 00:33:13,416
Also, they have the best
peppermint hot chocolate

694
00:33:13,417 --> 00:33:14,666
at the fair.

695
00:33:14,667 --> 00:33:16,207
Sold.

696
00:33:16,208 --> 00:33:18,416
You know,
it might be nice to unwind

697
00:33:18,417 --> 00:33:19,707
after a long day's work.

698
00:33:19,708 --> 00:33:20,958
I guess we have no choice.

699
00:33:24,083 --> 00:33:26,083
Okay. Great.

700
00:33:44,250 --> 00:33:46,332
- Hey.
- Hey.

701
00:33:46,333 --> 00:33:48,416
I wasn't sure if your text
was a joke or not.

702
00:33:48,417 --> 00:33:50,416
Yeah. Well, I figured
a little Christmas spirit

703
00:33:50,417 --> 00:33:52,916
didn't hurt anyone.

704
00:33:52,917 --> 00:33:55,499
Uh, Bonnie, this is Jeff,
my partner at Wallgrove.

705
00:33:55,500 --> 00:33:56,999
And Jeff, this is my niece,
Bonnie.

706
00:33:57,000 --> 00:33:58,291
Hey.

707
00:33:58,292 --> 00:34:00,457
- Hi. Nice to meet you.
- Yeah.

708
00:34:00,458 --> 00:34:03,041
So, you must have wished
for the listing, too?

709
00:34:03,042 --> 00:34:05,124
Uh...

710
00:34:05,125 --> 00:34:06,666
My aunt Eva, she made a wish

711
00:34:06,667 --> 00:34:08,374
that she'd get
that 1838 listing.

712
00:34:08,375 --> 00:34:12,374
Ah. Did she, now?

713
00:34:12,375 --> 00:34:14,582
I don't remember doing that,
actually.

714
00:34:14,583 --> 00:34:16,541
- Hmm. Oh.
- No. No, I don't.

715
00:34:16,542 --> 00:34:19,041
So, what did you wish for?

716
00:34:19,042 --> 00:34:20,916
Tickets to ScienceCon.

717
00:34:20,917 --> 00:34:23,082
Oh, that's cool.
I know the headliner this year.

718
00:34:23,083 --> 00:34:25,207
Wait. You know Stephen Butler?

719
00:34:25,208 --> 00:34:27,374
- Yeah.
- Who's Stephen Butler?

720
00:34:27,375 --> 00:34:28,624
Oh. He's a famous paleontologist

721
00:34:28,625 --> 00:34:29,874
that graduated from
my high school.

722
00:34:29,875 --> 00:34:31,707
How do you know him?

723
00:34:31,708 --> 00:34:35,166
Well, his parents' property was
the first place I ever sold.

724
00:34:35,167 --> 00:34:36,666
I mean, he was still a teenager.

725
00:34:36,667 --> 00:34:38,041
Okay, Aunt Eva.

726
00:34:38,042 --> 00:34:39,541
This is officially
the coolest man in town.

727
00:34:39,542 --> 00:34:41,249
Yeah. That's true.

728
00:34:41,250 --> 00:34:43,041
And the funniest
and the most handsome.

729
00:34:43,042 --> 00:34:44,541
- Really?
- Speaking of which,

730
00:34:44,542 --> 00:34:46,583
who's in the mood for
the festive photo booth?

731
00:34:48,292 --> 00:34:50,207
Oh. Count me in.

732
00:34:50,208 --> 00:34:52,374
Yeah. You guys go. I'll watch.

733
00:34:52,375 --> 00:34:54,124
- Uh...
- What?

734
00:34:54,125 --> 00:34:57,541
Where's your Christmas spirit?

735
00:34:57,542 --> 00:34:59,457
My Christmas spirit
is not very photogenic.

736
00:34:59,458 --> 00:35:00,832
Ah.

737
00:35:00,833 --> 00:35:02,832
You're not supposed to be
photogenic.

738
00:35:02,833 --> 00:35:04,624
That's the whole point.

739
00:35:04,625 --> 00:35:06,582
Well, I'm pretty sure I saw
some former clients of mine,

740
00:35:06,583 --> 00:35:08,041
so I think I'm going to go
say hi to them,

741
00:35:08,042 --> 00:35:09,416
and I will see you both
in a few minutes.

742
00:35:09,417 --> 00:35:10,707
Oh, okay.

743
00:35:10,708 --> 00:35:12,374
You're not getting off
that easy.

744
00:35:12,375 --> 00:35:14,541
Okay? We're not here
to meet clients or to network.

745
00:35:14,542 --> 00:35:17,166
We are here to have fun.

746
00:35:17,167 --> 00:35:19,791
So, you just have to trust me.

747
00:35:19,792 --> 00:35:21,166
- But...
- Yes.

748
00:35:21,167 --> 00:35:22,542
All right. We're doing this.

749
00:35:24,458 --> 00:35:26,082
- Come on.
- Okay.

750
00:35:26,083 --> 00:35:28,249
All right. We're getting photos.
Okay.

751
00:35:28,250 --> 00:35:30,499
That's what we do? That's what
we do on Christmas? Okay.

752
00:35:30,500 --> 00:35:31,666
Perfect.

753
00:35:31,667 --> 00:35:33,541
That looks so good.

754
00:35:33,542 --> 00:35:35,332
- Okay.
- Thank you.

755
00:35:35,333 --> 00:35:37,166
Yes. Okay.

756
00:35:37,167 --> 00:35:39,541
- Okay.
- Wait.

757
00:35:39,542 --> 00:35:40,792
How do I look?

758
00:35:42,042 --> 00:35:43,458
I think we're good.

759
00:35:58,417 --> 00:36:01,208
- No.
- Yes, yes, yes!

760
00:36:05,458 --> 00:36:06,791
Hold on.

761
00:36:06,792 --> 00:36:08,041
It smells like...

762
00:36:10,417 --> 00:36:11,707
Ah.

763
00:36:11,708 --> 00:36:13,042
Next? This.

764
00:36:21,083 --> 00:36:24,999
Yeah. Well, shall we get
some peppermint hot chocolate?

765
00:36:25,000 --> 00:36:26,249
We'd love to.

766
00:36:26,250 --> 00:36:28,166
Dr. Greer did say it's the best.

767
00:36:28,167 --> 00:36:30,500
- Well...
- Mm-hmm.

768
00:36:32,417 --> 00:36:35,416
- On the house.
- Thanks, Yolanda.

769
00:36:35,417 --> 00:36:37,374
Saw your photo shoot out there.
You make a good team.

770
00:36:37,375 --> 00:36:39,041
- Oh.
- Oh.

771
00:36:39,042 --> 00:36:41,041
- Enjoy.
- Thank you.

772
00:36:41,042 --> 00:36:42,624
You know, we should bring
Mom and Dad here

773
00:36:42,625 --> 00:36:43,999
when they come to town.

774
00:36:44,000 --> 00:36:46,124
- Oh, yeah. They would love it.
- Mm-hmm.

775
00:36:46,125 --> 00:36:47,999
My sister and brother-in-law
are coming in on the 23rd

776
00:36:48,000 --> 00:36:49,249
for a few days.

777
00:36:49,250 --> 00:36:50,374
Hmm.

778
00:36:50,375 --> 00:36:51,791
If you don't have any plans,

779
00:36:51,792 --> 00:36:53,749
you're welcome to join us
for Christmas.

780
00:36:53,750 --> 00:36:57,416
I'm sure he has plans.

781
00:36:57,417 --> 00:37:00,249
Yeah. Well, my brother's
going on a cruise with his kids,

782
00:37:00,250 --> 00:37:01,874
so Mitch and I were going to

783
00:37:01,875 --> 00:37:04,166
watch football and basketball
all day.

784
00:37:04,167 --> 00:37:06,707
Oh! Well, that's no way
to spend Christmas.

785
00:37:06,708 --> 00:37:08,166
We have to have him over.

786
00:37:08,167 --> 00:37:10,749
No. It's, uh... It's okay.

787
00:37:10,750 --> 00:37:13,250
Maybe next time.

788
00:37:14,792 --> 00:37:17,875
You know, this actually is
kind of fun.

789
00:37:18,958 --> 00:37:21,374
- What?
- Well, see?

790
00:37:21,375 --> 00:37:22,917
Told you you could trust me.

791
00:37:24,250 --> 00:37:28,457
So, now do I get to read
your novel?

792
00:37:28,458 --> 00:37:30,124
What?

793
00:37:30,125 --> 00:37:33,124
Aunt Eva, you should let him.
It's really good.

794
00:37:33,125 --> 00:37:34,624
She has
this whole series planned,

795
00:37:34,625 --> 00:37:36,374
and I'm dying to know
what happens next,

796
00:37:36,375 --> 00:37:38,374
if she would write them already.

797
00:37:38,375 --> 00:37:39,625
Okay.

798
00:37:41,000 --> 00:37:42,750
I will think about it.

799
00:37:46,542 --> 00:37:49,374
Anyway, it's getting very late.

800
00:37:49,375 --> 00:37:50,791
I happen to know a 16-year-old

801
00:37:50,792 --> 00:37:53,417
with a very, very important test
tomorrow.

802
00:37:54,875 --> 00:37:59,541
So, I think we should go,
if that's okay.

803
00:37:59,542 --> 00:38:02,457
Yeah. No, hey. It's fine.

804
00:38:02,458 --> 00:38:04,249
Okay.

805
00:38:04,250 --> 00:38:05,541
Can you send me those pictures?

806
00:38:05,542 --> 00:38:07,041
Yeah, sure.

807
00:38:07,042 --> 00:38:09,208
Okay. Thanks.

808
00:38:16,000 --> 00:38:17,332
Good night.

809
00:38:17,333 --> 00:38:18,708
- 'Night.
- Bye, Jeff.

810
00:39:07,792 --> 00:39:10,124
Jeff drew that?

811
00:39:10,125 --> 00:39:11,874
Yeah. He did.

812
00:39:11,875 --> 00:39:14,291
Looks like he put
a lot of love into it.

813
00:39:14,292 --> 00:39:16,375
Would you stop?

814
00:39:23,958 --> 00:39:25,457
Okay. We got keys

815
00:39:25,458 --> 00:39:28,749
for Deanewood Crescent,
Brin Drive,

816
00:39:28,750 --> 00:39:30,874
and Heywood Avenue.

817
00:39:30,875 --> 00:39:32,124
Three home inspections
in one morning?

818
00:39:32,125 --> 00:39:33,374
Mm-hmm.

819
00:39:33,375 --> 00:39:34,791
Seems like you're really
on a roll.

820
00:39:34,792 --> 00:39:36,041
Well, can't complain.

821
00:39:36,042 --> 00:39:37,666
Neither can I.

822
00:39:37,667 --> 00:39:39,332
When business is good for you,
it is good for me.

823
00:39:39,333 --> 00:39:40,957
So, what do you think?

824
00:39:40,958 --> 00:39:42,707
Another realtor-of-the-year
award in your future?

825
00:39:42,708 --> 00:39:44,749
Haven't really thought about it.

826
00:39:44,750 --> 00:39:46,249
Just happy to be busy.

827
00:39:46,250 --> 00:39:48,957
Mm-hmm. And how are things
on Wallgrove?

828
00:39:48,958 --> 00:39:50,457
Great.

829
00:39:50,458 --> 00:39:51,707
I'm pretty confident
it's going to sell.

830
00:39:51,708 --> 00:39:52,957
You know,
that's not what I meant.

831
00:39:52,958 --> 00:39:54,457
Well, I don't know
what you mean.

832
00:39:54,458 --> 00:39:55,791
- I think you do.
- Well, what do you mean?

833
00:39:55,792 --> 00:39:57,832
- Fine. I'll spell it out.
- Okay.

834
00:39:57,833 --> 00:39:59,875
How are things with Eva?

835
00:40:01,042 --> 00:40:02,541
Uh, it's... Well, it's good.

836
00:40:02,542 --> 00:40:04,374
We are... I mean,
we're great business partners.

837
00:40:04,375 --> 00:40:05,957
Business partners?

838
00:40:05,958 --> 00:40:08,207
Even after the Christmas
festival on Friday night?

839
00:40:08,208 --> 00:40:11,208
You can deny it all you want.
That was a date, my friend.

840
00:40:12,250 --> 00:40:15,291
So, you have fun?

841
00:40:15,292 --> 00:40:16,750
Well, it was...

842
00:40:18,167 --> 00:40:19,416
it was fun.

843
00:40:19,417 --> 00:40:21,332
"It was fun?"

844
00:40:21,333 --> 00:40:23,082
Well, I'm happy for you.

845
00:40:23,083 --> 00:40:24,582
I mean, you and Eva

846
00:40:24,583 --> 00:40:25,916
have been practically
attached at the hip.

847
00:40:25,917 --> 00:40:27,166
I haven't seen you spend
this much time

848
00:40:27,167 --> 00:40:29,374
with a woman since...

849
00:40:29,375 --> 00:40:31,124
since Laura, you know?

850
00:40:31,125 --> 00:40:33,707
Well, it's because
we have to work together.

851
00:40:33,708 --> 00:40:36,124
Let's not make this a big thing.

852
00:40:36,125 --> 00:40:39,499
Yep. Message received.
Not a big thing.

853
00:40:39,500 --> 00:40:41,457
Not a big thing.
But if it were a big thing,

854
00:40:41,458 --> 00:40:43,124
- I just want you to know...
- Oh, boy.

855
00:40:43,125 --> 00:40:45,124
I just want you to know that
I'm supportive.

856
00:40:45,125 --> 00:40:47,166
You know? I mean, not all of us

857
00:40:47,167 --> 00:40:49,291
are lucky enough
to have a woman like Eva

858
00:40:49,292 --> 00:40:51,957
just kind of fall into our lives
like that.

859
00:40:51,958 --> 00:40:53,832
Hey. Hey.

860
00:40:53,833 --> 00:40:55,457
- Oh. Uh, Eva.
- Hi, Mitch.

861
00:40:55,458 --> 00:40:56,832
It's Eva.

862
00:40:56,833 --> 00:40:58,999
Well, I just saw
your office light on.

863
00:40:59,000 --> 00:41:01,957
I was grabbing some stuff
on the way home.

864
00:41:01,958 --> 00:41:03,624
Are you guys busy?

865
00:41:03,625 --> 00:41:07,124
No. No, no. I just came by
to grab some keys

866
00:41:07,125 --> 00:41:08,541
for inspections
tomorrow morning.

867
00:41:08,542 --> 00:41:09,917
Oh.

868
00:41:13,083 --> 00:41:16,957
Well, I should head home
and get to bed.

869
00:41:16,958 --> 00:41:18,541
Get some sleep, you know?

870
00:41:18,542 --> 00:41:19,916
It's, like, 8:00 p.m.

871
00:41:19,917 --> 00:41:21,749
Yes. Yes, it is,

872
00:41:21,750 --> 00:41:23,832
but, um, you know,
early to bed, early to rise.

873
00:41:23,833 --> 00:41:25,082
Oh.

874
00:41:25,083 --> 00:41:27,624
So, have a good night.

875
00:41:27,625 --> 00:41:29,500
- Okay. Well, good night, Mitch.
- Thank you.

876
00:41:32,083 --> 00:41:34,624
'Night.

877
00:41:34,625 --> 00:41:37,749
He's... diligent.

878
00:41:37,750 --> 00:41:40,958
Yes. Committed to his job. Um...

879
00:41:42,958 --> 00:41:46,042
Wow. Not bad.

880
00:41:48,750 --> 00:41:52,707
Was that another one of
your clients' houses?

881
00:41:52,708 --> 00:41:56,249
Oh, no. It's actually
the house I grew up in.

882
00:41:56,250 --> 00:41:57,874
My family and, we I used to

883
00:41:57,875 --> 00:42:00,624
decorate it like that
every Christmas.

884
00:42:00,625 --> 00:42:01,916
I actually...

885
00:42:01,917 --> 00:42:03,166
That's the first picture
I ever drew.

886
00:42:03,167 --> 00:42:05,500
I drew it straight from memory.

887
00:42:09,750 --> 00:42:12,124
- What's up?
- Right.

888
00:42:12,125 --> 00:42:15,332
Well, I was thinking about
the open house tomorrow.

889
00:42:15,333 --> 00:42:18,791
And I'd love
to do something special.

890
00:42:18,792 --> 00:42:21,249
Well, like a more
personal touch?

891
00:42:21,250 --> 00:42:24,874
You know, when people walk in,
it just feels like home.

892
00:42:24,875 --> 00:42:29,874
What about, like,
a hand-drawn welcome sign?

893
00:42:29,875 --> 00:42:31,749
Like, a homemade drawing
of a house

894
00:42:31,750 --> 00:42:33,791
just next to the sign-in sheet?

895
00:42:33,792 --> 00:42:36,374
Yeah, yeah.
I think that's great.

896
00:42:36,375 --> 00:42:37,624
Do you think you can do that?

897
00:42:37,625 --> 00:42:40,416
- Sure.
- Great.

898
00:42:40,417 --> 00:42:43,708
Well, I think we could do that.

899
00:42:46,042 --> 00:42:47,832
You're funny. I don't draw.

900
00:42:47,833 --> 00:42:51,042
Nonsense.
Like, I can show you how.

901
00:43:01,542 --> 00:43:03,832
Well, I told you
you'd get the hang of it.

902
00:43:03,833 --> 00:43:06,624
You did most of it.

903
00:43:06,625 --> 00:43:08,582
I did do the letters, though.

904
00:43:08,583 --> 00:43:11,999
Different strengths
make a great team.

905
00:43:12,000 --> 00:43:13,875
Yeah. I agree.

906
00:43:19,458 --> 00:43:21,832
My sister and I
used to do arts and crafts

907
00:43:21,833 --> 00:43:24,249
the first day of Christmas break
when we were kids.

908
00:43:24,250 --> 00:43:25,916
Where does she live?

909
00:43:25,917 --> 00:43:27,499
She's in Seattle.

910
00:43:27,500 --> 00:43:30,832
Oh. Is that where you grew up?

911
00:43:30,833 --> 00:43:32,082
Yeah.

912
00:43:32,083 --> 00:43:33,457
But I wanted to move to New York

913
00:43:33,458 --> 00:43:35,249
and become
the next Agatha Christie.

914
00:43:35,250 --> 00:43:37,332
I love Agatha Christie.

915
00:43:37,333 --> 00:43:39,583
Bet I'd love your book, too.

916
00:43:42,708 --> 00:43:46,832
It's hard to share something
that has been

917
00:43:46,833 --> 00:43:49,708
rejected so many times.

918
00:43:51,542 --> 00:43:54,791
Just it's a lot of hard work

919
00:43:54,792 --> 00:43:58,749
for something that will
never see the light of day.

920
00:43:58,750 --> 00:44:03,082
Well, you know,
I don't sell my drawings,

921
00:44:03,083 --> 00:44:05,500
but I still think
it's worthwhile doing them.

922
00:44:07,167 --> 00:44:09,457
It's the process
that's fulfilling enough.

923
00:44:09,458 --> 00:44:14,291
So, I should be writing
even if nobody's reading?

924
00:44:14,292 --> 00:44:16,208
Aren't you somebody?

925
00:44:17,875 --> 00:44:19,374
Write for you.

926
00:44:19,375 --> 00:44:22,958
And me. I'll be your reader.

927
00:44:24,208 --> 00:44:26,000
Thanks.

928
00:44:36,000 --> 00:44:38,457
Well, thank you so much
for coming.

929
00:44:38,458 --> 00:44:40,625
Please head through
to the kitchen.

930
00:44:47,167 --> 00:44:49,375
Thank you so much. Thanks.

931
00:44:53,542 --> 00:44:56,207
The land use controls
and regulations section

932
00:44:56,208 --> 00:44:57,999
is still really tripping me up.

933
00:44:58,000 --> 00:45:00,541
But if I get to sell houses
like this one day,

934
00:45:00,542 --> 00:45:01,874
it'll all be worth it.

935
00:45:01,875 --> 00:45:03,833
Yeah. It will be. Promise.

936
00:45:05,500 --> 00:45:08,249
So, it seems to be going well
with Jeff.

937
00:45:08,250 --> 00:45:10,249
Oh.

938
00:45:10,250 --> 00:45:12,791
Yeah. Surprisingly.

939
00:45:12,792 --> 00:45:14,041
Hmm?

940
00:45:14,042 --> 00:45:15,707
I know at first, he was

941
00:45:15,708 --> 00:45:18,541
a lot to deal with.

942
00:45:18,542 --> 00:45:21,042
But I think
I'm just warming up to him.

943
00:45:22,750 --> 00:45:25,457
It's also nice to have
a partner.

944
00:45:25,458 --> 00:45:27,874
It gets really exhausting
doing everything on your own.

945
00:45:27,875 --> 00:45:31,542
It probably doesn't hurt that
he's also really attractive.

946
00:45:33,542 --> 00:45:35,457
I knew it. You like him!

947
00:45:35,458 --> 00:45:36,707
I don't.

948
00:45:37,958 --> 00:45:40,374
I don't like him.

949
00:45:40,375 --> 00:45:44,707
I am just not denying
that he's attractive.

950
00:45:44,708 --> 00:45:48,333
Okay, but how does
he make you feel? Seriously.

951
00:45:53,083 --> 00:45:54,333
I don't know. Just...

952
00:45:55,542 --> 00:45:59,417
calm, and I like I can...

953
00:46:00,958 --> 00:46:02,707
slow down and be myself.

954
00:46:02,708 --> 00:46:07,624
Mm-hmm. That's like a sweet,
fuzzy little blanket.

955
00:46:07,625 --> 00:46:08,874
Oh.

956
00:46:08,875 --> 00:46:10,624
- Hey. Hey. Great.
- Hey.

957
00:46:10,625 --> 00:46:12,749
I'm... Wow. The most crowded
open house I've ever seen.

958
00:46:12,750 --> 00:46:14,582
Yeah.

959
00:46:14,583 --> 00:46:15,916
Hey, I'm getting some traction
with that couple over there.

960
00:46:15,917 --> 00:46:17,832
I just want to get your take
on it.

961
00:46:17,833 --> 00:46:20,666
What do you think? Tag team?

962
00:46:20,667 --> 00:46:22,082
Yeah.

963
00:46:22,083 --> 00:46:23,332
Okay.

964
00:46:23,333 --> 00:46:24,791
Yeah.

965
00:46:24,792 --> 00:46:26,042
Okay.

966
00:46:27,667 --> 00:46:28,916
- This is great.
- This is amazing.

967
00:46:28,917 --> 00:46:30,667
Oh. I...

968
00:46:35,375 --> 00:46:37,582
It's a fantastic offer
from a nice couple,

969
00:46:37,583 --> 00:46:39,457
and they're motivated to
close quickly.

970
00:46:39,458 --> 00:46:42,166
We gave you quite the challenge,

971
00:46:42,167 --> 00:46:43,416
and it looks like
you pulled it off.

972
00:46:43,417 --> 00:46:44,832
Well done.

973
00:46:44,833 --> 00:46:47,916
It was a team effort.

974
00:46:47,917 --> 00:46:50,041
So, you ready to move forward?

975
00:46:50,042 --> 00:46:52,499
If you both think that
this is the right move,

976
00:46:52,500 --> 00:46:54,625
then we trust you.

977
00:46:57,375 --> 00:46:59,791
Is everything all right, Jeff?

978
00:46:59,792 --> 00:47:01,332
Yeah.

979
00:47:01,333 --> 00:47:04,249
Well, no. I...

980
00:47:04,250 --> 00:47:06,207
I don't think
you should accept this offer.

981
00:47:06,208 --> 00:47:07,791
You don't?

982
00:47:07,792 --> 00:47:10,082
I think there's a better one
out there,

983
00:47:10,083 --> 00:47:13,666
and if we wait, it will arrive
before Christmas. I just...

984
00:47:13,667 --> 00:47:16,958
Honestly, I think
you should reject this one.

985
00:47:18,250 --> 00:47:19,792
Oh.

986
00:47:26,958 --> 00:47:28,666
- Okay, you guys.
- Well, think about it.

987
00:47:28,667 --> 00:47:30,207
- All right. Thank you.
- Thank you. Talk to you soon.

988
00:47:30,208 --> 00:47:31,707
Yeah. Appreciate your honesty.

989
00:47:31,708 --> 00:47:33,333
- Absolutely.
- We have a lot to discuss.

990
00:47:35,542 --> 00:47:38,374
Well, I wish you had
talked about it with me

991
00:47:38,375 --> 00:47:40,041
before just blurting that out
in front of our clients.

992
00:47:40,042 --> 00:47:42,124
I thought we agreed
this was a good deal.

993
00:47:42,125 --> 00:47:44,749
I know, and I'm sorry.
But after sleeping on it,

994
00:47:44,750 --> 00:47:48,332
I just don't want them to accept
an offer they would regret.

995
00:47:48,333 --> 00:47:51,207
I just... It's good, but I think
there's a better one.

996
00:47:51,208 --> 00:47:53,291
We just have to wait.

997
00:47:53,292 --> 00:47:54,874
Look. Trust me.

998
00:47:54,875 --> 00:47:57,291
I appreciate that you have
more experience than me,

999
00:47:57,292 --> 00:47:58,541
but the Greers
brought me in on this

1000
00:47:58,542 --> 00:48:00,457
because I move fast.

1001
00:48:00,458 --> 00:48:02,541
We're supposed to be
equal partners here,

1002
00:48:02,542 --> 00:48:04,375
and I guess
you just don't see me that way.

1003
00:48:06,042 --> 00:48:08,832
Carrie, can you please
let the leasing office know

1004
00:48:08,833 --> 00:48:10,541
that I'll be in Palmer Estates
as soon as possible?

1005
00:48:10,542 --> 00:48:13,666
- Yeah. Sure.
- Great. Thank you.

1006
00:48:13,667 --> 00:48:15,499
Well, the Con sold out.

1007
00:48:15,500 --> 00:48:17,208
The day just keeps
getting better.

1008
00:48:22,583 --> 00:48:24,791
Did I screw up?

1009
00:48:24,792 --> 00:48:28,000
This might be bad timing,
but secret Santa?

1010
00:48:33,292 --> 00:48:35,250
Yes. Great working
with you, too.

1011
00:48:36,917 --> 00:48:39,582
Merry Christmas.

1012
00:48:39,583 --> 00:48:41,708
Okay. Bye.

1013
00:48:43,583 --> 00:48:46,625
Triple-shot peppermint
oat milk latte.

1014
00:48:48,375 --> 00:48:50,000
Is it okay if we talk
for a minute?

1015
00:48:51,958 --> 00:48:53,207
Sure.

1016
00:48:53,208 --> 00:48:54,792
Still upset with me?

1017
00:48:56,333 --> 00:48:57,999
This helps.

1018
00:48:58,000 --> 00:48:59,958
Well, does...

1019
00:49:02,333 --> 00:49:03,875
this help, too?

1020
00:49:05,333 --> 00:49:08,874
ScienceCon? These are sold out.

1021
00:49:08,875 --> 00:49:12,166
Well, I told you,
the headliner and I go way back.

1022
00:49:12,167 --> 00:49:13,917
They came in last night.

1023
00:49:15,417 --> 00:49:17,332
That's really nice of you.

1024
00:49:17,333 --> 00:49:19,375
I'm happy to help.

1025
00:49:21,417 --> 00:49:24,624
Hey. I'm really sorry
about yesterday.

1026
00:49:24,625 --> 00:49:27,207
I should've discussed it
with you first.

1027
00:49:27,208 --> 00:49:30,249
The reason I reacted...
Well, can I sit?

1028
00:49:30,250 --> 00:49:33,291
- Yeah. Of course.
- Yeah. Okay.

1029
00:49:33,292 --> 00:49:36,707
You remember when you asked
if I had taken a girl

1030
00:49:36,708 --> 00:49:39,791
to the Greers' mistletoe booth?

1031
00:49:39,792 --> 00:49:42,207
- Mm-hmm. Yep.
- Right? When I was growing up?

1032
00:49:42,208 --> 00:49:45,791
Well, uh, five years ago,

1033
00:49:45,792 --> 00:49:50,000
the girl I was seeing, Laura,
I, uh...

1034
00:49:53,042 --> 00:49:56,667
Well, we had only been together
a year, and...

1035
00:49:58,042 --> 00:50:02,582
I was crazy about her. I...

1036
00:50:02,583 --> 00:50:04,832
I had heard about the mistletoe,

1037
00:50:04,833 --> 00:50:07,749
and I bought some
and hung it up,

1038
00:50:07,750 --> 00:50:11,042
and we kissed under it.

1039
00:50:16,000 --> 00:50:17,417
Later that night...

1040
00:50:18,667 --> 00:50:20,250
I proposed.

1041
00:50:21,542 --> 00:50:23,124
Oh, no.

1042
00:50:23,125 --> 00:50:25,749
Yeah. She, uh...

1043
00:50:25,750 --> 00:50:29,875
She did not feel the same way,
it turns out.

1044
00:50:31,542 --> 00:50:35,541
After she left, I decided

1045
00:50:35,542 --> 00:50:37,749
I was never going to
put myself out there

1046
00:50:37,750 --> 00:50:39,332
unless it was a sure thing.

1047
00:50:39,333 --> 00:50:41,957
Mm-hmm.

1048
00:50:41,958 --> 00:50:43,916
I think some of that hesitation
spilled into my work

1049
00:50:43,917 --> 00:50:46,791
at some point, and that's...

1050
00:50:46,792 --> 00:50:49,333
That's why I'm sorry. I...

1051
00:50:51,125 --> 00:50:53,499
I...

1052
00:50:53,500 --> 00:50:57,124
That colored my decision,
and I just...

1053
00:50:57,125 --> 00:50:58,374
Well, instead of talking to you
about it,

1054
00:50:58,375 --> 00:51:00,500
I just blew the whole thing up.

1055
00:51:01,792 --> 00:51:03,083
It's okay.

1056
00:51:04,417 --> 00:51:07,457
I appreciate you telling me.

1057
00:51:07,458 --> 00:51:11,374
Well, you deserve
an explanation. I just...

1058
00:51:11,375 --> 00:51:13,832
You're really great at this,
and I...

1059
00:51:13,833 --> 00:51:16,666
Well, we're a team.

1060
00:51:16,667 --> 00:51:19,291
I think we can find
a happy middle ground

1061
00:51:19,292 --> 00:51:20,624
for the house.

1062
00:51:20,625 --> 00:51:23,291
Yeah.
We need to canvass a little.

1063
00:51:23,292 --> 00:51:25,291
- Find some potential buyers.
- Yeah.

1064
00:51:25,292 --> 00:51:27,833
And I think I might have
the perfect place.

1065
00:51:29,625 --> 00:51:32,582
At the open house, there was
this paint 'n' plant thing

1066
00:51:32,583 --> 00:51:34,457
that we could go to.

1067
00:51:34,458 --> 00:51:37,958
I know as a bonus,
it might be fun to...

1068
00:51:39,792 --> 00:51:41,166
spend the evening together.

1069
00:51:41,167 --> 00:51:42,750
What do you say?

1070
00:51:46,042 --> 00:51:48,042
I say I'll meet you there.

1071
00:52:12,500 --> 00:52:15,624
- Hey.
- Hey.

1072
00:52:15,625 --> 00:52:17,874
You look nice.

1073
00:52:17,875 --> 00:52:19,832
Thanks. You, too.

1074
00:52:19,833 --> 00:52:21,707
Let me get your jacket.

1075
00:52:21,708 --> 00:52:23,333
Oh. Sure.

1076
00:52:25,250 --> 00:52:27,375
Thanks.

1077
00:52:28,542 --> 00:52:29,999
You got to wear one of these.

1078
00:52:30,000 --> 00:52:31,249
- Oh.
- Mm-hmm.

1079
00:52:31,250 --> 00:52:32,499
- I have to?
- Yep.

1080
00:52:32,500 --> 00:52:34,124
Are you going to wear one?

1081
00:52:34,125 --> 00:52:35,874
- I sure am.
- Okay.

1082
00:52:35,875 --> 00:52:37,832
I'll do that for you.

1083
00:52:37,833 --> 00:52:39,333
Thanks.

1084
00:52:43,792 --> 00:52:48,416
Welcome, everyone, to
our December paint 'n' plant.

1085
00:52:48,417 --> 00:52:50,749
Tonight, we will be focused on
the North Pole,

1086
00:52:50,750 --> 00:52:53,249
home to Santa Claus

1087
00:52:53,250 --> 00:52:54,917
and to over 1,000 plant species.

1088
00:52:58,500 --> 00:52:59,874
Okay.

1089
00:52:59,875 --> 00:53:01,957
Okay, Mr. Artist.
Teach me your ways.

1090
00:53:01,958 --> 00:53:03,249
Yeah. So...

1091
00:53:03,250 --> 00:53:05,624
I want one of these.

1092
00:53:05,625 --> 00:53:07,041
- That's the one I want?
- Mm-hmm.

1093
00:53:07,042 --> 00:53:08,957
- It's small.
- It's perfect.

1094
00:53:08,958 --> 00:53:11,207
Well, what are you
going to be painting?

1095
00:53:11,208 --> 00:53:12,582
- So, then, we want to...
- You're not telling.

1096
00:53:12,583 --> 00:53:14,249
Here we go.

1097
00:53:14,250 --> 00:53:16,416
There you go.

1098
00:53:16,417 --> 00:53:18,499
- Don't watch me do it.
- Okay.

1099
00:53:19,583 --> 00:53:21,707
Hold on. Put it there.

1100
00:53:27,417 --> 00:53:28,917
Yeah.

1101
00:53:30,708 --> 00:53:32,124
Don't watch me do it.

1102
00:53:32,125 --> 00:53:33,458
Okay.

1103
00:53:34,667 --> 00:53:36,582
Thank you both for coming.

1104
00:53:36,583 --> 00:53:37,957
Oh, absolutely.

1105
00:53:37,958 --> 00:53:39,332
These workshops
are a little more

1106
00:53:39,333 --> 00:53:41,541
Martha Stewart.

1107
00:53:41,542 --> 00:53:44,082
Do you want to see
where the real botany happens?

1108
00:53:44,083 --> 00:53:45,624
- Yeah.
- Yeah.

1109
00:53:45,625 --> 00:53:47,500
- Come here.
- Sure.

1110
00:53:53,958 --> 00:53:55,999
This where I grow my mistletoe.

1111
00:53:56,000 --> 00:53:57,791
This year's batch
is already packaged in ribbons

1112
00:53:57,792 --> 00:53:59,291
and ready for sale

1113
00:53:59,292 --> 00:54:03,374
for the last time
at the Christmas fair.

1114
00:54:03,375 --> 00:54:05,374
I will really miss
this tradition.

1115
00:54:05,375 --> 00:54:08,041
I'd really love to bring
my niece here.

1116
00:54:08,042 --> 00:54:09,874
She liked the botany unit
her class just finished.

1117
00:54:09,875 --> 00:54:11,707
Oh. Well, you should.

1118
00:54:11,708 --> 00:54:14,582
Benjamin's always looking for
bright young minds to volunteer.

1119
00:54:14,583 --> 00:54:16,707
I should probably get back to
the others.

1120
00:54:16,708 --> 00:54:18,874
But please,
stay as long as you like.

1121
00:54:18,875 --> 00:54:20,582
Thank you, Dr. Greer.

1122
00:54:20,583 --> 00:54:22,916
Oh. Will I be seeing you
at the Christmas fair tomorrow

1123
00:54:22,917 --> 00:54:24,999
for the tree-lighting ceremony?

1124
00:54:25,000 --> 00:54:26,457
I will be there.

1125
00:54:26,458 --> 00:54:29,207
Uh, me, too.

1126
00:54:29,208 --> 00:54:32,374
I can't let my partner go alone.

1127
00:54:32,375 --> 00:54:34,457
Wonderful. I will see you then.

1128
00:54:34,458 --> 00:54:36,000
Okay.

1129
00:54:38,667 --> 00:54:40,749
That was fun.

1130
00:54:40,750 --> 00:54:43,541
Yeah. It was.

1131
00:54:43,542 --> 00:54:47,916
I don't know
if you have plans later,

1132
00:54:47,917 --> 00:54:49,499
but Bonnie and I
are in the middle of

1133
00:54:49,500 --> 00:54:51,749
a Christmas movie marathon,

1134
00:54:51,750 --> 00:54:54,666
if you want to join.

1135
00:54:54,667 --> 00:54:58,417
That's an invitation
I can't say no to.

1136
00:55:03,042 --> 00:55:04,416
- Hello.
- Hi.

1137
00:55:04,417 --> 00:55:06,832
- Hey.
- Hi.

1138
00:55:06,833 --> 00:55:09,291
- Let me get that for you.
- Oh. Thanks.

1139
00:55:09,292 --> 00:55:13,374
Wow. The paint 'n' plant
must've been a real hoot.

1140
00:55:13,375 --> 00:55:15,207
You would have loved it.

1141
00:55:15,208 --> 00:55:17,082
Mmm.

1142
00:55:17,083 --> 00:55:19,082
Yeah. It was a shame
you couldn't come.

1143
00:55:19,083 --> 00:55:20,582
That's all right.

1144
00:55:20,583 --> 00:55:23,957
I do have a bunch of plants
here anyway.

1145
00:55:23,958 --> 00:55:25,457
Although I am ready for

1146
00:55:25,458 --> 00:55:28,374
a study break.
Are you staying for movie night?

1147
00:55:28,375 --> 00:55:32,291
Well, I was hoping,
if that's okay with you.

1148
00:55:32,292 --> 00:55:34,457
I love it.

1149
00:55:34,458 --> 00:55:37,082
Oh. Uh, one sec.

1150
00:55:37,083 --> 00:55:39,416
Happy early Christmas.

1151
00:55:39,417 --> 00:55:40,666
Thank you.

1152
00:55:40,667 --> 00:55:41,917
I'm going to put this here.

1153
00:55:43,250 --> 00:55:44,583
Um...

1154
00:55:46,042 --> 00:55:48,499
And Jeff, I actually...

1155
00:55:48,500 --> 00:55:50,874
I got you something, too.

1156
00:55:50,875 --> 00:55:52,374
I know you've been asking,

1157
00:55:52,375 --> 00:55:55,832
and I know
we're probably not going to

1158
00:55:55,833 --> 00:55:57,582
see each other on Christmas,

1159
00:55:57,583 --> 00:56:02,291
and I wanted to give you
my book now.

1160
00:56:02,292 --> 00:56:04,499
Oh. Uh, no. That's okay.

1161
00:56:04,500 --> 00:56:05,749
It can wait till
after the holidays.

1162
00:56:05,750 --> 00:56:07,082
Hey. If I don't do it now,

1163
00:56:07,083 --> 00:56:08,750
I'm never going to do this,
okay?

1164
00:56:11,167 --> 00:56:12,999
Oh, Bonnie?
Did you move my book?

1165
00:56:13,000 --> 00:56:15,416
Yeah, yeah. I, uh...

1166
00:56:15,417 --> 00:56:16,957
I wanted to read it again,

1167
00:56:16,958 --> 00:56:18,832
since, you know,
another one isn't...

1168
00:56:18,833 --> 00:56:20,541
I'm sorry. I should've asked.

1169
00:56:20,542 --> 00:56:22,582
No. It's just fine.

1170
00:56:22,583 --> 00:56:25,375
Just tell me next time,
before I have a heart attack.

1171
00:56:28,792 --> 00:56:30,207
Why is there a receipt

1172
00:56:30,208 --> 00:56:31,499
from Mountain Laurel
Print and Copy?

1173
00:56:31,500 --> 00:56:32,999
Did you copy this?

1174
00:56:33,000 --> 00:56:35,374
No. No. Of course not.

1175
00:56:35,375 --> 00:56:38,833
"Scan services, $59.80."

1176
00:56:40,375 --> 00:56:44,874
Okay. I possibly did scan it.

1177
00:56:44,875 --> 00:56:46,541
What's going on?

1178
00:56:46,542 --> 00:56:50,916
Hey, look. Don't take it out
on Bonnie, okay? I...

1179
00:56:50,917 --> 00:56:52,167
I asked her to do it for me.

1180
00:56:54,083 --> 00:56:55,999
But it's not what you think.

1181
00:56:56,000 --> 00:57:00,124
What I think is
you asked my niece

1182
00:57:00,125 --> 00:57:01,832
to scan a copy of my book,

1183
00:57:01,833 --> 00:57:04,749
so she could secretly
e-mail you a copy.

1184
00:57:04,750 --> 00:57:08,374
Well, yeah.
Technically, that's true.

1185
00:57:08,375 --> 00:57:09,874
But there's more to it.

1186
00:57:09,875 --> 00:57:13,083
I don't really want to hear
anything more.

1187
00:57:14,500 --> 00:57:17,541
You know how I feel about this.

1188
00:57:17,542 --> 00:57:20,124
And that might be silly to you,
but sharing this

1189
00:57:20,125 --> 00:57:21,832
is a really big deal to me.

1190
00:57:21,833 --> 00:57:24,832
I'm not...

1191
00:57:24,833 --> 00:57:26,874
I'm not really in the mood
for a Christmas movie,

1192
00:57:26,875 --> 00:57:29,457
so maybe you should...

1193
00:57:29,458 --> 00:57:31,292
I don't know.
Maybe you should just leave.

1194
00:57:40,167 --> 00:57:42,208
Marco, are you here?

1195
00:57:43,208 --> 00:57:45,124
Uh, yeah. Just a second.

1196
00:57:45,125 --> 00:57:47,291
Hey.

1197
00:57:47,292 --> 00:57:49,999
Uh...

1198
00:57:50,000 --> 00:57:51,249
fancy seeing you here.

1199
00:57:51,250 --> 00:57:54,291
I see you're busy.
I'll come back.

1200
00:57:54,292 --> 00:57:55,541
Well, I just...

1201
00:57:55,542 --> 00:57:57,041
No. I... Ah.

1202
00:57:57,042 --> 00:57:59,332
Hey. Wait a sec. Okay. Look.

1203
00:57:59,333 --> 00:58:01,332
I know you're still upset
with me,

1204
00:58:01,333 --> 00:58:04,374
and I can understand.
I just want to apologize.

1205
00:58:04,375 --> 00:58:07,124
I know it was a violation
of your trust,

1206
00:58:07,125 --> 00:58:10,416
and I'm sorry. I really am.

1207
00:58:10,417 --> 00:58:12,042
Look. I just don't...

1208
00:58:13,458 --> 00:58:15,457
really have time for this
right now.

1209
00:58:15,458 --> 00:58:17,999
I'm kind of busy finding a buyer

1210
00:58:18,000 --> 00:58:19,791
for our listing before
the Christmas fair tonight.

1211
00:58:19,792 --> 00:58:23,207
Yeah. I won't hold you up,
'cause...

1212
00:58:23,208 --> 00:58:24,624
Thank you.

1213
00:58:24,625 --> 00:58:27,874
I just think
you should know I...

1214
00:58:27,875 --> 00:58:30,374
I wasn't going to read
your book.

1215
00:58:30,375 --> 00:58:31,874
I promise.

1216
00:58:31,875 --> 00:58:33,755
I wouldn't have read it
without your permission.

1217
00:58:36,000 --> 00:58:39,000
You want to know why
I asked Bonnie to send it to me?

1218
00:58:40,333 --> 00:58:42,541
I was working on
your Christmas present.

1219
00:58:42,542 --> 00:58:44,750
Your secret Santa present.
That's...

1220
00:58:46,125 --> 00:58:48,041
kind of why I was here.

1221
00:58:48,042 --> 00:58:50,707
I was doing a test run.

1222
00:58:50,708 --> 00:58:52,207
Why don't you go to
the mystery section

1223
00:58:52,208 --> 00:58:54,792
and just see if anything
jumps out at you?

1224
00:59:10,583 --> 00:59:13,082
Wait. How did you...

1225
00:59:13,083 --> 00:59:14,541
Well, Marco pulled
an all-nighter

1226
00:59:14,542 --> 00:59:17,792
to print and bind it,
and got it done in time.

1227
00:59:20,042 --> 00:59:21,458
Go ahead. Pick it up.

1228
00:59:27,708 --> 00:59:30,707
Did you do this?

1229
00:59:30,708 --> 00:59:33,874
Well, I hope you know that means
I get a cut of the royalties.

1230
00:59:35,125 --> 00:59:37,541
Oh. Yeah.

1231
00:59:37,542 --> 00:59:39,291
I know it's only self-published,

1232
00:59:39,292 --> 00:59:42,957
but I thought you might like to
feel what it's like

1233
00:59:42,958 --> 00:59:44,833
to have your own book
up on the shelf.

1234
00:59:48,792 --> 00:59:51,666
Jeff, this is amazing.

1235
00:59:51,667 --> 00:59:54,249
Thank you so much.

1236
00:59:54,250 --> 00:59:56,582
I'm glad you like it.

1237
00:59:56,583 --> 00:59:59,707
I'll, uh...
I'll leave you to it.

1238
00:59:59,708 --> 01:00:01,957
And I understand
if you want some space

1239
01:00:01,958 --> 01:00:03,417
with the Greers as well.

1240
01:00:08,000 --> 01:00:09,250
Jeff...

1241
01:00:13,417 --> 01:00:15,708
I'll see you at
the Christmas Fair tonight?

1242
01:00:18,833 --> 01:00:23,749
I wouldn't miss it.

1243
01:00:34,500 --> 01:00:35,999
No worries.

1244
01:00:36,000 --> 01:00:38,707
It's seriously the most romantic
thing that I've ever heard.

1245
01:00:38,708 --> 01:00:40,374
But I'm...

1246
01:00:40,375 --> 01:00:43,291
I'm sorry that it took
a little secrecy on my part.

1247
01:00:43,292 --> 01:00:45,416
Hey, it's okay. Your heart
was in the right place.

1248
01:00:45,417 --> 01:00:49,457
I can't tell you
how amazing it felt

1249
01:00:49,458 --> 01:00:52,041
to see my book in a store.

1250
01:00:52,042 --> 01:00:55,374
Honestly, it... it was magical.

1251
01:00:57,625 --> 01:00:59,374
Well, speaking of magical,

1252
01:00:59,375 --> 01:01:01,041
I'm looking forward
to this tree lighting.

1253
01:01:01,042 --> 01:01:02,457
Yeah.

1254
01:01:02,458 --> 01:01:04,124
Do you think Jeff's
going to show up?

1255
01:01:04,125 --> 01:01:07,542
Well, he seemed up for it
when I talked to him.

1256
01:01:09,458 --> 01:01:11,707
I don't know, you know.
First I killed the deal,

1257
01:01:11,708 --> 01:01:14,082
and then the whole book thing.

1258
01:01:14,083 --> 01:01:16,916
Honestly, I don't even
know why she invited me.

1259
01:01:16,917 --> 01:01:19,791
Well, it sounds like she's
forgiven you for the book thing,

1260
01:01:19,792 --> 01:01:21,291
and hey, it's a public event.

1261
01:01:21,292 --> 01:01:23,499
It's not like she can
ban you from attending.

1262
01:01:23,500 --> 01:01:26,457
Oh, yeah. Great. You know,
that makes it a lot easier.

1263
01:01:26,458 --> 01:01:29,582
I'm sorry. Hey, you're here.

1264
01:01:29,583 --> 01:01:31,832
I have to admit
I'm a little surprised.

1265
01:01:31,833 --> 01:01:35,791
Yeah, has been five years.

1266
01:01:35,792 --> 01:01:38,291
No, Jeff, I'm not talking about
the whole Laura fiasco, okay?

1267
01:01:38,292 --> 01:01:39,707
I'm talking about Eva.

1268
01:01:39,708 --> 01:01:41,541
Usually when
things aren't perfect,

1269
01:01:41,542 --> 01:01:43,082
you kind of have
a tendency to cut and run,

1270
01:01:43,083 --> 01:01:44,332
that's all I'm saying.

1271
01:01:44,333 --> 01:01:47,291
It's strictly business, okay?

1272
01:01:47,292 --> 01:01:50,874
I have no delusions she's
interested in me beyond that.

1273
01:01:50,875 --> 01:01:54,416
Okay. So, you are clueless
when it comes to women.

1274
01:01:54,417 --> 01:01:56,082
- Oh, yeah. Great.
- Diagnosed.

1275
01:01:56,083 --> 01:01:57,499
Hey, this thing is way
bigger than I thought it was

1276
01:01:57,500 --> 01:01:59,624
so I brought extra forks.
What'd I miss?

1277
01:01:59,625 --> 01:02:02,082
Uh, nothing. Just talking
about how clueless Jeff is.

1278
01:02:02,083 --> 01:02:03,374
Oh, I love that topic.

1279
01:02:03,375 --> 01:02:04,707
This is great.

1280
01:02:04,708 --> 01:02:06,148
We're going to
need more funnel cake.

1281
01:02:08,292 --> 01:02:10,499
Good evening, everyone!

1282
01:02:10,500 --> 01:02:14,666
By the power vested in me
by the Mountain Laurel

1283
01:02:14,667 --> 01:02:17,624
Chamber of Commerce,
I'd like to welcome you to

1284
01:02:17,625 --> 01:02:22,416
the annual Mountain Laurel
Tree Lighting Ceremony.

1285
01:02:27,292 --> 01:02:30,166
Three, two, one!

1286
01:02:46,042 --> 01:02:49,124
I now declare
this year's Christmas Fair

1287
01:02:49,125 --> 01:02:51,291
officially open!

1288
01:02:55,500 --> 01:02:57,500
Woo!

1289
01:03:01,875 --> 01:03:03,124
Go say hi.

1290
01:03:03,125 --> 01:03:04,791
Yeah.

1291
01:03:04,792 --> 01:03:07,124
Look, I hereby release you
from being my plus-one

1292
01:03:07,125 --> 01:03:08,750
for the rest of the night.

1293
01:03:10,083 --> 01:03:11,667
Go.

1294
01:03:19,042 --> 01:03:22,249
We had our first kiss under
the mistletoe last Christmas,

1295
01:03:22,250 --> 01:03:24,374
and Zach popped
the question last night.

1296
01:03:24,375 --> 01:03:27,666
Oh, congratulations.
We are thrilled for you.

1297
01:03:27,667 --> 01:03:29,416
Oh, we wish you all the best.

1298
01:03:29,417 --> 01:03:31,082
Lucky number 14.

1299
01:03:31,083 --> 01:03:33,332
Thank you for your part
in making this happen.

1300
01:03:33,333 --> 01:03:35,374
I'm so glad I benefitted
from your mistletoe

1301
01:03:35,375 --> 01:03:37,041
before you leave town.

1302
01:03:37,042 --> 01:03:39,707
Call me if you need
any tips on wedding flowers.

1303
01:03:39,708 --> 01:03:40,957
I will.

1304
01:03:40,958 --> 01:03:42,207
- Hey.
- Oh!

1305
01:03:42,208 --> 01:03:43,208
- Hey!
- Eva!

1306
01:03:43,209 --> 01:03:44,499
Look.

1307
01:03:44,500 --> 01:03:46,499
Congratulations!

1308
01:03:46,500 --> 01:03:50,041
A homeowner and
a fiance all in one month.

1309
01:03:50,042 --> 01:03:51,874
Best Christmas ever.

1310
01:03:51,875 --> 01:03:53,124
That's amazing.

1311
01:03:53,125 --> 01:03:54,874
- That's great.
- See ya.

1312
01:03:54,875 --> 01:03:57,457
Dr. Greer,
I would love to introduce you

1313
01:03:57,458 --> 01:03:58,999
to my niece Bonnie.

1314
01:03:59,000 --> 01:04:01,249
Hi, it's an honor to meet you.

1315
01:04:01,250 --> 01:04:03,457
Pleasure to meet you as well.

1316
01:04:03,458 --> 01:04:06,207
Bonnie's a junior at
Fernwood Science Academy.

1317
01:04:06,208 --> 01:04:09,874
Oh, that's a wonderful school.
What's your favorite subject?

1318
01:04:09,875 --> 01:04:12,541
Well, it was marine biology,

1319
01:04:12,542 --> 01:04:14,791
but I love the unit we
just did on plant biology,

1320
01:04:14,792 --> 01:04:16,457
so, now, I'm not sure.

1321
01:04:16,458 --> 01:04:18,832
Well, I'm biased,

1322
01:04:18,833 --> 01:04:21,625
but plant biology
is a terrific field.

1323
01:04:24,417 --> 01:04:28,000
I'll be right back.
Keep talking, please.

1324
01:04:29,458 --> 01:04:31,457
It's beautiful
what you guys have.

1325
01:04:31,458 --> 01:04:32,833
Thank you.

1326
01:04:37,000 --> 01:04:38,916
- Hey.
- Hey.

1327
01:04:38,917 --> 01:04:40,541
How's it feel to be back?

1328
01:04:40,542 --> 01:04:42,957
Not as bad as I thought.

1329
01:04:42,958 --> 01:04:46,666
Just, uh...

1330
01:04:46,667 --> 01:04:48,292
It's nice not being here alone.

1331
01:04:50,625 --> 01:04:52,166
It is.

1332
01:04:52,167 --> 01:04:53,416
I'm sorry.

1333
01:04:53,417 --> 01:04:56,332
Honey? What's wrong?

1334
01:04:56,333 --> 01:05:01,124
Sorry, I'm just...
I'm just so happy for Yolanda.

1335
01:05:01,125 --> 01:05:02,541
Then I started to think about

1336
01:05:02,542 --> 01:05:05,374
all the other
couples we've helped,

1337
01:05:05,375 --> 01:05:08,374
how much joy it fills me with.

1338
01:05:08,375 --> 01:05:12,832
Well, part of me is so relieved
that we turned down the offer

1339
01:05:12,833 --> 01:05:16,125
because, now, I'm not
certain I want to go.

1340
01:05:17,292 --> 01:05:18,541
What are you saying?

1341
01:05:18,542 --> 01:05:19,958
You don't want
to sell the house?

1342
01:05:21,750 --> 01:05:25,957
I'm so sorry. I know
how much work you've all put in,

1343
01:05:25,958 --> 01:05:28,874
but this booth has been
spreading Christmas cheer

1344
01:05:28,875 --> 01:05:32,874
and bringing couples together
for over two decades.

1345
01:05:32,875 --> 01:05:34,749
What about next year?

1346
01:05:34,750 --> 01:05:37,291
Whose hearts are we
keeping apart if we move?

1347
01:05:37,292 --> 01:05:39,582
It just doesn't...
It doesn't feel right.

1348
01:05:39,583 --> 01:05:40,832
Hey, hey.

1349
01:05:40,833 --> 01:05:43,457
Look, whatever you want to do,

1350
01:05:43,458 --> 01:05:45,749
I support it.

1351
01:05:45,750 --> 01:05:47,666
It's just a big leap of faith.

1352
01:05:47,667 --> 01:05:50,249
What if it's not
the right decision?

1353
01:05:50,250 --> 01:05:53,166
I love this tradition so much.

1354
01:05:53,167 --> 01:05:55,124
I just can't
let it wilt and die.

1355
01:05:59,375 --> 01:06:02,166
Jeff, Eva, thank you
for all your hard work,

1356
01:06:02,167 --> 01:06:05,791
but, um, it looks like
we're staying put.

1357
01:06:13,333 --> 01:06:16,666
Well, I guess that's it.

1358
01:06:16,667 --> 01:06:19,541
Well, if they
don't want to sell,

1359
01:06:19,542 --> 01:06:22,499
that's their right.

1360
01:06:22,500 --> 01:06:24,582
Pretty big decision.

1361
01:06:24,583 --> 01:06:26,917
Can't just rush into it.

1362
01:06:30,583 --> 01:06:33,957
Yeah, but I think
she just got cold feet.

1363
01:06:33,958 --> 01:06:38,541
Clinging to what you know
is much easier than

1364
01:06:38,542 --> 01:06:39,791
starting a new chapter.

1365
01:06:45,458 --> 01:06:48,292
Spoken like a true writer.

1366
01:06:49,750 --> 01:06:52,041
But at least
we'll get to go back

1367
01:06:52,042 --> 01:06:55,582
and work by ourselves again,
like we used to.

1368
01:06:55,583 --> 01:06:57,125
Yeah, that's true.

1369
01:07:00,125 --> 01:07:04,750
I know we had a couple
bumps on the way, but...

1370
01:07:06,583 --> 01:07:09,582
I really did enjoy
working with you.

1371
01:07:09,583 --> 01:07:13,042
Yeah, it was...

1372
01:07:14,042 --> 01:07:16,499
It was nice having someone

1373
01:07:16,500 --> 01:07:18,042
push me outside
of my comfort zone.

1374
01:07:22,542 --> 01:07:25,707
I just hope the Greers aren't
giving up on a great opportunity

1375
01:07:25,708 --> 01:07:28,042
just because they're
afraid of moving forward.

1376
01:07:30,542 --> 01:07:34,457
Well, we could talk to them.

1377
01:07:34,458 --> 01:07:37,207
See if they feel like they've
made the right decision.

1378
01:07:37,208 --> 01:07:39,041
I mean, at the end of the day,

1379
01:07:39,042 --> 01:07:41,791
we both gotta do
what's best for the client.

1380
01:07:41,792 --> 01:07:43,374
If they did change their mind,

1381
01:07:43,375 --> 01:07:47,666
do you think we could still find
a new buyer in time?

1382
01:07:47,667 --> 01:07:51,792
I think if we tackle it
together, anything's possible.

1383
01:07:58,125 --> 01:08:00,041
- Thank you.
- Thanks, Sammy.

1384
01:08:00,042 --> 01:08:02,124
Do you think Jeff's going to
be able to find a new buyer?

1385
01:08:02,125 --> 01:08:04,166
He has to.

1386
01:08:04,167 --> 01:08:06,499
Of course, none of it's
going to matter if the Greers

1387
01:08:06,500 --> 01:08:09,041
are seriously wanting to stay.

1388
01:08:09,042 --> 01:08:10,874
I mean, with Jeff
tackling the buyer,

1389
01:08:10,875 --> 01:08:13,707
maybe you'll have another
chance to talk to the Greers.

1390
01:08:13,708 --> 01:08:14,957
I'm sure you guys
will figure it out.

1391
01:08:14,958 --> 01:08:18,249
I hope so. Jeff's been great.

1392
01:08:18,250 --> 01:08:21,250
Yeah, you guys are
a real power couple.

1393
01:08:23,042 --> 01:08:25,249
Excuse me?

1394
01:08:25,250 --> 01:08:27,041
I mean, you know what?

1395
01:08:27,042 --> 01:08:28,999
I get Dr. Greer's hesitation,
though.

1396
01:08:29,000 --> 01:08:31,041
She spent years growing this,
nurturing it.

1397
01:08:31,042 --> 01:08:33,250
It's hard to walk away
from all that hard work.

1398
01:08:35,208 --> 01:08:36,624
What?

1399
01:08:36,625 --> 01:08:38,167
I have an idea.

1400
01:08:39,167 --> 01:08:41,666
Wanna go on a little road trip?

1401
01:08:41,667 --> 01:08:43,499
Sure.

1402
01:08:43,500 --> 01:08:44,875
Yeah. Come on.

1403
01:08:52,167 --> 01:08:53,499
- Hey.
- Hi.

1404
01:08:53,500 --> 01:08:56,207
Eva, Bonnie,
what are you doing here?

1405
01:08:56,208 --> 01:08:58,332
I actually wanted to talk
to you about the house.

1406
01:08:58,333 --> 01:09:01,041
I know, I made
a real mess of things.

1407
01:09:01,042 --> 01:09:04,166
No, I completely understand
it's a huge decision to make,

1408
01:09:04,167 --> 01:09:06,916
and whatever you decide,
I completely support you.

1409
01:09:06,917 --> 01:09:09,416
But I was thinking
if the only thing that's

1410
01:09:09,417 --> 01:09:12,499
making you feel hesitant is
leaving your mistletoe behind,

1411
01:09:12,500 --> 01:09:15,457
I think I might have
a proposition for you.

1412
01:09:15,458 --> 01:09:19,166
What if Bonnie takes over
growing your mistletoe?

1413
01:09:19,167 --> 01:09:23,041
She's a certified genius,
she loves plants, as you know,

1414
01:09:23,042 --> 01:09:25,832
and I know you're looking
for a senior project.

1415
01:09:25,833 --> 01:09:27,332
I think a growing a forest

1416
01:09:27,333 --> 01:09:29,041
full of mistletoe qualifies,
don't you?

1417
01:09:29,042 --> 01:09:31,582
Um, yes, it would be awesome.

1418
01:09:31,583 --> 01:09:34,541
And the mistletoe will bloom,

1419
01:09:34,542 --> 01:09:36,917
and so will Christmas
romance in Mountain Laurel.

1420
01:09:38,958 --> 01:09:41,332
- So, what do you think?
- You really up for this?

1421
01:09:41,333 --> 01:09:42,667
I really am.

1422
01:09:45,125 --> 01:09:48,957
I would need to check in
with you virtually every month,

1423
01:09:48,958 --> 01:09:50,457
and I would want to
come back next year to

1424
01:09:50,458 --> 01:09:51,874
sell it with you in the booth.

1425
01:09:51,875 --> 01:09:53,166
Deal?

1426
01:09:53,167 --> 01:09:55,374
Deal.

1427
01:09:55,375 --> 01:09:59,374
Well, grab a seat,
it's time for mistletoe 101.

1428
01:09:59,375 --> 01:10:00,707
Thank you.

1429
01:10:00,708 --> 01:10:01,958
Of course, go learn!

1430
01:10:03,750 --> 01:10:06,874
So, now you have to find
another buyer right away?

1431
01:10:06,875 --> 01:10:09,082
I don't know. Working quickly
is kind of Eva's thing.

1432
01:10:09,083 --> 01:10:13,249
Yeah, it is, but, hey,
thanks for the encouragement.

1433
01:10:13,250 --> 01:10:14,582
It's what I'm here for.

1434
01:10:14,583 --> 01:10:16,582
So, you two are
back on good terms.

1435
01:10:16,583 --> 01:10:18,457
Yeah, it seems so.

1436
01:10:18,458 --> 01:10:22,582
Had a pit in my stomach when
I thought she was upset with me.

1437
01:10:22,583 --> 01:10:25,499
Look, there was something
that Dr. Greer said last night

1438
01:10:25,500 --> 01:10:27,541
that's been nagging at me.

1439
01:10:27,542 --> 01:10:30,082
Her hesitation
to sell their house.

1440
01:10:30,083 --> 01:10:32,832
I mean, how does she know
it's the right move?

1441
01:10:32,833 --> 01:10:35,832
So, what, are you saying
you don't like her anymore?

1442
01:10:35,833 --> 01:10:39,874
No, of course I like her,
she's amazing, it's just...

1443
01:10:39,875 --> 01:10:41,541
I've had these feelings before,

1444
01:10:41,542 --> 01:10:43,999
and we all know
how that worked out.

1445
01:10:44,000 --> 01:10:45,791
Yeah. Yeah, it was
a complete disaster,

1446
01:10:45,792 --> 01:10:48,957
but that doesn't mean
it's going to happen again.

1447
01:10:48,958 --> 01:10:52,041
What was it Eva said last week?

1448
01:10:52,042 --> 01:10:55,249
"If you wait too long,
the house of your dreams

1449
01:10:55,250 --> 01:10:57,166
won't be on the market anymore."

1450
01:10:57,167 --> 01:11:00,124
What, are you saying that
Eva's the woman of my dreams?

1451
01:11:00,125 --> 01:11:04,249
I don't know, but wouldn't you
like the chance to find out?

1452
01:11:04,250 --> 01:11:08,374
I mean, it might not be perfect,
but perfect is boring.

1453
01:11:08,375 --> 01:11:11,374
Every relationship
has its issues. You...

1454
01:11:11,375 --> 01:11:13,291
You can either avoid that
for the rest of your life,

1455
01:11:13,292 --> 01:11:15,416
or tackle them head on

1456
01:11:15,417 --> 01:11:17,374
and try to build
something beautiful.

1457
01:11:22,500 --> 01:11:24,082
I know it's a lot,

1458
01:11:24,083 --> 01:11:26,666
but if you are half
as dedicated as your aunt,

1459
01:11:26,667 --> 01:11:28,082
you'll have no trouble.

1460
01:11:28,083 --> 01:11:30,874
Well, your mistletoe
is in good hands.

1461
01:11:30,875 --> 01:11:34,041
Yesterday, that would have
caused me a lot of anxiety,

1462
01:11:34,042 --> 01:11:37,707
but I know I won't be
able to do this forever.

1463
01:11:37,708 --> 01:11:41,874
Alright, I suppose
I have no excuse,

1464
01:11:41,875 --> 01:11:46,541
other than my own trepidation,
not to take this next chapter.

1465
01:11:46,542 --> 01:11:47,874
I'm ready to sell.

1466
01:11:47,875 --> 01:11:50,666
That's so great, Kelly.

1467
01:11:50,667 --> 01:11:53,166
Do you think you'll
find someone in time?

1468
01:11:53,167 --> 01:11:55,999
Oh, absolutely. Jeff is
looking at that right now,

1469
01:11:56,000 --> 01:11:57,957
and I have no doubt
that he's going to find

1470
01:11:57,958 --> 01:11:59,791
the perfect person
to buy your house.

1471
01:11:59,792 --> 01:12:02,207
Okay, I better go find Frank.
Excuse me.

1472
01:12:02,208 --> 01:12:03,458
Okay.

1473
01:12:04,833 --> 01:12:06,082
I love it here.

1474
01:12:06,083 --> 01:12:09,166
I just... I look at these trees,

1475
01:12:09,167 --> 01:12:11,666
this mistletoe,

1476
01:12:11,667 --> 01:12:14,332
this whole nursery,
and I just...

1477
01:12:14,333 --> 01:12:18,541
I see photosynthesis in action
and the difference between

1478
01:12:18,542 --> 01:12:22,249
male and female plants,
and the water cycle.

1479
01:12:22,250 --> 01:12:26,291
I see a setting
for a new mystery.

1480
01:12:26,292 --> 01:12:29,417
See? You should be writing!

1481
01:12:30,667 --> 01:12:31,999
Carrie, what are you doing here?

1482
01:12:32,000 --> 01:12:33,416
Well, I was calling you
and calling you,

1483
01:12:33,417 --> 01:12:34,707
but I saw your car
when I was driving by,

1484
01:12:34,708 --> 01:12:35,957
and I had to tell you in person.

1485
01:12:35,958 --> 01:12:37,291
Is everything okay?

1486
01:12:37,292 --> 01:12:38,957
Better than okay!

1487
01:12:38,958 --> 01:12:40,374
I passed!

1488
01:12:40,375 --> 01:12:42,916
Congratulations!

1489
01:12:42,917 --> 01:12:44,166
Thank you!

1490
01:12:44,167 --> 01:12:45,791
Carrie, that's incredible.

1491
01:12:45,792 --> 01:12:47,416
I couldn't have
done it without you.

1492
01:12:47,417 --> 01:12:49,291
Your flash cards
and study guides,

1493
01:12:49,292 --> 01:12:51,916
a career to aspire to?
Who knows?

1494
01:12:51,917 --> 01:12:54,332
Maybe in two years
I'll be the one selling a house

1495
01:12:54,333 --> 01:12:56,291
by Christmas on the West End.

1496
01:12:56,292 --> 01:12:57,541
Okay.

1497
01:12:57,542 --> 01:13:00,082
Oh, wait.

1498
01:13:00,083 --> 01:13:02,666
Oh, it's the caterers for
the Christmas party. One second.

1499
01:13:02,667 --> 01:13:05,249
I spoke to Frank,
and we'll be ready as long as

1500
01:13:05,250 --> 01:13:06,791
you and Jeff
can work your magic.

1501
01:13:06,792 --> 01:13:09,499
You can count on us.

1502
01:13:09,500 --> 01:13:11,624
I'm sorry to interrupt,
but we have a problem.

1503
01:13:11,625 --> 01:13:14,374
The caterers thought the venue
had ovens, which it doesn't,

1504
01:13:14,375 --> 01:13:17,124
and all of their hot trays are
being used for other parties.

1505
01:13:17,125 --> 01:13:18,791
Do you have any ideas?

1506
01:13:18,792 --> 01:13:20,666
'Cause if we don't
come up with a solution fast,

1507
01:13:20,667 --> 01:13:22,832
our Christmas party's
not going to have any food.

1508
01:13:22,833 --> 01:13:26,374
Actually, I have an idea.

1509
01:13:26,375 --> 01:13:28,541
We could have the holiday
party at our house.

1510
01:13:28,542 --> 01:13:31,124
I mean, Eva and Jeff have
already decorated beautifully

1511
01:13:31,125 --> 01:13:34,249
and Mountain Laurel Realty just

1512
01:13:34,250 --> 01:13:35,791
helped us so much
this Christmas.

1513
01:13:35,792 --> 01:13:38,582
I would love to
give something back.

1514
01:13:38,583 --> 01:13:41,416
Really? I will call the vendors
and change the delivery address.

1515
01:13:41,417 --> 01:13:42,749
Okay.

1516
01:13:42,750 --> 01:13:44,291
Thank you so much.

1517
01:13:44,292 --> 01:13:46,832
Well, I better start
closing up so that

1518
01:13:46,833 --> 01:13:48,082
I can get back to the house.

1519
01:13:48,083 --> 01:13:49,124
- Sure.
- You wanna help?

1520
01:13:49,125 --> 01:13:50,541
Get some hands-on experience?

1521
01:13:50,542 --> 01:13:53,291
Yes, I'd love to.
Is that okay, Aunt Eva?

1522
01:13:53,292 --> 01:13:55,249
Oh, absolutely. I have to
meet with Jeff anyways.

1523
01:13:55,250 --> 01:13:56,499
I'll see you later.

1524
01:13:56,500 --> 01:13:57,749
Okay, sounds good.

1525
01:13:57,750 --> 01:13:59,000
Okay.

1526
01:14:03,417 --> 01:14:04,667
Five...

1527
01:14:08,875 --> 01:14:10,124
- Hey.
- Hey.

1528
01:14:10,125 --> 01:14:11,416
How'd it go?

1529
01:14:11,417 --> 01:14:13,624
1838 Wallgrove is
officially back on the market.

1530
01:14:13,625 --> 01:14:16,082
Nice. I knew you could do it.

1531
01:14:16,083 --> 01:14:17,332
How's it going over here?

1532
01:14:17,333 --> 01:14:19,832
Well, better than
I could imagine.

1533
01:14:19,833 --> 01:14:22,166
I'm actually just writing up
an offer for the Greers.

1534
01:14:22,167 --> 01:14:24,207
What? How'd you
do that so quickly?

1535
01:14:24,208 --> 01:14:25,625
Why don't you ask him yourself?

1536
01:14:29,625 --> 01:14:31,707
- Mitch?
- I know, I know.

1537
01:14:31,708 --> 01:14:33,332
Okay, I don't understand.

1538
01:14:33,333 --> 01:14:36,249
I thought the house was
just too much work for you.

1539
01:14:36,250 --> 01:14:38,749
Yeah, you know,
it probably will be,

1540
01:14:38,750 --> 01:14:40,499
but Jeff gave me
a pep talk earlier

1541
01:14:40,500 --> 01:14:42,291
and helped me see it
as more of an opportunity.

1542
01:14:42,292 --> 01:14:45,124
Every house is
going to have its issues.

1543
01:14:45,125 --> 01:14:47,416
So, I can avoid that
for the rest of my life,

1544
01:14:47,417 --> 01:14:49,416
or I can tackle them head-on

1545
01:14:49,417 --> 01:14:51,166
and try to build
something beautiful.

1546
01:14:51,167 --> 01:14:52,583
That's very sweet.

1547
01:14:54,708 --> 01:14:56,749
Uh, there was a problem
at the Christmas party.

1548
01:14:56,750 --> 01:14:59,624
So, I was going to help Carrie,
but if you want me to stay...

1549
01:14:59,625 --> 01:15:02,374
No, it's fine. Once the Greers
accept the offer,

1550
01:15:02,375 --> 01:15:04,166
I'm just going to
hunker down with Mitch

1551
01:15:04,167 --> 01:15:06,166
and go through
the closing paperwork.

1552
01:15:06,167 --> 01:15:07,582
You sure?

1553
01:15:07,583 --> 01:15:08,916
Absolutely.

1554
01:15:08,917 --> 01:15:10,666
Okay.

1555
01:15:10,667 --> 01:15:13,332
Congratulations, Mitch.
It's so exciting.

1556
01:15:13,333 --> 01:15:14,749
You're going to
love your new home.

1557
01:15:14,750 --> 01:15:16,582
Thank you, I'm sure I will.

1558
01:15:16,583 --> 01:15:19,023
I'm just glad I had such a great
team to help me find a house.

1559
01:15:20,792 --> 01:15:22,041
Thank you.

1560
01:15:22,042 --> 01:15:24,042
Um, okay.

1561
01:15:25,375 --> 01:15:28,541
Well, then,
I will see you tonight?

1562
01:15:28,542 --> 01:15:29,917
Yeah.

1563
01:15:31,750 --> 01:15:33,082
Okay, bye.

1564
01:15:33,083 --> 01:15:35,457
Bye.

1565
01:15:43,083 --> 01:15:45,499
Okay, what do we think?

1566
01:15:45,500 --> 01:15:47,749
Um, you look incredible.

1567
01:15:47,750 --> 01:15:50,832
I'm sure Jeff's
going to think so, too.

1568
01:15:50,833 --> 01:15:52,707
Maybe.

1569
01:15:52,708 --> 01:15:56,916
He likes you, just accept it.

1570
01:15:56,917 --> 01:15:59,582
I just hope he likes
my secret Santa gift.

1571
01:15:59,583 --> 01:16:01,457
No, I'm sure he'll love it.

1572
01:16:01,458 --> 01:16:04,124
It's so romantic that
you two got each other.

1573
01:16:04,125 --> 01:16:05,832
That's your
Christmas wish at work.

1574
01:16:05,833 --> 01:16:08,916
Excuse me,
it was your Christmas wish.

1575
01:16:11,208 --> 01:16:14,874
No, I know. I'm just glad you're
opening yourself up to this.

1576
01:16:14,875 --> 01:16:16,499
He's a really good guy.

1577
01:16:16,500 --> 01:16:17,750
Yeah.

1578
01:16:29,833 --> 01:16:31,207
- Hi!
- Hi!

1579
01:16:31,208 --> 01:16:33,749
- Well, hi!
- Hi.

1580
01:16:36,000 --> 01:16:37,249
Merry Christmas!

1581
01:16:37,250 --> 01:16:40,874
Merry Christmas!

1582
01:16:40,875 --> 01:16:42,582
Hey, girl. You look so good.

1583
01:16:42,583 --> 01:16:44,916
Wow, this place looks
even better at night.

1584
01:16:44,917 --> 01:16:46,624
Thanks for coming to
help me set up.

1585
01:16:46,625 --> 01:16:48,041
Teamwork makes the dream work.

1586
01:16:48,042 --> 01:16:50,000
Yeah, I've been
learning that lately.

1587
01:16:51,250 --> 01:16:52,499
Um...

1588
01:16:52,500 --> 01:16:54,416
What? What?

1589
01:16:59,750 --> 01:17:01,624
Hey.

1590
01:17:01,625 --> 01:17:03,457
You ladies look lovely.

1591
01:17:03,458 --> 01:17:05,332
Thanks.

1592
01:17:05,333 --> 01:17:07,124
I have to go
make an announcement,

1593
01:17:07,125 --> 01:17:10,791
but I'll catch up
with you later?

1594
01:17:10,792 --> 01:17:14,374
Okay, so, is a congratulations
in order or what?

1595
01:17:14,375 --> 01:17:16,582
Oh, I don't know.
I was thinking I could

1596
01:17:16,583 --> 01:17:17,874
see a couple more houses?

1597
01:17:17,875 --> 01:17:19,707
No. A couple of days
in the paper,

1598
01:17:19,708 --> 01:17:21,957
and we'll go through it,
and it's officially Mitch's.

1599
01:17:21,958 --> 01:17:23,332
Congratulations.

1600
01:17:23,333 --> 01:17:25,041
Mitch: Thank you. Very excited.

1601
01:17:25,042 --> 01:17:28,957
Excuse me. Could I have
everyone's attention, please?

1602
01:17:28,958 --> 01:17:32,332
Thank you, everyone,
so much for coming,

1603
01:17:32,333 --> 01:17:35,416
and a huge thank you to
Frank and Dr. Kelly Greer for

1604
01:17:35,417 --> 01:17:37,499
so graciously opening
their home to us.

1605
01:17:37,500 --> 01:17:39,082
How about a round of applause?

1606
01:17:39,083 --> 01:17:41,707
Woo!

1607
01:17:41,708 --> 01:17:46,499
Thank you. As the newest member
of Mountain Laurel Realty,

1608
01:17:46,500 --> 01:17:49,457
it is my pleasure to be
announcing the award for

1609
01:17:49,458 --> 01:17:52,082
Realtor of the Year.

1610
01:17:52,083 --> 01:17:54,166
It was a close race,

1611
01:17:54,167 --> 01:17:56,374
and every realtor
did an amazing job,

1612
01:17:56,375 --> 01:17:59,666
but there can
only be one winner.

1613
01:17:59,667 --> 01:18:02,957
Well, normally,
because, as luck would have it,

1614
01:18:02,958 --> 01:18:06,832
we've had a tie for the most
commissions this year.

1615
01:18:06,833 --> 01:18:10,832
So, everyone, please give it up
for your Realtors of the Year,

1616
01:18:10,833 --> 01:18:14,332
Eva Rogers and Jeff Morgan.

1617
01:18:17,000 --> 01:18:18,416
Okay.

1618
01:18:19,833 --> 01:18:22,416
Thank you. Thank you very much.

1619
01:18:22,417 --> 01:18:23,749
Thank you. Thank you.

1620
01:18:23,750 --> 01:18:25,166
Thank you.

1621
01:18:25,167 --> 01:18:26,791
Aww.

1622
01:18:34,167 --> 01:18:37,124
Hey, next year, it's all you.

1623
01:18:39,417 --> 01:18:42,499
Congratulations, you did it.

1624
01:18:42,500 --> 01:18:44,791
No, we did.

1625
01:18:48,042 --> 01:18:49,999
Eva...

1626
01:18:50,000 --> 01:18:54,041
working with you has been
the highlight of my year.

1627
01:18:54,042 --> 01:18:55,582
I...

1628
01:18:55,583 --> 01:18:57,375
I can honestly say...

1629
01:18:59,417 --> 01:19:01,082
you've made me better.

1630
01:19:01,083 --> 01:19:03,292
Not just as a realtor.

1631
01:19:07,833 --> 01:19:11,042
What do you say about
teaming up more in the future?

1632
01:19:12,792 --> 01:19:16,416
Well, depends.

1633
01:19:16,417 --> 01:19:19,124
Do you mean as just a realtor?

1634
01:19:19,125 --> 01:19:20,542
No.

1635
01:19:21,667 --> 01:19:23,042
I want more than that.

1636
01:19:28,958 --> 01:19:30,375
Yeah, I'd like that.

1637
01:19:35,375 --> 01:19:38,832
I have something for you.

1638
01:19:38,833 --> 01:19:41,874
But I have to
grab it from Bonnie.

1639
01:19:41,875 --> 01:19:44,416
Yeah, well, um...

1640
01:19:44,417 --> 01:19:46,250
I could meet you
outside in a few.

1641
01:19:47,458 --> 01:19:49,042
Okay.

1642
01:19:54,292 --> 01:19:55,749
Congratulations!

1643
01:19:55,750 --> 01:19:58,957
Thanks!

1644
01:19:58,958 --> 01:20:01,207
I can see my Christmas wish
coming true

1645
01:20:01,208 --> 01:20:02,749
right in front of my eyes.

1646
01:20:02,750 --> 01:20:04,333
Maybe.

1647
01:20:06,125 --> 01:20:07,207
Go get him.

1648
01:20:07,208 --> 01:20:08,917
Okay.

1649
01:20:19,417 --> 01:20:23,374
Is it just me or does everything
just taste better in this mug?

1650
01:20:23,375 --> 01:20:26,082
Oh, yeah.
It's definitely a perk.

1651
01:20:31,958 --> 01:20:33,792
Mm. Yeah.

1652
01:20:37,375 --> 01:20:40,666
Well...

1653
01:20:40,667 --> 01:20:43,207
Merry Christmas, Jeff,

1654
01:20:43,208 --> 01:20:45,249
from your secret Santa.

1655
01:20:45,250 --> 01:20:46,791
Wow.

1656
01:20:46,792 --> 01:20:48,791
Wow, you got me, too.

1657
01:20:48,792 --> 01:20:51,500
Well, it's a Christmas miracle.

1658
01:20:54,042 --> 01:20:55,791
Okay, you did this, didn't you?

1659
01:20:55,792 --> 01:21:00,582
Okay, maybe I cheated
a little, so we got each other.

1660
01:21:00,583 --> 01:21:05,582
Well, I was inspired
by the gift Bonnie gave me,

1661
01:21:05,583 --> 01:21:09,833
and I hope you like it.

1662
01:21:11,417 --> 01:21:13,582
Uh, okay.

1663
01:21:14,750 --> 01:21:17,583
Yeah.

1664
01:21:20,208 --> 01:21:21,208
Oh.

1665
01:21:21,209 --> 01:21:23,249
Yes.

1666
01:21:23,250 --> 01:21:26,041
Maybe it'll spark some ideas.

1667
01:21:26,042 --> 01:21:28,207
My journal's been
really helpful to me.

1668
01:21:28,208 --> 01:21:29,749
I wrote some down this morning.

1669
01:21:29,750 --> 01:21:32,874
What? For another book?

1670
01:21:32,875 --> 01:21:35,832
Mm-hm.

1671
01:21:35,833 --> 01:21:39,791
Currently titled,
Mistletoe Mystery.

1672
01:21:39,792 --> 01:21:41,624
Absolutely brilliant.

1673
01:21:41,625 --> 01:21:43,708
And, I love this.

1674
01:21:46,542 --> 01:21:48,416
Thank you.

1675
01:21:48,417 --> 01:21:50,207
Of course.

1676
01:21:50,208 --> 01:21:54,417
Now, I know I already gave you
your Secret Santa present...

1677
01:21:55,958 --> 01:21:57,457
but I knew you were
going to give me one,

1678
01:21:57,458 --> 01:22:00,542
so I wanted to return the favor.

1679
01:22:02,042 --> 01:22:03,291
So, just...

1680
01:22:03,292 --> 01:22:04,707
- Okay?
- Okay, okay.

1681
01:22:10,708 --> 01:22:12,999
Straight from
the Greer's mistletoe booth.

1682
01:22:13,000 --> 01:22:16,708
I didn't actually think
I would ever say that again.

1683
01:22:19,833 --> 01:22:21,457
Thank you.

1684
01:22:32,208 --> 01:22:33,542
Merry Christmas.

1685
01:22:35,542 --> 01:22:36,832
Merry Christmas.


