1
00:00:09,843 --> 00:00:11,812
- Perfect.

2
00:00:11,845 --> 00:00:14,582
- OK, don't you think he's
getting a bit old for balloons?

3
00:00:14,615 --> 00:00:17,151
- We always get balloons.
- Well, maybe it's time

4
00:00:17,185 --> 00:00:19,520
to start a new tradition -
like not going.

5
00:00:19,553 --> 00:00:21,722
- Don't start!
- Seriously, Paige,

6
00:00:21,755 --> 00:00:24,258
after everything he's put us
through, put Mom through...

7
00:00:24,292 --> 00:00:27,361
- It's one day a year, Tayler.
- Well, it's one day too many.

8
00:00:27,395 --> 00:00:30,631
- You're so selfish.
- You are just so perfect.

9
00:00:30,664 --> 00:00:33,534
Perfect Paige...
- Better than slutty Tayler.

10
00:00:33,567 --> 00:00:36,770
- I'm not the one
who was banging a married guy.

11
00:00:36,804 --> 00:00:39,740
- Shut up, Tayler.
- Old married guy...

12
00:00:39,773 --> 00:00:41,775
- Shut your mouth!
- But it's OK,

13
00:00:41,809 --> 00:00:44,112
'cause we were in love!
- SHUT UP!

14
00:00:47,281 --> 00:00:49,817
- What? WHAT ARE YOU LOOKING AT?

15
00:00:52,820 --> 00:00:54,788
- Forget to take your meds?
- Just drive.

16
00:00:57,491 --> 00:01:00,594
- ♪♪ Oftentimes I think
about leaving ♪

17
00:01:00,628 --> 00:01:03,597
♪ But I don't know
where I would go ♪

18
00:01:03,631 --> 00:01:08,202
♪ Wandering streets,
I get a feeling ♪

19
00:01:08,236 --> 00:01:12,573
♪ That I can hear you
calling me home ♪

20
00:01:20,614 --> 00:01:24,552
♪ Dolled up and dressed
to the T ♪

21
00:01:24,585 --> 00:01:28,256
♪ You smell good to everyone
but not me ♪

22
00:01:28,289 --> 00:01:32,626
♪ You're clear out
of your plastic ♪

23
00:01:32,660 --> 00:01:37,431
♪ You'll catch something
for free ♪

24
00:01:37,465 --> 00:01:39,833
♪ Making sounds
to keep me sane ♪

25
00:01:41,902 --> 00:01:45,706
♪ I even had to change my name

26
00:01:45,739 --> 00:01:48,676
♪ Is this your idea of fun

27
00:01:48,709 --> 00:01:51,312
♪ Can't even see
what you have done ♪♪

28
00:01:51,345 --> 00:01:53,347
Happy birthday, Daddy!

29
00:01:55,349 --> 00:01:58,686
How have you been?
- I've been great.

30
00:01:58,719 --> 00:02:01,722
Actually. Really great.

31
00:02:01,755 --> 00:02:04,625
- Dad!

32
00:02:04,658 --> 00:02:07,595
- Dad! Are you nuts? You're
going to blow us all up!

33
00:02:07,628 --> 00:02:10,731
- Relax! I turn this off first.

34
00:02:16,670 --> 00:02:18,639
- So...

35
00:02:18,672 --> 00:02:20,741
You said on the phone
you got a job?

36
00:02:20,774 --> 00:02:23,644
- Oh, yeah! Yeah, actually,
better than a job.

37
00:02:23,677 --> 00:02:26,880
Much better.
- What is it?

38
00:02:26,914 --> 00:02:31,219
- This is my newest venture,
selling high-yield securities.

39
00:02:31,252 --> 00:02:35,923
Now, this company, they develop
new apps for cell phones.

40
00:02:39,827 --> 00:02:42,863
- Dad, I don't recognize
any of these.

41
00:02:42,896 --> 00:02:45,699
- Well, that's because they're
still in development, honey,

42
00:02:45,733 --> 00:02:48,702
but you'll see them soon.
- Really, Dad?

43
00:02:48,736 --> 00:02:51,472
Another Ponzi scheme? Do you
want to go back to prison?

44
00:02:51,505 --> 00:02:53,807
- This is different.
- Do you mean legal?

45
00:02:53,841 --> 00:02:56,344
- Yes, 100 per cent legal.

46
00:02:56,377 --> 00:02:58,946
These tech guys
are the real deal.

47
00:02:58,979 --> 00:03:02,383
They used to work for Google.

48
00:03:02,416 --> 00:03:05,553
- Well, that does sound
promising.
- Right?

49
00:03:05,586 --> 00:03:08,689
- We just need a little
bit of seed money.
- Are you...

50
00:03:08,722 --> 00:03:10,891
Are you asking us for money?

51
00:03:10,924 --> 00:03:13,927
- Just a few grand.
- A few grand?

52
00:03:13,961 --> 00:03:15,996
Do you have any idea
w much it's costing us

53
00:03:16,029 --> 00:03:19,233
to send your favourite daughter
here to med school?
- Tayler, don't!

54
00:03:19,267 --> 00:03:21,402
- We've been busting
our asses off for years

55
00:03:21,435 --> 00:03:24,438
just to get by
with no help from you.

56
00:03:24,472 --> 00:03:27,375
- Yeah, well, it's been a little
tough for me to get back
on my feet, too.

57
00:03:27,408 --> 00:03:29,277
OK, but this opportunity...
- Stop!

58
00:03:29,310 --> 00:03:33,747
Don't try and sell us,
'cause we're not buying!

59
00:03:39,720 --> 00:03:42,756
- Look, I know I haven't
been the best father.
- Ha! You think?

60
00:03:42,790 --> 00:03:46,527
- Will you stop?

61
00:03:46,560 --> 00:03:50,531
I just feel at this stage in my
life I can make things better.

62
00:03:53,334 --> 00:03:55,903
- Dad, if I could help you,
I would.

63
00:03:55,936 --> 00:04:00,341
But we really are
strapped right now, and...

64
00:04:00,374 --> 00:04:04,445
- It's just a few grand.

65
00:04:05,779 --> 00:04:08,316
It's OK.

66
00:04:10,684 --> 00:04:13,721
It's alright.
I'll figure something out.

67
00:04:20,461 --> 00:04:23,464
- Unbelievable!
- He's doing the best he can.

68
00:04:23,497 --> 00:04:25,533
- That's what Mom used to say.
Look where it got her.

69
00:04:25,566 --> 00:04:27,701
- Do you know, you can be
such a bitch sometimes.

70
00:04:27,735 --> 00:04:29,703
- I'm being real.
You should try it sometime.

71
00:04:34,975 --> 00:04:37,010
Paige...

72
00:04:45,486 --> 00:04:49,022
- DAD!

73
00:04:56,730 --> 00:04:58,466
- Any idea what made him do it?

74
00:04:58,499 --> 00:05:01,502
- No one left to lie to.

75
00:05:05,038 --> 00:05:07,508
- Your sister... She's OK?

76
00:05:09,377 --> 00:05:11,345
- She goes away like that
sometimes.

77
00:05:11,379 --> 00:05:13,914
- Her happy place.

78
00:05:15,949 --> 00:05:18,452
- I don't think she has one.

79
00:05:28,529 --> 00:05:32,032
- And... the phone bill.

80
00:05:35,168 --> 00:05:37,938
Do we have enough left
for Dad's funeral?

81
00:05:37,971 --> 00:05:40,040
- Barely.

82
00:05:40,073 --> 00:05:44,111
- Son of a bitch
got our money after all.
- Maybe if we would have given

83
00:05:44,144 --> 00:05:47,615
it to him in the first place...
- Don't start.

84
00:05:47,648 --> 00:05:50,150
- We were all he had left!

85
00:05:50,183 --> 00:05:52,520
- Paige...

86
00:05:52,553 --> 00:05:54,588
All he ever cared about
was himself.

87
00:05:54,622 --> 00:05:56,590
- Yeah, he made some mistakes...
- NO!

88
00:05:56,624 --> 00:05:59,393
He was a selfish prick, period!

89
00:05:59,427 --> 00:06:01,762
Keep making him into
something he isn't,

90
00:06:01,795 --> 00:06:04,598
you'll end up with
someone just like him.

91
00:06:11,805 --> 00:06:14,542
- I'm sorry I'm late everyone,

92
00:06:14,575 --> 00:06:17,978
You know how it is,
first day of school...

93
00:06:18,011 --> 00:06:19,980
I am Lucas Emery,

94
00:06:20,013 --> 00:06:21,982
and I'm new.
Well, I've been a surgeon

95
00:06:22,015 --> 00:06:25,018
for 20 years, but this is my
first foray into teaching,

96
00:06:25,052 --> 00:06:28,155
so let's all hope
we survive the operation.

97
00:06:28,188 --> 00:06:30,157
So, it's a pretty small class,

98
00:06:30,190 --> 00:06:32,159
why don't we actually get to
know each other here.

99
00:06:32,192 --> 00:06:35,863
Anyone want to start? ...Yes.
- I'll start.

100
00:06:35,896 --> 00:06:38,566
My name's Craig Stelter,
I'm from Gainesville, Florida,

101
00:06:38,599 --> 00:06:40,468
and I want to specialize
in neurosurgery.

102
00:06:40,501 --> 00:06:42,903
- Go Gators! Anyone else?

103
00:06:42,936 --> 00:06:46,106
Yes.
- Hi, I'm Jenny,

104
00:06:46,139 --> 00:06:49,009
and, um, since
I never became a psychic,

105
00:06:49,042 --> 00:06:51,078
I want to go into neurosurgery.

106
00:06:51,111 --> 00:06:54,548
- Who else? Anyone?
- Hi.

107
00:06:54,582 --> 00:06:58,185
- Yes.
- I am Paige...

108
00:06:58,218 --> 00:07:01,489
York, Paige York,

109
00:07:01,522 --> 00:07:05,559
and I'm from here - Philly.

110
00:07:05,593 --> 00:07:08,829
And...

111
00:07:08,862 --> 00:07:11,231
...my focus is psychiatry.

112
00:07:11,264 --> 00:07:14,201
- So I'm going to have to watch
my Freudian slips with
you, then.

113
00:07:14,234 --> 00:07:16,937
Who else?
- Hi...

114
00:07:16,970 --> 00:07:19,940
- Yes?
- Um, I'm Lara,

115
00:07:19,973 --> 00:07:24,177
and I was always fascinated...

116
00:07:53,774 --> 00:07:56,877
Lord, we commend
your son, Cameron York,

117
00:07:56,910 --> 00:07:58,879
into your loving arms.

118
00:07:58,912 --> 00:08:01,549
Ashes to ashes, dust to dust...

119
00:08:01,582 --> 00:08:05,686
- ♪♪ I can't help
but wonder why ♪

120
00:08:07,688 --> 00:08:11,992
♪ The tears are locked
so deep inside ♪

121
00:08:12,025 --> 00:08:17,030
♪ The past has been
left out to dry ♪

122
00:08:17,064 --> 00:08:20,534
- DAD!

123
00:08:20,568 --> 00:08:22,870
- ♪ It's so hard
to say goodbye ♪

124
00:08:22,903 --> 00:08:27,808
♪ I can't sleep
but I can't stand ♪

125
00:08:29,943 --> 00:08:33,981
♪ All at once I'm half the man

126
00:08:34,014 --> 00:08:36,817
♪ You disappeared

127
00:08:36,850 --> 00:08:38,952
♪ Before my eyes

128
00:08:38,986 --> 00:08:41,755
♪ It's so hard

129
00:08:41,789 --> 00:08:44,324
♪ To say goodbye

130
00:08:44,357 --> 00:08:46,326
♪ It's so hard

131
00:08:46,359 --> 00:08:49,529
♪ To say goodbye

132
00:08:51,331 --> 00:08:54,802
Mom? Mom?

133
00:09:05,378 --> 00:09:08,248
Ah!

134
00:09:08,281 --> 00:09:10,217
Making yourself at home, I see?

135
00:09:10,250 --> 00:09:13,053
- Getting there.
- Hey...

136
00:09:13,086 --> 00:09:15,623
Your name looks great on that
window, by the way,

137
00:09:15,656 --> 00:09:17,858
Mr. Associate Dean.
- Well, that's thanks to you.

138
00:09:17,891 --> 00:09:19,960
I still don't know what you said
to them to convince them

139
00:09:19,993 --> 00:09:23,096
I'm the man for the job, but...
- Easy. Lied my ass off.

140
00:09:23,130 --> 00:09:25,699
How's Gabby doing?

141
00:09:25,733 --> 00:09:28,702
- Uh... Hanging in there.

142
00:09:30,971 --> 00:09:34,608
Actually, I have to make some
calls, I need to get someone
to help out part-time.

143
00:09:34,642 --> 00:09:36,844
- Hey, uh, you know,
the university,

144
00:09:36,877 --> 00:09:38,879
they have this in-house
employment program.

145
00:09:38,912 --> 00:09:42,115
You could get a med student
for half of what you pay

146
00:09:42,149 --> 00:09:45,953
through a nursing service,
if that works for you.
- So what do I have to do?

147
00:09:45,986 --> 00:09:49,122
- Nothing. I'll handle it.
I'll get you a shortlist

148
00:09:49,156 --> 00:09:51,925
of potential candidates that
you can interview.
- Thank you.

149
00:09:51,959 --> 00:09:56,664
- Hey, anything for you, Dean.
- Hmm.

150
00:09:56,697 --> 00:09:58,899
...as I'm sure you'll remember
from the previous example.

151
00:09:58,932 --> 00:10:01,334
Now, in some
extreme cases, the...

152
00:10:01,368 --> 00:10:04,337
- Sorry, Dr. Emery,

153
00:10:04,371 --> 00:10:07,908
to interrupt. I am never late.

154
00:10:07,941 --> 00:10:10,711
- Well, happens to the best of
us, just make sure it doesn't

155
00:10:10,744 --> 00:10:13,413
happen in surgery. Alright, as I
was saying, in some extreme
cases...

156
00:10:13,446 --> 00:10:15,415
- I wanted to

157
00:10:15,448 --> 00:10:18,051
apologize again
for interrupting class.

158
00:10:18,085 --> 00:10:21,689
- Oh, you more than made up for
it with your questions
and comments.

159
00:10:21,722 --> 00:10:24,057
You're smart.
- You think so?

160
00:10:24,091 --> 00:10:27,094
- You don't?
- I mean, this stuff
does not come easy to me.

161
00:10:27,127 --> 00:10:29,797
I've never been
at the top of my class.

162
00:10:29,830 --> 00:10:33,133
I have to work twice as hard as
everyone else just to keep up.

163
00:10:33,166 --> 00:10:35,769
- Well, if it helps, I was
at the top of my class

164
00:10:35,803 --> 00:10:38,405
and I felt the same way -
still do sometimes.

165
00:10:38,438 --> 00:10:41,174
- Well, look, as far as being
late goes, won't happen again.

166
00:10:41,208 --> 00:10:44,444
- Appreciate it.
- I had to go to
my father's funeral.

167
00:10:44,477 --> 00:10:47,414
- Oh... I'm sorry.

168
00:10:47,447 --> 00:10:50,417
- It was a blessing.

169
00:10:50,450 --> 00:10:54,454
- Was he ill?
- He was, but he's
in a better place now.

170
00:10:54,487 --> 00:10:57,357
Uh, I'm sorry...

171
00:10:57,390 --> 00:10:59,359
Hey, there.

172
00:10:59,392 --> 00:11:02,195
OK... No, I'm leaving now.

173
00:11:02,229 --> 00:11:06,166
- Is everything alright?
- It's my wife, I gotta go.

174
00:11:09,837 --> 00:11:12,105
Gabby?

175
00:11:12,139 --> 00:11:14,808
- I'm here.

176
00:11:16,810 --> 00:11:19,947
- Gabby?
- In the kitchen.

177
00:11:22,015 --> 00:11:23,984
- What the hell?

178
00:11:24,017 --> 00:11:26,353
- I'm fine.

179
00:11:26,386 --> 00:11:28,956
- Hey - what happened?

180
00:11:28,989 --> 00:11:31,291
- I was making banana bread.

181
00:11:31,324 --> 00:11:33,326
I wanted to surprise you.

182
00:11:33,360 --> 00:11:35,763
- Mission accomplished.

183
00:11:39,032 --> 00:11:41,935
- I was just reaching
for the bananas, and I...

184
00:11:41,969 --> 00:11:44,471
I fell.
- Yeah. Here.

185
00:11:44,504 --> 00:11:47,007
Sure you're not hurt? Here.

186
00:11:47,040 --> 00:11:49,076
- No... Ow!

187
00:11:49,109 --> 00:11:51,879
- I got ya.
- Just, uh...

188
00:11:51,912 --> 00:11:54,014
Just my pride.

189
00:11:56,416 --> 00:11:59,419
- OK. Gabby...

190
00:11:59,452 --> 00:12:03,190
You know how much I support you
on what you're going through,

191
00:12:03,223 --> 00:12:05,425
but, uh...
- I know.

192
00:12:05,458 --> 00:12:08,762
I know. I can't be alone.

193
00:12:11,431 --> 00:12:14,067
I just want to finish
what I started, OK?

194
00:12:34,955 --> 00:12:38,058
- Come on, Tayler.
Just give me the keys,

195
00:12:38,091 --> 00:12:40,360
I'm going to be late for class.
- Come on, one for the road.

196
00:12:40,393 --> 00:12:43,430
- Technically, that's two.
- To us!

197
00:12:47,567 --> 00:12:49,937
You know what, you need
to learn to lighten up,

198
00:12:49,970 --> 00:12:52,139
have a little fun.
In case you haven't noticed,

199
00:12:52,172 --> 00:12:56,043
life is short.
- I don't need to make it any
shorter by drinking and driving.

200
00:12:56,076 --> 00:12:58,846
- Fair enough.

201
00:13:02,082 --> 00:13:04,051
- You can't just work
all the time.

202
00:13:04,084 --> 00:13:06,053
- I know.

203
00:13:06,086 --> 00:13:09,156
I know.

204
00:13:14,862 --> 00:13:18,598
- What's the food colouring for?
- You'll see, you'll see.
OK, look.

205
00:13:18,631 --> 00:13:22,069
The dish soap, it's bipolar.
It weakens the chemical bonds

206
00:13:22,102 --> 00:13:24,104
that holds the proteins
and the fats

207
00:13:24,137 --> 00:13:26,206
in solution. Observe...

208
00:13:26,239 --> 00:13:29,242
- Cool!
- Huh?

209
00:13:32,079 --> 00:13:35,115
- Dad...
- Yeah?

210
00:13:35,148 --> 00:13:37,384
- Is Mom ever going
to get better?

211
00:13:37,417 --> 00:13:41,088
- Well, I certainly hope so.

212
00:13:41,121 --> 00:13:44,057
- But she might not.

213
00:13:44,091 --> 00:13:46,326
- Yeah, that's right.

214
00:13:46,359 --> 00:13:48,528
- And she might get worse.

215
00:13:48,561 --> 00:13:50,864
- You know what, I...

216
00:13:50,898 --> 00:13:53,400
I try not to worry too much
about worst-case scenarios.

217
00:13:53,433 --> 00:13:56,603
- Hey!
- Hello!

218
00:13:56,636 --> 00:13:58,939
Well,

219
00:13:58,972 --> 00:14:02,075
I hope you two saved
some of that milk...

220
00:14:02,109 --> 00:14:05,045
...for this.
- Banana bread! Sweet!

221
00:14:05,078 --> 00:14:08,615
I'll take this piece...

222
00:14:20,160 --> 00:14:22,862
- Beautiful house, Lucas.

223
00:14:32,940 --> 00:14:34,908
- OK, I don't mind you having a
few belts at work,

224
00:14:34,942 --> 00:14:37,610
but you're out of control!
"Out
of control"...

225
00:14:37,644 --> 00:14:40,047
- Hey, you tell your sister
when she sobers up,

226
00:14:40,080 --> 00:14:42,615
if she sobers up,
this happens again

227
00:14:42,649 --> 00:14:45,018
she's fired.
- I understand.

228
00:14:45,052 --> 00:14:47,020
Come on, Paige, let's turn up!

229
00:14:47,054 --> 00:14:49,422
- Let's go.

230
00:14:58,265 --> 00:15:00,367
- 'Night, Mom.

231
00:15:00,400 --> 00:15:03,603
- Good night.

232
00:16:06,399 --> 00:16:10,103
Perfect.

233
00:16:10,137 --> 00:16:12,439
God, Holt-Sanders is
boring. Think I'm going to need

234
00:16:12,472 --> 00:16:14,507
a caffeine-4 pill to make it
through that class.

235
00:16:14,541 --> 00:16:16,543
- Well, they can't
all be Dr. Emery.

236
00:16:16,576 --> 00:16:18,745
- I like Emery, alright,

237
00:16:18,778 --> 00:16:21,114
but he's a little... unorthodox.

238
00:16:21,148 --> 00:16:23,183
- I think he's amazing.

239
00:16:23,216 --> 00:16:26,686
- You know his wife has MS?
She's in a wheelchair.

240
00:16:26,719 --> 00:16:29,289
Wow! Must be tough.

241
00:16:29,322 --> 00:16:31,291
- How do you know that?

242
00:16:31,324 --> 00:16:33,760
- Oh, my roommate
is looking for a job.

243
00:16:33,793 --> 00:16:37,797
Apparently, he posted one
for a part-time nurse.

244
00:16:37,830 --> 00:16:39,799
- There are some
great candidates here,

245
00:16:39,832 --> 00:16:42,135
so just check out some resumes...

246
00:16:42,169 --> 00:16:44,204
- You know, I trust you,
if you can just

247
00:16:44,237 --> 00:16:46,273
narrow it down to three
and set up some interviews

248
00:16:46,306 --> 00:16:49,142
for later today, it would...
- Yeah, sure.

249
00:16:49,176 --> 00:16:52,112
What's the hurry?
- Just we had an
incident yesterday.

250
00:16:52,145 --> 00:16:54,714
I found Gabby on the
kitchen floor.
- Oh, God...

251
00:16:54,747 --> 00:16:57,550
- No, no, she's fine, I'm just
becoming a little unravelled.

252
00:16:57,584 --> 00:17:01,554
- Yeah. Look, uh...
I'm on this.

253
00:17:01,588 --> 00:17:03,423
How's 5 o'clock in
the conference room?

254
00:17:03,456 --> 00:17:06,759
- That'd be great.
Thank you, yeah.

255
00:17:09,196 --> 00:17:12,599
- Thanks, I'll, uh, be in touch.

256
00:17:15,535 --> 00:17:17,570
Paige...

257
00:17:17,604 --> 00:17:19,572
- Hi!
- What are you doing here?

258
00:17:19,606 --> 00:17:21,574
- The employment centre emailed
me, I have an appointment.

259
00:17:21,608 --> 00:17:24,111
- You're not on my list...

260
00:17:24,144 --> 00:17:26,079
- There must be some mistake.

261
00:17:26,113 --> 00:17:28,248
- That was my last appointment.
I don't have your résumé, so...

262
00:17:28,281 --> 00:17:30,717
- Oh! Well, I have
a hard copy right here...

263
00:17:30,750 --> 00:17:33,320
- Huh!
- Sorry about the confusion,

264
00:17:33,353 --> 00:17:35,455
I really don't know what
happened, but I really do

265
00:17:35,488 --> 00:17:37,690
have an appointment,
and I really need the job...

266
00:17:37,724 --> 00:17:40,560
- OK, I guess one more
won't hurt. Come on.

267
00:17:40,593 --> 00:17:44,697
You weren't kidding about
working twice as hard as others.

268
00:17:44,731 --> 00:17:46,699
This is quite the employment
record you've managed.

269
00:17:46,733 --> 00:17:48,701
And for a med student...

270
00:17:48,735 --> 00:17:50,737
- Yeah, I didn't really
have a choice.

271
00:17:50,770 --> 00:17:52,872
I didn't have the grades
for a scholarship,

272
00:17:52,905 --> 00:17:55,542
and my family - well,
they couldn't help.

273
00:17:55,575 --> 00:17:57,710
- Paige, tell me:

274
00:17:57,744 --> 00:18:00,613
why are you the right person
for this job?

275
00:18:00,647 --> 00:18:03,216
- Well, uh...

276
00:18:03,250 --> 00:18:06,886
I took care of my mother
full-time before she died.

277
00:18:06,919 --> 00:18:09,156
- Oh, I'm...

278
00:18:09,189 --> 00:18:11,524
I'm sorry, you told me
about your dad, but...

279
00:18:11,558 --> 00:18:13,660
- It's OK, it was
a long time ago.

280
00:18:13,693 --> 00:18:16,296
- Was she ill too, or...
- Sort of.

281
00:18:16,329 --> 00:18:18,331
Uh... We had some difficulties.

282
00:18:18,365 --> 00:18:21,468
She couldn't really cope,
turned to drugs.
...Mom?

283
00:18:21,501 --> 00:18:24,604
It's actually, uh,

284
00:18:24,637 --> 00:18:27,574
why I wanted to become
a psychiatrist -

285
00:18:27,607 --> 00:18:29,509
to help people help themselves.

286
00:18:29,542 --> 00:18:31,544
- That's commendable.

287
00:18:31,578 --> 00:18:34,481
- Um, also,

288
00:18:34,514 --> 00:18:38,785
I've been taking care of my
sister basically my whole life.

289
00:18:38,818 --> 00:18:42,855
- Uh, your sister...
- Oh, she's not sick
or anything,

290
00:18:42,889 --> 00:18:45,725
she's just not very good
at taking care of herself.

291
00:18:45,758 --> 00:18:47,794
- Hmm. I see.

292
00:18:47,827 --> 00:18:51,464
- Look, Dr. Emery, I'm sure
these other applicants

293
00:18:51,498 --> 00:18:54,267
are just as qualified as I am,

294
00:18:54,301 --> 00:18:56,436
if not more,

295
00:18:56,469 --> 00:18:58,671
but I can promise you that

296
00:18:58,705 --> 00:19:01,741
I will treat your wife
as if she were my own family.

297
00:19:01,774 --> 00:19:04,877
- I'm convinced.

298
00:19:04,911 --> 00:19:07,447
But the final choice
is Gabby's, OK?

299
00:19:07,480 --> 00:19:09,782
- I can't wait to meet her.
- You don't have to.

300
00:19:09,816 --> 00:19:13,286
I gotta clear some stuff up at
the office; can you be at
my house at 8 o'clock?

301
00:19:13,320 --> 00:19:15,255
- Yeah, sure. OK.

302
00:19:15,288 --> 00:19:18,725
Thanks!
- Just put your number in
here, I'll text you the address.

303
00:19:43,250 --> 00:19:45,285
- I've been trying to call you!

304
00:19:45,318 --> 00:19:47,320
- I'm a little busy here.

305
00:19:47,354 --> 00:19:50,523
- Yeah, well...

306
00:19:50,557 --> 00:19:52,525
Need your car.

307
00:19:52,559 --> 00:19:54,827
- Car's all yours.

308
00:19:54,861 --> 00:19:58,398
- Thanks! I gotta change.

309
00:19:58,431 --> 00:20:00,733
- Where you going? Hot date?

310
00:20:00,767 --> 00:20:03,903
- No, I got a job.

311
00:20:03,936 --> 00:20:05,805
- What?

312
00:20:05,838 --> 00:20:09,008
You didn't have to do that.
We can manage.

313
00:20:09,041 --> 00:20:11,444
- I'm tired of managing.

314
00:20:11,478 --> 00:20:14,714
I want a real life.

315
00:20:24,857 --> 00:20:27,827
So then the mom says to the son,

316
00:20:27,860 --> 00:20:30,697
but you're only 23!

317
00:20:30,730 --> 00:20:32,699
- You didn't tell me
she was funny, too.

318
00:20:32,732 --> 00:20:34,701
- I did not know.

319
00:20:34,734 --> 00:20:38,305
So I... guess that
you approve then?

320
00:20:38,338 --> 00:20:40,340
I do.

321
00:20:40,373 --> 00:20:45,678
- Well, Paige, um, could you
lift Gabby if you had to?
- Honey!

322
00:20:45,712 --> 00:20:48,548
She won't have to.
- I know, I'm just
saying, if she had to...

323
00:20:48,581 --> 00:20:50,650
- It's OK, I totally can.

324
00:20:50,683 --> 00:20:52,752
I am a lot stronger than I look.

325
00:20:52,785 --> 00:20:56,356
- What's all the ruckus?

326
00:20:56,389 --> 00:20:58,958
- Amy, this is Paige, she's
going to be helping your
mom part-time.

327
00:20:58,991 --> 00:21:01,461
- Hi, Amy! It's nice
to meet you.

328
00:21:01,494 --> 00:21:05,264
- Hi. Mom, can I have a piece
of cake before bed?

329
00:21:07,667 --> 00:21:09,669
- Sure, sweetheart.

330
00:21:09,702 --> 00:21:12,539
- So, um...

331
00:21:12,572 --> 00:21:14,607
I guess you can start tomorrow?

332
00:21:14,641 --> 00:21:16,976
- Perfect!

333
00:21:34,861 --> 00:21:36,896
- Can you keep it down? My head
is killing me right now.

334
00:21:36,929 --> 00:21:40,833
- Oh, I'm sorry, is my cleaning
up your mess disturbing you?

335
00:21:40,867 --> 00:21:44,437
- Nobody asked you to clean up.

336
00:21:44,471 --> 00:21:46,506
- What, were you gonna do it?

337
00:21:46,539 --> 00:21:49,041
- Eventually.
- Really, Tayler?

338
00:21:49,075 --> 00:21:52,445
- Really, Paige.

339
00:21:52,479 --> 00:21:55,948
- You know, you can't just
keep partying 24/7.

340
00:21:55,982 --> 00:22:00,086
- Watch me.
- You're going
to end up like Mom.

341
00:22:00,119 --> 00:22:04,323
- Not likely. I have
better taste in men.

342
00:22:06,125 --> 00:22:09,396
- That's a pump.

343
00:22:09,429 --> 00:22:11,564
You can understand
the mechanics of it,

344
00:22:11,598 --> 00:22:15,602
but did you know in ancient
Egypt the heart was seen as the

345
00:22:15,635 --> 00:22:17,003
centre of life and morality?

346
00:22:17,036 --> 00:22:19,038
In Egyptian mythology
after death,

347
00:22:19,071 --> 00:22:22,442
your heart was taken
to the hall of Maat,

348
00:22:22,475 --> 00:22:26,813
the goddess of justice, to be
weighed against the feather
of Maat.

349
00:22:26,846 --> 00:22:30,016
Now, if your heart was lighter
than that feather...

350
00:22:33,019 --> 00:22:36,088
You got this - one more step!

351
00:22:36,122 --> 00:22:39,058
- I got a couple more in me.

352
00:22:39,091 --> 00:22:42,495
- Alright... Oh, nice!

353
00:22:42,529 --> 00:22:45,498
Oh!
- Ugh... Damn it!

354
00:22:47,600 --> 00:22:49,702
- It's OK, I got you.

355
00:22:49,736 --> 00:22:52,038
There you go...

356
00:22:52,071 --> 00:22:56,543
- All this work for what,
in case a miracle happens?
- You can't think like that.

357
00:22:56,576 --> 00:23:00,780
- No. What I can't do
is lie to myself anymore.

358
00:23:00,813 --> 00:23:04,651
I've had this disease
my whole life.

359
00:23:04,684 --> 00:23:07,754
The fact that it's been in
remission this long -
that's the miracle.

360
00:23:07,787 --> 00:23:11,591
There's no way
I'm going to get another one.

361
00:23:14,727 --> 00:23:16,696
I'm sorry, Paige, you don't need
to hear this.

362
00:23:16,729 --> 00:23:18,965
- I don't mind.

363
00:23:18,998 --> 00:23:20,833
I just wish there was
something I could do to help.

364
00:23:23,803 --> 00:23:26,806
- Well, you could
make me a drink. Ha!

365
00:23:26,839 --> 00:23:29,842
- One iced tea coming up.

366
00:23:29,876 --> 00:23:32,845
- Yeah, I was thinking of
something a little stronger.

367
00:23:41,821 --> 00:23:44,156
- It's ready!

368
00:23:44,190 --> 00:23:47,026
- Wow, look at that!
Thank you.

369
00:23:52,899 --> 00:23:55,768
Aren't you going to have one?
- I'm at work.

370
00:23:55,802 --> 00:23:57,970
- Oh, come on! I do not mind.

371
00:24:00,673 --> 00:24:02,809
You know, Lucas's birthday
is coming up soon.

372
00:24:02,842 --> 00:24:05,845
You might have to mix
a batch of these up.
- I'd be happy to.

373
00:24:08,981 --> 00:24:11,017
- He's just been so great
about everything.

374
00:24:11,050 --> 00:24:15,021
I'd really like
to make it special/

375
00:24:15,054 --> 00:24:18,224
- We can do that.

376
00:24:18,257 --> 00:24:22,094
- We spent our honeymoon
in Cabo.

377
00:24:22,128 --> 00:24:24,130
We drank a lot of these babies.

378
00:24:24,163 --> 00:24:26,899
- That sounds nice.
- Mm... Surfing,

379
00:24:26,933 --> 00:24:29,669
rock climbing,

380
00:24:29,702 --> 00:24:32,071
mountain biking,

381
00:24:32,104 --> 00:24:36,142
other... activities...

382
00:24:39,178 --> 00:24:41,213
None of which I can do anymore.

383
00:24:45,117 --> 00:24:47,620
There I go, feeling sorry
for myself.

384
00:24:47,654 --> 00:24:49,756
Not attractive!

385
00:25:16,182 --> 00:25:18,885
Where's Paige?

386
00:25:18,918 --> 00:25:20,920
- Oh, I don't know, she said she
had to go to the bathroom,

387
00:25:20,953 --> 00:25:22,922
but that was a little while ago.

388
00:25:22,955 --> 00:25:26,793
Paige!

389
00:25:26,826 --> 00:25:29,028
- Oh, and Paige showed me this
game that you play,

390
00:25:29,061 --> 00:25:31,163
and I think Amy's going to love
it. You're going to love it!

391
00:25:31,197 --> 00:25:33,165
- Paige?
- How was your day?

392
00:25:33,199 --> 00:25:36,202
- Oh, the kids are so young!
It's demoralizing.

393
00:25:38,204 --> 00:25:40,740
Hey!
- Oh, there she is!

394
00:25:40,773 --> 00:25:45,344
- Um... I wasn't feeling too
well. I feel better now, though.

395
00:25:45,377 --> 00:25:48,681
- Huh! You hardly
had anything to drink.
- Was it something you ate?

396
00:25:48,715 --> 00:25:52,685
- I'm fine. Um...
I really should get going.

397
00:25:52,719 --> 00:25:56,288
- OK.
- Thanks again!

398
00:26:02,261 --> 00:26:04,263
- No!

399
00:26:13,640 --> 00:26:17,777
- ♪ Let the waves

400
00:26:17,810 --> 00:26:20,713
♪ Wash over

401
00:26:20,747 --> 00:26:23,850
♪ Can't find a reason

402
00:26:23,883 --> 00:26:25,885
- Paige...

403
00:26:29,288 --> 00:26:31,223
- Hey...

404
00:26:31,257 --> 00:26:34,861
You want to tell me what the
hell you were trying to do?

405
00:26:34,894 --> 00:26:37,630
- I wasn't trying
to kill myself, Paige.

406
00:26:37,664 --> 00:26:39,799
- You took almost
the whole bottle!

407
00:26:55,715 --> 00:26:59,051
- I got wasted at work again
and Jerry fired me.

408
00:26:59,085 --> 00:27:02,321
So then I went out
and I got more wasted,

409
00:27:02,354 --> 00:27:04,390
and then I...

410
00:27:04,423 --> 00:27:07,927
Oh, my God, I barely remember
driving home.

411
00:27:11,463 --> 00:27:14,100
And then it was just so late

412
00:27:14,133 --> 00:27:17,737
and then I couldn't sleep and
then I just couldn't make
my mind stop.

413
00:27:22,274 --> 00:27:25,745
- This can't happen again,
Tayler, I, I can't...

414
00:27:25,778 --> 00:27:28,047
- I know.

415
00:27:38,090 --> 00:27:40,326
- I'm going to turn my life
around, OK?

416
00:27:40,359 --> 00:27:42,762
I promise.

417
00:27:45,231 --> 00:27:47,867
OK?

418
00:28:20,800 --> 00:28:22,835
- Iced tea?

419
00:28:22,869 --> 00:28:25,171
- Oh, I was hoping for
another margarita.

420
00:28:25,204 --> 00:28:29,141
- We'll wait 'til the birthday
boy gets here for that.

421
00:28:29,175 --> 00:28:32,044
Whoa - are you OK?

422
00:28:32,078 --> 00:28:35,047
- Yeah, I don't have much
feeling on the whole left
side of my body.

423
00:28:35,081 --> 00:28:37,383
My arm, my leg...

424
00:28:37,416 --> 00:28:39,351
Well, I guess we should get
dinner started.

425
00:28:39,385 --> 00:28:43,022
- I'll get that started.
Why don't you just enjoy
your iced tea?

426
00:29:06,012 --> 00:29:08,080
I found a perfect gift for Dad.

427
00:29:10,216 --> 00:29:12,418
- Uh, your mom

428
00:29:12,451 --> 00:29:14,520
is just napping, sweetheart.

429
00:29:14,553 --> 00:29:16,522
- Mom never naps.

430
00:29:16,555 --> 00:29:19,025
- Well, there's a first time
for everything.

431
00:29:19,058 --> 00:29:20,960
Oh, what did you get him?

432
00:29:20,993 --> 00:29:23,896
- A Cortès print.

433
00:29:23,930 --> 00:29:28,200
It's his favourite artist.
- Oh, ha ha! Uh, he'll love it!

434
00:29:28,234 --> 00:29:31,537
Uh, so do you have any homework?

435
00:29:31,570 --> 00:29:33,840
- Tons!

436
00:29:33,873 --> 00:29:35,975
- Alright, well you let me know
if you need any help,

437
00:29:36,008 --> 00:29:38,210
I'll just be making your dad's
birthday dinner.

438
00:29:40,246 --> 00:29:42,314
Perfect.

439
00:29:46,518 --> 00:29:48,420
So are you going to be
a doctor like your dad?

440
00:29:48,454 --> 00:29:51,090
- I don't know, maybe.
You are, though, right?

441
00:29:51,123 --> 00:29:54,493
- That's the plan.

442
00:29:54,526 --> 00:29:58,998
- That's pretty awesome.
- You're pretty awesome.

443
00:29:59,031 --> 00:30:01,133
- You should probably
wake up Mom.

444
00:30:01,167 --> 00:30:06,272
- Let's let her rest
a little bit longer.

445
00:30:09,175 --> 00:30:11,143
Paige, this looks amazing.

446
00:30:11,177 --> 00:30:13,245
- All of your favourites.

447
00:30:15,247 --> 00:30:18,184
- I tried to wake Gabby
but she's really out.
- Yeah...

448
00:30:18,217 --> 00:30:20,386
She's been pretty tired lately.

449
00:30:20,419 --> 00:30:22,488
- Is she getting worse?
- No, honey...

450
00:30:22,521 --> 00:30:25,324
- No, fatigue is a symptom
of MS. She'll be fine.

451
00:30:25,357 --> 00:30:28,194
- Well, uh...

452
00:30:28,227 --> 00:30:30,629
I'll let you enjoy your dinner.
- You're not leaving!

453
00:30:30,662 --> 00:30:33,265
We can't eat this
all by ourselves.

454
00:30:33,299 --> 00:30:35,634
- You'll have leftovers.

455
00:30:35,667 --> 00:30:38,537
- No, no buts. I insist.
Come on, it's my birthday!

456
00:31:05,697 --> 00:31:08,968
- It's just a print. A painting
was a little out of
my price range.

457
00:31:09,001 --> 00:31:11,070
- Yeah, mine too.
Thank you.

458
00:31:13,539 --> 00:31:16,075
- I got you a little something
as well.

459
00:31:16,108 --> 00:31:18,044
- Oh, no, no, no -
you didn't have to.

460
00:31:18,077 --> 00:31:20,679
- Open it!
- Alright.

461
00:31:20,712 --> 00:31:25,384
- It was my grandfather's.

462
00:31:25,417 --> 00:31:29,655
- This is too much.

463
00:31:29,688 --> 00:31:32,291
- Lucas, no other professor

464
00:31:32,324 --> 00:31:34,460
has opened my eyes
the way you have.

465
00:31:34,493 --> 00:31:37,163
The way you explain things,

466
00:31:37,196 --> 00:31:39,932
the depth, the insight...

467
00:31:39,966 --> 00:31:42,101
You really have inspired me.

468
00:31:42,134 --> 00:31:45,071
- Look, it's only been
a few classes, so...

469
00:31:45,104 --> 00:31:47,339
- Dad doesn't do well
with compliments.

470
00:31:47,373 --> 00:31:50,109
Try it on!

471
00:31:50,142 --> 00:31:54,213
- Alright...

472
00:31:59,751 --> 00:32:03,055
- Look at that, fits perfectly.
Know what?

473
00:32:03,089 --> 00:32:05,524
I'm going to wear this
to some special occasion.

474
00:32:29,048 --> 00:32:31,650
- Paige...
- What the hell?

475
00:32:31,683 --> 00:32:34,120
- I can't sleep.
What are you doing?

476
00:32:34,153 --> 00:32:36,388
- Studying.

477
00:32:36,422 --> 00:32:38,690
- At one in the morning?

478
00:32:38,724 --> 00:32:41,760
- I guess I lost track of time.

479
00:32:41,793 --> 00:32:44,130
- I got a job interview
tomorrow.

480
00:32:44,163 --> 00:32:48,400
- That's quick.
- Yeah. Told you, I'm
going to get my life together.

481
00:32:51,203 --> 00:32:53,239
- Guess you better
get some rest, then.

482
00:32:55,407 --> 00:32:58,677
- OK, I'll try.
Goodnight, kid.

483
00:33:14,226 --> 00:33:16,495
- It's just so right
when we're together.

484
00:33:16,528 --> 00:33:18,630
I know he loves me.

485
00:33:18,664 --> 00:33:22,134
I can see it in his eyes.

486
00:33:36,448 --> 00:33:39,251
- It's like the Pentagon
up in here.

487
00:33:42,754 --> 00:33:46,258
The procedure we will
be performing is coronary
artery bypass grafng.

488
00:33:46,292 --> 00:33:49,428
And when angioplasty
proves insufficient,

489
00:33:49,461 --> 00:33:51,830
we take a healthy vein or artery
from another part of the body

490
00:33:51,863 --> 00:33:55,534
and we graft it in place
of the blocked artery, OK?

491
00:33:55,567 --> 00:33:58,104
Everybody pay close attention.

492
00:33:58,137 --> 00:34:00,306
No flash photography. Scalpel.

493
00:34:07,179 --> 00:34:10,282
Now, before we perform
the graft,

494
00:34:10,316 --> 00:34:13,219
we will be injecting potassium
chloride to stop the heart
from beating -

495
00:34:13,252 --> 00:34:15,587
temporarily, of course.

496
00:34:17,823 --> 00:34:20,192
- I wanted to thank you
for making dinner last night.

497
00:34:20,226 --> 00:34:23,695
- I was happy to do it.
- I can't believe I
missed his birthday.

498
00:34:23,729 --> 00:34:25,764
I've just never
crashed that hard before.

499
00:34:25,797 --> 00:34:28,867
- I'm sure he understands.

500
00:34:28,900 --> 00:34:32,638
Well, I'm just going to
make us some iced tea.

501
00:34:43,249 --> 00:34:45,217
Now, before we
perform the graft, we will be

502
00:34:45,251 --> 00:34:47,819
injecting potassium chloride to
stop the heart from beating -

503
00:34:47,853 --> 00:34:49,821
temporarily, of course.

504
00:34:49,855 --> 00:34:56,228
To stop the heart
from beating...

505
00:35:11,843 --> 00:35:14,680
- Have a good night.

506
00:35:19,651 --> 00:35:22,354
- Hey.

507
00:35:22,388 --> 00:35:26,858
- You're home late.
- I was called in to
an emergency bypass.

508
00:35:26,892 --> 00:35:29,428
- Saving lives again?

509
00:35:29,461 --> 00:35:32,931
- Fortunately yes.
Um... Where's Gabby?

510
00:35:32,964 --> 00:35:35,467
- She fell asleep.

511
00:35:35,501 --> 00:35:37,936
I put her to bed.

512
00:35:37,969 --> 00:35:40,906
I'm actually getting
kind of worried about her.

513
00:35:40,939 --> 00:35:43,775
- How come?

514
00:35:45,877 --> 00:35:48,314
- She's, uh...

515
00:35:48,347 --> 00:35:50,649
...hasn't been doing
so well lately.

516
00:35:50,682 --> 00:35:53,185
Getting tired all the time,

517
00:35:53,219 --> 00:35:56,788
difficulty breathing...
- She hasn't said
anything to me.

518
00:35:56,822 --> 00:35:59,725
- She probably doesn't
want to worry you.

519
00:35:59,758 --> 00:36:02,194
- Right.

520
00:36:02,228 --> 00:36:05,364
- Amy's asleep,

521
00:36:05,397 --> 00:36:07,633
I'll heat up your dinner.
- No, I'm...

522
00:36:07,666 --> 00:36:10,602
I'm not hungry.
- A drink then?

523
00:36:10,636 --> 00:36:12,704
- No, I'm just gonna
get changed,

524
00:36:12,738 --> 00:36:15,241
just go for a run.
Goodnight.

525
00:36:18,810 --> 00:36:20,912
- Goodnight, Lucas.

526
00:37:44,330 --> 00:37:46,432
- Ah!

527
00:37:46,465 --> 00:37:48,934
- Hi!
- Hey! What are you doing here?

528
00:37:48,967 --> 00:37:51,503
- I just forgot to thank you

529
00:37:51,537 --> 00:37:55,774
for yesterday - for taking us
into surgery.

530
00:37:55,807 --> 00:37:58,009
- Oh! I hope it was helpful.

531
00:38:00,346 --> 00:38:02,848
Oh, actually, Paige,
I meant to call you, um...

532
00:38:02,881 --> 00:38:04,850
I'm leaving early, so we don't
need you tonight.

533
00:38:04,883 --> 00:38:07,419
- OK...

534
00:38:07,453 --> 00:38:10,856
I'll see you tomorrow, then.
- Alright.

535
00:38:22,868 --> 00:38:24,936
- What's the big rush?

536
00:38:24,970 --> 00:38:26,938
- I'm seeing someone.

537
00:38:26,972 --> 00:38:28,940
- Dressed like that?

538
00:38:28,974 --> 00:38:31,577
- Just give me the keys.

539
00:38:31,610 --> 00:38:34,380
Thank you.
- Whoa! Who's the guy?

540
00:38:34,413 --> 00:38:38,917
- I will tell you that
when I'm ready.

541
00:38:38,950 --> 00:38:42,421
- I'm doing great!
- Thanks for asng.

542
00:38:42,454 --> 00:38:45,023
- Oh, I'm beat! I'll see you
tomorrow morning.

543
00:38:45,056 --> 00:38:47,859
- I'm going for a run.
- OK.

544
00:39:49,821 --> 00:39:52,458
Gabby?

545
00:39:55,927 --> 00:39:58,530
Gabby?

546
00:40:00,999 --> 00:40:03,401
Gabby?

547
00:40:30,195 --> 00:40:32,831
- I'll take real good care
of Lucas...

548
00:40:32,864 --> 00:40:34,833
...and Amy.

549
00:40:34,866 --> 00:40:38,504
So don't you worry.

550
00:42:28,246 --> 00:42:30,248
- Dad?
- Yup?

551
00:42:30,281 --> 00:42:32,350
- Have you seen my calculator?
I have a test today.

552
00:42:32,383 --> 00:42:36,354
- Yes, on my desk, study,
in the top left-hand drawer.

553
00:42:36,387 --> 00:42:38,356
- Cool, thanks.

554
00:42:38,389 --> 00:42:41,159
Mom's sure been sleeping a lot.

555
00:42:46,765 --> 00:42:49,868
Gabby?

556
00:43:04,182 --> 00:43:06,952
Honey?

557
00:43:27,205 --> 00:43:29,174
- Uh...

558
00:43:29,207 --> 00:43:31,209
911, what's your emergency?

559
00:43:31,242 --> 00:43:33,679
- Hey, uh...

560
00:43:33,712 --> 00:43:38,684
This is, uh...
It's Dr. Lucas Emery, and...

561
00:43:38,717 --> 00:43:41,419
- How can I help you, sir?

562
00:43:41,452 --> 00:43:44,022
- My wife is dead.

563
00:43:44,055 --> 00:43:47,025
- OK, I'm sending someone
right away.

564
00:43:59,170 --> 00:44:01,206
- Morning, sis!
Hope you're hungry.

565
00:44:01,239 --> 00:44:03,374
- Aw, thanks! I have to
dine and dash, though,

566
00:44:03,408 --> 00:44:05,777
I got that job.
- Oh, yay! Good for you!

567
00:44:05,811 --> 00:44:08,780
- Mm. I want to hear
all about that guy later.

568
00:44:11,717 --> 00:44:13,719
- You will.

569
00:44:13,752 --> 00:44:16,955
We're going to be seeing
a lot more of each other.

570
00:44:20,892 --> 00:44:23,128
Since the
first moment that I met Gabby,

571
00:44:23,161 --> 00:44:25,196
I have...

572
00:44:25,230 --> 00:44:27,933
I have been completely
in awe of her.

573
00:44:27,966 --> 00:44:31,803
She is... She is thoughtful,

574
00:44:31,837 --> 00:44:36,041
uh, caring,

575
00:44:36,074 --> 00:44:40,111
dynamic, smart as hell...

576
00:44:40,145 --> 00:44:44,482
She was funny.

577
00:44:44,515 --> 00:44:47,285
And her, uh...

578
00:44:47,318 --> 00:44:50,789
Her passion for life was...
It was inspiring.

579
00:44:50,822 --> 00:44:55,326
She always put all of herself
into everything that she did,

580
00:44:55,360 --> 00:44:57,829
whether it was being a lawyer,

581
00:44:57,863 --> 00:45:01,933
or my wife,

582
00:45:01,967 --> 00:45:04,135
or mother to our daughter,

583
00:45:04,169 --> 00:45:06,204
Amy, or, uh,

584
00:45:06,237 --> 00:45:08,373
just a friend.

585
00:45:08,406 --> 00:45:11,209
She made everyone feel like

586
00:45:11,242 --> 00:45:14,079
they were the most important
person in her world,

587
00:45:14,112 --> 00:45:17,749
and she made me feel that way
every day of our lives together.

588
00:45:17,783 --> 00:45:21,486
And I will hold onto that,

589
00:45:21,519 --> 00:45:24,489
to her love,

590
00:45:24,522 --> 00:45:27,859
for the rest of my life.

591
00:45:39,537 --> 00:45:41,807
- I love you, Grandma.

592
00:45:41,840 --> 00:45:43,875
- I love you too, dear.

593
00:45:43,909 --> 00:45:45,977
- Amy...

594
00:45:46,011 --> 00:45:48,479
- Thank you

595
00:45:48,513 --> 00:45:52,117
for everything, Paige.
- Of course.

596
00:45:54,019 --> 00:45:56,487
- You know, I was thinking,

597
00:45:56,521 --> 00:45:58,957
you're dealing with
so much right now,

598
00:45:58,990 --> 00:46:01,526
if I could stay on,

599
00:46:01,559 --> 00:46:04,262
help out with Amy...

600
00:46:04,295 --> 00:46:07,532
- That's very thoughtful, but...
- Dad, can't she?

601
00:46:07,565 --> 00:46:11,169
Please?

602
00:46:11,202 --> 00:46:13,204
- Sure, uh,

603
00:46:13,238 --> 00:46:15,273
just for now,
until I figure things out, OK?

604
00:46:15,306 --> 00:46:17,375
Come on.

605
00:46:38,596 --> 00:46:41,933
- ♪♪ When you really
love someone ♪

606
00:46:41,967 --> 00:46:44,102
♪ There's no such thing

607
00:46:44,135 --> 00:46:47,305
♪ As goodbye

608
00:46:47,338 --> 00:46:50,608
♪ And all the money
in the world ♪

609
00:46:50,641 --> 00:46:53,178
♪ Can't buy you
enough time to spend ♪

610
00:46:53,211 --> 00:46:56,014
- Hi, I'm Tayler,

611
00:46:56,047 --> 00:46:59,550
and I'm an alcoholic,
and I'm very happy to be here.

612
00:47:01,619 --> 00:47:03,588
- ♪ To look into your eyes

613
00:47:03,621 --> 00:47:06,524
♪ Is to know

614
00:47:06,557 --> 00:47:09,227
♪ There's no such thing

615
00:47:09,260 --> 00:47:12,363
♪ As goodbye

616
00:47:14,565 --> 00:47:17,903
♪ Sitting at our kitchen table

617
00:47:20,071 --> 00:47:23,608
♪ Coffee for warm I swear ♪

618
00:47:23,641 --> 00:47:27,612
♪ You and I have
loved a lifetime ♪

619
00:47:27,645 --> 00:47:31,149
♪ In the moments
that we've shared ♪♪

620
00:48:06,051 --> 00:48:09,320
- I know he loves me.
- I can see it in his eyes.

621
00:48:09,354 --> 00:48:12,958
- That was amazing!
- That was great!

622
00:48:12,991 --> 00:48:15,626
- I'm glad you enjoyed it.

623
00:48:15,660 --> 00:48:18,029
- Well, I'm ready to ride.

624
00:48:18,063 --> 00:48:20,098
- Oh, no, I've got
to let my food settle.

625
00:48:20,131 --> 00:48:22,400
- Yeah, me too. Why don't...

626
00:48:22,433 --> 00:48:24,502
Why don't you go on ahead and do
a lap or two,

627
00:48:24,535 --> 00:48:28,339
we'll catch up with you.
- Sounds like a plan.

628
00:48:35,080 --> 00:48:37,115
- You're really great with Amy.

629
00:48:37,148 --> 00:48:40,118
- She's a great kid.
- She's doing a lot
better, isn't she?

630
00:48:40,151 --> 00:48:43,554
- Yeah, she is. So are you.

631
00:48:43,588 --> 00:48:47,125
What's wrong?

632
00:48:47,158 --> 00:48:51,229
- I'm just having fun today.

633
00:48:51,262 --> 00:48:54,332
- Isn't that the idea?
- Yeah, just...

634
00:48:54,365 --> 00:48:58,303
It feels wrong somehow
without Gabby.

635
00:48:58,336 --> 00:49:02,607
- I think she'd want you
to have fun,

636
00:49:02,640 --> 00:49:05,510
to be happy.
- I know.

637
00:49:09,047 --> 00:49:12,050
- Look, I know it's not
the same thing,

638
00:49:12,083 --> 00:49:15,420
but when my mom died,

639
00:49:15,453 --> 00:49:21,626
it just felt like
my whole world had exploded.

640
00:49:21,659 --> 00:49:25,396
You know, there was
nothing but darkness.

641
00:49:25,430 --> 00:49:28,733
I lived in that darkness
for a long time.

642
00:49:28,766 --> 00:49:32,203
Too long.

643
00:49:32,237 --> 00:49:34,505
And the only way I was able to
get out of it

644
00:49:34,539 --> 00:49:38,009
was to let her go.

645
00:49:38,043 --> 00:49:40,711
Not her memory
or the love we had,

646
00:49:40,745 --> 00:49:45,116
but just her presence.

647
00:49:47,518 --> 00:49:50,721
I had to get used to

648
00:49:50,755 --> 00:49:54,592
her not being there with me.

649
00:49:57,495 --> 00:49:59,564
- How did you do that?

650
00:49:59,597 --> 00:50:04,669
- By letting others in.

651
00:50:24,389 --> 00:50:27,492
I'm going to see you at school?

652
00:50:31,696 --> 00:50:34,399
- Right.

653
00:50:42,640 --> 00:50:44,709
Come on, Lucas.

654
00:50:44,742 --> 00:50:47,545
What are you waiting for?

655
00:50:56,221 --> 00:50:59,090
- Hey. Look, I'm sculpting
again.

656
00:50:59,124 --> 00:51:01,292
- I can see that.

657
00:51:01,326 --> 00:51:03,394
- So how was your date?

658
00:51:03,428 --> 00:51:06,331
- Fine.

659
00:51:06,364 --> 00:51:08,466
- Come on, I want details!

660
00:51:10,501 --> 00:51:12,670
- I'm tired, alright?

661
00:51:12,703 --> 00:51:15,540
- You've been seeing this guy
for a while now,

662
00:51:15,573 --> 00:51:17,708
I still don't know
anything about him.

663
00:51:17,742 --> 00:51:20,111
- Look, you weren't so
interested in my life

664
00:51:20,145 --> 00:51:22,147
before you quit drinking.

665
00:51:24,349 --> 00:51:28,419
- Yeah, well maybe that's true,
but I am interested, OK?

666
00:51:28,453 --> 00:51:30,621
You're my sister. I love you.

667
00:51:30,655 --> 00:51:34,325
- I know you're all about
sharing your feelings

668
00:51:34,359 --> 00:51:37,295
and opening up
right now; just save it
for your meetings, alright?

669
00:51:37,328 --> 00:51:39,464
- Why are you so hostile?

670
00:51:39,497 --> 00:51:41,866
- I told you, alright?
I am tired.

671
00:51:41,899 --> 00:51:43,868
- Paige...
- Don't. Don't!

672
00:51:43,901 --> 00:51:47,672
- Ow!
- Don't touch me!

673
00:52:48,699 --> 00:52:51,602
- What's going on with you?
- Nothing.

674
00:52:51,636 --> 00:52:53,804
- Paige.

675
00:52:53,838 --> 00:52:57,842
Last night...
I haven't seen you like that

676
00:52:57,875 --> 00:53:00,511
since after Mom died.
Since you went away.

677
00:53:00,545 --> 00:53:02,713
- You're the one
who tried to kill herself.

678
00:53:02,747 --> 00:53:06,884
- That was a cry for help
and I got some, OK? But you...

679
00:53:06,917 --> 00:53:09,854
- I don't need help, OK?

680
00:53:09,887 --> 00:53:11,789
- OK.

681
00:53:18,363 --> 00:53:20,665
- I really would like to know
more about this new man

682
00:53:20,698 --> 00:53:24,869
in your life.
- His name is Lucas.

683
00:53:24,902 --> 00:53:28,539
- Well, tell me about him.
How did you guys meet?

684
00:53:28,573 --> 00:53:32,510
- He is a professor

685
00:53:32,543 --> 00:53:36,447
and a very talented surgeon.

686
00:53:36,481 --> 00:53:38,749
- Wait - he's your professor?

687
00:53:38,783 --> 00:53:41,719
Oh, Paige...

688
00:53:41,752 --> 00:53:43,821
- What?
- How old is he?

689
00:53:43,854 --> 00:53:46,757
- What does it matter?
- The last guy you got
serious with was your undergrad

690
00:53:46,791 --> 00:53:48,993
bio professor
and that was a disaster.

691
00:53:49,026 --> 00:53:52,029
- This is different.

692
00:53:52,062 --> 00:53:55,833
- Oh, OK, so this Lucas isn't 20
years older and married
with kids?

693
00:53:55,866 --> 00:53:59,570
- He's a widower, and...

694
00:53:59,604 --> 00:54:03,674
...he loves me.

695
00:54:03,708 --> 00:54:06,344
- I really hope
that's true, I do.

696
00:54:06,377 --> 00:54:09,280
- It is.

697
00:54:11,749 --> 00:54:14,519
We're perfect for each other.

698
00:54:22,627 --> 00:54:25,496
- Hey.
- Hey.

699
00:54:25,530 --> 00:54:29,734
Faculty meeting's in 5.

700
00:54:29,767 --> 00:54:31,769
- Uh... I'm sorry, I...

701
00:54:31,802 --> 00:54:34,605
- No, no, hey, listen, don't
worry about, I'll cover for you.

702
00:54:34,639 --> 00:54:37,442
- No, I'm good. I'm good.
- Hey...

703
00:54:37,475 --> 00:54:40,445
Why don't you and I go out for
dinner tonight, just unwind
a little?

704
00:54:40,478 --> 00:54:43,448
- No, I can't. Amy really
needs me right now.

705
00:54:43,481 --> 00:54:45,483
- Lucas, you got to look after
yourself too, brother.

706
00:54:48,353 --> 00:54:51,722
- OK, I'll check with Paige,
see if she can stay with Amy.

707
00:54:51,756 --> 00:54:55,426
- She's still with you?
- Paige? Yeah, she's...

708
00:54:55,460 --> 00:54:57,995
She's been really great.

709
00:54:58,028 --> 00:55:00,331
Come on, we'll be late
for the meeting.

710
00:55:22,587 --> 00:55:25,756
- ♪♪ There's way too
many reasons ♪

711
00:55:25,790 --> 00:55:28,826
♪ As far as I can tell

712
00:55:28,859 --> 00:55:31,128
♪ It's as simple
as the seasons ♪

713
00:55:31,161 --> 00:55:35,065
♪ In heaven as in hell

714
00:55:35,099 --> 00:55:38,135
♪ Chemical reaction

715
00:55:38,168 --> 00:55:40,938
♪ Lovesick overdose

716
00:55:40,971 --> 00:55:44,442
♪ Magnetic attraction

717
00:55:44,475 --> 00:55:47,512
♪ As you push away

718
00:55:47,545 --> 00:55:50,415
♪ Or pull me close ♪

719
00:56:02,627 --> 00:56:05,796
And you take this woman

720
00:56:23,981 --> 00:56:26,484
I do.

721
00:56:49,239 --> 00:56:52,142
- Hey.

722
00:56:52,176 --> 00:56:54,545
Did you have fun?

723
00:56:56,714 --> 00:56:59,450
- Yeah, I did.

724
00:56:59,484 --> 00:57:02,987
- I'm glad. You deserve it.
- Hmm.

725
00:57:03,020 --> 00:57:07,057
Really appreciate everything
you've done.

726
00:57:07,091 --> 00:57:10,461
I don't know what I would do
without you.

727
00:57:10,495 --> 00:57:12,730
- Are you going to run?

728
00:57:12,763 --> 00:57:15,966
- No, not tonight - it's late.

729
00:57:16,000 --> 00:57:18,636
- It is.

730
00:57:18,669 --> 00:57:21,672
- Didn't see your car here.

731
00:57:21,706 --> 00:57:24,875
- My sister dropped me off.

732
00:57:24,909 --> 00:57:27,778
- Oh... If you wanted,

733
00:57:27,812 --> 00:57:29,714
you could stay here, I could
give you a ride in the morning.

734
00:57:29,747 --> 00:57:32,550
- I'd like that.

735
00:57:32,583 --> 00:57:36,086
- Good. Goodnight.

736
00:58:12,089 --> 00:58:14,725
What the hell?
- Lucas...

737
00:58:14,759 --> 00:58:18,796
- Paige... What is it?

738
00:58:18,829 --> 00:58:21,599
- You've been denying yourself
love far too long.

739
00:58:21,632 --> 00:58:24,034
- Paige, please, uh...

740
00:58:25,102 --> 00:58:27,071
- Shh...

741
00:58:27,104 --> 00:58:30,140
We don't need to talk right now,
just come back to bed.

742
00:58:30,174 --> 00:58:33,978
- No!
- Lucas, I know you want this.

743
00:58:34,011 --> 00:58:36,581
- Paige...
- You want this
as badly as I do.

744
00:58:36,614 --> 00:58:39,116
- No, I don't.
I just lost my wife.

745
00:58:39,149 --> 00:58:42,953
- She couldn't give you
what I can.

746
00:58:42,987 --> 00:58:45,656
- Put your clothes back on.

747
00:58:45,690 --> 00:58:49,994
- Lucas, I love you.

748
00:58:50,027 --> 00:58:52,196
And I know you love me too.

749
00:58:52,229 --> 00:58:54,264
What are you doing?

750
00:58:54,298 --> 00:58:57,034
- Calling you a cab.
- I'm not leaving.

751
00:58:57,067 --> 00:58:59,770
- Yes, you are. Yes, I need
a cab at 7 Meadowbrook Street.

752
00:58:59,804 --> 00:59:01,772
As soon as possible.

753
00:59:01,806 --> 00:59:03,774
Lucas, please!

754
00:59:03,808 --> 00:59:06,176
- Look, you have to leave.

755
00:59:06,210 --> 00:59:09,614
Right now. Go home.
- I am home.

756
00:59:09,647 --> 00:59:12,950
- Look, I don't want to wake up
Amy. We'll talk about this
tomorrow.

757
00:59:15,152 --> 00:59:19,056
- I don't want to talk.
I want you.
- Stop!

758
00:59:19,089 --> 00:59:24,028
Stop. I'm going to go get your
stuff, OK? Just wait here.

759
00:59:40,277 --> 00:59:44,314
- ♪ I'm feeling so excited

760
00:59:44,348 --> 00:59:46,617
♪ Know you feel the way I do

761
00:59:46,651 --> 00:59:49,687
- Go away!

762
00:59:58,262 --> 01:00:01,732
- Paige? What the hell?

763
01:00:01,766 --> 01:00:05,302
Wow! I thought Jerry was messing
with me when he called,

764
01:00:05,335 --> 01:00:07,638
but you really are hammered.

765
01:00:07,672 --> 01:00:10,374
He doesn't know what he wants.

766
01:00:10,407 --> 01:00:13,811
- OK, come on, we're going home.

767
01:00:13,844 --> 01:00:15,813
- Home?

768
01:00:15,846 --> 01:00:18,816
- Come on, get your purse.

769
01:00:18,849 --> 01:00:21,886
Come!

770
01:00:31,361 --> 01:00:35,199
- Paige...
- Please don't start.

771
01:00:35,232 --> 01:00:37,668
I'm fine.
- You're not. You're not fine.

772
01:00:37,702 --> 01:00:39,670
- It's this guy, isn't it?

773
01:00:39,704 --> 01:00:43,908
- Can you just please mind
your own business?
- Lucas?

774
01:00:43,941 --> 01:00:46,010
Professor Lucas Emery?

775
01:00:46,043 --> 01:00:48,245
- Well, what are you,
writing my autobiography?

776
01:00:48,278 --> 01:00:51,882
- I am worried about you, OK?
So I checked him out.

777
01:00:51,916 --> 01:00:54,051
You told me he was a widower.

778
01:00:54,084 --> 01:00:56,386
- And he is.

779
01:00:56,420 --> 01:00:59,256
- His wife just died, Paige!
You shouldn't be getting

780
01:00:59,289 --> 01:01:01,458
involved with him. What you
need to do is you need to...

781
01:01:01,491 --> 01:01:03,828
- Don't tell me
what I need to do.

782
01:01:03,861 --> 01:01:05,696
What I need to do, Tayler,

783
01:01:05,730 --> 01:01:07,898
IS TO GET YOU TO STAY
OUT OF MY LIFE!

784
01:01:27,517 --> 01:01:30,888
- Good morning, Lucas!
- OK, Paige, listen, uh...

785
01:01:30,921 --> 01:01:34,759
- I wanted to apologize
for last night.
- OK...

786
01:01:34,792 --> 01:01:37,795
- I thought you were ready, but
I can see you need more time.

787
01:01:37,828 --> 01:01:40,130
- More time?

788
01:01:40,164 --> 01:01:42,833
- You're old-fashioned.
I get it. Actually, it's...

789
01:01:42,867 --> 01:01:44,835
It's pretty charming.
- OK, look.

790
01:01:44,869 --> 01:01:48,072
If I gave you the wrong idea,
I apologize. I don't think
of you that way.

791
01:01:48,105 --> 01:01:52,810
- Of course you do. You're just
afraid to fall in love again...
- OK, listen.

792
01:01:52,843 --> 01:01:54,812
If I were to ever
fall in love again,

793
01:01:54,845 --> 01:01:57,815
it would be with someone my own
age, OK? Someone I could
relate to.

794
01:01:57,848 --> 01:02:01,251
- You can relate to me. We
were meant for each other.
- I don't know how else

795
01:02:01,285 --> 01:02:03,420
I don't want you.

796
01:02:03,453 --> 01:02:07,224
I never have, I never will. And
I can't have you working for me,

797
01:02:07,257 --> 01:02:10,494
so here's what I owe you,

798
01:02:10,527 --> 01:02:14,264
and there's
two weeks' severance.
- I don't want your money!

799
01:02:14,298 --> 01:02:18,202
- Goodbye, Paige.

800
01:02:18,235 --> 01:02:20,805
Take care.

801
01:02:27,311 --> 01:02:30,547
- Man, I dated
a girl like that once.

802
01:02:30,580 --> 01:02:32,817
She's tons of fun, but she's
crazy as all hell.

803
01:02:32,850 --> 01:02:34,819
She ended up beating up my
Beemer with a baseball bat.

804
01:02:34,852 --> 01:02:36,821
- OK, we're not dating.
She's delusional.

805
01:02:36,854 --> 01:02:38,823
- You know what? You should
file a restraining order.

806
01:02:38,856 --> 01:02:40,825
- No, I'm worried
that might escalate things.

807
01:02:40,858 --> 01:02:42,827
- Escalate? She told you
she was in love with you!

808
01:02:42,860 --> 01:02:44,962
- I made it very clear to her
that the feelings aren't mutual.

809
01:02:44,995 --> 01:02:46,964
- I hope she got the message.
- Hey, what's the protocol

810
01:02:46,997 --> 01:02:49,967
for this sort of thing at this
school? Should I talk
to the dean?

811
01:02:50,000 --> 01:02:52,169
- No, no,
I wouldn't do that yet,

812
01:02:52,202 --> 01:02:54,805
but if she crosses a line again
you're going to have to.

813
01:03:54,231 --> 01:03:55,832
- I need help.

814
01:04:02,372 --> 01:04:05,509
- We're getting a dog?
- No. Nice try. No.

815
01:04:05,542 --> 01:04:09,246
I'm going to be hiring someone
to help look after you.

816
01:04:09,279 --> 01:04:11,615
- Paige does that.
- I know,

817
01:04:11,648 --> 01:04:15,652
but, uh, Paige isn't going to be
working for us anymore.

818
01:04:15,685 --> 01:04:18,422
- Why not?

819
01:04:18,455 --> 01:04:21,191
- Look, I know how much
you like her...

820
01:04:21,225 --> 01:04:24,094
- I love her!
She's like my sister.

821
01:04:24,128 --> 01:04:28,933
- I know, I know, but...
- I'm going to go finish
this in my room.

822
01:04:33,637 --> 01:04:36,907
- Anything, Detective...
- Cullen.

823
01:04:36,941 --> 01:04:40,177
- Detective Cullen.

824
01:04:40,210 --> 01:04:43,647
It's just I have a bad feeling.

825
01:04:43,680 --> 01:04:45,649
- Take your time.

826
01:04:47,651 --> 01:04:51,055
- Gabby, his wife,

827
01:04:51,088 --> 01:04:55,625
she was very sick, and, uh,

828
01:04:55,659 --> 01:04:57,928
Lucas and I spent

829
01:04:57,962 --> 01:05:00,364
a lot of time together.

830
01:05:00,397 --> 01:05:02,967
Anyway, um,

831
01:05:03,000 --> 01:05:05,069
when Gabby died,

832
01:05:05,102 --> 01:05:08,538
he asked me to stay on
and take care of Amy.

833
01:05:08,572 --> 01:05:10,440
- Go on.

834
01:05:10,474 --> 01:05:14,011
- He would find

835
01:05:14,044 --> 01:05:16,646
any excuse

836
01:05:16,680 --> 01:05:20,150
to be alone with me,
to flirt with me,

837
01:05:20,184 --> 01:05:22,719
I mean, God!

838
01:05:22,752 --> 01:05:24,721
He even gave me this.

839
01:05:24,754 --> 01:05:28,192
- This is, uh...

840
01:05:28,225 --> 01:05:30,660
...an expensive piece.
- Yeah!

841
01:05:30,694 --> 01:05:32,262
It was Gabby's!

842
01:05:32,296 --> 01:05:34,298
I mean, I should have
quit right then,

843
01:05:34,331 --> 01:05:36,300
but Amy...

844
01:05:36,333 --> 01:05:38,268
She needed me.

845
01:05:38,302 --> 01:05:40,237
- So then what happened?

846
01:05:42,306 --> 01:05:45,542
- Last night, it was late,

847
01:05:45,575 --> 01:05:48,278
he was out,

848
01:05:48,312 --> 01:05:52,282
I was asleep on the sofa,

849
01:05:52,316 --> 01:05:55,619
and, um when I woke up,

850
01:05:55,652 --> 01:05:58,222
he was on top of me.

851
01:06:00,757 --> 01:06:04,995
He'd been, uh, drinking,

852
01:06:05,029 --> 01:06:08,565
and, uh, I told him to get off,

853
01:06:08,598 --> 01:06:11,101
but he just kept kissing me.

854
01:06:13,303 --> 01:06:16,673
And he said that now that Gabby
was out of the way,

855
01:06:16,706 --> 01:06:20,110
we could...
We could finally be together.

856
01:06:21,811 --> 01:06:25,782
And then he just started
tearing at my clothes,

857
01:06:25,815 --> 01:06:28,618
and, and...

858
01:06:28,652 --> 01:06:32,122
I don't...

859
01:06:32,156 --> 01:06:35,192
I don't know how, but somehow

860
01:06:35,225 --> 01:06:37,361
I managed... I managed

861
01:06:37,394 --> 01:06:40,030
to get out, and, and,

862
01:06:40,064 --> 01:06:44,168
and I just ran... I ran out
of the house as quickly
as possible.

863
01:06:44,201 --> 01:06:48,672
- Did Amy witness any of this?
- I don't know.

864
01:06:48,705 --> 01:06:50,707
I mean, she was sleeping.

865
01:06:50,740 --> 01:06:54,311
- Did he ever say anything else

866
01:06:54,344 --> 01:06:58,148
that would make you suspect
that he killed his wife?

867
01:07:01,318 --> 01:07:05,289
- No, just that.

868
01:07:05,322 --> 01:07:10,026
Now that Gabby
was out of the way.

869
01:07:11,761 --> 01:07:15,632
And it was the way he said it.

870
01:07:15,665 --> 01:07:20,170
The look in his eye.

871
01:07:42,426 --> 01:07:44,394
- By the way,

872
01:07:44,428 --> 01:07:47,597
I'm very sorry for your loss.

873
01:07:47,631 --> 01:07:50,800
Thank you.
What's this about?

874
01:07:50,834 --> 01:07:54,171
- I'm confused here.

875
01:07:54,204 --> 01:07:56,506
Why'd you keep her on
after your wife's death?

876
01:07:56,540 --> 01:07:59,509
- Well, to help
look after my daughter.

877
01:07:59,543 --> 01:08:01,511
My daughter really liked Paige.

878
01:08:01,545 --> 01:08:04,381
- Why'd you let her go?

879
01:08:04,414 --> 01:08:06,850
- We had a...

880
01:08:06,883 --> 01:08:09,186
It was just a misunderstanding.

881
01:08:09,219 --> 01:08:11,121
- What kind of misunderstanding?

882
01:08:11,155 --> 01:08:14,858
- Sorry, why do you
want to know?

883
01:08:14,891 --> 01:08:18,228
- Ms. York says you
attacked her.

884
01:08:18,262 --> 01:08:21,798
- I... Attacked?

885
01:08:21,831 --> 01:08:26,203
- Two nights ago, in your home.
- No, no, she came on to me.

886
01:08:26,236 --> 01:08:29,773
- Is that so?
- That girl is delusional.
She has this fantasy about

887
01:08:29,806 --> 01:08:31,908
being with me, I tried to
let her down easy...

888
01:08:31,941 --> 01:08:35,612
- If you didn't let her down
easy, how did you let her down?

889
01:08:42,452 --> 01:08:44,488
- Detective, I've done
nothing wrong.

890
01:08:44,521 --> 01:08:47,191
But if you're
accusing me of a crime,

891
01:08:47,224 --> 01:08:50,460
I want my lawyer here.
- There's no autopsy

892
01:08:50,494 --> 01:08:53,230
on the doc's wife, but the
tox screen came out clean.

893
01:08:53,263 --> 01:08:55,599
Cause of death was ruled
a heart attack, but...

894
01:08:55,632 --> 01:08:57,767
- But?
- You know, man.

895
01:08:57,801 --> 01:09:01,505
There are ways.
- Like potassium chloride?

896
01:09:01,538 --> 01:09:03,673
- The guy is a heart surgeon.

897
01:09:03,707 --> 01:09:06,876
He has access and he would know
just how much to use.

898
01:09:06,910 --> 01:09:09,479
- So it wouldn't show up
on the tox screen?

899
01:09:09,513 --> 01:09:11,548
- Emery's wife

900
01:09:11,581 --> 01:09:15,185
was in a wheelchair for over a
year. The prognosis wasn't good.

901
01:09:15,219 --> 01:09:18,855
Then this beautiful young girl
comes in the picture...

902
01:09:18,888 --> 01:09:20,857
- You think he has it
in him to kill her?

903
01:09:20,890 --> 01:09:23,627
- Hard to say.

904
01:09:23,660 --> 01:09:25,695
He did lawyer up pretty quick.

905
01:09:25,729 --> 01:09:29,366
I need to take
a closer look at him.

906
01:09:29,399 --> 01:09:31,435
- This girl that's accusing him;
how credible is she?

907
01:09:31,468 --> 01:09:33,437
- Paige York.

908
01:09:33,470 --> 01:09:35,539
23-year-old med student,
no record.

909
01:09:35,572 --> 01:09:38,808
But she's pretty enough to give
a guy motive, though,
that's for sure.

910
01:09:38,842 --> 01:09:41,711
- Subpoena the hospital's drug
records, it's worth a shot.

911
01:09:41,745 --> 01:09:45,215
- Yes, sir.
- Well, I talked to my lawyer,

912
01:09:45,249 --> 01:09:47,284
he says the school's within
their rights to suspend me

913
01:09:47,317 --> 01:09:49,286
while they investigate
Paige's claims.

914
01:09:49,319 --> 01:09:51,221
- Great. So we're all just
one accusation away

915
01:09:51,255 --> 01:09:53,390
from losing our jobs.
- Something like that.

916
01:09:53,423 --> 01:09:56,493
- Nice. What about the cops?
What do they say?
- He says

917
01:09:56,526 --> 01:09:59,363
they're just
doing due diligence.
She didn't even press charges.

918
01:09:59,396 --> 01:10:01,498
- What the hell's her game?
- I don't know!

919
01:10:01,531 --> 01:10:04,501
I don't want to play it.

920
01:11:13,337 --> 01:11:16,072
- Dr. Emery - I have a warrant
to search your home.

921
01:11:16,105 --> 01:11:18,675
- Let me see that.

922
01:11:18,708 --> 01:11:21,845
- Would you kindly step aside?

923
01:11:23,947 --> 01:11:26,783
- Thank you.

924
01:11:53,777 --> 01:11:56,346
- We're all done here.

925
01:11:56,380 --> 01:11:59,449
- Did you find anything?
- Was there something to find?

926
01:11:59,483 --> 01:12:01,985
- No, I told you: she's lying.
I never laid a hand on her.

927
01:12:02,018 --> 01:12:04,020
- Dr. Emery...

928
01:12:04,053 --> 01:12:08,091
If there's something you want to
tell me, now would be the time.

929
01:12:11,094 --> 01:12:13,663
- There's nothing to tell.

930
01:12:15,565 --> 01:12:19,569
- Alright. We'll be in touch.

931
01:13:03,547 --> 01:13:05,815
- Hello?
- Lucas.

932
01:13:05,849 --> 01:13:07,817
Hey, um...

933
01:13:07,851 --> 01:13:09,886
Oh, man, I don't even know
how to tell you this.

934
01:13:09,919 --> 01:13:13,490
- Tell me what?
- The police - they
subpoenaed all our records.

935
01:13:13,523 --> 01:13:16,926
Drug inventory, everything.
- So?

936
01:13:16,960 --> 01:13:19,929
- There's a bottle of potassium
chloride that went missing
from the OR

937
01:13:19,963 --> 01:13:21,998
the day before Gabby died.

938
01:13:26,202 --> 01:13:29,506
- You're not...

939
01:13:29,539 --> 01:13:32,742
No, no, no...
- It gets worse.

940
01:13:32,776 --> 01:13:38,014
The log showed your key card was
used, but you weren't scheduled
for surgery that day.

941
01:13:38,047 --> 01:13:42,085
No.

942
01:13:42,118 --> 01:13:46,556
Gabby...

943
01:13:57,767 --> 01:14:00,670
- When you've lost
everything, Lucas,

944
01:14:00,704 --> 01:14:03,573
then you'll see.

945
01:14:03,607 --> 01:14:06,075
You'll see what you really have.

946
01:14:11,180 --> 01:14:13,650
- It all fits, but it's still
circumstantial as hell.

947
01:14:13,683 --> 01:14:16,019
- It gets deeper.
I checked out the girl.

948
01:14:16,052 --> 01:14:18,822
About 6 years ago, she was
committed to a psych ward.

949
01:14:18,855 --> 01:14:21,090
She was a minor,
so the records were sealed.

950
01:14:21,124 --> 01:14:24,694
I had to get a court order.
- Borderline personality
disorder.

951
01:14:24,728 --> 01:14:26,796
She had a breakdown
after her mom died.

952
01:14:26,830 --> 01:14:28,965
They gave her meds and released
her after a few weeks.

953
01:14:28,998 --> 01:14:30,967
- So it could be her?
- Or,

954
01:14:31,000 --> 01:14:34,571
they're in it together.
Trouble in paradise and
she turns on him.

955
01:14:34,604 --> 01:14:37,707
- Where's your gut in all this?
- When it comes to matters of
the heart, lieutenant,

956
01:14:37,741 --> 01:14:39,709
I stopped trusting my gut
a long time ago.

957
01:14:42,045 --> 01:14:44,280
- Homicide. Lieutenant Davis.

958
01:14:44,313 --> 01:14:47,016
I'll tell him.

959
01:14:47,050 --> 01:14:50,787
You have a call - Dr. Emery.

960
01:15:00,329 --> 01:15:02,532
- Paige, what did you do?

961
01:15:02,566 --> 01:15:05,902
- What?
- A detective called here.

962
01:15:05,935 --> 01:15:09,873
A homicide detective, Paige, and
he was asking about you
and your boyfriend

963
01:15:09,906 --> 01:15:13,309
and your boyfriend and... and his
wife's death!

964
01:15:13,342 --> 01:15:16,780
Paige. Paige!

965
01:15:16,813 --> 01:15:20,249
Paige, what did you do?

966
01:15:20,283 --> 01:15:23,820
- What did you tell them?

967
01:15:23,853 --> 01:15:26,022
- Nothing!

968
01:15:26,055 --> 01:15:28,191
He asked me if I knew where
you were the night she died,

969
01:15:28,224 --> 01:15:30,860
and I said I don't remember
but I do,

970
01:15:30,894 --> 01:15:34,030
because that was the first night
of my AA meeting and you were
freaking out

971
01:15:34,063 --> 01:15:36,766
about using the car! And then...
- Calm down!

972
01:15:36,800 --> 01:15:39,335
- No! And then the next morning
I remember you telling me

973
01:15:39,368 --> 01:15:41,738
you were perfect for each other

974
01:15:41,771 --> 01:15:44,574
and oh, my God! You were
together even before...

975
01:15:44,608 --> 01:15:48,645
- Tayler, Tayler...
- Oh, my God!

976
01:15:48,678 --> 01:15:51,247
- TAYLER!

977
01:15:51,280 --> 01:15:53,783
- I have to go
to the police station

978
01:15:53,817 --> 01:15:57,086
and make a statement.
What am I going to say?

979
01:15:57,120 --> 01:15:59,222
I don't...

980
01:15:59,255 --> 01:16:03,192
I don't know what I'm going to
tell them, this is too big!

981
01:16:03,226 --> 01:16:05,695
I can't lie for you...
- UNH!

982
01:16:09,032 --> 01:16:11,801
Tayler...

983
01:16:20,810 --> 01:16:23,346
Tayler?

984
01:16:26,816 --> 01:16:29,318
Tayler?

985
01:16:39,062 --> 01:16:41,130
- Will your lawyer
be joining us?

986
01:16:41,164 --> 01:16:44,934
- I know how bad this looks.
I loved my wife more
than anything.

987
01:16:44,968 --> 01:16:49,138
- In my experience, love and
murder are not mutually
exclusive.

988
01:16:49,172 --> 01:16:52,308
- It was Paige. She killed
Gabby, she's trying
to set me up.

989
01:16:52,341 --> 01:16:54,878
- Is that so?
- You've got to believe me.

990
01:16:54,911 --> 01:16:57,647
- I'm not going to lie, Doc.

991
01:16:57,681 --> 01:16:59,949
You both tell
a convincing story.

992
01:16:59,983 --> 01:17:02,719
But the only story I believe

993
01:17:02,752 --> 01:17:04,888
is the one the evidence
tells me.

994
01:17:27,844 --> 01:17:31,347
- Lucas?

995
01:17:31,380 --> 01:17:33,750
- I need to see you.

996
01:17:33,783 --> 01:17:37,320
- I'm kind of in the middle
of something right now.

997
01:17:37,353 --> 01:17:39,823
- How about my place, tonight,
say, 8 o'clock.

998
01:17:39,856 --> 01:17:42,258
- Sounds great.

999
01:17:42,291 --> 01:17:44,861
I'll be there.

1000
01:17:48,431 --> 01:17:52,235
- How long am I staying at
Grandma's for?
- Not long.

1001
01:17:55,204 --> 01:17:57,874
- I still can't believe it.

1002
01:17:57,907 --> 01:18:01,377
Paige seemed so nice.
- Yeah, well...

1003
01:18:01,410 --> 01:18:03,980
Look, honey,

1004
01:18:04,013 --> 01:18:05,982
I am so sorry.

1005
01:18:06,015 --> 01:18:08,217
I should never have let her
into our lives.

1006
01:18:08,251 --> 01:18:11,855
- You couldn't have known.

1007
01:18:11,888 --> 01:18:14,090
- Look, there's your grandma.

1008
01:18:14,123 --> 01:18:17,460
You take care, OK?

1009
01:18:17,493 --> 01:18:20,897
- You too.

1010
01:18:23,166 --> 01:18:25,168
- Hi!

1011
01:18:48,257 --> 01:18:51,494
- Sorry, Tayler.

1012
01:18:51,527 --> 01:18:55,198
You shouldn't have
come between us.

1013
01:19:14,217 --> 01:19:16,185
Long time no see.

1014
01:19:16,219 --> 01:19:19,255
- Did you want a drink?
- That would be nice.

1015
01:19:21,825 --> 01:19:23,827
- So Amy's not here?

1016
01:19:23,860 --> 01:19:26,495
- No, it's just the two of us.

1017
01:19:28,965 --> 01:19:31,968
- Cheers.

1018
01:19:32,001 --> 01:19:34,938
- Thanks for coming.

1019
01:19:38,441 --> 01:19:41,477
- So what did you want
to talk about?

1020
01:19:41,510 --> 01:19:44,080
- The police were here.

1021
01:19:44,113 --> 01:19:48,051
They say that Gabby was murdered
and they think that I did it.

1022
01:19:48,084 --> 01:19:51,387
- That's ridiculous.

1023
01:19:51,420 --> 01:19:55,925
- I mean, they can't say for
sure that she was murdered,
but...

1024
01:19:55,959 --> 01:19:58,394
- Do they have evidence?

1025
01:19:58,427 --> 01:20:00,763
- Enough that my lawyer says
I should be worried.

1026
01:20:04,633 --> 01:20:06,602
- I'm so sorry, Lucas.

1027
01:20:06,635 --> 01:20:08,938
- Cops seem to think I did it
to be with you.

1028
01:20:08,972 --> 01:20:11,474
- But you're not...

1029
01:20:11,507 --> 01:20:13,576
...with me.

1030
01:20:13,609 --> 01:20:16,079
- Paige, I know what
you told them,

1031
01:20:16,112 --> 01:20:18,447
what you told the dean.

1032
01:20:18,481 --> 01:20:21,117
It's OK, I get it.

1033
01:20:21,150 --> 01:20:24,353
You were mad.
- Why would I be mad at you.

1034
01:20:24,387 --> 01:20:27,156
- Because I'm an idiot.

1035
01:20:27,190 --> 01:20:29,592
Because I was so wrapped up in
my own stuff that I couldn't see

1036
01:20:29,625 --> 01:20:32,461
how good I really
had it with you.

1037
01:20:34,663 --> 01:20:37,867
You were right, Paige. You were
right the whole time,
I see that now.

1038
01:20:37,901 --> 01:20:40,937
- What do you see?
- I see you. I see...

1039
01:20:40,970 --> 01:20:45,108
...a beautiful,
passionate,

1040
01:20:45,141 --> 01:20:48,277
caring woman,

1041
01:20:48,311 --> 01:20:50,413
someone who sees me
as I truly am.

1042
01:20:50,446 --> 01:20:53,883
No, it's too late.

1043
01:20:53,917 --> 01:20:57,220
- What do you mean?
- 'Cause barring some kind

1044
01:20:57,253 --> 01:20:59,989
of miracle, I'm going to prison.
Probably for the rest
of my life.

1045
01:21:00,023 --> 01:21:04,193
- Not if we get you out of here.
- Out of here - where?

1046
01:21:04,227 --> 01:21:09,098
- Mexico first. We can get
new identities there,

1047
01:21:09,132 --> 01:21:12,969
and then after that, we can go
wherever you want.

1048
01:21:13,002 --> 01:21:16,372
- Well, what about Amy?
- What about Amy? She's
young. She'll adapt.

1049
01:21:16,405 --> 01:21:20,944
At least you'll be together.
At least we'll all be together!

1050
01:21:20,977 --> 01:21:24,613
- But you...
You'll be a fugitive,

1051
01:21:24,647 --> 01:21:27,650
you'll never be able to come
back, you'll never see
your family again.

1052
01:21:27,683 --> 01:21:30,954
- I don't care!
- Why would you do this
after the way I treated you?

1053
01:21:30,987 --> 01:21:33,256
- Because I would do
anything for you.

1054
01:21:33,289 --> 01:21:36,525
- I see that now.

1055
01:21:36,559 --> 01:21:40,964
I do, I do.
Gabby was suffering,

1056
01:21:40,997 --> 01:21:43,666
Her life wasn't worth living.
You ended that suffering.

1057
01:21:43,699 --> 01:21:47,670
For her, for me... For us.

1058
01:21:47,703 --> 01:21:50,373
- I had to.

1059
01:21:58,314 --> 01:22:00,316
Lucas?

1060
01:22:05,288 --> 01:22:07,090
- Paige, Paige!
- Don't move!

1061
01:22:07,123 --> 01:22:10,226
- Paige!
- What did you do?
- This isn't the way to play it.

1062
01:22:10,259 --> 01:22:12,962
- I'm not playing at anything.
- Paige, please.

1063
01:22:12,996 --> 01:22:15,198
- SHUT UP!
- Listen,

1064
01:22:15,231 --> 01:22:18,201
I know you're hurting.
I can help.

1065
01:22:18,234 --> 01:22:20,203
- You just want to
put me away again!

1066
01:22:20,236 --> 01:22:23,172
- Paige, you said you loved me.

1067
01:22:23,206 --> 01:22:26,409
- I do.
- Please, put down the knife.

1068
01:22:26,442 --> 01:22:30,046
- Come on.
Put the knife down.

1069
01:22:30,079 --> 01:22:32,982
Put the knife down.

1070
01:22:33,016 --> 01:22:37,020
- You chose the wrong heart
to break!

1071
01:22:39,055 --> 01:22:42,525
- PAIGE!

1072
01:22:51,667 --> 01:22:54,070
- She's losing blood, fast.

1073
01:22:54,103 --> 01:22:56,372
- 40-16, we need an ambulance
at this location.

1074
01:23:01,310 --> 01:23:04,047
I love you, Lucas.

1075
01:23:22,631 --> 01:23:25,068
Available ECPs to recovery.

1076
01:23:25,101 --> 01:23:27,203
- How's it look?

1077
01:23:27,236 --> 01:23:30,139
- Severe cerebral hypoxia,
she's...

1078
01:23:30,173 --> 01:23:32,275
She's in a coma.

1079
01:23:32,308 --> 01:23:35,278
- You did all you could, Lucas.

1080
01:23:35,311 --> 01:23:37,413
I don't know if I'd have done
the same.

1081
01:23:37,446 --> 01:23:39,415
- Yeah, well...

1082
01:23:39,448 --> 01:23:42,318
- You know if she has
any family left?

1083
01:23:42,351 --> 01:23:44,420
- Both of her parents are dead.

1084
01:23:44,453 --> 01:23:48,191
The only person she had left
was her sister, Tayler.

1085
01:24:09,445 --> 01:24:12,281
- OK, take it easy on me,
I'm a bit rusty, here, so...

1086
01:24:12,315 --> 01:24:15,351
- No way, old man!
- Hold it!

1087
01:24:15,384 --> 01:24:17,553
OK.

1088
01:24:17,586 --> 01:24:21,224
So, how far are we going?
'Cause I'm already tired.

1089
01:24:21,257 --> 01:24:24,160
- Uh, I don't know.

1090
01:24:24,193 --> 01:24:26,729
Just a little ride
around the block.

1091
01:24:26,762 --> 01:24:28,764
- Yeah...
