00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM

﻿1
00:00:01,200 --> 00:00:02,770
<i>Previously on "Killjoys"...</i>

2
00:00:03,440 --> 00:00:04,851
Who's that new bartender, again?

3
00:00:05,040 --> 00:00:07,247
Sabine. It's okay to dwant him.

4
00:00:07,520 --> 00:00:08,442
It's when you don't want someone,

5
00:00:08,680 --> 00:00:10,011
but you don't want anyone
else to have them.

6
00:00:10,200 --> 00:00:12,328
So what's disrupting thought
patterns got to do with the wall?

7
00:00:12,560 --> 00:00:13,925
I don't know, but I found
one of the engineers,

8
00:00:14,120 --> 00:00:16,851
Artura Senbek, and the word is,
she's in Old Town hiding out.

9
00:00:17,120 --> 00:00:17,882
I'm meeting her tonight.

10
00:00:18,120 --> 00:00:20,043
Each time you receive a red box,

11
00:00:20,280 --> 00:00:21,884
you will have a duty to perform.

12
00:00:22,080 --> 00:00:23,844
Why was I on Arkyn as a girl?

13
00:00:24,280 --> 00:00:25,770
It wasn't you.

14
00:00:33,040 --> 00:00:35,202
No, no, no, no no!

15
00:00:35,360 --> 00:00:37,010
No.

16
00:00:41,000 --> 00:00:45,000
<b>Ripped and Corrected By mstoll</b>

17
00:01:16,480 --> 00:01:18,289
They all have to die now.

18
00:01:19,840 --> 00:01:20,887
Hey!

19
00:01:23,760 --> 00:01:25,250
Sorry.

20
00:01:25,920 --> 00:01:27,684
Go back to sleep.

21
00:01:27,880 --> 00:01:29,769
Bad dream.

22
00:01:29,960 --> 00:01:32,327
Another one?

23
00:01:32,480 --> 00:01:33,766
You're the one who
thought talking about

24
00:01:33,960 --> 00:01:36,804
Khlyen's plasma was a
good bedtime story.

25
00:01:37,040 --> 00:01:38,644
Now I can't switch my brain off.

26
00:01:38,800 --> 00:01:39,961
Hey.

27
00:01:40,520 --> 00:01:42,363
This isn't all on you.

28
00:01:42,560 --> 00:01:43,971
Why put so much pressure on yourself,

29
00:01:44,200 --> 00:01:46,487
like you're the only
one who can solve it?

30
00:01:46,680 --> 00:01:50,127
Because somewhere deep and
scary, I know that I am.

31
00:01:54,520 --> 00:01:57,285
I got to go.

32
00:01:57,480 --> 00:01:59,642
You're a free man.

33
00:02:35,120 --> 00:02:36,360
I don't know you. Why
would I trust you?

34
00:02:36,520 --> 00:02:37,646
Because I'm a Killjoy,

35
00:02:37,880 --> 00:02:39,245
and because Old Town needs you to.

36
00:02:40,080 --> 00:02:42,481
I don't need some outsider
telling me how to help Old Town.

37
00:02:42,680 --> 00:02:44,409
No, you know exactly how to help,
because you're part of what

38
00:02:44,640 --> 00:02:46,244
screwed Old Town in the first place.

39
00:02:46,800 --> 00:02:50,122
Your name, it's all over these
schematics, Ms. Senbek.

40
00:02:50,320 --> 00:02:52,721
I know that you helped design the wall.

41
00:02:53,120 --> 00:02:54,531
I'm not blaming you.

42
00:02:54,680 --> 00:02:56,125
You worked for the Company,
and you did your job.

43
00:02:56,360 --> 00:02:58,328
But let's be honest: it was a shit job,

44
00:02:58,560 --> 00:03:00,324
and you did a shitty thing
caging these people in.

45
00:03:00,520 --> 00:03:02,648
I think I've paid enough for that.

46
00:03:02,840 --> 00:03:05,810
Now, see, that's
interesting as hells to me.

47
00:03:06,000 --> 00:03:07,684
You help engineer the
wall, and then they

48
00:03:07,840 --> 00:03:10,366
lock you inside it. Why?

49
00:03:10,560 --> 00:03:14,087
Because I asked too
many stupid questions.

50
00:03:14,280 --> 00:03:16,203
Now, you tell me what
this wall is really for,

51
00:03:16,400 --> 00:03:18,368
and I promise, no one else
will ever know your part.

52
00:03:18,560 --> 00:03:20,369
Johnny, upstairs, now.

53
00:03:20,720 --> 00:03:22,006
Hey, just one second.

54
00:03:25,520 --> 00:03:27,124
Shit.

55
00:03:33,920 --> 00:03:37,766
- How is she?
- Definitely still alive.

56
00:03:38,120 --> 00:03:39,724
Okay, walk me through this.

57
00:03:39,880 --> 00:03:41,530
- What the hells happened?
- I don't know.

58
00:03:41,680 --> 00:03:42,602
One minute, we're having sex,

59
00:03:42,760 --> 00:03:44,489
and then she just... I don't know!

60
00:03:44,640 --> 00:03:46,005
Well, did you freak out after sex

61
00:03:46,240 --> 00:03:47,287
and attack her like with Dutch?

62
00:03:47,440 --> 00:03:49,488
No! No, she just Sixed out on me.

63
00:03:49,640 --> 00:03:51,768
Okay, because, you
know, you're my brother,

64
00:03:52,120 --> 00:03:53,849
and I love you, but...

65
00:03:54,080 --> 00:03:56,481
maybe you should think about
holstering that thing.

66
00:03:56,640 --> 00:03:58,130
Not a good track record.

67
00:03:58,320 --> 00:03:59,765
And by the way, Sixes
don't have day jobs

68
00:03:59,960 --> 00:04:01,041
as Westie bartenders.

69
00:04:01,240 --> 00:04:03,720
- She was obviously using you.
- For what?

70
00:04:03,880 --> 00:04:06,201
No idea. What the hells
do we do with her now?

71
00:04:06,360 --> 00:04:07,361
Dutch has to see this.

72
00:04:07,520 --> 00:04:08,726
We got to get her
cleaned up and on Lucy.

73
00:04:08,920 --> 00:04:10,206
How, genius?

74
00:04:10,400 --> 00:04:12,368
There's a room full of
drunken Westies downstairs.

75
00:04:12,600 --> 00:04:14,602
"Oh, hey, don't mind us,
we're just kidnapping

76
00:04:14,800 --> 00:04:16,848
your sexy bartender, pip-pip."

77
00:04:26,440 --> 00:04:28,488
- It's Sabine.
- Yeah.

78
00:04:28,480 --> 00:04:30,164
- It's Sabine in a bag.
- Yes.

79
00:04:30,360 --> 00:04:31,885
Johnny, why did you
bring me Sabine in a bag?

80
00:04:32,160 --> 00:04:33,366
Not a lot of better options.

81
00:04:33,560 --> 00:04:35,483
Oh, I think when you're
in "girl-in-bag" territory,

82
00:04:35,680 --> 00:04:39,162
you skipped way the hells
past better choices.

83
00:04:39,360 --> 00:04:41,203
- What is going on?
- She's a Six.

84
00:04:41,400 --> 00:04:43,448
How do you know?

85
00:04:43,640 --> 00:04:45,961
She showed herself while we were...

86
00:04:46,160 --> 00:04:48,606
having sex.

87
00:04:53,000 --> 00:04:54,809
Are you okay?

88
00:04:55,000 --> 00:04:56,889
I'm not great.

89
00:05:01,280 --> 00:05:02,645
Why isn't she attacking us?

90
00:05:02,800 --> 00:05:03,801
I weakened her somehow.

91
00:05:03,960 --> 00:05:05,325
She won't even wake up.

92
00:05:05,480 --> 00:05:07,323
Really?

93
00:05:07,520 --> 00:05:08,806
Oh, I take back my bitching.

94
00:05:09,000 --> 00:05:10,968
Well done, Jaqobis.

95
00:05:11,200 --> 00:05:14,807
We finally have a Level VI
right where we want them.

96
00:05:15,040 --> 00:05:18,567
In the bag.

97
00:05:18,760 --> 00:05:20,888
No? Too much?

98
00:05:22,880 --> 00:05:24,564
Okay, let's just do this.

99
00:05:41,320 --> 00:05:42,765
Hey, Lucy, you logging all this data?

100
00:05:42,920 --> 00:05:44,763
- Of course.
- How's she looking?

101
00:05:44,920 --> 00:05:46,365
Six'y.

102
00:05:46,560 --> 00:05:47,766
I ran her face through RAC records,

103
00:05:47,920 --> 00:05:49,285
got an original Killjoy ID.

104
00:05:49,480 --> 00:05:51,926
Jenny Avery, born in...

105
00:05:52,160 --> 00:05:53,889
She's 89.

106
00:05:54,120 --> 00:05:55,565
Was anything she told me true?

107
00:05:55,720 --> 00:05:57,722
Let's find out.

108
00:05:58,080 --> 00:05:59,081
John, why isn't she healing?

109
00:05:59,280 --> 00:06:01,601
She's a Six. That's kind of their thing.

110
00:06:01,840 --> 00:06:03,001
Well, it looks like she leaked a ton

111
00:06:03,160 --> 00:06:04,525
of that green stuff.

112
00:06:04,880 --> 00:06:06,644
Look, in science-y terms...

113
00:06:07,800 --> 00:06:08,449
I think you broke her.

114
00:06:08,680 --> 00:06:12,401
Maybe she had some kind of
crazy allergic reaction to me?

115
00:06:12,600 --> 00:06:14,250
Well, if this is some
sort of anaphylactic coma,

116
00:06:14,440 --> 00:06:15,407
I can try and jolt her out of it

117
00:06:15,640 --> 00:06:16,562
with an epinephrine shot.

118
00:06:16,760 --> 00:06:18,569
Good. Yes.

119
00:06:20,040 --> 00:06:21,963
I just got to grab a
few things from my room.

120
00:06:30,280 --> 00:06:31,611
I was worried.

121
00:06:32,600 --> 00:06:33,965
I still can't get used to this thing.

122
00:06:34,200 --> 00:06:35,440
Look, I'm gonna have Lucy send you over

123
00:06:35,680 --> 00:06:36,647
some med scans in real time.

124
00:06:36,800 --> 00:06:38,165
I'm a little bit out of my depth here

125
00:06:38,600 --> 00:06:39,726
with our current prisoner.

126
00:06:39,960 --> 00:06:41,291
Not the kind of "doctor"
I want to play with you,

127
00:06:41,480 --> 00:06:42,925
but I'm happy to help.

128
00:06:43,320 --> 00:06:45,129
Stop stalling. What
happened with Senbek?

129
00:06:45,320 --> 00:06:46,685
Yeah, she got spooked and took off

130
00:06:46,880 --> 00:06:48,041
before I could get anything.

131
00:06:48,240 --> 00:06:49,605
She's terrified of the Company.

132
00:06:50,600 --> 00:06:53,171
Why is trying to outsmart your
own family's evil megacorp so hard?

133
00:06:53,360 --> 00:06:55,886
- Can't you just make her talk?
- Not without a warrant.

134
00:06:56,080 --> 00:06:58,845
Which is why I want you
to take one out on her.

135
00:06:59,040 --> 00:07:01,850
Are you sure you want to mess
your Killjoys badge up in this?

136
00:07:02,040 --> 00:07:04,725
You know, maybe it's time
I make the RAC work for me.

137
00:07:07,120 --> 00:07:09,691
Are you sure this will work?

138
00:07:09,880 --> 00:07:11,370
Trust me.

139
00:07:11,560 --> 00:07:14,484
I got this.

140
00:07:14,680 --> 00:07:15,886
Kind of.

141
00:07:26,280 --> 00:07:27,361
Or...

142
00:07:32,040 --> 00:07:33,405
Hi.

143
00:07:33,680 --> 00:07:34,920
Hi.

144
00:07:35,800 --> 00:07:37,131
Hi.

145
00:07:38,560 --> 00:07:39,971
- Dutch!
- What?

146
00:07:40,160 --> 00:07:42,242
Now she's normal unconscious;
we can work with that.

147
00:07:42,480 --> 00:07:44,289
Get the restraints.
Time for 20 questions.

148
00:07:45,160 --> 00:07:47,242
Well, we know what you are.

149
00:07:47,560 --> 00:07:50,086
Now we need to know why you're here.

150
00:07:50,920 --> 00:07:51,762
Why are you spying on us?

151
00:07:51,960 --> 00:07:53,371
- Khlyen sent me.
- I don't believe you.

152
00:07:53,560 --> 00:07:54,641
I don't believe you can be convinced,

153
00:07:54,800 --> 00:07:56,211
so why should I bother trying?

154
00:07:56,400 --> 00:07:58,607
Because you're restrained,
and I'm violent.

155
00:07:59,040 --> 00:08:00,485
I kind of hate that I like you.

156
00:08:00,920 --> 00:08:02,888
Don't worry, not mutual.

157
00:08:03,120 --> 00:08:04,007
What are Sixes?

158
00:08:04,240 --> 00:08:07,005
We're soldiers, working for
the true purpose of the RAC.

159
00:08:07,280 --> 00:08:08,520
What is the true purpose?

160
00:08:08,680 --> 00:08:11,081
How would I know? I'm just a soldier.

161
00:08:13,920 --> 00:08:15,729
This might get tingly.

162
00:08:15,920 --> 00:08:17,729
D'Av knocked the superpowers out of you.

163
00:08:24,880 --> 00:08:25,961
If you're gonna use that thing,

164
00:08:26,120 --> 00:08:27,121
stop being such a lady about it

165
00:08:27,360 --> 00:08:28,407
and get on with it.

166
00:08:28,600 --> 00:08:30,568
Got a thing for pain, do we?

167
00:08:31,280 --> 00:08:34,250
Maybe we'll do this
old-school, real lo-fi.

168
00:08:34,440 --> 00:08:36,807
Knock yourself out. I'll just heal.

169
00:08:36,960 --> 00:08:38,689
Handy habit, that.

170
00:08:38,880 --> 00:08:41,690
But it's the green that keeps
you smooth and scar-free,

171
00:08:41,880 --> 00:08:44,850
and thanks to D'Av, you're
running a little low these days.

172
00:08:47,920 --> 00:08:50,161
How long has it been
since you felt pain?

173
00:08:50,360 --> 00:08:53,489
Like, really, really felt it?

174
00:08:53,720 --> 00:08:55,802
Why did Khlyen have you watch D'Avin?

175
00:08:56,000 --> 00:08:57,445
- To protect him.
- From what?

176
00:08:57,680 --> 00:08:58,602
From you.

177
00:09:03,360 --> 00:09:05,601
This is bigger than Khlyen and me.

178
00:09:07,760 --> 00:09:10,764
Your people have been infecting
the RAC for a long time. Why?

179
00:09:10,920 --> 00:09:12,604
Think you're ready for the answer?

180
00:09:12,800 --> 00:09:14,484
- Let's find out.
- Dutch.

181
00:09:14,640 --> 00:09:16,881
- A word.
- I'm busy.

182
00:09:17,160 --> 00:09:18,321
Now.

183
00:09:20,480 --> 00:09:21,891
Johnny, watch her.

184
00:09:31,040 --> 00:09:32,405
Don't tell me to be nice.

185
00:09:32,600 --> 00:09:34,045
I'm not saying braid
each other's hair,

186
00:09:34,240 --> 00:09:36,163
but you need to be smarter
about how you handle this.

187
00:09:36,320 --> 00:09:38,368
Oh, really? I'm a torture expert.

188
00:09:38,560 --> 00:09:39,641
First, gross.

189
00:09:39,840 --> 00:09:41,365
Second, I'm the one she spy-banged,

190
00:09:41,600 --> 00:09:43,728
and even I'm saying you're
taking this too personally.

191
00:09:43,920 --> 00:09:45,524
What's going on?

192
00:09:45,720 --> 00:09:48,451
I just don't like
the way she used you.

193
00:09:48,640 --> 00:09:51,405
Makes me want to punch her face parts.

194
00:09:51,560 --> 00:09:52,891
Well, thank you, but I'm a big boy,

195
00:09:53,080 --> 00:09:54,320
and we have bigger problems.

196
00:09:54,520 --> 00:09:57,251
Like, none of us have ever
interrogated a Level VI before,

197
00:09:57,400 --> 00:09:58,811
and she just got out of some damn coma.

198
00:09:59,000 --> 00:10:01,731
If we get this wrong,
we've lost our shot.

199
00:10:03,320 --> 00:10:06,244
So how do you suggest
we get the answers?

200
00:10:06,440 --> 00:10:09,330
- We need a RAC expert.
- No.

201
00:10:09,520 --> 00:10:11,761
Someone who has lots of
experience with Sixes.

202
00:10:11,960 --> 00:10:12,927
Don't say it.

203
00:10:13,120 --> 00:10:15,043
Someone with a fine head of hair.

204
00:10:17,360 --> 00:10:18,850
I hate you.

205
00:10:19,040 --> 00:10:21,407
I hate you more.

206
00:10:21,640 --> 00:10:23,563
Lucy, hail Turin on a secure line.

207
00:10:23,760 --> 00:10:27,048
We are 100% off the grid here. No RAC.

208
00:10:27,240 --> 00:10:28,969
A small group of us crazy assholes

209
00:10:29,160 --> 00:10:30,889
trying to get to the
bottom of what Sixes are.

210
00:10:31,040 --> 00:10:33,441
And this is the first time we've
ever captured one in the Quad,

211
00:10:33,600 --> 00:10:34,601
so it's a big day.

212
00:10:34,800 --> 00:10:35,961
You all get a cookie.

213
00:10:39,240 --> 00:10:40,571
Who's your creepy friend?

214
00:10:40,760 --> 00:10:42,444
He's my creepy interrogator.

215
00:10:42,640 --> 00:10:44,324
I call him Phil.

216
00:10:44,480 --> 00:10:45,766
Best one we got.

217
00:10:45,920 --> 00:10:48,207
Breaking out the fine
china for you people.

218
00:10:49,960 --> 00:10:53,123
See, the thing about Sixes, the
buggers look just like us.

219
00:10:53,320 --> 00:10:54,890
And we can't just go
around poking Killjoys

220
00:10:55,080 --> 00:10:56,286
and seeing who heals.

221
00:10:56,480 --> 00:10:57,766
The union would frown at that.

222
00:10:57,960 --> 00:11:00,247
If we're ever gonna
eradicate Sixes from the RAC,

223
00:11:00,400 --> 00:11:02,084
we got to identify them first.

224
00:11:02,240 --> 00:11:07,007
That's where D'Avin's
little girlfriend comes in.

225
00:11:07,200 --> 00:11:09,043
And if creepy Phil is just
gonna creepy torture her,

226
00:11:09,240 --> 00:11:10,287
I'd have saved you the trouble.

227
00:11:10,520 --> 00:11:12,761
Nah, pain doesn't break Sixes.

228
00:11:12,960 --> 00:11:14,962
We've come up with a...
another technique.

229
00:11:15,120 --> 00:11:16,565
Real elegant shit.

230
00:11:16,760 --> 00:11:18,728
Weenie Jaqobis will like it.

231
00:11:18,920 --> 00:11:20,410
- Me?
- You.

232
00:11:20,600 --> 00:11:22,204
Pupillometric measurement.

233
00:11:25,200 --> 00:11:26,690
Optical lie detector. Nice.

234
00:11:26,880 --> 00:11:27,688
How does it work?

235
00:11:27,880 --> 00:11:30,690
The eyes don't lie.

236
00:11:30,880 --> 00:11:33,281
Photographs of missing
RAC agents are projected

237
00:11:33,480 --> 00:11:35,403
inside those goggles, along
with an embedded prompt,

238
00:11:35,600 --> 00:11:36,726
"Am I a Six?"

239
00:11:36,960 --> 00:11:38,610
The computer will
register her reactions.

240
00:11:38,840 --> 00:11:40,046
Just like that,

241
00:11:40,240 --> 00:11:42,811
we got a starting list of
Level VI agents to target.

242
00:11:42,960 --> 00:11:45,361
Target how? We don't even
know how to kill them yet.

243
00:11:45,600 --> 00:11:47,682
One problem at a time, big hair.

244
00:11:47,880 --> 00:11:49,530
We got RAC loyalists working with us

245
00:11:49,720 --> 00:11:51,085
throughout the day. Once we...

246
00:12:13,400 --> 00:12:14,811
'Cause I didn't come here to lose.

247
00:12:15,520 --> 00:12:16,567
Guys?

248
00:12:17,760 --> 00:12:18,841
That's not good.

249
00:12:21,240 --> 00:12:23,163
- Sorry
- "Sorry“?

250
00:12:23,320 --> 00:12:26,529
What the shit kind of Six is she?

251
00:12:32,760 --> 00:12:34,330
Hey.

252
00:12:34,560 --> 00:12:35,686
Betty Beheaddy.

253
00:12:35,880 --> 00:12:36,961
What is this?

254
00:12:37,120 --> 00:12:38,281
We call it a Dreadnought.

255
00:12:38,480 --> 00:12:40,323
It's an execution stick for Sixes.

256
00:12:40,480 --> 00:12:41,641
I thought all you people healed.

257
00:12:41,800 --> 00:12:42,881
We have limits.

258
00:12:43,080 --> 00:12:45,526
Instant brain death is a pretty big one.

259
00:12:45,720 --> 00:12:47,688
Look, I promise, I had to
kill him before he killed me.

260
00:12:47,880 --> 00:12:49,564
- He was a Six.
- Bullshit.

261
00:12:49,760 --> 00:12:51,205
Why would he kill you
if he's one of you?

262
00:12:51,400 --> 00:12:53,402
To keep me from talking.

263
00:12:53,600 --> 00:12:54,886
Just look at him.

264
00:12:55,080 --> 00:12:56,445
Please.

265
00:13:02,800 --> 00:13:04,290
There's partial healing on the edges,

266
00:13:04,440 --> 00:13:05,805
and we got plasma.

267
00:13:05,960 --> 00:13:08,281
Creepy Phil was a creepy Six.

268
00:13:13,760 --> 00:13:15,125
Well, congratulations.

269
00:13:15,320 --> 00:13:16,765
You found the mole.

270
00:13:16,920 --> 00:13:18,285
Passed my test.

271
00:13:18,520 --> 00:13:20,522
That wasn't a test.

272
00:13:20,680 --> 00:13:21,727
No.

273
00:13:21,920 --> 00:13:24,810
But it'd be pretty cool if it was.

274
00:13:26,400 --> 00:13:28,880
I got to go dark for a while.
Clean house.

275
00:13:29,040 --> 00:13:30,724
You and your team are on your own.

276
00:13:30,880 --> 00:13:32,120
You're taking Sabine, though, right?

277
00:13:32,320 --> 00:13:33,048
Can't do it.

278
00:13:33,240 --> 00:13:35,607
Her people will probably
send the Black Root for her here.

279
00:13:35,800 --> 00:13:37,609
Khlyen mentioned them. What are they?

280
00:13:37,800 --> 00:13:40,610
They're like a secret
police for the Sixes.

281
00:13:40,840 --> 00:13:42,365
Keep their people in line.

282
00:13:42,560 --> 00:13:44,130
You do not want to meet them.

283
00:13:44,320 --> 00:13:45,606
Protect Sabine.

284
00:13:45,840 --> 00:13:47,683
Keep her talking, get
everything you can out of her.

285
00:13:47,840 --> 00:13:49,205
And then?

286
00:13:49,400 --> 00:13:51,880
I'm not Khlyen's biggest
fan, but I know this:

287
00:13:52,080 --> 00:13:54,651
he didn't train you to
be weak when it counts.

288
00:13:54,840 --> 00:13:56,285
You might need this.

289
00:14:05,000 --> 00:14:06,126
Guys, grab Sabine.

290
00:14:06,360 --> 00:14:07,441
We're out of here.

291
00:14:08,840 --> 00:14:09,966
Why are you crying?

292
00:14:10,200 --> 00:14:12,646
Somethings wrong.

293
00:14:12,840 --> 00:14:15,730
I haven't felt a kill
like this in a long time.

294
00:14:17,400 --> 00:14:19,129
What did you do to me?

295
00:14:24,960 --> 00:14:26,325
Detonation collar.

296
00:14:26,520 --> 00:14:29,251
If any of us gives the
order, your head goes boom.

297
00:14:29,440 --> 00:14:32,330
How's that for sudden brain death?

298
00:14:33,840 --> 00:14:35,046
All yours.

299
00:14:38,080 --> 00:14:38,888
Clean shirt.

300
00:14:39,080 --> 00:14:40,525
Thanks.

301
00:14:43,520 --> 00:14:46,524
Let me guess, you're good cop now.

302
00:14:46,720 --> 00:14:48,449
No, I'm the guy you had sex with,

303
00:14:48,600 --> 00:14:51,080
watched you die, found
out you were a Six...

304
00:14:51,320 --> 00:14:54,244
and deserves some answers.

305
00:14:54,440 --> 00:14:55,680
You do.

306
00:14:55,880 --> 00:14:59,043
Sorry.

307
00:14:59,200 --> 00:15:03,364
So what do you want to know?

308
00:15:03,520 --> 00:15:05,045
Why were you getting close to me?

309
00:15:05,200 --> 00:15:08,363
I told you, it was my
assignment from Khlyen.

310
00:15:08,560 --> 00:15:11,769
Watching over you, keeping you safe.

311
00:15:11,920 --> 00:15:13,126
The rest was completely your fault

312
00:15:13,320 --> 00:15:15,800
for that incredible jawline.

313
00:15:15,960 --> 00:15:17,121
It's okay, you can smile.

314
00:15:17,280 --> 00:15:18,770
I won't tell her.

315
00:15:18,920 --> 00:15:19,921
This isn't about Dutch.

316
00:15:20,120 --> 00:15:21,201
Everything you do

317
00:15:21,440 --> 00:15:23,249
is a little bit about
her, don't you think?

318
00:15:23,480 --> 00:15:24,970
- Even me.
- You?

319
00:15:25,120 --> 00:15:26,884
I was supposed to be
the door closer, right?

320
00:15:27,080 --> 00:15:29,162
The move-on lay.

321
00:15:29,400 --> 00:15:32,210
Sorry I screwed that up.

322
00:15:32,400 --> 00:15:33,640
Still don't regret last night.

323
00:15:33,840 --> 00:15:34,887
Oh, really?

324
00:15:35,120 --> 00:15:37,487
How about the almost dying part?

325
00:15:37,680 --> 00:15:40,001
Yeah, that was less good.

326
00:15:40,200 --> 00:15:41,406
Most people just fall asleep after.

327
00:15:41,600 --> 00:15:43,807
I had to get all dramatic.

328
00:15:47,440 --> 00:15:50,091
What?

329
00:15:52,440 --> 00:15:54,204
You're bleeding.

330
00:15:56,480 --> 00:15:58,209
She's still bleeding from the fight.

331
00:15:58,400 --> 00:15:59,162
So?

332
00:15:59,360 --> 00:16:01,727
So not healing, killing
her own people...

333
00:16:01,920 --> 00:16:04,082
she's not exactly a normal Six anymore.

334
00:16:04,280 --> 00:16:06,726
Maybe Johnny can... I don't
know... experiment with me.

335
00:16:06,920 --> 00:16:08,968
Maybe I can heal her fully somehow.

336
00:16:09,160 --> 00:16:11,481
D'Avin, she is playing you.

337
00:16:11,680 --> 00:16:13,489
I know; I'm not being
yanked around by my shaft.

338
00:16:13,680 --> 00:16:15,409
No, by your heart.

339
00:16:15,600 --> 00:16:16,965
Tell me you don't feel sorry for her.

340
00:16:17,200 --> 00:16:18,406
We should feel sorry for her.

341
00:16:18,600 --> 00:16:20,728
Bullshit. She's not
some wounded animal

342
00:16:20,920 --> 00:16:22,445
we found by the side of the road.

343
00:16:22,640 --> 00:16:24,449
You don't get to fix her and keep her.

344
00:16:24,640 --> 00:16:26,802
She is a weapon meant
to be used against us.

345
00:16:27,040 --> 00:16:28,280
And once we get what we can out of her,

346
00:16:28,480 --> 00:16:31,131
we're getting rid of her.

347
00:16:31,320 --> 00:16:32,810
What is that supposed to mean?

348
00:16:32,960 --> 00:16:36,123
- What do you think?
- No, you say it.

349
00:16:36,320 --> 00:16:37,685
You want to go back to being Yala?

350
00:16:37,840 --> 00:16:39,365
Red Boxes and assassinations?

351
00:16:39,600 --> 00:16:42,331
You're better than that.
We're not murderers.

352
00:16:42,560 --> 00:16:44,164
- We are at war.
- With who?

353
00:16:44,320 --> 00:16:46,561
I don't know, because your
little bang buddy won't tell me.

354
00:16:46,760 --> 00:16:48,171
Then treat her like
an enemy combatant.

355
00:16:48,400 --> 00:16:50,402
There are conventions, and
you don't get to break them.

356
00:16:50,560 --> 00:16:51,971
Find another way.

357
00:16:53,800 --> 00:16:56,531
Guys, I think I figured out
what's happening to Sabine.

358
00:16:56,720 --> 00:16:59,291
I had Turin send me a scan
of his little headless buddy

359
00:16:59,440 --> 00:17:00,601
for comparison with Sabine.

360
00:17:00,760 --> 00:17:02,569
Not really up on my brain art, Johnny.

361
00:17:02,760 --> 00:17:04,091
What are we seeing?

362
00:17:04,280 --> 00:17:06,009
Honestly... I don't know.

363
00:17:06,200 --> 00:17:08,487
Micro lesions or neurofungus,
all clustered in

364
00:17:08,680 --> 00:17:10,250
the anterior insular
cortex and hypothalamus...

365
00:17:10,440 --> 00:17:13,011
- Smaller words.
- It's like an infection.

366
00:17:13,200 --> 00:17:14,406
It shuts down parts of the brain

367
00:17:14,600 --> 00:17:17,206
that allow for bonding,
empathy, and love.

368
00:17:17,400 --> 00:17:19,528
I think we're looking
at what makes Sixes.

369
00:17:19,720 --> 00:17:21,245
It's like someone invented a way to

370
00:17:21,440 --> 00:17:23,807
shut down everything about
us that's human and good.

371
00:17:24,000 --> 00:17:26,526
- Engineered psychopaths?
- Yeah.

372
00:17:26,720 --> 00:17:28,529
But take a look at the scan of
Sabine's from this morning.

373
00:17:28,720 --> 00:17:30,006
Looks almost normal.

374
00:17:30,200 --> 00:17:31,850
Right now, without enough
of that shit in her system

375
00:17:32,040 --> 00:17:34,122
to control her, I think we're
seeing the real Sabine.

376
00:17:34,360 --> 00:17:37,011
She's having her first true
emotions in, what, decades?

377
00:17:37,240 --> 00:17:39,607
- Why?
- You.

378
00:17:39,800 --> 00:17:43,168
When you two hooked up and she
exploded out all that plasma,

379
00:17:43,360 --> 00:17:46,204
I think the stuff in her brain
started to die off without it.

380
00:17:46,400 --> 00:17:49,722
So the cure for Sixes is banging D'Av?

381
00:17:49,960 --> 00:17:52,201
Yeah, well, as much as I would like to

382
00:17:52,400 --> 00:17:55,244
claim that one for Clan Jaqobis, no.

383
00:17:55,400 --> 00:17:57,926
Take a look at this latest scan.

384
00:17:58,080 --> 00:17:59,923
- It's coming back.
- Fast.

385
00:18:00,080 --> 00:18:01,730
The plasma must have some base titer

386
00:18:01,920 --> 00:18:02,967
or viral load it returns to.

387
00:18:03,160 --> 00:18:04,366
So it's temporary.

388
00:18:04,600 --> 00:18:07,331
Until she turns into a
psychopathic Six again.

389
00:18:07,560 --> 00:18:09,085
How long do I have?

390
00:18:14,840 --> 00:18:17,650
You must be thrilled to get rid of me
without having to be the bad guy.

391
00:18:17,840 --> 00:18:19,330
I'm not afraid of being the bad guy.

392
00:18:19,520 --> 00:18:21,761
There you go, making
me like you again.

393
00:18:21,920 --> 00:18:24,082
Got to respect an honest bitch.

394
00:18:24,280 --> 00:18:26,089
Why did they pick you, Sabine?

395
00:18:26,280 --> 00:18:28,123
They track all of us agents.

396
00:18:28,840 --> 00:18:29,807
I had the winning combo:

397
00:18:30,000 --> 00:18:31,490
strong enough to take the
physical transition,

398
00:18:31,680 --> 00:18:33,011
broken enough to survive the mental.

399
00:18:33,200 --> 00:18:34,645
How do you mean mental?

400
00:18:34,880 --> 00:18:37,486
Let's just say, it's not
a very efficient process.

401
00:18:37,720 --> 00:18:39,006
Most people don't make it through.

402
00:18:39,200 --> 00:18:41,407
They go crazy.

403
00:18:41,640 --> 00:18:43,927
The green breaks your bonds
with anyone you've ever loved.

404
00:18:44,080 --> 00:18:45,730
It's like everyone you
had any connection to

405
00:18:45,920 --> 00:18:47,570
dies on you, all at once.

406
00:18:47,720 --> 00:18:50,690
The more damaged and antisocial
you are, the better a candidate.

407
00:18:51,000 --> 00:18:52,968
Guess I checked the right boxes.

408
00:18:53,880 --> 00:18:54,802
Like you.

409
00:18:55,000 --> 00:18:57,048
I'm on that list because
Khlyen put me there.

410
00:18:57,280 --> 00:19:00,250
You're on that list because
Khlyen broke you in the cradle.

411
00:19:01,520 --> 00:19:03,010
It's not fair, you know?

412
00:19:03,280 --> 00:19:05,282
They didn't ask; they just
took me and did this.

413
00:19:05,480 --> 00:19:08,165
I'm not anybody's puppet.

414
00:19:08,360 --> 00:19:10,488
On that, we agree.

415
00:19:10,680 --> 00:19:13,081
I'm not dying on this ship.

416
00:19:13,280 --> 00:19:14,406
What if I could help you identify

417
00:19:14,600 --> 00:19:16,125
all the Sixes, everywhere?

418
00:19:16,320 --> 00:19:18,243
One condition.

419
00:19:18,400 --> 00:19:19,765
After, you let me go.

420
00:19:19,960 --> 00:19:21,724
I can't do that. You know I can't.

421
00:19:21,920 --> 00:19:24,207
My people will track me
down for betraying them.

422
00:19:24,400 --> 00:19:25,731
It's safer if they don't find me here

423
00:19:25,920 --> 00:19:27,126
and saves you from having to kill me.

424
00:19:27,320 --> 00:19:28,765
They'll do it for you.

425
00:19:31,840 --> 00:19:32,807
Deal.

426
00:19:37,120 --> 00:19:39,964
Well, look who isn't dead.

427
00:19:40,160 --> 00:19:41,321
Where's your team?

428
00:19:41,520 --> 00:19:42,851
I'm here to pick up a solo warrant.

429
00:19:43,040 --> 00:19:44,849
Artura Senbek, Level ll.

430
00:19:45,000 --> 00:19:47,844
Should be reserved under my name.

431
00:19:48,080 --> 00:19:49,730
So it is.

432
00:19:49,920 --> 00:19:52,366
Witnessed and locked.

433
00:19:53,400 --> 00:19:54,925
Thank you.

434
00:19:55,360 --> 00:19:58,204
Oh, hey, maybe don't mention this
one to Dutch and D'Av, okay?

435
00:20:01,800 --> 00:20:04,929
Let's try that again.

436
00:20:05,160 --> 00:20:06,924
Be cool, lady.

437
00:20:07,160 --> 00:20:08,446
It's not a big deal.

438
00:20:08,680 --> 00:20:11,524
Need I remind you, squirt,
the last time you kept

439
00:20:11,720 --> 00:20:14,087
a warrant from Dutch, you
all ate shit sandwiches

440
00:20:14,280 --> 00:20:16,521
for a week, and two of
you damn near died.

441
00:20:16,680 --> 00:20:17,920
You know what?

442
00:20:18,120 --> 00:20:20,202
This is none of your business, Bell.

443
00:20:20,440 --> 00:20:22,010
I can take a solitary
warrant if I want to.

444
00:20:22,240 --> 00:20:25,403
I don't have to explain myself to you.

445
00:20:25,600 --> 00:20:27,921
You're right.

446
00:20:28,160 --> 00:20:29,321
As you were.

447
00:20:30,040 --> 00:20:31,166
Hey...

448
00:20:32,320 --> 00:20:34,448
Whatever you're up to...

449
00:20:34,640 --> 00:20:36,290
they deserve better from you.

450
00:20:42,800 --> 00:20:44,689
So how is this gonna work?

451
00:20:44,840 --> 00:20:47,002
I can only identify Sixes I've met,

452
00:20:47,200 --> 00:20:48,201
but D'Avin is different

453
00:20:48,400 --> 00:20:50,721
because of his gift with the plasma.

454
00:20:50,880 --> 00:20:52,245
And what, exactly, is this shit?

455
00:20:52,480 --> 00:20:53,766
A neurobinder.

456
00:20:53,920 --> 00:20:55,888
The combined memories of
every Six gets stored here.

457
00:20:56,080 --> 00:20:58,401
Really strong Sixes like Khlyen
can connect to the green

458
00:20:58,600 --> 00:21:00,807
and flip through those
memories like a radio dial.

459
00:21:01,000 --> 00:21:04,243
From what he tells me,
sounds like D'Av can too.

460
00:21:07,280 --> 00:21:08,122
Ready?

461
00:21:08,320 --> 00:21:09,606
Yes, ma'am.

462
00:21:19,040 --> 00:21:20,121
Give me your hands.

463
00:21:22,240 --> 00:21:24,607
So if he connects to the green
while wearing Turin's glasses,

464
00:21:24,840 --> 00:21:26,968
he'll be able to ID all the Sixes.

465
00:21:27,160 --> 00:21:28,525
Nifty.

466
00:21:34,800 --> 00:21:36,609
Ready?

467
00:21:36,800 --> 00:21:39,451
Ready-ish.

468
00:21:39,640 --> 00:21:41,210
It's working.

469
00:21:45,320 --> 00:21:46,560
How do I know...

470
00:21:53,400 --> 00:21:54,686
Why'd we stop here?

471
00:21:58,360 --> 00:22:00,362
The sky's beautiful, isn't it?

472
00:22:02,400 --> 00:22:04,164
Come on. Race you.

473
00:22:05,760 --> 00:22:07,762
Wait! Stop.

474
00:22:08,560 --> 00:22:09,891
What's wrong?

475
00:22:11,480 --> 00:22:12,925
I don't understand.

476
00:22:13,640 --> 00:22:14,368
Am I doing it right?

477
00:22:14,600 --> 00:22:16,887
Perfect. You're doing perfect.
Keep going.

478
00:22:18,120 --> 00:22:19,326
Trust me, okay?

479
00:22:23,840 --> 00:22:25,205
What is that thing?

480
00:22:25,440 --> 00:22:28,364
We need to get inside and find out.

481
00:22:29,760 --> 00:22:30,886
It's resisting me.

482
00:22:31,120 --> 00:22:32,042
You're stronger.

483
00:22:32,280 --> 00:22:33,611
You can do this.

484
00:22:43,520 --> 00:22:44,362
Somethings wrong.

485
00:22:44,560 --> 00:22:46,164
Yeah, I see it. Synaptic overload.

486
00:22:46,360 --> 00:22:47,486
Hey, Dutch, I can't pull him out.

487
00:22:47,720 --> 00:22:48,562
Sabine, let him go.

488
00:22:48,800 --> 00:22:50,245
Get him out of there!

489
00:22:50,440 --> 00:22:51,885
Now!

490
00:22:54,440 --> 00:22:55,805
Slow, slow, slow.

491
00:22:55,960 --> 00:22:57,530
You okay?

492
00:22:59,720 --> 00:23:00,881
Dizzy as shit.

493
00:23:01,120 --> 00:23:04,249
Yeah, I hate that part.

494
00:23:04,480 --> 00:23:06,369
- Where were we?
- Not sure.

495
00:23:06,560 --> 00:23:07,846
Did we get what you need?

496
00:23:08,080 --> 00:23:08,888
I got a shit ton of hits

497
00:23:09,080 --> 00:23:10,684
before we had to cut the connection.

498
00:23:10,920 --> 00:23:12,809
Some of these suckers
have last known addresses

499
00:23:13,040 --> 00:23:14,246
in Old Town.

500
00:23:14,520 --> 00:23:16,568
What are they doing hiding out there?

501
00:23:20,280 --> 00:23:21,361
You Okay?

502
00:23:21,560 --> 00:23:23,085
Hey.

503
00:23:23,280 --> 00:23:24,725
So what do we do now?

504
00:23:24,920 --> 00:23:27,082
We hand these over to Turin, or
we go Six-hunting ourselves?

505
00:23:27,280 --> 00:23:28,770
I don't trust her, Johnny.

506
00:23:28,960 --> 00:23:31,327
And I don't trust that
I don't trust her.

507
00:23:31,520 --> 00:23:34,922
Maybe D'Av's right and I just
hate her because he doesn't.

508
00:23:35,160 --> 00:23:36,685
Do you think I'm too
protective of you guys?

509
00:23:36,880 --> 00:23:39,008
You?

510
00:23:39,200 --> 00:23:40,964
Little bit.

511
00:23:41,160 --> 00:23:44,528
But we can take it.

512
00:23:44,680 --> 00:23:46,364
D'Av can watch her.

513
00:23:46,520 --> 00:23:49,444
She's not gonna go anywhere with
a bomb strapped to her neck.

514
00:23:49,640 --> 00:23:52,928
But you and I need to go make
sure these Sixes are legit.

515
00:23:53,160 --> 00:23:55,208
'Cause if she's playing us,
we have to kill her tonight

516
00:23:55,400 --> 00:23:58,131
before she goes full Six.

517
00:23:58,320 --> 00:23:59,924
And we can't let D'Av stop us.

518
00:24:12,000 --> 00:24:13,331
It's late. Packing up.

519
00:24:13,520 --> 00:24:15,807
Come on. Just one?

520
00:24:18,640 --> 00:24:20,449
Well, you can have all of them.

521
00:24:22,280 --> 00:24:23,361
Boobs are awesome.

522
00:24:23,640 --> 00:24:26,246
They're like tactical
weapons but squishy.

523
00:24:27,280 --> 00:24:28,486
Hey, would you stop moving?

524
00:24:28,720 --> 00:24:29,926
I can't get a lock.

525
00:24:33,560 --> 00:24:34,641
Another Six.

526
00:24:34,800 --> 00:24:35,926
Mark him.

527
00:24:36,640 --> 00:24:37,801
Hey!

528
00:24:41,160 --> 00:24:43,242
Next time, make this
shit taste better.

529
00:24:43,720 --> 00:24:46,326
Hey, that gum adds an
ingenious track-able biostain

530
00:24:46,480 --> 00:24:47,925
to your spit, thank you.

531
00:24:48,160 --> 00:24:50,640
Won't wash off for weeks,
and they'll never know

532
00:24:50,880 --> 00:24:52,166
we have a fix on them.

533
00:24:52,360 --> 00:24:53,566
I don't like this, Johnny.

534
00:24:53,800 --> 00:24:54,926
Why are there so many Sixes here,

535
00:24:55,120 --> 00:24:56,565
just sitting around doing nothing?

536
00:24:56,800 --> 00:25:00,122
It's like... they're
waiting for something.

537
00:25:00,280 --> 00:25:02,123
Well, bright side,
Sabine told the truth,

538
00:25:02,280 --> 00:25:03,805
ID'd her own people.

539
00:25:04,000 --> 00:25:06,162
Maybe D'Av's right; we can trust her.

540
00:25:06,440 --> 00:25:07,805
Maybe.

541
00:25:12,720 --> 00:25:15,530
It's late. Enough hunting tonight.

542
00:25:15,720 --> 00:25:18,883
Send all the data to Turin
and head back to Lucy.

543
00:25:19,120 --> 00:25:20,485
I'm on my way.

544
00:25:23,560 --> 00:25:24,846
Yeah, me too.

545
00:25:31,440 --> 00:25:33,920
All right, Sabine,
what are you hiding?

546
00:25:53,120 --> 00:25:54,565
We already had sex, you know.

547
00:25:54,800 --> 00:25:55,767
I remember.

548
00:25:55,920 --> 00:25:57,285
So maybe we should have sex again,

549
00:25:57,480 --> 00:25:59,482
see if you can cure me
before Dutch gets back.

550
00:25:59,680 --> 00:26:01,682
Yeah, because that worked
out so well last time,

551
00:26:01,880 --> 00:26:03,723
what with you dying under me.

552
00:26:03,880 --> 00:26:05,723
Promise not to die this time.

553
00:26:07,080 --> 00:26:09,481
Sorry, not really up for penis roulette.

554
00:26:09,680 --> 00:26:10,886
Can you at least get me drunk,

555
00:26:11,080 --> 00:26:12,650
help me keep my mind off
things while we wait?

556
00:26:12,880 --> 00:26:14,325
That, I can do.

557
00:26:14,520 --> 00:26:17,251
So what was with that

558
00:26:17,440 --> 00:26:19,681
silver box thing you were looking for?

559
00:26:22,200 --> 00:26:23,326
I wasn't sure if you'd remember.

560
00:26:23,560 --> 00:26:25,403
That was me cheating a bit.

561
00:26:27,000 --> 00:26:28,161
How?

562
00:26:28,320 --> 00:26:30,163
I hijacked your
connection to the green

563
00:26:30,400 --> 00:26:32,528
to take one last visit to
my grandfather's farm.

564
00:26:32,720 --> 00:26:33,881
Had a lot of happy memories there.

565
00:26:34,040 --> 00:26:35,530
Didn't look like much of a peach farm.

566
00:26:35,720 --> 00:26:38,326
No offense, but you don't look
like much of a peach farmer.

567
00:26:40,920 --> 00:26:42,285
Can I tell you something personal?

568
00:26:42,480 --> 00:26:45,563
'Cause I don't really
have time to be coy.

569
00:26:45,760 --> 00:26:47,842
You're my first real connection
I've been able to feel

570
00:26:48,080 --> 00:26:51,527
with someone in over 60 years.

571
00:26:51,720 --> 00:26:54,007
You're nice too.

572
00:26:56,120 --> 00:26:57,360
What am I supposed to say?

573
00:26:57,520 --> 00:26:59,124
You stalked me and used me.

574
00:26:59,320 --> 00:27:01,527
Now you're flooding with
all these emotions?

575
00:27:01,720 --> 00:27:03,882
But it's heightened. This isn't real.

576
00:27:04,080 --> 00:27:06,651
It's okay if it didn't
mean more to you.

577
00:27:06,840 --> 00:27:10,731
You don't get to tell me what
it can mean to me, okay?

578
00:27:10,920 --> 00:27:12,410
Fair enough.

579
00:27:12,600 --> 00:27:14,443
Good.

580
00:27:14,600 --> 00:27:16,682
Because whatever I'm feeling,
it's the last real emotion

581
00:27:16,880 --> 00:27:18,530
I'm gonna feel for anyone.

582
00:27:18,720 --> 00:27:20,529
This is all I get.

583
00:27:20,720 --> 00:27:23,803
You're my last butterflies,
D'Avin Jaqobis.

584
00:27:23,960 --> 00:27:27,203
All I'm asking is that you
help me make the best of it.

585
00:27:30,440 --> 00:27:32,442
Okay.

586
00:27:32,640 --> 00:27:34,210
Then I can do better than this.

587
00:27:37,960 --> 00:27:39,291
Come on.

588
00:27:42,080 --> 00:27:43,366
Listen.

589
00:27:43,560 --> 00:27:44,686
My partner's connected to the Nine;

590
00:27:44,880 --> 00:27:46,086
she can protect you.

591
00:27:46,240 --> 00:27:48,811
She can't protect me from
what I've already done.

592
00:27:49,000 --> 00:27:50,604
You made choices.

593
00:27:50,800 --> 00:27:52,450
And here's mine.

594
00:27:52,640 --> 00:27:55,450
A warrant for your arrest.

595
00:27:55,640 --> 00:27:57,483
You help me shut down the
wall, or I will take you back

596
00:27:57,640 --> 00:27:58,641
to my partner on Qresh.

597
00:27:58,800 --> 00:28:01,007
And then the company
will know we've talked.

598
00:28:02,360 --> 00:28:03,566
Fine.

599
00:28:04,000 --> 00:28:05,161
Greenwell.

600
00:28:05,360 --> 00:28:06,600
You know this name?

601
00:28:06,880 --> 00:28:08,086
No.

602
00:28:08,320 --> 00:28:10,800
It's where they sent
us to test the wall.

603
00:28:11,160 --> 00:28:12,571
A strange group.

604
00:28:12,760 --> 00:28:16,560
Scientists, behaviorists, engineers.

605
00:28:16,760 --> 00:28:18,524
What the hells did these walls do?

606
00:28:18,720 --> 00:28:19,687
None of us know.

607
00:28:19,920 --> 00:28:22,810
The technology came from somewhere else.

608
00:28:22,960 --> 00:28:25,645
And we were just sent there to build it.

609
00:28:25,920 --> 00:28:27,126
So Greenwell's a town?

610
00:28:27,320 --> 00:28:28,890
Greenwell was a slaughter.

611
00:28:29,080 --> 00:28:32,163
The old, sick, the very young.

612
00:28:32,360 --> 00:28:35,284
All dead in one day. One.

613
00:28:35,520 --> 00:28:37,010
Like...

614
00:28:37,160 --> 00:28:38,525
they were culling a herd.

615
00:28:38,680 --> 00:28:40,682
And so what happened to the survivors?

616
00:28:40,880 --> 00:28:42,166
Missing.

617
00:28:42,400 --> 00:28:45,244
The Company took them away.

618
00:28:45,400 --> 00:28:48,768
I tried asking where they
had taken them to, but...

619
00:28:48,960 --> 00:28:51,611
And so they threw you in
Old Town to shut you up?

620
00:28:51,800 --> 00:28:53,165
If I make more trouble,

621
00:28:53,360 --> 00:28:55,647
they will put my family here too.

622
00:28:56,000 --> 00:28:58,844
Look, lady, if death
is coming to Old Town,

623
00:28:59,000 --> 00:29:02,129
we don't have time to
play cover-your-ass.

624
00:29:03,960 --> 00:29:05,564
My baby!

625
00:29:07,000 --> 00:29:09,367
I can tell you where
the controls are kept.

626
00:29:09,560 --> 00:29:11,164
I set them up myself.

627
00:29:11,360 --> 00:29:12,361
Where?

628
00:29:12,560 --> 00:29:13,721
Spring Hill.

629
00:29:13,920 --> 00:29:15,285
In Jelco's private office.

630
00:29:22,600 --> 00:29:24,489
Jolen Taylor, farm boy, first kiss.

631
00:29:24,680 --> 00:29:25,727
You?

632
00:29:25,920 --> 00:29:27,763
Charlene Mandy.

633
00:29:27,920 --> 00:29:29,524
Third cousin, over the shirt action.

634
00:29:29,720 --> 00:29:30,926
Cousin?

635
00:29:31,800 --> 00:29:34,007
- No regrets.
- Oh, damn!

636
00:29:34,400 --> 00:29:36,050
I thought my town was small.

637
00:29:36,240 --> 00:29:37,685
Yeah, let's just say,
Johnny and I are lucky

638
00:29:37,960 --> 00:29:40,566
we're only brothers.

639
00:29:40,880 --> 00:29:42,564
This is nice.

640
00:29:42,800 --> 00:29:44,643
Thank you.

641
00:29:48,080 --> 00:29:51,004
They should be back soon.

642
00:29:52,920 --> 00:29:55,890
When Dutch kills me, I
don't want you watching.

643
00:29:56,080 --> 00:29:57,570
She's not gonna kill you.

644
00:29:57,760 --> 00:30:00,001
Not when I'm like
this, maybe, but later,

645
00:30:00,200 --> 00:30:01,565
when I turn.

646
00:30:04,400 --> 00:30:06,084
I'm sorry. Should I be lying to us?

647
00:30:06,360 --> 00:30:07,646
We both know what has to happen.

648
00:30:07,880 --> 00:30:09,211
What do you want from me, Sabine?

649
00:30:09,400 --> 00:30:10,970
You know what I want.

650
00:30:11,160 --> 00:30:12,969
Not happening. Can't let you go.

651
00:30:13,160 --> 00:30:14,366
That's not what I'm asking for.

652
00:30:14,560 --> 00:30:16,528
Then what?

653
00:30:16,720 --> 00:30:19,200
I'm disappearing.

654
00:30:19,400 --> 00:30:20,811
I feel it.

655
00:30:21,040 --> 00:30:24,965
It's this cold nothing
gnawing at my stomach.

656
00:30:25,160 --> 00:30:28,050
All I want is to matter to
someone before I'm gone.

657
00:30:31,640 --> 00:30:35,122
- That's not fair.
- Nothing about this is fair.

658
00:30:35,520 --> 00:30:37,170
But it's all I've got.

659
00:30:39,440 --> 00:30:42,046
Last wish of a dying girl
still counts, right?

660
00:30:51,360 --> 00:30:55,126
Just tell me you'll miss me.

661
00:30:55,320 --> 00:30:58,210
Tell me I was a good
person when it counted.

662
00:31:00,600 --> 00:31:02,170
Lie to me.

663
00:31:37,040 --> 00:31:38,769
Where is Sabine?

664
00:31:39,000 --> 00:31:41,128
Who are you with? Who sent you?

665
00:31:41,320 --> 00:31:42,651
The Black Root.

666
00:31:43,120 --> 00:31:44,360
Nice stick.

667
00:31:44,560 --> 00:31:46,164
I've had bigger.

668
00:31:46,320 --> 00:31:47,731
Sabine was hiding one of those things

669
00:31:47,960 --> 00:31:50,440
under her bed like a
dirty little secret.

670
00:31:50,640 --> 00:31:52,722
She's one of you walking
dick factories, isn't she?

671
00:31:52,920 --> 00:31:55,048
Lead us to Khlyen. We'll
be easy on your team.

672
00:31:55,240 --> 00:31:57,561
First, my team will
hobby-shit on your team.

673
00:31:57,760 --> 00:31:59,569
Second, no, you won't.

674
00:32:07,760 --> 00:32:08,727
Here's what's gonna happen.

675
00:32:08,920 --> 00:32:09,887
Once we find Khlyen,

676
00:32:10,080 --> 00:32:11,241
Sabine will kill your whole team.

677
00:32:11,440 --> 00:32:12,248
That's her job.

678
00:32:12,440 --> 00:32:13,521
Well, Sabine blows at her job.

679
00:32:13,720 --> 00:32:15,290
She told us you had attitude.

680
00:32:15,480 --> 00:32:18,404
Yeah? Well, she told me
about your people too.

681
00:32:23,640 --> 00:32:25,483
She told me how to kill you.

682
00:32:34,920 --> 00:32:36,410
Where's Johnny? We've got problems.

683
00:32:42,160 --> 00:32:43,321
I let Sabine go. I
know you're not gonna...

684
00:32:45,040 --> 00:32:46,849
Stop. I can't hear you
over the knife in my back.

685
00:32:47,040 --> 00:32:48,849
- Dutch...
- She's Black Root!

686
00:32:49,040 --> 00:32:51,611
She's not some Level VI
guardian angel with boobs

687
00:32:52,000 --> 00:32:53,650
or whatever the hells
you thought she was.

688
00:32:53,840 --> 00:32:55,604
Khlyen didn't send her to watch us.

689
00:32:55,800 --> 00:32:59,088
She was using us to find Khlyen.

690
00:32:59,280 --> 00:33:01,362
Okay. Doesn't change anything.

691
00:33:01,560 --> 00:33:04,848
What the shit does that even mean?

692
00:33:05,080 --> 00:33:07,970
I hid a tracker on her
before I let her go.

693
00:33:10,600 --> 00:33:14,002
Our team always comes first.
Don't ever question that.

694
00:33:14,200 --> 00:33:16,362
Then why let her go?

695
00:33:16,560 --> 00:33:18,767
I didn't want her last
moments to be caged.

696
00:33:19,720 --> 00:33:20,767
- D'Av...
- I know what it's like

697
00:33:20,960 --> 00:33:22,325
to wake up with those green tubes in you.

698
00:33:22,560 --> 00:33:24,608
You want to hate her because of it?

699
00:33:25,080 --> 00:33:26,411
I can't.

700
00:33:27,080 --> 00:33:28,844
Any one of us could be her.

701
00:33:33,240 --> 00:33:36,210
Least I could do is... not
let her see it coming,

702
00:33:36,400 --> 00:33:39,131
give her a fighting chance.

703
00:33:42,880 --> 00:33:44,325
Sorry.

704
00:33:46,440 --> 00:33:48,727
This is so messed up.

705
00:33:48,960 --> 00:33:52,089
You did the right thing.

706
00:33:52,280 --> 00:33:55,921
I'll handle it from here, okay?

707
00:33:56,120 --> 00:33:58,122
Listen, she hijacked my
connection with the green.

708
00:33:58,320 --> 00:34:01,642
She's looking for some place on Leith.

709
00:34:01,840 --> 00:34:04,650
Tracking her there is our best
chance of finding it first.

710
00:34:04,800 --> 00:34:06,882
Good. Lucy, Johnny here yet?

711
00:34:07,120 --> 00:34:08,884
The last communication,
he was in Old Town,

712
00:34:09,120 --> 00:34:11,088
but he's since turned off his com.

713
00:34:11,280 --> 00:34:14,124
Shit. Okay, take us to Leith.

714
00:34:14,360 --> 00:34:15,964
Sabine's probably hopped
a freighter by now.

715
00:34:16,160 --> 00:34:18,049
Tell Johnny to sit tight.

716
00:34:52,720 --> 00:34:54,484
Shit!

717
00:34:57,000 --> 00:34:58,240
Go, please!

718
00:34:58,440 --> 00:34:59,601
Why are you even here?

719
00:34:59,800 --> 00:35:01,928
I'm so sorry.

720
00:35:02,160 --> 00:35:03,491
I panicked.

721
00:35:03,680 --> 00:35:05,489
I warned Jelco you were coming.

722
00:35:07,080 --> 00:35:09,560
Now, now, you know the rules.

723
00:35:09,760 --> 00:35:11,762
Loose tongues get cut, Ms. Senbek.

724
00:35:12,000 --> 00:35:13,206
Let her go.

725
00:35:13,400 --> 00:35:14,925
Magnanimous, but awfully shortsighted.

726
00:35:15,160 --> 00:35:16,525
I'd be more worried
about my own freedom.

727
00:35:16,760 --> 00:35:20,367
Oh, nice bluff, sack face.

728
00:35:20,560 --> 00:35:22,483
I'm a RAC agent.

729
00:35:24,520 --> 00:35:28,844
Breaking into a high-ranking
officer's personal quarters

730
00:35:29,040 --> 00:35:31,281
and stealing Company intelligence.

731
00:35:31,520 --> 00:35:32,806
My, my.

732
00:35:33,080 --> 00:35:35,560
Care to show me the warrant
that covers that?

733
00:35:37,800 --> 00:35:38,767
I thought not.

734
00:35:38,960 --> 00:35:40,121
Gentlemen...

735
00:36:01,960 --> 00:36:04,122
Target signal in range.

736
00:36:22,840 --> 00:36:23,523
Drop it.

737
00:36:23,720 --> 00:36:27,247
Kick it away. Hands behind your head.

738
00:36:27,680 --> 00:36:29,887
I don't want to hurt you, I
just want to be left alone.

739
00:36:30,120 --> 00:36:32,282
You're Black Root, Sabine.

740
00:36:32,440 --> 00:36:34,442
It only ends in one way.
Why are you out here?

741
00:36:34,640 --> 00:36:37,291
Khlyen has safe houses
stashed all around the J.

742
00:36:37,480 --> 00:36:39,482
I could never find a trace,
but D'Avin seems to have

743
00:36:39,640 --> 00:36:41,563
a direct connection with
him, so I used that.

744
00:36:41,800 --> 00:36:42,847
Because you want to catch Khlyen.

745
00:36:43,040 --> 00:36:44,769
Because I want help!

746
00:37:06,080 --> 00:37:08,401
How is Khlyen supposed to help you?

747
00:37:11,680 --> 00:37:14,081
He's different.

748
00:37:14,280 --> 00:37:17,045
He feels for you.

749
00:37:17,240 --> 00:37:18,480
He was there when it all started...

750
00:37:18,680 --> 00:37:21,411
the green, Sixes, the RAC.

751
00:37:21,600 --> 00:37:24,046
Until something happened
and he rebelled.

752
00:37:24,200 --> 00:37:27,124
Something about you.

753
00:37:29,600 --> 00:37:31,762
What about me?

754
00:37:31,960 --> 00:37:33,928
We don't know.

755
00:37:34,120 --> 00:37:36,521
He's taken all memories
of you out of the green,

756
00:37:36,720 --> 00:37:38,563
hidden them from us.

757
00:37:38,760 --> 00:37:40,967
He's protecting you from something.

758
00:37:42,160 --> 00:37:43,491
You know what's sad?

759
00:37:44,360 --> 00:37:46,601
You're already half Six, and
you don't even know it.

760
00:37:46,840 --> 00:37:48,569
Shut up.

761
00:37:50,280 --> 00:37:52,760
Why do you think Khlyen
trained you like that?

762
00:37:53,040 --> 00:37:55,646
Not how to kill... how not to care.

763
00:37:55,840 --> 00:37:57,330
Shut your heart down, scar by scar,

764
00:37:57,480 --> 00:38:00,131
and made you afraid to trust
or love anyone, even him.

765
00:38:00,480 --> 00:38:01,925
All so you'd have a better
chance of surviving

766
00:38:02,120 --> 00:38:04,248
the Six transition intact.

767
00:38:04,680 --> 00:38:08,526
Deep inside, most of
you is already dead.

768
00:38:10,840 --> 00:38:12,968
You know why you're with the Jaqobis?

769
00:38:13,160 --> 00:38:14,571
'Cause I have a thing for brothers?

770
00:38:14,760 --> 00:38:18,526
Because they feel so damn much.

771
00:38:18,720 --> 00:38:21,087
It's intoxicating, isn't it?

772
00:38:21,280 --> 00:38:24,682
Being so close to people
who aren't afraid to love.

773
00:38:24,880 --> 00:38:26,689
They haven't figured out
how broken you are yet,

774
00:38:26,880 --> 00:38:29,804
but you know I can see it,
and that's why you hate me.

775
00:38:35,880 --> 00:38:37,405
I'm sorry.

776
00:38:37,560 --> 00:38:39,005
That's not...

777
00:38:42,080 --> 00:38:44,606
This is what happens near the end.

778
00:38:44,840 --> 00:38:47,605
Just fear and rage.

779
00:38:47,880 --> 00:38:49,609
I'm almost out of time.

780
00:38:51,680 --> 00:38:53,489
You can't let them do this to you.

781
00:38:53,720 --> 00:38:55,006
I'm not gonna let that happen.

782
00:38:55,240 --> 00:38:56,924
Oh, they'll come for you.

783
00:38:57,480 --> 00:39:00,006
But they'll rip everything
out of you that matters.

784
00:39:00,560 --> 00:39:03,211
You're the walking dead, only
no one will let you die.

785
00:39:11,560 --> 00:39:13,164
You have to do it.

786
00:39:17,480 --> 00:39:19,881
I'll come for you.

787
00:39:20,120 --> 00:39:23,408
Kill Johnny, kill D'Avin,
and I won't even care.

788
00:39:24,760 --> 00:39:27,206
I'd do it for you.

789
00:39:29,280 --> 00:39:32,284
I'm not doing this for you.

790
00:41:33,440 --> 00:41:35,124
Sabine was wrong.

791
00:41:35,920 --> 00:41:39,367
Khlyen didn't make that
safe house for Sixes.

792
00:41:39,600 --> 00:41:40,886
He made it for me.

793
00:41:41,080 --> 00:41:42,844
Everything there was like...

794
00:41:43,040 --> 00:41:45,566
a message I couldn't decode yet.

795
00:41:46,920 --> 00:41:49,207
I think she led me there before
I was supposed to find it.

796
00:41:51,800 --> 00:41:54,644
Do you think the shot
to the head was enough?

797
00:41:54,840 --> 00:41:56,444
Did you stay with her?

798
00:41:59,320 --> 00:42:01,926
Why not?

799
00:42:02,520 --> 00:42:05,126
Guess I thought she
deserved a fighting chance.

800
00:42:09,080 --> 00:42:10,241
Another red box.

801
00:42:10,440 --> 00:42:11,851
Another kill job.

802
00:42:12,360 --> 00:42:13,202
You gonna open it?

803
00:42:13,480 --> 00:42:16,086
I already did.

804
00:42:24,320 --> 00:42:26,084
It says "Aneela."

805
00:42:27,560 --> 00:42:29,324
What if it's her?

806
00:42:29,640 --> 00:42:32,007
The other me you saw on Arkyn?

807
00:42:33,320 --> 00:42:35,368
I think she's still alive.

808
00:42:37,120 --> 00:42:39,327
Khlyen wants me to kill her.

809
00:42:41,000 --> 00:42:45,000
<b>Ripped and Corrected By mstoll</b>


