1
00:00:03,020 --> 00:00:09,280
Spray-chan, come in! Big sister is goragora again.
Of?

2
00:00:09,820 --> 00:00:12,700
Are you studying a little English?

3
00:00:13,520 --> 00:00:18,400
Can I borrow that manga for fun?

4
00:00:18,980 --> 00:00:19,980
Please

5
00:00:42,320 --> 00:00:45,620
How many volumes of this are out now?

6
00:00:46,200 --> 00:00:49,200
Up to volume 15. That's right.

7
00:00:51,240 --> 00:00:52,540
Did you buy a new one?

8
00:00:53,680 --> 00:00:55,240
Did you buy it?

9
00:00:55,740 --> 00:01:00,000
Only up to 14 volumes. That's right. If daddy buys it, please lend it to me.

10
00:01:00,700 --> 00:01:01,800
Yes, I understand.

11
00:01:05,700 --> 00:01:07,400
Which one is interesting?

12
00:01:28,179 --> 00:01:34,780
Please feel free to borrow anything.

13
00:01:34,780 --> 00:01:43,720
U

14
00:01:43,720 --> 00:01:48,060
-chan has been buying a lot of things, but she's doing everything right.
Are you reading it?

15
00:01:48,260 --> 00:01:52,800
Oh, uh, well, I'm reading it though.

16
00:01:55,240 --> 00:02:01,960
My older sister also likes manga. She reads a lot of manga.
I won't buy it myself.

17
00:02:01,960 --> 00:02:08,919
Shi-chan brings a lot of things with me, so oh, I see.
comic

18
00:02:08,919 --> 00:02:15,500
If I wanted to read a picture, I'd just borrow it without any hesitation.
It's okay, thank you.

19
00:02:15,500 --> 00:02:22,460
But we've been living together for about three months now.

20
00:02:22,990 --> 00:02:29,470
Ah, I see. It's been a while since then. It's not a polite term.
Okay, okay.

21
00:02:29,530 --> 00:02:36,210
Ah, but I still feel like I'm feeling a little suddenly.
younger brother

22
00:02:36,210 --> 00:02:42,810
Like, I don't care. Oh, is that so? Yes.

23
00:02:59,210 --> 00:03:00,210
What happened?

24
00:03:00,950 --> 00:03:07,590
Shu-chan, don't rumble around like you did earlier.
With my older sister, it's definitely a little more difficult.

25
00:03:07,590 --> 00:03:12,170
Don't worry about getting nervous, it's okay.

26
00:03:12,170 --> 00:03:14,650
suddenly

27
00:03:14,650 --> 00:03:21,570
in a woman

28
00:03:21,570 --> 00:03:28,010
I'm definitely nervous when we live together, but we're siblings.

29
00:03:28,430 --> 00:03:29,430
Shall we get along?

30
00:03:29,770 --> 00:03:32,730
Even if we say that we are brothers, it is still true.

31
00:03:32,730 --> 00:03:36,830
common

32
00:03:36,830 --> 00:03:44,850
step

33
00:03:44,850 --> 00:03:49,170
Don't you get along well with girls at school or something?

34
00:03:50,230 --> 00:03:56,110
Are you saying that I can't really talk to girls?

35
00:03:57,960 --> 00:04:04,780
Oh, where's her? I thought she was there. Oh, no, she's not there.

36
00:04:04,780 --> 00:04:10,960
I mean, we haven't dated yet, but that's right.

37
00:04:10,960 --> 00:04:17,920
Yes, I always thought I had a girlfriend.
No - not at all yes,

38
00:04:18,140 --> 00:04:25,020
I haven't been with a woman yet. Yes, I don't know.
If so, please tell me.

39
00:04:25,020 --> 00:04:27,800
We also have consultations, so uh, uh, yeah?

40
00:04:28,160 --> 00:04:32,420
Yes, that's right. Yeah. Yes, that's right. Tell me anything.
a.

41
00:04:33,620 --> 00:04:39,580
Really? Yes. Ah, I see. Well, your sister...

42
00:04:39,780 --> 00:04:42,040
Is there a person who does this?

43
00:04:43,140 --> 00:04:47,060
Me? Yes. I think we just broke up recently.

44
00:04:47,840 --> 00:04:50,140
Ah, that's right. That's right.

45
00:04:50,900 --> 00:04:51,900
Sigh,

46
00:04:52,160 --> 00:04:54,300
After all, he is an adult. Eh,

47
00:04:55,420 --> 00:04:56,420
Not at all.

48
00:04:57,610 --> 00:05:00,230
Shu-chan's book looks fun.

49
00:05:01,590 --> 00:05:07,670
No, but as expected, university students are still interested in the various things.
Iro,

50
00:05:07,810 --> 00:05:14,590
I had many encounters, and after all, I had a lot of fun.
I'm talking about

51
00:05:14,590 --> 00:05:21,210
I wonder. Yeah, but I don't play at all. Ah, y-yeah
What? Yeah.

52
00:05:21,870 --> 00:05:26,590
Hey, Shu-chan, it's okay if you don't speak English.
That's what I said. No, no

53
00:05:27,700 --> 00:05:34,700
That's true, but it suddenly changes from honorific language.
It's difficult

54
00:05:34,700 --> 00:05:41,580
I don't know if it's okay if I say something like that, and I don't know how to call her older sister.
It's okay to chat

55
00:05:41,580 --> 00:05:47,600
Not older sister, but older sister.

56
00:05:47,600 --> 00:05:54,240
But it's still a little stiff, isn't it?

57
00:05:54,240 --> 00:05:55,760
Let's get along well

58
00:05:59,039 --> 00:06:05,780
I'd like to get along well, so maybe next time we'll go shopping together.

59
00:06:05,780 --> 00:06:12,760
Shopping like this? I think it would definitely be fun, but I'm a woman.

60
00:06:12,760 --> 00:06:19,300
I've never met other people or gone shopping, so it was my first time visiting my older sister.
I guess I'll get used to it from now on.

61
00:06:19,300 --> 00:06:25,260
I'd like to do that, but I don't want to get too nervous. Yeah, it's okay.

62
00:06:25,260 --> 00:06:26,640
It's okay

63
00:06:32,790 --> 00:06:36,970
First, let's start by becoming a woman.
Yo yo

64
00:06:36,970 --> 00:06:43,010
Sorry

65
00:06:43,010 --> 00:06:46,730
me

66
00:06:46,730 --> 00:06:53,630
But

67
00:06:53,630 --> 00:06:57,050
It would be great if someone could introduce a friend to Fu-chan.

68
00:07:01,420 --> 00:07:08,280
But all my friends from college are dead and I'm in high school.

69
00:07:08,280 --> 00:07:12,260
The kids at school were a little weird.

70
00:07:12,260 --> 00:07:19,160
That's right

71
00:07:19,160 --> 00:07:25,700
For example, that's the high school that your older sister went to.

72
00:07:25,700 --> 00:07:32,190
Yes, it's right next to that station. That's right, isn't it?
Perri.

73
00:07:34,130 --> 00:07:39,450
That place is quite famous, isn't it?

74
00:07:40,290 --> 00:07:47,230
Yes, I was told that it was quite dangerous.

75
00:07:47,230 --> 00:07:53,530
However, I was doing normal things over there.

76
00:07:53,830 --> 00:07:55,510
Is that so? Yeah.

77
00:07:56,330 --> 00:07:58,990
But that's what I heard,

78
00:08:00,360 --> 00:08:05,760
Well, no, no, no, no, no, but it's quite fine

79
00:08:06,120 --> 00:08:12,700
They say there are a lot of flashy girls.
I think there was

80
00:08:12,700 --> 00:08:19,120
After all, that's right. After all, that older sister too.

81
00:08:19,500 --> 00:08:24,840
At that time, it wasn't much at all.

82
00:08:33,900 --> 00:08:40,380
My friends also talk like that girl over there is crazy.
Ta. to

83
00:08:40,380 --> 00:08:42,320
-Sen-chan also knew.

84
00:08:43,419 --> 00:08:50,340
It's just a rumor though. But no, I'm fine.
It was. Eh, ah, yeah

85
00:08:50,340 --> 00:08:51,340
What?

86
00:08:53,380 --> 00:08:57,880
However, my friend said that...

87
00:09:03,720 --> 00:09:10,500
I don't think there are any normal children, but my sister

88
00:09:10,500 --> 00:09:17,420
Of course it's not normal, but it looks amazing.

89
00:09:17,420 --> 00:09:24,000
It's a house, so this is a house, but it's inside the house, so it's okay, right?

90
00:09:24,000 --> 00:09:27,760
No, I definitely don't think so, big sister.

91
00:09:28,880 --> 00:09:35,880
I'm saying that the touch is different.
Well, just in case.

92
00:09:35,880 --> 00:09:41,220
He's walking around in his underwear or something.

93
00:09:41,220 --> 00:09:47,440
I have a request to make, is that okay?

94
00:09:47,440 --> 00:09:48,920
What happened?

95
00:09:49,260 --> 00:09:55,360
Please give up my virginity and leave me.

96
00:09:55,360 --> 00:09:57,740
Hey chan chan

97
00:09:58,950 --> 00:10:00,470
Jokes are so funny!

98
00:10:01,810 --> 00:10:06,110
Hey, hey, Shu-chan, wait a minute.

99
00:10:07,150 --> 00:10:10,730
Hey Shu-chan, what's wrong?

100
00:10:11,770 --> 00:10:18,610
I've been living with my older sister for the past three months, and I'm not kidding.
for the first time

101
00:10:18,610 --> 00:10:25,090
Since then, my sister has been preoccupied with this.
If

102
00:10:25,090 --> 00:10:31,920
I'm willing to do it, and I'll let you do it.No, no, definitely.
There's no reason for you to dress like that.

103
00:10:31,920 --> 00:10:38,760
No, I'm definitely going to do it, right?
That's it

104
00:10:38,760 --> 00:10:43,980
I understand. I'm sure he did it. No, I don't think so.

105
00:10:43,980 --> 00:10:50,880
Just once, a little while with my classmate.

106
00:10:50,880 --> 00:10:57,780
Inside the classroom, everyone except me threw away their sticks.
Please, sister

107
00:10:58,080 --> 00:11:04,860
Please give me a moment.

108
00:11:04,860 --> 00:11:11,840
I said to everyone, please help me with anything.
Isn't it?

109
00:11:11,840 --> 00:11:17,980
Yes, but this is different. This is a request that only my sister can do.
What is this?

110
00:11:17,980 --> 00:11:24,880
I wanted to help people.

111
00:11:28,330 --> 00:11:34,130
Sister, you definitely won't do that, right? Don't tell me no.
Well, it's different now.

112
00:11:34,130 --> 00:11:38,810
Please already

113
00:11:38,810 --> 00:11:44,130
Well then

114
00:11:44,130 --> 00:11:51,010
It really only happens once.

115
00:11:51,010 --> 00:11:56,630
Just a little bit, okay?

116
00:11:57,480 --> 00:11:59,400
A little bit, but yes.

117
00:12:01,320 --> 00:12:02,320
Is it okay?

118
00:12:05,140 --> 00:12:07,280
Also, be sure to wear rubber.

119
00:12:08,420 --> 00:12:09,420
yes.

120
00:12:09,740 --> 00:12:10,740
got it.

121
00:12:12,280 --> 00:12:15,140
I mean, Seya-chan also has rubber.

122
00:12:16,260 --> 00:12:19,600
Yes, but just in case you have to eat.

123
00:13:32,450 --> 00:13:36,610
I feel embarrassed when people say that to me.

124
00:13:48,020 --> 00:13:50,780
I can't do it unless I see it.

125
00:13:50,780 --> 00:14:01,640
true

126
00:14:01,640 --> 00:14:05,800
It's good, right? Yeah, it's good, but it's a little bit.

127
00:14:34,510 --> 00:14:35,490
Why are you doing this...

128
00:14:35,490 --> 00:14:54,370
touch

129
00:14:54,370 --> 00:14:55,570
Are you tired?

130
00:14:56,950 --> 00:15:00,570
Good but...

131
00:15:24,160 --> 00:15:25,160
Yeah.

132
00:15:25,620 --> 00:15:28,080
Be kind. Kindly, yes.

133
00:15:29,940 --> 00:15:31,140
Is this bad?

134
00:15:31,400 --> 00:15:32,400
Yeah.

135
00:16:39,210 --> 00:16:40,390
Is it okay if it just changes?

136
00:16:42,030 --> 00:16:43,030
Ah,

137
00:16:43,290 --> 00:16:44,550
No, what?

138
00:16:45,110 --> 00:16:46,770
Well, let's get ready.

139
00:16:50,110 --> 00:16:52,330
It's embarrassing, so please don't look at it too much.

140
00:16:53,230 --> 00:16:54,230
Can I wear it?

141
00:16:54,890 --> 00:16:56,590
Are you okay? Ah, yes.

142
00:16:58,150 --> 00:16:59,310
Can I practice?

143
00:17:19,829 --> 00:17:26,730
Is it okay if I come in? I get nervous when people see me so much.
It's good to go slowly

144
00:17:26,730 --> 00:17:31,870
Okay, but I've practiced it before.

145
00:17:59,880 --> 00:18:05,320
It's okay, I won't watch it, so I'm a fan. Ah, yes.

146
00:18:05,320 --> 00:18:16,660
Well then,

147
00:18:22,160 --> 00:18:28,080
Can I put a fan in?

148
00:18:41,199 --> 00:18:45,440
So, can I come in?

149
00:19:04,080 --> 00:19:05,080
Do you understand?

150
00:19:06,660 --> 00:19:07,180
This

151
00:19:07,180 --> 00:19:14,520
It is

152
00:19:14,520 --> 00:19:15,520
Right?

153
00:19:51,020 --> 00:19:52,020
Thank you very much.

154
00:20:51,300 --> 00:20:54,820
Are you okay? Yes, I feel fine.

155
00:21:21,930 --> 00:21:28,530
Now that I have the edge, I have to go right away.
Do you mean it's too bad?

156
00:21:28,530 --> 00:21:31,610
Next Edge I don't know how to do it.

157
00:21:58,250 --> 00:22:05,110
After I finish reading this, what about the next volume?

158
00:22:08,150 --> 00:22:10,650
I think there were 48 volumes as well.

159
00:22:41,960 --> 00:22:47,780
Do you feel good? Ordinary?

160
00:22:47,780 --> 00:22:54,640
Normal? Normal means normal.

161
00:22:54,640 --> 00:23:01,640
I don't mean that it lasts, but that it's normal.

162
00:23:01,640 --> 00:23:03,240
Ordinary

163
00:23:19,879 --> 00:23:26,620
It feels better to be raw than to pretend.
That's good

164
00:23:26,620 --> 00:23:27,620
Is it true?

165
00:23:28,620 --> 00:23:33,080
Well, I've never done it, so I don't know.
Is it?

166
00:23:33,700 --> 00:23:40,360
That's a lie, sister, there's no way that would happen, but...

167
00:23:40,360 --> 00:23:42,660
After all, it's AV or something.

168
00:23:43,620 --> 00:23:49,760
There is a saying that it is better raw.

169
00:23:49,760 --> 00:23:56,300
Is that wrong? I also say donuts.

170
00:23:56,300 --> 00:23:58,260
I don't know.

171
00:24:33,610 --> 00:24:37,170
I'd like to try just the back, is that okay?

172
00:24:59,400 --> 00:25:01,160
I'm too shy to look at you that much.

173
00:25:54,120 --> 00:25:55,520
Hey, yeah

174
00:26:09,070 --> 00:26:10,070
No reply.

175
00:28:16,010 --> 00:28:22,810
I don't have it.
Ha ha ha ha ha

176
00:28:22,810 --> 00:28:28,470
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha

177
00:29:05,489 --> 00:29:09,290
It would be fine now though

178
00:29:19,530 --> 00:29:24,510
I just said that I don't know how you feel, Mom.
Hmm. yes.

179
00:29:25,770 --> 00:29:31,650
But somehow, I thought it was actually pretty good.

180
00:29:34,850 --> 00:29:39,670
So I guess I'd like to try it out a little more.

181
00:29:41,190 --> 00:29:42,710
Oh, aren't you angry?

182
00:29:51,310 --> 00:29:53,470
I would like to try it too

183
00:31:04,510 --> 00:31:06,070
Can I see it directly?

184
00:31:27,310 --> 00:31:33,050
Her nipples are pink. I don't think I should do it. Ah, sweet
No.

185
00:31:44,090 --> 00:31:50,690
I've never had sex before, but with AV and stuff.

186
00:31:50,690 --> 00:31:55,250
I've done a lot of image training, and it's about my older sister.

187
00:31:56,040 --> 00:31:57,300
It makes me feel good.

188
00:34:17,900 --> 00:34:18,900
Thank you very much.

189
00:36:14,430 --> 00:36:15,970
Eh, can I eat it?

190
00:36:16,810 --> 00:36:17,930
Yes, please

191
00:37:14,700 --> 00:37:16,880
Doesn't it hurt? It feels good. Are you okay?

192
00:37:17,280 --> 00:37:18,280
Yes.

193
00:37:18,620 --> 00:37:24,180
After all, your older sister is in charge. It's different. Oh
My friends say it's amazing.

194
00:39:12,680 --> 00:39:15,140
Shuu-chan, isn't it good that the toad is no longer coming out?

195
00:39:15,400 --> 00:39:19,160
Eh, ah, ah, Ado-chan, are you okay here too? Yeah, okay, eh?

196
00:39:19,940 --> 00:39:21,860
It's fine without it.

197
00:39:22,980 --> 00:39:24,220
Is it okay to use a toad?

198
00:39:24,460 --> 00:39:27,760
Yes, please

199
00:49:57,450 --> 00:49:58,450
It's over.

200
00:49:58,770 --> 00:50:00,250
Ah, I'm tired.

201
00:50:01,310 --> 00:50:02,310
What did you do?

202
00:50:02,550 --> 00:50:04,150
Huh? No, nothing.

203
00:50:05,650 --> 00:50:06,609
Nothing?

204
00:50:06,610 --> 00:50:13,030
Yeah. Hey, why do you have to ask me so much? No, it's nothing special.
But we're brothers, so come on. Yeah.

205
00:50:17,750 --> 00:50:22,190
Wait a minute, why are you looking away? No, that's not what I'm saying.
Not really, though.

206
00:50:23,230 --> 00:50:29,220
Hey, I'm your older sister, so come on. Yeah. Please rely on me more
It's okay even if it's dark.

207
00:50:29,220 --> 00:50:34,880
It's okay. Is there anything really bothering you?

208
00:50:35,220 --> 00:50:38,340
Yeah, maybe not?

209
00:50:38,800 --> 00:50:45,100
Yes, there is, for example.

210
00:50:45,100 --> 00:50:51,680
I wonder if love is okay.

211
00:50:51,680 --> 00:50:53,020
Is there something wrong?

212
00:50:53,520 --> 00:50:56,320
It's okay, it's nothing.

213
00:51:02,120 --> 00:51:08,980
It's boring, it's better to sing about your youth more.
yo house

214
00:51:08,980 --> 00:51:15,780
It's okay to not just fidget.

215
00:51:15,780 --> 00:51:22,540
It's okay, it's okay Do you have any friends? Yes, I have.

216
00:51:26,320 --> 00:51:32,840
We've been together like this for three months now.
Just a little bit more

217
00:51:33,160 --> 00:51:35,980
Wouldn't it be nice if you could help me out a little?

218
00:51:36,240 --> 00:51:36,600
Yeah

219
00:51:36,600 --> 00:51:43,760
true

220
00:51:43,760 --> 00:51:44,760
What?

221
00:51:45,640 --> 00:51:46,820
Don't you have a girlfriend?

222
00:51:47,800 --> 00:51:50,580
Yes, yes, really? Yes, aren't you going to make one?

223
00:51:51,080 --> 00:51:53,060
Well, maybe there's something I can't do?

224
00:51:53,380 --> 00:51:54,480
Can't you? Yes

225
00:51:56,140 --> 00:51:58,860
I want to make one. Yeah, well.

226
00:52:00,300 --> 00:52:02,580
Ask me anything. Yeah.

227
00:52:05,140 --> 00:52:08,240
I'm the creator of something like that. Yeah.

228
00:52:09,240 --> 00:52:14,200
It's common for siblings to consult about relationships. Try that too
I wanted to. Yeah.

229
00:52:17,300 --> 00:52:19,960
Haven't you heard anything? Huh?

230
00:52:22,140 --> 00:52:23,380
No, it's okay. Are you okay.

231
00:52:26,730 --> 00:52:33,590
I never thought I would have a younger brother at this age, and today...
The act itself

232
00:52:33,590 --> 00:52:37,110
I mean, all

233
00:52:37,110 --> 00:52:43,350
I can't speak naturally.

234
00:52:43,350 --> 00:52:50,010
All I can say is that it's okay.

235
00:52:50,010 --> 00:52:52,630
I'm not saying that, but

236
00:52:58,770 --> 00:53:05,710
That's right, please call me sister.

237
00:53:05,710 --> 00:53:06,710
Huh?

238
00:53:09,070 --> 00:53:14,830
Hey, it's okay, it's okay, it's okay, I'm not calling you at all.
Look sister

239
00:53:14,830 --> 00:53:19,170
Sister, what are you doing?

240
00:53:19,510 --> 00:53:22,570
We're family, so here you go, sister.

241
00:53:25,930 --> 00:53:32,730
It's not Mr. Big sister, Big sister, Big sister, One more time.
one more time

242
00:53:32,730 --> 00:53:37,550
Huh? No, I also had a little bit of extra money. Another time?

243
00:53:54,700 --> 00:53:55,700
Amen

244
00:58:15,870 --> 00:58:19,230
Did you sleep?

245
00:58:25,250 --> 00:58:28,190
Let's take a bath

246
00:58:49,900 --> 00:58:50,980
Thank you for your hard work.

247
01:00:36,300 --> 01:00:37,300
What are you doing?

248
01:00:38,220 --> 01:00:40,900
Is it okay if I hit my little finger?

249
01:00:41,200 --> 01:00:42,200
It's okay

250
01:01:06,379 --> 01:01:08,460
Oh, oh, big sister?

251
01:01:09,720 --> 01:01:11,720
I don't think of her as an older sister anymore. No, no, no.

252
01:01:12,580 --> 01:01:13,580
What happened?

253
01:01:15,120 --> 01:01:18,800
What's wrong with you? You look like that. Hey, it's hot.

254
01:01:20,940 --> 01:01:25,540
Well, I took a long bath and then went to bed.
If something happens, there's nothing I can do.

255
01:01:49,069 --> 01:01:51,150
Does it still hurt?

256
01:01:51,410 --> 01:01:52,810
Are you okay?

257
01:01:57,330 --> 01:01:58,550
It's okay

258
01:02:03,960 --> 01:02:04,960
Where was it?

259
01:02:05,140 --> 01:02:06,140
Was that there?

260
01:02:06,940 --> 01:02:13,000
Well, okay, okay. Can I show it to my sister? It's okay, it's okay.

261
01:02:45,460 --> 01:02:49,720
Please do something. What?

262
01:02:51,040 --> 01:02:55,880
What should I do, sister?

263
01:02:57,440 --> 01:03:01,140
So what? What is your wish?

264
01:03:02,780 --> 01:03:07,860
That's why he's such a flashy person.

265
01:03:07,860 --> 01:03:11,440
It's too late to get home

266
01:03:16,379 --> 01:03:22,500
Even though I'm only 3 months old, I'm quite used to it.
What is that?

267
01:03:22,500 --> 01:03:29,180
That's why I don't want to do it just once, please.

268
01:03:29,180 --> 01:03:35,840
Hey, hey, what, what, just do it once, it's ok to do it just once.
From then on

269
01:03:35,840 --> 01:03:42,840
Please have sex with me. What are you talking about? I want to have sex with you.
please have sex

270
01:03:53,930 --> 01:03:54,930
That much?

271
01:03:55,010 --> 01:03:56,010
That much?

272
01:03:56,270 --> 01:03:57,270
No matter what?

273
01:03:59,170 --> 01:04:04,870
I get it, I get it, so I'll stop for once.Okay, I get it.

274
01:04:04,870 --> 01:04:10,010
If you're going to say something like that, just do it once.

275
01:04:18,800 --> 01:04:23,000
Okay, okay, it's work.

276
01:04:23,000 --> 01:04:31,140
Well then

277
01:04:31,140 --> 01:04:33,160
Let's go to my room.

278
01:04:52,629 --> 01:04:53,650
It's something I forgot

279
01:04:53,650 --> 01:05:01,550
me

280
01:05:01,550 --> 01:05:06,790
Never let the rubber come out.

281
01:05:27,530 --> 01:05:32,330
Please yes,

282
01:05:35,630 --> 01:05:38,550
Okay, come in.

283
01:05:38,550 --> 01:05:50,170
Re

284
01:05:50,170 --> 01:05:51,170
Do you want to?

285
01:05:51,210 --> 01:05:53,930
Yeah, can you come in soon?

286
01:05:54,790 --> 01:05:55,790
Yeah

287
01:06:34,529 --> 01:06:37,330
What about here?

288
01:06:37,950 --> 01:06:39,590
What is it?

289
01:06:52,200 --> 01:06:53,200
Ah, nice

290
01:07:45,960 --> 01:07:47,320
I have a fever

291
01:08:47,149 --> 01:08:50,370
good mood

292
01:08:50,370 --> 01:08:56,109
Long lasting

293
01:09:25,609 --> 01:09:32,189
I wanted to do it. I'm amazing.

294
01:09:32,189 --> 01:09:34,109
It feels good, doesn't it?

295
01:10:16,360 --> 01:10:19,080
Have you never done it live?

296
01:10:19,900 --> 01:10:22,480
Yeah, but why?

297
01:10:24,500 --> 01:10:30,400
You know, I'm just saying that I feel better when I'm alive. Hey, yeah.
But...

298
01:10:30,660 --> 01:10:35,580
After all, I usually wear it.

299
01:10:36,300 --> 01:10:37,300
Yeah.

300
01:10:39,140 --> 01:10:43,840
It feels good to just throw out the trash.

301
01:10:44,800 --> 01:10:49,480
Did you drink one? Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes
I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I,

302
01:10:49,480 --> 01:10:50,520
I, I, I, I, I, I, I,

303
01:10:52,080 --> 01:10:59,140
Yes,

304
01:11:03,360 --> 01:11:06,820
Yes

305
01:11:23,950 --> 01:11:29,850
Don't decide no.

306
01:11:29,850 --> 01:11:35,230
Hey, wait a minute.

307
01:11:35,230 --> 01:11:40,390
Wait, I was about to go.

308
01:11:40,390 --> 01:11:46,110
It's okay if you go.

309
01:12:04,680 --> 01:12:11,220
Is it over? No, no, wait, it's almost over, it's already
It's a little bit. I understand. Hurry up!

310
01:12:14,240 --> 01:12:17,540
Because I can enter it. Yeah.

311
01:12:46,940 --> 01:12:48,860
There's usually no sound, though.

312
01:14:54,760 --> 01:14:56,820
Wait, why are you out?

313
01:14:57,120 --> 01:15:03,980
I said, Sorry, please call me.

314
01:15:03,980 --> 01:15:08,560
Why would you leave someone out?

315
01:15:10,260 --> 01:15:15,480
Are you acting like an idiot already?

316
01:15:18,100 --> 01:15:22,340
Eh, wait a minute, huh?

317
01:15:27,330 --> 01:15:33,290
I'm sorry, it's not over yet.

318
01:15:33,290 --> 01:15:38,150
Because it's still not enough.

319
01:15:38,150 --> 01:15:41,150
More

320
01:15:41,150 --> 01:15:46,530
Behave like this

321
01:16:04,940 --> 01:16:05,940
Thank you very much

322
01:18:52,259 --> 01:18:59,240
It's not over yet. You can still do it.

323
01:18:59,240 --> 01:19:06,200
Please make it harder

324
01:19:34,880 --> 01:19:35,880
What do you like?

325
01:19:36,680 --> 01:19:38,480
There are many things I like.

326
01:24:01,890 --> 01:24:02,910
I'm hungry.

327
01:24:15,690 --> 01:24:16,990
Tell mom.

328
01:27:57,450 --> 01:28:01,810
I felt good.

329
01:28:01,810 --> 01:28:05,790
Eh

330
01:28:05,790 --> 01:28:12,750
girl

331
01:28:12,750 --> 01:28:19,670
You want to become more familiar with me, right? Yes, yes, then from now on, I
practice table

332
01:28:19,670 --> 01:28:25,770
I'll give it to you, so let's have sex from now on too.
Okay?

333
01:28:26,030 --> 01:28:27,030
Yeah yeah

334
01:28:27,660 --> 01:28:30,100
Thank you for your hard work

335
01:28:30,100 --> 01:28:47,140
It was

336
01:29:03,349 --> 01:29:10,250
Sorry, I've been drinking quite a bit.

337
01:29:10,250 --> 01:29:17,150
Oh, really? What happened?

338
01:29:18,070 --> 01:29:19,790
Why is that so?

339
01:29:20,030 --> 01:29:23,910
Why do you make such predictions?

340
01:29:24,150 --> 01:29:30,730
No, my older sister suddenly came over.

341
01:29:33,350 --> 01:29:35,810
I can't get used to things like that either.

342
01:29:40,290 --> 01:29:44,330
Why? It's fine, I don't really care.

343
01:29:45,430 --> 01:29:52,330
No, even though they say we're brothers, I can't help but feel that way.
From

344
01:29:52,330 --> 01:29:56,250
No. I see, you and your father have been living together forever.
I didn't do that.

345
01:29:57,350 --> 01:29:58,350
yes.

346
01:29:58,850 --> 01:30:00,390
Are you not used to meeting all kinds of people?

347
01:30:01,710 --> 01:30:08,690
Yes, that's right. My sister and I are living in the same house like this.

348
01:30:08,690 --> 01:30:12,650
When I think about it, I get nervous. Isn't it fun?

349
01:30:14,950 --> 01:30:21,950
It's so much more fun than when I lived with my dad.
Good, good, I am also a younger brother.

350
01:30:21,950 --> 01:30:27,230
I wanted it, but I still feel nervous. Why?

351
01:30:27,890 --> 01:30:29,550
Are you okay? It's okay.

352
01:30:34,090 --> 01:30:40,830
Sister, who did you go with today? It was a friend.
Yo

353
01:30:40,830 --> 01:30:47,810
Is that so? No, I'm a little concerned.

354
01:30:47,810 --> 01:30:53,910
What about my friends and my seniors at work?

355
01:30:53,910 --> 01:31:00,870
My sister knows a man

356
01:31:00,870 --> 01:31:02,950
There are a lot of matches, right?

357
01:31:03,920 --> 01:31:08,960
Yes. I can hear it clearly on the phone. It's normal.

358
01:31:12,660 --> 01:31:13,559
What?

359
01:31:13,560 --> 01:31:14,580
Have you heard?

360
01:31:14,940 --> 01:31:21,200
And don't you often go out for drinks? Yeah. That's it
I love alcohol.

361
01:31:21,720 --> 01:31:25,160
You'll know when it gets really dark. is that so.

362
01:31:26,760 --> 01:31:32,780
I came home today, but I often come back in the morning.

363
01:31:35,170 --> 01:31:42,010
It's getting late because I go out for drinks after work.

364
01:31:42,010 --> 01:31:43,370
What?

365
01:31:47,130 --> 01:31:50,970
Are you saying that you would be angry if I made a girlfriend?

366
01:31:52,410 --> 01:31:55,150
There's always something about that

367
01:32:07,760 --> 01:32:08,760
What does it look like?

368
01:32:08,800 --> 01:32:09,800
Clothes?

369
01:32:10,200 --> 01:32:11,880
Clothes...makeup?

370
01:32:12,160 --> 01:32:18,720
That's what it looks like too. I don't really understand women, but...
Something like this...legs...

371
01:32:18,720 --> 01:32:25,540
It's hair removal. Eh - hair removal hair removal hair removal hair removal hair removal hair removal

372
01:32:25,540 --> 01:32:30,340
hair removal hair removal hair removal hair removal hair removal hair removal hair removal hair removal

373
01:32:48,460 --> 01:32:51,280
This is what this person looks like.

374
01:32:52,440 --> 01:32:53,760
Hey, what?

375
01:32:54,420 --> 01:32:55,560
No, what should I say?

376
01:32:56,660 --> 01:33:03,460
Hmm. My mother has too many fantasies about girls.
What is it?

377
01:33:03,460 --> 01:33:04,460
Yo.

378
01:33:04,660 --> 01:33:05,660
Sorry.

379
01:33:09,660 --> 01:33:16,460
I feel kind of good.

380
01:33:16,460 --> 01:33:17,460
It's here.

381
01:33:18,690 --> 01:33:25,070
Are you okay? Sister, I don't feel well.

382
01:33:25,070 --> 01:33:30,890
I'll bring you some water. Can you bring it to me?

383
01:33:31,170 --> 01:33:32,170
yes

384
01:33:46,960 --> 01:33:48,040
I brought it.

385
01:36:01,710 --> 01:36:08,710
Oh, sister, that... skirt, skirt.

386
01:36:08,710 --> 01:36:10,590
But… what?

387
01:36:18,790 --> 01:36:21,570
No, are you okay?

388
01:36:21,950 --> 01:36:22,950
Yeah.

389
01:36:23,850 --> 01:36:26,930
Since I saw it once... Oh, no, I'm sorry.

390
01:36:31,060 --> 01:36:32,320
I feel sorry for the inconvenience.

391
01:37:01,580 --> 01:37:08,400
I have a favor to ask of that older sister, what's going on?

392
01:37:13,140 --> 01:37:15,180
Won't you let me do it? Huh?

393
01:37:17,720 --> 01:37:19,760
Huh? What?

394
01:37:21,860 --> 01:37:28,780
Jack, what are you talking about?

395
01:37:28,780 --> 01:37:29,780
Mr.

396
01:37:34,200 --> 01:37:40,980
I have a lot of experience, so it's me and my friends, no, no, no.
Big sister?

397
01:37:40,980 --> 01:37:47,980
Don't say ``Yariman'' or ``Yariman''.
Ma

398
01:37:47,980 --> 01:37:52,720
No, I'm not a big sister. I'm a Buddhist.
I have no experience.

399
01:37:52,720 --> 01:37:59,700
No, I have a favor to ask of you, just once.

400
01:37:59,700 --> 01:38:01,680
Will you let me do it?

401
01:38:03,400 --> 01:38:06,260
I don't like it, why? I beg you. Sister.

402
01:38:09,380 --> 01:38:13,900
I'm embarrassed to say something like this, but I agree.
It's a point, me.

403
01:38:14,860 --> 01:38:15,860
Until this year.

404
01:38:19,240 --> 01:38:22,140
Sister, please.

405
01:38:34,860 --> 01:38:38,880
This commercial is full of so many hand gestures.
There is.

406
01:38:40,660 --> 01:38:42,020
He must have a lot of experience.

407
01:38:44,860 --> 01:38:49,320
That's why I want my sister to be my first person.
Yes.

408
01:38:50,160 --> 01:38:53,240
please. Sister, please let me do it once.

409
01:38:56,900 --> 01:39:01,880
I'm embarrassed to say that I'm asking for it.

410
01:39:03,690 --> 01:39:06,810
I beg you. please forgive me.

411
01:39:09,770 --> 01:39:12,070
I'm asking my older sister, who has a lot of experience, to help.

412
01:39:14,430 --> 01:39:18,150
Would you like to come just once, just once?

413
01:39:20,310 --> 01:39:21,370
Just one request.

414
01:39:23,030 --> 01:39:24,030
please.

415
01:39:25,330 --> 01:39:30,090
Everyone in my class graduated with the same score, about me.
Wow, it's a tie.

416
01:39:34,410 --> 01:39:41,190
I'm too embarrassed to go to school. I want to graduate soon.
I'll do it anyway.

417
01:39:41,190 --> 01:39:45,010
I'm not asking my sister for help, please.

418
01:40:25,990 --> 01:40:32,950
Isn't it true that you said "Today"? It's my first time.
My older sister came to this house.

419
01:40:32,950 --> 01:40:39,810
Ever since I met you, I've always felt beautiful and beautiful.
She's so beautiful.

420
01:40:39,810 --> 01:40:43,750
Did you see it with your own eyes?

421
01:40:44,150 --> 01:40:45,790
Yes No

422
01:40:48,200 --> 01:40:55,080
I watched it as a woman.

423
01:40:55,080 --> 01:40:58,640
Is this?

424
01:40:58,640 --> 01:41:04,720
Prime Minister

425
01:41:04,720 --> 01:41:08,640
Please let me

426
01:41:08,640 --> 01:41:13,760
Please

427
01:41:17,900 --> 01:41:19,320
Isn't that good, because it's a place to play?

428
01:41:20,160 --> 01:41:24,060
So it's not a place to do it. Please let me do it.

429
01:41:25,180 --> 01:41:27,500
It's not a place. Sister.

430
01:41:31,680 --> 01:41:34,620
Become a new person. Please let me do it.

431
01:42:03,500 --> 01:42:05,040
I won't say it

432
01:43:02,060 --> 01:43:07,360
That's why it's so easy to get started.

433
01:43:07,360 --> 01:43:13,900
If so, is this true?

434
01:43:15,660 --> 01:43:19,720
I wanted to get in because I wanted to get in.

435
01:43:54,780 --> 01:44:00,460
Please wait a moment. Sister, I'll be there soon.
Please wait

436
01:44:52,960 --> 01:44:55,580
Please wait a moment, I'll come.

437
01:45:34,960 --> 01:45:41,920
I'm just trying to help you with my head, so I'm not helping you at all. I'm a little embarrassed.

438
01:45:41,920 --> 01:45:43,740
What are you so embarrassed about?

439
01:45:43,980 --> 01:45:44,980
No, I said

440
01:46:13,940 --> 01:46:14,940
What?

441
01:46:16,380 --> 01:46:18,020
My stove turned on.

442
01:46:18,900 --> 01:46:21,920
That's right, because I put it on. thank you.

443
01:46:50,120 --> 01:46:55,560
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

444
01:46:55,560 --> 01:47:00,440
ah ah ah ah

445
01:47:55,510 --> 01:47:58,590
Because my sister did it for me.

446
01:48:00,240 --> 01:48:07,220
I thought it was a grave that would never be buried, so I had to do something about it.

447
01:48:07,220 --> 01:48:14,160
If you say that you should definitely turn on the mask, then no more.
From the mail

448
01:48:14,160 --> 01:48:15,680
No, no.

449
01:49:03,440 --> 01:49:04,440
It's the best.

450
01:49:10,320 --> 01:49:16,360
Is it okay if I touch your breasts?

451
01:49:16,660 --> 01:49:19,540
No. No?

452
01:49:19,940 --> 01:49:20,940
Yeah.

453
01:49:23,800 --> 01:49:24,800
No?

454
01:49:25,320 --> 01:49:26,560
No.

455
01:49:36,650 --> 01:49:42,510
Hello, I would like to ask you one more time.

456
01:49:42,510 --> 01:49:47,990
That's fine, but I can't stand this.

457
01:49:47,990 --> 01:49:51,890
I had a hard time sleeping

458
01:50:40,839 --> 01:50:42,480
Let's go

459
01:50:49,840 --> 01:50:51,400
Yes, it's like this.

460
01:50:55,660 --> 01:50:58,620
It was different from what I had imagined.

461
01:51:01,880 --> 01:51:03,020
Is that so?

462
01:51:03,800 --> 01:51:04,800
Yes.

463
01:51:40,560 --> 01:51:46,720
Um, before I go, I'd like to check out Backmon.

464
01:51:46,720 --> 01:51:48,740
Huh? Backmon?

465
01:51:48,980 --> 01:51:49,980
No, no?

466
01:52:10,960 --> 01:52:17,520
I'm sure you can put it here. Wait a minute.
Please there

467
01:52:17,520 --> 01:52:22,640
I can enter here.

468
01:52:22,640 --> 01:52:29,320
That's right, I'll put it in.

469
01:53:00,910 --> 01:53:01,910
Thank you for your attention.

470
01:56:36,560 --> 01:56:37,560
Mase

471
01:58:16,060 --> 01:58:18,200
What happened?

472
01:59:16,840 --> 01:59:17,840
Oh

473
02:00:10,640 --> 02:00:12,080
Well then, please try harder.

474
02:05:12,200 --> 02:05:13,200
I received it.

475
02:15:26,510 --> 02:15:29,010
As expected, she is the older sister of a slut. Ah,

476
02:15:30,710 --> 02:15:32,150
I said slut.

477
02:15:33,510 --> 02:15:34,770
I'm sorry.

478
02:15:35,730 --> 02:15:38,150
No, but it felt really good.

479
02:15:39,430 --> 02:15:40,430
Please take a look.

480
02:15:46,170 --> 02:15:47,630
Sorry.

481
02:15:49,670 --> 02:15:50,670
Me too.

482
02:16:04,219 --> 02:16:05,660
Okaeri

483
02:16:05,660 --> 02:16:12,500
tired

484
02:16:12,500 --> 02:16:17,820
What happened?

485
02:16:18,740 --> 02:16:25,240
No, I'm tired, I'm tired today.

486
02:16:25,240 --> 02:16:32,160
It's early today, sister, but this

487
02:16:32,160 --> 02:16:39,100
It's rare to buy something on time, isn't it? Oh, I guess so.
Where is the noise all the time?

488
02:16:39,100 --> 02:16:43,959
That's not true. I've been busy lately.

489
02:16:43,959 --> 02:16:50,860
That's more than that.

490
02:16:50,860 --> 02:16:57,760
We were talking about that girl, what happened to what I like?
Separately

491
02:16:57,760 --> 02:17:04,709
I don't know anything. He said he was going out next time.
Ah yes

492
02:17:04,709 --> 02:17:11,389
There was talk about that, but the other side said it wasn't convenient for them.
I'm so angry, I can't do it anymore, right?

493
02:17:11,389 --> 02:17:18,389
If it doesn't work, try inviting her again.

494
02:17:18,389 --> 02:17:25,250
No, no, no, no, no, no, no.

495
02:17:25,250 --> 02:17:26,250
Deaf

496
02:17:30,580 --> 02:17:35,040
I wonder how I managed to become as popular as my older sister.
I don't have it, what?

497
02:17:36,240 --> 02:17:41,680
I always talk to a guy on the phone saying, ``That can't happen.''
Isn't that what you're doing?

498
02:17:42,059 --> 02:17:43,059
What do you think?

499
02:17:43,379 --> 02:17:47,260
We're all friends, huh? Are we all friends?

500
02:17:47,900 --> 02:17:54,680
Yeah, ah, that's right. It's not a boyfriend. It's not a boyfriend.

501
02:17:54,680 --> 02:18:00,730
Stop getting a girlfriend already!

502
02:18:00,730 --> 02:18:07,709
I'm trying harder too, but when did that happen?

503
02:18:07,709 --> 02:18:11,530
Is it possible for her to graduate from a career that is equal to her age?

504
02:18:12,870 --> 02:18:19,870
No, he didn't say anything like that, because he's my younger brother.

505
02:18:19,870 --> 02:18:24,870
Don't try too hard, I'm trying my best.

506
02:18:28,040 --> 02:18:32,480
What should I do? Do you have any advice?

507
02:18:34,420 --> 02:18:41,219
It's been two months since we started living together and I'm starting to change my mind.
I have given advice

508
02:18:41,219 --> 02:18:45,440
But I was finally able to ask a girl out on a date.
Isn't it?

509
02:18:46,299 --> 02:18:50,660
Well, that's true, but you know, the recommendation is weak.

510
02:18:52,900 --> 02:18:59,090
But I'm sure you've made good contact with her.
I don't want my child to go hard.

511
02:18:59,090 --> 02:19:05,370
I don't have any decorations these days.

512
02:19:05,370 --> 02:19:12,309
I didn't think of it as a decorative item, but now I know.

513
02:19:12,309 --> 02:19:19,049
If that's the case, then let's break it, my friend.

514
02:19:19,049 --> 02:19:21,270
Would you like me to introduce you to you?

515
02:19:22,350 --> 02:19:23,350
Really?

516
02:19:23,469 --> 02:19:24,469
Ah

517
02:19:25,840 --> 02:19:31,580
But no, we're from the same high school, right? Same high school? Yes.

518
02:19:31,580 --> 02:19:35,660
Ah,

519
02:19:37,639 --> 02:19:43,760
Ah, ah, ah, ah, ah, yes, ah, ah, ah, ah, ah, ah

520
02:19:44,160 --> 02:19:48,260
That's right. Is it really a rumor?

521
02:19:48,820 --> 02:19:53,460
Well, I guess you could call it a rumor.

522
02:19:55,690 --> 02:20:02,630
Yeah, I guess that's what it feels like, but I hear a lot of things.
Yankee school etc.

523
02:20:02,630 --> 02:20:09,030
What is it like at a gal school or your school?
Are you saying that?

524
02:20:10,150 --> 02:20:14,710
Yankee school, etc.

525
02:20:14,710 --> 02:20:20,750
Reman High School, etc.

526
02:20:20,750 --> 02:20:22,310
What is it?

527
02:20:23,640 --> 02:20:30,440
I feel like that's what people say sometimes.

528
02:20:30,440 --> 02:20:35,780
When I do that, people sometimes say things to me as if they're doing it for me too.
It's really hard to do that, isn't it?

529
02:20:35,780 --> 02:20:42,360
But here, everyone is here.

530
02:20:42,360 --> 02:20:46,000
I don't know, I don't know either.

531
02:20:53,259 --> 02:20:55,820
Kinda, but I'm different.

532
02:20:58,260 --> 02:20:59,260
Is that so?

533
02:20:59,540 --> 02:21:00,540
Yeah.

534
02:21:02,840 --> 02:21:03,840
But...

535
02:21:05,160 --> 02:21:12,000
My sister always wears skirts, short skirts, etc.

536
02:21:12,200 --> 02:21:16,540
I often wear such fancy clothes.
Yes?

537
02:21:17,440 --> 02:21:18,440
Yeah.

538
02:21:19,540 --> 02:21:20,940
I don't think so.

539
02:21:22,030 --> 02:21:27,930
Also, I have to go home a lot in the morning, so I have friends and stuff like that.

540
02:21:27,930 --> 02:21:34,230
It's just that I'm late sometimes because I've been drinking.
Well done

541
02:21:34,230 --> 02:21:41,030
I wonder if something will happen on that extension line. No.
The beginning of

542
02:21:41,030 --> 02:21:47,390
I'm sure you'll be able to leave and come back properly.
Pa

543
02:21:47,390 --> 02:21:51,370
There is something like that.

544
02:21:57,160 --> 02:22:03,800
I don't know what else to say. There really isn't anything like that.

545
02:22:03,800 --> 02:22:06,980
I thought maybe you were thinking about your sister.
Of?

546
02:22:11,760 --> 02:22:18,760
You're such a terrible brother, I would do something like that.

547
02:22:18,760 --> 02:22:19,760
I don't know.

548
02:22:26,950 --> 02:22:27,950
Shall I come in?

549
02:22:28,190 --> 02:22:29,190
Huh?

550
02:22:29,290 --> 02:22:36,290
Oh, hey, hey. Hey, hey. What? What? Hey, hey.
Really, hey. Really, let me hear it. Hey.

551
02:22:36,490 --> 02:22:39,710
What? What? What? You really are a slut... aren't you?

552
02:22:40,230 --> 02:22:42,250
Why are you so interested?

553
02:22:42,810 --> 02:22:49,810
There's no way I'm a slut, right? No, but, no,
Somehow, I just can't believe it. Nawa

554
02:22:49,810 --> 02:22:53,090
No way, no more. How many times do I have to say it?

555
02:22:53,610 --> 02:22:54,770
No, that's it.

556
02:23:17,110 --> 02:23:22,710
Pocky, please make it into a manga.

557
02:23:22,710 --> 02:23:27,970
What did you say?

558
02:23:28,350 --> 02:23:35,310
Oh, oh, no, wait, what are you thinking about?
But

559
02:23:35,310 --> 02:23:41,880
Did you think about it? Oh, oh, yeah, yeah, how...
I thought I should go to bed. U

560
02:23:41,880 --> 02:23:43,000
Hmm. Yeah.

561
02:23:44,340 --> 02:23:45,480
So, what happened?

562
02:23:45,800 --> 02:23:50,760
Huh? No, I'm still a little bit here, right now.
Because I had a problem.

563
02:23:51,520 --> 02:23:54,180
Well, maybe I'll take it easy later. Hmm.

564
02:23:55,600 --> 02:23:56,620
Hmmm.

565
02:23:57,720 --> 02:23:59,420
I'm confused about this.

566
02:24:00,340 --> 02:24:02,580
Huh? What is this? Huh?

567
02:24:02,880 --> 02:24:05,040
Ah! Oh, no. Huh?

568
02:24:05,260 --> 02:24:11,400
Oh, that's wrong. What is this? No, what, that's not a manga

569
02:24:11,400 --> 02:24:18,080
This is so erotic book

570
02:24:18,080 --> 02:24:20,340
Like this

571
02:24:20,340 --> 02:24:27,340
of

572
02:24:27,340 --> 02:24:34,340
I read it, no, I still have a lot of it, but I borrowed it from a friend.
Rite

573
02:24:34,340 --> 02:24:35,340
Two

574
02:24:38,090 --> 02:24:44,030
What, I like this kind of thing. Or should I say I like it? What, big breasts?
What do you like?

575
02:24:45,030 --> 02:24:52,010
Eh, ah, well, well, y-yeah, y-yeah, y-yeah, something like this.

576
02:24:52,010 --> 02:24:57,610
I'm looking at it.

577
02:24:57,610 --> 02:25:04,490
- Ah, I see, this.

578
02:25:04,490 --> 02:25:05,730
Tires feel good

579
02:25:14,540 --> 02:25:19,580
Wow, amazing!

580
02:25:19,580 --> 02:25:26,580
This kind of work is done by hand.

581
02:25:26,580 --> 02:25:28,760
Yeah, right.

582
02:25:32,000 --> 02:25:35,400
That's funny.

583
02:25:35,400 --> 02:25:40,160
Right?

584
02:25:40,160 --> 02:25:43,560
Wow, what a dick

585
02:26:07,240 --> 02:26:12,680
Isn't there anything you want me to ask you, big sister?

586
02:26:15,520 --> 02:26:21,840
That Sao

587
02:26:21,840 --> 02:26:25,760
With my sister

588
02:26:25,760 --> 02:26:32,480
Please do something, eh?

589
02:26:33,580 --> 02:26:34,580
With my sister

590
02:26:35,170 --> 02:26:40,130
Please let me lose my virginity.What are you saying?

591
02:26:40,130 --> 02:26:46,790
So what happened?

592
02:26:46,790 --> 02:26:53,710
Sister, please let me lose my virginity too.

593
02:26:53,710 --> 02:27:00,590
No matter what you say, I can't say yes.
No, no.

594
02:27:00,590 --> 02:27:07,530
Sister, what should I do? That's why.
My brother and I

595
02:27:07,530 --> 02:27:14,430
You can't do it, you have to do it. That's absolutely true.
Why do you have to decide what you're going to do? Absolutely.

596
02:27:14,430 --> 02:27:15,430
Why?

597
02:27:15,970 --> 02:27:22,310
Even though I read erotic books, I feel no shame at all.
No, they do things like this all the time, right?

598
02:27:22,310 --> 02:27:28,190
I'm not doing it. I'm definitely doing it. Please don't do it.
Well then

599
02:27:28,190 --> 02:27:31,930
Please let me do it.

600
02:27:34,080 --> 02:27:35,920
Please, are you really saying that?

601
02:27:36,140 --> 02:27:42,560
It's true, I'm serious, please, I lost my virginity.
Is it?

602
02:27:42,960 --> 02:27:49,200
I want to do it, because there are hundreds of older sisters doing it too.

603
02:27:49,200 --> 02:27:55,920
It's okay if one of them has a younger brother in the mix.
I mean, hundreds of people like that...

604
02:27:55,920 --> 02:27:56,920
What is that?

605
02:27:57,700 --> 02:28:04,160
I'm in the latter stages of my life and I really need to stop.
That's why, please, really please

606
02:28:04,160 --> 02:28:10,680
Please join me. I really feel like doing something erotic like that.
I don't know.

607
02:28:10,680 --> 02:28:17,400
Please, I really can't do it anymore.

608
02:28:17,400 --> 02:28:24,400
What are you talking about? Really, really, really.
Really?

609
02:28:24,600 --> 02:28:28,840
Because now I only have to talk to my older sister.

610
02:28:29,660 --> 02:28:31,240
It's kind of rare, isn't it?

611
02:28:32,620 --> 02:28:33,620
No, no

612
02:28:34,220 --> 02:28:39,320
No.

613
02:28:41,360 --> 02:28:43,960
No. What will you do if your mother finds out?

614
02:28:44,600 --> 02:28:47,340
No, I'll definitely do it in secret.

615
02:28:48,500 --> 02:28:55,500
It's not a matter of keeping it secret or anything like that. No, ho
Well, I'll make sure not to find out. Ba

616
02:28:55,500 --> 02:28:57,480
It's not a question of whether it's true or not.

617
02:29:03,720 --> 02:29:05,040
Because we're family.

618
02:29:07,360 --> 02:29:12,900
We're family, so I can't ask you to do something like this.

619
02:29:13,840 --> 02:29:18,520
I can never rely on anyone else. It looks really ugly.

620
02:29:19,480 --> 02:29:21,200
Because I was worried about it for a long time.

621
02:29:28,680 --> 02:29:30,160
Are you worried? Are you worried?

622
02:29:30,680 --> 02:29:37,180
If I had a younger brother. Maybe I'm a little worried. So please cooperate.

623
02:29:38,820 --> 02:29:41,400
No, hmmm.

624
02:29:42,260 --> 02:29:45,060
You see, I thought I was helping my younger brother.

625
02:29:46,300 --> 02:29:47,580
Are you worried, little brother?

626
02:29:49,220 --> 02:29:55,700
I'm worried, but I'm okay.

627
02:29:55,700 --> 02:29:57,140
Is that what it is?

628
02:29:58,080 --> 02:30:03,340
Even if such brothers do such a thing and call themselves brothers.
We are not related by blood.

629
02:30:03,340 --> 02:30:09,520
But if something were to happen, that would be terrible.

630
02:30:09,520 --> 02:30:15,080
Please, please.

631
02:30:15,080 --> 02:30:21,000
Do you have a condom or something?

632
02:30:21,460 --> 02:30:22,460
Huh?

633
02:30:23,820 --> 02:30:30,480
Ah, yes, I have rubber, but I've never done it.
What do you think? No, when will the time come?

634
02:30:30,480 --> 02:30:31,480
I don't understand.

635
02:30:33,400 --> 02:30:34,400
I see.

636
02:30:35,640 --> 02:30:41,300
Well, it would be nice if you could treat me, but I don't think so.
Isn't it? What if something else happened?

637
02:30:42,560 --> 02:30:46,920
No, I'm not going to do anything dangerous anymore.
Yes.

638
02:30:48,120 --> 02:30:49,059
Really?

639
02:30:49,060 --> 02:30:50,060
Yeah.

640
02:30:52,060 --> 02:30:54,500
Well then, there's nothing I can do about it. Are you starting to feel cute?

641
02:30:55,880 --> 02:31:02,760
That's what I should do. I'm worried about that.

642
02:31:02,760 --> 02:31:09,600
I was wondering if it would be a little better if I said that.
Well then!

643
02:31:09,600 --> 02:31:16,240
What happened?

644
02:31:16,240 --> 02:31:23,160
I don't know if that happened before.I also know about the first half of the year.
No, it's not very good.

645
02:31:23,160 --> 02:31:24,160
I don't know

646
02:31:24,860 --> 02:31:31,860
Yeah, but first of all, I'm going to put it in Mako, right? Well.
Well, yeah, but yeah, I want to do that.

647
02:31:31,860 --> 02:31:38,820
I want to do it, yeah, yeah, there's a stage.
No, no

648
02:31:38,880 --> 02:31:45,200
But for now, I want to do this, but this is rubber, you know.

649
02:31:45,200 --> 02:31:51,480
Rubber, look, there's a little bit of it. Really?

650
02:31:51,700 --> 02:31:53,020
So, do you always walk home?

651
02:31:55,070 --> 02:31:59,270
I don't have any preparations yet, so I'm just in case.

652
02:32:00,130 --> 02:32:07,030
It's okay if you say it. I don't know how to put it on. Practice.
Since I'm doing this, I'm going to practice a lot.

653
02:32:07,030 --> 02:32:11,670
Well then, please get dressed quickly.

654
02:32:11,670 --> 02:32:17,630
My sister doesn't want to join.

655
02:32:17,630 --> 02:32:22,010
What?

656
02:32:39,370 --> 02:32:46,330
Actually, it's fine, but

657
02:32:46,330 --> 02:32:51,850
There are a lot of things to do before you put the chain in.

658
02:32:52,590 --> 02:32:56,090
No, I don't know, that's not true.

659
02:32:56,090 --> 02:33:04,650
And,

660
02:33:04,730 --> 02:33:08,390
Don't make that mistake, do you understand? That's about all I understand.

661
02:34:03,800 --> 02:34:05,220
What should I do?

662
02:34:05,780 --> 02:34:07,000
Is the sooner the better?

663
02:34:07,500 --> 02:34:10,300
I don't think that's the problem.

664
02:34:10,300 --> 02:34:15,980
Long lasting

665
02:34:32,840 --> 02:34:39,240
I feel like I should say it out loud.
Okay, let's do it.

666
02:34:39,240 --> 02:34:45,440
Well, I guess.

667
02:34:45,440 --> 02:34:52,140
I don't feel well. No, I don't have to say that.

668
02:34:52,140 --> 02:34:56,660
But I don't feel like it anymore.

669
02:35:29,150 --> 02:35:30,910
It feels amazing though. Yeah.

670
02:35:41,010 --> 02:35:42,010
That,

671
02:35:50,270 --> 02:35:51,390
Does the hiccup feel good?

672
02:35:52,470 --> 02:35:55,130
I don't know what it is, it's a bit...

673
02:36:07,280 --> 02:36:09,840
Hmm...

674
02:36:09,840 --> 02:36:23,600
Wow

675
02:36:23,600 --> 02:36:24,600
Wow!

676
02:36:36,810 --> 02:36:43,750
Yes, I like it. What should I do?
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu up

677
02:36:43,750 --> 02:36:49,470
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

678
02:37:08,840 --> 02:37:14,720
I guess the sensitivity is lower because it's thicker, but it's not good for raw use.
What?

679
02:37:16,300 --> 02:37:19,880
Is it okay to live? Why?

680
02:37:20,500 --> 02:37:22,060
Isn't that obvious?

681
02:37:22,260 --> 02:37:23,520
What should I do if I buy raw food?

682
02:37:23,880 --> 02:37:30,740
Ah, well, I guess that's true, but it feels better when it's raw, right?
I prefer raw

683
02:37:30,740 --> 02:37:34,640
But yes, you can't, eh?

684
02:37:35,080 --> 02:37:35,899
No?

685
02:37:35,900 --> 02:37:36,900
No

686
02:37:38,440 --> 02:37:39,640
Absolutely no

687
02:38:31,000 --> 02:38:37,180
Not yet? Oh, wait a minute, is this good?

688
02:38:37,760 --> 02:38:40,380
There's no doubt about it

689
02:38:40,380 --> 02:38:56,320
Somehow,

690
02:38:56,320 --> 02:38:58,640
A little bit

691
02:39:29,710 --> 02:39:30,710
A little different Wow

692
02:42:04,810 --> 02:42:07,070
I thought it was placed on the street.

693
02:42:12,810 --> 02:42:13,970
Sorry

694
02:43:24,200 --> 02:43:26,740
This is the first time I've seen a girl here.

695
02:43:26,740 --> 02:43:34,400
Na

696
02:43:34,400 --> 02:43:51,840
Cha

697
02:43:51,840 --> 02:43:52,840
It was

698
02:43:53,580 --> 02:43:54,420
Just touch me

699
02:43:54,420 --> 02:44:01,280
It's

700
02:44:01,280 --> 02:44:09,660
So,

701
02:44:09,740 --> 02:44:14,100
It would be even worse if I got sick like that.

702
02:45:26,150 --> 02:45:28,310
You're like this.

703
02:45:48,870 --> 02:45:50,170
You're surprisingly big.

704
02:46:39,600 --> 02:46:40,700
Do you know what to say?

705
02:47:13,930 --> 02:47:14,930
Congratulations

706
03:01:28,460 --> 03:01:34,280
Mi-chan, are you still saying that?

707
03:01:36,560 --> 03:01:43,360
Next time I ask that question

708
03:01:43,360 --> 03:01:49,560
I'm sorry, I won't let you have sex anymore.

709
03:01:49,560 --> 03:01:53,360
I won't say it again, so please forgive me.

710
03:01:57,770 --> 03:01:58,770
Okay.

711
03:02:06,890 --> 03:02:07,890
I'm home.

712
03:02:08,690 --> 03:02:10,590
Ah, big sister. Huh?

713
03:02:11,070 --> 03:02:12,070
Right now.

714
03:02:12,570 --> 03:02:17,330
I got home early today. Eh, why? It's always like that
Isn't it?

715
03:02:18,250 --> 03:02:25,250
No, no, you shouldn't be at home at a time like this.
Oh, really? I don't think that's the case. That's it

716
03:02:25,250 --> 03:02:32,110
It's still dark. Isn't it morning? Do you always come home?
Don't worry, it's not like that. I'm always here.

717
03:02:32,110 --> 03:02:39,110
It's not my fault, I don't see my sister at this hour.
I'm kind of scared

718
03:02:39,110 --> 03:02:45,930
I'm tired. Please go home. Are you tired?
That's why I'm not that tired.

719
03:02:45,930 --> 03:02:52,430
Well, I was playing around, so I guess I was early today.
What was that like?

720
03:02:52,430 --> 03:02:58,700
It's not like that, but she's a girl who plays all the time.
I'm worried

721
03:02:58,700 --> 03:03:05,520
Are you the kind of person who hasn't found a compatible man?
A man?

722
03:03:05,780 --> 03:03:07,620
Is it assumed that there is a man?

723
03:03:08,200 --> 03:03:10,160
No, why?

724
03:03:10,760 --> 03:03:17,440
Well, I guess I went to a club or something. I haven't.
Yo, what, is it different today?

725
03:03:17,720 --> 03:03:21,160
No, it's always different. Did you think like that?

726
03:03:21,380 --> 03:03:28,240
I didn't say anything, no, I was with my sister at this hour.

727
03:03:28,240 --> 03:03:35,160
Isn't this the first time we've talked? Well, it's been two months since I spoke to him.
It's been a long time.

728
03:03:35,160 --> 03:03:42,140
You're always telling me the same story.This is how I go out this morning.
Enter when

729
03:03:42,140 --> 03:03:46,940
Because of the difference, it's like greeting someone with a tongue-in-cheek attitude.
Do you have an image?

730
03:03:48,520 --> 03:03:50,920
But isn't it only once?

731
03:03:51,120 --> 03:03:52,120
That kind of thing

732
03:03:52,940 --> 03:03:54,140
Isn't it blurry?

733
03:03:56,900 --> 03:04:03,200
I guess that's because my memory is vague, too.

734
03:04:05,120 --> 03:04:07,840
Why don't you go out, Makoto?

735
03:04:09,460 --> 03:04:10,860
Don't you have a girlfriend?

736
03:04:13,460 --> 03:04:14,460
I'm busy studying.

737
03:04:16,400 --> 03:04:23,330
Studying is good, isn't it? I can only play now. No, no
No, on the contrary, I can only study now.

738
03:04:23,350 --> 03:04:26,690
I guess so, but I think now is the only time I can play with it.

739
03:04:27,430 --> 03:04:29,330
It's fun now, isn't it?

740
03:04:31,130 --> 03:04:32,130
Do you play?

741
03:04:32,730 --> 03:04:35,490
Don't you play with girls? Do you play with girls?

742
03:04:35,850 --> 03:04:42,790
No, well, you can do that anytime. can't, can't

743
03:04:42,790 --> 03:04:46,650
That's it. It's fun to do it now. Do you want to do it now?

744
03:04:47,970 --> 03:04:53,300
Is that what you mean? I also played to study hard.
It's better.

745
03:04:55,800 --> 03:05:01,540
A girlfriend or something. She is the only one.

746
03:05:02,280 --> 03:05:03,880
But it's too bad.

747
03:05:04,900 --> 03:05:11,800
If I could go back to Makoto-kun's age, I would definitely
play hard

748
03:05:11,800 --> 03:05:12,800
But...

749
03:05:13,620 --> 03:05:15,520
Let's play. Do you want to play?

750
03:05:16,160 --> 03:05:19,440
No, no, I think that's enough. Me?

751
03:05:19,760 --> 03:05:26,700
That's not the case. I think it's enough without having to play.
Things that only high school students can do

752
03:05:26,700 --> 03:05:32,700
No, but I'd like to take off those wings, okay?

753
03:05:32,700 --> 03:05:39,640
That's the high school that your sister attended, right? Let me tell you something.
Ku

754
03:05:39,640 --> 03:05:46,300
Yes, but according to everyone, it's not me.
It says that the deviation value

755
03:05:46,300 --> 03:05:47,780
But

756
03:05:48,970 --> 03:05:55,950
I'm not saying that it's low and the number of people who have experienced it is high.

757
03:05:55,950 --> 03:06:02,890
School was like that, but I'm not like that.My sister is different.
Yeah

758
03:06:02,890 --> 03:06:09,850
Is this a group that I don't support?

759
03:06:09,850 --> 03:06:16,230
After all, it was there, both in high school and at that high school.
Is there such a thing?

760
03:06:17,699 --> 03:06:23,560
I didn't play at all. not at all. The surroundings are amazing
It was tough though.

761
03:06:25,280 --> 03:06:27,280
Doesn't that school exist?

762
03:06:28,740 --> 03:06:35,520
It's called Yankee, Yankee, and bitch.

763
03:06:35,520 --> 03:06:36,540
Or? What?

764
03:06:36,780 --> 03:06:43,300
Can't you hear me? I mean "Yankee" and "Bitch".

765
03:06:44,280 --> 03:06:45,280
Bitch?

766
03:06:45,600 --> 03:06:52,350
Flashy. There were a lot of bright kids.
Mr. Yankee

767
03:06:52,350 --> 03:06:59,310
We don't have that feeling, so there are some normal kids out there.
The high school

768
03:06:59,310 --> 03:07:06,190
By the way, my sister hasn't had anything like that for 2 months.
It's me from all over the world

769
03:07:06,190 --> 03:07:12,990
I thought about it and thought, Wow, that's it.

770
03:07:12,990 --> 03:07:15,350
My sister...

771
03:07:16,280 --> 03:07:23,140
What are you talking about? No, no, I'm not like that at all.

772
03:07:23,140 --> 03:07:30,140
It wasn't like that in high school, and it's not like that now either.
Thinking about that in general,

773
03:07:30,140 --> 03:07:37,020
Maybe it was different at the high school that your older sister attended.
I can't say it now

774
03:07:37,020 --> 03:07:44,000
It may be that the university you are attending is different, but in general,
I have a lot of experience

775
03:07:44,000 --> 03:07:45,000
I was thinking about it.

776
03:07:45,640 --> 03:07:52,540
I don't know that there is no such thing.
It's not normal

777
03:07:52,540 --> 03:07:58,820
Yes, I think so, but that's not the case.

778
03:07:58,820 --> 03:08:05,760
You often call men, right?

779
03:08:05,760 --> 03:08:12,740
It's normal and everyone does it, but boy friends...
My friends are also very good.

780
03:08:12,740 --> 03:08:19,660
I don't know what kind of friends you have, but I really do.
I'm not saying yes, but there are some people.

781
03:08:19,660 --> 03:08:21,860
Yes, but isn't it normal?

782
03:08:22,140 --> 03:08:28,900
Is it normal? I'm a girl.

783
03:08:28,900 --> 03:08:35,840
I don't have any friends, is that so? Right now, yes, I don't have any friends at school.
Of?

784
03:08:36,280 --> 03:08:39,520
No, well, that's because I'm studying.

785
03:08:40,680 --> 03:08:47,580
That's why it would be great if you could teach a woman something like studying.
I'm a little embarrassed to tell you that.

786
03:08:47,580 --> 03:08:54,160
Compared to other people, I have more male friends.
I thought it was normal.

787
03:08:54,160 --> 03:08:58,180
What kind of clothes do you wear?

788
03:08:58,180 --> 03:09:04,760
I guess you could say I have a bit of sex appeal.

789
03:09:04,760 --> 03:09:10,190
Cart Isn't it short? My child who isn't short is definitely angry.
Is that true?

790
03:09:10,910 --> 03:09:17,850
But you know, I don't even wear makeup. Make-up and batch
hair

791
03:09:17,850 --> 03:09:24,850
It's beautiful, and it smells nice. I guess so, it's normal.
I think so. There's some kind of pheromone.

792
03:09:25,390 --> 03:09:29,710
Pheromones? After all, he's a slut, right? Slut
That's not it.

793
03:09:30,430 --> 03:09:32,690
What do you say? No.

794
03:09:33,410 --> 03:09:35,810
The more it's different, the more angry I get. Do you understand the meaning?

795
03:09:36,110 --> 03:09:37,110
I understand.

796
03:09:37,610 --> 03:09:38,610
I hate it.

797
03:09:40,620 --> 03:09:46,000
I don't think so. What are you really talking about? I'm almost asleep.
Ra?

798
03:09:46,240 --> 03:09:52,780
No, well, yes, isn't it early tomorrow too?
Now, my sister should go outside too.

799
03:09:52,780 --> 03:09:59,240
Please go to bed early first.

800
03:09:59,240 --> 03:10:02,340
Good night Good night

801
03:10:13,730 --> 03:10:17,650
Yes, the wind

802
03:10:17,650 --> 03:10:21,790
Why don't you take a bath?

803
03:10:23,110 --> 03:10:30,010
It's still okay. If I go to sleep like that, my mother will get mad at me.
before going to bed

804
03:10:30,010 --> 03:10:33,550
You can't go into it, so that's why you're not popular, right?

805
03:10:34,370 --> 03:10:41,290
It would be better if you took a bath. Please take a bath again.
Like this

806
03:10:41,290 --> 03:10:42,290
Let me open it

807
03:10:43,140 --> 03:10:45,480
Ah, that's good. I'll clean it up.

808
03:10:46,440 --> 03:10:48,940
That's no good. I have to study properly.

809
03:10:52,140 --> 03:10:53,140
No, no

810
03:10:54,300 --> 03:10:55,820
It's good. I'll do it later.

811
03:11:24,200 --> 03:11:30,420
That's not my thing to say.
Yo

812
03:11:30,420 --> 03:11:35,400
From a friend, something my friend left behind.

813
03:11:35,400 --> 03:11:42,360
I like big breasts, right?

814
03:11:42,360 --> 03:11:47,540
Well, I see.

815
03:11:47,540 --> 03:11:51,360
I'm not the kind of person who calls people in.

816
03:11:52,460 --> 03:11:58,960
That's really good, I've never seen anything like this before.
Ma

817
03:11:58,960 --> 03:12:05,760
If you cut it with a cutter, you'll see something like this. No, it's not mine.
Mon

818
03:12:05,760 --> 03:12:08,420
That's amazing

819
03:12:08,420 --> 03:12:15,360
Is it okay?

820
03:12:15,360 --> 03:12:19,720
Even though I feel it, I rarely see it.
Ja?

821
03:12:20,510 --> 03:12:27,410
Aren't you embarrassed to think for yourself?
Huh?

822
03:12:27,490 --> 03:12:28,490
What?

823
03:12:28,810 --> 03:12:35,230
Isn't it a rag? It's for men and women.

824
03:12:35,230 --> 03:12:40,230
I wonder if it's too stimulating for some people.

825
03:12:40,230 --> 03:12:44,790
Is this normal? Isn't this normal?

826
03:12:45,130 --> 03:12:46,850
Doesn't it look normal to me?

827
03:12:47,570 --> 03:12:49,170
Why? Is it no good?

828
03:12:50,080 --> 03:12:54,740
It's not bad, but it's amazing

829
03:12:54,740 --> 03:13:01,520
That's what I mean after all.

830
03:13:01,520 --> 03:13:08,380
If you were a regular woman, you would be too embarrassed to watch it.

831
03:13:08,380 --> 03:13:13,680
Why are you so shy? Yes, I just watch it. I'm the same way.
About the same thing

832
03:13:19,240 --> 03:13:25,820
That's what it means, after all. That's why,

833
03:13:25,820 --> 03:13:28,100
It means that it can be seen by the public.

834
03:13:29,180 --> 03:13:30,660
What? What do you mean?

835
03:13:32,880 --> 03:13:39,840
No, that's right, ya

836
03:13:39,840 --> 03:13:40,840
Perri.

837
03:13:49,320 --> 03:13:56,260
Sister, just once

838
03:13:56,260 --> 03:14:01,800
What please?

839
03:14:04,220 --> 03:14:09,020
Just once, huh?

840
03:14:11,560 --> 03:14:16,680
What are you saying? No, no, no, I was just looking at this.

841
03:14:20,170 --> 03:14:26,610
Just once, please. No, what do you mean? No, sister.
I can only ask you. Huh?

842
03:14:27,230 --> 03:14:30,370
That's no good. Only my older sister can say this.
No. Do you understand now?

843
03:14:30,590 --> 03:14:36,610
I guess that's what I thought. That's no good. What I really like
It's no good if you don't do something like this. No, no.

844
03:14:37,750 --> 03:14:38,750
What?

845
03:14:39,130 --> 03:14:40,130
No, no.

846
03:14:40,690 --> 03:14:41,890
Someone I really like.

847
03:14:42,590 --> 03:14:48,550
Even if that's not the case, it can still be done. I can do it. wait, i
Do you think they are doing something like that?

848
03:14:49,900 --> 03:14:56,860
That's right. That's why I ask you, just once, for the rest of your life.
who is to

849
03:14:56,860 --> 03:15:03,780
Don't tell me, my mother is here.
It's okay. What would you do if you found out without telling anyone?

850
03:15:05,320 --> 03:15:08,780
I'm sure you won't find out, just a little bit is fine.

851
03:15:09,020 --> 03:15:14,280
I'd like to try that just a little bit.

852
03:15:17,580 --> 03:15:23,900
Please, my sister is the only one I have, so please just be patient.
If you don't do it, it's no good.

853
03:15:23,900 --> 03:15:30,660
Please, please, no, please, only my sister is okay.
You can do it.

854
03:15:30,660 --> 03:15:37,460
No. Is it possible that you can't do that?
I'm sure there is.

855
03:15:37,460 --> 03:15:43,700
Isn't it? That's why it's so difficult for me to do it.
No, it's something different.

856
03:15:43,700 --> 03:15:45,640
As many as 100 people

857
03:15:47,050 --> 03:15:52,470
There is no difference between 100 people and 1000 people. one of them
Right? There's no difference between 100 people and 1000 people. thousands of people strange

858
03:15:52,470 --> 03:15:53,470
No way. Thousands of people remain the same.

859
03:15:53,750 --> 03:15:55,450
Thousands of people remain the same. Thousands of people remain the same. Thousands
People don't change either. Thousands of people remain the same. thousands of people

860
03:15:55,450 --> 03:16:01,470
No change. Thousands of people remain the same. Thousands of people changed
No. Thousands of people remain the same. Thousands

861
03:16:01,470 --> 03:16:08,210
People don't change either. what

862
03:16:08,210 --> 03:16:14,810
A thousand people are no different. thousands of people strange

863
03:16:14,810 --> 03:16:21,300
No way. I would like to ask you a favor. Just my one time.

864
03:16:23,040 --> 03:16:24,040
please.

865
03:16:26,440 --> 03:16:27,440
please.

866
03:16:49,480 --> 03:16:51,560
Is it because it's definitely family?

867
03:16:52,420 --> 03:16:58,660
Yes, that's right. If you think about it normally, it's no good. Eli Ma
I might have done it if I had a chance, but I am an Elliman.

868
03:16:58,660 --> 03:17:01,000
That's not true. Isn't it Elliman?

869
03:17:01,440 --> 03:17:02,440
No.

870
03:17:03,260 --> 03:17:05,460
It's enough to be one of thousands.

871
03:17:06,440 --> 03:17:08,220
Eh. Just once, please.

872
03:17:09,100 --> 03:17:11,640
Once? Just once?

873
03:17:13,100 --> 03:17:16,820
I don't want to say such extravagant things over and over again. To riae
Once!

874
03:17:20,040 --> 03:17:26,900
Don't say anything. I'll listen to what you have to say.
Something to do

875
03:17:26,900 --> 03:17:31,820
What should I do after hearing what my sister said?
Please

876
03:17:31,820 --> 03:17:37,780
That's how you look like.

877
03:17:37,780 --> 03:17:44,300
If you come into my room and break in, I'm wearing something.
That's right, that's why

878
03:17:44,300 --> 03:17:49,800
This is an unusual idea, so please let me know.

879
03:17:49,800 --> 03:17:55,240
Okay, okay.

880
03:17:55,240 --> 03:18:01,580
Just once, no one will ever say anything.

881
03:18:01,580 --> 03:18:07,980
Make sure to wear rubber, right?

882
03:18:09,340 --> 03:18:16,280
Oh, look, for someday.

883
03:18:16,280 --> 03:18:17,280
See?

884
03:18:21,870 --> 03:18:23,890
Boo boo!

885
03:18:23,890 --> 03:18:31,650
now

886
03:18:31,650 --> 03:18:37,190
Why do I use the same rubber?

887
03:18:37,850 --> 03:18:43,590
absolutely

888
03:18:43,590 --> 03:18:46,130
No, please.

889
03:18:49,080 --> 03:18:55,780
I'm not a normal older sister.

890
03:18:55,780 --> 03:19:02,020
There is no ordinary way of doing things. Ordinary people do not dress like this.
So even at home

891
03:19:02,020 --> 03:19:03,520
So, should I stop now?

892
03:19:03,920 --> 03:19:04,920
I'm sorry.

893
03:19:20,670 --> 03:19:21,670
Huh?

894
03:19:21,870 --> 03:19:23,810
Come in. yes.

895
03:19:25,850 --> 03:19:26,850
Okay.

896
03:19:27,430 --> 03:19:28,430
Is it okay?

897
03:19:28,650 --> 03:19:30,130
Where are you? Where are you?

898
03:19:30,510 --> 03:19:31,950
Where can I put it?

899
03:19:33,430 --> 03:19:35,850
here.

900
03:19:38,790 --> 03:19:42,230
Hey, you're touching me, right? What? No?

901
03:19:42,650 --> 03:19:47,910
Isn't that why you're putting it in so quickly? No, I want to get it in.
But. Do you mean confirmation? Confirm?

902
03:19:48,230 --> 03:19:49,230
It's here.

903
03:19:58,860 --> 03:20:05,680
Is your mother coming?

904
03:20:07,900 --> 03:20:09,580
Come on, Mom.

905
03:20:30,510 --> 03:20:32,570
If you don't hurry, your mother will come.

906
03:20:32,570 --> 03:20:42,610
Two

907
03:20:42,610 --> 03:20:44,450
Did you put it on? Did you put it on?

908
03:20:44,910 --> 03:20:49,170
Did you put it on properly? I put it on properly. Is it really on properly?
Keta?

909
03:20:49,370 --> 03:20:54,750
Yes, okay then. Did you really put it on properly?

910
03:20:55,630 --> 03:20:58,870
I'm wearing it I'm wearing it

911
03:21:01,040 --> 03:21:07,020
It's okay, it's okay, it's okay.

912
03:21:07,020 --> 03:21:13,800
Why am I so shy?
Well, something is wrong.

913
03:21:13,800 --> 03:21:20,620
Simulation with various ideas like this
If that's the case, it's okay because you've done it before.It's perfect.

914
03:21:20,620 --> 03:21:26,880
My older sister

915
03:21:26,880 --> 03:21:29,460
I have an image that I can bring to life.

916
03:21:33,580 --> 03:21:38,840
It's okay to stand up and try it out.What's a practice table?
That's it

917
03:21:38,840 --> 03:21:40,720
Yeah

918
03:21:40,720 --> 03:21:45,940
That

919
03:21:45,940 --> 03:21:51,680
It's not this.

920
03:21:51,680 --> 03:21:58,660
It's different from the image It's a little different It's a little bit higher Ah, here
Is that so?

921
03:22:03,980 --> 03:22:04,980
Is it here?

922
03:22:58,520 --> 03:23:00,440
Can you do it?

923
03:23:01,300 --> 03:23:08,020
I wonder if it's possible, but I guess I can get in.

924
03:23:11,100 --> 03:23:12,100
Ah,

925
03:23:12,660 --> 03:23:17,000
You feel good, you feel good.

926
03:23:17,000 --> 03:23:23,900
My sister, please raise your voice and speak your voice.

927
03:23:23,900 --> 03:23:24,900
Is there a voice?

928
03:23:26,480 --> 03:23:31,580
I don't have a bad feeling that it's like AV, but that's a complete lie.

929
03:23:31,580 --> 03:23:37,560
I'm not going to hold back and tell you what to do.

930
03:23:40,140 --> 03:23:41,140
Can I go?

931
03:23:41,180 --> 03:23:45,360
It hurts there, but is it also painful?

932
03:23:45,740 --> 03:23:52,660
Yes, it hurts there, so women don't feel good either.
Is that so? It doesn't just feel good, it hurts.

933
03:23:52,660 --> 03:23:59,440
Is there something like that? It hurts so much that I'm already scared of it.
Yes, just a little suddenly, then stop. No, no, no.

934
03:23:59,440 --> 03:24:05,100
It hurts, it hurts, I can't get over it, it's not going away at all yet.
What is it that doesn't fit?

935
03:24:06,720 --> 03:24:08,640
It's already there, so it's fine.

936
03:24:10,320 --> 03:24:14,040
If you sleep here too, you'll regret it. Enter

937
03:24:14,040 --> 03:24:20,580
But,

938
03:24:20,840 --> 03:24:22,040
It doesn't feel good.

939
03:24:23,240 --> 03:24:25,980
Wouldn't it feel good for a woman if you put it in there?

940
03:24:26,380 --> 03:24:28,960
It doesn't feel good. Okay, nothing special.

941
03:24:30,900 --> 03:24:34,860
What does it feel like?

942
03:24:35,840 --> 03:24:37,440
Isn't it because I don't like it?

943
03:24:41,290 --> 03:24:47,570
It's okay to say it out loud. I really couldn't hold back. No, really
I'm not putting up with it, and I don't feel bad either.

944
03:24:49,470 --> 03:24:53,670
I have no idea. I feel bad too. Do you feel bad?

945
03:24:59,350 --> 03:24:59,810
Already

946
03:24:59,810 --> 03:25:07,730
Good

947
03:25:07,730 --> 03:25:08,730
Hmm, isn't it?

948
03:25:12,040 --> 03:25:14,040
It feels really good, doesn't it?

949
03:25:16,180 --> 03:25:21,600
Oh my god, it feels so good.

950
03:25:25,460 --> 03:25:27,820
Sister, I feel good. Are you feeling good?

951
03:25:29,440 --> 03:25:35,300
Dangerous, dangerous. Looks like I'm about to leave.

952
03:25:36,320 --> 03:25:37,600
Are you thinking of going out?

953
03:25:41,580 --> 03:25:48,560
No, no, it's not yet, it's not yet, it's the first time.
Okay, let's go now.

954
03:25:48,560 --> 03:25:54,300
Isn't there? I really want to go, but it's better to hold back.
in?

955
03:25:55,780 --> 03:26:02,640
I want to go already, I want to go for a long time, but...
already

956
03:26:02,640 --> 03:26:09,500
I don't think I can do it anymore. Is your older sister going?
No

957
03:26:09,500 --> 03:26:10,500
It doesn't end with

958
03:26:11,690 --> 03:26:13,090
Please, please

959
03:26:45,960 --> 03:26:46,960
Did you go?

960
03:26:47,660 --> 03:26:54,500
I felt like going there. My sister hasn't gone yet.
Well, not yet. Well then, I have to go. I don't think I'll go or not.

961
03:26:54,500 --> 03:26:55,500
cormorant.

962
03:26:55,820 --> 03:26:57,160
No, I want to go.

963
03:26:58,140 --> 03:27:01,780
It's dangerous. I thought I'd go.

964
03:27:03,320 --> 03:27:07,480
Let's finish this now. No, I want to go. or
Perri.

965
03:27:12,140 --> 03:27:13,600
Sister, have you ever done it live?

966
03:27:14,300 --> 03:27:18,060
Live? Yes. Yes, but it's no good if you remove it.

967
03:27:19,500 --> 03:27:25,740
No, I won't remove it. Please allow me to take a break. Closed
Rest? 10 seconds. I understand.

968
03:27:26,520 --> 03:27:28,660
Can I go back in after a 10 second break?

969
03:27:29,400 --> 03:27:32,480
Yes, calm down. Okay, really.

970
03:27:33,720 --> 03:27:35,940
Right away, right away. Right away.

971
03:27:42,380 --> 03:27:42,980
I'm waiting

972
03:27:42,980 --> 03:27:56,600
Good

973
03:27:56,600 --> 03:28:03,460
I want to go. Let me go.

974
03:28:03,460 --> 03:28:09,020
I can't go, I can't go, I'm sure I'll stop.

975
03:28:11,800 --> 03:28:13,600
It's here, right? Yes, there.

976
03:28:17,940 --> 03:28:18,940
Somehow,

977
03:28:25,180 --> 03:28:28,340
I feel like it's nothing.

978
03:28:31,300 --> 03:28:32,300
Is it weird?

979
03:28:33,700 --> 03:28:34,700
Are you getting better at it?

980
03:28:34,960 --> 03:28:37,680
I feel like something is different than before.

981
03:28:38,960 --> 03:28:42,780
I took a break once. Thank you for your hard work.

982
03:30:30,480 --> 03:30:36,820
I wish I had noticed, but I couldn't help myself.
But that's okay.

983
03:30:38,300 --> 03:30:39,300
Are you okay.

984
03:30:39,440 --> 03:30:40,440
Really?

985
03:30:40,680 --> 03:30:41,680
I'm sorry.

986
03:30:43,820 --> 03:30:45,120
I was able to graduate.

987
03:30:46,160 --> 03:30:48,600
Is it enough?

988
03:30:50,820 --> 03:30:51,820
Huh?

989
03:30:53,500 --> 03:30:54,540
Is it enough?

990
03:30:57,180 --> 03:30:58,400
What are those eyes?

991
03:31:06,480 --> 03:31:08,080
Do you have a little more?

992
03:31:09,900 --> 03:31:16,280
No, you must have hated it that much. No, but. No, no
I was about to leave. Okay. now

993
03:31:16,280 --> 03:31:18,960
I'll do my best to help you.

994
03:31:20,480 --> 03:31:22,520
Can you do something like that?

995
03:31:22,820 --> 03:31:28,820
Well, it's just not enough as it is.

996
03:31:30,350 --> 03:31:37,190
I wanted to feel better, so I wore it 3 times without wearing a rubber band.

997
03:31:37,190 --> 03:31:39,770
I can put it in. What do you think?

998
03:31:42,450 --> 03:31:43,490
Pretending to be useless?

999
03:31:44,570 --> 03:31:47,610
Okay, what should I do?

1000
03:31:49,950 --> 03:31:56,850
Something was taken away.

1001
03:31:56,850 --> 03:31:58,850
That's okay, no rubber.

1002
03:31:59,880 --> 03:32:01,200
I don't want it.

1003
03:32:33,960 --> 03:32:35,200
I'm waiting for you

1004
03:33:13,650 --> 03:33:15,330
Do you want me to lick it?

1005
03:33:17,250 --> 03:33:24,190
Lick it up big

1006
03:33:24,190 --> 03:33:29,590
It's getting louder

1007
03:33:57,029 --> 03:34:01,050
I feel good.

1008
03:34:01,050 --> 03:34:07,050
You're really good at it.

1009
03:34:13,260 --> 03:34:14,860
This is what I said earlier.

1010
03:35:24,180 --> 03:35:25,600
Does your sister feel it too?

1011
03:37:25,800 --> 03:37:30,520
This is my sister's mango.

1012
03:38:10,700 --> 03:38:12,540
Is this okay too? Next time. Okay.

1013
03:38:14,620 --> 03:38:17,520
Ah, amazing.

1014
03:40:35,600 --> 03:40:40,220
Is that wrong? I feel fine.

1015
03:54:01,390 --> 03:54:07,530
After all, my big sister is a yariman, right?
Not

1016
03:54:07,530 --> 03:54:14,410
That's a lie, big sister. She's not a liar, but she loves life.
I mean, I like raw food.

1017
03:54:14,410 --> 03:54:21,170
I don't know what to do. Anything is fine. Anything is fine.
But

1018
03:54:21,170 --> 03:54:26,430
I don't know. That's how much I know.

1019
03:54:26,430 --> 03:54:29,610
No, I'm not doing it.

1020
03:54:34,380 --> 03:54:35,620
I felt good

