1
00:00:57,140 --> 00:01:02,360
After all, less rude than
imaginative, often confuse a

2
00:01:02,360 --> 00:01:03,159
the other.

3
00:01:03,160 --> 00:01:08,660
Iratã and Iratema risked
do something they found fun, but

4
00:01:08,660 --> 00:01:11,500
It resulted in terrible, terrible evil.

5
00:01:12,440 --> 00:01:17,680
They did it with the piano at home,
imagine, a bright bonfire of So

6
00:01:18,660 --> 00:01:22,700
I very much doubt that the little girl will be well
accepted.

7
00:01:30,100 --> 00:01:31,700
I didn't say.

8
00:01:32,040 --> 00:01:33,440
I didn't say.

9
00:01:33,940 --> 00:01:35,480
And now, huh?

10
00:01:48,780 --> 00:01:49,780
They are doing harm.

11
00:01:50,580 --> 00:01:51,580
Go away.

12
00:01:53,540 --> 00:01:55,900
I think it's not the best way to
resolve the matter.

13
00:02:18,340 --> 00:02:21,240
Anyway, I don't know. I don't know.

14
00:02:21,660 --> 00:02:22,800
You are the ones who know.

15
00:02:24,320 --> 00:02:25,320
But be careful.

16
00:02:26,180 --> 00:02:27,180
Be careful.

17
00:03:44,430 --> 00:03:45,289
They don't know.

18
00:03:45,290 --> 00:03:47,990
Well, no bullshit.

19
00:03:48,890 --> 00:03:51,890
I did so much and whatever.

20
00:03:53,770 --> 00:03:56,230
Less go back.

21
00:04:47,790 --> 00:04:50,510
Do you like to stick your nose where it doesn't belong?
are called.

22
00:04:51,270 --> 00:04:53,410
Then, don't complain.

23
00:05:26,600 --> 00:05:30,140
What's there in the background, I bet
is a fakir.

24
00:05:31,200 --> 00:05:33,180
Fakirs know a lot.

25
00:05:34,220 --> 00:05:38,180
Maybe that's why they don't trust
nobody.

26
00:05:38,780 --> 00:05:43,200
I really enjoyed talking to him. He doesn't
go for it. Fakirs don't talk to

27
00:05:43,200 --> 00:05:45,220
nobody. In any case, I'll try.

28
00:05:45,580 --> 00:05:47,460
I'm almost sure he
responds.

29
00:05:48,340 --> 00:05:50,340
Mr Fakir, very good morning.

30
00:05:50,640 --> 00:05:51,640
How are you?

31
00:06:01,610 --> 00:06:05,870
who had the sad idea of entering
where they can never leave.

32
00:06:07,350 --> 00:06:12,090
The only chance they may have to
leaving here will be to cross the room

33
00:06:12,090 --> 00:06:16,990
human ambitions and resist the
temptations that exist there.

34
00:06:26,890 --> 00:06:28,310
But as far as I know

35
00:06:29,070 --> 00:06:35,390
Only children of great judgment and good
education achieve.

36
00:06:38,950 --> 00:06:42,050
It gives me the idea that Fakir is stupid. It is
silent.

37
00:06:43,170 --> 00:06:44,370
It's going to be difficult.

38
00:06:45,410 --> 00:06:50,550
I don't know if Mr. Fakir knows that we
we are considered the boys at home

39
00:06:50,550 --> 00:06:52,290
worst created in the world.

40
00:06:52,770 --> 00:06:57,830
But as Mr. Fakir tells us... This
It's the only way we can get out of this

41
00:06:57,830 --> 00:07:03,170
wrapped. And how I always know that
everyone exaggerates our bad

42
00:07:03,190 --> 00:07:06,610
I think the only solution is for us to try.

43
00:07:07,410 --> 00:07:08,410
Then it's fine.

44
00:07:08,990 --> 00:07:09,990
Come there with me.

45
00:07:29,520 --> 00:07:30,219
Mr.

46
00:07:30,220 --> 00:07:31,500
Fakir! Mr. Fakir!

47
00:07:33,200 --> 00:07:35,860
So... What now?

48
00:07:36,400 --> 00:07:39,780
I'm very sorry, but we won't
I can get out of here without any more

49
00:07:39,780 --> 00:07:40,780
Mr. did.

50
00:07:41,220 --> 00:07:42,220
Why?

51
00:07:42,520 --> 00:07:47,120
For the very simple reason that we are not
Fakirs. The boys are stupid.

52
00:07:48,220 --> 00:07:50,700
Walls are only hard when we
convince yourself of this.

53
00:07:51,660 --> 00:07:53,080
It's all a question of faith.

54
00:07:54,340 --> 00:07:55,580
Of autosuggestion.

55
00:07:56,160 --> 00:07:57,980
Pretend there's no wall
none.

56
00:07:58,510 --> 00:08:05,430
Think of something else and pass. The spirit
It has more force than matter.

57
00:08:06,270 --> 00:08:11,790
What is matter? It's that green thing
and yellow that appears in wounds

58
00:08:11,790 --> 00:08:12,790
infected?

59
00:08:13,250 --> 00:08:15,270
This is also a matter.

60
00:08:15,550 --> 00:08:17,250
Everything that has weight is matter.

61
00:08:19,750 --> 00:08:24,170
Only the spirit is impalpable and weightless.

62
00:08:25,800 --> 00:08:32,000
But possessing enormous strength that only
an even stronger spirit might

63
00:08:32,000 --> 00:08:33,780
see. I don't believe.

64
00:08:34,400 --> 00:08:39,240
My father, when he goes to the cinema, sometimes
says that the film has a very

65
00:08:39,240 --> 00:08:40,240
heavy.

66
00:08:40,460 --> 00:08:42,919
Therefore, the spirit has weight.

67
00:08:43,200 --> 00:08:45,020
Look, the girl doesn't act smart.

68
00:08:45,340 --> 00:08:46,840
A heavy spirit is a way of speaking.

69
00:08:47,080 --> 00:08:50,520
It's a force of expression. Come on, don't miss it
time.

70
00:08:51,680 --> 00:08:53,040
Say it many times with me.

71
00:08:54,120 --> 00:08:55,320
The wall is soft.

72
00:08:55,660 --> 00:09:00,360
The wall is soft. The wall is soft. A
wall is soft. The wall is soft. The wall

73
00:09:00,360 --> 00:09:04,560
soft. The wall is soft. The wall is soft.
The wall is soft. The wall is soft. A

74
00:09:04,560 --> 00:09:07,720
wall is soft. The wall is soft. The wall
it's soft. The wall is soft. The wall is

75
00:09:07,720 --> 00:09:08,900
soft. The wall is soft.

76
00:09:14,180 --> 00:09:14,580
What

77
00:09:14,580 --> 00:09:21,560
are

78
00:09:21,560 --> 00:09:23,020
they looking for, Mr. Fakir?

79
00:09:23,860 --> 00:09:26,250
Oh! They're looking for gold.

80
00:09:26,630 --> 00:09:31,290
Since humanity realized that the
gold is a rare metal, no other

81
00:09:31,290 --> 00:09:36,250
otherwise look for it. Day and night,
to see if gold would stop being rare and

82
00:09:36,250 --> 00:09:37,750
So it lost the grace it had.

83
00:09:38,010 --> 00:09:41,290
And why do they want to take away the gold?
What's the grace he has just because he's rare?

84
00:09:41,290 --> 00:09:45,410
rarity is a mystery. And humanity
has an obsessive desire to unravel

85
00:09:45,410 --> 00:09:46,410
mysteries.

86
00:10:01,610 --> 00:10:07,250
even more secret, even more
mysterious afternoon, of alchemy.

87
00:10:08,550 --> 00:10:14,650
Everyone here is a scientist, a chemist,
physicists, mathematicians and thinkers.

88
00:10:14,910 --> 00:10:18,350
All this represents the highest degree of
human thought, that when trying

89
00:10:18,350 --> 00:10:22,530
understand how mechanics work
of the universe, perhaps one day it will come

90
00:10:22,530 --> 00:10:25,910
Finally understanding your true self
reason for being. These are all alchemists.

91
00:10:26,220 --> 00:10:30,480
who, under the pretext of studying this
such mechanics, if they have been busy

92
00:10:30,480 --> 00:10:35,640
mainly in trying to transform
cheap metals into gold, what do you think

93
00:10:35,640 --> 00:10:38,960
much easier than simply
rip it off.

94
00:10:42,600 --> 00:10:46,880
Periodically they discover the secret and
periodically lose.

95
00:10:47,600 --> 00:10:49,620
But nothing makes them discouraged.

96
00:10:49,860 --> 00:10:54,540
No matter how much they do, no matter how many
Whatever disappointments they have, they never lose.

97
00:10:54,940 --> 00:10:58,720
Never. neither the fachoura nor the win.

98
00:11:13,280 --> 00:11:17,780
This was yet another scam that they
invented to see if they can get

99
00:11:17,780 --> 00:11:18,780
gold easily.

100
00:11:20,260 --> 00:11:21,340
It almost never was.

101
00:11:39,120 --> 00:11:45,960
And these are the bankers who believe they have
discovered the safest and most

102
00:11:45,960 --> 00:11:51,640
convenient to accumulate gold. Of course
This is the shortest way to

103
00:11:51,640 --> 00:11:57,620
next, which is, in fact, our
main objective, the room of ambitions

104
00:12:05,700 --> 00:12:10,580
That's where we keep the famous stone
philosopher, which has always been the greatest of

105
00:12:10,580 --> 00:12:11,580
of man.

106
00:12:12,160 --> 00:12:17,520
At least, since the beginning of history
known to humanity, which is attempted

107
00:12:17,520 --> 00:12:20,240
discover your true and magical
formula.

108
00:12:20,580 --> 00:12:25,860
The philosopher's stone contains within it the
recipes for the elixir of long life,

109
00:12:25,860 --> 00:12:28,020
of gold and that of the universal solvent.

110
00:12:28,780 --> 00:12:33,620
Three distinct things, components
necessary and sufficient at once.

111
00:12:33,940 --> 00:12:36,940
Who, perhaps, will discover the
philosopher's stone,

112
00:12:37,720 --> 00:12:42,000
It will necessarily be the most
powerful in the world, because he will have in his hands the

113
00:12:42,000 --> 00:12:47,900
faculty of creating life, giving it the
greater splendor, to destroy it and

114
00:12:47,900 --> 00:12:49,040
start all over again.

115
00:12:49,520 --> 00:12:54,700
And there was already someone who managed
discover this wonder?

116
00:12:55,420 --> 00:13:00,740
I think so, but whoever it was
discovered her, he was so scared

117
00:13:00,740 --> 00:13:04,280
with his own power that hid the
formula under the greatest secret.

118
00:13:04,640 --> 00:13:06,380
And everything was forgotten.

119
00:13:06,760 --> 00:13:12,880
Thus, the philosopher's stone, the secret of
life and death, has been periodically

120
00:13:12,880 --> 00:13:13,880
won and lost.

121
00:13:16,180 --> 00:13:18,140
And that's how it should be.

122
00:13:21,780 --> 00:13:23,560
All that remained was common sense.

123
00:13:24,800 --> 00:13:30,060
Although I have the biggest doubts
that best sense is necessarily

124
00:13:30,060 --> 00:13:31,080
everyone's sense.

125
00:13:31,540 --> 00:13:33,040
The so-called common sense.

126
00:13:36,040 --> 00:13:37,040
And here it is.

127
00:13:37,420 --> 00:13:38,420
And here it is.

128
00:13:38,720 --> 00:13:41,160
Here is the philosopher's stone.

129
00:13:41,580 --> 00:13:42,580
The frame.

130
00:13:42,940 --> 00:13:48,560
So that's what the philosopher's stone is.
Frame. I said painting. For now only

131
00:13:48,560 --> 00:13:50,380
We managed to isolate primordial matter.

132
00:13:50,620 --> 00:13:54,320
That of which everything is made, but not the
we still know how to use, manipulate,

133
00:13:54,440 --> 00:13:56,700
transform. We are more or less at
same.

134
00:13:57,900 --> 00:13:58,900
As usual.

135
00:13:59,580 --> 00:14:04,600
That's why I told you that what
All we have left is common sense.

136
00:14:07,440 --> 00:14:08,840
If we benefit from it.

137
00:14:09,560 --> 00:14:14,800
So it is. Common sense tells us that it is
easy, very easy to get gold, if

138
00:14:14,800 --> 00:14:18,800
we cultivate the fields. And that maybe
Let us obtain eternal life through wisdom.

139
00:14:19,020 --> 00:14:23,940
And yet, finally, perhaps we
we can understand each other,

140
00:14:23,940 --> 00:14:27,900
thought of goodwill, using
just the word. I'm not in love

141
00:14:27,900 --> 00:14:28,900
moral lessons.

142
00:14:29,240 --> 00:14:30,780
Let's see if we can get out of here.

143
00:15:01,580 --> 00:15:03,180
than Dufakir. So it is.

144
00:15:03,740 --> 00:15:04,980
We have to push.

145
00:15:09,360 --> 00:15:10,360
No!

146
00:15:12,700 --> 00:15:13,700
Wall is bad.

147
00:15:13,720 --> 00:15:15,320
Wall is bad. Wall is bad.

148
00:15:21,060 --> 00:15:22,060
Dufakir!

149
00:15:22,380 --> 00:15:23,380
Wall is bad.

150
00:15:23,480 --> 00:15:24,480
Wall is bad.

151
00:15:24,520 --> 00:15:25,219
Wall is bad.

152
00:15:25,220 --> 00:15:25,859
Wall is bad.

153
00:15:25,860 --> 00:15:26,459
Wall is bad.

154
00:15:26,460 --> 00:15:27,460
Wall is bad. Wall is bad. Wall is
bad. Wall is bad. Wall is bad.

155
00:15:27,640 --> 00:15:28,320
Wall is bad. Wall is bad. Wall is
bad. Wall is bad. Wall is bad. Wall

156
00:15:28,320 --> 00:15:28,420
bad. Wall is bad. Wall is bad. Wall
it's bad. Wall is bad. Wall is bad.

157
00:15:28,420 --> 00:15:28,420
Wall is bad. Wall is bad. Wall is
bad. Wall is bad. Wall is bad. Wall

158
00:15:28,420 --> 00:15:28,420
bad. Wall is bad. Wall is bad. Wall
it's bad. Wall is bad. Wall is bad.

159
00:15:28,420 --> 00:15:30,560
Wall is bad. Wall is bad. Wall is
bad. Wall is bad. Wall is bad. Wall

160
00:15:30,080 --> 00:15:31,080
Vernetic.

161
00:16:19,500 --> 00:16:20,500
Rupal.

162
00:17:29,689 --> 00:17:31,090
Thanks.

163
00:18:58,520 --> 00:18:59,560
Iracema.

164
00:19:12,200 --> 00:19:15,020
What strange sounds.

165
00:19:15,340 --> 00:19:18,000
What an intriguing song.

166
00:19:19,180 --> 00:19:21,480
Only one thing is certain.

167
00:19:22,040 --> 00:19:25,300
It's midnight sharp.

168
00:19:26,730 --> 00:19:28,790
Time for spells.

169
00:19:55,790 --> 00:19:56,790
But what is this?

170
00:20:01,450 --> 00:20:02,690
It must be a Saturday.

171
00:20:03,610 --> 00:20:05,050
But today is Sunday.

172
00:20:05,450 --> 00:20:10,050
So it must be a Sunday. Never
you heard about domingás. Neither do I, but

173
00:20:10,050 --> 00:20:13,090
be. Saturday, the witches' festival.

174
00:20:39,920 --> 00:20:44,240
The adventure effectively continues, but
this time the irateia even went to me, to which

175
00:20:44,240 --> 00:20:48,580
seems hopelessly caught in a
very serious situation.

176
00:20:48,920 --> 00:20:52,860
But not everything in this life is disagreement. And
That's why it's worth telling what

177
00:20:52,860 --> 00:20:56,360
takes place in distant countries and
displaced in time.

178
00:21:00,320 --> 00:21:05,060
One of the moral values has its value
complete and fair, without discounts or more

179
00:21:05,060 --> 00:21:06,060
worth it.

180
00:21:33,260 --> 00:21:36,740
Where you live happily because you don't
learned to live differently.

181
00:21:37,020 --> 00:21:42,240
And where divine providence matters
to interrupt when something

182
00:21:42,240 --> 00:21:45,800
interferes with this impossible harmony.

183
00:21:54,740 --> 00:21:57,740
Careful! Take another step back!
Fall into the sea!

184
00:23:05,100 --> 00:23:06,100
Goodbye.

