1
00:00:43,626 --> 00:00:44,615
O.K. Here's one.

2
00:00:46,329 --> 00:00:48,729
- Blue Volkswagen?
- No.

3
00:00:49,565 --> 00:00:51,499
- Yellow Ford.
- No.

4
00:00:52,702 --> 00:00:53,600
Red Chrysler?

5
00:00:53,736 --> 00:00:56,204
It doesn't matter what kind of car it is.
It is impossible.

6
00:00:57,874 --> 00:00:59,535
- Black?
- No.

7
00:01:02,411 --> 00:01:04,106
- White?
- No.

8
00:01:04,780 --> 00:01:06,748
- Red?
- No.

9
00:01:07,583 --> 00:01:09,210
- Blue?
- No.

10
00:01:10,786 --> 00:01:12,185
- Red?
- No.

11
00:01:12,822 --> 00:01:14,881
- No.

12
00:01:16,926 --> 00:01:18,791
- Give it up!
- Don't give up.

13
00:01:18,928 --> 00:01:20,054
<u>Okay, leave me alone now.</u>

14
00:01:22,598 --> 00:01:24,327
- Black.
- Yes

15
00:01:24,533 --> 00:01:25,591
<u>White�.</u>

16
00:01:26,235 --> 00:01:28,829
Silver. Black.</u>

17
00:01:29,405 --> 00:01:30,394
<u>Yes.</u>

18
00:01:30,506 --> 00:01:33,669
White. Black.

19
00:01:34,610 --> 00:01:36,703
I think I hear a truck approaching.

20
00:01:38,581 --> 00:01:40,481
You are so good, how?
do you do this

21
00:01:41,183 --> 00:01:43,344
How does he do it?
How does he do it?

22
00:01:44,053 --> 00:01:45,543
Try again.

23
00:01:45,922 --> 00:01:48,254
- Silver.
- Yes.

24
00:01:48,591 --> 00:01:50,456
God Are you winking?
Wake up!

25
00:01:50,593 --> 00:01:53,153
I don't live!
I can't see between my fingers.

26
00:01:53,296 --> 00:01:55,730
I think that's what you're doing or something
like this.

27
00:01:55,865 --> 00:01:58,299
I see you through the rearview mirror.
He can't see anything.

28
00:01:58,434 --> 00:01:59,628
are you ready

29
00:02:00,836 --> 00:02:02,531
Yellow and silver.

30
00:02:02,972 --> 00:02:05,406
- It's too good.
- It's not right!

31
00:02:05,508 --> 00:02:07,271
Some people have a second sense.

32
00:02:07,410 --> 00:02:09,571
It's true, some people
I can feel things.

33
00:02:09,879 --> 00:02:11,346
OK, come on.

34
00:02:11,881 --> 00:02:13,314
Make sure he can't see.

35
00:02:14,550 --> 00:02:17,815
Black Silver.

36
00:02:18,454 --> 00:02:20,149
how do you do that

37
00:02:20,823 --> 00:02:22,085
I am David Blaine.

38
00:02:22,224 --> 00:02:24,385
You're nothing like Davis Blaine.
Wake up.

39
00:02:24,527 --> 00:02:27,018
- Are you awake?
- You lost.

40
00:02:28,431 --> 00:02:30,296
- Silver
- Yes.

41
00:02:31,233 --> 00:02:32,359
Black.

42
00:02:34,670 --> 00:02:35,967
I think you have transparent hands,
my dear

43
00:02:36,105 --> 00:02:38,630
- Yes, I am.
- You have transparent fingers.

44
00:02:39,041 --> 00:02:40,099
White.

45
00:02:40,443 --> 00:02:42,968
It's not right!
He can see, can't he?

46
00:02:43,112 --> 00:02:43,578
Mary!

47
00:02:43,713 --> 00:02:45,442
No! No!

48
00:02:49,452 --> 00:02:52,910
Mom! Parent.

49
00:02:55,758 --> 00:02:57,692
Mommy!

50
00:02:57,827 --> 00:02:59,954
It's O.K., my dear.
It's O.K., my love.

51
00:03:00,396 --> 00:03:03,559
Mommy!
- It's O.K.. It's good.

52
00:03:03,699 --> 00:03:10,366
I want mommy back!

53
00:03:11,874 --> 00:03:13,933
Mom!

54
00:03:16,145 --> 00:03:23,779
I want mom to come back! Mommy!

55
00:03:24,653 --> 00:03:30,922
Mommy!

56
00:03:31,660 --> 00:03:35,721
It is a terrible shock when
a life is cut short.

57
00:03:36,198 --> 00:03:40,999
When a daughter who should survive them
parents, dies.

58
00:03:41,537 --> 00:03:44,563
We have gathered here today...to share
the pain...

59
00:03:44,707 --> 00:03:47,801
And let's pay a tribute in memory
Marianne's life.

60
00:03:49,245 --> 00:03:54,547
For me and Laura, Marianne
she was an adorable daughter.

61
00:03:56,318 --> 00:03:59,617
To Joe...a wonderful wife.

62
00:04:01,724 --> 00:04:05,558
Although most can
for kelly and mary...

63
00:04:06,429 --> 00:04:08,260
a devoted mother.

64
00:04:11,033 --> 00:04:14,230
Through her beautiful girls
maybe a little part of marianne

65
00:04:14,370 --> 00:04:16,770
will continue to live
with us today.

66
00:04:18,674 --> 00:04:20,699
One of Marianne's great loves
it was her love for music.

67
00:04:20,843 --> 00:04:25,746
He was very happy when he could
to offer this enthusiasm to her students

68
00:04:25,881 --> 00:04:29,476
and the enthusiasm is contagious.
It is a wonderful gift.

69
00:04:29,785 --> 00:04:31,878
A natural gift for
a teacher

70
00:04:32,621 --> 00:04:37,649
Marianne loved being able to share the love
them for music with anyone.

71
00:04:39,495 --> 00:04:44,023
I can't do science��.
I can't even form a sentence.

72
00:04:47,169 --> 00:04:50,900
You know, it should be easier
it's not... but I find everything...

73
00:04:51,040 --> 00:04:51,870
Let's go out for a while, okay?

74
00:04:52,007 --> 00:04:54,441
Yes, yes, get dressed, O.K. ?

75
00:04:54,577 --> 00:04:55,839
Yes, dad.

76
00:04:57,746 --> 00:04:59,941
It is a miracle that they survived.

77
00:05:02,918 --> 00:05:04,146
- Are you okay?
- Yes, I resist.

78
00:05:05,621 --> 00:05:06,747
Thank you very much.

79
00:05:08,657 --> 00:05:10,318
Damn, it's so cold!

80
00:05:17,466 --> 00:05:19,400
And so, what are you working on now?

81
00:05:19,568 --> 00:05:22,969
Apply for Grants.

82
00:05:23,105 --> 00:05:25,835
But no one reads poetry anymore
today.

83
00:05:25,975 --> 00:05:27,442
I still read from time to time.

84
00:05:31,547 --> 00:05:33,344
Hi guys, what are you doing?

85
00:05:33,983 --> 00:05:34,813
thank you

86
00:05:36,986 --> 00:05:38,351
I haven't done that before
for some time.

87
00:05:47,129 --> 00:05:48,653
I can't believe that.

88
00:05:50,099 --> 00:05:52,033
Oh my God!

89
00:05:53,569 --> 00:05:56,037
- Are you feeling well?
- How did this happen?

90
00:05:56,172 --> 00:05:58,470
Do you want one more?
He will fix you.

91
00:05:58,607 --> 00:05:59,767
Don't be stupid.

92
00:06:00,276 --> 00:06:02,176
Joe, I feel sorry for Marianne.

93
00:06:05,181 --> 00:06:06,307
Hello, Joe.

94
00:06:15,157 --> 00:06:17,022
Joe, I'm so sorry.

95
00:06:22,665 --> 00:06:25,190
- When is the deadline?
- On the 13th.

96
00:06:25,334 --> 00:06:27,495
- Oh my God.
- Soon.

97
00:06:27,703 --> 00:06:29,728
It is. It is.

98
00:06:30,472 --> 00:06:31,939
can i do something

99
00:06:34,310 --> 00:06:35,937
No, I'm fine.

100
00:06:42,651 --> 00:06:44,676
Oh my God. Wait, wait!

101
00:07:23,692 --> 00:07:25,182
Look how well I skate now.

102
00:07:25,461 --> 00:07:27,520
You are doing great.
I didn't recognize you.

103
00:07:29,198 --> 00:07:34,033
5 MONTHS LATER

104
00:07:34,536 --> 00:07:36,003
They said "Thank you"

105
00:07:36,505 --> 00:07:38,302
Barbara is an old friend.
I've known her forever.

106
00:07:40,175 --> 00:07:43,941
It helped me to teach
at the university there.

107
00:07:45,581 --> 00:07:46,980
You don't seem very impressed.

108
00:07:47,249 --> 00:07:51,208
No, I'm just jealous.

109
00:07:52,187 --> 00:07:53,984
But leaving does not represent
a cure.

110
00:07:54,123 --> 00:07:55,317
Well, I'm not either
ill

111
00:07:57,459 --> 00:07:58,721
What do the girls say?

112
00:07:58,994 --> 00:08:01,724
I think a whole year in Italy,
at their age, it would be fantastic.

113
00:08:01,930 --> 00:08:03,397
It would do them a lot of good.
It would give them a new language.

114
00:08:06,869 --> 00:08:09,201
We'll go crazy if we stay any longer
in the apartment.

115
00:08:09,672 --> 00:08:10,502
You see...

116
00:08:10,806 --> 00:08:14,298
It's a big difference in leaving
from the apartment and leave the country.

117
00:08:16,011 --> 00:08:19,071
You think it's such a good idea
to uproot the girls?

118
00:08:19,948 --> 00:08:20,846
Take care.

119
00:08:32,161 --> 00:08:36,097
we're leaving, we're leaving
we are going on vacation.

120
00:08:36,632 --> 00:08:39,692
Dad! please dad
you make us laugh

121
00:08:39,835 --> 00:08:41,894
Oh, we're going, we're going...

122
00:08:42,037 --> 00:08:43,265
Stop it!

123
00:08:50,612 --> 00:08:54,514
Here he says Genoa was
the richest city in the world.

124
00:08:54,950 --> 00:08:55,712
For real?

125
00:08:56,085 --> 00:08:59,680
They invented banks and so on
all the money went to them.

126
00:09:04,059 --> 00:09:06,857
Excuse me ladies, please stop
The landing iPod.

127
00:09:11,133 --> 00:09:12,259
The ears?

128
00:09:12,501 --> 00:09:13,991
- Excuse me.
- Yes, sir.

129
00:09:14,269 --> 00:09:16,669
Do you have something sweet or something?
something that could be sucked?

130
00:09:16,805 --> 00:09:18,272
I will look.

131
00:09:18,941 --> 00:09:22,206
Daddy, it hurts.

132
00:09:24,113 --> 00:09:30,018
Try to hold your nose.
Now close your mouth and exhale.

133
00:09:35,457 --> 00:09:36,719
See if that helps, okay?

134
00:09:41,697 --> 00:09:45,793
==Genoa==

135
00:10:28,143 --> 00:10:30,373
You know that Christopher Columbus
was he from here?

136
00:10:30,612 --> 00:10:32,409
I thought he was from Spain.

137
00:10:32,781 --> 00:10:35,909
No, he was born here but
he left Spain...

138
00:10:36,051 --> 00:10:39,350
And because of that, South America
speak Spanish and not Italian.

139
00:10:47,095 --> 00:10:49,563
Mary, you have never been to Italy
until now, isn't it?

140
00:10:50,032 --> 00:10:50,657
Not.

141
00:10:50,799 --> 00:10:52,164
- Does he like pies?
- Yes.

142
00:10:52,301 --> 00:10:54,701
Does he like ice cream?
Then he will like it here.

143
00:11:00,742 --> 00:11:03,006
And why are there so many
English flags?

144
00:11:03,145 --> 00:11:06,478
They are not English.
They are the flags of Saint George.

145
00:11:06,615 --> 00:11:09,345
Saint George is the protector of Genoa

146
00:11:09,485 --> 00:11:11,851
and England did nothing but
to borrow it.

147
00:11:12,521 --> 00:11:14,045
You are better than this guide.

148
00:11:14,423 --> 00:11:17,085
Thank you.
It comes with staying here.

149
00:11:17,459 --> 00:11:21,555
Many of the courses we teach
here they have a cultural connotation.

150
00:11:22,865 --> 00:11:24,127
And when will I start teaching?

151
00:11:24,733 --> 00:11:26,064
No way in a week.

152
00:11:49,124 --> 00:11:53,493
Anyway, I found you an apartment
which is close to the university.

153
00:11:53,629 --> 00:11:56,496
It's not perfect though
I think you will like it.

154
00:11:57,165 --> 00:11:58,530
Excellent. thank you

155
00:11:58,700 --> 00:12:01,464
and what would you two like to do...

156
00:12:01,803 --> 00:12:04,294
Before starting school?
You have a whole summer.

157
00:12:04,506 --> 00:12:09,409
I want to spend my summer sleeping,
relaxing and tanning...

158
00:12:09,545 --> 00:12:10,637
What a surprise he could say!

159
00:12:10,779 --> 00:12:13,304
On vacation in Italy.

160
00:12:13,448 --> 00:12:15,143
That sounds good.
What else could he do?

161
00:12:15,284 --> 00:12:16,683
They play the piano.

162
00:12:17,185 --> 00:12:18,948
I could organize piano lessons.

163
00:12:20,722 --> 00:12:24,055
There would be something to do.
You won't stay in bed all day.

164
00:12:24,660 --> 00:12:25,786
No?

165
00:12:27,129 --> 00:12:29,927
- Who told him that?
- I should have known better.

166
00:12:30,832 --> 00:12:34,131
Your mother taught the piano, didn't she?
Or the music?

167
00:12:34,269 --> 00:12:36,533
At university she taught piano.

168
00:12:37,439 --> 00:12:39,600
Look, I feel weird
that I don't have to say anything...

169
00:12:39,741 --> 00:12:44,201
I really wanted to tell you
how sorry I am for what happened.

170
00:12:45,547 --> 00:12:47,014
I think it was terrible.

171
00:12:48,517 --> 00:12:49,415
Thank you.

172
00:12:58,060 --> 00:12:59,493
It was wonderful. Thank you.

173
00:12:59,928 --> 00:13:01,361
- With pleasure.
- The old town sounds good, doesn't it?

174
00:13:01,496 --> 00:13:02,963
Yes, it's very nice.

175
00:13:21,350 --> 00:13:24,478
This is Strada Nuova.
It is the new street.

176
00:13:24,720 --> 00:13:25,618
Extraordinary.

177
00:13:25,754 --> 00:13:28,450
do you like
It was built in the 16th century.

178
00:13:28,590 --> 00:13:29,887
It's not really that new.

179
00:13:31,126 --> 00:13:34,220
It is said that 1/3 of all silver
from the New World

180
00:13:34,363 --> 00:13:36,160
arrived in these houses.

181
00:13:36,298 --> 00:13:39,131
wow What silver.

182
00:13:39,267 --> 00:13:42,703
We'll go this way, now.
This is the old city, the medieval city.

183
00:13:43,271 --> 00:13:46,331
And you must be...
extremely careful around here

184
00:13:46,475 --> 00:13:49,911
because it is particularly easy
get lost in these alleys.

185
00:13:53,849 --> 00:13:55,942
How many years have you lived here?

186
00:13:56,084 --> 00:13:58,712
I stayed here for a long time
but now I have to go.

187
00:13:58,854 --> 00:14:03,257
My son asked me to move
in Piedmont.

188
00:14:03,392 --> 00:14:07,294
It's such a shame that I have to move
from this house.

189
00:14:07,429 --> 00:14:09,795
My heart is breaking.

190
00:14:10,265 --> 00:14:12,165
Let's see the house.

191
00:14:14,870 --> 00:14:16,895
He doesn't really hear very well so he will have to
speak louder.

192
00:14:19,574 --> 00:14:20,666
It's really nice.

193
00:14:27,182 --> 00:14:29,878
Do you want to see your kitchen?

194
00:14:31,119 --> 00:14:32,984
It's nice.
It's big and...

195
00:14:33,121 --> 00:14:36,181
The sun is beating here in the morning.

196
00:14:36,591 --> 00:14:37,455
Kelly?

197
00:14:37,959 --> 00:14:39,654
- Yes?
- Come see this.

198
00:14:41,063 --> 00:14:42,462
You could share this room.

199
00:14:42,831 --> 00:14:45,823
Why do we share a room?
There's another one just below.

200
00:14:46,435 --> 00:14:49,063
I would prefer to stay in a smaller room
than to share it with her.

201
00:14:52,908 --> 00:14:55,502
You could sleep in this bed
monday, wednesday and friday

202
00:14:55,644 --> 00:14:58,135
and in that, March and Thursday.

203
00:14:58,313 --> 00:15:01,441
- Or if he does it in one, he can move to the other.
- Stop talking fools.

204
00:15:01,650 --> 00:15:03,140
I'm just being honest.

205
00:15:07,789 --> 00:15:10,019
It will be nice to have
my room

206
00:15:11,460 --> 00:15:14,452
It is a beautiful city.

207
00:15:20,335 --> 00:15:21,962
Food processor.

208
00:15:22,637 --> 00:15:25,834
Something for the kitchen. We're not going
clothes shopping today.

209
00:15:26,208 --> 00:15:28,768
We can go in there and we can both
let's get something.

210
00:15:29,344 --> 00:15:30,470
Nice try.

211
00:15:31,079 --> 00:15:34,378
You can go shopping
so I went to the clothes.

212
00:15:37,619 --> 00:15:38,517
are you feeling well

213
00:16:35,844 --> 00:16:36,776
Kelly.

214
00:16:38,613 --> 00:16:39,511
That's it, that's enough.

215
00:16:39,648 --> 00:16:41,013
Kelly, could you please pick up his plate?

216
00:16:42,150 --> 00:16:43,174
How hungry are you?

217
00:16:43,585 --> 00:16:45,780
- I'm quite hungry.
- I'm hungry.

218
00:16:46,521 --> 00:16:47,317
That's good.

219
00:16:47,689 --> 00:16:50,021
- A little wine in the water. A�a.
- Thank you.

220
00:16:51,059 --> 00:16:53,027
It seems to bring bad luck
to give luck with water.

221
00:16:53,161 --> 00:16:54,788
- say hello to me?
- Good luck.

222
00:16:55,096 --> 00:16:57,291
And for your first piano lesson.

223
00:16:57,833 --> 00:16:59,232
Yes, thank you.

224
00:17:00,869 --> 00:17:02,837
How come you've never cooked
is this at home?

225
00:17:03,939 --> 00:17:07,272
Well... this is a trip of
auto discovery for me.

226
00:17:07,409 --> 00:17:08,603
- Dad?
- Yes?

227
00:17:08,743 --> 00:17:10,176
Can you give me some water?

228
00:17:10,478 --> 00:17:11,945
Yes.

229
00:17:17,319 --> 00:17:19,787
- Good night.
- Good night.

230
00:17:19,921 --> 00:17:21,411
- Is it good?
- Yes.

231
00:17:21,556 --> 00:17:23,353
Close the window?
Is it too much noise?

232
00:17:23,491 --> 00:17:24,583
It's hot.

233
00:17:25,360 --> 00:17:26,657
Ready to extinguish?

234
00:17:31,399 --> 00:17:33,230
- Good night, angel.
- Good night.

235
00:17:33,735 --> 00:17:35,566
- I love you.
- I love you too.

236
00:17:46,748 --> 00:17:47,680
Good night.

237
00:17:51,586 --> 00:17:52,382
Light sleep.

238
00:17:53,555 --> 00:17:55,523
- I love you.
- I love you too.

239
00:18:05,267 --> 00:18:07,792
Mom! Mom!

240
00:18:09,170 --> 00:18:10,194
Mom!

241
00:18:12,908 --> 00:18:16,674
Mom! Mom!

242
00:18:16,878 --> 00:18:19,244
It's O.K.

243
00:18:19,381 --> 00:18:21,747
It's ready, my dear.
I'm here. O.K..

244
00:18:22,817 --> 00:18:25,843
Come on, come on.

245
00:18:29,391 --> 00:18:30,881
Come on, my dear.

246
00:18:33,028 --> 00:18:37,556
Mommy! Mommy!

247
00:18:46,708 --> 00:18:51,077
So this map looks like
that it is useless.

248
00:18:52,314 --> 00:18:53,941
It should be around here
somewhere.

249
00:19:03,224 --> 00:19:04,748
what do you say Right or left?

250
00:19:05,493 --> 00:19:06,551
Left.

251
00:19:07,896 --> 00:19:10,364
Barbara said it was immediate
after a church.

252
00:19:10,699 --> 00:19:13,634
Yes, but I passed a thousand
churches already.

253
00:19:13,868 --> 00:19:14,835
That's it.

254
00:19:14,970 --> 00:19:17,370
Yes, this is the church.
Not now. Come on girls.

255
00:19:17,572 --> 00:19:18,800
Come on, we have to move.

256
00:19:20,675 --> 00:19:21,607
Come on girls.

257
00:19:23,812 --> 00:19:24,369
Ready.

258
00:19:24,512 --> 00:19:26,537
Good.

259
00:19:26,681 --> 00:19:28,979
- Nice to meet you. I'm Gerry.
- I'm Joe.

260
00:19:29,517 --> 00:19:30,916
Monica.

261
00:19:31,052 --> 00:19:33,646
Monica, Angelica, Carlo.

262
00:19:33,788 --> 00:19:35,756
Hello, Angelica, bye.

263
00:19:35,890 --> 00:19:38,290
They are my students
on summer vacation.

264
00:19:38,426 --> 00:19:40,621
No, we can get home. I swear.

265
00:19:40,762 --> 00:19:42,229
- No, I remember. I remember.
- Do you want the map?

266
00:19:42,364 --> 00:19:43,262
- No, no.
- Sure?

267
00:19:43,398 --> 00:19:45,366
- Goodbye girls.
- Goodbye dad.

268
00:19:59,180 --> 00:20:01,876
And so who will defend
the honor of Italy?

269
00:20:02,083 --> 00:20:06,816
I think the article is correct.
Most people act crazy.

270
00:20:06,955 --> 00:20:11,722
People want to do exactly the same thing
at exactly the same time.

271
00:20:11,860 --> 00:20:13,725
This is exactly the Italian style.

272
00:20:13,862 --> 00:20:16,160
- The Italians are compliant.
- Yes.

273
00:20:16,297 --> 00:20:17,889
- No, I don't agree.

274
00:20:18,099 --> 00:20:21,330
- We are here. Not on the beach.
We are the proof.

275
00:20:21,469 --> 00:20:23,164
And what's wrong with going to the beach?

276
00:20:23,304 --> 00:20:25,829
Nothing. We are all going
there after...

277
00:20:42,857 --> 00:20:48,659
Even though all the young people today,
we use condoms...

278
00:20:48,830 --> 00:20:51,594
Everyone uses it
condom out of Pope...

279
00:20:51,733 --> 00:20:55,760
I keep saying "No"
for years and years.

280
00:20:56,204 --> 00:21:01,540
It's faster than having a parent...
what to rebel against?

281
00:21:01,676 --> 00:21:04,577
They all say "We are non-conformists"

282
00:21:04,712 --> 00:21:06,737
But everyone is.

283
00:21:07,549 --> 00:21:09,210
- Right, Chopin.
- Yes.

284
00:21:14,422 --> 00:21:17,653
A very long time has passed
since i played

285
00:21:39,614 --> 00:21:41,548
I can read in Italian.

286
00:21:52,127 --> 00:21:53,025
Come on.

287
00:22:10,778 --> 00:22:12,439
Are you sure this is the way?

288
00:22:12,680 --> 00:22:13,612
Yes.

289
00:22:30,899 --> 00:22:31,866
Damn it!

290
00:22:44,245 --> 00:22:45,007
come

291
00:22:45,213 --> 00:22:45,975
It's over there.

292
00:22:46,114 --> 00:22:47,376
No, it's over here.

293
00:23:08,169 --> 00:23:11,161
Good. Would you like to come with us
for a coffee?

294
00:23:11,306 --> 00:23:15,367
I would like it. I have to hurry
because I have children.

295
00:23:15,510 --> 00:23:17,307
- Maybe next time. thank you
- Yes. Good.

296
00:23:17,445 --> 00:23:19,811
- Thank you.
- Bye.

297
00:23:27,956 --> 00:23:29,446
Hello dad.

298
00:23:35,163 --> 00:23:36,858
- Hi, how did it go?
- It was good.

299
00:23:37,632 --> 00:23:38,621
- He was O.K. ?

300
00:23:39,000 --> 00:23:40,399
Yes it was O.K..

301
00:23:43,404 --> 00:23:44,302
Did he like it?

302
00:23:44,572 --> 00:23:47,063
Yes, they have two children
very cute.

303
00:23:47,342 --> 00:23:51,506
They are so nice.
We got lost on the way home.

304
00:23:51,646 --> 00:23:54,240
No, we didn't get lost.
Can we go to the beach?

305
00:23:54,449 --> 00:23:56,849
Do you want to eat here or on the beach?

306
00:23:56,985 --> 00:23:58,475
- On the beach.
- Here.

307
00:23:58,620 --> 00:23:59,985
You two never get along?

308
00:24:03,324 --> 00:24:04,518
Do not stick your head out.

309
00:24:09,664 --> 00:24:10,653
Hey... the sea.

310
00:24:27,815 --> 00:24:30,215
- Bye.
- Bye.

311
00:24:30,818 --> 00:24:31,614
what are you doing

312
00:24:31,753 --> 00:24:33,050
Good. you?

313
00:24:33,221 --> 00:24:35,746
ok thanks Is this free?

314
00:24:35,923 --> 00:24:37,015
Yes, sure.

315
00:24:37,158 --> 00:24:40,491
- We have to go to lower water.
- I'm going to shallower water now.

316
00:24:40,628 --> 00:24:43,222
So not only Italians
they like the beach

317
00:24:43,364 --> 00:24:45,389
40 million Italians cannot
It's her, isn't it?

318
00:24:46,768 --> 00:24:51,831
We are with some friends on the beach above
if you want to come too.

319
00:24:51,973 --> 00:24:54,703
Good. Yes, they are my children
in the sea now.

320
00:24:54,842 --> 00:24:57,106
- Okay.
- Maybe later then?

321
00:25:00,281 --> 00:25:01,908
in the blue cafe
In the end, yes?

322
00:25:02,050 --> 00:25:03,312
Okay, it's O.K. A�a.

323
00:25:03,785 --> 00:25:05,480
- Goodbye. bye
- Bye.

324
00:25:19,467 --> 00:25:20,331
Ready.

325
00:25:20,868 --> 00:25:22,859
No, you're not ready.
Come, please.

326
00:25:23,004 --> 00:25:24,335
I'm going to the beach, okay?

327
00:25:24,472 --> 00:25:25,496
Why?

328
00:25:25,873 --> 00:25:27,738
Because I want to be
alone for a while.

329
00:25:43,491 --> 00:25:44,719
You don't want to eat
an ice cream?

330
00:25:45,760 --> 00:25:47,455
- Do you want to eat an ice cream?
- Yes.

331
00:25:47,595 --> 00:25:48,994
How do you say ice cream in Italian?

332
00:25:49,097 --> 00:25:52,692
I don't know. A gelato, please?

333
00:25:52,934 --> 00:25:54,595
Very good.

334
00:26:05,346 --> 00:26:07,314
It is very beautiful, your girl.

335
00:26:08,182 --> 00:26:09,376
Yes, it is.

336
00:26:10,318 --> 00:26:15,278
I think you are very...proud?

337
00:26:31,506 --> 00:26:33,667
He is very tired.

338
00:26:52,727 --> 00:26:53,989
Hello, Mary.

339
00:27:22,690 --> 00:27:26,717
Dad... I wet the bed.

340
00:27:28,830 --> 00:27:30,092
That's what you did.

341
00:27:45,012 --> 00:27:47,503
You can go to sleep in your bed
if you want

342
00:27:49,984 --> 00:27:50,916
Are you sure?

343
00:27:51,486 --> 00:27:52,817
Yes, I'll be fine.

344
00:28:24,952 --> 00:28:25,816
Hey.

345
00:28:26,654 --> 00:28:30,488
I'll go for a walk and I'll be back
around 12 o'clock.

346
00:28:30,625 --> 00:28:32,923
- Bye.
- Bye.

347
00:28:34,595 --> 00:28:37,860
Okay, at the beginning.
No, no, Adagio. Adagio.

348
00:28:57,985 --> 00:29:00,112
- I'm sorry I'm late.
- It's nothing.

349
00:29:04,692 --> 00:29:05,886
and how much time do we have available?

350
00:29:06,193 --> 00:29:07,091
An hour.

351
00:29:08,796 --> 00:29:10,320
Let's go my dear.

352
00:29:10,831 --> 00:29:11,820
My dear!

353
00:29:28,516 --> 00:29:32,043
Hi Kelly, come up.

354
00:29:37,291 --> 00:29:41,557
Mary, Kelly come up to us.

355
00:29:42,330 --> 00:29:44,628
Bye, Angelica. Bye, Carlo.

356
00:29:46,934 --> 00:29:50,495
I'm sorry I'm late.

357
00:29:51,808 --> 00:29:52,797
where have you been

358
00:29:53,042 --> 00:29:54,407
A short walk away.

359
00:29:56,012 --> 00:29:56,944
Where?

360
00:29:57,580 --> 00:29:58,706
Shopping.

361
00:29:59,415 --> 00:30:00,382
with whom?

362
00:30:00,950 --> 00:30:01,746
With nobody.

363
00:30:03,419 --> 00:30:05,444
If you don't tell me, I will
I tell dad.

364
00:30:07,657 --> 00:30:09,488
Don't threaten me.

365
00:30:10,560 --> 00:30:11,458
Wait!

366
00:31:01,110 --> 00:31:02,577
We might not make it
at the beach today.

367
00:31:03,846 --> 00:31:04,972
Why?

368
00:31:05,114 --> 00:31:08,914
We have to go to a reception.
It is given to the Governor of Ligurians.

369
00:31:09,052 --> 00:31:10,883
and why do we have to go,
me and mary?

370
00:31:11,020 --> 00:31:12,009
Because I promised Barbara.

371
00:31:12,155 --> 00:31:15,124
It is a church that he wants to have
show Mary nearby.

372
00:31:16,592 --> 00:31:20,585
I have to go to this shitty party
because of you and Mary?

373
00:31:20,897 --> 00:31:23,058
You know, you are really selfish!

374
00:31:26,169 --> 00:31:26,999
Good.

375
00:31:28,838 --> 00:31:30,931
You have to be ready
in 15 minutes, okay?

376
00:31:38,414 --> 00:31:39,438
It's beautiful.

377
00:31:40,316 --> 00:31:41,908
- Thank you.
- What is that?

378
00:31:46,522 --> 00:31:50,288
Venice and Genoa were the biggest cities
from Italy, where it was negotiated.

379
00:31:50,460 --> 00:31:51,688
and did they fight?

380
00:31:52,328 --> 00:31:54,057
For business only. Yes.

381
00:31:54,397 --> 00:31:56,957
And Marco Polo was imprisoned here...

382
00:31:57,133 --> 00:31:59,158
Together with 7000 other Venetians.

383
00:32:00,937 --> 00:32:02,336
God, it smells like urine.

384
00:32:03,673 --> 00:32:04,867
The flowers are nice.

385
00:32:04,974 --> 00:32:06,566
Yes, they are nice.

386
00:32:07,076 --> 00:32:10,637
I'm for a dead man.
Looks like someone died here.

387
00:32:11,147 --> 00:32:14,605
So when I go to the reception,
can i go

388
00:32:15,051 --> 00:32:17,076
How do you mean "to leave"?
Where?

389
00:32:17,386 --> 00:32:19,047
I want to go to a cafe
with some friends.

390
00:32:19,188 --> 00:32:20,052
with whom?

391
00:32:20,757 --> 00:32:23,487
They are the boys and girls I met
with Rosa

392
00:32:45,782 --> 00:32:47,511
It is Good News.

393
00:32:47,650 --> 00:32:49,982
The basilica was also named after her.

394
00:32:50,119 --> 00:32:51,279
what is happening

395
00:32:51,454 --> 00:32:55,049
Here is when the Archangel Gabriel
come down from heaven... and say to Mary

396
00:32:55,191 --> 00:32:57,716
that you will be the mother of Jesus.

397
00:32:58,027 --> 00:33:01,326
She had never had sex and said something
like: "How could she get pregnant?".

398
00:33:01,464 --> 00:33:03,557
She had a cousin Elisabeta.

399
00:33:03,699 --> 00:33:06,634
She was barren and...
but she remained pregnant

400
00:33:06,769 --> 00:33:08,760
with John the Baptist.

401
00:33:09,672 --> 00:33:11,299
What does barren mean?

402
00:33:12,542 --> 00:33:15,909
Well, when a woman can't
to remain pregnant.

403
00:33:23,519 --> 00:33:26,488
- Do you want to light a candle?
- Yes.

404
00:33:30,259 --> 00:33:31,453
I will give him some money.

405
00:33:43,806 --> 00:33:45,296
That was a good one.

406
00:33:50,379 --> 00:33:52,506
Do you believe in life after death?

407
00:33:53,916 --> 00:33:56,077
- Do you mean in Heaven?
- Yes.

408
00:34:00,189 --> 00:34:03,886
I like to believe that people live
in the memory of other people.

409
00:34:07,964 --> 00:34:11,627
It's not a funeral
it's just a boring party.

410
00:34:16,239 --> 00:34:17,263
Stephen.

411
00:34:24,413 --> 00:34:26,608
it's good to see you.
It would be wonderful. Wonderful.

412
00:34:26,749 --> 00:34:29,479
This is Kelly, Mary and Joe.

413
00:34:29,619 --> 00:34:32,486
Joe teaches here at the university.

414
00:34:32,622 --> 00:34:35,113
Me and Mary, I think
we will leave you now.

415
00:34:35,591 --> 00:34:36,717
and where did you meet?

416
00:34:37,226 --> 00:34:40,423
Well, we met
at Harvard...

417
00:34:41,797 --> 00:34:43,196
...many years ago.

418
00:34:44,467 --> 00:34:46,662
do you speak italian That's why
do you teach at the university here?

419
00:34:46,802 --> 00:34:48,633
Not very well.

420
00:34:48,771 --> 00:34:53,708
If you want to understand Italy,
you have to learn the language.

421
00:34:54,410 --> 00:34:55,308
Thank you.

422
00:34:56,012 --> 00:34:58,572
You know what I say...
what is Genoa called?

423
00:34:58,881 --> 00:35:02,578
At Superb.

424
00:35:05,087 --> 00:35:06,213
Excuse me, I think I'll go
to see what i do...

425
00:35:06,355 --> 00:35:09,188
We should meet again.
We will invite you to dinner one day.

426
00:35:09,358 --> 00:35:09,949
That would be wonderful.

427
00:35:10,092 --> 00:35:12,959
Let's welcome you properly
In La Superb. okay?

428
00:35:17,500 --> 00:35:21,095
You two had something together
at Harvard?

429
00:35:22,672 --> 00:35:24,367
No, men know, you know...

430
00:35:24,507 --> 00:35:25,496
have you met

431
00:35:26,809 --> 00:35:28,208
Tall women are different.

432
00:35:28,444 --> 00:35:29,968
Tall women are good.

433
00:35:30,212 --> 00:35:31,236
I found you.

434
00:35:31,347 --> 00:35:33,645
Thank God!
I'm leaving, okay?

435
00:35:33,783 --> 00:35:35,114
- Yes, can we come with you?
- No.

436
00:35:35,251 --> 00:35:36,479
I was joking.

437
00:35:36,619 --> 00:35:39,747
We will return to the apartment
in an hour.

438
00:35:39,889 --> 00:35:41,823
You will be back by ten,
okay?

439
00:35:41,958 --> 00:35:42,447
Why?

440
00:35:42,591 --> 00:35:45,492
Because it is a foreign city.
You don't know your surroundings very well.

441
00:35:45,628 --> 00:35:47,357
- But you brought me here.
- No, at ten.

442
00:35:54,103 --> 00:35:55,092
Hi... Sorry.

443
00:37:21,690 --> 00:37:22,622
do you smoke

444
00:37:35,204 --> 00:37:37,104
Thank you.

445
00:38:45,407 --> 00:38:48,137
There is no mirror... damn it!

446
00:38:49,278 --> 00:38:50,210
Not.

447
00:39:12,535 --> 00:39:13,502
I should go.

448
00:39:14,904 --> 00:39:16,531
- Bye.
- Bye.

449
00:39:46,936 --> 00:39:48,028
You are late.

450
00:39:48,370 --> 00:39:50,463
I'm sorry. Good night.

451
00:40:12,494 --> 00:40:17,261
and how the Euro had an impact on
the identity of Italy?

452
00:40:17,399 --> 00:40:20,630
You will feel more European,
less Italians?

453
00:40:20,769 --> 00:40:24,102
We no longer have only one
identity.

454
00:40:24,306 --> 00:40:27,798
I feel Italian and European...

455
00:40:27,943 --> 00:40:30,571
I love them because...

456
00:40:30,946 --> 00:40:32,846
i study here but...

457
00:40:32,982 --> 00:40:36,179
also Neapolitan because
I'm from Naples.

458
00:40:36,318 --> 00:40:40,379
Or a woman and a bourgeois.

459
00:40:40,522 --> 00:40:42,387
But what is the most important?

460
00:40:43,292 --> 00:40:44,589
Neapolitan,

461
00:40:44,793 --> 00:40:47,489
or the fact that you are bourgeois,
radical�, Italian� or...

462
00:40:47,630 --> 00:40:48,654
That I am a woman.

463
00:40:51,300 --> 00:40:52,324
ok...

464
00:40:52,501 --> 00:40:55,026
We have fun not like you.

465
00:41:16,492 --> 00:41:18,960
Look, there's a village right in between
rocks there.

466
00:41:19,128 --> 00:41:20,254
do you see him

467
00:41:47,723 --> 00:41:49,953
I think I'll go
to swim. okay?

468
00:41:51,460 --> 00:41:52,427
Have fun.

469
00:41:54,797 --> 00:41:57,129
Try one Mary,
it is very good.

470
00:41:57,266 --> 00:41:59,200
Why would I want to eat
is there anything

471
00:42:01,170 --> 00:42:03,502
- Are we going to the monastery?
- Sure.

472
00:42:04,173 --> 00:42:05,504
I'm going to stay with Kelly.

473
00:42:23,659 --> 00:42:25,524
Crickets are noisy.

474
00:42:32,101 --> 00:42:32,897
Look.

475
00:42:36,572 --> 00:42:39,473
Why did they choose to become a monastery?
here?

476
00:42:39,675 --> 00:42:45,341
As a kind of isolation.
They wanted to isolate themselves from the world.

477
00:42:45,814 --> 00:42:48,908
They wanted to live
only for God.

478
00:42:49,618 --> 00:42:52,917
Some monks took a vow of silence.
They didn't even talk to each other.

479
00:42:53,088 --> 00:42:54,715
That seems strange.

480
00:42:55,023 --> 00:42:56,888
I wouldn't like it at all. Although
some people...

481
00:42:57,793 --> 00:43:00,660
they would be very happy because
I tend to talk, a little too much.

482
00:43:01,397 --> 00:43:03,388
I like to listen to you.

483
00:43:15,244 --> 00:43:16,302
Did you burn yourself?

484
00:43:16,545 --> 00:43:20,106
No, I'm a professional
in the light of the candles.

485
00:43:24,686 --> 00:43:26,483
I'll light one myself
for mom.

486
00:43:56,552 --> 00:43:59,043
Kelly... are you okay?

487
00:44:00,088 --> 00:44:03,285
Dad!
Leave me alone!

488
00:44:03,459 --> 00:44:05,120
Don't be late, okay?

489
00:44:07,796 --> 00:44:08,888
Fire.

490
00:44:17,539 --> 00:44:19,473
A�a. Very good.

491
00:44:25,848 --> 00:44:27,907
I was in the car when my mother
he died

492
00:44:29,985 --> 00:44:33,182
I know... I think it was
Terrible.

493
00:44:36,258 --> 00:44:38,522
She visits me sometimes.

494
00:44:39,328 --> 00:44:40,386
Yes?

495
00:44:44,066 --> 00:44:46,193
Yes. Don't tell anyone.

496
00:44:46,401 --> 00:44:49,131
I won't do it.
Not if you want me not to.

497
00:44:49,538 --> 00:44:51,472
She comes to me to forgive me.

498
00:44:51,874 --> 00:44:55,605
You have no reason to forgive yourself. It wasn't
your fault

499
00:44:55,878 --> 00:44:57,743
You didn't do anything.
It was an accident.

500
00:44:57,880 --> 00:44:59,939
A terrible accident.

501
00:45:00,249 --> 00:45:01,773
Yes, I did. It was my fault.

502
00:45:01,917 --> 00:45:03,612
- No. Not.
- Well, yes.

503
00:45:03,752 --> 00:45:05,583
- Mary.
- It was my fault.

504
00:45:43,525 --> 00:45:45,550
And, tell me about
your new friends?

505
00:45:48,263 --> 00:45:52,632
They're not really friends.
I barely knew them.

506
00:45:54,169 --> 00:45:56,535
But I'm going to a party tonight
with them.

507
00:45:57,005 --> 00:45:59,906
Yes?
Topless party?

508
00:46:03,245 --> 00:46:04,473
You could have asked permission, at least.

509
00:46:06,615 --> 00:46:07,741
Good.

510
00:46:18,727 --> 00:46:21,161
Excuse me. Have you seen a girl?

511
00:46:21,697 --> 00:46:23,164
No? Thank you.

512
00:46:34,476 --> 00:46:35,966
is mary with you

513
00:46:36,211 --> 00:46:37,235
No, I thought he was with you.

514
00:46:37,379 --> 00:46:40,041
It was.
He ran away from me.

515
00:46:40,182 --> 00:46:42,150
It is sensitive.
He will return alone.

516
00:46:42,284 --> 00:46:43,342
I think we should go
let's look for it.

517
00:46:43,485 --> 00:46:44,747
hey what's up

518
00:46:44,886 --> 00:46:47,377
Mary has disappeared.

519
00:46:47,623 --> 00:46:51,389
Mary's gone and we're going
let's look for her, okay?

520
00:46:51,793 --> 00:46:54,853
She is a sensitive girl. I'm sure that
he will find his own way back.

521
00:46:55,030 --> 00:46:56,827
- Okay. I will stay here.
- Yes.

522
00:46:57,666 --> 00:46:59,691
- When did this happen?
- For a very short time.

523
00:47:24,092 --> 00:47:25,116
and what happened?

524
00:47:25,327 --> 00:47:28,694
I don't know.
I think something at the church scared her.

525
00:47:29,531 --> 00:47:30,896
God, I feel terrible.

526
00:47:31,033 --> 00:47:32,295
Where does this road lead?

527
00:47:32,668 --> 00:47:34,431
At Santa Margherita, I think.

528
00:47:34,569 --> 00:47:37,595
Go get Kelly...
take the last ship back. okay?

529
00:47:38,373 --> 00:47:41,865
And finally I think it should
to go to the police in Camogli.

530
00:47:42,978 --> 00:47:45,139
I'll see you back in the apartment.
okay?

531
00:47:46,548 --> 00:47:50,143
We'll... See you there.

532
00:47:50,385 --> 00:47:52,615
Good. But what are you going to do?

533
00:47:52,754 --> 00:47:55,279
I will walk to
Santa Margherita.

534
00:48:00,595 --> 00:48:02,119
- You worry.
- Okay.

535
00:48:06,068 --> 00:48:06,864
Fuck !

536
00:48:27,122 --> 00:48:28,146
Mary?!

537
00:48:33,195 --> 00:48:34,219
Mary?

538
00:48:38,233 --> 00:48:39,200
Mary?

539
00:48:44,139 --> 00:48:45,128
Mary!

540
00:48:53,448 --> 00:48:54,938
Mary!

541
00:48:57,652 --> 00:48:58,710
Mary?

542
00:49:04,426 --> 00:49:05,552
Mary!

543
00:49:46,601 --> 00:49:47,625
Mary!

544
00:49:51,339 --> 00:49:52,465
Mary?

545
00:50:33,715 --> 00:50:34,613
Did you find it?

546
00:50:34,749 --> 00:50:36,011
Is Mary with you?

547
00:50:36,284 --> 00:50:39,378
Not. Not. I will take the train.
I left.

548
00:50:53,401 --> 00:50:54,368
Mary!

549
00:51:09,384 --> 00:51:10,316
Dad!

550
00:51:18,126 --> 00:51:19,753
you are fine

551
00:51:32,674 --> 00:51:33,470
is it good

552
00:51:33,608 --> 00:51:35,439
Yes.
He fell asleep on the train.

553
00:51:40,749 --> 00:51:42,649
- They're back.
- Oh, excellent.

554
00:51:47,022 --> 00:51:47,920
is she ok

555
00:51:48,056 --> 00:51:51,617
Yes. It is completely chilled.

556
00:51:56,298 --> 00:51:58,391
- I love you.
- I love you too.

557
00:52:02,837 --> 00:52:05,670
Man, this song...

558
00:52:08,843 --> 00:52:10,640
I'm thinking about school.

559
00:52:11,680 --> 00:52:13,978
What was the name of that formation
which one were you in?

560
00:52:16,551 --> 00:52:18,041
The formation kick.

561
00:52:18,687 --> 00:52:21,087
God, none of us
he couldn't sing!

562
00:52:24,392 --> 00:52:26,622
- No.
- Give me a smoke of that too.

563
00:52:26,761 --> 00:52:29,696
It was excellent.
You were wonderful.

564
00:52:31,166 --> 00:52:34,431
God, I was such a nerd.
I have learned so much and...

565
00:52:35,670 --> 00:52:36,932
but you have...

566
00:52:37,639 --> 00:52:40,836
I was so jealous of you
and on your academic career.

567
00:52:41,076 --> 00:52:42,839
Don't you have an academic career?

568
00:52:44,612 --> 00:52:46,170
Not a serious one.

569
00:52:46,581 --> 00:52:49,709
No one has an academic career
seriously.

570
00:52:49,884 --> 00:52:50,851
No?

571
00:52:55,590 --> 00:52:57,023
What actually happened?

572
00:53:00,428 --> 00:53:02,259
I went to the monastery...

573
00:53:04,632 --> 00:53:05,963
...and...

574
00:53:07,669 --> 00:53:13,938
I think something specific reminded him
by Marianne and ran away.

575
00:53:14,309 --> 00:53:15,571
But did he say something?

576
00:53:17,112 --> 00:53:20,843
I lit a candle and that's it
disappeared.

577
00:53:21,416 --> 00:53:24,817
You know, Mary has a very rich imagination
and maybe...

578
00:53:25,220 --> 00:53:28,121
to light candles for the dead
it's not what she needs right now.

579
00:53:30,492 --> 00:53:31,823
Yes, maybe.

580
00:53:36,998 --> 00:53:39,432
I'm, I'm very...

581
00:53:42,404 --> 00:53:45,305
I feel very sorry for today.
Very cool.

582
00:53:45,473 --> 00:53:50,240
I think it's especially difficult for
all of you. They are some wonderful children.

583
00:53:52,113 --> 00:53:53,740
Did they go to a therapist?

584
00:53:54,182 --> 00:53:57,583
Yes, they went to someone
after the accident.

585
00:53:59,020 --> 00:54:00,510
You are all very brave.

586
00:54:00,655 --> 00:54:03,419
- Yes, well, we don't really have a choice.
- No.

587
00:54:03,725 --> 00:54:04,885
I want to go to bed.

588
00:54:05,560 --> 00:54:07,221
I'm going to leave.
I should go.

589
00:54:08,696 --> 00:54:10,755
I think it feels very

590
00:54:10,965 --> 00:54:15,527
guilty of his death
Marian...

591
00:54:16,171 --> 00:54:19,231
Joe and me
we think he needs help.

592
00:54:19,374 --> 00:54:21,239
- Maybe.
- Okay.

593
00:54:26,714 --> 00:54:30,343
I'm sorry.
Good night.

594
00:54:33,321 --> 00:54:36,415
Do you need a taxi?

595
00:54:36,658 --> 00:54:38,125
- No. I can handle it. thank you
- Sure?

596
00:54:38,259 --> 00:54:40,750
- Yes. A walk will do me good.
- Take care of yourself.

597
00:54:40,929 --> 00:54:42,487
I will have. Thank you.

598
00:55:52,567 --> 00:55:53,158
Bye.

599
00:55:58,706 --> 00:55:59,468
Who is he?

600
00:56:00,208 --> 00:56:01,106
There is no one.

601
00:56:05,813 --> 00:56:07,041
is he your friend

602
00:56:09,050 --> 00:56:10,017
Not.

603
00:56:10,318 --> 00:56:11,250
Yes, sure.

604
00:56:12,153 --> 00:56:17,216
Don't even dare to talk to me!
And he doesn't even go near me!

605
00:57:42,243 --> 00:57:44,336
Barbara was your girlfriend in college?

606
00:57:45,346 --> 00:57:46,074
Not.

607
00:57:47,048 --> 00:57:48,481
He wants to be.

608
00:57:49,651 --> 00:57:50,709
Don't be stupid��.

609
00:57:51,753 --> 00:57:53,687
- Did you have sex?
- What is this?

610
00:57:54,055 --> 00:57:56,250
- Are you going to the dance?
- Were you thinking?

611
00:57:56,557 --> 00:57:58,047
That was 20 years ago.

612
00:57:58,192 --> 00:57:59,284
At least.

613
00:57:59,694 --> 00:58:01,662
Yes, good, thank you very much.

614
00:58:01,796 --> 00:58:04,162
Why don't we talk about some of the
Kelly's friends?

615
00:58:04,299 --> 00:58:05,596
No, thank you.

616
00:58:06,668 --> 00:58:08,636
That would be a discussion
much more interesting.

617
00:58:08,770 --> 00:58:09,737
have you kissed

618
00:58:09,871 --> 00:58:11,304
No, we didn't kiss.

619
00:58:32,493 --> 00:58:35,121
<i>Smelly Kelly.</i>

620
00:58:59,956 --> 00:59:01,116
That was too long.

621
00:59:09,865 --> 00:59:11,332
i see you

622
00:59:13,802 --> 00:59:16,498
- He liked it, didn't he?
- Yes.

623
00:59:21,143 --> 00:59:22,508
Worry again.

624
00:59:25,481 --> 00:59:27,142
You are a very good swimmer.

625
00:59:28,651 --> 00:59:32,018
But his mother?
Is it in America?

626
00:59:32,421 --> 00:59:36,255
Not. Her mother died. Now approx
six months. Car accident.

627
00:59:37,526 --> 00:59:38,584
I'm sorry.

628
00:59:41,096 --> 00:59:43,530
Children are very strong, I think.

629
00:59:45,934 --> 00:59:49,631
Kelly? Kelly?

630
00:59:51,707 --> 00:59:54,005
Don't forget we have to go
let's see the school at lunch, okay?

631
00:59:54,743 --> 00:59:56,233
Good.

632
00:59:57,413 --> 01:00:01,042
We have to be punctual, so
we must hurry.

633
01:00:03,087 --> 01:00:04,179
Good father.

634
01:00:06,557 --> 01:00:14,623
Let's start the tour.
Let's start here.

635
01:00:14,999 --> 01:00:17,126
What students are here?

636
01:00:17,268 --> 01:00:19,065
About 700.

637
01:00:19,770 --> 01:00:24,571
In this school we give the baccalaureate
international.

638
01:00:24,976 --> 01:00:27,001
Biochemistry is taught here.

639
01:00:27,478 --> 01:00:29,776
For us, chemistry and biochemistry are
two very important subjects.

640
01:00:29,914 --> 01:00:33,077
We want our students
to be the best.

641
01:00:33,217 --> 01:00:35,742
Are all courses in English?

642
01:00:35,886 --> 01:00:38,821
He will also have to learn Italian.

643
01:00:38,956 --> 01:00:43,825
A subject they will do
you will be taught entirely in Italian.

644
01:00:49,000 --> 01:00:51,230
I don't want to go to that school anymore
ever.

645
01:00:52,303 --> 01:00:53,702
I will not go to her.

646
01:00:55,773 --> 01:00:57,365
I'm going back to Chicago.

647
01:00:59,777 --> 01:01:02,302
Well, that's pretty eloquent.

648
01:01:11,722 --> 01:01:12,882
He would be tired.

649
01:01:13,491 --> 01:01:14,981
I don't feel tired.

650
01:01:15,760 --> 01:01:17,284
I have difficulties
to wake up in the morning.

651
01:01:20,264 --> 01:01:21,629
Maybe we should stay in
tonight.

652
01:01:23,267 --> 01:01:24,427
thank you

653
01:01:27,004 --> 01:01:27,993
Are you sure you don't want to?
ice cream?

654
01:01:28,139 --> 01:01:29,970
No, I don't want ice cream.

655
01:01:30,107 --> 01:01:33,167
I'm tired of you treating me
like a stupid child.

656
01:01:35,579 --> 01:01:37,274
What the hell are you looking at?
That's all...

657
01:01:38,683 --> 01:01:40,207
It's only her fault!

658
01:01:40,551 --> 01:01:41,711
I'm going to the bathroom.

659
01:01:44,288 --> 01:01:45,687
I can't stand this kind of thing anymore
of language.

660
01:01:50,061 --> 01:01:53,656
are you ok ?
are you both ok

661
01:01:54,932 --> 01:01:56,092
Sure.

662
01:02:00,538 --> 01:02:03,200
O.K., time to wash up
on the teeth.

663
01:02:03,341 --> 01:02:06,799
- Can I finish the sentence too?
- No, you can't.

664
01:02:07,645 --> 01:02:09,738
If you are quick, you can have more
Ten more minutes.

665
01:02:11,148 --> 01:02:12,115
Good.

666
01:03:09,340 --> 01:03:14,505
Madam, I think we will have to have
a discussion about what your room looks like.

667
01:03:15,613 --> 01:03:16,773
What happened here?

668
01:03:34,832 --> 01:03:38,029
Fabio... Cuba libra.

669
01:03:46,210 --> 01:03:50,203
When I saw you at the station
in Santa Margherita,

670
01:03:50,347 --> 01:03:51,871
what were you actually doing there?

671
01:03:53,217 --> 01:03:54,445
Why do you ask?

672
01:03:56,020 --> 01:03:57,385
Well, I don't know.

673
01:03:57,888 --> 01:04:01,483
The platform was for trains that
they were going in the other direction.

674
01:04:10,668 --> 01:04:12,727
What pictures did you see?

675
01:04:15,005 --> 01:04:16,165
Many.

676
01:04:18,142 --> 01:04:23,409
I saw mom.
He was on the platform.

677
01:04:25,349 --> 01:04:26,680
Do you see her often?

678
01:04:29,653 --> 01:04:31,086
Sometimes.

679
01:04:36,861 --> 01:04:38,852
Are you talking to Kelly about mom?

680
01:04:40,231 --> 01:04:41,562
No, not really.

681
01:04:42,900 --> 01:04:46,859
Nobody talks about her anymore. It is
as if we pretended it didn't exist.

682
01:04:48,806 --> 01:04:50,797
But who claims that it did not exist?

683
01:04:55,346 --> 01:04:59,646
It's hard to know what to say.
Or when to say it.

684
01:05:01,151 --> 01:05:02,311
Does he miss her?

685
01:05:03,020 --> 01:05:07,514
Yes, I do. Because I do.
All the time.

686
01:05:09,960 --> 01:05:14,260
All the time?
Every hour, every day?

687
01:05:14,698 --> 01:05:19,533
every day of every month,
every month of every year.

688
01:05:20,804 --> 01:05:22,328
Okay, no, not every time...

689
01:05:22,473 --> 01:05:25,101
...in every decade of every century?

690
01:05:25,242 --> 01:05:27,642
And in every century of every millennium?

691
01:05:29,713 --> 01:05:31,704
You know, your mother wants you to be happy.

692
01:05:32,883 --> 01:05:36,148
i know That's what she tells me too.

693
01:05:37,521 --> 01:05:39,352
I am happy when I am with her.

694
01:05:41,892 --> 01:05:43,154
talk to you

695
01:05:45,429 --> 01:05:46,623
Yes.

696
01:05:52,870 --> 01:05:54,098
What does he say about me?

697
01:05:54,471 --> 01:05:55,438
Dad!

698
01:07:01,905 --> 01:07:03,031
Hello, mom.

699
01:07:11,015 --> 01:07:13,848
- Is everything in order?
- Yes.

700
01:07:16,153 --> 01:07:17,814
Know that I love you.

701
01:07:18,255 --> 01:07:19,813
i love you too

702
01:07:21,959 --> 01:07:24,689
- Come on, try to sleep.
- Okay.

703
01:07:26,530 --> 01:07:29,158
- Good night.
- Good night.

704
01:07:59,129 --> 01:08:00,926
I'm sorry. I forgot my keys.

705
01:08:08,572 --> 01:08:10,301
Joe...good.

706
01:08:11,075 --> 01:08:11,939
how are you

707
01:08:12,109 --> 01:08:13,235
okay, you?

708
01:08:13,377 --> 01:08:14,503
Do you want to have a coffee?

709
01:08:14,945 --> 01:08:17,709
We go to the cafe opposite.
Do you want to come too?

710
01:08:17,881 --> 01:08:19,576
Sure. If it is O.K. ?

711
01:08:19,717 --> 01:08:21,708
- Yes.
- We can go somewhere else.

712
01:08:21,852 --> 01:08:24,412
No, no. I would like it.

713
01:08:25,122 --> 01:08:26,020
bye

714
01:08:26,290 --> 01:08:27,348
Well done Mary.

715
01:08:27,491 --> 01:08:30,255
Goodbye children.

716
01:09:19,143 --> 01:09:22,010
are you ok
How is the summer course going?

717
01:09:22,146 --> 01:09:25,115
It's going well but I'm a little tired.

718
01:09:26,283 --> 01:09:29,844
Joe? Joe?

719
01:09:29,987 --> 01:09:30,885
do you want something

720
01:09:31,021 --> 01:09:32,613
Just water. Flat water.

721
01:09:33,791 --> 01:09:35,725
Do you want to drink all the students?

722
01:09:54,578 --> 01:09:55,738
Shall we go to the discotheque?

723
01:09:55,879 --> 01:09:56,868
Kelly.

724
01:09:58,448 --> 01:10:01,781
what the hell are you doing
Did you just stay here?

725
01:10:02,953 --> 01:10:05,547
What with the eyes!
Are you spying on me, you scumbag?

726
01:10:05,889 --> 01:10:09,825
You'd better not say anything to dad
because if you do, I will kill you!

727
01:10:10,127 --> 01:10:13,858
I'm going to destroy his whole life like that
you destroyed mine too.

728
01:10:15,799 --> 01:10:16,959
Little bitch!

729
01:10:34,251 --> 01:10:37,618
Have a nice day, beautiful ones.

730
01:10:39,289 --> 01:10:40,586
Hello dad.

731
01:10:41,892 --> 01:10:43,792
I made him spaghetti carbonara.

732
01:10:44,528 --> 01:10:45,552
For real?

733
01:10:47,531 --> 01:10:50,432
Indulge me.
Who taught you to do this?

734
01:10:50,667 --> 01:10:51,463
Parent.

735
01:10:52,135 --> 01:10:53,693
Look what your sister produced.

736
01:10:55,739 --> 01:10:56,728
It looks good.

737
01:10:57,174 --> 01:10:58,232
How did the piano go?

738
01:10:58,442 --> 01:11:01,309
Good. I managed to get to
the end of the piece.

739
01:11:01,845 --> 01:11:04,279
- Congratulations, this is fantastic.
- Thank you.

740
01:11:04,414 --> 01:11:05,472
And when will I be able to come and listen?

741
01:11:05,616 --> 01:11:07,015
Soon.

742
01:11:11,188 --> 01:11:13,884
God, that's right
what the doctor prescribed.

743
01:11:20,264 --> 01:11:22,858
When 40 winters
And they will teach the creature,

744
01:11:23,267 --> 01:11:26,293
And they will do it for years
in a beautiful way.

745
01:11:26,937 --> 01:11:29,997
His young appearance
you will be

746
01:11:30,574 --> 01:11:33,270
a weed� or maybe
even lower it will become.

747
01:11:34,411 --> 01:11:37,244
Then you will be asked
where does beauty go

748
01:11:37,781 --> 01:11:40,716
where is the treasure of beauty
the days of lust,

749
01:11:41,485 --> 01:11:44,249
what only in the look
it can still be found.

750
01:11:44,521 --> 01:11:47,752
It was an enveloping ruin
and foolish praise,

751
01:11:48,825 --> 01:11:51,919
how many praises, your beauty
does he need

752
01:11:52,629 --> 01:11:56,690
If you can answer...
my beautiful child

753
01:11:56,833 --> 01:12:00,132
Peaceful I will be
I will find an excuse

754
01:12:00,904 --> 01:12:03,930
showing her beauty
by succession!

755
01:12:05,375 --> 01:12:08,435
This was newly made,
when you grow old

756
01:12:08,912 --> 01:12:12,848
You see his quick blood
while yours grows old.

757
01:12:17,721 --> 01:12:19,518
Write only a description of...

758
01:12:20,524 --> 01:12:24,085
the feelings you had
when you heard or read his sonnet.

759
01:12:24,328 --> 01:12:26,762
It is your last fear and therefore
you can leave with anything.

760
01:12:29,633 --> 01:12:33,729
Maybe we can do something special on Friday,
to close the course.

761
01:12:33,870 --> 01:12:35,269
Sure, they sound great.

762
01:12:37,341 --> 01:12:40,401
Just the two of us... maybe.

763
01:12:40,811 --> 01:12:41,675
Good.

764
01:12:42,646 --> 01:12:44,773
- Okay. bye
- Bye.

765
01:12:53,790 --> 01:12:54,313
what are you doing

766
01:12:54,458 --> 01:12:55,152
i am fine you?

767
01:12:55,292 --> 01:12:57,590
Okay, I'm excited.
Thank you for inviting me.

768
01:13:19,750 --> 01:13:21,047
It was beautiful.

769
01:13:22,586 --> 01:13:24,986
It will be O.K. For girls to stay
more next friday?

770
01:13:25,589 --> 01:13:27,022
It's the last day of the course

771
01:13:27,157 --> 01:13:29,819
and the students suggested it to me
let's have a drink afterwards.

772
01:13:30,327 --> 01:13:31,954
Looks like you're Mr. Popularity.

773
01:13:32,462 --> 01:13:35,954
We are going to Milan to visit them
on my parents.

774
01:13:36,633 --> 01:13:37,463
At four.

775
01:13:37,601 --> 01:13:39,228
- Okay.
- At four.

776
01:13:39,369 --> 01:13:41,462
Yes, I'll be back by four.
Very good.

777
01:13:41,605 --> 01:13:43,596
- It's good, yes?
- Yes.

778
01:13:43,740 --> 01:13:44,900
We're having a little fun.

779
01:14:15,439 --> 01:14:17,703
I didn't know that your class
he's having a party next friday.

780
01:14:18,075 --> 01:14:20,635
It's not a party, it's just a lunch.

781
01:14:21,244 --> 01:14:22,302
With Rosa?

782
01:14:23,313 --> 01:14:24,439
Oh God, it's just lunch!

783
01:14:24,581 --> 01:14:27,414
Don't feel guilty. If you see her,
it is very good.

784
01:14:29,219 --> 01:14:30,948
I'm trying to figure things out
as much as possible for children.

785
01:14:32,889 --> 01:14:35,653
But don't you think it's better to be open
and honest with people?

786
01:14:35,926 --> 01:14:37,723
With children in particular?

787
01:14:42,532 --> 01:14:45,729
You were very nice and helped me
but I don't think I need advice, okay?

788
01:14:47,571 --> 01:14:49,766
This is my street.
I'll see you again.

789
01:14:49,906 --> 01:14:52,670
Thank you for the concert.
Bye.

790
01:14:52,943 --> 01:14:54,001
bye

791
01:14:54,878 --> 01:14:55,936
bye

792
01:15:20,370 --> 01:15:25,398
You sang beautifully today.
I'm proud of you.

793
01:15:29,045 --> 01:15:30,569
Kelly sings better.

794
01:15:30,714 --> 01:15:32,079
Well, she's older.

795
01:15:32,415 --> 01:15:36,146
I think she will be a very good pianist
that you keep when it grows.

796
01:15:36,920 --> 01:15:38,148
Silver.

797
01:15:40,624 --> 01:15:41,716
Black.

798
01:15:43,160 --> 01:15:45,788
I don't want to go to school here
mommy

799
01:15:46,062 --> 01:15:47,120
Why not?

800
01:15:48,698 --> 01:15:50,325
i want to be with you

801
01:16:17,794 --> 01:16:25,462
Mommy! Mommy! No! No!

802
01:16:33,843 --> 01:16:38,371
Don't leave me! Mommy!

803
01:16:39,049 --> 01:16:41,244
- Done.
- Mom.

804
01:16:41,384 --> 01:16:43,852
Everything is fine, my dear.
I'm here, it's good.

805
01:16:43,987 --> 01:16:49,015
- Mommy!
- Okay. you are fine

806
01:16:49,192 --> 01:16:52,355
Mommy!

807
01:16:55,999 --> 01:16:59,230
Mommy!

808
01:17:05,375 --> 01:17:08,640
You know, it doesn't matter what happened.
i love you

809
01:17:09,546 --> 01:17:11,537
And I'm very sorry you were in that car
when the accident occurred.

810
01:17:13,083 --> 01:17:17,850
It was terrible but it happened
And that's it.

811
01:17:19,656 --> 01:17:21,055
and it passed.

812
01:17:23,293 --> 01:17:25,989
You should prepare yourself, my dear.

813
01:17:27,197 --> 01:17:28,494
Come on, I don't want you to be late.
I have to go now.

814
01:17:30,133 --> 01:17:32,431
- You gave yourself perfume.
- It's aftershave.

815
01:17:33,003 --> 01:17:35,301
So see you at Gerry's
at four, okay?

816
01:17:35,839 --> 01:17:38,637
- Okay dad.
- Bye.

817
01:17:38,908 --> 01:17:40,466
Bye. Have fun with Rosa.

818
01:17:41,344 --> 01:17:42,436
What does this mean?

819
01:17:42,712 --> 01:17:45,579
Don't you have lunch with her?

820
01:17:45,849 --> 01:17:47,544
Oh, yes.
Who told him that?

821
01:17:47,851 --> 01:17:50,786
Lorenzo. they are friends
did you forget

822
01:18:00,463 --> 01:18:02,397
- Hi, Monica.
- Bye.

823
01:18:02,532 --> 01:18:03,726
- I'll be back at four to pick her up.

824
01:18:03,867 --> 01:18:04,731
Bye, Kelly.

825
01:18:04,868 --> 01:18:06,995
ok bye
Bye.

826
01:18:17,480 --> 01:18:20,381
- I came.
- You came.

827
01:18:20,517 --> 01:18:21,415
Aren't you staying with us?

828
01:18:24,988 --> 01:18:28,754
Look what he prepared
Alexander.

829
01:18:40,937 --> 01:18:43,872
When I first came
In Genoa as a student...

830
01:18:44,341 --> 01:18:46,536
i worked here

831
01:18:46,676 --> 01:18:49,611
That's why I know them
like my family.

832
01:18:49,746 --> 01:18:53,910
I only bring people here
which I like very much.

833
01:18:55,185 --> 01:18:56,652
You want us to go and do it
a bath?

834
01:18:57,387 --> 01:18:59,719
I can't because I have to go back
very soon.

835
01:18:59,923 --> 01:19:01,049
Soon. Why?

836
01:19:02,025 --> 01:19:04,084
Because I have to be at home
at four.

837
01:19:06,463 --> 01:19:07,430
where are we going

838
01:19:08,365 --> 01:19:09,559
Don't be afraid.

839
01:19:18,708 --> 01:19:20,767
- Monica.
Yes?

840
01:19:21,010 --> 01:19:23,274
I'm going to look for a taxi.

841
01:19:23,546 --> 01:19:25,013
Lorenzo, I have to go.

842
01:19:25,415 --> 01:19:26,973
I don't have to go.

843
01:19:28,551 --> 01:19:30,246
What do you mean, I don't have to go?

844
01:19:31,888 --> 01:19:35,654
It means it's the middle of the day.
Why do we have to leave?

845
01:19:35,792 --> 01:19:37,384
And how should I return
at home?

846
01:19:38,161 --> 01:19:40,925
Why did you bring me here if you don't want to
take me home?

847
01:19:41,064 --> 01:19:43,430
Do I look like a taxi driver?

848
01:19:43,666 --> 01:19:45,327
I'm going to leave on foot.

849
01:19:46,035 --> 01:19:47,059
Are you sure?

850
01:19:47,170 --> 01:19:50,333
I have done this before.
I mean, I can handle it.

851
01:19:50,607 --> 01:19:54,566
There is a station in the next hour.
So if you really want to go...

852
01:19:56,312 --> 01:19:58,246
And how far is that?

853
01:19:59,349 --> 01:20:02,750
Three, four KM.
Something like this.

854
01:20:03,386 --> 01:20:05,752
- Can you take me there?
- by no means.

855
01:20:06,423 --> 01:20:07,754
do you know something Go to your aunt's pussy!

856
01:20:41,191 --> 01:20:43,250
Kelly! Kelly!

857
01:20:50,633 --> 01:20:51,861
- Are you O.K. ?
- No.

858
01:20:52,001 --> 01:20:53,093
Don't you have a helmet?

859
01:20:53,236 --> 01:20:54,464
Stay still. Stay still.

860
01:21:54,097 --> 01:21:57,498
This church was built as thanksgiving
for the end of a plague.

861
01:21:59,168 --> 01:22:02,262
They wanted to pray for souls
to the children who died...

862
01:22:04,841 --> 01:22:07,833
And also, that none of them will be
taken by God

863
01:22:21,424 --> 01:22:24,791
and I wish
to always be with me.

864
01:22:26,529 --> 01:22:27,621
Amen.

865
01:22:33,403 --> 01:22:34,529
Mom?

866
01:22:39,742 --> 01:22:41,937
Joe, I'm Barbara.

867
01:22:42,078 --> 01:22:42,601
Yes?

868
01:22:42,745 --> 01:22:47,079
Monica called me.
He's trying to touch you.

869
01:22:47,216 --> 01:22:49,013
They had to leave.

870
01:22:49,152 --> 01:22:53,680
Kelly didn't make it home and Mary left
to an apartment alone.

871
01:22:53,823 --> 01:22:56,018
Kelly should have been with Mary.
where is it

872
01:24:36,025 --> 01:24:37,390
- I just saw her.
- Where?

873
01:24:40,930 --> 01:24:42,591
Is there a way to get down here?
I don't see any way.

874
01:25:09,325 --> 01:25:10,223
Good luck.

875
01:25:32,682 --> 01:25:33,649
Mom!

876
01:25:36,886 --> 01:25:37,853
Mary!

877
01:25:50,266 --> 01:25:51,324
Mary!

878
01:25:52,969 --> 01:25:58,202
Oh my God! Oh my God.
I'm sorry.

879
01:25:58,407 --> 01:25:59,669
are you ok

880
01:25:59,809 --> 01:26:01,333
my girl are you ok

881
01:26:13,356 --> 01:26:14,345
are you ok my love

882
01:26:14,490 --> 01:26:17,220
- Don't leave. Don't leave.
- I'm not leaving. I'm not leaving tomorrow.

883
01:26:33,242 --> 01:26:36,473
No, no, no, see, they're all fine.
do you see

884
01:26:47,256 --> 01:26:48,188
Let's go. Good.

885
01:26:50,393 --> 01:26:52,793
So we have all the information we need
in connection with the accident.

886
01:26:52,929 --> 01:26:56,057
We will hand in the report
our commander.

887
01:26:56,199 --> 01:27:00,465
We will pass the information on to the company
of insurance.

888
01:27:00,603 --> 01:27:03,197
But for now
everything is fine.

889
01:27:03,840 --> 01:27:08,743
Okay then.
Thank you for your help.

890
01:27:11,547 --> 01:27:14,983
See you at work then.
Or, elsewhere.

891
01:27:16,752 --> 01:27:17,776
See you next week
future

892
01:27:20,189 --> 01:27:21,121
Goodbye, my dear.

893
01:27:23,359 --> 01:27:24,587
Goodbye Barbara.

894
01:27:25,595 --> 01:27:26,459
goodbye

895
01:27:50,019 --> 01:27:53,216
... is "I would like it".
That's the polite way to say it. okay?

896
01:27:54,790 --> 01:27:59,489
"Please, can you speak
a little slower?"

897
01:27:59,695 --> 01:28:02,994
But don't be afraid to say:
"I don't understand", okay?

898
01:28:03,165 --> 01:28:05,190
Children will be nice to you.
I will understand you.

899
01:28:14,477 --> 01:28:15,637
- Are you feeling well?
- Yes.

900
01:28:16,312 --> 01:28:17,210
Are you excited?

901
01:28:17,680 --> 01:28:18,738
A little.

902
01:28:20,149 --> 01:28:21,241
It's normal.

903
01:28:26,188 --> 01:28:27,212
Thank you.

904
01:28:35,298 --> 01:28:36,094
bye dad

905
01:28:36,365 --> 01:28:40,324
You know, it's a custom... in Italy,
to kiss his father goodbye.

906
01:28:40,736 --> 01:28:42,033
Even when you are big.

907
01:28:47,310 --> 01:28:48,277
Goodbye dad.

908
01:28:52,381 --> 01:28:53,405
You'll be O.K..

909
01:28:54,250 --> 01:28:55,740
- I love you.
- I love you too.

910
01:28:59,541 --> 01:29:03,041
Translation and adaptation: DharmaSwan
(c) BitShock.org TEAM

911
01:29:06,042 --> 01:29:09,542
Coordinator: tiger6ex
(c) BitShock.org TEAM
