1
00:00:44,360 --> 00:00:45,640
What's your problem?

2
00:01:08,430 --> 00:01:12,410
From home care Marike Groen. Pleasant
do you know me. Likewise. Bob Visser,

3
00:01:12,590 --> 00:01:13,990
medical council advisor.

4
00:01:14,510 --> 00:01:19,290
Bob. Lisa de Graaf, candidate councilor.
Shall we?

5
00:01:19,610 --> 00:01:20,970
Um, fine.

6
00:01:23,070 --> 00:01:24,070
Excellent.

7
00:01:25,210 --> 00:01:26,210
Good.

8
00:01:27,690 --> 00:01:28,690
Correct.

9
00:01:34,750 --> 00:01:36,250
Are there any further questions?

10
00:01:36,470 --> 00:01:41,550
One. How do we have such a
someone who is exceptionally skilled

11
00:01:45,770 --> 00:01:47,850
Beautiful. Sorry, just a little while longer.

12
00:01:48,050 --> 00:01:51,310
How would you like your social skills?
describe?

13
00:01:54,250 --> 00:01:56,810
I worked as a surgeon for twelve years
at the AMC.

14
00:01:57,770 --> 00:02:03,390
I also have the training team
coordinated. We can do that for ourselves

15
00:02:03,590 --> 00:02:05,210
Well, the image that I and...

16
00:02:05,470 --> 00:02:09,430
I think many with me have one
surgeon is that he focuses on the

17
00:02:09,430 --> 00:02:10,430
not the individual.

18
00:02:10,810 --> 00:02:12,970
In other words, the body and not the person.

19
00:02:15,190 --> 00:02:16,950
I deal with patients.

20
00:02:17,890 --> 00:02:20,250
And that is nothing other than working
with body.

21
00:02:22,230 --> 00:02:23,230
People.

22
00:02:23,810 --> 00:02:25,210
In our village...

23
00:02:25,580 --> 00:02:30,000
his social skills and empathy
power of great... Lisa, I think

24
00:02:30,000 --> 00:02:34,840
Doctor Elzenbosch more than
is qualified to... I'm sorry,

25
00:02:34,840 --> 00:02:37,800
So far I haven't seen anything at all... what
have to convince me that he is a

26
00:02:37,800 --> 00:02:39,620
is a good replacement for doctor Voogd.

27
00:02:45,680 --> 00:02:46,680
Martien.

28
00:02:47,480 --> 00:02:53,100
You only have to use the bus once in Boerken
to go crooked and then... Now go there

29
00:02:53,100 --> 00:02:56,810
along. Is your vision cloudy in that eye?
Um, yeah.

30
00:03:00,210 --> 00:03:02,790
Cataract. Half out of his large pupil.
Painful?

31
00:03:03,130 --> 00:03:06,410
Um, sometimes. Yes. Then what is it? Acute
glaucoma.

32
00:03:06,610 --> 00:03:11,090
Increased eye pressure. Can lead to
blindness. You don't mean that. Yes. U

33
00:03:11,090 --> 00:03:12,250
looking forward to seeing you today.

34
00:03:12,610 --> 00:03:13,910
Martin. Martin.

35
00:03:14,490 --> 00:03:15,490
Don't take jerk.

36
00:03:26,220 --> 00:03:29,900
A toast to Doctor Martinus de
Nieuwehuizer van Boeken.

37
00:04:27,790 --> 00:04:28,830
Go away, damn!

38
00:04:54,370 --> 00:04:55,370
Thunderdrop!

39
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
Come along.

40
00:05:03,580 --> 00:05:04,580
Hi,

41
00:05:11,120 --> 00:05:12,460
are you doctor Tienes?

42
00:05:13,380 --> 00:05:17,140
Martienes Elzenbosch. Doctor Martienes
Elzenbosch. How do I get to Tienes?

43
00:05:17,920 --> 00:05:20,100
Perhaps an abbreviation of Martienes.

44
00:05:20,380 --> 00:05:22,100
Oh, I'm Kim.

45
00:05:22,960 --> 00:05:24,920
Good for you. I'm the doctor's advisor.

46
00:05:26,700 --> 00:05:28,280
I haven't hired anyone at all.

47
00:05:28,500 --> 00:05:29,500
Yes, that works out well too.

48
00:05:29,880 --> 00:05:32,820
And I come all the way from Hoensadriel,
so... is that far?

49
00:05:33,980 --> 00:05:34,980
Hoensadriel.

50
00:05:35,300 --> 00:05:37,720
Yes, and then all the way back and then again.
Of course, it can just as easily be done right away

51
00:05:37,720 --> 00:05:38,720
start, sure.

52
00:05:49,500 --> 00:05:50,500
Are you feeling good today?

53
00:05:51,160 --> 00:05:53,080
Fine, what do you mean? Is it your ears?

54
00:06:01,780 --> 00:06:03,440
Alder buck. One moment, it's for you.

55
00:06:03,920 --> 00:06:04,960
Yes, I'm not there.

56
00:06:05,940 --> 00:06:06,940
Kim isn't there.

57
00:06:07,580 --> 00:06:08,680
Wait, is it Patrick?

58
00:06:10,560 --> 00:06:11,560
Are you Patrick?

59
00:06:12,420 --> 00:06:13,420
Kim for you.

60
00:06:14,000 --> 00:06:15,400
No, I'm not talking to Patrick.

61
00:06:19,320 --> 00:06:20,320
Yes, hi.

62
00:06:21,320 --> 00:06:23,200
No, stop it, we're not married, or
yes?

63
00:06:23,800 --> 00:06:25,080
Yes, I'm number 23.

64
00:06:26,160 --> 00:06:27,160
Hello, Fiet, very sorry.

65
00:06:27,770 --> 00:06:28,770
Yes.

66
00:07:22,570 --> 00:07:25,190
Little milk? Yes, live milk chunks.

67
00:07:25,510 --> 00:07:28,270
What? It has become penicillin. Look
but in the trash.

68
00:07:28,710 --> 00:07:29,810
Oh, but I need coffee.

69
00:07:30,650 --> 00:07:32,090
Kim, since you're here.

70
00:07:32,410 --> 00:07:34,770
There are a number of things that have been arranged
should be.

71
00:07:35,890 --> 00:07:40,970
Like? A new one to start with
examination table. An examination lamp that

72
00:07:40,970 --> 00:07:43,310
does. It functions as a figmanometer.

73
00:07:43,670 --> 00:07:44,670
Yes, what is that?

74
00:07:45,850 --> 00:07:49,230
That measures blood pressure. Oh yes. Are you there?
still in?

75
00:07:51,400 --> 00:07:52,400
Milk and cookies?

76
00:07:52,580 --> 00:07:54,960
Yes, you can take that with you immediately. Oh,

77
00:07:56,000 --> 00:07:57,080
and think about the stars for a moment.

78
00:07:57,340 --> 00:07:58,480
Here, just write it down. Stars.

79
00:07:59,440 --> 00:08:02,820
I'm not your errand boy. What you
for me to do is find it

80
00:08:02,820 --> 00:08:04,560
supplier of medical equipment.

81
00:08:05,240 --> 00:08:07,200
Is this how you treat each other in Amsterdam?

82
00:08:07,500 --> 00:08:08,500
I wouldn't do that here.

83
00:08:20,620 --> 00:08:23,580
On behalf of the boys and myself, I want you
wishing you the best of luck in your new one

84
00:08:24,360 --> 00:08:25,360
Thank you kindly.

85
00:08:27,380 --> 00:08:29,060
Ah, you want a tip?

86
00:08:29,740 --> 00:08:30,880
Because that's how you apply.

87
00:08:31,160 --> 00:08:34,960
Tell me, when your surgeon took you to your...
hernia operation sewn up again, you gave

88
00:08:34,960 --> 00:08:35,960
tip him then?

89
00:08:37,100 --> 00:08:38,100
Never mind, Brun.

90
00:08:42,220 --> 00:08:43,400
Are you doctor Tienes?

91
00:08:44,480 --> 00:08:47,560
No, I am doctor Martinus Elzenbosch.

92
00:08:48,940 --> 00:08:50,380
Is there also a lady, Elzebos?

93
00:08:52,660 --> 00:08:56,820
No, she's not here. Oh, how awful
u. Then you are certainly very lonely, or

94
00:08:56,820 --> 00:08:57,820
then?

95
00:09:02,680 --> 00:09:03,940
Hello, doctor.

96
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
Roderick Hermans.

97
00:09:07,880 --> 00:09:09,700
Jonkheer, member of the States General.

98
00:09:10,500 --> 00:09:12,420
Retired. Martinus Elzebos,
general practitioner.

99
00:09:13,340 --> 00:09:14,340
Practicing.

100
00:09:16,490 --> 00:09:19,190
Can I come in? No, I'm new
open next week.

101
00:09:19,730 --> 00:09:24,650
Unless it is very urgent. The previous one
GP received me when I saw him

102
00:09:24,650 --> 00:09:27,970
had. And not when his agenda that
allowed. Very interesting.

103
00:09:28,230 --> 00:09:29,870
You can make an appointment for the next one
week Tuesday.

104
00:09:30,510 --> 00:09:32,430
It's urgent.

105
00:09:41,130 --> 00:09:42,650
Well, well. What's wrong with it?

106
00:09:43,110 --> 00:09:45,750
It's quite private.

107
00:09:46,040 --> 00:09:47,040
Precarious problem.

108
00:09:48,520 --> 00:09:51,120
By the way, your predecessor always offered me
a cup of coffee.

109
00:09:54,200 --> 00:10:00,800
Well, the problem is there
chest area,

110
00:10:00,820 --> 00:10:02,960
at least at the top end of that.

111
00:10:03,780 --> 00:10:09,900
You could call it a certain one
overweight. Right, less carbohydrates,

112
00:10:09,900 --> 00:10:15,120
more protein, some extra
exercise. That was it? No, it

113
00:10:17,690 --> 00:10:20,790
Tits. Ah, breasts.

114
00:10:21,570 --> 00:10:26,170
It is not unusual for men,
even quite normal to have any… Normal?

115
00:10:27,390 --> 00:10:30,690
To develop some breast tissue. Would
say, called.

116
00:10:30,970 --> 00:10:32,850
Maybe, yes. Anything else?

117
00:10:33,210 --> 00:10:35,650
No. Is there anything else that bothers you?
of has?

118
00:10:35,850 --> 00:10:41,490
That's all you have to say to this
has? Men simply develop

119
00:10:41,490 --> 00:10:44,690
breast tissue. There have even been cases
known for men with breast cancer and...

120
00:10:49,220 --> 00:10:53,540
The medical term is, by the way
gynecomastia. There are various causes,

121
00:10:53,560 --> 00:10:54,640
then with a deviation later.

122
00:10:55,060 --> 00:10:56,060
Deviation?

123
00:10:56,320 --> 00:10:57,980
Couldn't it be the drinking water?

124
00:10:58,200 --> 00:11:02,080
There are all kinds of rumors that it
drinking water is contaminated. I should hope so

125
00:11:02,120 --> 00:11:03,700
otherwise we will all have to die
Bra.

126
00:11:05,200 --> 00:11:09,260
BRA? Just lie down, I'll go with you
investigate. I am respected

127
00:11:09,260 --> 00:11:10,219
this community.

128
00:11:10,220 --> 00:11:14,060
And I didn't come here to get by
to be ridiculed. When

129
00:11:14,060 --> 00:11:15,060
don't you act like that?

130
00:11:15,240 --> 00:11:17,180
Don't you think so?

131
00:11:18,000 --> 00:11:21,220
The previous doctor here was very different
dealt with. With all due respect, the

132
00:11:21,220 --> 00:11:24,380
doctor is dead. And you just come
walk in without any concerns

133
00:11:24,380 --> 00:11:26,360
I do have an appointment.

134
00:11:26,760 --> 00:11:29,760
Mainly made personally with that young one
lady there on the phone. But I'm going in

135
00:11:29,760 --> 00:11:31,160
the future to Lengen.

136
00:11:31,400 --> 00:11:33,880
There people become people with respect
treated.

137
00:11:35,720 --> 00:11:38,460
Jonkheer, I really think we should do this
need to finish the consultation.

138
00:11:42,080 --> 00:11:43,640
Then you are good with people.

139
00:12:12,140 --> 00:12:16,820
I just want to go to...

140
00:12:16,820 --> 00:12:21,100
What cookies.

141
00:13:30,020 --> 00:13:31,040
My little Martie.

142
00:13:31,760 --> 00:13:32,760
Aunt Jannie.

143
00:13:36,480 --> 00:13:40,760
Some idiots tried to kill me
drive. They came right at me at that

144
00:13:40,760 --> 00:13:43,740
small road behind here. Oh, come on
Well, you're not a wimp, are you? That one

145
00:13:43,740 --> 00:13:46,520
roads are wide enough. Come along
chickens.

146
00:13:46,840 --> 00:13:48,660
You used to be so crazy about that.

147
00:13:50,060 --> 00:13:51,360
I can't get used to the idea.

148
00:13:52,280 --> 00:13:53,340
You, surgeon.

149
00:13:53,600 --> 00:13:55,520
That is no longer necessary. I am now
GP

150
00:13:56,030 --> 00:13:58,930
The last time you were here, you got
you put the whole thing together because you have a

151
00:13:58,930 --> 00:13:59,930
had a splinter in your finger.

152
00:14:00,270 --> 00:14:01,850
Aunt Jannie, I was seven then.

153
00:14:02,070 --> 00:14:03,070
You were eleven.

154
00:14:03,370 --> 00:14:04,690
And you still wet your bed.

155
00:14:05,410 --> 00:14:08,430
For a doctor you are not out of it
correct wood cut.

156
00:14:14,010 --> 00:14:16,450
I've always heard that you don't like you
father would agree.

157
00:14:16,770 --> 00:14:17,770
Yes, unfortunately.

158
00:14:18,430 --> 00:14:19,690
You're just as stubborn as he is.

159
00:14:20,930 --> 00:14:22,210
Have you heard from him yet?

160
00:14:22,750 --> 00:14:23,750
No.

161
00:14:24,050 --> 00:14:25,050
Sorry to say.

162
00:14:25,400 --> 00:14:27,300
But my brother is a breadwinner,
idiot.

163
00:14:28,680 --> 00:14:29,680
That one is better.

164
00:14:32,720 --> 00:14:33,720
Keep going.

165
00:14:33,920 --> 00:14:35,180
That's Janny, please.

166
00:14:42,920 --> 00:14:43,940
Both gelapswands.

167
00:14:48,220 --> 00:14:49,220
Tell me, what went wrong?

168
00:14:49,620 --> 00:14:52,320
With what? You are a prominent one
surgeon in Amsterdam.

169
00:14:53,070 --> 00:14:56,050
And I blink my eyes for a moment
house from his words.

170
00:14:56,310 --> 00:14:57,490
I'm here because of you.

171
00:14:57,810 --> 00:14:59,910
Oh, that's so ridiculous. I don't live
30 years.

