1
00:02:23,359 --> 00:02:25,060
Hey, it's been a while.

2
00:02:27,120 --> 00:02:28,120
How are you?

3
00:02:29,080 --> 00:02:30,080
Yeah.

4
00:02:30,600 --> 00:02:32,920
I was busy. Ever since then.

5
00:02:34,820 --> 00:02:36,900
The shop is great.

6
00:02:38,700 --> 00:02:40,300
I still have a mountain of debt.

7
00:02:42,820 --> 00:02:47,580
I started thinking that if the four of us got together, we could make it happen, but...
It's probably very difficult.

8
00:02:49,340 --> 00:02:52,020
What do you think? Is everything going well at university?

9
00:02:52,760 --> 00:02:59,640
Somehow I wanted to go to university too.

10
00:02:59,640 --> 00:03:04,160
I'm a high school graduate so I don't have any specialized knowledge.

11
00:03:04,160 --> 00:03:10,740
What happened? I suddenly freaked out.

12
00:03:10,740 --> 00:03:16,500
Senpai, I thought you had already forgotten about me.

13
00:03:22,840 --> 00:03:28,140
Is there something you would like to ask me to do?

14
00:03:31,200 --> 00:03:37,280
I want one of my friends to go to university, which means home.
garden teacher

15
00:03:37,280 --> 00:03:43,960
I want to get into the same law faculty as you, but I can't do that anymore.

16
00:03:43,960 --> 00:03:49,720
I've been a ronin for two years. Education managers are so young.
Is it a person?

17
00:03:51,910 --> 00:03:54,570
Ages from 32 years old to 20 years old.

18
00:03:55,650 --> 00:04:01,150
We all have different backgrounds and ways of thinking, but somehow...
Let's gather together.

19
00:04:02,610 --> 00:04:04,630
Now we live together.

20
00:04:06,670 --> 00:04:13,310
Nomura is the younger brother of this guy, but he's the only one who is somehow...
I want to be able to go to university.

21
00:04:15,570 --> 00:04:18,190
I said, ``Are you okay?''

22
00:04:20,260 --> 00:04:21,860
There's no one I can rely on but you.

23
00:04:23,780 --> 00:04:24,780
You can do it, right?

24
00:04:28,240 --> 00:04:29,240
Should I refuse?

25
00:04:30,120 --> 00:04:31,120
Not confident?

26
00:04:35,240 --> 00:04:39,220
Well, if I don't bring my senior with me, I'll end up dying.

27
00:09:35,820 --> 00:09:36,820
Ah!

28
00:14:13,450 --> 00:14:17,190
There are four men living in another town.
It was.

29
00:14:18,010 --> 00:14:23,030
I was worried about heading to the homosexual mansion, but I asked my senior.
I can't help it if I get bored.

30
00:14:24,010 --> 00:14:30,890
It's been 2 years since I met her, so I let her have sex with me.
As I said, I am in love with him after all.

31
00:15:27,240 --> 00:15:28,240
Is there anyone?

32
00:16:54,429 --> 00:16:57,350
This guy is quite tricky.

33
00:16:59,709 --> 00:17:06,690
This normal house is 200 million yen and the store is 150 million yen.
One person who earned 350 million yen can't even handle it.

34
00:17:06,690 --> 00:17:12,609
There was no way I could do it, so I was the first to say let's do it.
It's me.

35
00:17:12,609 --> 00:17:17,069
That's why the store and this place should be in my name.

36
00:17:17,069 --> 00:17:24,910
Effect

37
00:17:24,910 --> 00:17:29,730
The thing is, I've had to study hard since I joined the school.

38
00:17:33,150 --> 00:17:39,050
Well then, Hiroshi has been studying ever since he joined. It's difficult
Na. I guess the tuition fees are high.

39
00:17:39,890 --> 00:17:41,150
No, is it national?

40
00:17:41,870 --> 00:17:42,870
Huh?

41
00:17:43,110 --> 00:17:49,990
Private schools are definitely not a good idea, Hiroshi. It's definitely national.
it's okay. Because Airy keeps teaching me.

42
00:17:50,130 --> 00:17:52,630
Na. Ah, yes. How much will my monthly allowance be?

43
00:17:52,870 --> 00:17:53,870
I'll leave it to you.

44
00:17:55,170 --> 00:17:56,970
It's dangerous to leave it to this person.

45
00:17:58,230 --> 00:17:59,370
Do you want to get stuck all at once?

46
00:18:00,090 --> 00:18:01,650
Let's decide together later. Yeah.

47
00:18:04,190 --> 00:18:07,570
I'll make breakfast, but what time do you all get up?

48
00:18:08,050 --> 00:18:09,050
6 o'clock.

49
00:18:09,230 --> 00:18:10,230
Me too.

50
00:18:10,490 --> 00:18:11,490
Me too.

51
00:18:12,790 --> 00:18:13,790
It's early, isn't it?

52
00:18:15,230 --> 00:18:17,610
Do you have any other job besides working at the store?

53
00:18:25,410 --> 00:18:26,410
I'll figure it out eventually.

54
00:18:28,590 --> 00:18:30,930
They say it's no good unless you're strong enough to comply with the law.

55
00:18:30,930 --> 00:18:51,890
One

56
00:18:51,890 --> 00:18:56,270
There's something amazing about seeing four big men in a house.

57
00:18:57,540 --> 00:19:01,980
There's something about that senior that makes me feel kind of creepy.
It was

58
00:19:47,370 --> 00:19:53,890
This type of exam is definitely true.
I have to wear it.

59
00:19:53,890 --> 00:20:00,730
Honestly, Airy spends most of the day with this guy.
I feel like

60
00:20:00,730 --> 00:20:01,730
heavy

61
00:20:29,050 --> 00:20:35,910
The French Revolution and Napoleon's domination of Europe
old

62
00:20:35,910 --> 00:20:41,930
This is true in the sense that it overturned the European system.
It was a world historical event.

63
00:20:41,930 --> 00:20:48,890
During revolutions, there were revolutionary wars, executions of kings, and counter-revolutionary attacks.

64
00:20:48,890 --> 00:20:55,860
The emergence of political demands, fear politics, and bloody incidents.
Continue, next

65
00:20:55,860 --> 00:21:01,820
Although the Napoleonic era was also a period of continuous war,
of this era

66
00:21:01,820 --> 00:21:08,680
We must not overlook the constructive aspect.

67
00:21:09,480 --> 00:21:16,000
1. Children of the Revolution Expanding the spirit of the French Revolution 2.

68
00:21:16,440 --> 00:21:17,440
government person

69
00:21:19,639 --> 00:21:25,240
Providing a new national rhythm Soro Soro Meal Restaurant
Yes, please go and buy something once.

70
00:21:55,180 --> 00:21:59,700
I'm the one who stays in that house forever, so I'm even more stupid.
Maybe it wasn't possible.

71
00:22:59,760 --> 00:23:00,760
What do you do?

72
00:23:02,040 --> 00:23:04,360
We're going to have sex, huh?

73
00:23:08,720 --> 00:23:09,860
Stop it.

74
00:23:10,720 --> 00:23:12,160
I'll call Kenji-san.

75
00:23:13,660 --> 00:23:14,660
Should I call you?

76
00:23:16,300 --> 00:23:20,700
I spent a lot of money on that.
There was a lot of enthusiasm.

77
00:23:23,800 --> 00:23:25,100
It's okay if you call me Kenji-san.

78
00:23:27,720 --> 00:23:29,240
Why are you going down a back street?

79
00:23:35,120 --> 00:23:40,700
It's funny how this business is being run by a camp magazine.
Just bring the money.

80
00:23:40,700 --> 00:23:43,080
What do you think?

81
00:23:44,000 --> 00:23:45,000
Shall we go together?

82
00:23:45,940 --> 00:23:52,920
For that reason, we need some skinship, right?

83
00:23:52,920 --> 00:23:59,900
Thank you, Father, for letting me do all kinds of research.
There is.

84
00:23:59,900 --> 00:24:03,480
I'll be in trouble if I find out.

85
00:27:26,860 --> 00:27:27,860
What do you think, me?

86
00:28:08,460 --> 00:28:09,900
Why do you feel so good?

87
00:32:02,730 --> 00:32:08,150
I want it, I open my mouth and I want it

88
00:38:27,820 --> 00:38:28,880
Does that mean I haven't taught you anything?

89
00:38:30,140 --> 00:38:31,140
Huh?

90
00:38:31,440 --> 00:38:32,440
Is this number?

91
00:38:32,880 --> 00:38:34,600
These guys say they haven't learned anything.

92
00:38:35,840 --> 00:38:36,840
Are you learning?

93
00:38:37,940 --> 00:38:38,940
This bastard.

94
00:38:39,680 --> 00:38:40,680
Come here for a moment.

95
00:38:56,490 --> 00:39:01,770
I won't teach you anything, at least not about the female body.
Jello, I don't know what to do with this back door.

96
00:39:01,770 --> 00:39:08,710
The viewer's feelings: No, ah, ah, shut up.
Na

97
00:39:08,710 --> 00:39:15,350
This is aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ah ah ah ah ah ah ah

98
00:39:15,350 --> 00:39:17,410
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

99
00:39:17,410 --> 00:39:17,410
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

100
00:39:17,410 --> 00:39:17,410
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

101
00:39:17,410 --> 00:39:17,410
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

102
00:39:17,410 --> 00:39:17,670
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

103
00:39:17,670 --> 00:39:18,670
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Oh

104
00:39:28,460 --> 00:39:30,340
I didn't want to give up halfway through. Hey, run away.

105
00:39:32,520 --> 00:39:34,400
Look, it feels good.

106
00:39:36,240 --> 00:39:37,240
Don't like it?

107
00:39:38,280 --> 00:39:40,360
What do you dislike? This is what I thought I came here for.

108
00:39:42,960 --> 00:39:43,960
What?

109
00:39:47,940 --> 00:39:48,940
Look.

110
00:39:48,960 --> 00:39:53,780
These are called thighs.

111
00:39:57,190 --> 00:39:58,410
The tips of my nipples are red.

112
00:39:59,230 --> 00:40:00,230
Red.

113
00:40:05,270 --> 00:40:06,270
What do you think?

114
00:40:06,330 --> 00:40:07,330
Are you feeling good?

115
00:40:12,710 --> 00:40:14,770
This is definitely not a law student.

116
00:40:15,850 --> 00:40:19,730
The man knows quite a bit. Well, answer me.

117
00:40:24,450 --> 00:40:25,750
I feel good, but that's not all.

118
00:40:28,080 --> 00:40:34,200
Don't hide your face if you're laughing. Don't you know?
I don't know the most

119
00:40:34,200 --> 00:40:37,120
It felt good from the beginning, didn't it?

120
00:40:43,900 --> 00:40:48,040
It's kinda naughty. When did you learn to make eye contact?

121
00:40:49,920 --> 00:40:50,920
14 years old?

122
00:40:52,000 --> 00:40:53,500
Isn't Kushidan also a middle school student?

123
00:40:54,240 --> 00:40:55,118
14 years old?

124
00:40:55,120 --> 00:40:56,340
How many partners did you have at the age of 14?

125
00:40:59,720 --> 00:41:00,519
Third year of junior high school?

126
00:41:00,520 --> 00:41:01,580
16 years old?

127
00:41:01,840 --> 00:41:05,740
Where were you with your 16 year old partner when you were 14? Where?

128
00:41:06,200 --> 00:41:07,840
Hotel Lie! Lie!

129
00:41:10,560 --> 00:41:11,560
Lie!

130
00:41:14,260 --> 00:41:19,480
I never said anything like that. Where is it really? My boyfriend?
The house is a lie!

131
00:41:22,300 --> 00:41:28,200
That's not what I'm talking about. It's not an obvious place.
I was listening to you talk that evening.

132
00:41:30,220 --> 00:41:32,180
Please answer honestly. At the age of 14?

133
00:41:32,920 --> 00:41:33,920
Where did you come?

134
00:41:34,920 --> 00:41:37,880
Don't lie to the devil, guys.

135
00:41:38,740 --> 00:41:39,800
Come up to this back door.

136
00:41:40,660 --> 00:41:43,020
I can't wait, guys.

137
00:41:45,060 --> 00:41:46,060
Here?

138
00:41:46,480 --> 00:41:49,100
Ah, there, there, that's right. Where is that? Home.

139
00:41:50,800 --> 00:41:52,540
Look, home.

140
00:41:54,100 --> 00:41:55,520
Fold the face and brick it.

141
00:41:56,280 --> 00:41:59,500
Brick doesn't work. Where is that?
What?

142
00:42:00,620 --> 00:42:04,600
Oh, where is that? It's Kuri-chan. It's Kuri-chan.

143
00:42:04,600 --> 00:42:08,800
Kana

144
00:42:08,800 --> 00:42:14,220
That's it, it's torture.

145
00:42:14,220 --> 00:42:19,600
There were no injuries. There were no injuries.

146
00:42:19,600 --> 00:42:23,480
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.

147
00:42:23,480 --> 00:42:23,480
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.

148
00:42:23,480 --> 00:42:23,680
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.

149
00:42:23,680 --> 00:42:23,700
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.

150
00:42:23,700 --> 00:42:24,060
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.

151
00:42:24,060 --> 00:42:27,280
There were no injuries. There were no injuries. There were no injuries.
There were no injuries.

152
00:42:35,870 --> 00:42:42,870
Don't say unnecessary things, okay? When is it now?

153
00:42:44,670 --> 00:42:46,530
19 How many people do you know?

154
00:42:48,810 --> 00:42:54,070
There were seven of us, so stop lying!

155
00:42:54,490 --> 00:42:55,490
Blame it!

156
00:42:57,650 --> 00:43:01,310
Please answer honestly. How many people do you know so far?

157
00:43:15,209 --> 00:43:21,390
A small pregnancy is a small pregnancy.

158
00:43:21,390 --> 00:43:28,330
I wonder if the bulrusha is very clear.
You can see the amazing stomach chambers.The entrance is the stomach.

159
00:43:28,330 --> 00:43:35,050
It's like a bunch of pink, pink.

160
00:43:35,050 --> 00:43:38,190
The entrance smells amazing. What do you think?

161
00:43:42,010 --> 00:43:43,270
Ah, another nose

162
00:43:46,120 --> 00:43:49,020
What do you dislike? It feels good, I don't like it!

163
00:43:50,000 --> 00:43:52,640
It feels good! I don't like it!

164
00:43:53,640 --> 00:44:00,420
Just the nose and neck, where the small extension is opened, fit perfectly.
The shape that matches

165
00:44:00,420 --> 00:44:04,340
I don't think I'd be a good match for sex with you!

166
00:44:04,640 --> 00:44:05,640
I don't like it!

167
00:44:07,760 --> 00:44:11,240
My clitoris is coming out in a pink color.
Na

168
00:44:14,480 --> 00:44:21,240
It feels like it's neither too big nor too small.
What do you think? You can't hide it with your hands like this.

169
00:44:21,240 --> 00:44:26,920
It's my job, so you have to put on your lenses.
Mr.

170
00:44:27,140 --> 00:44:34,080
Open your butt hole too Open your butt hole too
Wait, wait a minute

171
00:44:34,080 --> 00:44:38,860
I don't have much money and it's my job, so yes.

172
00:44:40,940 --> 00:44:42,140
ass hole

173
00:44:46,350 --> 00:44:53,310
I can't wait, I can't wait, I can't wait. wrinkles are more than the number of years old
To. Yes, yes, there are wrinkles. Ah, the butthole.

174
00:44:53,410 --> 00:44:55,690
There is a mole here below the small soldier.

175
00:44:56,530 --> 00:44:57,770
It's a shame that we can't open a store.

176
00:44:59,190 --> 00:45:00,510
I like this way of covering it.

177
00:45:01,350 --> 00:45:05,110
It's square, and this is one of them. For women, there is a square shape.
I guess this is what you mean by shape.

178
00:45:06,590 --> 00:45:07,770
Wait a minute, then pick it up and give it to me.

179
00:45:10,310 --> 00:45:11,470
Ah, it's out. Ah,

180
00:45:12,510 --> 00:45:14,770
Doesn't this have two clitorises? Oh, no.
It is.

181
00:45:15,640 --> 00:45:16,640
Because I can feel your ears

182
00:45:16,640 --> 00:45:23,320
ears

183
00:45:23,320 --> 00:45:29,700
I can't help but listen to all the variations I can think of.
Because it's good to be

184
00:45:29,700 --> 00:45:36,420
I have so much reaction left in my ears.
Are you there?

185
00:45:38,260 --> 00:45:43,480
What's so perverted?

186
00:45:46,220 --> 00:45:52,160
Is there any normal perversion in such a situation?
I haven't seen anything like this before.

187
00:45:52,160 --> 00:45:59,000
Boys and girls from all over the country are doing whatever it takes to go camping.
what

188
00:45:59,000 --> 00:46:05,920
But whatever you do is fine. Anything is fine.

189
00:46:05,920 --> 00:46:12,880
Pet your ears, then do anything. Don't do anything except your ears.
Then say it with your mouth

190
00:46:12,880 --> 00:46:13,880
Also

191
00:49:15,050 --> 00:49:18,030
You're a forceful person after all. Don't say that.

192
00:49:54,830 --> 00:50:01,770
I'm sure I'll go to the police, but don't say anything about murder.
Ku

193
00:50:01,770 --> 00:50:04,370
Let's take a closer look.

194
00:50:39,080 --> 00:50:44,880
You look angry, tell me to keep an eye on you. That face is so angry.

195
00:50:44,880 --> 00:50:51,000
I understand.

196
00:50:51,000 --> 00:50:57,000
Everyone is crazy Hibino-san and Hayami-san

197
00:50:57,000 --> 00:51:02,320
The company went bankrupt and I was burdened with a huge amount of debt.

198
00:51:02,320 --> 00:51:07,900
My brother is impotent.

199
00:51:09,560 --> 00:51:15,220
I don't know any women yet, so it doesn't matter to me.

200
00:51:15,220 --> 00:51:20,360
Shall we run away?

201
00:51:20,360 --> 00:51:22,820
Huh?

202
00:51:25,300 --> 00:51:30,380
I've had enough too. Let's run away together.

203
00:51:30,380 --> 00:51:34,920
How?

204
00:51:36,300 --> 00:51:37,820
Just jump down from there.

205
00:51:39,520 --> 00:51:43,720
It's impossible. It's okay. I'll hold you.

206
00:51:43,720 --> 00:51:48,240
heart

207
00:51:48,240 --> 00:51:54,300
I won't arrange it.

208
00:53:29,610 --> 00:53:30,610
Saaaa

209
00:55:09,080 --> 00:55:15,520
Don't go. There's nothing we can do, just the three of us.

210
00:55:15,520 --> 00:55:21,440
It's a terrible thing and I think it's my fault.
Yo

211
00:55:21,440 --> 00:55:28,420
Fake person, criminal, fraudster

212
00:55:28,420 --> 00:55:33,760
I think I'm a little guilty though.

213
00:55:33,760 --> 00:55:37,780
I'm already old enough to eat.

214
00:55:38,850 --> 00:55:44,910
There's nothing we can do with just three people, and we have zero social trust.
this job

215
00:55:44,910 --> 00:55:51,390
I need the power of girls. I can't join my group.
Kana

216
00:55:51,390 --> 00:55:58,350
Don't be so reckless. Shut up. Who have you raised so far?
I thought it was here.

217
00:55:58,350 --> 00:56:05,210
cutter first

218
00:56:05,210 --> 00:56:06,730
So that was the purpose.

219
00:56:10,220 --> 00:56:16,020
Idiot saw line

220
00:56:16,020 --> 00:56:20,760
Or not?

221
00:56:20,760 --> 00:56:27,380
me

222
00:56:27,380 --> 00:56:34,320
I understand that you passed the test properly.

223
00:56:34,320 --> 00:56:39,000
I'm coming, but

224
00:56:40,020 --> 00:56:42,400
I've been a home teacher for a long time now.

225
00:56:42,400 --> 00:57:02,280
4

226
00:57:02,280 --> 00:57:09,060
What do you mean by joint management among people?

227
00:57:09,680 --> 00:57:16,540
It's lonely being alone when you're a good adult like no other.
We're just standing shoulder to shoulder

228
00:57:16,540 --> 00:57:17,000
That's what it is

229
00:57:17,000 --> 00:57:24,080
large

230
00:57:24,080 --> 00:57:29,360
Airy feels a little regretful about leaving her strange baggage behind.
I am doing

