1
00:00:06,920 --> 00:00:07,940
welcome.

2
00:00:10,400 --> 00:00:11,600
My name is Eriko.

3
00:00:13,400 --> 00:00:14,820
I wish you all the best today.

4
00:00:23,560 --> 00:00:27,680
Now, please wash off your clothes.

5
00:01:12,520 --> 00:01:14,200
Please excuse my belt.

6
00:02:01,260 --> 00:02:02,440
Are you on your way home from work?

7
00:02:50,350 --> 00:02:56,330
My dick is so hard, it's so warm.
Let's talk

8
00:02:56,330 --> 00:03:06,890
me

9
00:03:06,890 --> 00:03:11,290
What has accumulated inside the customer?

10
00:03:38,410 --> 00:03:39,490
I will keep it clean.

11
00:07:54,800 --> 00:08:01,680
While I was sucking your gentleman's dick like this, why?
Also that

12
00:08:01,680 --> 00:08:04,700
I felt refreshed about that day in my mind.

13
00:08:21,220 --> 00:08:23,960
I was helped by an understanding husband,

14
00:08:25,040 --> 00:08:32,000
Even after getting married, I continued to work as a teacher full-time.

15
00:08:32,000 --> 00:08:38,780
Even though I was a housewife, I didn't have any problems making a living, but I was thinking of changing jobs.
Teaching

16
00:08:38,780 --> 00:08:41,980
I couldn't leave my job.

17
00:09:08,880 --> 00:09:09,880
Yoshida-kun?

18
00:09:10,800 --> 00:09:12,200
Haven't you gone home yet?

19
00:09:23,660 --> 00:09:24,660
What happened?

20
00:09:28,120 --> 00:09:29,120
Grasshopper-kun?

21
00:09:32,760 --> 00:09:37,740
Teacher, actually

22
00:09:40,199 --> 00:09:42,140
I like you, teacher.

23
00:09:42,140 --> 00:09:49,640
what

24
00:09:49,640 --> 00:09:56,240
Don't say something stupid like that suddenly.
Go home soon

25
00:09:56,240 --> 00:10:02,660
I'm not kidding, I'm happy about my feelings for you, teacher.

26
00:10:02,660 --> 00:10:07,160
I'm your teacher.

27
00:10:08,720 --> 00:10:14,980
I'm married, so I understand that, but I'm a teacher.
Just think about it

28
00:10:14,980 --> 00:10:21,900
I can't help it, it must be the boys' school closest to me.

29
00:10:21,900 --> 00:10:26,260
The woman in my corner is my teacher, so I feel it is love.
No yo

30
00:10:45,640 --> 00:10:52,620
Don't stop, Yoshida-kun.

31
00:10:52,620 --> 00:10:55,660
That's not true, Yoshida-kun.

32
00:10:55,660 --> 00:11:00,160
book

33
00:11:00,160 --> 00:11:07,520
Mind

34
00:11:07,520 --> 00:11:08,520
It's

35
00:11:12,140 --> 00:11:19,100
To be honest, I hugged a boy and a student who were about the same age as a parent and child.

36
00:11:19,100 --> 00:11:25,540
I found myself shaking with excitement.

37
00:11:25,540 --> 00:11:29,340
It all happened because I let my guard down.

38
00:11:48,040 --> 00:11:49,040
Thank you for watching.

39
00:19:47,500 --> 00:19:48,500
Thank you for your attention.

40
00:21:19,880 --> 00:21:26,820
From here I will take the stairs to destruction.

41
00:21:26,820 --> 00:21:28,020
I started to feel tired so I went there.

42
00:21:28,020 --> 00:21:36,100
body

43
00:21:36,100 --> 00:21:41,300
I'm going to wash it. Please forgive me.

44
00:22:24,010 --> 00:22:25,010
thank you very much.

45
00:24:57,960 --> 00:24:59,540
I'm going to do some truss.

46
00:30:33,930 --> 00:30:35,030
Wash your back too

47
00:32:31,500 --> 00:32:33,360
Isn't there still a place to go?

48
00:32:35,960 --> 00:32:41,240
Okay, let's clean your penis.

49
00:34:20,429 --> 00:34:21,949
Are you okay?

50
00:35:10,640 --> 00:35:15,300
Hello, Professor, what exactly does this mean?

51
00:35:18,320 --> 00:35:25,320
No matter what you say, I'm sure there's something wrong with me.
No

52
00:35:25,320 --> 00:35:26,320
Or.

53
00:35:26,400 --> 00:35:27,400
Wrong?

54
00:35:30,100 --> 00:35:31,340
That's definitely a mistake.

55
00:35:33,460 --> 00:35:37,760
These two were the ones who made the most mistakes.

56
00:35:39,720 --> 00:35:41,820
Kinji, you, don't say nice things.

57
00:35:44,140 --> 00:35:49,420
However, the Fudokai is keeping quiet about this matter.
Because I won't be able to go there.

58
00:35:51,680 --> 00:35:55,700
Since when did the two of you have such a strange relationship?
Is that so?

59
00:35:58,760 --> 00:36:01,760
Mr. Miura, what do you think?

60
00:36:05,860 --> 00:36:08,720
Oh, this teacher...

61
00:36:09,779 --> 00:36:16,740
I guess he tried to tempt a young man by telling him that he was interested in him.
Is that so? Professor Miura

62
00:36:16,740 --> 00:36:23,740
Yes, that's right, the teacher I saw was asking Yoshida out.
This

63
00:36:23,740 --> 00:36:28,980
I don't know what I saw, right? Yoshida

64
00:36:41,859 --> 00:36:47,980
So… is it true?

65
00:36:50,820 --> 00:36:54,640
Yoshida-kun, could you light some fireworks at the base?

66
00:37:06,140 --> 00:37:09,400
If you continue to be a teacher, you won't be disappointed.

67
00:37:15,569 --> 00:37:16,910
Yes, Russia, let's go.

68
00:37:28,310 --> 00:37:35,150
No, a female teacher from Iran came up with a meek look on her face.
I was there too

69
00:37:35,150 --> 00:37:36,150
Na.

70
00:37:36,730 --> 00:37:40,010
That's wrong. What's different? Huh?

71
00:37:48,140 --> 00:37:49,660
Aren't you already trying to tempt me?

72
00:37:49,920 --> 00:37:50,920
Please stop.

73
00:37:51,920 --> 00:37:55,500
Don't worry, teacher. Why do you even explain what I mean?
I can't.

74
00:37:56,440 --> 00:37:57,820
teacher. That's right.

75
00:37:59,000 --> 00:38:01,020
Isn't it eco-friendly? teacher.

76
00:38:02,060 --> 00:38:09,040
I can hear it. Let's hear more about it. I'm tempted. teacher. Ya
Please wait.

77
00:38:09,640 --> 00:38:16,160
Isn't that a good attitude, Sensei? Stop it. Please stop. this
On top of the pile,

78
00:38:16,240 --> 00:38:17,560
I guess I tried to tempt her.

79
00:38:18,340 --> 00:38:23,760
Huh? No. No. Hey, let your son touch it too.
Please.

80
00:38:29,960 --> 00:38:32,040
That's different. That's wrong.

81
00:38:34,140 --> 00:38:35,140
teacher.

82
00:38:36,440 --> 00:38:37,680
Stop it. teacher.

83
00:38:39,320 --> 00:38:41,980
You also want to continue as a teacher, right?

84
00:38:48,770 --> 00:38:50,650
I won't make it sound bad, okay?

85
00:38:52,950 --> 00:38:57,910
Isn't it nice to be a little confused, but...

86
00:38:57,910 --> 00:39:03,310
How?

87
00:39:03,810 --> 00:39:05,090
It's lewd anyway, right?

88
00:39:23,850 --> 00:39:27,230
Teacher, can't you just stick your tongue out?

89
00:39:33,530 --> 00:39:38,070
More

90
00:39:59,240 --> 00:40:01,800
Thank you for your hard work.

91
00:40:36,340 --> 00:40:39,980
Look, teacher, please show it to your son.

92
00:40:41,960 --> 00:40:42,960
Shikari.

93
00:41:13,319 --> 00:41:18,900
teacher. Believe it. Even the teacher's breasts.

94
00:41:20,740 --> 00:41:21,740
Teacher,

95
00:41:22,180 --> 00:41:23,180
Don't hide it.

96
00:41:23,820 --> 00:41:24,820
Properly.

97
00:41:43,280 --> 00:41:49,940
Even I thought it was a cowardly act.

98
00:41:49,940 --> 00:41:56,460
If you do this, everyone will be in a bad mood.

99
00:41:56,460 --> 00:42:00,660
That's what I thought at the time.

100
00:42:13,660 --> 00:42:18,180
That's amazing. It moves like this.

101
00:42:43,630 --> 00:42:44,650
Show it to the teacher

102
00:42:44,650 --> 00:42:50,790
Take off your clothes

103
00:43:23,210 --> 00:43:24,450
Look, it looks damp.

104
00:43:25,190 --> 00:43:27,430
Is that so?

105
00:43:30,530 --> 00:43:31,530
What to do?

106
00:43:32,790 --> 00:43:37,550
Iro

107
00:43:37,550 --> 00:43:41,550
I'm sure you're looking forward to being licked by people like that.

108
00:43:43,030 --> 00:43:44,170
A disgusting smell.

109
00:43:49,190 --> 00:43:50,770
No, no, I'm selling it.

110
00:43:51,810 --> 00:43:54,750
Your body seems to be reacting, Doctor. Huh?

111
00:43:55,570 --> 00:43:57,450
Look, I've taken off my stockings too.

112
00:44:02,590 --> 00:44:07,270
It's okay. The vice principal and other students won't come either.

113
00:44:41,580 --> 00:44:42,860
Isn't that good, Professor?

114
00:44:44,240 --> 00:44:46,540
Yes, you have a beautiful son, don't you?

115
00:44:47,440 --> 00:44:49,300
Shinji, look at your grandson.

116
00:44:52,620 --> 00:44:56,280
Please tell my son to ignore me, sir, grandson.

117
00:45:15,370 --> 00:45:18,470
I'll have to spread out the photos.

118
00:45:18,470 --> 00:45:25,410
I can't think of anything new, so I look carefully.

119
00:45:25,410 --> 00:45:26,410
Ro

120
00:45:58,380 --> 00:45:59,380
Sorry, I'm sorry.

121
00:46:00,520 --> 00:46:01,600
Teacher's Mango.

122
00:46:04,980 --> 00:46:08,320
I wonder what you're doing.

123
00:46:10,000 --> 00:46:14,120
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey

124
00:46:34,430 --> 00:46:38,270
This is my kind of love

125
00:46:38,270 --> 00:46:44,070
Because that's what I feel

126
00:47:05,240 --> 00:47:10,720
Oh, it's slimy, teacher, it doesn't smell.

127
00:47:10,720 --> 00:47:16,760
teacher

128
00:47:16,760 --> 00:47:22,860
You can get used to the mango in minutes.

129
00:47:45,710 --> 00:47:52,110
It's so twitching.
I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I

130
00:47:52,110 --> 00:47:58,690
I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I
I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I

131
00:47:58,690 --> 00:48:04,970
I-I-I-I

132
00:48:04,970 --> 00:48:07,190
I

133
00:48:07,190 --> 00:48:12,170
I

134
00:48:12,170 --> 00:48:14,832
I

135
00:48:27,660 --> 00:48:28,840
Teacher

136
00:48:28,840 --> 00:48:35,840
Ho

137
00:48:35,840 --> 00:48:42,940
et al.

138
00:48:42,940 --> 00:48:46,920
Teacher, my first name

139
00:48:55,980 --> 00:49:02,780
I understand, sir, what is your position?

140
00:49:03,040 --> 00:49:10,040
Please lick it, it's good, so don't hold back. Come on, lick it with your mouth.
Open it

141
00:49:10,040 --> 00:49:15,060
Open your mouth and lick it like you did to the students.

142
00:49:15,060 --> 00:49:22,040
Hurry up, open your mouth.

143
00:49:22,040 --> 00:49:23,040
Open it

144
00:49:27,760 --> 00:49:31,780
Teacher, you licked that photo so beautifully.
open your mouth

145
00:49:31,780 --> 00:49:38,720
Well then, breathe some more and feel better.

146
00:49:38,720 --> 00:49:41,840
Please, I see.

147
00:49:55,050 --> 00:49:57,250
I know that students will be hooked on this.

148
00:49:57,250 --> 00:50:09,790
teacher

149
00:50:09,790 --> 00:50:15,150
Your face feels really wet, teacher.

150
00:50:48,170 --> 00:50:49,170
Thank you very much

151
00:52:10,600 --> 00:52:11,700
I don't want to quit teaching.

152
00:52:11,700 --> 00:52:26,260
Ya

153
00:52:26,260 --> 00:52:33,140
Lick it.

154
00:52:33,140 --> 00:52:34,140
lost

155
00:52:41,520 --> 00:52:42,980
Do it like Yoshizawa Toki.

156
00:52:42,980 --> 00:52:50,160
Do it

157
00:52:50,160 --> 00:52:57,000
Teacher, please do it properly.

158
00:52:57,000 --> 00:53:03,720
Please do it, it only takes a moment.

159
00:53:03,720 --> 00:53:05,960
Hold me too

160
00:53:26,710 --> 00:53:28,910
Teacher, please talk to me again.

161
00:53:43,680 --> 00:53:47,380
Jubu Jubu, there is a rush there.
Yes

162
00:53:47,380 --> 00:54:01,800
Yes,

163
00:54:01,940 --> 00:54:03,200
That's right, please be serious.

164
00:54:13,680 --> 00:54:19,480
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜~~
~ ~

165
00:55:29,340 --> 00:55:30,340
Wow,

166
00:55:30,980 --> 00:55:31,980
I feel bad

167
00:58:55,730 --> 00:58:57,170
That seems weird.

168
00:59:35,109 --> 00:59:36,450
Teacher, please feel it.

169
00:59:37,610 --> 00:59:39,130
No, I can't make any promises.

170
00:59:42,150 --> 00:59:43,150
It feels good.

171
00:59:45,650 --> 00:59:46,650
Yeah.

172
00:59:47,910 --> 00:59:49,190
like this. like this.

173
01:00:33,339 --> 01:00:35,480
That's right. Well then, see your teacher.

174
01:01:44,700 --> 01:01:47,600
The teacher's mango contains the student's tube.

175
01:02:30,720 --> 01:02:33,740
I'll try my best, so let's try it.

176
01:04:34,830 --> 01:04:35,830
Thank you very much.

177
01:05:40,040 --> 01:05:41,100
ah ah ah

178
01:07:22,010 --> 01:07:23,590
Good night

179
01:10:00,520 --> 01:10:04,220
What should I do about this?

180
01:10:04,220 --> 01:10:11,160
from the teacher's mouth

181
01:10:11,160 --> 01:10:15,920
I want to hear this. Don't you want this?

182
01:10:32,170 --> 01:10:36,930
Now, please give it to me in your most important place.

183
01:11:47,950 --> 01:11:48,950
I can do it for you.

184
01:13:52,360 --> 01:13:53,360
Please listen to me

185
01:22:24,120 --> 01:22:25,920
I'll prepare the mat for you.

186
01:24:13,610 --> 01:24:17,570
What do you mean by rubbing it out?

187
01:24:22,990 --> 01:24:27,270
So, is a promise a promise?

188
01:24:29,150 --> 01:24:30,650
Did you do that?

189
01:24:42,920 --> 01:24:49,300
I will also make an accusation against the president and the vice principal.

190
01:24:51,580 --> 01:24:52,840
What exactly are you doing?

191
01:24:54,360 --> 01:25:00,600
There is evidence of the rule of the teacher and that student named Yoshida.
It's just the company name.

192
01:25:00,600 --> 01:25:07,600
No matter what you say without any evidence, it's the opposite.

193
01:25:07,600 --> 01:25:10,800
All I can hear is the rants of a female teacher who had a grudge against her.

194
01:25:16,620 --> 01:25:23,600
I would like to dedicate this to you, at least out of compassion, for retiring from stomach cancer.
early

195
01:25:23,600 --> 01:25:25,720
Please write a review. That's great.

196
01:25:25,720 --> 01:25:31,780
In this way

197
01:25:31,780 --> 01:25:37,040
I can say that this is my purpose in life.

198
01:26:18,000 --> 01:26:20,480
Now let's begin mat play.

199
01:33:29,480 --> 01:33:34,800
Place your left hand from the bottom to this side.

200
01:39:15,950 --> 01:39:17,270
I was facing divorce.

201
01:39:17,270 --> 01:39:26,430
That

202
01:39:26,430 --> 01:39:31,950
At the time, I thought I had said something that I was very sorry about.

203
01:39:31,950 --> 01:39:35,830
I thought they also issued a warranty.

204
01:40:01,200 --> 01:40:07,560
For the first time ever, I've seen a number of new European stories on my home page.
When I turned on the camera, I couldn't believe my eyes.

205
01:40:07,560 --> 01:40:12,940
No, I couldn't believe that something like this actually existed.

206
01:40:34,890 --> 01:40:41,470
I would like to at least have a conversation with you about the ingredients.

207
01:40:41,470 --> 01:40:48,350
The customer has access to this hard safe.

208
01:40:48,350 --> 01:40:50,090
Is it okay if I let you do it?

209
01:44:57,320 --> 01:45:00,080
I guess I ended up becoming the creepy Mr. Miura.

210
01:45:57,930 --> 01:46:00,510
You'll have to make a lot of changes, Miura-sensei.

211
01:46:06,710 --> 01:46:10,250
It's not just cute, it's simple.

212
01:46:59,240 --> 01:47:00,240
Thank you for watching.

213
01:47:49,940 --> 01:47:52,780
belly full

214
01:48:39,050 --> 01:48:40,050
Found from behind

215
01:49:18,930 --> 01:49:21,210
I'll tell you what's next too.

216
01:49:53,520 --> 01:49:56,880
Don't shut up about that look on Kiyomura Sensei's face.

217
01:49:56,880 --> 01:50:01,380
This

218
01:50:01,380 --> 01:50:06,400
You feel good, don't you?

219
01:54:07,840 --> 01:54:12,960
Well then, let's give it some more chewy food.
Please enter it now.

220
01:54:12,960 --> 01:54:19,740
Yo

221
01:54:19,740 --> 01:54:25,860
I can see it clearly

222
01:54:38,860 --> 01:54:40,220
It's getting more and more urgent.

223
01:59:02,560 --> 01:59:05,780
We look forward to seeing you again.

224
01:59:11,480 --> 01:59:18,460
I feel somewhat disappointed and disappointed.

225
01:59:18,460 --> 01:59:25,240
Even though I still have some regrets, I still feel that the last of my lordship's
Exhale into the mouth

226
01:59:25,240 --> 01:59:29,640
It was because I felt joy in being involved.

