1
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
Where is this?

2
00:05:38,041 --> 00:05:40,166
Where are we?

3
00:19:14,709 --> 00:19:15,291
Mm.

4
00:19:21,000 --> 00:19:23,834
Dougie, what is wrong
with your arm?

5
00:19:23,834 --> 00:19:25,667
I don't know.

6
00:19:25,667 --> 00:19:26,792
Huh.

7
00:19:26,792 --> 00:19:27,875
I think it fell asleep.

8
00:19:27,875 --> 00:19:29,834
It's sort of tingly.

9
00:19:31,166 --> 00:19:32,834
I'm kind of tingly, too.

10
00:19:34,959 --> 00:19:35,667
I'm gonna go wash up, okay?

11
00:19:35,667 --> 00:19:37,542
Mm.

12
00:19:48,083 --> 00:19:49,834
Mm.

13
00:20:39,500 --> 00:20:40,834
Oh! Oh.

14
00:21:47,333 --> 00:21:50,667
What the fuck was that?

15
00:21:50,667 --> 00:21:52,166
Dougie!

16
00:22:53,166 --> 00:22:56,291
I feel...funny.

17
00:23:03,125 --> 00:23:06,500
What's happening to me?

18
00:23:17,875 --> 00:23:18,583
What?

19
00:23:35,458 --> 00:23:37,792
It has?

20
00:23:57,959 --> 00:24:00,959
That's weird.

21
00:26:26,250 --> 00:26:29,709
What was
that noise, Dougie?

22
00:26:29,709 --> 00:26:31,083
Where are you?

23
00:26:31,083 --> 00:26:34,500
Dougie?

24
00:26:34,500 --> 00:26:35,417
Oh, my God.

25
00:26:35,417 --> 00:26:37,458
Dougie, what the hell?

26
00:26:37,458 --> 00:26:41,583
Where'd you get that suit...

27
00:26:41,583 --> 00:26:43,291
and haircut?

28
00:26:45,417 --> 00:26:49,333
Have you been wearing a rug
all this time, Dougie?

29
00:26:53,166 --> 00:26:54,625
Mm.

30
00:26:54,625 --> 00:26:57,250
Oh, my God,
are you sick, Dougie?

31
00:26:57,250 --> 00:27:00,041
Come on, we got to get
out of this house.

32
00:27:02,542 --> 00:27:04,917
Come on, Dougie!

33
00:27:27,375 --> 00:27:28,625
Dougie.

34
00:27:28,625 --> 00:27:31,417
Dougie, did you
forget something?

35
00:27:31,417 --> 00:27:33,291
Your shoes?

36
00:27:37,667 --> 00:27:39,709
I'll get them.

37
00:28:02,750 --> 00:28:04,291
Dougie!

38
00:28:06,500 --> 00:28:08,709
Could you quit fucking around?

39
00:28:08,709 --> 00:28:11,333
And put on your shoes.
Here.

40
00:28:15,166 --> 00:28:17,333
Put on your damn shoes!

41
00:28:24,000 --> 00:28:26,417
Come on, let's go.

42
00:28:37,458 --> 00:28:39,500
All right...

43
00:28:40,583 --> 00:28:44,083
You do have your keys, right?

44
00:29:05,917 --> 00:29:09,875
You mean Jade has to
give you two rides?

45
00:29:41,667 --> 00:29:44,542
Yeah, she just drove by
in a Wrangler.

46
00:29:44,542 --> 00:29:46,583
Looked like
maybe two people, but...

47
00:29:46,583 --> 00:29:47,291
his car's still here.

48
00:29:49,875 --> 00:29:52,834
I'm all set near the entrance.

49
00:29:54,458 --> 00:29:56,625
If he's in the car,
I'll get him here.

50
00:29:57,709 --> 00:30:00,125
Once you find your wallet

51
00:30:00,125 --> 00:30:01,709
or your cell phone,

52
00:30:01,709 --> 00:30:03,542
a pay phone or some money,

53
00:30:03,542 --> 00:30:05,458
you can call AAA, Dougie.

54
00:30:05,458 --> 00:30:08,000
They will help you.

55
00:30:21,542 --> 00:30:24,542
Jade give two rides.

56
00:30:26,291 --> 00:30:27,959
Oh, my God.

57
00:31:16,917 --> 00:31:18,875
Gene...

58
00:31:18,875 --> 00:31:20,500
he's not in the car.

59
00:31:20,500 --> 00:31:23,041
Yeah, he must still be inside.

60
00:31:23,041 --> 00:31:24,834
I'll load up his car.

61
00:31:24,834 --> 00:31:26,458
All right.

62
00:31:26,458 --> 00:31:28,333
I'll see you at Mikey's.

63
00:31:44,417 --> 00:31:46,208
One-one-nine!

64
00:31:46,208 --> 00:31:48,250
One-one-nine!

65
00:31:50,417 --> 00:31:51,083
One-one-nine!

66
00:32:08,792 --> 00:32:11,792
One-one-nine!

67
00:34:01,333 --> 00:34:02,834
What the hell, Billy?

68
00:34:02,834 --> 00:34:04,625
Oh, God,
something awful's in there.

69
00:34:05,959 --> 00:34:07,709
Dispatch.

70
00:34:07,709 --> 00:34:09,000
We need an ambulance.

71
00:34:09,000 --> 00:34:10,583
And tell them
to bring gas masks.

72
00:34:10,583 --> 00:34:13,792
There is something bad
in this vehicle.

73
00:34:15,500 --> 00:34:16,834
Come here.

74
00:34:20,709 --> 00:34:23,542
You'll be all right.

75
00:34:57,083 --> 00:35:00,750
We laid
everything out, Hawk,

76
00:35:00,750 --> 00:35:04,417
and we can't find
anything that's missing.

77
00:35:07,959 --> 00:35:10,583
If it's not here, then...

78
00:35:10,583 --> 00:35:13,458
how do you know
it's missing?

79
00:35:25,875 --> 00:35:29,083
But if it is here...

80
00:35:29,083 --> 00:35:32,250
then it isn't missing?

81
00:35:36,625 --> 00:35:40,291
This...

82
00:35:40,291 --> 00:35:42,250
is here.

83
00:35:46,625 --> 00:35:47,333
Let's sit down.

84
00:35:52,458 --> 00:35:53,500
Let--

85
00:35:53,500 --> 00:35:55,959
let me sit down.

86
00:35:55,959 --> 00:35:58,625
Let's start
from the beginning.

87
00:35:58,625 --> 00:36:00,375
- And--
- Don't say a thing.

88
00:36:02,959 --> 00:36:06,792
I need to think out loud.

89
00:36:06,792 --> 00:36:10,125
Something is missing,
and I need to find it.

90
00:36:10,125 --> 00:36:13,542
And the way I'm gonna find it

91
00:36:13,542 --> 00:36:16,709
has something to do
with my heritage.

92
00:36:23,125 --> 00:36:25,834
You're an Indian.

93
00:36:32,834 --> 00:36:34,959
Yes, Lucy.

94
00:36:34,959 --> 00:36:37,917
And apparently...

95
00:36:37,917 --> 00:36:41,250
that's the way I'm gonna
find what's missing.

96
00:36:56,417 --> 00:36:58,083
- Aah!
- What is it?

97
00:36:58,083 --> 00:37:01,208
- Aah!
- Are you okay, punky?

98
00:37:01,208 --> 00:37:02,792
I know what's missing!

99
00:37:02,792 --> 00:37:04,709
What's missing?

100
00:37:04,709 --> 00:37:06,709
The bunny!

101
00:37:06,709 --> 00:37:09,583
The bunny.

102
00:37:09,583 --> 00:37:13,291
I ate that bunny!

103
00:37:14,542 --> 00:37:15,000
That's missing.

104
00:37:15,000 --> 00:37:18,375
That's missing.

105
00:37:18,375 --> 00:37:21,041
Do chocolate bunnies

106
00:37:21,041 --> 00:37:24,083
have anything to do
with your heritage?

107
00:37:29,542 --> 00:37:30,500
No.

108
00:37:30,500 --> 00:37:32,875
It's not about the bunny.

109
00:37:36,250 --> 00:37:38,333
You ate the evidence, Lucy?

110
00:37:38,333 --> 00:37:40,291
I know!

111
00:37:40,291 --> 00:37:43,083
I never did it again.

112
00:37:43,083 --> 00:37:43,959
And I only ate one.

113
00:37:43,959 --> 00:37:47,625
And I never did it again.

114
00:37:47,625 --> 00:37:51,583
But I had a problem
at that time with--

115
00:37:51,583 --> 00:37:55,709
And I don't like to
say this in front of Andy.

116
00:37:57,041 --> 00:38:01,834
But I had a bubble...

117
00:38:01,834 --> 00:38:04,542
of gas.

118
00:38:04,542 --> 00:38:06,542
And I had read...

119
00:38:06,542 --> 00:38:08,917
...that sometimes chocolate,

120
00:38:08,917 --> 00:38:11,333
which I love,

121
00:38:11,333 --> 00:38:14,333
can be used as a remedy,

122
00:38:14,333 --> 00:38:16,083
maybe by indigenous people.

123
00:38:16,083 --> 00:38:19,291
Is that true, Hawk?

124
00:38:19,291 --> 00:38:22,625
Do you use chocolate
as a remedy for gas?

125
00:38:24,291 --> 00:38:27,041
Do you want
another bunny, punky?

126
00:38:27,041 --> 00:38:30,125
I can get you more bunnies.

127
00:38:30,125 --> 00:38:33,959
It's not about the bunny.

128
00:38:49,083 --> 00:38:53,166
Is it about the bunny?

129
00:39:01,000 --> 00:39:03,458
No.

130
00:39:03,458 --> 00:39:06,667
It's not about the bunny.

131
00:41:38,333 --> 00:41:39,625
All right.

132
00:41:39,625 --> 00:41:40,875
Go inside, Dougie.

133
00:41:40,875 --> 00:41:43,125
Someone will help you
in there.

134
00:41:45,166 --> 00:41:47,083
- In there.
- Right.

135
00:41:47,083 --> 00:41:50,208
And I think you should try
to forget you ever met me.

136
00:41:50,208 --> 00:41:51,166
Shouldn't be too hard
for you.

137
00:41:51,166 --> 00:41:53,375
Now, here's $5.

138
00:41:53,375 --> 00:41:54,667
Call for help.

139
00:41:57,083 --> 00:41:58,041
Call for help.

140
00:41:58,041 --> 00:42:00,500
Right.

141
00:42:00,500 --> 00:42:02,875
And I think you should maybe
call a doctor or something

142
00:42:02,875 --> 00:42:06,667
because I think you might've had
a little stroke or something.

143
00:42:06,667 --> 00:42:10,166
Something.

144
00:42:10,166 --> 00:42:11,417
Yes.

145
00:42:11,417 --> 00:42:13,250
You can go out now.

146
00:42:22,166 --> 00:42:25,041
Dougie, go.

147
00:42:27,166 --> 00:42:29,709
Come on, let's
get you out of here.

148
00:42:32,583 --> 00:42:36,250
Come on.
Let's go, Dougie.

149
00:42:36,250 --> 00:42:37,709
Right, right.

150
00:43:51,625 --> 00:43:53,583
Call for help.

151
00:43:54,333 --> 00:43:57,625
In the back, Jack.

152
00:44:05,125 --> 00:44:06,834
Hey!

153
00:44:08,875 --> 00:44:12,041
You're gonna need
some change.

154
00:44:13,917 --> 00:44:15,875
Some change.

155
00:44:35,750 --> 00:44:38,208
Some change.

156
00:44:38,208 --> 00:44:42,166
Well, how do you want it?
You gonna play a game?

157
00:44:42,166 --> 00:44:43,792
Game.

158
00:44:45,792 --> 00:44:46,917
What game are you gonna play?

159
00:44:50,792 --> 00:44:52,333
Call for help.

160
00:46:06,750 --> 00:46:08,083
Hello!

161
00:47:23,500 --> 00:47:24,583
Hello.

162
00:47:30,750 --> 00:47:34,083
Ah, you broke that one.

163
00:47:34,083 --> 00:47:37,125
You broke it real good.

164
00:47:37,125 --> 00:47:39,166
Broke it.

165
00:47:39,166 --> 00:47:41,291
Sure did, pal.

166
00:48:22,959 --> 00:48:25,792
Hello!

167
00:48:44,208 --> 00:48:46,250
Mega, mega jackpot.

168
00:48:46,250 --> 00:48:46,875
Congratulations, sir.

169
00:48:46,875 --> 00:48:49,625
You are a mega winner.

170
00:48:49,625 --> 00:48:51,750
You've just won
two mega jackpots

171
00:48:51,750 --> 00:48:55,250
for a total of $28,400.

172
00:48:55,250 --> 00:48:58,500
It's much more than
these quarters.

173
00:48:58,500 --> 00:49:00,083
Call for help.

174
00:49:00,083 --> 00:49:02,375
Oh, well, that's what
I'm here for.

175
00:49:02,375 --> 00:49:05,000
Let me get you
a bigger bucket.

176
00:49:28,959 --> 00:49:30,208
No.

177
00:50:20,250 --> 00:50:22,875
The nutcake left.

178
00:50:22,875 --> 00:50:24,792
Joe, you watch this one.

179
00:50:36,834 --> 00:50:40,500
Hello!

180
00:51:15,125 --> 00:51:17,375
Oh! Oh!

181
00:51:30,750 --> 00:51:33,125
Albert?

182
00:51:33,125 --> 00:51:34,000
He's been
officially accused now

183
00:51:34,000 --> 00:51:36,250
of brutally murdering
his wife.

184
00:51:36,250 --> 00:51:39,834
He claims he's innocent
and knows who did it,

185
00:51:39,834 --> 00:51:41,667
but can't say because it would
breach national security.

186
00:51:41,667 --> 00:51:43,291
However...

187
00:51:43,291 --> 00:51:47,291
he got word to Chris here
that these items,

188
00:51:47,291 --> 00:51:50,166
which he placed
in his garden in Georgetown,

189
00:51:50,166 --> 00:51:53,500
are the clues to the identity
of the killer.

190
00:52:29,375 --> 00:52:33,083
The congressman's dilemma.

191
00:52:33,083 --> 00:52:35,875
All right, you all can
go get to work on this.

192
00:52:35,875 --> 00:52:38,125
And, Tammy, you stay

193
00:52:38,125 --> 00:52:40,792
and show me and Albert
what you found in New York.

194
00:52:41,834 --> 00:52:43,625
Thank you all.

195
00:52:43,625 --> 00:52:45,250
You're welcome.

196
00:53:05,250 --> 00:53:08,375
NYPD doesn't have a clue
what was going on here.

197
00:53:08,375 --> 00:53:12,000
They don't even know
who owns the place.

198
00:53:12,000 --> 00:53:14,625
Apparently there were
guards on duty 24-7,

199
00:53:14,625 --> 00:53:17,291
but they can't
find any of them--

200
00:53:17,291 --> 00:53:21,041
Only the victims--
Sam Colby, Tracey Barberato--

201
00:53:21,041 --> 00:53:23,166
have been ID'd.

202
00:53:23,166 --> 00:53:24,250
They confiscated
hundreds of digital files

203
00:53:24,250 --> 00:53:28,542
showing various angles
of this glass box.

204
00:53:28,542 --> 00:53:32,875
Once in a while, they show
some blurred shape pass through,

205
00:53:32,875 --> 00:53:35,542
but only a few frames.

206
00:53:35,542 --> 00:53:36,875
Then on the
night of the murders,

207
00:53:36,875 --> 00:53:40,709
on camera, this appears.

208
00:53:43,875 --> 00:53:47,083
What the hell?

209
00:53:47,083 --> 00:53:49,875
The other cameras saw nothing.

210
00:53:49,875 --> 00:53:53,250
And as soon
as this thing moved,

211
00:53:53,250 --> 00:53:55,166
it disappeared.

212
00:53:55,875 --> 00:53:58,083
Forensics?

213
00:53:58,083 --> 00:53:59,917
The bodies were
violently mutilated,

214
00:53:59,917 --> 00:54:02,000
but no prints,
no DNA, no fibers.

215
00:54:02,000 --> 00:54:04,500
Completely clean.

216
00:54:04,500 --> 00:54:06,375
Nothing.

217
00:54:06,375 --> 00:54:08,458
Director Cole?

218
00:54:08,458 --> 00:54:10,583
On your phone, it's Cooper.

219
00:54:10,583 --> 00:54:11,333
What?

220
00:54:11,333 --> 00:54:14,125
On your phone, it's Cooper.

221
00:54:16,625 --> 00:54:17,750
Albert.

222
00:54:29,417 --> 00:54:31,583
This is Cole.

223
00:54:31,583 --> 00:54:33,917
Yes, I'll hold.

224
00:54:33,917 --> 00:54:35,208
- Is it him?
- What?

225
00:54:35,208 --> 00:54:36,583
Is it him?

226
00:54:36,583 --> 00:54:39,125
Yes, I hear you.

227
00:54:39,125 --> 00:54:39,750
What?

228
00:54:39,750 --> 00:54:42,917
Where?

229
00:54:42,917 --> 00:54:47,750
Are you sure it's him?

230
00:54:47,750 --> 00:54:51,583
What do you mean "trouble"?

231
00:54:51,583 --> 00:54:54,458
All right, we'll be out there
first thing tomorrow morning.

232
00:54:54,458 --> 00:54:57,291
Set up an interview
for nine o'clock sharp.

233
00:54:59,959 --> 00:55:01,291
Albert, we're headed

234
00:55:01,291 --> 00:55:04,125
for the Black Hills
of South Dakota.

235
00:55:04,125 --> 00:55:05,458
The Black Hills?

236
00:55:05,458 --> 00:55:06,417
Seriously?

237
00:55:06,417 --> 00:55:09,458
As happy as this news
makes us, Albert,

238
00:55:09,458 --> 00:55:10,709
we can't put this
on the radio.

239
00:55:10,709 --> 00:55:13,291
Perfect.

240
00:55:13,291 --> 00:55:14,417
I've been dying to see
Mount Rushmore.

241
00:55:14,417 --> 00:55:17,000
It's good you want to hurry.

242
00:55:17,000 --> 00:55:18,458
We fly at dawn,

243
00:55:18,458 --> 00:55:20,625
and, Tammy,
you're coming with us.

244
00:55:26,709 --> 00:55:30,583
The absurd mystery of the
strange forces of existence.

245
00:55:34,291 --> 00:55:37,291
How about a truckload
full of Valium?


