1
00:00:17,948 --> 00:00:21,297
Even serial killers live
next door to somebody.

2
00:00:26,233 --> 00:00:29,374
Tough pill to swallow,
I know, but it'’s true.

3
00:00:36,450 --> 00:00:38,383
If I'’ve learned anything,

4
00:00:38,417 --> 00:00:42,111
it'’s that people hardly ever let you know who they really are.

5
00:00:46,598 --> 00:00:49,911
Just past the manicured lawns
and friendly waves,

6
00:00:49,946 --> 00:00:54,778
inside any house,
even the one next door,

7
00:00:54,813 --> 00:00:58,230
anything could be happening
and you'’d never know.

8
00:01:02,614 --> 00:01:04,650
And that'’s the thing
about this place.

9
00:01:04,685 --> 00:01:07,998
It all might seem normal
and routine,

10
00:01:08,033 --> 00:01:12,451
but the truth is the suburbs are where the craziest shit happens.

11
00:01:15,351 --> 00:01:18,078
You never know what might be
coming around the corner.

12
00:01:25,361 --> 00:01:26,983
Davey.

13
00:01:27,017 --> 00:01:28,605
Hey bud, what'’s going on?

14
00:01:28,640 --> 00:01:30,159
Oh, hey Mr. Mackey.

15
00:01:30,193 --> 00:01:31,125
Hey.

16
00:01:31,160 --> 00:01:32,299
Oh, thank you.

17
00:01:32,333 --> 00:01:33,610
What'’s with all the dirt?

18
00:01:33,645 --> 00:01:35,405
I'’ve been doing a little
planting in the garden.

19
00:01:35,440 --> 00:01:37,269
Um, there was no cash
in your mailbox yesterday

20
00:01:37,304 --> 00:01:38,753
for the paper.

21
00:01:38,788 --> 00:01:39,789
Has it been a month already?

22
00:01:39,823 --> 00:01:40,479
Yeah.

23
00:01:40,514 --> 00:01:41,618
Jeez.

24
00:01:41,653 --> 00:01:42,619
Uh, ok.

25
00:01:42,654 --> 00:01:43,793
Well, actually I was going
to ask

26
00:01:43,827 --> 00:01:45,829
if you could help me lift
something inside

27
00:01:45,864 --> 00:01:47,245
if you have a second.

28
00:01:47,279 --> 00:01:47,969
I'’ll get the money then.

29
00:01:48,004 --> 00:01:48,970
Two birds, one stone?

30
00:01:49,005 --> 00:01:50,179
Ok, sure.

31
00:01:50,213 --> 00:01:52,767
Great.

32
00:01:52,802 --> 00:01:54,493
After you.

33
00:02:10,406 --> 00:02:12,028
I knew I had it.

34
00:02:14,686 --> 00:02:15,480
There you go.

35
00:02:15,514 --> 00:02:17,516
Thank you.

36
00:02:19,035 --> 00:02:21,175
You got a big family, huh?

37
00:02:21,210 --> 00:02:23,522
Yeah, I guess so.

38
00:02:23,557 --> 00:02:26,042
Just uh, you know, make sure
you don'’t live too close

39
00:02:26,076 --> 00:02:29,494
to them or they'’ll come knocking
on your door every day.

40
00:02:29,528 --> 00:02:30,495
Alright, this is it.

41
00:02:30,529 --> 00:02:31,703
Some new furniture
for upstairs,

42
00:02:31,737 --> 00:02:33,153
so I gotta get this hunk
of junk downstairs.

43
00:02:33,187 --> 00:02:34,395
Think we can manage it?

44
00:02:34,430 --> 00:02:35,500
Uh, yeah.

45
00:02:35,534 --> 00:02:36,880
Sure.

46
00:02:37,950 --> 00:02:39,400
Alright?

47
00:02:39,435 --> 00:02:40,298
Here we go.

48
00:02:40,332 --> 00:02:41,230
Ok.

49
00:02:41,264 --> 00:02:41,885
It is heavy.

50
00:02:41,920 --> 00:02:43,232
Yeah.

51
00:02:44,025 --> 00:02:45,372
Watch your step.

52
00:02:46,752 --> 00:02:48,098
Here, let me try that way.

53
00:02:50,204 --> 00:02:51,378
There we go.

54
00:02:56,279 --> 00:02:57,211
[loud bang]

55
00:02:57,246 --> 00:02:57,763
Woah!

56
00:02:57,798 --> 00:02:58,730
Jesus.

57
00:02:58,764 --> 00:02:59,351
You ok?

58
00:02:59,386 --> 00:03:00,180
Uh, yeah.

59
00:03:00,214 --> 00:03:00,870
Yeah, shit.

60
00:03:00,904 --> 00:03:01,526
Sorry.

61
00:03:01,560 --> 00:03:02,872
That'’s ok.

62
00:03:02,906 --> 00:03:03,562
As long as it didn'’t get
your foot or anything.

63
00:03:03,597 --> 00:03:04,529
You alright?

64
00:03:04,563 --> 00:03:06,013
Yeah.

65
00:03:06,047 --> 00:03:07,325
Why don'’t we just take
a break?

66
00:03:07,359 --> 00:03:08,602
Ok.

67
00:03:12,364 --> 00:03:13,779
Sorry about that.

68
00:03:13,814 --> 00:03:16,506
Damn water heater just keeps
getting louder and louder.

69
00:03:16,541 --> 00:03:18,267
Gotta get a new one.

70
00:03:18,301 --> 00:03:21,097
Flip side of not living near
any family is

71
00:03:21,131 --> 00:03:24,549
never anyone around
to lend a hand.

72
00:03:25,377 --> 00:03:28,553
Hey, I uh, I really appreciate
you helping me out.

73
00:03:29,830 --> 00:03:30,900
Uh, what'’s in there?

74
00:03:30,934 --> 00:03:32,108
Well, that is where
we'’re headed.

75
00:03:32,142 --> 00:03:33,420
Think you can make it the rest
of the way?

76
00:03:33,454 --> 00:03:35,145
Yeah.

77
00:03:38,287 --> 00:03:39,460
Heavy son of a bitch, huh?

78
00:03:39,495 --> 00:03:41,462
Yeah.

79
00:03:41,497 --> 00:03:45,259
I am putting the finishing
touches on my dark room.

80
00:03:45,294 --> 00:03:48,400
So I'’m an amateur photographer.

81
00:03:48,435 --> 00:03:51,403
I figured that this piece
could store some equipment.

82
00:03:51,438 --> 00:03:53,163
Yeah, it'’s cool.

83
00:03:53,198 --> 00:03:56,615
Um, I'’m sort of an amateur
videographer, so I get it.

84
00:03:56,650 --> 00:03:59,929
Just like the old man.

85
00:03:59,963 --> 00:04:01,102
My god, I remember when your
parents would push you

86
00:04:01,137 --> 00:04:03,622
around the block
in the stroller.

87
00:04:03,657 --> 00:04:06,107
Now look at you.

88
00:04:06,142 --> 00:04:06,832
How old are you, anyway?

89
00:04:06,867 --> 00:04:07,764
15.

90
00:04:07,799 --> 00:04:09,283
15.

91
00:04:09,318 --> 00:04:10,940
That'’s the perfect age.

92
00:04:10,974 --> 00:04:14,771
I wish I could just freeze it
for you.

93
00:04:14,806 --> 00:04:16,773
Uh, well, I gotta go.

94
00:04:16,808 --> 00:04:17,326
Yeah.

95
00:04:17,360 --> 00:04:17,843
Yeah.

96
00:04:17,878 --> 00:04:18,568
Of course.

97
00:04:18,603 --> 00:04:19,259
Go ahead.

98
00:04:19,293 --> 00:04:20,121
Thank you for this.

99
00:04:20,156 --> 00:04:21,019
I will, uh, take it from here.

100
00:04:21,053 --> 00:04:21,813
Give your family my best?

101
00:04:21,847 --> 00:04:23,366
I will.

102
00:04:31,167 --> 00:04:32,513
Manhunt!

103
00:04:32,548 --> 00:04:34,446
I am going to get you shitheads!

104
00:04:34,481 --> 00:04:36,379
I'm going to find you.

105
00:04:51,636 --> 00:04:52,464
Farraday?

106
00:04:52,499 --> 00:04:53,500
Find your own spot.

107
00:04:53,534 --> 00:04:54,190
You'’re gonna get us
both caught.

108
00:04:54,224 --> 00:04:55,295
This is my spot.

109
00:04:55,329 --> 00:04:56,019
Not anymore.

110
00:04:56,054 --> 00:04:57,331
Now go!

111
00:04:57,366 --> 00:04:58,884
[grumbles]

112
00:04:58,919 --> 00:05:00,817
Fine. Go.

113
00:05:00,852 --> 00:05:02,336
Jesus.

114
00:05:20,389 --> 00:05:21,355
Gotcha, dudes!

115
00:05:21,390 --> 00:05:22,563
Christ, guys!

116
00:05:22,598 --> 00:05:24,496
Hiding in Farraday'’s spot, man?

117
00:05:24,531 --> 00:05:25,255
Lame.

118
00:05:25,290 --> 00:05:26,395
You'’re better than that.

119
00:05:26,429 --> 00:05:28,707
Treehouse in 15,
after we catch this bitch?

120
00:05:28,742 --> 00:05:29,984
He'’s close.

121
00:05:30,019 --> 00:05:32,090
I can practically smell
the Noxell on him.

122
00:05:32,124 --> 00:05:34,264
[sniffs]

123
00:05:45,034 --> 00:05:47,416
Vaginas are magical.

124
00:05:47,450 --> 00:05:49,763
I can'’t wait to get laid.

125
00:05:49,797 --> 00:05:52,248
Aren'’t you guys tired of looking
at those same chicks?

126
00:05:52,282 --> 00:05:53,594
Shit no, man.

127
00:05:53,629 --> 00:05:56,356
Or even just feel up
a chick.

128
00:05:56,390 --> 00:05:57,667
Second base?

129
00:05:57,702 --> 00:05:59,013
That'’s it?

130
00:05:59,048 --> 00:06:00,360
I rounded third once.

131
00:06:00,394 --> 00:06:01,706
She was hot, too.

132
00:06:01,740 --> 00:06:03,846
Oh, it just so happens to be
a chick none of us know.

133
00:06:03,880 --> 00:06:05,744
It was on vacation, dipshit.

134
00:06:05,779 --> 00:06:08,298
I'’d just be happy to get on
any base with Nikki.

135
00:06:08,333 --> 00:06:09,921
In your dreams, Davey.

136
00:06:09,955 --> 00:06:11,750
Yeah, wet dreams.

137
00:06:11,785 --> 00:06:13,580
How is she so frikken'’ hot?

138
00:06:13,614 --> 00:06:15,927
Too bad she'’s
into my brother.

139
00:06:15,961 --> 00:06:17,377
Kyle?

140
00:06:17,411 --> 00:06:18,757
No way.

141
00:06:18,792 --> 00:06:20,414
He'’s like twenty and he works
at a hardware store.

142
00:06:20,449 --> 00:06:21,691
You think Kyle'’s a dick?

143
00:06:21,726 --> 00:06:23,762
My asshole father wants to tear
this thing down.

144
00:06:23,797 --> 00:06:24,867
What?

145
00:06:24,901 --> 00:06:26,316
Ser- seriously?

146
00:06:26,351 --> 00:06:27,594
No, man.

147
00:06:27,628 --> 00:06:29,423
Can'’t he at least wait
until we go to college?

148
00:06:29,458 --> 00:06:30,873
Eats, I need this place.

149
00:06:30,907 --> 00:06:32,875
Shit, I would live up here
if I could.

150
00:06:32,909 --> 00:06:35,084
I mean, I don'’t know how safe
that would be.

151
00:06:35,118 --> 00:06:35,774
With the...

152
00:06:35,809 --> 00:06:36,430
What?

153
00:06:36,465 --> 00:06:37,431
Kids going missing.

154
00:06:37,466 --> 00:06:39,433
Ok, here we go.

155
00:06:39,468 --> 00:06:40,986
What?

156
00:06:41,021 --> 00:06:42,298
Come on.

157
00:06:42,332 --> 00:06:43,610
I mean, we all know
what you'’re gonna say.

158
00:06:43,644 --> 00:06:44,887
It'’s a conspiracy.

159
00:06:44,921 --> 00:06:46,233
It'’s all connected.

160
00:06:46,267 --> 00:06:47,545
The missing kids aren'’t random,
they'’re part of

161
00:06:47,579 --> 00:06:52,412
some vast governmental
alien cover-up, right?

162
00:06:52,446 --> 00:06:55,345
So you don'’t think it's weird?

163
00:06:55,380 --> 00:06:58,487
Look, last summer a kid goes
missing in Hazelton.

164
00:06:58,521 --> 00:07:01,490
Now another kid disappears
in Freeport?

165
00:07:04,596 --> 00:07:05,804
Uh, Davey, I love you man

166
00:07:05,839 --> 00:07:08,186
but uh, you do kinda sound
like a schitzoid.

167
00:07:08,220 --> 00:07:10,464
Remember when he connected
a Lite-Brite to his keyboard

168
00:07:10,499 --> 00:07:14,295
to try and communicate
with the extraterrestrials?

169
00:07:14,330 --> 00:07:16,436
Or when he swore there was a
demonic presence in his room

170
00:07:16,470 --> 00:07:18,748
because our houses were built on
Indian burial grounds?

171
00:07:18,783 --> 00:07:19,853
[laughs]

172
00:07:19,887 --> 00:07:21,475
That was, like,
three years ago.

173
00:07:21,510 --> 00:07:23,684
And our houses were built
on Indian burial grounds.

174
00:07:23,719 --> 00:07:25,617
Davey, there'’s literally
no proof of that.

175
00:07:25,652 --> 00:07:26,480
Yes, there is.

176
00:07:26,515 --> 00:07:27,101
No, there'’s not.

177
00:07:27,136 --> 00:07:28,275
Are we done here?

178
00:07:28,309 --> 00:07:29,966
I gotta beat off
before my parents get home

179
00:07:30,001 --> 00:07:31,140
and W.W. III breaks out.

180
00:07:31,174 --> 00:07:32,521
Good call.

181
00:07:32,555 --> 00:07:33,970
I'’m gonna go make a withdrawal
from the spank bank.

182
00:07:34,005 --> 00:07:35,800
You guys are animals.

183
00:07:35,834 --> 00:07:38,009
Yes you are.

184
00:07:38,872 --> 00:07:40,356
Woah.

185
00:07:41,909 --> 00:07:44,118
Wait, I thought you were sick
of looking at the same chicks.

186
00:07:44,153 --> 00:07:45,361
I am.

187
00:07:45,395 --> 00:07:47,190
Why do you think I stopped
banging your mom?

188
00:07:47,225 --> 00:07:48,053
You are so dead.

189
00:07:48,088 --> 00:07:48,606
Oh yeah?

190
00:07:48,640 --> 00:07:49,814
Oh yeah?

191
00:07:49,848 --> 00:07:51,160
Give me the magazine.

192
00:07:51,194 --> 00:07:52,299
I'’m pretty sure
this is non-lethal.

193
00:07:52,333 --> 00:07:54,577
This is my magazine!

194
00:08:15,460 --> 00:08:18,739
You should not read this stuff
before bedtime.

195
00:08:18,774 --> 00:08:19,809
Mom, I'’m fifteen.

196
00:08:19,844 --> 00:08:20,983
Mmmhmm.

197
00:08:21,017 --> 00:08:22,363
You don'’t have to tuck me
in anymore.

198
00:08:22,398 --> 00:08:23,917
Maybe you don'’t need me to,

199
00:08:23,951 --> 00:08:27,507
doesn'’t mean I'm ready
to give it up.

200
00:08:27,541 --> 00:08:29,681
You think dad'’s
coming home soon?

201
00:08:29,716 --> 00:08:30,648
I don'’t know, hon.

202
00:08:30,682 --> 00:08:31,994
You know how the news is.

203
00:08:32,028 --> 00:08:37,171
Always something going on
that needs reporting.

204
00:08:37,206 --> 00:08:39,449
Ok, sleep tight.

205
00:08:53,878 --> 00:08:57,778
Hey guys,
Ipswich Lanes tomorrow?

206
00:08:57,813 --> 00:08:58,779
[radio]
Scope some cuties?

207
00:08:58,814 --> 00:09:00,263
I'’m in.

208
00:09:00,298 --> 00:09:02,369
I hope that chick
from last week is there.

209
00:09:02,403 --> 00:09:04,129
She was all over me.

210
00:09:04,164 --> 00:09:05,303
[radio] You asked
to touch her boobs

211
00:09:05,337 --> 00:09:06,684
and she threw you
over the railing.

212
00:09:06,718 --> 00:09:08,375
[radio] Bet I don'’t look
half as dumb as Davey

213
00:09:08,409 --> 00:09:10,204
every time he sees Nikki
in the DJ booth

214
00:09:10,239 --> 00:09:12,241
and jizzes in his pants.

215
00:09:12,275 --> 00:09:14,036
Oh yeah?

216
00:09:14,070 --> 00:09:16,452
Well, I can see her right now.

217
00:09:16,486 --> 00:09:18,419
Naked.

218
00:09:18,454 --> 00:09:20,490
[radio] Bullshit.

219
00:09:20,525 --> 00:09:24,115
[radio] Dude, if you'’re serious, I hate you.

220
00:09:24,149 --> 00:09:27,049
Oh my god, she'’s waving for me
to come over.

221
00:09:27,083 --> 00:09:29,327
[radio] Ok, now I know
you'’re full of shit.

222
00:09:29,361 --> 00:09:31,122
Eats out.

223
00:09:31,812 --> 00:09:34,781
[radio] I'’d easily trade both
my nuts to have the view.

224
00:09:34,815 --> 00:09:36,403
[radio] Ok, genius.

225
00:09:36,437 --> 00:09:38,060
If you'’ve got no balls
what's the point of the view?

226
00:09:38,094 --> 00:09:39,855
You'’d just be some
ball-less perv.

227
00:10:13,233 --> 00:10:14,648
Can you at least make mom
double-bag

228
00:10:14,683 --> 00:10:16,201
her meatloaf next time?

229
00:10:16,236 --> 00:10:18,100
It smells like werewolf crap.

230
00:10:18,134 --> 00:10:19,342
Well, if you would
have remembered

231
00:10:19,377 --> 00:10:20,792
to put the cinder blocks
back on the garbage cans

232
00:10:20,827 --> 00:10:25,763
like I told you we wouldn'’t have
this mess.

233
00:10:25,797 --> 00:10:27,212
I hate raccoons.

234
00:10:27,247 --> 00:10:29,767
You should do an exclusive,
get pest control in here.

235
00:10:29,801 --> 00:10:30,975
I could film it.

236
00:10:31,009 --> 00:10:32,355
Camcorder'’s off limits, pal.

237
00:10:32,390 --> 00:10:34,806
Station property,
you know that.

238
00:10:34,841 --> 00:10:36,532
How am I supposed to become
the next Spielberg

239
00:10:36,566 --> 00:10:38,051
if I don'’t practice?

240
00:10:38,085 --> 00:10:40,018
Nice try.

241
00:10:40,053 --> 00:10:41,399
Just uh, make sure
the driveway'’s clean

242
00:10:41,433 --> 00:10:43,884
before you go anywhere.

243
00:10:43,919 --> 00:10:45,575
Capisce, Spielberg?

244
00:10:45,610 --> 00:10:48,302
Whatever.

245
00:10:48,337 --> 00:10:49,890
[Cruel Summer]
♪ Hot summer streets,

246
00:10:49,925 --> 00:10:51,892
♪ And the pavements
are burning, ♪

247
00:10:51,927 --> 00:10:54,688
♪ I sit around,

248
00:10:54,723 --> 00:10:56,690
♪

249
00:10:56,725 --> 00:10:58,519
♪ Trying to smile but,♪

250
00:10:58,554 --> 00:11:01,730
♪ The air is so heavy
and dry,♪

251
00:11:01,764 --> 00:11:06,182
♪

252
00:11:06,217 --> 00:11:09,254
♪ Strange voices
are saying, ♪

253
00:11:09,289 --> 00:11:11,187
♪ What did they say

254
00:11:11,222 --> 00:11:14,328
♪ Things I can'’t
understand, ♪

255
00:11:14,363 --> 00:11:16,089
♪ It'’s too close
for comfort, ♪

256
00:11:16,123 --> 00:11:19,955
♪ This heat has got right
out of hand, ♪

257
00:11:21,025 --> 00:11:26,686
[bowling alley chatter]

258
00:11:43,599 --> 00:11:44,565
Guys.

259
00:11:44,600 --> 00:11:45,049
Guys.

260
00:11:45,083 --> 00:11:46,429
Dude, what?

261
00:11:46,464 --> 00:11:48,569
Those are the Pacific Grove
Babes from last week.

262
00:11:48,604 --> 00:11:50,261
Get off of me,
you psycho!

263
00:11:50,295 --> 00:11:51,572
I can'’t.

264
00:11:51,607 --> 00:11:53,989
I got needs, Woody.

265
00:12:05,000 --> 00:12:08,037
Nikki fucking Kazsuba.

266
00:12:08,072 --> 00:12:11,075
She'’s, like, scientifically
the perfect woman.

267
00:12:11,109 --> 00:12:13,905
If she was my babysitter I'’d
have been banging her the day

268
00:12:13,940 --> 00:12:15,148
my balls dropped.

269
00:12:15,182 --> 00:12:16,287
Yeah, was it hard
not to get a boner

270
00:12:16,321 --> 00:12:17,426
when she was giving you
a bath?

271
00:12:17,460 --> 00:12:18,392
Jesus, guys.

272
00:12:18,427 --> 00:12:19,600
It was, like, four years ago.

273
00:12:19,635 --> 00:12:20,981
Not ten.

274
00:12:21,016 --> 00:12:23,121
We just played games and shit.

275
00:12:23,156 --> 00:12:24,916
What kinda games?

276
00:12:24,951 --> 00:12:25,814
Naughty games?

277
00:12:25,848 --> 00:12:27,816
I hate you guys so much.

278
00:12:27,850 --> 00:12:29,921
[laughing]

279
00:12:32,544 --> 00:12:33,580
[news anchor] It is
now confirmed

280
00:12:33,614 --> 00:12:35,168
that 14 Eastern Bloc countries,

281
00:12:35,202 --> 00:12:38,240
including the Soviet Union,
will boycott the Olympic games

282
00:12:38,274 --> 00:12:40,760
in Los Angeles
later this summer.

283
00:12:40,794 --> 00:12:42,900
Only Romania and Yugoslavia
will remain in attendance.

284
00:12:42,934 --> 00:12:44,453
Unbelievable.

285
00:12:44,487 --> 00:12:47,628
The Cold War'’s never
gonna end.

286
00:12:47,663 --> 00:12:49,838
Your future is dim, Davey.

287
00:12:49,872 --> 00:12:51,632
Ok.

288
00:12:51,667 --> 00:12:52,979
John dropped these off
for you today.

289
00:12:53,013 --> 00:12:55,222
It must be the fliers
for the Bay Festival.

290
00:12:58,156 --> 00:13:00,055
Mmmhmm.

291
00:13:01,711 --> 00:13:02,954
Oh.

292
00:13:02,989 --> 00:13:04,300
Come on.

293
00:13:04,335 --> 00:13:06,268
They got some crummy synth
band playing this year.

294
00:13:06,302 --> 00:13:07,959
Nikki'’s not DJ-ing
like last year?

295
00:13:07,994 --> 00:13:09,271
She'’s amazing.

296
00:13:09,305 --> 00:13:10,617
Well, with her parents
getting divorced

297
00:13:10,651 --> 00:13:12,722
it wasn'’t really
in the cards, pal.

298
00:13:12,757 --> 00:13:14,828
Nikki'’s parents
are getting divorced?

299
00:13:14,863 --> 00:13:16,450
Where did you hear that?

300
00:13:16,485 --> 00:13:17,831
Bob Burnqvist.

301
00:13:17,866 --> 00:13:19,177
He bowls with Mike Kaszuba.

302
00:13:19,212 --> 00:13:20,696
Apparently it'’s pretty ugly,

303
00:13:20,730 --> 00:13:22,525
supposedly Mike'’s not even
staying at home right now.

304
00:13:22,560 --> 00:13:25,528
Let'’s not gossip, Randall.

305
00:13:25,563 --> 00:13:26,944
But that is awful.

306
00:13:26,978 --> 00:13:28,980
I never would have thought
they were having problems.

307
00:13:29,015 --> 00:13:31,086
That'’s why they invented
curtains, hon.

308
00:13:47,688 --> 00:13:53,763
[phone rings]

309
00:13:55,006 --> 00:13:56,352
Hey, Randall,
it'’s Jimmy.

310
00:13:56,387 --> 00:13:58,699
Listen, uh, this is going
to sound crazy.

311
00:13:58,734 --> 00:14:00,425
The Chronicle received a letter from some guy

312
00:14:00,460 --> 00:14:02,738
calling himself
the Cape May Slayer.

313
00:14:02,772 --> 00:14:05,085
This guy claims he'’s killed
at least 13 teenaged boys

314
00:14:05,120 --> 00:14:06,431
over the last decade.

315
00:14:06,466 --> 00:14:07,570
[Randall]: Oh my god!

316
00:14:07,605 --> 00:14:09,538
Are you sure this isn'’t a hoax?

317
00:14:09,572 --> 00:14:10,711
No, it's... it's legit, man.

318
00:14:10,746 --> 00:14:11,781
The story'’s gonna break
any second.

319
00:14:11,816 --> 00:14:13,438
We need you in here pronto.

320
00:14:13,473 --> 00:14:15,544
[Randall]: I'’m on my way.

321
00:14:20,204 --> 00:14:22,896
Guys, something big
is going down.

322
00:14:22,931 --> 00:14:24,518
[radio] Someone'’s going
down on who?

323
00:14:24,553 --> 00:14:25,934
No, I was right.

324
00:14:25,968 --> 00:14:27,107
You know those missing boys?

325
00:14:27,142 --> 00:14:28,902
It'’s a serial killer.

326
00:14:28,937 --> 00:14:31,042
My dad just got called in.

327
00:14:31,077 --> 00:14:31,871
[radio] Holy shit!

328
00:14:31,905 --> 00:14:32,872
You'’re not kidding.

329
00:14:32,906 --> 00:14:34,632
It'’s on the news right now.

330
00:14:36,323 --> 00:14:38,739
[news anchor] This afternoon
the Cape May Chronicle

331
00:14:38,774 --> 00:14:41,225
received a letter
from an individual

332
00:14:41,259 --> 00:14:43,606
calling themselves
the Cape May Slayer,

333
00:14:43,641 --> 00:14:45,608
claiming responsibility
for the deaths of at least

334
00:14:45,643 --> 00:14:50,096
13 teenaged boys
along with two adults.

335
00:14:50,130 --> 00:14:53,306
The author also provided
a list of names, dates,

336
00:14:53,340 --> 00:14:56,067
and pertinent details
related to a number of

337
00:14:56,102 --> 00:14:58,794
open missing persons cases.

338
00:14:58,828 --> 00:15:01,797
We have confirmed the accuracy
of these statements.

339
00:15:01,831 --> 00:15:04,489
I can now officially label
this person

340
00:15:04,524 --> 00:15:07,320
as an active serial killer.

341
00:15:07,354 --> 00:15:09,770
The sheriff'’s office reports
they're likely looking for

342
00:15:09,805 --> 00:15:13,326
a white male in his late 30'’s
to 40'’s living alone.

343
00:15:13,360 --> 00:15:16,708
Preferred targets appear
to be males aged 12 to 16-

344
00:15:20,954 --> 00:15:22,335
I can'’t believe something
like this

345
00:15:22,369 --> 00:15:24,095
Could actually happen here.

346
00:15:24,130 --> 00:15:25,614
It could be anyone.

347
00:15:25,648 --> 00:15:27,409
This is the coolest thing
that'’s ever happened to us.

348
00:15:27,443 --> 00:15:29,100
Didn'’t they say he hunts
guys our age?

349
00:15:29,135 --> 00:15:31,137
Should we cool it with
the late night manhunt?

350
00:15:31,171 --> 00:15:32,621
Why?

351
00:15:32,655 --> 00:15:34,485
None of the missing kids are
from Ipswich and Cape May

352
00:15:34,519 --> 00:15:35,935
is pretty frikken'’ big.

353
00:15:35,969 --> 00:15:36,970
It'’s not that big.

354
00:15:37,005 --> 00:15:37,971
What is it, nine towns?

355
00:15:38,006 --> 00:15:39,800
It'’s ten towns.

356
00:15:39,835 --> 00:15:40,974
Guys, how are you
not freaking out

357
00:15:41,009 --> 00:15:43,804
that something'’s finally
happening here?

358
00:15:43,839 --> 00:15:45,806
Because there'’s no way
it'’s gonna hit us.

359
00:15:45,841 --> 00:15:48,326
Or this neighbourhood.

360
00:15:48,361 --> 00:15:50,432
Dude, look at this place.

361
00:15:50,466 --> 00:15:52,192
You'’re desperate for crazy shit
to happen.

362
00:15:52,227 --> 00:15:54,608
There'’s a serial killer
on the loose.

363
00:15:54,643 --> 00:15:56,956
What else could possibly
be this exciting?

364
00:15:56,990 --> 00:15:59,544
Incoming titties, 12:00!

365
00:15:59,579 --> 00:16:01,236
Holy shit!

366
00:16:02,409 --> 00:16:03,548
Move over, Woody!

367
00:16:03,583 --> 00:16:05,654
Dude.

368
00:16:05,688 --> 00:16:08,726
If I was over there right now
she'’d be pregnant.

369
00:16:08,760 --> 00:16:11,315
Show her a little respect, ok?

370
00:16:11,349 --> 00:16:14,387
Her parents are
getting divorced.

371
00:16:14,421 --> 00:16:17,838
Statistically, that means
she'’s, like, 78 percent

372
00:16:17,873 --> 00:16:19,737
more likely to engage
in pre-marital sex.

373
00:16:19,771 --> 00:16:21,394
You guys are disgusting.

374
00:16:21,428 --> 00:16:22,464
Whatever, dude.

375
00:16:22,498 --> 00:16:23,534
You were thinking it.

376
00:16:23,568 --> 00:16:25,743
Bank it and spank it, boys.

377
00:16:25,777 --> 00:16:27,607
Please turn around, please.

378
00:16:30,092 --> 00:16:31,749
Shit! Get down!

379
00:16:31,783 --> 00:16:33,716
Dude!

380
00:16:33,751 --> 00:16:35,995
Fuck!

381
00:16:36,029 --> 00:16:37,720
Oh, I'’m so fucked.

382
00:16:39,101 --> 00:16:43,588
Oh, Davey... you're...
you'’re a really bad kisser.

383
00:16:43,623 --> 00:16:44,658
What?

384
00:16:44,693 --> 00:16:46,005
I'’m- I'm sorry, Nikki,
I- what?

385
00:16:46,039 --> 00:16:46,591
Guys!

386
00:16:46,626 --> 00:16:48,731
Cut the shit!

387
00:16:48,766 --> 00:16:51,562
Unlike you idiots I actually
come here to study.

388
00:16:51,596 --> 00:16:54,634
So don'’t get me kicked out!

389
00:16:56,636 --> 00:16:57,878
Check it out.

390
00:16:57,913 --> 00:16:59,156
Cape May Slayer.

391
00:16:59,190 --> 00:17:01,537
Fifteen confirmed victims
and still counting.

392
00:17:01,572 --> 00:17:03,091
So rad.

393
00:17:03,125 --> 00:17:04,368
I don'’t get it.

394
00:17:04,402 --> 00:17:05,921
Why would the killer only write
a letter now,

395
00:17:05,955 --> 00:17:07,543
after all this time?

396
00:17:07,578 --> 00:17:10,029
He'’s been killing people and
getting away with it for years.

397
00:17:10,063 --> 00:17:12,790
He'’s bored so he's raising
the stakes.

398
00:17:12,824 --> 00:17:15,068
He wasn'’t counting on us.

399
00:17:28,081 --> 00:17:30,670
Jesus, Farraday, it'’s not like
you'’re gonna break it!

400
00:17:57,041 --> 00:17:57,766
Peek-a-boobs!

401
00:17:57,800 --> 00:17:59,492
[laughs]

402
00:17:59,526 --> 00:18:01,183
Get it?

403
00:18:02,288 --> 00:18:04,083
What the hell are you doing?

404
00:18:04,117 --> 00:18:06,257
Free porn, bro.

405
00:18:08,535 --> 00:18:10,779
Is he just gonna take that?

406
00:18:15,163 --> 00:18:25,138
[distant voices]

407
00:18:25,173 --> 00:18:34,354
[distant voices]

408
00:18:34,389 --> 00:18:36,115
Yo, where the hell'’s Sammy?

409
00:18:36,149 --> 00:18:37,806
We need him or we don'’t
have numbers.

410
00:18:37,840 --> 00:18:39,152
I dunno.

411
00:18:39,187 --> 00:18:41,844
We haven'’t heard from him
in a few days.

412
00:18:41,879 --> 00:18:43,950
The Hoffmans'’ car's
in the driveway.

413
00:18:43,984 --> 00:18:45,296
They must be home.

414
00:18:45,331 --> 00:18:47,505
Let'’s go get the little shit.

415
00:18:47,540 --> 00:18:50,163
Woody, stay with
these dickweeds.

416
00:18:50,198 --> 00:18:52,303
This way, dickweeds.

417
00:19:06,904 --> 00:19:08,664
[knocking]

418
00:19:10,563 --> 00:19:11,736
No movement.

419
00:19:11,771 --> 00:19:13,221
Or lights.

420
00:19:13,255 --> 00:19:14,394
Oh well.

421
00:19:14,429 --> 00:19:16,155
Oh well?

422
00:19:16,189 --> 00:19:19,468
No one'’s seen Sammy in days.

423
00:19:19,503 --> 00:19:20,089
What if-

424
00:19:20,124 --> 00:19:21,367
Don't even say it.

425
00:19:21,401 --> 00:19:23,092
He'’s probably up at the lake
or some shit.

426
00:19:23,127 --> 00:19:26,579
Why is their car here?

427
00:19:26,613 --> 00:19:28,546
Maybe they rented one?

428
00:19:28,581 --> 00:19:29,306
Why would they-

429
00:19:29,340 --> 00:19:31,066
Who cares?

430
00:19:31,100 --> 00:19:32,688
Ok, the real issue is that
we don'’t have numbers

431
00:19:32,723 --> 00:19:36,209
'‘cause of the little prick
so now I can'’t play manhunt.

432
00:19:36,244 --> 00:19:38,142
Whatever, I'’m out.

433
00:19:39,247 --> 00:19:42,560
Yeah, sorry Davey, I got a book
to finish anyway.

434
00:21:12,063 --> 00:21:12,926
Congrats.

435
00:21:12,961 --> 00:21:13,617
You'’re getting your calcium.

436
00:21:13,651 --> 00:21:14,618
So what?

437
00:21:14,652 --> 00:21:17,310
Mackey is the Cape May Slayer.

438
00:21:17,345 --> 00:21:22,142
Uh... I knew we shouldn't have
taken you to the library, Davey.

439
00:21:22,177 --> 00:21:22,971
I blame myself.

440
00:21:23,005 --> 00:21:23,972
I also blame Farraday.

441
00:21:24,006 --> 00:21:25,007
No man, look.

442
00:21:25,042 --> 00:21:26,526
Who'’s the missing ginger?

443
00:21:26,561 --> 00:21:28,217
That'’s the kid I saw
in Mackey'’s dining room

444
00:21:28,252 --> 00:21:29,288
a few weeks ago.

445
00:21:29,322 --> 00:21:30,358
When we were playing manhunt.

446
00:21:30,392 --> 00:21:31,151
Redheads all look the same.

447
00:21:31,186 --> 00:21:32,636
So true.

448
00:21:32,670 --> 00:21:34,051
Well, if you'’re so sure it's him
why don'’t you uh,

449
00:21:34,085 --> 00:21:35,984
just tell your parents?

450
00:21:36,018 --> 00:21:38,297
Because they'’d never
believe me.

451
00:21:38,331 --> 00:21:39,539
Guys, I was only, like,
ten feet away.

452
00:21:39,574 --> 00:21:41,334
I saw him clear as day.

453
00:21:41,369 --> 00:21:43,543
That'’s him.

454
00:21:43,578 --> 00:21:45,442
Plus, what about the Hoffmans?

455
00:21:45,476 --> 00:21:47,340
Their lake house is only
a couple hours north,

456
00:21:47,375 --> 00:21:49,238
but their car'’s still here?

457
00:21:49,273 --> 00:21:50,481
And they'’re neighbours.

458
00:21:50,516 --> 00:21:51,689
So?

459
00:21:51,724 --> 00:21:53,795
What if one Hoffman saw Mackey
with Dusty?

460
00:21:53,829 --> 00:21:54,485
Who?

461
00:21:54,520 --> 00:21:55,555
The missing ginger.

462
00:21:55,590 --> 00:21:57,005
Mackey found out somehow
and killed them

463
00:21:57,039 --> 00:21:58,317
to get rid of the threat.

464
00:21:58,351 --> 00:22:00,008
Eats, tell them what Kyle said.

465
00:22:00,042 --> 00:22:01,216
Farraday, what the fuck?

466
00:22:01,250 --> 00:22:02,838
What did Kyle say?

467
00:22:02,873 --> 00:22:03,874
Goddammit.

468
00:22:03,908 --> 00:22:05,531
Fine.

469
00:22:05,565 --> 00:22:07,671
Um, he said that Mackey goes
to the hardware store every week

470
00:22:07,705 --> 00:22:09,673
and buys, like, 100 pounds
of dirt,

471
00:22:09,707 --> 00:22:11,399
says it'’s for his garden.

472
00:22:11,433 --> 00:22:12,469
Bullshit!

473
00:22:12,503 --> 00:22:14,367
Who uses 100 pounds of dirt
a week

474
00:22:14,402 --> 00:22:16,335
in a backyard garden?

475
00:22:16,369 --> 00:22:17,853
You know, he'’s also got a room
in his basement

476
00:22:17,888 --> 00:22:19,545
with a padlock on the door.

477
00:22:19,579 --> 00:22:22,237
Why would he need that?

478
00:22:22,271 --> 00:22:24,584
Still not convinced?

479
00:22:24,619 --> 00:22:26,414
"Suspect is likely a white male,

480
00:22:26,448 --> 00:22:29,002
"late 30's to 40's,
lives alone."

481
00:22:29,037 --> 00:22:30,279
Who does that remind you of?

482
00:22:30,314 --> 00:22:33,421
Dude, Mackey'’s a cop
with a sick reputation.

483
00:22:33,455 --> 00:22:36,009
That'’s why it's so genius.

484
00:22:36,044 --> 00:22:37,390
He knows police tactics.

485
00:22:37,425 --> 00:22:40,013
He can plant evidence
to throw them off,

486
00:22:40,048 --> 00:22:42,361
or destroy it if they ever find
anything bad.

487
00:22:42,395 --> 00:22:43,776
And who would suspect
a cop?

488
00:22:43,810 --> 00:22:46,399
It'’s the perfect cover.

489
00:22:46,434 --> 00:22:48,125
Guys, if Mackey is what
I think he is

490
00:22:48,159 --> 00:22:49,678
then we gotta do something.

491
00:22:49,713 --> 00:22:51,508
Ok, Magnum P.I.

492
00:22:51,542 --> 00:22:53,717
What'’s your plan?

493
00:22:53,751 --> 00:22:58,377
Well, we have to find out the
truth and be able to prove it.

494
00:22:58,411 --> 00:23:02,450
We need real, hard evidence.

495
00:23:02,484 --> 00:23:04,072
Which means...

496
00:23:04,106 --> 00:23:05,038
Stake-out?

497
00:23:05,073 --> 00:23:06,971
Search and destroy.

498
00:23:07,006 --> 00:23:08,904
Who'’s with me?

499
00:23:08,939 --> 00:23:11,286
This is bat shit crazy.

500
00:23:11,320 --> 00:23:12,321
I'’m in.

501
00:23:12,356 --> 00:23:16,118
Operation Mack Attack
starts now.

502
00:23:19,156 --> 00:23:23,402
He leaves his house every
weekday at 8:24 with a gym bag.

503
00:23:23,436 --> 00:23:25,369
Contents unknown.

504
00:23:27,475 --> 00:23:31,824
He gets home from work
at 6:25 with that same bag.

505
00:23:31,858 --> 00:23:33,895
Goes in through the garage
and closes it behind him.

506
00:23:33,929 --> 00:23:35,759
He always closes it.

507
00:23:39,487 --> 00:23:40,833
His weekends are all over
the place.

508
00:23:40,867 --> 00:23:42,938
No patter.

509
00:23:42,973 --> 00:23:43,939
Except that he gardens.

510
00:23:43,974 --> 00:23:45,665
A lot.

511
00:23:46,321 --> 00:23:48,150
Acidity in the soil must
be off, though,

512
00:23:48,185 --> 00:23:50,359
plants look like shit.

513
00:23:56,504 --> 00:23:59,265
He has dinner alone
every night at 8:30-ish,

514
00:23:59,299 --> 00:24:01,957
then probably wanks it
and cries himself to sleep.

515
00:24:01,992 --> 00:24:03,959
Loser.

516
00:24:03,994 --> 00:24:06,652
Well, no, because most nights
he goes for a jog at 11:00

517
00:24:06,686 --> 00:24:08,930
for about an hour.

518
00:24:08,964 --> 00:24:10,138
Not sure where he goes

519
00:24:10,172 --> 00:24:12,623
but we should
definitely find out.

520
00:24:16,696 --> 00:24:19,319
Now that we know his schedule,
what do we do next?

521
00:24:19,354 --> 00:24:22,461
We catch this fucker
and become heroes.

522
00:24:24,497 --> 00:24:26,223
Farraday, you'’re retarded.

523
00:24:26,257 --> 00:24:28,121
You think a bunch of glorified
Care Bears in hoods

524
00:24:28,156 --> 00:24:29,502
could take down the empire?

525
00:24:29,537 --> 00:24:31,677
They are aliens and
they'’re highly intelligent!

526
00:24:31,711 --> 00:24:34,127
I mean, did you see how fast
that one learned to drive

527
00:24:34,162 --> 00:24:36,302
a speeder bike, and then ditch
it without even being spotted?

528
00:24:36,336 --> 00:24:37,648
Whatever, dude.

529
00:24:37,683 --> 00:24:38,856
They'’re bears.

530
00:24:38,891 --> 00:24:40,858
Now, if it was Gremlins,
I'’d buy it maybe.

531
00:24:40,893 --> 00:24:43,136
I'’ve still gotta see Gremlins.

532
00:24:43,171 --> 00:24:45,345
Hey, maybe you should
take Nikki.

533
00:24:45,380 --> 00:24:48,348
She can find out what happens
if she gets your Mogwai wet.

534
00:24:48,383 --> 00:24:50,143
Farraday, stick to shit
that could actually happen.

535
00:24:50,178 --> 00:24:52,870
Like me fathering
a sibling for Woody.

536
00:24:52,905 --> 00:24:54,182
[snickers]

537
00:24:54,216 --> 00:24:56,184
Dude, I told you to stop talking
about my mom.

538
00:24:56,218 --> 00:24:57,634
Would you rather I acted it out?

539
00:24:57,668 --> 00:24:59,428
No, I'’d rather you just not talk
about anything-

540
00:24:59,463 --> 00:25:01,120
Shit, Mackey'’s back!

541
00:25:18,551 --> 00:25:20,035
Let'’s break into his garage.

542
00:25:20,070 --> 00:25:20,691
No.

543
00:25:20,726 --> 00:25:21,243
We can'’t do that.

544
00:25:21,278 --> 00:25:21,899
He'’s a cop.

545
00:25:21,934 --> 00:25:23,073
Hey guys.

546
00:25:23,107 --> 00:25:25,938
Look, at 11:00 he'’s gonna go
for a run.

547
00:25:25,972 --> 00:25:28,250
Trust me, I'’ve got a plan.

548
00:25:36,742 --> 00:25:38,295
Guys.

549
00:25:40,124 --> 00:25:41,574
What the hell are we doing?

550
00:25:41,609 --> 00:25:42,955
His fucking trash?

551
00:25:42,989 --> 00:25:44,577
Are you kidding me?

552
00:25:44,612 --> 00:25:45,613
What?

553
00:25:45,647 --> 00:25:46,717
Look, there could be evidence
in here.

554
00:25:46,752 --> 00:25:48,305
Fingers or bloody rags
or something.

555
00:25:48,339 --> 00:25:51,584
If we find anything,
we got him.

556
00:25:51,619 --> 00:25:52,861
Do you know me at all?

557
00:25:52,896 --> 00:25:55,105
I am not digging
through trash.

558
00:25:55,139 --> 00:25:56,209
Yeah, we'’re gonna get
in a lot of trouble

559
00:25:56,244 --> 00:25:57,935
if we dig through this
on the street.

560
00:25:57,970 --> 00:26:00,489
Look, I'’ve had to clean up
my driveway three times

561
00:26:00,524 --> 00:26:02,457
in the last two weeks
because of raccoons.

562
00:26:02,491 --> 00:26:04,770
That'’s all anyone's
gonna think.

563
00:26:04,804 --> 00:26:07,635
If I find a used condom
in there,

564
00:26:07,669 --> 00:26:10,361
I'm gonna be so jealous.

565
00:26:13,433 --> 00:26:14,434
You guys are crazy.

566
00:26:14,469 --> 00:26:15,297
Quit crying, Farraday.

567
00:26:15,332 --> 00:26:17,541
Oh my god.

568
00:26:19,785 --> 00:26:22,753
You know you can get AIDS from
looking through trash, right?

569
00:26:22,788 --> 00:26:24,583
The only way you'’re
ever getting AIDS.

570
00:26:24,617 --> 00:26:25,618
I can'’t believe it.

571
00:26:25,653 --> 00:26:27,620
Nothing.

572
00:26:27,655 --> 00:26:29,622
Maybe he doesn'’t do
the killings here.

573
00:26:29,657 --> 00:26:32,660
He could have, uh, like
a lair or something.

574
00:26:32,694 --> 00:26:33,522
Somewhere.

575
00:26:33,557 --> 00:26:34,351
A lair?

576
00:26:34,385 --> 00:26:36,595
He'’s Cobra Commander now?

577
00:26:36,629 --> 00:26:40,460
You know, we could always
look through his mail.

578
00:26:41,669 --> 00:26:43,153
For instance...

579
00:26:48,054 --> 00:26:50,367
Ask and you
shall receive.

580
00:26:51,402 --> 00:26:52,369
Farraday'’s right.

581
00:26:52,403 --> 00:26:53,612
We can check his mail
every day

582
00:26:53,646 --> 00:26:55,959
and he'’ll never suspect
a thing.

583
00:26:55,993 --> 00:26:59,652
See what bills he'’s getting,
people sending him stuff.

584
00:26:59,687 --> 00:27:02,137
I'’ll take care of
that responsibility.

585
00:27:03,725 --> 00:27:05,313
Guys, look. It's after midnight.

586
00:27:05,347 --> 00:27:06,935
We should get out of here
before Mackey gets back.

587
00:27:06,970 --> 00:27:08,696
Try again tomorrow?

588
00:27:08,730 --> 00:27:10,974
Night one, no luck.

589
00:27:11,008 --> 00:27:12,734
Says you.

590
00:27:13,321 --> 00:27:15,357
Hey, Davey.

591
00:27:15,392 --> 00:27:18,326
Um, do you think maybe
I can sleep over tonight?

592
00:27:18,360 --> 00:27:19,776
I kinda don'’t wanna be at home.

593
00:27:19,810 --> 00:27:21,018
Yeah, sure.

594
00:27:21,053 --> 00:27:23,780
We'’ll make popcorn,
watch Close Encounters.

595
00:27:23,814 --> 00:27:24,677
Awesome.

596
00:27:24,712 --> 00:27:25,402
I'’m gonna get my stuff.

597
00:27:25,436 --> 00:27:27,438
I'’ll be over in a bit.

598
00:27:57,779 --> 00:27:59,712
[crying softly]

599
00:27:59,747 --> 00:28:02,059
Come on.

600
00:28:15,279 --> 00:28:18,455
I love you mom.

601
00:28:19,214 --> 00:28:21,907
You're so good.

602
00:28:41,754 --> 00:28:43,963
[doorbell rings]

603
00:28:49,486 --> 00:28:53,076
Dude, what took you
so long?

604
00:28:53,110 --> 00:28:55,803
Expecting someone so late?

605
00:28:55,837 --> 00:28:58,840
Uh, no, no, just uh,
Woody.

606
00:29:04,087 --> 00:29:05,744
Wow.

607
00:29:05,778 --> 00:29:07,953
I guess I haven'’t been here
in a while.

608
00:29:07,987 --> 00:29:09,575
Your mom moved everything.

609
00:29:09,609 --> 00:29:10,472
Uh, yeah.

610
00:29:10,507 --> 00:29:13,096
Yeah, I guess,
like a year ago.

611
00:29:30,665 --> 00:29:33,461
Where'’d your folks go
all dressed up?

612
00:29:33,495 --> 00:29:35,704
Um, date night.

613
00:29:38,224 --> 00:29:39,743
Good.

614
00:29:59,418 --> 00:30:01,730
Huh.

615
00:30:01,765 --> 00:30:03,456
Better view of my room
than I thought.

616
00:30:03,491 --> 00:30:06,183
I'’ve never seen you naked.

617
00:30:06,218 --> 00:30:07,978
That'’s too bad.

618
00:30:08,013 --> 00:30:10,567
I'’ve got a great body.

619
00:30:13,397 --> 00:30:15,710
Wow.

620
00:30:15,744 --> 00:30:18,023
When I gave you that
first journal I did not think

621
00:30:18,057 --> 00:30:20,577
it would lead to this.

622
00:30:22,027 --> 00:30:25,616
God, we used to have
so much fun.

623
00:30:28,067 --> 00:30:30,518
Sucks how much things
have changed.

624
00:30:30,552 --> 00:30:31,174
Uh, yeah.

625
00:30:31,208 --> 00:30:32,002
Yeah.

626
00:30:32,037 --> 00:30:33,866
Things have changed.

627
00:30:33,901 --> 00:30:36,524
You know, like good things.

628
00:30:36,558 --> 00:30:40,079
I think we'’re old enough
to hang out together now.

629
00:30:40,114 --> 00:30:42,426
It'’s too bad I'm leaving.

630
00:30:47,604 --> 00:30:48,536
[door closes]

631
00:30:48,570 --> 00:30:49,709
Davey?

632
00:30:49,744 --> 00:30:50,745
We'’re back.

633
00:30:50,779 --> 00:30:52,367
Fuck me.

634
00:30:59,029 --> 00:31:00,893
Sweet dreams.

635
00:31:09,937 --> 00:31:11,697
Thanks again for everything,
Mrs. S.

636
00:31:11,731 --> 00:31:13,078
Any time.

637
00:31:13,112 --> 00:31:14,527
Call when you get home
so we know you'’re safe, ok?

638
00:31:14,562 --> 00:31:15,632
Yeah, it'’s cool, I will.

639
00:31:15,666 --> 00:31:17,427
See you tomorrow.

640
00:31:39,414 --> 00:31:43,280
[footsteps approaching]

641
00:31:43,315 --> 00:31:48,285
[footsteps speed up to a run]

642
00:32:01,678 --> 00:32:04,992
[panting]

643
00:32:12,792 --> 00:32:14,691
[car door opens, closes]

644
00:32:14,725 --> 00:32:17,694
[car drives away]

645
00:32:39,543 --> 00:32:42,029
Get down, shit-for-brains!

646
00:32:45,515 --> 00:32:46,309
Woody, what'’re you doing?

647
00:32:46,343 --> 00:32:47,103
You'’re gonna lose him!

648
00:32:47,137 --> 00:32:48,000
Go!

649
00:32:48,035 --> 00:32:49,208
Christ, I'’m freaking out, ok?

650
00:32:49,243 --> 00:32:51,003
My mom catches me,
I'’m dead shit!

651
00:32:51,038 --> 00:32:52,660
Woody, relax.

652
00:32:52,694 --> 00:32:54,351
You said she was sleeping off
a 36 hour shift.

653
00:32:54,386 --> 00:32:55,490
She'’s gonna be out
for hours.

654
00:32:55,525 --> 00:32:57,147
Yeah, and you look
like you'’re 30.

655
00:32:57,182 --> 00:32:58,010
It'’s gonna be fine.

656
00:32:58,045 --> 00:32:59,322
Now, go.

657
00:32:59,356 --> 00:33:00,702
Hurry up.

658
00:33:02,049 --> 00:33:03,119
Keys...

659
00:33:03,153 --> 00:33:05,224
Oh my god.

660
00:33:18,375 --> 00:33:19,721
Hey, Woody.

661
00:33:19,756 --> 00:33:20,688
Where were you last night?

662
00:33:20,722 --> 00:33:22,310
I thought you were coming over?

663
00:33:22,345 --> 00:33:26,763
Yeah, um... sorry,
my mom needed my help.

664
00:33:26,797 --> 00:33:28,178
Oh.

665
00:33:28,213 --> 00:33:30,111
You'’ll never guess who showed up
at my door instead.

666
00:33:31,457 --> 00:33:33,011
Nikki.

667
00:33:33,045 --> 00:33:34,426
No way.

668
00:33:34,460 --> 00:33:36,911
There is a parallel universe
with butt-fucking wookies

669
00:33:36,945 --> 00:33:38,671
where Nikki showed up
at your house last night.

670
00:33:38,706 --> 00:33:40,190
I'’m serious!

671
00:33:40,225 --> 00:33:44,229
She was- she was about to kiss
me when my parents got home.

672
00:33:44,263 --> 00:33:45,092
Guys.

673
00:33:45,126 --> 00:33:46,576
Guys, Mackey'’s coming out.

674
00:33:49,613 --> 00:33:51,408
We are picking up
this convo later.

675
00:33:51,443 --> 00:33:52,961
Yeah, ok.

676
00:34:03,627 --> 00:34:05,491
Is that a fuckin'’ pick axe?

677
00:34:10,151 --> 00:34:12,084
Holy shit.

678
00:34:13,016 --> 00:34:14,673
That is a lot of dirt.

679
00:34:15,260 --> 00:34:17,089
Just like Kyle said.

680
00:34:17,124 --> 00:34:18,953
How many bodies do you think
that would bury?

681
00:34:26,961 --> 00:34:28,273
We gotta keep following him.

682
00:34:28,307 --> 00:34:29,688
Go.

683
00:34:54,299 --> 00:34:55,127
You drive like my grandma, dude.

684
00:34:55,162 --> 00:34:56,818
We'’re gonna lose him.

685
00:34:56,853 --> 00:34:57,819
Shut it, Eats.

686
00:34:57,854 --> 00:34:58,682
Woody, look out!

687
00:34:58,717 --> 00:34:59,476
Woah!

688
00:34:59,511 --> 00:35:00,132
[tires screech]

689
00:35:00,167 --> 00:35:01,133
The hell, man?!

690
00:35:01,168 --> 00:35:02,997
Get off the road,
you maniac!

691
00:35:03,031 --> 00:35:04,309
Great, now we lost him.

692
00:35:04,343 --> 00:35:05,344
Frick this, ok?

693
00:35:05,379 --> 00:35:06,173
I'’m never doing this again.

694
00:35:06,207 --> 00:35:06,932
You guys are dicks!

695
00:35:06,966 --> 00:35:09,624
Guys, relax.

696
00:35:09,659 --> 00:35:11,247
Let'’s just get home as fast
as we can and hope

697
00:35:11,281 --> 00:35:13,180
that'’s where he's going, too.

698
00:35:19,531 --> 00:35:29,161
[radio]

699
00:35:29,196 --> 00:35:30,887
[sirens]

700
00:35:30,921 --> 00:35:31,991
Oh, shit.

701
00:35:32,026 --> 00:35:33,200
Fuck.

702
00:35:33,234 --> 00:35:34,891
Fuuuuck.

703
00:35:37,928 --> 00:35:39,067
It'’s a cop.

704
00:35:39,102 --> 00:35:40,345
It'’s a cop.

705
00:35:40,379 --> 00:35:41,656
Dude, is that Mackey?

706
00:35:41,691 --> 00:35:42,795
Everybody just be cool.

707
00:35:42,830 --> 00:35:44,176
I don'’t have my license, genius.

708
00:35:44,211 --> 00:35:45,350
Tell him you forgot it at home.

709
00:35:45,384 --> 00:35:46,661
How am I...

710
00:35:46,696 --> 00:35:48,318
What if it'’s fucking Mackey?

711
00:35:48,353 --> 00:35:49,837
I'’m so screwed.

712
00:36:08,959 --> 00:36:11,928
[knocking]

713
00:36:11,962 --> 00:36:13,240
Oh shit, Officer Cole.

714
00:36:13,274 --> 00:36:16,691
Goddammit, Dale Woodworth,
I thought that was you.

715
00:36:16,726 --> 00:36:18,210
Does your mother know you
stole her car?

716
00:36:18,245 --> 00:36:19,211
No.

717
00:36:19,246 --> 00:36:20,523
We, uh, we were
just borrowing it.

718
00:36:20,557 --> 00:36:22,766
We ran out of snacks and she was
asleep so I just-

719
00:36:22,801 --> 00:36:24,906
What if it wasn'’t me
that pulled you over?

720
00:36:24,941 --> 00:36:27,046
You could be in some
real trouble.

721
00:36:27,081 --> 00:36:28,496
I know, I'’m so sorry.

722
00:36:28,531 --> 00:36:30,222
I won'’t do it again.

723
00:36:30,257 --> 00:36:33,777
You got me in quite a bind.

724
00:36:33,812 --> 00:36:34,916
I just can'’t bust you

725
00:36:34,951 --> 00:36:35,917
because '‘cause then how
am I gonna look

726
00:36:35,952 --> 00:36:37,264
your mother in the eye
at church?

727
00:36:37,298 --> 00:36:39,231
I know, I understand.

728
00:36:42,407 --> 00:36:44,547
Mr. Eaton.

729
00:36:44,581 --> 00:36:45,893
What a surprise.

730
00:36:45,927 --> 00:36:47,964
Officer Cole.

731
00:36:47,998 --> 00:36:49,759
We meet again.

732
00:36:51,657 --> 00:36:52,589
Look, guys.

733
00:36:52,624 --> 00:36:54,764
Another kid has gone missing.

734
00:36:54,798 --> 00:36:56,283
Everybody up at town hall
is in a panic.

735
00:36:56,317 --> 00:36:58,561
They'’ve been talking about
canceling the Bay Festival.

736
00:36:58,595 --> 00:37:03,911
Get your asses home where
it'’s safe and stay there.

737
00:37:03,945 --> 00:37:05,430
You got it?

738
00:37:05,464 --> 00:37:06,085
Yes sir.

739
00:37:06,120 --> 00:37:07,225
Yes.

740
00:37:07,259 --> 00:37:08,571
Straight home.

741
00:37:13,748 --> 00:37:17,476
[exhales]

742
00:37:34,597 --> 00:37:35,183
Guys, shit.

743
00:37:35,218 --> 00:37:37,116
He switched cars.

744
00:37:37,151 --> 00:37:37,910
[radio] Who cares?

745
00:37:37,945 --> 00:37:38,842
Where'’s the dirt?

746
00:37:38,877 --> 00:37:39,912
That'’s what I mean.

747
00:37:39,947 --> 00:37:41,673
He doesn'’t have it.

748
00:37:41,707 --> 00:37:44,848
[radio] It must still be
in his cruiser.

749
00:37:44,883 --> 00:37:47,230
Unless he stashed it
some place.

750
00:37:53,512 --> 00:37:55,134
We'’re onto you, Mackey.

751
00:37:57,792 --> 00:37:59,173
[pebble hits window]

752
00:38:11,703 --> 00:38:15,362
I thought everything was fine.

753
00:38:15,396 --> 00:38:17,433
And then they just...

754
00:38:17,467 --> 00:38:22,955
sat me down and told me they
don'’t love each other anymore.

755
00:38:22,990 --> 00:38:25,510
They didn'’t even seem upset.

756
00:38:25,544 --> 00:38:27,374
So fucked up.

757
00:38:29,652 --> 00:38:33,449
I just feel like my life
has been one big lie

758
00:38:33,483 --> 00:38:37,315
and I can'’t even talk to anyone
about it.

759
00:38:37,349 --> 00:38:38,454
What about your friends?

760
00:38:38,488 --> 00:38:40,214
Especially my friends.

761
00:38:40,248 --> 00:38:43,217
All their parents are
still happily married.

762
00:38:43,251 --> 00:38:45,081
Whatever that means.

763
00:38:45,115 --> 00:38:47,670
Well, you don'’t know that.

764
00:38:47,704 --> 00:38:51,398
Who knows what really goes on
behind closed doors?

765
00:38:51,432 --> 00:38:55,540
People will keep stuff
like that private.

766
00:38:55,574 --> 00:38:58,543
Are your parents happy?

767
00:38:58,577 --> 00:39:01,994
I don'’t know, I guess.

768
00:39:02,029 --> 00:39:07,379
Honestly, I can'’t wait to get
out of this stupid town.

769
00:39:07,414 --> 00:39:09,726
God, you must think
I'’m such an idiot,

770
00:39:09,761 --> 00:39:12,280
bringing you out here for this.

771
00:39:12,315 --> 00:39:14,041
No way, never.

772
00:39:17,596 --> 00:39:19,943
Can I tell you my secret?

773
00:39:19,978 --> 00:39:23,119
Mmmhmm.

774
00:39:23,153 --> 00:39:26,502
I think Mackey is
the Cape May Slayer.

775
00:39:26,536 --> 00:39:29,194
Mr. Mackey?

776
00:39:29,228 --> 00:39:31,403
Davey, he'’s friends
with my dad.

777
00:39:31,438 --> 00:39:33,405
Yeah, that'’s what he wants you
to think.

778
00:39:33,440 --> 00:39:35,407
They go fishing.

779
00:39:35,442 --> 00:39:37,961
Look, I know how
your brain works.

780
00:39:37,996 --> 00:39:39,273
But you'’re wrong.

781
00:39:39,307 --> 00:39:41,793
No, look, this is different, ok?

782
00:39:41,827 --> 00:39:43,070
We'’ve been spying
on him and-

783
00:39:43,104 --> 00:39:44,071
What?

784
00:39:44,105 --> 00:39:45,452
Davey, he'’s a cop.

785
00:39:45,486 --> 00:39:47,315
If your mom and dad found out
you were spying on him

786
00:39:47,350 --> 00:39:48,731
they would flip their shit.

787
00:39:48,765 --> 00:39:52,286
I know, that'’s why
they'’re not gonna find out.

788
00:39:52,320 --> 00:39:55,116
At least not until we have
solid evidence.

789
00:39:55,151 --> 00:39:56,877
Listen to me.

790
00:39:56,911 --> 00:39:59,535
You gotta stop.

791
00:39:59,569 --> 00:40:01,606
I'’m not gonna get caught.

792
00:40:01,640 --> 00:40:05,575
Davey, just let the cops deal
with this.

793
00:40:05,610 --> 00:40:08,647
I don'’t want anything bad
to happen to you.

794
00:40:08,682 --> 00:40:12,582
You'’re like the only person left
in this town I actually like.

795
00:40:12,617 --> 00:40:14,342
Really?

796
00:40:14,377 --> 00:40:15,482
What about Kyle?

797
00:40:15,516 --> 00:40:16,931
What about Kyle?

798
00:40:16,966 --> 00:40:19,417
He'’s twenty and he works
at the hardware store.

799
00:40:26,803 --> 00:40:29,806
[kids playing]

800
00:40:37,365 --> 00:40:39,022
Hey, uh, who wants
a freezie pop?

801
00:40:39,057 --> 00:40:41,231
Nice and cold,
come and get '‘em!

802
00:40:44,165 --> 00:40:46,685
One for each of you,
there you go.

803
00:40:46,720 --> 00:40:48,860
Enjoy.

804
00:40:49,895 --> 00:40:52,035
[chuckles]

805
00:41:15,680 --> 00:41:17,026
Oh!

806
00:41:17,060 --> 00:41:18,959
Snagged it from my dad'’s stash.

807
00:41:18,993 --> 00:41:21,168
Finally using those brain
powers for good.

808
00:41:21,202 --> 00:41:22,031
About damn time.

809
00:41:22,065 --> 00:41:23,826
Give it.

810
00:41:27,381 --> 00:41:28,313
Oh.

811
00:41:28,347 --> 00:41:29,038
[coughing]

812
00:41:29,072 --> 00:41:29,866
It'’s bad.

813
00:41:29,901 --> 00:41:31,074
It'’s so bad.

814
00:41:34,284 --> 00:41:35,320
[coughs]

815
00:41:35,354 --> 00:41:36,563
It tastes like my mouth
is bleeding.

816
00:41:36,597 --> 00:41:38,012
Let me try it.

817
00:41:40,290 --> 00:41:41,257
Oh.

818
00:41:41,291 --> 00:41:42,500
[coughs]

819
00:41:42,534 --> 00:41:44,467
Guess you dickheads
just aren'’t men yet.

820
00:41:48,713 --> 00:41:52,889
So, what'’s the deal with you
and Nikki?

821
00:41:52,924 --> 00:41:56,997
Well, we hung out again
last night.

822
00:41:57,031 --> 00:41:57,894
Oooh, Davey.

823
00:41:57,929 --> 00:41:59,240
No way.

824
00:41:59,275 --> 00:42:02,209
We have, like- no, we have,
like, a connection.

825
00:42:02,243 --> 00:42:03,935
A connection?

826
00:42:03,969 --> 00:42:05,695
Any connection I want
with her is vaginal.

827
00:42:05,730 --> 00:42:06,696
Oral if she'’s into it.

828
00:42:06,731 --> 00:42:09,630
Don'’t talk about her
like that.

829
00:42:12,391 --> 00:42:14,635
Mackey'’s still out there.

830
00:42:15,981 --> 00:42:19,571
Look, Davey, we'’ve been on him
for weeks.

831
00:42:19,606 --> 00:42:21,021
I mean, if he was gonna
give us a clue

832
00:42:21,055 --> 00:42:23,748
we'’d have seen it by now,
don'’t you think?

833
00:42:26,613 --> 00:42:29,236
Not if they missed it
the first time.

834
00:42:42,456 --> 00:42:45,735
[creaking]

835
00:42:46,494 --> 00:42:47,772
What?

836
00:42:47,806 --> 00:42:51,327
Everyone keeps their doors
unlocked around here.

837
00:42:51,361 --> 00:42:54,054
Well, yeah, but this was
locked last time.

838
00:42:54,088 --> 00:42:55,089
We gotta go in.

839
00:42:55,124 --> 00:42:56,125
What if they'’re dead
in there?

840
00:42:56,159 --> 00:42:58,092
You said he killed kids,
not adults.

841
00:42:58,127 --> 00:42:59,715
That'’s not totally true.

842
00:42:59,749 --> 00:43:01,613
One of the articles at
the library said he killed

843
00:43:01,648 --> 00:43:03,615
a whole family
at Pacific Grove.

844
00:43:03,650 --> 00:43:05,444
They said something
must have gone wrong.

845
00:43:05,479 --> 00:43:06,411
And if it'’s Mackey?

846
00:43:06,445 --> 00:43:07,930
Fuck that.

847
00:43:07,964 --> 00:43:09,966
I mean, you wanna go in there,
be my guest.

848
00:43:10,001 --> 00:43:12,279
Dumbasses first.

849
00:43:13,832 --> 00:43:16,179
Davey, I was kidding.

850
00:43:17,664 --> 00:43:20,770
I'’ve got a bad feeling
about this.

851
00:43:24,567 --> 00:43:26,534
The light doesn'’t work.

852
00:43:35,060 --> 00:43:37,476
You guys smell that?

853
00:43:37,511 --> 00:43:38,512
Yeah.

854
00:43:38,546 --> 00:43:42,689
It smells like...
roadkill.

855
00:43:42,723 --> 00:43:43,793
If there'’s dead bodies
in here

856
00:43:43,828 --> 00:43:45,174
I'’m totally gonna shit
my Calvins.

857
00:43:45,208 --> 00:43:47,245
Oh...

858
00:44:03,848 --> 00:44:06,574
You guys still think
I'’m crazy?

859
00:44:23,005 --> 00:44:24,731
[phone rings]

860
00:44:24,765 --> 00:44:26,836
Woah, dude. Check your Calvins.

861
00:44:26,871 --> 00:44:28,182
Guys, shut up!

862
00:44:28,217 --> 00:44:29,183
Ok?

863
00:44:29,218 --> 00:44:31,254
He could still be
in the house.

864
00:44:32,255 --> 00:44:34,844
Hey, Woody, try
the kitchen light.

865
00:44:35,914 --> 00:44:47,063
[phone continues to ring]

866
00:44:47,098 --> 00:44:49,376
[screaming]

867
00:44:49,410 --> 00:44:51,033
Motherfuckers!

868
00:44:51,067 --> 00:44:52,379
Oh, you guys scared the crap
out of me!

869
00:44:52,413 --> 00:44:53,552
We scared you?!

870
00:44:53,587 --> 00:44:55,106
I nearly had a goddamn
heart attack!

871
00:44:55,140 --> 00:44:56,176
What'’re you doing here?

872
00:44:56,210 --> 00:44:57,349
With the lights off?

873
00:44:57,384 --> 00:44:59,455
I blew a fuse vacuuming up
this mess.

874
00:44:59,489 --> 00:45:00,732
Stupid cats.

875
00:45:00,767 --> 00:45:02,423
Why are you cleaning up
after their cats?

876
00:45:02,458 --> 00:45:04,909
They rented an RV and went up to
the lake house for the summer.

877
00:45:04,943 --> 00:45:07,014
They pay me to make sure
their cats don'’t die.

878
00:45:07,049 --> 00:45:08,636
It'’s easy money, usually.

879
00:45:08,671 --> 00:45:09,741
You wanna explain to me

880
00:45:09,776 --> 00:45:12,640
what the hell you guys
are doing here?

881
00:45:12,675 --> 00:45:17,715
Um... well, Sammy was missing
so we thought

882
00:45:17,749 --> 00:45:20,959
maybe the Hoffmans were dead.

883
00:45:20,994 --> 00:45:21,857
And let me guess.

884
00:45:21,891 --> 00:45:24,618
You thought it was Mr. Mackey.

885
00:45:24,652 --> 00:45:26,309
Seriously?

886
00:45:26,344 --> 00:45:30,728
Wait, you were really talking
to her?

887
00:45:30,762 --> 00:45:33,420
Ok, what'’s going on here?

888
00:45:33,454 --> 00:45:36,664
You guys hooking up?

889
00:45:36,699 --> 00:45:42,291
Let'’s just say he's more of
a man than you jerk-offs.

890
00:45:45,639 --> 00:45:47,434
Oooh!

891
00:45:47,468 --> 00:45:50,333
Davey, you are my God!

892
00:45:51,956 --> 00:45:53,267
Oh, man.

893
00:45:53,302 --> 00:45:55,718
Can I get a picture of you
for my shrine?

894
00:45:57,616 --> 00:45:58,997
And don'’t forget to clean
your room.

895
00:45:59,032 --> 00:45:59,964
I mean it.

896
00:45:59,998 --> 00:46:01,759
I know, mom.

897
00:46:01,793 --> 00:46:03,691
God.

898
00:46:12,839 --> 00:46:15,634
Hey guys, what time are
we playing manhunt tonight?

899
00:46:15,669 --> 00:46:17,671
I got an idea.

900
00:46:26,853 --> 00:46:28,647
Alright, here'’s the plan.

901
00:46:28,682 --> 00:46:30,615
No way, you still
have those?

902
00:46:30,649 --> 00:46:32,375
While you guys are spying
we'’re gonna plant

903
00:46:32,410 --> 00:46:34,550
one of these outside Mackey'’s
bedroom window.

904
00:46:34,584 --> 00:46:35,827
We can use the other
one to listen.

905
00:46:35,862 --> 00:46:36,828
Audio surveillance.

906
00:46:36,863 --> 00:46:37,864
Smart.

907
00:46:37,898 --> 00:46:39,451
Let'’s just not get caught, ok?

908
00:46:39,486 --> 00:46:43,524
If Mackey spots you just act
like it'’s part of the game.

909
00:46:43,559 --> 00:46:45,112
Now, we probably have
like two minutes

910
00:46:45,147 --> 00:46:47,390
'’til those little shits are up
our asses with flashlights

911
00:46:47,425 --> 00:46:48,702
so let'’s be quick, ok?

912
00:46:48,736 --> 00:46:51,118
Farraday, Eats, you guys
take the back yard.

913
00:46:51,153 --> 00:46:53,569
Me and Woody will plant
the walkie.

914
00:46:53,603 --> 00:46:55,398
Operation Manhunt starts now.

915
00:46:55,433 --> 00:46:57,193
Let'’s go.

916
00:47:01,888 --> 00:47:03,165
Hurry up!

917
00:47:03,199 --> 00:47:05,201
Come on.

918
00:47:16,419 --> 00:47:18,214
Who'’s got eyes on him?

919
00:47:18,249 --> 00:47:19,043
I got him.

920
00:47:19,077 --> 00:47:19,871
He'’s in the living room.

921
00:47:19,906 --> 00:47:20,768
Over.

922
00:47:20,803 --> 00:47:22,563
Let'’s go.

923
00:47:34,265 --> 00:47:36,094
Found you, you bit
tittied butthole!

924
00:47:36,129 --> 00:47:37,268
Nu-uh, we had time out.

925
00:47:37,302 --> 00:47:38,683
No you don'’t, I caught you.

926
00:47:38,717 --> 00:47:40,236
Why don'’t you shut the fuck up
and get outta here

927
00:47:40,271 --> 00:47:42,376
before I pound you,
you little shit?

928
00:47:42,411 --> 00:47:43,274
Whatever, pussy.

929
00:47:43,308 --> 00:47:44,344
You two are out.

930
00:47:44,378 --> 00:47:46,035
Ha!

931
00:47:46,070 --> 00:47:47,416
I freakin'’ hate that kid.

932
00:47:47,450 --> 00:47:49,176
I'’ve got him.

933
00:47:49,211 --> 00:47:50,350
Holy fuck.

934
00:47:50,384 --> 00:47:51,696
Guys, he'’s wearing rubber gloves

935
00:47:51,730 --> 00:47:54,112
and he'’s got a bucket
of cleaning shit.

936
00:47:54,147 --> 00:47:56,528
What?

937
00:47:56,563 --> 00:47:58,220
Wait, what do you mean?

938
00:47:58,254 --> 00:48:00,222
Farraday, he'’s coming
your way.

939
00:48:00,256 --> 00:48:01,740
What'’s in the bucket?

940
00:48:01,775 --> 00:48:04,605
It looks like bleach,
a scrubbing brush,

941
00:48:04,640 --> 00:48:07,263
and I can'’t tell
what the rest is.

942
00:48:07,298 --> 00:48:09,956
Holy shit, he'’s got blood
on him!

943
00:48:09,990 --> 00:48:11,819
What? Are you sure?

944
00:48:13,821 --> 00:48:14,650
I- I don'’t know.

945
00:48:14,684 --> 00:48:15,616
It could be paint.

946
00:48:15,651 --> 00:48:18,136
It'’s on his shirt.

947
00:48:18,171 --> 00:48:19,206
Shit.

948
00:48:19,241 --> 00:48:21,484
He went into the basement.

949
00:48:25,868 --> 00:48:28,250
What the hell?

950
00:48:28,284 --> 00:48:30,493
All his basement windows
are painted over.

951
00:48:30,528 --> 00:48:32,116
Mackey'’s M.I.A.

952
00:48:32,150 --> 00:48:33,807
Who'’s watching
the basement door?

953
00:48:33,841 --> 00:48:35,429
Hey, let me down.

954
00:48:39,986 --> 00:48:40,676
Alright, stay here.

955
00:48:40,710 --> 00:48:42,540
Watch ok?

956
00:48:44,197 --> 00:48:45,612
Shit!

957
00:48:53,344 --> 00:48:55,415
Do you think he'’s onto us?

958
00:48:55,449 --> 00:48:56,761
I don'’t think so.

959
00:48:56,795 --> 00:48:59,971
As far as he knows we were
just playing manhunt.

960
00:49:00,006 --> 00:49:01,939
Stupid G.I. Joe walkie'’s
not working.

961
00:49:01,973 --> 00:49:03,078
Well, you taped the button
down, right?

962
00:49:03,112 --> 00:49:04,079
Of course I did.

963
00:49:04,113 --> 00:49:06,805
And the batteries
are brand new.

964
00:49:06,840 --> 00:49:08,324
It might be the distance then.

965
00:49:08,359 --> 00:49:09,601
Those things were junk.

966
00:49:09,636 --> 00:49:11,603
That'’s why we upgraded.

967
00:49:11,638 --> 00:49:13,433
Are you just gonna say frick it
and leave it up there?

968
00:49:13,467 --> 00:49:14,641
No way.

969
00:49:14,675 --> 00:49:16,401
I gotta make it work.

970
00:49:41,081 --> 00:49:42,220
Davey.

971
00:49:42,255 --> 00:49:43,670
Hey.

972
00:49:43,704 --> 00:49:46,535
I gotta say, you scared
the hell out of me last night.

973
00:49:46,569 --> 00:49:49,158
Uh, yeah, yeah, we were um,
sorry about that.

974
00:49:49,193 --> 00:49:51,402
Just... we were
just playing manhunt

975
00:49:51,436 --> 00:49:53,818
and I didn'’t expect you there.

976
00:49:53,852 --> 00:49:55,164
No, I get it.

977
00:49:55,199 --> 00:49:57,028
There'’s a lot of good
hiding spots for manhunt.

978
00:49:57,063 --> 00:50:00,687
Yeah, your yard'’s
full of '‘em.

979
00:50:00,721 --> 00:50:02,206
Guess you didn'’t see me
coming either, though.

980
00:50:02,240 --> 00:50:04,829
[laughs]

981
00:50:04,863 --> 00:50:05,864
So what'’s up?

982
00:50:05,899 --> 00:50:09,006
Wait, let me guess.

983
00:50:09,040 --> 00:50:10,421
I owe you money.

984
00:50:10,455 --> 00:50:11,732
Uh, yeah.

985
00:50:11,767 --> 00:50:13,010
I'’m ready for you this time.

986
00:50:13,044 --> 00:50:14,735
Come on back.

987
00:50:34,272 --> 00:50:35,066
There you go.

988
00:50:35,101 --> 00:50:36,585
Thanks.

989
00:50:36,619 --> 00:50:39,036
Hey, you uh... you're not using
those things for manhunt,

990
00:50:39,070 --> 00:50:40,071
are you?

991
00:50:40,106 --> 00:50:41,348
I mean, if you want real walkies

992
00:50:41,383 --> 00:50:42,763
I got a couple that are retired
from the force.

993
00:50:42,798 --> 00:50:43,730
They'’re inside.

994
00:50:43,764 --> 00:50:45,111
They'’re just gathering dust.

995
00:50:45,145 --> 00:50:46,595
You can come in and take a look
at them if you want.

996
00:50:46,629 --> 00:50:47,734
They pick up everything.

997
00:50:47,768 --> 00:50:49,425
I- I can'’t right now.

998
00:50:49,460 --> 00:50:50,944
Gotta get back to my route.

999
00:50:50,978 --> 00:50:51,772
Alright.

1000
00:50:51,807 --> 00:50:52,704
Thanks for the offer.

1001
00:50:52,739 --> 00:50:54,741
Yep.

1002
00:50:57,606 --> 00:51:00,609
[static]

1003
00:51:00,643 --> 00:51:02,369
Uh, sorry.

1004
00:51:02,404 --> 00:51:04,268
Um, I guess they are pretty
crappy, huh?

1005
00:51:04,302 --> 00:51:06,373
Well, the offer stands if you
ever want the real deal.

1006
00:51:06,408 --> 00:51:08,341
Just come on by any time.

1007
00:51:30,466 --> 00:51:31,778
Oh, shit!

1008
00:51:31,812 --> 00:51:34,160
[panting]

1009
00:51:45,619 --> 00:51:47,000
Oh, fuck.

1010
00:51:47,034 --> 00:51:48,967
Fuck.

1011
00:51:51,798 --> 00:51:52,799
Guys, guys, come in.

1012
00:51:52,833 --> 00:51:54,801
I'’m freaking the fuck out.

1013
00:51:55,802 --> 00:51:56,941
[radio] Dude, it'’s 1:00
in the morning.

1014
00:51:56,975 --> 00:51:58,598
You'’re gonna wake up
my mom.

1015
00:51:58,632 --> 00:52:00,289
[radio] Not after the pounding
I just gave her.

1016
00:52:00,324 --> 00:52:03,361
I'’m serious!

1017
00:52:03,396 --> 00:52:07,262
Emergency meeting,
treehouse, now.

1018
00:52:07,296 --> 00:52:09,056
The friggen'’ walkie was sitting
in his window.

1019
00:52:09,091 --> 00:52:10,610
He wanted me to see it.

1020
00:52:10,644 --> 00:52:12,439
Oh my god, he'’s onto us.

1021
00:52:12,474 --> 00:52:14,855
Oh, I should have just gone
to space camp.

1022
00:52:14,890 --> 00:52:16,719
There'’s no way he knows
why we'’re spying on him

1023
00:52:16,754 --> 00:52:19,446
and even if he does
he'’s only onto me,

1024
00:52:19,481 --> 00:52:21,483
which is why I need
you guys now.

1025
00:52:21,517 --> 00:52:23,864
When Mackey heads out
for his 11:00 jog,

1026
00:52:23,899 --> 00:52:26,004
Farraday and Woody,
you'’re gonna follow him.

1027
00:52:26,039 --> 00:52:27,868
I don'’t like
where this is going.

1028
00:52:27,903 --> 00:52:29,974
Yesterday on my route I saw
Mackey dumping dirt

1029
00:52:30,008 --> 00:52:31,665
over something in his garden.

1030
00:52:31,700 --> 00:52:33,874
Something the size of a body.

1031
00:52:33,909 --> 00:52:37,326
While you two follow Mackey,
we'’re gonna tear up his garden.

1032
00:52:37,361 --> 00:52:39,535
See if we can find that body.

1033
00:52:39,570 --> 00:52:41,019
What if Mackey catches us?

1034
00:52:41,054 --> 00:52:42,297
That'’s not gonna happen.

1035
00:52:42,331 --> 00:52:44,506
That'’s why I had you grab
Kyle'’s CB's.

1036
00:52:44,540 --> 00:52:45,921
If Mackey starts heading back,

1037
00:52:45,955 --> 00:52:48,337
Woody and Farraday
will radio to let us know.

1038
00:52:48,372 --> 00:52:49,649
What about the garden?

1039
00:52:49,683 --> 00:52:51,202
He'’s gonna notice his plants
are all dug up.

1040
00:52:51,237 --> 00:52:52,307
Raccoons.

1041
00:52:52,341 --> 00:52:53,929
Just like the garbage
in the street.

1042
00:52:53,963 --> 00:52:55,758
Just wait for him to leave.

1043
00:52:55,793 --> 00:52:58,105
And stay in touch with
our CB'’s the whole time.

1044
00:52:58,140 --> 00:53:00,591
It's... it's foolproof.

1045
00:53:00,625 --> 00:53:03,352
Look, we need that evidence.

1046
00:53:18,954 --> 00:53:20,611
We gotta get closer.

1047
00:53:20,645 --> 00:53:23,130
How the hell are we gonna do
that without him noticing us?

1048
00:53:23,165 --> 00:53:24,684
We?

1049
00:53:24,718 --> 00:53:27,031
I'’m not going by myself.

1050
00:53:27,065 --> 00:53:29,102
What are you, chicken?

1051
00:53:29,136 --> 00:53:30,793
Oh, nice try.

1052
00:53:30,828 --> 00:53:32,968
What if I told Eats about
that Hustler magazine

1053
00:53:33,002 --> 00:53:35,522
we have that you stole?

1054
00:53:35,557 --> 00:53:38,422
Goddammit, Farraday.

1055
00:53:56,025 --> 00:53:57,579
Noah?

1056
00:54:03,516 --> 00:54:05,000
Oh...

1057
00:54:05,034 --> 00:54:07,278
[metal can rolls]

1058
00:54:32,441 --> 00:54:34,201
Hello?

1059
00:54:34,961 --> 00:54:36,825
Someone there?

1060
00:55:04,059 --> 00:55:08,684
That was way to friggen'’ close.

1061
00:55:08,719 --> 00:55:09,789
Shit!

1062
00:55:09,823 --> 00:55:12,239
What if he'’s going
to his house?

1063
00:55:14,380 --> 00:55:15,829
[radio] Guys, we lost Mackey.

1064
00:55:15,864 --> 00:55:18,315
I repeat, we lost Mackey.

1065
00:55:18,349 --> 00:55:20,351
Do you copy?

1066
00:55:22,249 --> 00:55:22,974
Fuck, Davey.

1067
00:55:23,009 --> 00:55:24,562
There'’s nothing here.

1068
00:55:24,597 --> 00:55:26,771
No, we'’re just not digging
deep enough.

1069
00:55:28,670 --> 00:55:30,810
Maybe he'’s hiding something
in there.

1070
00:55:30,844 --> 00:55:32,881
What?

1071
00:55:41,234 --> 00:55:43,961
I can'’t see anything.

1072
00:55:51,796 --> 00:55:53,729
I got this.

1073
00:55:56,076 --> 00:55:57,940
What'’re you doing?

1074
00:56:03,256 --> 00:56:05,085
How the hell'’d you do that?

1075
00:56:05,120 --> 00:56:07,018
I'’m just good at working
the hole.

1076
00:56:07,053 --> 00:56:08,848
Seriously, how'’d you do that?

1077
00:56:08,882 --> 00:56:11,851
Honestly, you just jiggle it
a bunch, work it around,

1078
00:56:11,885 --> 00:56:13,197
and it'’ll pop open
most of the time.

1079
00:56:13,231 --> 00:56:15,130
It'’s easy.

1080
00:56:26,141 --> 00:56:27,798
Unless he'’s killing people
with his lawnmower

1081
00:56:27,832 --> 00:56:31,767
we got jack shit.

1082
00:56:52,270 --> 00:56:55,446
Well, this whole night'’s been
a waste of time.

1083
00:56:55,481 --> 00:56:58,311
Until now.

1084
00:56:58,345 --> 00:57:00,002
This is Dusty Dewitt'’s shirt.

1085
00:57:00,037 --> 00:57:00,831
Who?

1086
00:57:00,865 --> 00:57:02,695
Oh, the ginger?

1087
00:57:03,696 --> 00:57:04,835
Shit.

1088
00:57:04,869 --> 00:57:07,182
That'’s blood.

1089
00:57:07,216 --> 00:57:09,011
Hey, what'’re you guys doing
in there?!

1090
00:57:09,046 --> 00:57:09,978
[laughing]

1091
00:57:10,012 --> 00:57:11,669
You got a death wish?

1092
00:57:11,704 --> 00:57:12,912
Us?

1093
00:57:12,946 --> 00:57:13,602
We'’ve been trying to call you
on the CB

1094
00:57:13,637 --> 00:57:15,501
for like 10 minutes.

1095
00:57:15,535 --> 00:57:16,640
We lost him.

1096
00:57:16,674 --> 00:57:18,089
We don'’t have a clue
where he went.

1097
00:57:18,124 --> 00:57:19,470
We need to go, now.

1098
00:57:19,505 --> 00:57:23,094
And Davey, you'’re not gonna
believe what we found.

1099
00:57:23,129 --> 00:57:24,751
Neither are you guys.

1100
00:57:24,786 --> 00:57:27,064
Come on.

1101
00:57:27,651 --> 00:57:29,963
He keeps a car
in a storage unit?

1102
00:57:29,998 --> 00:57:31,931
And like a million bags
of dirt, too.

1103
00:57:31,965 --> 00:57:33,760
Plus, shovels and a pick axe.

1104
00:57:33,795 --> 00:57:35,348
Why would anyone need
all that?

1105
00:57:35,382 --> 00:57:37,281
It'’s the same reason he's got
Dusty Dewitt'’s shirt.

1106
00:57:37,315 --> 00:57:39,766
He killed him and buried
the body somewhere.

1107
00:57:39,801 --> 00:57:42,389
And there was like a bunch
of bags of um, something else.

1108
00:57:42,424 --> 00:57:43,701
They had like chemical signs
on it.

1109
00:57:43,736 --> 00:57:45,392
It looks hazardous.

1110
00:57:45,427 --> 00:57:46,117
It said Noah.

1111
00:57:46,152 --> 00:57:47,222
Noah was on the bag.

1112
00:57:47,256 --> 00:57:47,981
Noah?

1113
00:57:48,016 --> 00:57:48,810
What the hell'’s that?

1114
00:57:48,844 --> 00:57:50,018
How am I supposed to know?

1115
00:57:50,052 --> 00:57:52,296
I just know it was like spelled
kinda weird.

1116
00:57:52,330 --> 00:57:53,987
Here, hand me that.

1117
00:58:05,689 --> 00:58:07,207
Classic Woody.

1118
00:58:07,242 --> 00:58:08,554
What?

1119
00:58:08,588 --> 00:58:10,487
This look right?

1120
00:58:12,212 --> 00:58:13,559
Yeah, that'’s the same thing.

1121
00:58:13,593 --> 00:58:17,252
No, what you wrote means
absolutely nothing.

1122
00:58:17,286 --> 00:58:21,877
What I wrote is the chemical
formula for sodium hydroxide.

1123
00:58:21,912 --> 00:58:22,844
Congrats, Woody.

1124
00:58:22,878 --> 00:58:23,983
You'’re retarded.

1125
00:58:24,017 --> 00:58:25,363
Shove it, Eats.

1126
00:58:25,398 --> 00:58:26,399
Stop.

1127
00:58:26,433 --> 00:58:28,159
What the hell'’s
sodium hydroxide?

1128
00:58:28,194 --> 00:58:32,198
I don'’t know, but I do know that
it'’s not used in gardening

1129
00:58:32,232 --> 00:58:35,201
'‘cause I'’m pretty sure
it'’d be toxic to plants.

1130
00:58:45,591 --> 00:58:46,281
Holy shit.

1131
00:58:46,315 --> 00:58:47,869
Guys, look at this.

1132
00:58:47,903 --> 00:58:50,837
Sodium hydroxide breaks down
the chemical bonds

1133
00:58:50,872 --> 00:58:55,911
that keep flesh intact, turning
organic tissue to liquid.

1134
00:58:55,946 --> 00:59:00,709
Frequently used to decompose
roadkill dumped in landfills.

1135
00:59:00,744 --> 00:59:04,679
This will reduce the odour
of decomposition.

1136
00:59:04,713 --> 00:59:06,404
This sicko'’s using this stuff
to cover up the smell

1137
00:59:06,439 --> 00:59:12,031
from the dead bodies
he'’s dumping some place.

1138
00:59:12,065 --> 00:59:14,481
I got good news for you,
Woody.

1139
00:59:14,516 --> 00:59:17,484
It'’s time to tell my parents.

1140
00:59:25,734 --> 00:59:31,222
Mackey.

1141
00:59:31,257 --> 00:59:33,984
He'’s a cop, for Christ's sake.

1142
00:59:34,018 --> 00:59:35,951
He'’s been our neighbour
since before you were born.

1143
00:59:35,986 --> 00:59:38,609
Dad, every serial killer
is somebody'’s neighbour-

1144
00:59:38,644 --> 00:59:39,955
That milk carton.

1145
00:59:39,990 --> 00:59:43,580
That t-shit and
the storage unit?

1146
00:59:43,614 --> 00:59:45,720
That- that doesn'’t prove
anything, guys.

1147
00:59:45,754 --> 00:59:47,169
How could you guys go
along with this?

1148
00:59:47,204 --> 00:59:49,447
We wouldn'’t have if it didn't
make so much sense.

1149
00:59:49,482 --> 00:59:50,966
Yeah, and then when
we were following him-

1150
00:59:51,001 --> 00:59:52,658
Jesus, you have been spying
on him?

1151
00:59:52,692 --> 00:59:54,176
Yeah, we had to!

1152
00:59:54,211 --> 00:59:57,076
And the more we watched,
the more the details stack up.

1153
00:59:57,110 --> 00:59:58,940
He goes jogging at 11:00
at night.

1154
00:59:58,974 --> 01:00:00,976
He buys a ton of dirt
every week.

1155
01:00:01,011 --> 01:00:03,841
He keeps a spare car
in a storage unit.

1156
01:00:03,876 --> 01:00:05,532
Why would he do that?

1157
01:00:05,567 --> 01:00:07,086
There was nothing in his garden
when we dug it up

1158
01:00:07,120 --> 01:00:07,776
but I'’m-

1159
01:00:07,811 --> 01:00:09,536
You dug up his garden?

1160
01:00:09,571 --> 01:00:11,366
Oh, goddammit, David.

1161
01:00:11,400 --> 01:00:13,437
You guys are in deep,
deep trouble.

1162
01:00:13,471 --> 01:00:16,267
I mean, it'’s vandalism,
spying, stealing.

1163
01:00:16,302 --> 01:00:17,752
I mean, it'’s unacceptable, boys.

1164
01:00:17,786 --> 01:00:18,753
We'’re trying to save people.

1165
01:00:18,787 --> 01:00:20,582
Yeah, well, you'’re not.

1166
01:00:24,379 --> 01:00:26,139
Alright, we'’re gonna go
over there right now

1167
01:00:26,174 --> 01:00:29,384
and you'’re gonna apologize
for all of this.

1168
01:00:29,418 --> 01:00:32,352
And you better hope he doesn'’t
press charges.

1169
01:00:34,320 --> 01:00:36,080
Let'’s go.

1170
01:00:40,567 --> 01:00:42,708
[doorbell rings]

1171
01:00:47,574 --> 01:00:48,852
Randall.

1172
01:00:48,886 --> 01:00:50,025
Guys, what'’s going on?

1173
01:00:50,060 --> 01:00:51,786
Hey there, Wayne.

1174
01:00:51,820 --> 01:00:54,858
Uh, listen, the boys have
something they need to tell you.

1175
01:00:54,892 --> 01:00:56,342
And I want to apologize
in advance.

1176
01:00:56,376 --> 01:00:58,516
Just know that Sheila and I
are as outraged

1177
01:00:58,551 --> 01:01:00,242
as you are about to be.

1178
01:01:00,277 --> 01:01:03,280
I'’m sure whatever it is
we can work it out.

1179
01:01:08,285 --> 01:01:11,253
Um... hey, Mr. Mackey.

1180
01:01:11,288 --> 01:01:15,879
We just wanted to say
we'’re sorry.

1181
01:01:15,913 --> 01:01:19,848
You probably thought it was
raccoons that dug up your garden

1182
01:01:19,883 --> 01:01:22,230
and your garbage.

1183
01:01:22,264 --> 01:01:24,957
It was us.

1184
01:01:26,268 --> 01:01:28,477
Tell him why.

1185
01:01:32,067 --> 01:01:40,006
A few weeks ago I thought I
saw this boy in your house.

1186
01:01:40,041 --> 01:01:49,084
We were playing manhunt
and I had this idea that...

1187
01:01:49,119 --> 01:01:51,777
you were maybe
the Cape May Slayer.

1188
01:01:54,607 --> 01:01:56,920
Oh.

1189
01:01:56,954 --> 01:02:00,233
Well.

1190
01:02:00,268 --> 01:02:01,476
Uh...

1191
01:02:01,510 --> 01:02:07,102
[laughing]

1192
01:02:07,137 --> 01:02:09,726
I'’m sorry, it's just the uh,
guys at the station

1193
01:02:09,760 --> 01:02:12,314
are gonna love this.

1194
01:02:12,349 --> 01:02:16,387
So who was the boy
that was here?

1195
01:02:16,422 --> 01:02:17,872
That was my nephew,
Jamie.

1196
01:02:17,906 --> 01:02:19,770
He was helping me to renovate
the dark room.

1197
01:02:19,805 --> 01:02:23,429
I thought you didn'’t have
family nearby.

1198
01:02:23,463 --> 01:02:24,810
And we found this
in your shed.

1199
01:02:24,844 --> 01:02:26,673
David.

1200
01:02:26,708 --> 01:02:27,985
You broke into my shed,
too, huh?

1201
01:02:28,020 --> 01:02:29,676
You don'’t have to answer
any of this.

1202
01:02:29,711 --> 01:02:30,608
I'’m sorry.

1203
01:02:30,643 --> 01:02:31,989
No, no, it'’s fine.

1204
01:02:32,024 --> 01:02:33,957
We were hammering nails all day,
he probably cut himself.

1205
01:02:33,991 --> 01:02:35,441
Why don'’t you guys come in,
we can call him,

1206
01:02:35,475 --> 01:02:36,683
we can clear this up right now.

1207
01:02:36,718 --> 01:02:38,616
That is not necessary at all.

1208
01:02:38,651 --> 01:02:40,687
Look, we just wanted to let
you know what happened

1209
01:02:40,722 --> 01:02:43,276
and uh, the boys promise to fix
anything that they damaged

1210
01:02:43,311 --> 01:02:45,278
no matter how long it takes.

1211
01:02:45,313 --> 01:02:47,004
Right?

1212
01:02:47,039 --> 01:02:50,283
[together]
Yes, sir.

1213
01:02:50,318 --> 01:02:52,182
Look, I appreciate the
apology but honestly,

1214
01:02:52,216 --> 01:02:54,943
no hard feelings.

1215
01:02:54,978 --> 01:02:57,118
I remember what it was like
to be a boy in the summer.

1216
01:02:57,152 --> 01:02:58,809
It'’s hard to pass up
an adventure.

1217
01:02:58,844 --> 01:03:02,019
You are a better man than me,
Wayne, thank you.

1218
01:03:04,470 --> 01:03:06,472
This doesn'’t change anything.

1219
01:03:06,506 --> 01:03:07,784
Are you high?

1220
01:03:07,818 --> 01:03:09,544
Your summer'’s fucked.

1221
01:03:09,578 --> 01:03:12,133
We may get out of this
with just garden duty.

1222
01:03:12,167 --> 01:03:14,376
I'’m not risking the little of
the good life I'’ve got left.

1223
01:03:14,411 --> 01:03:16,827
Yeah, Davey, spying on Mackey
was fun and stuff

1224
01:03:16,862 --> 01:03:18,725
but this is way too heavy.

1225
01:03:18,760 --> 01:03:21,452
I'’m out.

1226
01:03:21,487 --> 01:03:24,110
Guys, go home.

1227
01:03:24,145 --> 01:03:26,112
And I'’m calling all your parents
and I will be telling them

1228
01:03:26,147 --> 01:03:28,183
what happened.

1229
01:03:28,218 --> 01:03:29,840
Go.

1230
01:03:30,772 --> 01:03:32,670
Not you.

1231
01:03:32,705 --> 01:03:34,845
You are grounded
until further notice.

1232
01:03:34,880 --> 01:03:37,848
I'’m so disappointed in you,
David.

1233
01:03:37,883 --> 01:03:40,575
Just- look, just go home and
do not come out of your room

1234
01:03:40,609 --> 01:03:42,680
until I say so.

1235
01:03:56,039 --> 01:03:58,075
[click]

1236
01:04:01,941 --> 01:04:04,357
[phone rings]

1237
01:04:09,431 --> 01:04:11,192
Hello?

1238
01:04:11,226 --> 01:04:13,850
Can you come over?

1239
01:04:17,715 --> 01:04:20,718
It'’s so surreal.

1240
01:04:20,753 --> 01:04:25,516
It feels like I was just a kid,
you know?

1241
01:04:25,551 --> 01:04:27,725
Oh my god.

1242
01:04:27,760 --> 01:04:29,900
Look at this one.

1243
01:04:29,935 --> 01:04:31,902
That is definitely coming
with me to Stanford.

1244
01:04:31,937 --> 01:04:32,696
Oh god, really?

1245
01:04:32,730 --> 01:04:33,766
Can'’t we just burn it?

1246
01:04:33,800 --> 01:04:34,698
What?

1247
01:04:34,732 --> 01:04:35,595
No way.

1248
01:04:35,630 --> 01:04:38,253
It'’s a classic.

1249
01:04:38,288 --> 01:04:40,186
You know, I didn'’t think
I was gonna miss this place

1250
01:04:40,221 --> 01:04:43,603
but now I can'’t deal.

1251
01:04:43,638 --> 01:04:45,605
Everyone'’s talking to me
like I'’m already gone.

1252
01:04:45,640 --> 01:04:47,884
It'’s wigging me out.

1253
01:04:47,918 --> 01:04:53,027
You know, it just feels like
the end, you know?

1254
01:04:53,061 --> 01:04:59,378
And the closer it gets
the more I feel alone.

1255
01:04:59,412 --> 01:05:02,174
Hey, you'’re not alone.

1256
01:05:05,073 --> 01:05:06,937
After today I wish I could
get out of this stupid

1257
01:05:06,972 --> 01:05:09,112
neighbourhood with you.

1258
01:05:09,146 --> 01:05:10,561
I'’m sorry.

1259
01:05:10,596 --> 01:05:12,667
You wanna leave?

1260
01:05:14,703 --> 01:05:16,395
Holy shit.

1261
01:05:16,429 --> 01:05:19,087
You got caught.

1262
01:05:19,122 --> 01:05:21,089
Davey!

1263
01:05:21,124 --> 01:05:23,678
My dad made me admit
the whole thing to Mackey.

1264
01:05:23,712 --> 01:05:25,611
No he didn'’t.

1265
01:05:25,645 --> 01:05:27,302
Oh my god.

1266
01:05:27,337 --> 01:05:28,959
I'’m so grounded.

1267
01:05:28,994 --> 01:05:33,619
I'’m- I'm gonna be locked up
until I leave for college.

1268
01:05:33,653 --> 01:05:37,312
Wait, if you'’re grounded
how are you here right now?

1269
01:05:37,347 --> 01:05:39,832
Well, my parents
are downtown so I-

1270
01:05:39,866 --> 01:05:41,420
I just snuck out.

1271
01:05:41,454 --> 01:05:43,698
Just a rebel
without a cause.

1272
01:05:43,732 --> 01:05:45,838
You'’re done now,
right?

1273
01:05:45,872 --> 01:05:47,529
Right?

1274
01:05:47,564 --> 01:05:52,362
Well, the guys all bailed on me
so there'’s not much I can do.

1275
01:05:52,396 --> 01:05:55,020
I know I'’m right about him.

1276
01:05:55,054 --> 01:05:57,022
That'’s the shittiest part.

1277
01:05:57,056 --> 01:05:59,196
Just let it go.

1278
01:05:59,231 --> 01:06:01,474
You only get a chance to be
a kid once.

1279
01:06:01,509 --> 01:06:04,270
Believe me, I know.

1280
01:06:04,305 --> 01:06:08,447
So enjoy it while you can.

1281
01:06:08,481 --> 01:06:14,384
But if I'’m right,
who'’s gonna stop him?

1282
01:06:24,428 --> 01:06:26,913
[knocking]

1283
01:06:35,060 --> 01:06:35,750
Davey.

1284
01:06:35,784 --> 01:06:39,547
How'’s it going?

1285
01:06:39,581 --> 01:06:41,031
What'’re you doing here?

1286
01:06:41,066 --> 01:06:43,068
Just kinda wanna make sure
that we'’re good.

1287
01:06:43,102 --> 01:06:47,003
I feel bad about everything
that happened yesterday.

1288
01:06:47,037 --> 01:06:48,211
Mind if I come in
for a second?

1289
01:06:48,245 --> 01:06:49,039
We can talk about it?

1290
01:06:49,074 --> 01:06:51,145
Now is not a good time.

1291
01:06:51,179 --> 01:06:53,871
Ok.

1292
01:06:53,906 --> 01:06:55,252
Hey, you know that
we'’ve got everyone

1293
01:06:55,287 --> 01:06:58,048
that we have looking for
this sicko, right?

1294
01:06:58,083 --> 01:07:00,016
Why haven'’t you found
him yet?

1295
01:07:00,050 --> 01:07:01,603
Well, these things take time.

1296
01:07:01,638 --> 01:07:03,916
Sometimes years.

1297
01:07:03,950 --> 01:07:07,023
If you want I can stop by,
give you updates.

1298
01:07:07,057 --> 01:07:08,886
No, you don'’t have to do that.

1299
01:07:08,921 --> 01:07:11,061
I see the paper before anyone,
remember?

1300
01:07:11,096 --> 01:07:12,028
You sure?

1301
01:07:12,062 --> 01:07:13,236
It'’d be my pleasure.

1302
01:07:13,270 --> 01:07:15,031
I can tell you have an interest
in this stuff.

1303
01:07:15,065 --> 01:07:18,068
Was there anything else,
Mr. Mackey?

1304
01:07:18,103 --> 01:07:21,416
Wow, you uh, you really got it
in for me, huh?

1305
01:07:23,280 --> 01:07:24,454
Uh... Davey, I like you.

1306
01:07:24,488 --> 01:07:25,903
I think you'’re a good kid,
alright?

1307
01:07:25,938 --> 01:07:27,422
The last thing I want is
for there to be bad blood

1308
01:07:27,457 --> 01:07:29,390
between us.

1309
01:07:29,424 --> 01:07:31,081
Yeah, me too.

1310
01:07:31,116 --> 01:07:36,086
It'’s just uh, my summer's
basically destroyed

1311
01:07:36,121 --> 01:07:38,951
and I'’m pretty sure
my parents hate me now.

1312
01:07:38,985 --> 01:07:40,090
You want me to talk to them?

1313
01:07:40,125 --> 01:07:41,126
See if I can lighten
the sentence?

1314
01:07:41,160 --> 01:07:42,403
I'’m happy to do that.

1315
01:07:42,437 --> 01:07:44,198
No, it's... it's alright.

1316
01:07:44,232 --> 01:07:47,615
Thanks, though.

1317
01:07:47,649 --> 01:07:51,067
You'’ve got quite
the imagination.

1318
01:07:51,101 --> 01:07:53,655
Yeah, I guess.

1319
01:07:53,690 --> 01:07:56,796
Um... my dad says it's because
I read too many mysteries

1320
01:07:56,831 --> 01:07:59,661
and with the killer on the loose
I got caught up in it.

1321
01:07:59,696 --> 01:08:01,077
I get it.

1322
01:08:01,111 --> 01:08:03,320
That'’s the whole reason
I became a cop.

1323
01:08:03,355 --> 01:08:05,115
It'’s exciting, the stuff
that'’s going on.

1324
01:08:05,150 --> 01:08:07,566
And you wanna help,
and that'’s great.

1325
01:08:07,600 --> 01:08:11,846
And I'’ll admit that the stuff
that you thought was proof

1326
01:08:11,880 --> 01:08:14,676
looks pretty bad out
of context.

1327
01:08:14,711 --> 01:08:18,266
You got a pretty good brain
for this kind of work.

1328
01:08:18,301 --> 01:08:21,580
Davey, is there anything I can
do to help smooth things over?

1329
01:08:21,614 --> 01:08:27,413
Um... well, yesterday you
offered to call your nephew.

1330
01:08:27,448 --> 01:08:30,313
Would you mind maybe
just calling him now?

1331
01:08:30,347 --> 01:08:32,660
Absolutely.

1332
01:08:32,694 --> 01:08:35,352
Just kinda gotta...
come in to do that.

1333
01:08:35,387 --> 01:08:39,115
Uh, no, no, actually our cord'’s
really long.

1334
01:08:39,149 --> 01:08:41,462
Just wait here a sec.

1335
01:08:48,710 --> 01:08:49,815
Shit!

1336
01:08:49,849 --> 01:08:51,989
Shit.

1337
01:09:02,931 --> 01:09:04,485
Place looks great.

1338
01:09:04,519 --> 01:09:07,004
I haven't been in here since...
you must have been a toddler.

1339
01:09:07,039 --> 01:09:09,352
I helped your dad get some stuff
into the attic.

1340
01:09:09,386 --> 01:09:09,835
[ringing]

1341
01:09:11,077 --> 01:09:13,666
My sister'’s in Seattle.

1342
01:09:20,742 --> 01:09:23,400
Hmm.

1343
01:09:23,435 --> 01:09:26,334
Not answering.

1344
01:09:26,369 --> 01:09:27,404
Jamie'’s big into baseball.

1345
01:09:27,439 --> 01:09:30,235
He might be at practice
or something.

1346
01:09:33,341 --> 01:09:35,688
Well, maybe I'’ll come back
later, we can try him again.

1347
01:09:35,723 --> 01:09:36,379
Uh, no.

1348
01:09:36,413 --> 01:09:38,208
It'’s ok.

1349
01:09:38,243 --> 01:09:40,935
Look, I'’m sorry for being
such an idiot.

1350
01:09:40,969 --> 01:09:43,869
I promise I'’ll fix your garden
even better than it was.

1351
01:09:43,903 --> 01:09:46,768
No hard feelings.

1352
01:09:46,803 --> 01:09:49,392
Sorry again that you'’re uh,
grounded.

1353
01:09:49,426 --> 01:09:52,291
I'’m gonna see if I can get
you outta this house.

1354
01:09:54,155 --> 01:09:56,122
Listen, Davey.

1355
01:09:56,157 --> 01:09:58,746
I'’m gonna do everything I can
to catch this bastard.

1356
01:09:58,780 --> 01:10:00,713
I promise.

1357
01:10:16,281 --> 01:10:17,730
[ringing]

1358
01:10:17,765 --> 01:10:20,354
Operator, how may
I direct your call?

1359
01:10:20,388 --> 01:10:25,255
Um, can you tell me the last
number dialed from this house?

1360
01:10:25,290 --> 01:10:33,953
The last number dialed from
that residence was 555-0167.

1361
01:10:45,206 --> 01:10:47,070
How are you guys not freaking
out right now?

1362
01:10:47,104 --> 01:10:48,623
He called himself.

1363
01:10:48,658 --> 01:10:50,176
There'’s no Jamie.

1364
01:10:50,211 --> 01:10:51,557
This proves he'’s guilty.

1365
01:10:51,592 --> 01:10:52,765
We gotta get into that house
to find out what'’s

1366
01:10:52,800 --> 01:10:54,111
in the basement.

1367
01:10:54,146 --> 01:10:55,665
Are you crazy?

1368
01:10:55,699 --> 01:10:58,426
Look how much trouble we got in
just for digging up his garden.

1369
01:10:58,461 --> 01:10:59,669
Davey?

1370
01:10:59,703 --> 01:11:00,842
Come down here.

1371
01:11:00,877 --> 01:11:02,810
Shit.

1372
01:11:02,844 --> 01:11:04,329
If I think she knows
you'’re up here I'll radio

1373
01:11:04,363 --> 01:11:06,848
so you can climb up the window.

1374
01:11:09,230 --> 01:11:11,405
I want you to see this.

1375
01:11:11,439 --> 01:11:13,303
[news anchor] ...please stand by as we join a press conference

1376
01:11:13,338 --> 01:11:15,685
underway at city hall
for an update in the case of

1377
01:11:15,719 --> 01:11:17,307
the Cape May Slayer.

1378
01:11:17,342 --> 01:11:18,446
[phone rings]

1379
01:11:18,481 --> 01:11:19,585
We are happy to report
that we have

1380
01:11:19,620 --> 01:11:23,451
the Cape May Slayer in custody.

1381
01:11:23,486 --> 01:11:26,316
Thanks to the fine efforts of
the Ipswich Police Department,

1382
01:11:26,351 --> 01:11:30,493
we apprehended Mr. Arthur
Ray Peterson earlier today.

1383
01:11:32,529 --> 01:11:35,877
And I would like to bring up
the arresting officer.

1384
01:11:35,912 --> 01:11:36,982
[Sheila]: No, I think
it'’s perfect.

1385
01:11:37,016 --> 01:11:38,294
[Officer]: Wayne Mackey.

1386
01:11:38,328 --> 01:11:40,192
[applause]

1387
01:11:40,226 --> 01:11:43,022
[Sheila]: ...this is what
everyone needs.

1388
01:11:43,057 --> 01:11:44,714
I know that this is uh,
it'’s been a trying time

1389
01:11:44,748 --> 01:11:48,165
for our community but uh, we
hope that this announcement

1390
01:11:48,200 --> 01:11:50,167
can bring a little peace

1391
01:11:50,202 --> 01:11:52,342
to those who have been
living in fear.

1392
01:11:52,377 --> 01:11:54,137
[Sheila]: I'’ll be there
in a few. Bye.

1393
01:11:54,171 --> 01:11:55,483
Justice will be served.

1394
01:11:55,518 --> 01:11:58,244
[applause]

1395
01:11:58,279 --> 01:12:00,039
The Bay Festival'’s back on,

1396
01:12:00,074 --> 01:12:02,214
and all because of Mr. Mackey.

1397
01:12:02,248 --> 01:12:03,353
So while we'’re all celebrating

1398
01:12:03,388 --> 01:12:05,631
I want you to think
about your actions.

1399
01:12:05,666 --> 01:12:08,082
It turns out the man across
the street is not a killer,

1400
01:12:08,116 --> 01:12:09,877
David.

1401
01:12:09,911 --> 01:12:12,189
He'’s a hero.

1402
01:12:15,607 --> 01:12:16,711
A hero.

1403
01:12:16,746 --> 01:12:18,713
Did you guys not hear
the broadcast?

1404
01:12:18,748 --> 01:12:20,370
He'’s clearly guilty.

1405
01:12:20,405 --> 01:12:22,372
And you'’re clearly fucked
in the head.

1406
01:12:22,407 --> 01:12:23,477
Dude, he just caught
the killer.

1407
01:12:23,511 --> 01:12:25,099
It can'’t be him.

1408
01:12:25,133 --> 01:12:26,997
Don'’t you think it's a little
coincidental that the person

1409
01:12:27,032 --> 01:12:30,035
we just accused of being
the killer just so happens

1410
01:12:30,069 --> 01:12:31,933
to then catch the killer?

1411
01:12:31,968 --> 01:12:34,211
Dude, you just sound desperate
now, ok?

1412
01:12:34,246 --> 01:12:35,523
Just admit you were wrong.

1413
01:12:35,558 --> 01:12:37,007
I'’m not wrong.

1414
01:12:37,042 --> 01:12:38,940
And I know there'’s something
behind that locked door

1415
01:12:38,975 --> 01:12:40,390
in his basement.

1416
01:12:40,425 --> 01:12:43,220
We have to find out what it
is before more people die.

1417
01:12:43,255 --> 01:12:44,705
Listen, Davey.

1418
01:12:44,739 --> 01:12:46,603
Even if you were
to hypothetically get

1419
01:12:46,638 --> 01:12:48,018
into his basement,

1420
01:12:48,053 --> 01:12:50,262
there'’s no way you could
take anything to prove it

1421
01:12:50,296 --> 01:12:51,677
without him knowing
that it'’s you.

1422
01:12:51,712 --> 01:12:52,920
I don'’t have to.

1423
01:12:52,954 --> 01:12:55,301
I'’ll use my dad's camcorder,
film it all.

1424
01:12:55,336 --> 01:12:57,683
No need to steal anything
if I get it on tape.

1425
01:12:57,718 --> 01:13:00,341
Tape doesn'’t lie.

1426
01:13:04,414 --> 01:13:06,865
I know you guys
all think I'’m crazy,

1427
01:13:06,899 --> 01:13:08,867
but I'’m gonna prove it to you.

1428
01:13:08,901 --> 01:13:11,870
Look, I'’ll take all the risk,
ok?

1429
01:13:11,904 --> 01:13:13,803
I just need you guys
to watch my back.

1430
01:13:13,837 --> 01:13:17,151
Make sure Mackey doesn'’t
come home while I'’m inside.

1431
01:13:17,185 --> 01:13:18,635
No.

1432
01:13:18,670 --> 01:13:20,948
I'’m done with this shit, ok?

1433
01:13:20,982 --> 01:13:23,606
You'’re gonna get caught,
either by Mackey or your dad or-

1434
01:13:23,640 --> 01:13:25,228
No.

1435
01:13:25,262 --> 01:13:27,092
Because everyone'’s gonna be
at the Bay Festival tomorrow.

1436
01:13:27,126 --> 01:13:29,335
All I need you to do is set up
at the bus stop

1437
01:13:29,370 --> 01:13:31,648
down the street, ok?

1438
01:13:31,683 --> 01:13:32,477
And Farraday-

1439
01:13:32,511 --> 01:13:33,788
No, dude.

1440
01:13:33,823 --> 01:13:35,307
You know that my parents
take me every year

1441
01:13:35,341 --> 01:13:37,240
and there is no way
they'’d let me ditch.

1442
01:13:37,274 --> 01:13:40,554
Which is why I need you to keep
an eye on Mackey there.

1443
01:13:40,588 --> 01:13:43,833
If he leaves the party early
just give me a heads up.

1444
01:13:43,867 --> 01:13:46,318
Woody, I need you to stay
and watch right outside

1445
01:13:46,352 --> 01:13:48,458
his house.

1446
01:13:48,493 --> 01:13:50,322
With multiple layers of
protection there'’s no way

1447
01:13:50,356 --> 01:13:53,670
I get caught.

1448
01:13:53,705 --> 01:13:56,846
Are you with me?

1449
01:13:56,880 --> 01:13:58,917
Whatever. Fine.

1450
01:13:58,951 --> 01:14:02,576
But if shit goes sideways
I'’m pinning it all on you.

1451
01:14:02,610 --> 01:14:04,163
Yeah.

1452
01:14:06,614 --> 01:14:09,548
This is your last shot,
Davey.

1453
01:14:12,827 --> 01:14:16,382
I mean, if you think there'’s
something down there...

1454
01:14:16,417 --> 01:14:19,006
I guess I'’m in, too.

1455
01:14:30,845 --> 01:14:32,053
This is so not fair.

1456
01:14:32,088 --> 01:14:33,123
David.

1457
01:14:33,158 --> 01:14:34,884
Punishment'’s a punishment,
pal.

1458
01:14:34,918 --> 01:14:36,817
If you really cared about going
you wouldn'’t have acted

1459
01:14:36,851 --> 01:14:38,474
like a delinquent all summer.

1460
01:14:38,508 --> 01:14:40,993
Hey, just let me go and
I'’ll be grounded again after.

1461
01:14:41,028 --> 01:14:43,271
Not happening,
end of story.

1462
01:14:44,065 --> 01:14:49,105
[door opens and closes]

1463
01:15:00,703 --> 01:15:02,636
Alright guys,
it'’s go time.

1464
01:15:02,670 --> 01:15:09,608
[synth music playing]
♪

1465
01:15:35,496 --> 01:15:36,566
I got eyes on him.

1466
01:15:36,601 --> 01:15:38,568
Over.

1467
01:15:38,603 --> 01:15:39,845
[radio] Roger that.

1468
01:15:39,880 --> 01:15:41,467
How'’re you looking, Eats?

1469
01:15:43,297 --> 01:15:48,405
[arguing inside house]

1470
01:15:57,967 --> 01:16:02,868
What? Can'’t take a little
family time?

1471
01:16:02,903 --> 01:16:04,801
Fuck off, Kyle.

1472
01:16:05,733 --> 01:16:06,596
[radio] Eats.

1473
01:16:06,631 --> 01:16:07,701
Eats.

1474
01:16:07,735 --> 01:16:12,637
Are you in position?

1475
01:16:12,671 --> 01:16:14,397
You want a lift, limp dick?

1476
01:16:14,431 --> 01:16:17,331
Why, you need an alibi?

1477
01:16:33,658 --> 01:16:34,866
Ok.

1478
01:16:35,832 --> 01:16:37,178
Hold this.

1479
01:16:38,283 --> 01:16:39,767
This, too.

1480
01:16:47,948 --> 01:16:49,501
Come on.

1481
01:17:04,689 --> 01:17:05,379
Can you hold it?

1482
01:17:05,413 --> 01:17:06,518
Yeah.

1483
01:17:06,552 --> 01:17:08,002
Here.

1484
01:17:08,037 --> 01:17:10,280
If you see anything,
make some noise.

1485
01:17:10,315 --> 01:17:11,661
Alright?

1486
01:17:11,696 --> 01:17:12,524
Move over.

1487
01:17:12,558 --> 01:17:13,767
What for?

1488
01:17:13,801 --> 01:17:14,802
I'’m not gonna let
my best friend go in

1489
01:17:14,837 --> 01:17:16,390
a serial killer'’s house alone.

1490
01:17:16,424 --> 01:17:17,529
Hold the window.

1491
01:17:17,563 --> 01:17:20,014
Ok.

1492
01:17:20,049 --> 01:17:20,670
You good?

1493
01:17:20,705 --> 01:17:22,879
Yeah. I think so.

1494
01:17:23,811 --> 01:17:25,433
Alright, let'’s go.

1495
01:17:26,262 --> 01:17:27,056
Thanks, Woody.

1496
01:17:27,090 --> 01:17:28,885
I owe you one.

1497
01:17:28,920 --> 01:17:30,128
Let'’s just make this quick,
ok?

1498
01:17:30,162 --> 01:17:31,647
Ok.

1499
01:17:31,681 --> 01:17:32,958
What are you guys doing?

1500
01:17:32,993 --> 01:17:34,822
[gasps]

1501
01:17:38,032 --> 01:17:39,482
Why do you keep doing that
to us?

1502
01:17:39,516 --> 01:17:41,691
Because it'’s so easy.

1503
01:17:41,726 --> 01:17:42,692
What'’re you doing here?

1504
01:17:42,727 --> 01:17:45,005
I figured you'’d need
some help.

1505
01:17:45,039 --> 01:17:46,558
I thought you said
I should let it go.

1506
01:17:46,592 --> 01:17:50,010
Yeah, but if you'’re right,
who else is gonna stop him?

1507
01:17:54,462 --> 01:18:00,434
[applause]

1508
01:18:26,874 --> 01:18:29,981
[creaking]

1509
01:18:34,123 --> 01:18:36,539
Oh, come on.

1510
01:18:36,573 --> 01:18:38,541
[radio] Davey?

1511
01:18:38,575 --> 01:18:40,129
Davey, do you copy?

1512
01:18:40,163 --> 01:18:41,371
Is he on his way back?

1513
01:18:41,406 --> 01:18:42,027
[radio] Way worse.

1514
01:18:42,062 --> 01:18:43,097
You were wrong.

1515
01:18:43,132 --> 01:18:44,271
You were wrong
about everything.

1516
01:18:44,305 --> 01:18:45,237
The dirt, the shovels,
the pick axe,

1517
01:18:45,272 --> 01:18:46,480
it was all for a project

1518
01:18:46,514 --> 01:18:47,757
Mackey was doing with
the police department.

1519
01:18:47,792 --> 01:18:49,932
They planted a shitload of
flowers down here.

1520
01:18:49,966 --> 01:18:52,106
Listen to me.

1521
01:18:52,141 --> 01:18:53,487
It'’s over.

1522
01:18:53,521 --> 01:18:54,453
No, Farraday, wait.

1523
01:18:54,488 --> 01:18:55,420
[radio] I'’m sorry, man.

1524
01:18:55,454 --> 01:18:57,284
But you'’re on your own.

1525
01:18:57,318 --> 01:18:58,734
Maybe he'’s right.

1526
01:18:58,768 --> 01:19:00,908
We should just go.

1527
01:19:00,943 --> 01:19:04,153
I mean, we'’re already here.

1528
01:19:04,187 --> 01:19:06,051
We might as well just
check it out.

1529
01:19:06,086 --> 01:19:08,226
And if it'’s not him
then we know, right?

1530
01:19:08,260 --> 01:19:10,159
It'’s him.

1531
01:19:10,193 --> 01:19:14,059
Look, Eats is still in position
so we'’re safe.

1532
01:19:14,094 --> 01:19:17,683
We have to look '‘cause
we'’re about to find the proof.

1533
01:19:17,718 --> 01:19:20,307
I know it.

1534
01:19:24,345 --> 01:19:34,355
[punk rock playing]

1535
01:19:53,029 --> 01:19:55,169
Please tell me somebody
brought a flashlight.

1536
01:19:55,204 --> 01:19:58,138
Oh, uh, there should be one
on the camcorder.

1537
01:20:02,590 --> 01:20:04,489
Ok, come on.

1538
01:20:06,871 --> 01:20:08,769
Creepiest basement ever.

1539
01:20:19,055 --> 01:20:19,849
Jesus fuck!

1540
01:20:19,884 --> 01:20:20,816
Oh, jeez.

1541
01:20:20,850 --> 01:20:21,506
[gasping]

1542
01:20:21,540 --> 01:20:22,748
Oh my god, calm down.

1543
01:20:22,783 --> 01:20:23,888
It'’s just a light.

1544
01:20:23,922 --> 01:20:25,924
[gasps] Are you ok?

1545
01:20:27,581 --> 01:20:28,893
Ok.

1546
01:20:37,694 --> 01:20:38,385
[crash]

1547
01:20:38,419 --> 01:20:39,489
[screaming]

1548
01:20:39,524 --> 01:20:40,318
Quiet down!

1549
01:20:40,352 --> 01:20:42,389
Take a chill pill!

1550
01:20:44,184 --> 01:20:46,565
Shine the flashlight
on the lock.

1551
01:20:46,600 --> 01:20:49,154
What'’re you doing?

1552
01:20:49,189 --> 01:20:51,018
Seriously, did Eats
teach you this?

1553
01:20:51,053 --> 01:20:52,744
It doesn'’t work.

1554
01:20:58,301 --> 01:20:59,785
Shit.

1555
01:21:15,767 --> 01:21:16,941
Vagina!

1556
01:21:16,975 --> 01:21:18,701
Farraday, you fucking dick!

1557
01:21:18,735 --> 01:21:19,805
What are you even
doing here?

1558
01:21:19,840 --> 01:21:20,772
You'’re supposed to be
watching Mackey.

1559
01:21:20,806 --> 01:21:22,187
The whole thing'’s off.

1560
01:21:22,222 --> 01:21:23,740
Mackey'’s clean, 100 percent.

1561
01:21:23,775 --> 01:21:25,570
Are you fucking kidding me?

1562
01:21:25,604 --> 01:21:27,434
It'’s a long story.

1563
01:21:27,468 --> 01:21:28,607
Just trust me.

1564
01:21:28,642 --> 01:21:29,781
It'’s not him.

1565
01:21:29,815 --> 01:21:30,437
Fuck that.

1566
01:21:30,471 --> 01:21:31,921
I gotta hear this.

1567
01:21:31,956 --> 01:21:35,476
Maybe I could sleep
at your place tonight?

1568
01:21:35,511 --> 01:21:37,271
Parents again?

1569
01:21:37,306 --> 01:21:40,102
How bad is it this time?

1570
01:21:40,136 --> 01:21:43,312
Let'’s just say I don't wanna
witness a murder suicide.

1571
01:21:44,969 --> 01:21:46,832
Yeah.

1572
01:21:50,871 --> 01:21:52,597
[switches walkie talkie off]

1573
01:21:55,324 --> 01:21:58,085
But I'’m not watching
Gilligan'’s Island.

1574
01:22:09,890 --> 01:22:12,341
What the hell is this place?

1575
01:22:13,342 --> 01:22:17,484
You think he... keeps his
victims here or something?

1576
01:22:24,146 --> 01:22:25,837
Guys.

1577
01:22:25,871 --> 01:22:33,258
"“To Wayne. Keep it up,
slugger. 1958."”

1578
01:22:33,293 --> 01:22:35,605
Holy shit, was this
his room?

1579
01:22:35,640 --> 01:22:37,331
When he was a kid?

1580
01:22:37,366 --> 01:22:39,644
That doesn'’t make any sense.

1581
01:22:39,678 --> 01:22:43,130
I mean, these houses weren'’t
even built back then.

1582
01:22:45,063 --> 01:22:47,410
God, suburbia
is so fucked up.

1583
01:22:48,998 --> 01:22:50,551
Davey, you said there was gonna
be evidence here.

1584
01:22:50,586 --> 01:22:52,519
Where is it?

1585
01:22:54,693 --> 01:22:55,798
[clatter]

1586
01:22:55,832 --> 01:22:57,593
[gasps] Oh my god!

1587
01:23:01,321 --> 01:23:02,322
No, no, no, no.

1588
01:23:02,356 --> 01:23:04,910
Davey, no, no.

1589
01:23:07,189 --> 01:23:09,053
Just make sure you'’re filming.

1590
01:23:09,087 --> 01:23:11,089
No, Davey, wait.

1591
01:23:27,036 --> 01:23:38,530
[panicked breathing]

1592
01:23:40,567 --> 01:23:43,225
Is this enough proof
for you?

1593
01:23:43,259 --> 01:23:45,503
Davey, we need to go.

1594
01:23:45,537 --> 01:23:46,159
Now.

1595
01:23:46,193 --> 01:23:47,677
Come on.

1596
01:23:47,712 --> 01:23:49,127
Wait, what'’s that?

1597
01:23:49,645 --> 01:23:51,509
Oh my god.

1598
01:23:51,543 --> 01:23:53,338
[retching]

1599
01:23:53,373 --> 01:23:56,617
[screaming]

1600
01:23:59,241 --> 01:23:59,965
Oh my god!

1601
01:24:00,000 --> 01:24:01,277
Help...

1602
01:24:05,592 --> 01:24:06,179
Come on, guys.

1603
01:24:06,213 --> 01:24:06,696
Come on.

1604
01:24:06,731 --> 01:24:07,387
Are you ok?

1605
01:24:07,421 --> 01:24:08,698
Watch out, watch out.

1606
01:24:08,733 --> 01:24:09,389
Let'’s go.

1607
01:24:09,423 --> 01:24:10,045
Let'’s go.

1608
01:24:10,079 --> 01:24:11,598
Come on.

1609
01:24:11,632 --> 01:24:12,875
Oh my god, Davey!

1610
01:24:12,909 --> 01:24:13,807
Davey, let'’s go!

1611
01:24:13,841 --> 01:24:14,601
Davey, come on!

1612
01:24:14,635 --> 01:24:16,223
We gotta get out of here!

1613
01:24:16,258 --> 01:24:17,914
Davey!

1614
01:24:17,949 --> 01:24:19,054
What are you looking at?

1615
01:24:19,088 --> 01:24:19,916
Holy shit!

1616
01:24:19,951 --> 01:24:21,780
Davey! Davey!

1617
01:24:24,231 --> 01:24:26,406
Guys, the people in the pictures
aren'’t his family.

1618
01:24:28,994 --> 01:24:30,513
They'’re his victims.

1619
01:24:31,169 --> 01:24:32,584
What?

1620
01:24:36,174 --> 01:24:37,796
I'’m next.

1621
01:24:39,177 --> 01:24:40,316
Oh my god.

1622
01:24:42,456 --> 01:24:44,458
Is this enough proof for you?

1623
01:24:44,493 --> 01:24:46,840
Davey, we need to go.

1624
01:24:46,874 --> 01:24:47,323
Now.

1625
01:24:47,358 --> 01:24:49,084
Come on.

1626
01:24:53,709 --> 01:24:57,195
[screaming]

1627
01:25:01,613 --> 01:25:03,408
You found all this
in his house?

1628
01:25:03,443 --> 01:25:04,582
Yeah, and there'’s pictures
of dead people

1629
01:25:04,616 --> 01:25:05,962
all over the freakin'’ walls!

1630
01:25:05,997 --> 01:25:07,792
What were you even
doing there?

1631
01:25:07,826 --> 01:25:09,759
Get out to Mackey'’s.

1632
01:25:09,794 --> 01:25:12,624
Bring that sick
son of a bitch to me.

1633
01:25:13,970 --> 01:25:15,110
Let's go.

1634
01:25:16,525 --> 01:25:18,251
You folks should be proud.

1635
01:25:18,285 --> 01:25:22,151
That boy'’s alive
because of your son.

1636
01:25:22,186 --> 01:25:24,188
He'’s a hero.

1637
01:25:24,222 --> 01:25:27,363
[police radio chatter]

1638
01:25:29,572 --> 01:25:35,889
[sirens]

1639
01:25:43,345 --> 01:25:44,656
You ok?

1640
01:25:44,691 --> 01:25:46,451
Uh, yeah.

1641
01:25:46,486 --> 01:25:48,660
What'’re you doing out here
all alone?

1642
01:25:48,695 --> 01:25:51,076
My parents are giving
a report, I guess.

1643
01:25:51,111 --> 01:25:53,493
Hmm.

1644
01:25:53,527 --> 01:25:58,808
Kinda feels like none of this
is actually real.

1645
01:25:58,843 --> 01:26:03,848
My parents just got here
and I saw them hug each other

1646
01:26:03,882 --> 01:26:06,230
for the first time
in a while, so...

1647
01:26:06,264 --> 01:26:07,990
Well, that'’s awesome, right?

1648
01:26:08,024 --> 01:26:10,993
I'’m not gonna get my hopes up,
but it happened

1649
01:26:11,027 --> 01:26:12,650
because of you.

1650
01:26:12,684 --> 01:26:14,686
I don'’t know about that.

1651
01:26:17,896 --> 01:26:20,347
See ya, Davey.

1652
01:26:53,277 --> 01:26:55,934
I love you, pal.

1653
01:26:55,969 --> 01:26:59,075
And I'’m so sorry.

1654
01:26:59,110 --> 01:27:00,076
I'’m proud of you.

1655
01:27:00,111 --> 01:27:02,907
I'’m real proud.

1656
01:27:20,096 --> 01:27:21,408
[door opens]

1657
01:27:21,443 --> 01:27:23,790
Davey'’s got the sleeping bag
all set up for you.

1658
01:27:23,824 --> 01:27:25,101
And when your mom gets off
her shift in the morning

1659
01:27:25,136 --> 01:27:27,276
she will pick you up.

1660
01:27:27,311 --> 01:27:30,762
Thanks, Mr. and Mrs. Armstrong.

1661
01:27:30,797 --> 01:27:33,282
You guys are safe now.

1662
01:27:33,317 --> 01:27:36,630
We'’ll keep an eye out and
make sure nothing else happens.

1663
01:27:40,220 --> 01:27:41,739
I wonder where he is.

1664
01:27:41,773 --> 01:27:43,568
Well, the APB'’s been
out for hours.

1665
01:27:43,603 --> 01:27:44,914
They'’ll get him.

1666
01:27:44,949 --> 01:27:47,607
It'’s just a matter of time.

1667
01:27:49,298 --> 01:27:52,991
We love you.

1668
01:27:53,026 --> 01:27:55,028
You boys are gonna be the talk
of the town.

1669
01:27:55,062 --> 01:27:57,168
How does that feel?

1670
01:27:57,202 --> 01:28:00,378
Nothing'’s ever gonna be
the same again.

1671
01:28:05,349 --> 01:28:08,248
Alright, get some rest,
you two.

1672
01:28:09,249 --> 01:28:10,457
Goodnight.

1673
01:28:10,492 --> 01:28:12,701
'‘Night.

1674
01:28:18,396 --> 01:28:20,950
You think they'’ll catch him?

1675
01:28:20,985 --> 01:28:23,712
There'’s nowhere left
for him to hide.

1676
01:28:23,746 --> 01:28:27,336
It'’s over. We got him.

1677
01:29:30,986 --> 01:29:37,820
[creaking]

1678
01:30:23,521 --> 01:30:27,352
[muffled screams]

1679
01:30:58,901 --> 01:31:06,599
Woody! Woody!

1680
01:31:06,633 --> 01:31:09,291
Get up!

1681
01:31:09,325 --> 01:31:10,844
Turn around.

1682
01:31:10,879 --> 01:31:11,983
I'’ll untie you.

1683
01:31:12,018 --> 01:31:14,986
[panting]

1684
01:31:22,753 --> 01:31:25,169
It'’s Mackey!

1685
01:31:26,860 --> 01:31:28,103
I can'’t see shit!

1686
01:31:28,690 --> 01:31:29,380
[thump]

1687
01:31:29,414 --> 01:31:30,692
What the fuck was that?!

1688
01:31:31,900 --> 01:31:33,073
[smash]

1689
01:31:33,108 --> 01:31:34,972
[gasping]

1690
01:31:35,006 --> 01:31:36,180
We gotta get outta here!

1691
01:31:36,214 --> 01:31:36,974
No, no, no, no!

1692
01:31:37,008 --> 01:31:39,563
Yes, we have to!

1693
01:31:39,597 --> 01:31:42,876
Wait- he'’s- he's out there.

1694
01:31:49,400 --> 01:31:50,435
Where is he?

1695
01:31:51,229 --> 01:31:52,265
[gasps]

1696
01:31:52,299 --> 01:31:53,680
Oh, my god, run!!!

1697
01:31:58,685 --> 01:32:01,032
[loudspeaker] I know how much
you guys like games.

1698
01:32:01,067 --> 01:32:03,414
So I got a surprise for you.

1699
01:32:04,380 --> 01:32:06,831
We'’re gonna play manhunt.

1700
01:32:06,866 --> 01:32:09,385
Only now we are gonna
play it for real!

1701
01:32:09,420 --> 01:32:10,939
[sirens wailing]

1702
01:32:10,973 --> 01:32:12,768
It'’s ok. He can't catch us
if we keep moving.

1703
01:32:12,803 --> 01:32:13,735
Alright?

1704
01:32:13,769 --> 01:32:15,737
We gotta go. Let'’s go.

1705
01:32:15,771 --> 01:32:19,637
[sirens wailing]

1706
01:32:31,269 --> 01:32:33,478
[panting]

1707
01:32:33,513 --> 01:32:34,583
What- what the hell?

1708
01:32:34,618 --> 01:32:35,308
Shit!

1709
01:32:35,342 --> 01:32:36,827
Come on.

1710
01:32:49,011 --> 01:32:51,635
Where did he take us?

1711
01:32:51,669 --> 01:32:53,119
It'’s a tidal island.

1712
01:32:53,153 --> 01:32:53,740
It has to be.

1713
01:32:53,775 --> 01:32:54,327
Fuck.

1714
01:32:54,361 --> 01:32:55,570
What do we do?

1715
01:32:55,604 --> 01:32:56,260
If we- if we just keep going,
eventually-

1716
01:32:56,294 --> 01:32:56,916
We'’ll find a road.

1717
01:32:56,950 --> 01:32:58,469
Come on.

1718
01:33:09,135 --> 01:33:11,655
[groans]

1719
01:33:11,689 --> 01:33:12,725
It'’s ok, it's ok.

1720
01:33:12,759 --> 01:33:13,588
It'’s ok.

1721
01:33:13,622 --> 01:33:15,279
[whimpering]

1722
01:33:15,313 --> 01:33:17,384
[loudspeaker] I know
where you are.

1723
01:33:29,327 --> 01:33:31,122
I know you'’re close!

1724
01:33:32,641 --> 01:33:33,987
We gotta get to the cruiser.

1725
01:33:34,022 --> 01:33:36,645
I can'’t die tonight,
my mom needs me.

1726
01:33:36,680 --> 01:33:38,302
You'’re not gonna die.

1727
01:33:38,336 --> 01:33:42,755
I got you into this mess,
I'’m gonna get you out of it.

1728
01:33:42,789 --> 01:33:43,928
I'’m gonna be your diversion.

1729
01:33:43,963 --> 01:33:45,930
No, no, no!

1730
01:33:45,965 --> 01:33:48,208
I'’m gonna get his attention so
you can get to the cruiser, ok?

1731
01:33:48,243 --> 01:33:48,968
Find a way out!

1732
01:33:49,002 --> 01:33:50,659
No! No, I can'’t-

1733
01:33:50,694 --> 01:33:52,661
Hey, Wayne! Fuck you!

1734
01:33:52,696 --> 01:33:55,250
I am over here,
you fucking loser!

1735
01:34:14,718 --> 01:34:21,069
[screaming]

1736
01:34:21,103 --> 01:34:23,002
Stay the fuck there.

1737
01:34:23,036 --> 01:34:24,037
Woody! Woody!

1738
01:34:24,072 --> 01:34:25,729
He'’s coming!

1739
01:34:27,109 --> 01:34:29,008
Woody!

1740
01:34:29,733 --> 01:34:31,389
Run!

1741
01:34:31,424 --> 01:34:33,529
[panting]

1742
01:34:39,466 --> 01:34:41,227
[groaning]

1743
01:34:43,712 --> 01:34:44,713
Davey! Davey!

1744
01:34:44,748 --> 01:34:46,542
Davey! Davey!

1745
01:34:47,026 --> 01:34:49,856
No! No!

1746
01:34:49,891 --> 01:34:53,308
[choking]

1747
01:34:57,553 --> 01:35:00,660
[panting]

1748
01:35:30,794 --> 01:35:32,450
Woody! Woody!

1749
01:35:43,289 --> 01:35:45,567
You brought this on yourself.

1750
01:35:45,601 --> 01:35:48,225
All you had to do
was leave me alone.

1751
01:35:48,259 --> 01:35:50,296
This is your goddamn fault!

1752
01:35:50,330 --> 01:35:51,090
I'’m sorry.

1753
01:35:51,124 --> 01:35:53,609
I'’m sorry.

1754
01:35:53,644 --> 01:35:56,785
You forced me
out of my home.

1755
01:35:56,820 --> 01:36:01,928
You stole my life!

1756
01:36:01,963 --> 01:36:04,655
You do not get to be sorry.

1757
01:36:04,689 --> 01:36:09,004
[sobbing]

1758
01:36:09,039 --> 01:36:14,527
All I wanna do is kill you.

1759
01:36:14,561 --> 01:36:18,427
That'’s not enough for you.

1760
01:36:18,462 --> 01:36:25,987
You have spent so much time
thinking about me.

1761
01:36:26,021 --> 01:36:31,924
I want you to keep thinking
about me.

1762
01:36:31,958 --> 01:36:35,859
I want you to imagine
what I am going to do

1763
01:36:35,893 --> 01:36:41,278
when I come back for you.

1764
01:36:41,312 --> 01:36:45,316
And I am going to come
back for you.

1765
01:36:45,351 --> 01:36:50,735
After you have spent your life
looking over your shoulder.

1766
01:36:50,770 --> 01:36:53,808
After you have wondered
every single day

1767
01:36:53,842 --> 01:37:00,021
if that is the day that
I'’m gonna come for you.

1768
01:37:00,055 --> 01:37:06,751
One day... you'll be right.

1769
01:37:19,005 --> 01:37:21,594
[car drives away]

1770
01:37:23,630 --> 01:37:27,427
[panting]

1771
01:39:42,942 --> 01:39:44,564
[sobbing]

1772
01:39:47,533 --> 01:39:50,950
You never know what might be
coming around the corner.

1773
01:39:53,332 --> 01:39:55,679
And that'’s the thing
about this place.

1774
01:39:55,713 --> 01:39:58,751
It all might seem normal
and routine,

1775
01:39:58,785 --> 01:40:00,304
but the truth is

1776
01:40:00,339 --> 01:40:03,721
the suburbs are where
the craziest shit happens.

1777
01:40:22,568 --> 01:40:25,916
Just past the manicured lawns
and friendly waves.

1778
01:40:25,950 --> 01:40:30,714
Inside any house,
even the one next door,

1779
01:40:30,748 --> 01:40:35,443
anything could be happening
and you'’d never know.

1780
01:40:38,480 --> 01:40:40,379
If I'’ve learned anything,

1781
01:40:40,413 --> 01:40:43,934
it'’s that people hardly ever let you know who they really are.

1782
01:40:50,251 --> 01:40:53,254
Tough pill to swallow,
I know.

1783
01:40:53,288 --> 01:40:55,808
But it'’s true.

1784
01:40:59,294 --> 01:41:02,401
Even serial killers live
next door to somebody.

1785
01:41:03,294 --> 01:41:32,401
www.TamilRockers.cl


