1
00:00:03,003 --> 00:00:06,006
(Teacher) Don't talk. Look forward.
(Yuue)《Elementary school too➡

2
00:00:06,006 --> 00:00:10,010
Junior high school and high school➡

3
00:00:10,010 --> 00:00:13,013
Anyway, I did my best in everything》➡

4
00:00:13,013 --> 00:00:15,015
《Study properly➡

5
00:00:15,015 --> 00:00:18,018
properly
Obey what the teacher says➡

6
00:00:18,018 --> 00:00:21,021
I got along well with my friends.

7
00:00:24,024 --> 00:00:28,028
(Yuue)《Properly
Smile and kiss each other➡

8
00:00:28,028 --> 00:00:30,000
Praise and play➡

9
00:00:30,000 --> 00:00:32,032
Praise and play➡

10
00:00:32,032 --> 00:00:34,034
Show me your homework➡

11
00:00:34,034 --> 00:00:38,038
The boy my friend likes
Excluded from love interest》➡

12
00:00:38,038 --> 00:00:44,044
《Properly
I took care not to be disliked》➡

13
00:00:44,044 --> 00:00:47,047
《So much
Even though we tried our best to get along ➡

14
00:00:47,047 --> 00:00:50,050
Now that I’m an adult➡

15
00:00:50,050 --> 00:00:53,053
My friend from back then
Where and what are you doing?➡

16
00:00:53,053 --> 00:00:55,055
I don't know》

17
00:00:55,055 --> 00:01:00,000
♬～

18
00:01:00,000 --> 00:01:09,002
♬～

19
00:01:09,002 --> 00:01:11,004
(Yukue) It’s been a while~｡
(Rina) Ah, go!

20
00:01:11,004 --> 00:01:15,008
long time no see!
(Rina) Oh, did you get a drink?

21
00:01:15,008 --> 00:01:17,010
Do you drink alcohol?
(Go) It's okay later.

22
00:01:17,010 --> 00:01:20,013
Thank you.
(Rina) I guess it's Chihiro's wedding.

23
00:01:20,013 --> 00:01:22,015
Huh? Chihiro, are you married?

24
00:01:22,015 --> 00:01:24,017
Ah...

25
00:01:26,019 --> 00:01:28,021
Ah...
(Rina) Ah...

26
00:01:28,021 --> 00:01:30,000
That's so small
It was a wedding.

27
00:01:30,000 --> 00:01:31,024
That's so small
It was a wedding.

28
00:01:31,024 --> 00:01:33,026
Sorry.
I posted it on Instagram➡

29
00:01:33,026 --> 00:01:35,028
Did you know that I got married?
That's what I was thinking.➡

30
00:01:35,028 --> 00:01:37,030
Sorry.
(Yukue) Uh-huh. Sorry.

31
00:01:37,030 --> 00:01:39,032
It's because I don't do Instagram.
Sorry, sorry.

32
00:01:39,032 --> 00:01:41,034
(Chihiro) Yeah.
(Yukue) No... Congratulations.

33
00:01:41,034 --> 00:01:43,036
(Chihiro) Ah, thank you.

34
00:01:43,036 --> 00:01:45,038
(Arisa) Everyone. Ah!
(Chihiro/Rina) Ah!

35
00:01:45,038 --> 00:01:47,040
Arisa! How have you been?

36
00:01:47,040 --> 00:01:51,044
I'm fine, I'm fine.
It's Chihiro's wedding.

37
00:01:54,047 --> 00:01:56,049
Ah... Hey, look.➡

38
00:01:56,049 --> 00:01:58,051
I found it at my parents' house and brought it with me.

39
00:01:58,051 --> 00:02:00,000
Ah, exchange notes...

40
00:02:00,000 --> 00:02:00,053
Ah, exchange notes...

41
00:02:00,053 --> 00:02:03,991
(Rina) You did it. I remember it!
(Chihiro) Eh, I want to see it! I want to see it!

42
00:02:03,991 --> 00:02:05,993
Yes.

43
00:02:05,993 --> 00:02:09,997
(Rina) Wow. The characters are so sharp.
(Arissa) It's true.

44
00:02:09,997 --> 00:02:14,001
It was fun, wasn't it?
I don't have any worries or anything.

45
00:02:14,001 --> 00:02:16,003
Hey.
(Arisa) This group of four people➡

46
00:02:16,003 --> 00:02:18,005
I liked it the most.
(Rina) Me too.

47
00:02:18,005 --> 00:02:21,008
(Chihiro) It was peaceful, wasn't it?
(Go) I understand.

48
00:02:21,008 --> 00:02:25,012
(Going)
《What was I working hard for?》

49
00:02:27,014 --> 00:02:30,000
(Yet)《I feel the same as everyone else
I'm scared of not being able to become one》➡

50
00:02:30,000 --> 00:02:32,019
(Yet)《I feel the same as everyone else
I'm scared of not being able to become one》➡

51
00:02:32,019 --> 00:02:35,022
《No matter who you are with➡

52
00:02:35,022 --> 00:02:40,027
only my feelings
I was always alone

53
00:02:42,029 --> 00:02:52,039
♬～

54
00:03:16,997 --> 00:03:20,000
(Yukue) Be very polite.

55
00:03:28,008 --> 00:03:30,000
(Yukue) Ah... no.➡

56
00:03:30,000 --> 00:03:31,011
(Yukue) Ah... no.➡

57
00:03:31,011 --> 00:03:33,013
No.➡

58
00:03:33,013 --> 00:03:36,016
I knew it, but no.

59
00:03:36,016 --> 00:03:39,019
What are you doing? What are you looking for?

60
00:03:39,019 --> 00:03:42,022
(Going) No. It's okay.
I know it's not there.

61
00:03:42,022 --> 00:03:44,024
That's it.➡

62
00:03:44,024 --> 00:03:47,027
Today
With the rice I received from Mr. Sato➡

63
00:03:47,027 --> 00:03:49,029
Chestnut rice.

64
00:03:49,029 --> 00:03:51,031
(Going) Ah, the autumn leaves.
(Mikiko) Hehe.➡

65
00:03:51,031 --> 00:03:54,034
Momiji-kun, I hear you're in Tokyo right now.

66
00:03:54,034 --> 00:03:56,036
Autumn leaves...

67
00:03:56,036 --> 00:03:58,038
(Mikiko)
You were good at drawing, right?➡

68
00:03:58,038 --> 00:04:00,000
While working part-time now
That's why I'm working hard.➡

69
00:04:00,000 --> 00:04:01,975
While working part-time now
That's why I'm working hard.➡

70
00:04:01,975 --> 00:04:04,978
That's so cool.

71
00:04:04,978 --> 00:04:08,982
Me too Konomi too
It was a stable course.

72
00:04:08,982 --> 00:04:11,985
Momiji-kun is good because he's a good person.

73
00:04:11,985 --> 00:04:13,987
What is that?

74
00:04:13,987 --> 00:04:19,993
Honest and bright
Become friends with everyone.➡

75
00:04:19,993 --> 00:04:21,995
Even if you go to the class reunion anyway➡

76
00:04:21,995 --> 00:04:24,998
A strained friendly smile
Just do it.

77
00:04:24,998 --> 00:04:29,002
Hehe. I can't even smile amiably.
It's better than this, though.

78
00:04:29,002 --> 00:04:30,000
What is the most necessary ability for humans?
In the end, that's it.

79
00:04:30,000 --> 00:04:35,008
What is the most necessary ability for humans?
In the end, that's it.

80
00:04:35,008 --> 00:04:37,010
Sociability.➡

81
00:04:37,010 --> 00:04:40,013
Be considerate of charm.➡

82
00:04:40,013 --> 00:04:43,016
Is it possible to study?
Do you have money➡

83
00:04:43,016 --> 00:04:45,018
That's it
It's not that important.

84
00:04:47,020 --> 00:04:49,022
I know.

85
00:04:56,029 --> 00:04:59,032
(Autumn leaves) Thank you for your hard work.
(Matsui/Sonoda) Thank you for your hard work.

86
00:05:00,968 --> 00:05:03,971
(Salesperson) Thank you.
(chime)

87
00:05:03,971 --> 00:05:05,973
(Autumn leaves) Ah... smartphone.

88
00:05:07,975 --> 00:05:09,977
(Matsui) Mr. Sato, shift
He said he would replace me right away➡

89
00:05:09,977 --> 00:05:11,979
Really?
(Sonoda) Really, really.

90
00:05:11,979 --> 00:05:14,982
Just the other day
He replaced me even though it was an hour ago.

91
00:05:14,982 --> 00:05:16,984
(Matsui) Ha... I guess I'm bored.

92
00:05:16,984 --> 00:05:18,986
(Sonoda) Well, that
Compliment the illustrations➡

93
00:05:18,986 --> 00:05:21,989
"Are you chasing a dream?
It’s so cool!”➡

94
00:05:21,989 --> 00:05:23,991
When you praise
Because it works really well.

95
00:05:23,991 --> 00:05:25,993
(Matsui) First of all, I'd like to praise you.

96
00:05:25,993 --> 00:05:27,995
(Sonoda)
People like that aren't harmful.➡

97
00:05:27,995 --> 00:05:29,997
I'd say he's a good person.

98
00:05:29,997 --> 00:05:30,000
(Matsui) A person who is doing well.

99
00:05:30,000 --> 00:05:31,999
(Matsui) A person who is doing well.

100
00:05:31,999 --> 00:05:34,001
(Sonoda) That's it.

101
00:05:36,003 --> 00:05:39,006
(footsteps)

102
00:05:39,006 --> 00:05:41,008
Oh no. Smartphone Smartphone...

103
00:05:41,008 --> 00:05:44,011
Smartphone?

104
00:05:44,011 --> 00:05:46,013
Oh, is this it?

105
00:05:46,013 --> 00:05:49,016
Ah, that's it. Thank you.

106
00:05:49,016 --> 00:05:52,019
(Matsui) Ah, Mr. Sato.
I saw it on Instagram.➡

107
00:05:52,019 --> 00:05:55,022
The picture is really good.

108
00:05:55,022 --> 00:05:58,025
Thank you.
Next time I'll draw a portrait.

109
00:05:58,025 --> 00:06:00,000
(Matsui) Assu.
(Autumn leaves) Well then, good work.

110
00:06:00,000 --> 00:06:00,961
(Matsui) Assu.
(Autumn leaves) Well then, good work.

111
00:06:00,961 --> 00:06:02,963
(Matsui) Thank you for your hard work.
(Sonoda) Good work.

112
00:06:02,963 --> 00:06:22,983
♬～

113
00:06:22,983 --> 00:06:30,000
♬～

114
00:06:30,000 --> 00:06:35,996
♬～

115
00:06:35,996 --> 00:06:37,998
(sound of door opening)
(TV) (Children's voices)

116
00:06:37,998 --> 00:06:41,001
(TV) (Children's voices)
(Mikiko) Hehe.

117
00:06:41,001 --> 00:06:44,004
(Going) Wow.
(Mikiko) What does "Wow" mean?

118
00:06:44,004 --> 00:06:46,006
Can I use it for Kanchan's wedding?
I'm looking for it.

119
00:06:46,006 --> 00:06:48,008
Huh? Kanchan, are you getting married?

120
00:06:48,008 --> 00:06:52,012
(Mikiko) I will.
Kanchan is already 31 years old.

121
00:06:52,012 --> 00:06:57,017
I'm sorry
Yukue-chan is already 34 years old.

122
00:06:57,017 --> 00:06:59,019
(Mikiko) Ah, there's sumo.

123
00:06:59,019 --> 00:07:00,000
(TV) (operation sound)

124
00:07:00,000 --> 00:07:00,954
(TV) (operation sound)

125
00:07:00,954 --> 00:07:04,958
(Mikiko)
Oh no~ It’s so cute. Hehehe…｡

126
00:07:04,958 --> 00:07:06,960
Chibikko Sumo Tournament...

127
00:07:06,960 --> 00:07:09,963
(Mikiko) That's right.
The one I went to support with.➡

128
00:07:09,963 --> 00:07:14,968
Ah. Do you remember this?
The next match after Kanchan.➡

129
00:07:14,968 --> 00:07:18,972
Mom can't help but
He said he took a video.

130
00:07:18,972 --> 00:07:21,975
It's nostalgic.

131
00:07:21,975 --> 00:07:24,978
(TV) (Male) Ready. Can't wait.

132
00:07:27,981 --> 00:07:29,983
(TV) (Everyone) Do your best.

133
00:07:33,987 --> 00:07:35,989
(TV) Hakkeyoi.

134
00:07:37,991 --> 00:07:40,994
(Mikiko) Even when I look at it now, I'm moved.

135
00:07:40,994 --> 00:08:00,000
♬～

136
00:08:00,000 --> 00:08:00,013
♬～

137
00:08:00,013 --> 00:08:01,949
(Kaede) Ah, welcome back.

138
00:08:01,949 --> 00:08:03,951
Ah, Kaede.

139
00:08:03,951 --> 00:08:07,955
Mother, brother.

140
00:08:07,955 --> 00:08:09,957
(Suzuko) Welcome back.

141
00:08:09,957 --> 00:08:11,959
I’m home. What about your father?

142
00:08:11,959 --> 00:08:13,961
(Suzuko) Under delivery.➡

143
00:08:13,961 --> 00:08:17,965
How about your new home? Are you getting along well?

144
00:08:17,965 --> 00:08:19,967
Huh? ➡

145
00:08:19,967 --> 00:08:25,973
Is it today? Was it tomorrow?
He said he was going to report it.

146
00:08:25,973 --> 00:08:28,976
I see...

147
00:08:28,976 --> 00:08:30,000
before submitting the report
Was it still good?

148
00:08:30,000 --> 00:08:30,978
before submitting the report
Was it still good?

149
00:08:30,978 --> 00:08:33,981
(Suzuko) Huh?

150
00:08:33,981 --> 00:08:36,984
I don't need flowers as a wedding gift.

151
00:08:36,984 --> 00:08:38,986
Don't hesitate~

152
00:08:38,986 --> 00:08:41,989
I'm not shying away.

153
00:08:41,989 --> 00:08:43,991
I won't even get married.

154
00:08:43,991 --> 00:08:45,993
Huh?

155
00:08:45,993 --> 00:08:48,996
(Tsubaki) Yeah.

156
00:08:48,996 --> 00:08:51,999
(mobile phone)

157
00:08:51,999 --> 00:08:55,002
(mobile phone)
Sorry, work.➡

158
00:08:55,002 --> 00:08:57,004
Ah, hello.

159
00:08:57,004 --> 00:09:00,000
(Kaede) If you personify the darkness of society
He's going to be a big brother.

160
00:09:00,000 --> 00:09:01,942
(Kaede) If you personify the darkness of society
He's going to be a big brother.

161
00:09:01,942 --> 00:09:04,945
Certified as a convenient person
I guess it's been done.

162
00:09:04,945 --> 00:09:07,948
Whether at work or in private.
(Tsubaki) I can't believe it's paid leave.➡

163
00:09:07,948 --> 00:09:11,952
No, it's okay. Yes.
Yes. Ah, I understand.

164
00:09:11,952 --> 00:09:13,954
Ah, then that too
Please confirm with me...

165
00:09:13,954 --> 00:09:16,957
(Yukari)
“I caused you a lot of trouble”➡

166
00:09:16,957 --> 00:09:20,961
“On my way back from the hospital.
``Always make me feel bad➡

167
00:09:20,961 --> 00:09:22,963
I’m sorry”➡

168
00:09:22,963 --> 00:09:25,966
"Don't apologize again"
You hugged me”➡

169
00:09:25,966 --> 00:09:28,969
“At that time
The warmth of your mother’s arms➡

170
00:09:28,969 --> 00:09:30,000
I’ll never forget it”➡

171
00:09:30,000 --> 00:09:31,972
I’ll never forget it”➡

172
00:09:31,972 --> 00:09:35,976
``To the daughter of father and mother
I’m really happy to be born.”➡

173
00:09:35,976 --> 00:09:37,978
"From Yukari"
(Sound of sipping)

174
00:09:46,987 --> 00:09:49,990
(Yuri) It was tough.
(Chika) It was tough.

175
00:09:49,990 --> 00:09:52,993
(Nightly) Huh?
(Yuri) I'm really bad at things like that.

176
00:09:52,993 --> 00:09:54,995
Forced emotion? Touching harassment.

177
00:09:54,995 --> 00:09:57,998
I understand. Are you actually impressed?
It's just my family.

178
00:09:57,998 --> 00:10:00,000
Even though you look cold
It's not good.

179
00:10:00,000 --> 00:10:03,003
Well, those who are doing it
I guess it feels good.

180
00:10:03,003 --> 00:10:05,005
That's true. I understand. I understand.

181
00:10:05,005 --> 00:10:09,009
I mean, it's good every night, isn't it?
An impressive performance.

182
00:10:09,009 --> 00:10:12,012
Huh?
(Yuri) Shouldn't she be an actress? ➡

183
00:10:12,012 --> 00:10:14,014
It's so cute.
No joke, at night➡

184
00:10:14,014 --> 00:10:16,016
It's better to do that kind of work
I think it's good.

185
00:10:16,016 --> 00:10:18,018
No no, what are you saying?
Impossible, impossible.

186
00:10:18,018 --> 00:10:20,020
It's something I was born with.
It's a waste.

187
00:10:20,020 --> 00:10:24,024
That's right. I'm blessed.
We have to use it effectively.

188
00:10:26,026 --> 00:10:29,029
Thank you mom.
(3 people laughing)

189
00:10:29,029 --> 00:10:30,000
(Yuri) Oh, hey, mom on my husband's side.
Didn't you cry too much?

190
00:10:30,000 --> 00:10:31,031
(Yuri) Oh, hey, mom on my husband's side.
Didn't you cry too much?

191
00:10:31,031 --> 00:10:33,033
I thought so. I pulled it.
(Yuri) Hey.➡

192
00:10:33,033 --> 00:10:35,035
That's how much I cry
Hey, here too...

193
00:10:35,035 --> 00:10:37,037
(Chika) That's true.
(Yuri) I'll pull back.

194
00:10:37,037 --> 00:10:39,039
(Chika) No.

195
00:10:39,039 --> 00:10:41,041
I'm home~

196
00:10:41,041 --> 00:10:43,043
(Konomi) Welcome back.➡

197
00:10:43,043 --> 00:10:47,047
Was the class reunion fun?
It's not fun.

198
00:10:47,047 --> 00:10:49,049
Then don't ask me.

199
00:10:49,049 --> 00:10:53,053
That damn serious
It's better to stop doing that.

200
00:10:53,053 --> 00:10:55,055
I'll destroy myself.

201
00:10:55,055 --> 00:10:58,058
I understand.

202
00:10:58,058 --> 00:11:00,000
Hey. Have you been in contact with Momiji recently?

203
00:11:00,000 --> 00:11:00,994
Hey. Have you been in contact with Momiji recently?

204
00:11:00,994 --> 00:11:02,996
Momiji-kun? contact?

205
00:11:02,996 --> 00:11:04,998
There's no way I'll take it.

206
00:11:04,998 --> 00:11:07,000
That's right.

207
00:11:10,003 --> 00:11:12,005
(sound of water flowing)

208
00:11:12,005 --> 00:11:16,009
(Yet) Adults are cunning, aren't they?➡

209
00:11:16,009 --> 00:11:19,012
to children
“Study” “Study is great”➡

210
00:11:19,012 --> 00:11:21,014
"It's great that you can study"...

211
00:11:21,014 --> 00:11:24,017
Sister, that's what you do.
(sound of water flowing)

212
00:11:24,017 --> 00:11:28,021
(Going) But when you become an adult➡

213
00:11:28,021 --> 00:11:30,000
“What you can learn
It's not important.''

214
00:11:30,000 --> 00:11:32,025
“What you can learn
It's not important.''

215
00:11:32,025 --> 00:11:34,027
What is it? Your mother?

216
00:11:34,027 --> 00:11:39,032
(Yukue) "Sociability" "Aegyo"
"Be considerate."

217
00:11:39,032 --> 00:11:44,037
Mother. Yes, yes.➡

218
00:11:44,037 --> 00:11:46,039
Hmm.

219
00:11:46,039 --> 00:11:48,041
Momiji-kun is on Instagram.

220
00:11:48,041 --> 00:11:52,045
Take a look. Lots of cute pictures.

221
00:11:52,045 --> 00:11:57,050
Ah, no, I can't watch SNS.
Impossible.

222
00:11:57,050 --> 00:11:59,052
(Konomi)
Is it because I get sad just thinking about it?

223
00:12:01,989 --> 00:12:05,993
Can't you imagine how the better one feels?

224
00:12:05,993 --> 00:12:25,012
♬～

225
00:12:25,012 --> 00:12:27,014
<(Sagara) Yoya-chan.

226
00:12:31,018 --> 00:12:33,020
Yoya-chan.

227
00:12:37,024 --> 00:12:39,026
(Sagara) It's okay.

228
00:12:39,026 --> 00:12:41,028
(Every night) I decide whether it's okay or not.
This way.

229
00:12:41,028 --> 00:12:43,030
(Sagara) It's okay if it's from a friend.

230
00:12:46,033 --> 00:12:49,036
Friend “de”?

231
00:12:49,036 --> 00:12:51,038
From my friend.

232
00:12:56,043 --> 00:12:59,046
(Nightly) Why?
You're talking like you're a lower class.

233
00:12:59,046 --> 00:13:00,000
(Sagara) Huh?

234
00:13:00,000 --> 00:13:01,982
(Sagara) Huh?

235
00:13:01,982 --> 00:13:05,986
Lover is above, friend is below
Something like that.

236
00:13:08,989 --> 00:13:12,993
(Sagara) My friend
It's because it's easy to make.

237
00:13:12,993 --> 00:13:14,995
To (night)～｡

238
00:13:20,000 --> 00:13:27,007
(Nightnight Sagara's laughter)

239
00:13:27,007 --> 00:13:29,009
Huh?

240
00:14:01,975 --> 00:14:03,977
(Night) Ah.
(Autumn leaves) Ah.

241
00:14:06,980 --> 00:14:08,982
(Sagara) It was there.

242
00:14:08,982 --> 00:14:11,985
Just calm down and let's talk.

243
00:14:11,985 --> 00:14:14,988
The other day, look
We were both drunk...｡➡

244
00:14:14,988 --> 00:14:16,990
Huh?
(Autumn leaves) Huh?

245
00:14:16,990 --> 00:14:18,992
who?

246
00:14:18,992 --> 00:14:21,995
Eh...Shhh Shinji.

247
00:14:21,995 --> 00:14:24,998
Autumn leaves...
(Nightly) Boyfriend.

248
00:14:24,998 --> 00:14:28,001
Huh…Yoya-chan…｡

249
00:14:28,001 --> 00:14:30,000
I'm sorry.
Now this is the person. Kouji.

250
00:14:30,000 --> 00:14:31,004
I'm sorry.
Now this is the person. Kouji.

251
00:14:31,004 --> 00:14:33,941
Autumn leaves...

252
00:14:33,941 --> 00:14:36,944
Yoya-chan, it’s a waste.➡

253
00:14:36,944 --> 00:14:38,946
more
It's better to take care of yourself.

254
00:14:38,946 --> 00:14:41,949
You have to become a person who is loved from within.

255
00:14:51,959 --> 00:14:54,962
(Sagara) Yuji-san?
(Autumn leaves)Autumn leaves...｡

256
00:14:54,962 --> 00:14:57,965
This kid just has a nice face.

257
00:14:57,965 --> 00:15:00,000
♬～

258
00:15:00,000 --> 00:15:12,980
♬～

259
00:15:12,980 --> 00:15:14,982
(Night) I'm sorry.

260
00:15:16,984 --> 00:15:19,987
Um...
(Night) Yes.

261
00:15:19,987 --> 00:15:21,989
It's autumn leaves.

262
00:15:25,993 --> 00:15:27,995
(Autumn leaves) Name.

263
00:15:27,995 --> 00:15:29,997
Ah...

264
00:15:29,997 --> 00:15:30,000
It's deep snow at night.

265
00:15:30,000 --> 00:15:32,933
It's deep snow at night.

266
00:15:32,933 --> 00:15:34,935
Nice to meet you for the second time.

267
00:15:34,935 --> 00:15:37,938
Sato: This is Momiji.

268
00:15:37,938 --> 00:15:39,940
Nice to meet you for the second time.

269
00:15:57,958 --> 00:16:00,000
Two people...it's awkward.

270
00:16:00,000 --> 00:16:01,962
Two people...it's awkward.

271
00:16:01,962 --> 00:16:03,964
Yes.

272
00:16:03,964 --> 00:16:07,968
He's an extremist who hates two people.

273
00:16:07,968 --> 00:16:09,970
Yes.

274
00:16:11,972 --> 00:16:16,977
Ah... are you okay?
Do you have a girlfriend?

275
00:16:16,977 --> 00:16:20,981
I'm not there.
(Night) Good...

276
00:16:20,981 --> 00:16:22,983
Huh.

277
00:16:22,983 --> 00:16:24,985
That one now➡

278
00:16:24,985 --> 00:16:27,988
I feel relieved now
That's it.

279
00:16:27,988 --> 00:16:29,990
"I have a chance too."
➡

280
00:16:29,990 --> 00:16:30,000
That suggestive person
Not that guy➡

281
00:16:30,000 --> 00:16:31,992
That suggestive person
Not that guy➡

282
00:16:31,992 --> 00:16:33,927
“Your girlfriend misunderstood me➡

283
00:16:33,927 --> 00:16:36,930
That's a pain
It's not going to happen. Thank you" ➡

284
00:16:36,930 --> 00:16:38,932
It's "ho".

285
00:16:38,932 --> 00:16:42,936
It's okay. I didn't misunderstand.

286
00:16:42,936 --> 00:16:44,938
(Night) Ah... I'm sorry.

287
00:16:52,946 --> 00:16:56,950
Two people...it's awkward.

288
00:16:58,952 --> 00:17:00,000
Yes.

289
00:17:00,000 --> 00:17:00,954
Yes.

290
00:17:03,957 --> 00:17:07,961
Ah...
Actually, I forgot something.

291
00:17:07,961 --> 00:17:10,964
Ah. Are you at home?

292
00:17:10,964 --> 00:17:12,966
(Night) Yes.
(Autumn leaves) "Don't forget anything"➡

293
00:17:12,966 --> 00:17:14,968
Even though I was told...
(Nightly) Ah, that➡

294
00:17:14,968 --> 00:17:17,971
It's not mine, it's Tsubaki-san's.

295
00:17:17,971 --> 00:17:19,973
(Autumn leaves) Mr. Tsubaki?

296
00:17:19,973 --> 00:17:22,976
Ah. That brother?

297
00:17:22,976 --> 00:17:24,978
Yes.

298
00:17:27,981 --> 00:17:30,000
Forgot something...

299
00:17:30,000 --> 00:17:30,984
Forgot something...

300
00:17:30,984 --> 00:17:34,922
Yes. I forgot something...

301
00:17:34,922 --> 00:17:46,934
♬～

302
00:17:46,934 --> 00:17:48,936
Oh...

303
00:17:48,936 --> 00:17:50,938
Oh!

304
00:17:53,941 --> 00:17:56,944
I don't need school
That's more proof than anything.

305
00:17:56,944 --> 00:18:00,000
As for studying...

306
00:18:00,000 --> 00:18:00,948
As for studying...

307
00:18:00,948 --> 00:18:03,951
(Kiko) If all you have to do is study
I'm going.

308
00:18:07,955 --> 00:18:10,958
Kiko, do you know what exchange notes are?

309
00:18:10,958 --> 00:18:13,961
I understand. I've never done it though.

310
00:18:13,961 --> 00:18:15,963
That's right~

311
00:18:15,963 --> 00:18:17,965
How does that end?
Do you understand?

312
00:18:19,967 --> 00:18:21,969
When the notes are finished
Isn't it over?

313
00:18:21,969 --> 00:18:23,971
It won't last that long.

314
00:18:23,971 --> 00:18:27,975
Don't let someone turn it
If you stop it on your turn➡

315
00:18:27,975 --> 00:18:29,977
That's it. Natural extinction.

316
00:18:29,977 --> 00:18:30,000
That's the only pattern I have.
(Kiko) I see.

317
00:18:30,000 --> 00:18:33,981
That's the only pattern I have.
(Kiko) I see.

318
00:18:33,981 --> 00:18:35,983
From the criminal's family home➡

319
00:18:35,983 --> 00:18:39,987
Definitely a half-finished exchange note
It will be excavated.

320
00:18:39,987 --> 00:18:42,990
Cleaning or moving
At the right time.

321
00:18:42,990 --> 00:18:45,993
Yukue-chan too
Did you dig it at your parents' house?

322
00:18:45,993 --> 00:18:50,998
(I'm not going there.) At my parents' house.
There's no way there's a replacement notebook.

323
00:18:50,998 --> 00:18:53,000
Why?

324
00:18:53,000 --> 00:18:55,002
<(knock)

325
00:18:55,002 --> 00:18:58,005
(Academic) Ah Yukue-chan
Hozumi-kun has arrived.

326
00:18:58,005 --> 00:19:00,000
(Going) Ah.
(School) Come in, come in.➡

327
00:19:00,000 --> 00:19:00,007
(Going) Ah.
(School) Come in, come in.➡

328
00:19:00,007 --> 00:19:04,011
Come in. Yeah.➡

329
00:19:04,011 --> 00:19:07,014
Ah, this is the application form.
(Go) Yes.

330
00:19:07,014 --> 00:19:12,019
Nice to meet you. I'm Ushio, the instructor.
Thank you in advance.

331
00:19:12,019 --> 00:19:14,021
Nice to meet you.
<(noise)

332
00:19:18,025 --> 00:19:20,027
(Kiko) Goodbye.

333
00:19:20,027 --> 00:19:23,030
(Study) Goodbye.
(Go) Goodbye.

334
00:19:23,030 --> 00:19:25,032
(sound of door closing)

335
00:19:25,032 --> 00:19:28,035
(Yukue) I transferred to another school in June...

336
00:19:28,035 --> 00:19:30,000
Ah, I go to the same school as Kiko.

337
00:19:30,000 --> 00:19:31,038
Ah, I go to the same school as Kiko.

338
00:19:31,038 --> 00:19:33,974
(Sakuya) Kiko?
(Yukue) Kiko Mochizuki.

339
00:19:33,974 --> 00:19:37,978
I guess the class is different.
The kid who was here earlier.

340
00:19:37,978 --> 00:19:40,981
Ah, we're in the same class.

341
00:19:40,981 --> 00:19:42,983
I saw your face for the first time.

342
00:19:42,983 --> 00:19:45,986
That's right.

343
00:19:45,986 --> 00:19:50,991
Hmm... So what's your favorite subject?

344
00:19:50,991 --> 00:19:52,993
Japanese Mathematics English.

345
00:19:52,993 --> 00:19:55,996
To (Yukue)～｡ That's great.

346
00:19:55,996 --> 00:20:00,000
Subjects that do not have such classroom movement
I like it.

347
00:20:00,000 --> 00:20:03,003
I was like that too.

348
00:20:05,005 --> 00:20:07,007
What subject are you good at?

349
00:20:07,007 --> 00:20:09,009
It's mathematics.

350
00:20:09,009 --> 00:20:11,011
Me too.➡

351
00:20:11,011 --> 00:20:15,015
Hehe. Mathematics.

352
00:20:15,015 --> 00:20:29,029
♬～

353
00:20:29,029 --> 00:20:30,000
(chime)

354
00:20:30,000 --> 00:20:32,032
(chime)

355
00:20:34,968 --> 00:20:37,971
(Night) I came to deliver something I forgot.

356
00:20:37,971 --> 00:20:39,973
Lost something?

357
00:20:39,973 --> 00:20:41,975
(Night) I forgot something.

358
00:20:41,975 --> 00:20:43,977
It's a found item, right?

359
00:20:43,977 --> 00:20:45,979
I forgot something.

360
00:20:45,979 --> 00:20:48,982
(camellia)
Is it something you picked up from the trash can?

361
00:20:48,982 --> 00:20:50,984
It's something I forgot from the beauty salon.

362
00:20:56,990 --> 00:20:59,993
Why is he?

363
00:20:59,993 --> 00:21:00,000
Meet me at the park and ask me my name
Get on the swing...

364
00:21:00,000 --> 00:21:03,997
Meet me at the park and ask me my name
Get on the swing...

365
00:21:03,997 --> 00:21:08,001
(Autumn leaves) The two of us said it was awkward.
It happened...

366
00:21:08,001 --> 00:21:13,006
(Nightly) To stop being just the two of us
I thought it would be good if there were three of us.

367
00:21:18,011 --> 00:21:21,014
Nice to meet you.
(Tsubaki) No, it's the second time.

368
00:21:21,014 --> 00:21:25,018
Nice to meet you!
(Tsubaki) Third time.

369
00:21:33,961 --> 00:21:37,965
Please say nice to meet you.

370
00:21:39,967 --> 00:21:44,972
(Yukue) Sakuya Hozumi.
Even in the same class.➡

371
00:21:44,972 --> 00:21:49,977
I like mathematics
I don't like moving between classrooms.

372
00:21:49,977 --> 00:21:52,980
(Kiko) The classroom...

373
00:21:52,980 --> 00:21:54,982
(Going) Yeah.

374
00:21:54,982 --> 00:21:56,984
(Kiko) Should I go?

375
00:21:58,986 --> 00:22:00,000
Where is Kiko's seat?

376
00:22:00,000 --> 00:22:01,989
Where is Kiko's seat?

377
00:22:01,989 --> 00:22:04,925
It's at the very back, by the window.

378
00:22:04,925 --> 00:22:09,930
It's okay if there's a seat
Whether you go or not.

379
00:22:11,932 --> 00:22:13,934
(camellia)
Oh, please use a hanger.

380
00:22:13,934 --> 00:22:15,936
(Night) Thank you.

381
00:22:17,938 --> 00:22:21,942
(camellia)
But you really came here.➡

382
00:22:21,942 --> 00:22:24,945
It felt so weird though.

383
00:22:24,945 --> 00:22:28,949
It felt strange though...
(Autumn leaves) It was easy to talk.

384
00:22:28,949 --> 00:22:30,000
I understand...

385
00:22:30,000 --> 00:22:30,951
I understand...

386
00:22:30,951 --> 00:22:33,954
Immediately after
I feel like my trauma has been dug up➡

387
00:22:33,954 --> 00:22:35,956
It was tough though...

388
00:22:35,956 --> 00:22:37,958
Later➡

389
00:22:37,958 --> 00:22:41,962
I think I can put it into words
I'm starting to think about it.

390
00:22:41,962 --> 00:22:43,964
I understand...

391
00:22:43,964 --> 00:22:45,966
(Night) I'm sorry.
(Autumn leaves) Excuse me.

392
00:22:45,966 --> 00:22:50,971
No. Honestly, I was bored by myself.

393
00:22:54,975 --> 00:22:57,978
(Night) Are you still using up your paid time?
(Tsubaki) Yes.

394
00:22:57,978 --> 00:22:59,980
(Autumn leaves) Travel somewhere?
Are you not going?

395
00:22:59,980 --> 00:23:00,000
I took it for moving
It's a day off.

396
00:23:00,000 --> 00:23:02,983
I took it for moving
It's a day off.

397
00:23:08,922 --> 00:23:11,925
I don't really have any travel plans➡

398
00:23:11,925 --> 00:23:16,930
After moving
I was thinking of various things to do.

399
00:23:16,930 --> 00:23:18,932
Two people.

400
00:23:20,934 --> 00:23:23,937
Let's find a bakery in our neighborhood.

401
00:23:23,937 --> 00:23:26,940
Let's look for the cat that lives in the park.

402
00:23:26,940 --> 00:23:30,000
Home center without purpose
Let's wander around.

403
00:23:30,000 --> 00:23:30,944
Home center without purpose
Let's wander around.

404
00:23:30,944 --> 00:23:32,946
A conversation between two happy people.

405
00:23:36,950 --> 00:23:39,953
Oh, hey, I'm on the phone.

406
00:23:39,953 --> 00:23:42,956
Huh!?
(Autumn leaves) Ah, it's a real phone call.

407
00:23:42,956 --> 00:23:45,959
I'm not one to run away.
Sorry.

408
00:24:05,913 --> 00:24:09,917
Um, I'm sorry. In the end, there were two of us...

409
00:24:13,921 --> 00:24:15,923
Would you like to sit down there?

410
00:24:15,923 --> 00:24:18,926
No, but it's the seat for those two.

411
00:24:18,926 --> 00:24:22,930
As for those two seats...
No, but...

412
00:24:38,946 --> 00:24:41,949
(Tsubaki) Miyuki-san?

413
00:24:41,949 --> 00:24:43,951
Yes. Miyuki It's night.

414
00:24:43,951 --> 00:24:45,953
Nice to meet you.

415
00:24:45,953 --> 00:24:47,955
Oh, your last name is Miyuki?

416
00:24:49,957 --> 00:24:51,959
Yoyo?
(Night) Yes.

417
00:24:51,959 --> 00:24:56,964
In that night's "night"
This kind of repetitive thing.

418
00:24:56,964 --> 00:24:58,966
Ah yes yes yes yes.

419
00:24:58,966 --> 00:25:00,000
Ah yes.
(Tsubaki) Ah. Now, Yoya-chan.

420
00:25:00,000 --> 00:25:01,969
Ah yes.
(Tsubaki) Ah. Now, Yoya-chan.

421
00:25:01,969 --> 00:25:03,971
Yes.

422
00:25:07,908 --> 00:25:09,910
That's a bit rude
I hear you, but...

423
00:25:09,910 --> 00:25:12,913
Yes.
(Tsubaki) Oh, wait.

424
00:25:12,913 --> 00:25:14,915
How to ask without being rude
I'm thinking about it.

425
00:25:14,915 --> 00:25:16,917
Are you your boyfriend? I'm not there.

426
00:25:16,917 --> 00:25:18,919
No, no.

427
00:25:18,919 --> 00:25:20,921
Ah, zodiac signs. What are the zodiac signs?

428
00:25:20,921 --> 00:25:22,923
It's 26.

429
00:25:22,923 --> 00:25:25,926
Are you 26 years old? Understood.

430
00:25:25,926 --> 00:25:27,928
It's the year of the bull.

431
00:25:27,928 --> 00:25:30,000
All the women were asked their age.
It's not that I dislike it.

432
00:25:30,000 --> 00:25:31,932
All the women were asked their age.
It's not that I dislike it.

433
00:25:31,932 --> 00:25:35,936
What about Tsubaki?
(Camellia) It's the year of the rabbit.

434
00:25:35,936 --> 00:25:37,938
Ah, I'm 36.

435
00:25:37,938 --> 00:25:40,941
Ah, there are only 10 differences.

436
00:25:40,941 --> 00:25:42,943
10 pieces is fine though.

437
00:25:48,949 --> 00:25:50,951
Phone Are you working?

438
00:25:50,951 --> 00:25:53,954
This is Yukue-chan.
(Nightly) Yukue-chan?

439
00:25:53,954 --> 00:25:56,957
I was here...
I brought this flower.

440
00:25:56,957 --> 00:25:58,959
Ah, childhood friend.
(Autumn leaves) Yes.➡

441
00:25:58,959 --> 00:26:00,000
Work will be finished soon
It seems that he can come.

442
00:26:00,000 --> 00:26:00,961
Work will be finished soon
It seems that he can come.

443
00:26:00,961 --> 00:26:02,963
Can you come?
(Autumn leaves) Here.

444
00:26:02,963 --> 00:26:05,899
What? Did you call me?

445
00:26:12,906 --> 00:26:14,908
what up?

446
00:26:14,908 --> 00:26:16,910
(Yukue) Ah, no, not really.

447
00:26:16,910 --> 00:26:19,913
(Students) Huh?
Did you even ask me out on a date?

448
00:26:19,913 --> 00:26:22,916
(Going)
Is it an invitation or a call?

449
00:26:22,916 --> 00:26:25,919
(student) Even when I become an adult
Is that what you call a call?➡

450
00:26:25,919 --> 00:26:27,921
It's scary~

451
00:26:27,921 --> 00:26:29,923
Scary...

452
00:26:29,923 --> 00:26:30,000
A place where you're told "don't come again"
Being called➡

453
00:26:30,000 --> 00:26:32,926
A place where you're told "don't come again"
Being called➡

454
00:26:32,926 --> 00:26:34,928
What is it?

455
00:26:34,928 --> 00:26:40,934
As expected
Does that mean you're angry?

456
00:26:40,934 --> 00:26:42,936
I'm angry...

457
00:26:45,939 --> 00:26:47,941
Apology...

458
00:26:47,941 --> 00:26:51,945
Something to apologize for...

459
00:26:51,945 --> 00:26:53,947
Who? Friends?

460
00:26:53,947 --> 00:26:55,949
I did it again.

461
00:26:55,949 --> 00:26:59,953
Just me again
What I was thinking was different.

462
00:26:59,953 --> 00:27:00,000
(School) Ah.
(Going) Ah.

463
00:27:00,000 --> 00:27:01,955
(School) Ah.
(Going) Ah.

464
00:27:01,955 --> 00:27:04,958
Ah yes.
(Study) Sorry.

465
00:27:04,958 --> 00:27:06,960
Ah, thank you.

466
00:27:06,960 --> 00:27:19,973
♬～

467
00:27:34,988 --> 00:27:40,928
(Future) My parents' home is in Niigata.
Come back.

468
00:27:40,928 --> 00:27:44,932
Um... everything
It's not tasty at all➡

469
00:27:44,932 --> 00:27:46,934
Please if you like.

470
00:27:46,934 --> 00:27:48,936
Thank you very much.

471
00:27:48,936 --> 00:27:51,939
(Night) Thank you.

472
00:27:51,939 --> 00:27:56,944
Sorry
This is the apology item.

473
00:27:56,944 --> 00:27:58,946
Huh?

474
00:27:58,946 --> 00:28:00,000
Last time, I left like I was running away.
I'm sorry.

475
00:28:00,000 --> 00:28:04,952
Last time, I left like I was running away.
I'm sorry.

476
00:28:04,952 --> 00:28:06,954
Huh?
(Future) Your trauma➡

477
00:28:06,954 --> 00:28:10,958
something like digging up
I'm sorry for what I did...

478
00:28:10,958 --> 00:28:12,960
Yukue-chan?
(Yukue) I'm sorry.

479
00:28:15,963 --> 00:28:20,968
Let's sit down for now.
Yes, take a seat. Take a seat.

480
00:28:32,980 --> 00:28:38,919
Momiji-kun called me first without permission.

481
00:28:38,919 --> 00:28:40,921
Without permission?
(Autumn leaves) I called it without permission.

482
00:28:40,921 --> 00:28:42,923
Because there's an empty seat.

483
00:28:42,923 --> 00:28:44,925
Seat?

484
00:28:44,925 --> 00:28:46,927
When the three of us sat down earlier➡

485
00:28:46,927 --> 00:28:51,932
Yukue-chan's place is empty.
I'm curious.

486
00:28:51,932 --> 00:28:54,935
That's it.

487
00:28:54,935 --> 00:28:56,937
That's all...

488
00:28:56,937 --> 00:28:59,940
I came here on my own.

489
00:28:59,940 --> 00:29:00,000
I met him by chance and brought him here without permission.

490
00:29:00,000 --> 00:29:02,943
I met him by chance and brought him here without permission.

491
00:29:02,943 --> 00:29:04,945
Two people came up on their own.

492
00:29:09,950 --> 00:29:13,954
You want me to apologize...
(Tsubaki) No.

493
00:29:13,954 --> 00:29:16,957
Angry...
(Nightly) No.

494
00:29:28,969 --> 00:29:30,000
Let's eat.
Everything is absolutely delicious.

495
00:29:30,000 --> 00:29:32,973
Let's eat.
Everything is absolutely delicious.

496
00:29:32,973 --> 00:29:34,975
This is lingering snow.

497
00:29:34,975 --> 00:29:36,910
Lingering snow.
(Yuue) Lingering snow. Do you know?

498
00:29:36,910 --> 00:29:39,913
(Tsubaki) I don't know.
(Go) Please.

499
00:29:47,921 --> 00:29:49,923
A party or something?

500
00:29:49,923 --> 00:29:55,929
Ah, I was on my way home from a friend's wedding.
Due to various circumstances, I couldn't go home.

501
00:29:55,929 --> 00:29:57,931
Wedding...

502
00:29:57,931 --> 00:30:00,000
Ah... that's a lie!
Private clothes. Casual clothes.

503
00:30:00,000 --> 00:30:02,936
Ah... that's a lie!
Private clothes. Casual clothes.

504
00:30:02,936 --> 00:30:05,939
What about Yukue-chan?
Why did you go back to Niigata?

505
00:30:05,939 --> 00:30:08,942
(Yukue) Ah, I'm at the class reunion.

506
00:30:08,942 --> 00:30:11,945
(Autumn leaves/nightfall/camellia) Alumni reunion…｡

507
00:30:11,945 --> 00:30:16,950
That's right.
I'm not good at class reunions either.

508
00:30:16,950 --> 00:30:18,952
(nightly)
Did you participate even though you were not good at it?

509
00:30:18,952 --> 00:30:21,955
from myself
I'm not going to get hurt.

510
00:30:21,955 --> 00:30:23,957
Even if you don't go➡

511
00:30:23,957 --> 00:30:27,961
Imagining other people's emotions
Because I get hurt on my own➡

512
00:30:27,961 --> 00:30:29,963
You'll get hurt either way.

513
00:30:29,963 --> 00:30:30,000
Just imagine?
(Going) Yeah.

514
00:30:30,000 --> 00:30:31,965
Just imagine?
(Going) Yeah.

515
00:30:34,968 --> 00:30:37,905
When I was in junior high school, with the support of my cousin➡

516
00:30:37,905 --> 00:30:40,908
Chibikko Sumo Tournament
I went to see it.

517
00:30:40,908 --> 00:30:42,910
Sumo?
(Going) Yeah.

518
00:30:42,910 --> 00:30:45,913
My cousin was in the first round.
I lost right away➡

519
00:30:45,913 --> 00:30:48,916
My mom and I were next.
Games of unknown children ➡

520
00:30:48,916 --> 00:30:50,918
I decided to take a look.

521
00:30:50,918 --> 00:30:56,924
Then that match
One of the boys is now an adult.

522
00:30:56,924 --> 00:30:58,926
Is it a children's sumo tournament?

523
00:30:58,926 --> 00:31:00,000
No, but
Not a little kid at all➡

524
00:31:00,000 --> 00:31:01,929
No, but
Not a little kid at all➡

525
00:31:01,929 --> 00:31:03,931
He had the physique of an adult.➡

526
00:31:03,931 --> 00:31:07,935
But my opponent's boy is➡

527
00:31:07,935 --> 00:31:09,937
It's so small➡

528
00:31:09,937 --> 00:31:13,941
You look like you're about to start crying.

529
00:31:13,941 --> 00:31:15,943
Ah...｡

530
00:31:15,943 --> 00:31:18,946
(Go) That's it.
Adults watching around me➡

531
00:31:18,946 --> 00:31:20,948
In a voice that you can almost hear
That's what I say.

532
00:31:20,948 --> 00:31:22,950
Even though the game hasn't started yet➡

533
00:31:22,950 --> 00:31:26,954
For small children
“You look so cute”➡

534
00:31:26,954 --> 00:31:30,000
For older children
"I'm blessed," he said.

535
00:31:30,000 --> 00:31:31,959
For older children
"I'm blessed," he said.

536
00:31:31,959 --> 00:31:34,962
(Tsubaki) That's what I think.
I understand, though.

537
00:31:34,962 --> 00:31:37,898
Yes, I honestly thought so too.

538
00:31:37,898 --> 00:31:39,900
"I feel sorry for you."

539
00:31:39,900 --> 00:31:41,902
"I'm blessed."

540
00:31:41,902 --> 00:31:44,905
I thought about both.

541
00:31:44,905 --> 00:31:48,909
It's a sport.
It’s something you were born with➡

542
00:31:48,909 --> 00:31:50,911
There are some things that are decided.
(Tsubaki) Yeah.

543
00:31:52,913 --> 00:31:55,916
I won.
(Tsubaki) I guess.

544
00:31:55,916 --> 00:31:57,918
(Yukue) The smaller one.

545
00:31:57,918 --> 00:31:59,920
Huh?
(Autumn leaves)～｡

546
00:31:59,920 --> 00:32:00,000
(Going)
I won, little boy.

547
00:32:00,000 --> 00:32:03,924
(Going)
I won, little boy.

548
00:32:03,924 --> 00:32:07,928
Many times
I felt like I was about to be thrown, but I endured it➡

549
00:32:07,928 --> 00:32:10,931
I felt like I was being pushed out, but I endured it➡

550
00:32:10,931 --> 00:32:12,933
Finally➡

551
00:32:12,933 --> 00:32:16,937
Slowly push it out
I won.

552
00:32:16,937 --> 00:32:19,940
That's amazing.
(Going) Yeah.

553
00:32:19,940 --> 00:32:22,943
You must have been impressed.
The adults around me.

554
00:32:22,943 --> 00:32:24,945
(Go) Yes.
(Autumn leaves) Other little kids were also watching➡

555
00:32:24,945 --> 00:32:27,948
It would have given me courage.
(Go) Yes.

556
00:32:27,948 --> 00:32:30,000
That's a good story.
(Autumn leaves) Yeah. Good story.

557
00:32:30,000 --> 00:32:30,951
That's a good story.
(Autumn leaves) Yeah. Good story.

558
00:32:32,953 --> 00:32:37,891
I... I can't stop crying.

559
00:32:37,891 --> 00:32:39,893
(Tsubaki) I'm impressed.

560
00:32:39,893 --> 00:32:46,900
the boy who lost
I wonder if I can continue sumo wrestling?➡

561
00:32:46,900 --> 00:32:52,906
I just feel really frustrated
Are you crying?➡

562
00:32:52,906 --> 00:32:56,910
I feel embarrassed
I wonder if I'm being disturbed.

563
00:33:02,916 --> 00:33:09,923
Because I was expected to lose and lost.
Everyone is impressed➡

564
00:33:09,923 --> 00:33:11,925
I wonder how hard it must be.

565
00:33:20,934 --> 00:33:23,937
I can't feel the same way as everyone else
It's scary.

566
00:33:23,937 --> 00:33:26,940
like a bad thing
I can think of it.

567
00:33:31,945 --> 00:33:34,948
It's been that way for a long time.

568
00:33:34,948 --> 00:33:37,885
Just imagine other people's emotions➡

569
00:33:37,885 --> 00:33:41,889
arbitrarily
I'm worried or have a hard time.

570
00:33:43,891 --> 00:33:45,893
It was only Akada.

571
00:33:45,893 --> 00:33:49,897
Don't worry about that
A friend who can be alone.

572
00:33:49,897 --> 00:33:52,900
Someone you don't need to worry about?

573
00:33:52,900 --> 00:33:55,903
Yes.
He was a person you didn't have to worry about.

574
00:33:57,905 --> 00:34:00,000
That's good, isn't it?
Someone you don't have to worry about.

575
00:34:00,000 --> 00:34:01,909
That's good, isn't it?
Someone you don't have to worry about.

576
00:34:01,909 --> 00:34:04,912
I want it and want to be it.

577
00:34:07,915 --> 00:34:10,918
Only to convenient people
I couldn't get used to it.

578
00:34:10,918 --> 00:34:15,923
People who are doing well
That's about as much as I've been told.

579
00:34:21,929 --> 00:34:26,934
I'm the only one who's smart
Well said.

580
00:34:26,934 --> 00:34:29,937
it's normal
I think it's a compliment.

581
00:34:29,937 --> 00:34:30,000
Only smart people
There was nowhere to aim.

582
00:34:30,000 --> 00:34:33,941
Only smart people
There was nowhere to aim.

583
00:34:33,941 --> 00:34:37,878
I mean, it's a role... a place to be.

584
00:34:39,880 --> 00:34:44,885
Studying means working hard
Because you'll get good results.

585
00:34:52,893 --> 00:34:54,895
There it is.

586
00:34:54,895 --> 00:34:56,897
Seat.

587
00:34:56,897 --> 00:34:58,899
Seat?
(Autumn leaves) Yeah.

588
00:34:58,899 --> 00:35:00,000
Yukue-chan's seat is there.

589
00:35:00,000 --> 00:35:02,903
Yukue-chan's seat is there.

590
00:35:05,906 --> 00:35:07,908
Huh…｡

591
00:35:07,908 --> 00:35:12,913
(Yukue/Autumn leaves's laughter)

592
00:35:19,920 --> 00:35:21,922
(sound of sweets being placed)

593
00:35:24,925 --> 00:35:30,000
(4 people laughing)

594
00:35:30,000 --> 00:35:36,937
(4 people laughing)

595
00:35:42,943 --> 00:35:47,948
Just because we saw the same thing
If everyone felt the same way➡

596
00:35:47,948 --> 00:35:50,951
It's disgusting.➡

597
00:35:50,951 --> 00:35:55,956
Where do my feelings go?
It's different for each person.

598
00:35:55,956 --> 00:36:00,000
Things you shouldn't say
There are a lot of them➡

599
00:36:00,000 --> 00:36:00,961
Things you shouldn't say
There are a lot of them➡

600
00:36:00,961 --> 00:36:02,963
There's nothing wrong with thinking about it.

601
00:36:10,971 --> 00:36:12,973
Yes.

602
00:36:12,973 --> 00:36:14,975
Thanks➡

603
00:36:14,975 --> 00:36:17,978
just by seeing
Decide whether you are happy or not ➡

604
00:36:17,978 --> 00:36:19,980
Because I didn't become an adult...➡

605
00:36:19,980 --> 00:36:22,983
Yeah. That was good.

606
00:36:22,983 --> 00:36:24,985
(Tsubaki) Yeah.

607
00:36:52,880 --> 00:36:55,883
(Night) He is a good-looking person.
(Going) Huh?

608
00:36:55,883 --> 00:36:59,887
He's a good person just because of his face.

609
00:36:59,887 --> 00:37:00,000
I can't believe that others say it's good
That's about it.

610
00:37:00,000 --> 00:37:02,890
I can't believe that others say it's good
That's about it.

611
00:37:04,892 --> 00:37:09,897
Whether “only” or not
I don't really understand it yet➡

612
00:37:09,897 --> 00:37:13,834
But it's definitely good.

613
00:37:13,834 --> 00:37:15,836
So cute.

614
00:37:17,838 --> 00:37:20,841
Do you think it's disgusting?

615
00:37:20,841 --> 00:37:22,843
What?

616
00:37:22,843 --> 00:37:25,846
Oh... did you hate me?

617
00:37:25,846 --> 00:37:28,849
Ah, sorry.
That's not what I meant.➡

618
00:37:28,849 --> 00:37:30,000
That’s right.➡

619
00:37:30,000 --> 00:37:30,851
That’s right.➡

620
00:37:30,851 --> 00:37:34,855
"I'm smart"
I'll say it myself on that occasion➡

621
00:37:34,855 --> 00:37:36,857
Hey, that's it.

622
00:37:36,857 --> 00:37:39,860
Not as much as I said➡

623
00:37:39,860 --> 00:37:43,864
It's not like the University of Tokyo.➡

624
00:37:43,864 --> 00:37:46,867
That’s right…｡

625
00:37:46,867 --> 00:37:49,870
I'm a cram school teacher.

626
00:37:49,870 --> 00:37:53,874
(Yukue) Yeah. Really, not at all.
It's not a big deal though.

627
00:37:53,874 --> 00:37:55,876
What subjects do you teach?

628
00:37:55,876 --> 00:37:59,880
(autumn leaves)
Yukue-chan is a math teacher.

629
00:37:59,880 --> 00:38:00,000
Mathematics.

630
00:38:00,000 --> 00:38:01,882
Mathematics.

631
00:38:01,882 --> 00:38:04,885
(Autumn leaves) Do you hate it?
I quite liked it.

632
00:38:04,885 --> 00:38:06,887
I acted like I wasn't good at it though.

633
00:38:06,887 --> 00:38:08,889
Huh? What is that?

634
00:38:08,889 --> 00:38:10,824
Huh…｡

635
00:38:10,824 --> 00:38:14,828
Ah, but
Mathematics was still better.

636
00:38:14,828 --> 00:38:16,830
Better?

637
00:38:16,830 --> 00:38:19,833
Japanese, mathematics, etc.
It's still okay.

638
00:38:19,833 --> 00:38:23,837
The other thing is moving classrooms...

639
00:38:23,837 --> 00:38:25,839
Ah...

640
00:38:25,839 --> 00:38:28,842
Do you understand?
(Autumn leaves) Science laboratory➡

641
00:38:28,842 --> 00:38:30,000
Gym music room.

642
00:38:30,000 --> 00:38:32,846
Gym music room.

643
00:38:32,846 --> 00:38:35,849
It's a long way to go if you're alone.

644
00:38:35,849 --> 00:38:40,854
(Tsubaki) Yeah. Everyone.
I guess I wasn't that worried.

645
00:38:40,854 --> 00:38:42,856
Music and physical education are popular.

646
00:38:44,858 --> 00:38:46,860
Maybe it's just us.

647
00:38:51,865 --> 00:38:54,868
Next time...

648
00:38:54,868 --> 00:38:56,870
(sound of faucet closing)

649
00:38:56,870 --> 00:38:59,873
Shall I ask those two?

650
00:39:01,875 --> 00:39:03,877
Something for both of us➡

651
00:39:03,877 --> 00:39:07,881
Stronger trauma from a different angle
It seems possible though.

652
00:39:07,881 --> 00:39:09,883
It seems possible.

653
00:39:11,818 --> 00:39:13,820
(Autumn leaves/camellia's laughter)

654
00:39:15,822 --> 00:39:19,826
(Yukue) 26 years old.

655
00:39:19,826 --> 00:39:22,829
Hey, do you know what exchange notes are?

656
00:39:22,829 --> 00:39:25,832
Yes. When I was in elementary school.
With a group of girls who were close friends➡

657
00:39:25,832 --> 00:39:27,835
I was doing it.
(Going) How did it end?

658
00:39:27,835 --> 00:39:30,000
Ah, maybe someone should stop it.
I think it will disappear naturally.

659
00:39:30,000 --> 00:39:31,839
Ah, maybe someone should stop it.
I think it will disappear naturally.

660
00:39:31,839 --> 00:39:33,841
That's right.
(Night) Hehe.

661
00:39:33,841 --> 00:39:35,843
Yoya-chan
Didn't you stop it?

662
00:39:35,843 --> 00:39:37,845
No! Absolutely not.

663
00:39:37,845 --> 00:39:39,847
Really?
He might come out of his parents' house.

664
00:39:39,847 --> 00:39:41,849
Absolutely not!

665
00:39:41,849 --> 00:39:44,852
Exchange notes, letters, and emails➡

666
00:39:44,852 --> 00:39:47,855
All immediately
I turn it around, give it back, and give it to you.

667
00:39:47,855 --> 00:39:49,857
Why?

668
00:39:51,859 --> 00:39:54,862
Because I didn't want to be hated.

669
00:39:56,864 --> 00:39:58,866
Ah, bus.

670
00:39:58,866 --> 00:40:00,000
Ah.

671
00:40:00,000 --> 00:40:00,868
Ah.

672
00:40:06,874 --> 00:40:08,876
(sound of door opening)

673
00:40:11,812 --> 00:40:14,815
Only when wearing heels...

674
00:40:14,815 --> 00:40:16,817
I tend to get addicted to running.

675
00:40:16,817 --> 00:40:18,819
(Yuke/Nightly Laughter)

676
00:40:18,819 --> 00:40:20,821
(nightly)
This is my second dash today.

677
00:40:20,821 --> 00:40:22,823
(Yuke/Nightly Laughter)

678
00:40:26,827 --> 00:40:28,829
Looks like this➡

679
00:40:28,829 --> 00:40:30,000
Don't be left out of the group
I was desperate.

680
00:40:30,000 --> 00:40:32,833
Don't be left out of the group
I was desperate.

681
00:40:32,833 --> 00:40:35,836
I don't know how it looks though.

682
00:40:35,836 --> 00:40:38,839
I see.

683
00:40:38,839 --> 00:40:44,845
On the night when we exchanged notes,
Write a lot➡

684
00:40:44,845 --> 00:40:47,848
The next day, pass it on to the next child.

685
00:40:47,848 --> 00:40:49,850
(Going) Yeah.

686
00:40:49,850 --> 00:40:54,855
But
That's what everyone thought.

687
00:40:54,855 --> 00:41:00,000
Yoru quickly turns the notebook around
It's pressure.

688
00:41:00,000 --> 00:41:00,861
Yoru quickly turns the notebook around
It's pressure.

689
00:41:00,861 --> 00:41:03,864
Pressure?

690
00:41:03,864 --> 00:41:08,869
I feel like the core of the group
It was.

691
00:41:08,869 --> 00:41:14,808
I didn't realize it or hope for it, but
With that position.➡

692
00:41:14,808 --> 00:41:20,814
It seems like it's over if you hate me every night
There are some mysterious rumors.

693
00:41:20,814 --> 00:41:22,816
There you are! That kind of kid.

694
00:41:22,816 --> 00:41:25,819
That's the kind of kid I was.

695
00:41:30,824 --> 00:41:33,827
I just didn't want to be hated
That's right though.

696
00:41:40,834 --> 00:41:43,837
For boys too
I wonder if something like this happened.

697
00:41:43,837 --> 00:41:45,839
Is it like an exchange note?

698
00:41:45,839 --> 00:41:47,841
(Yukue) Yeah. It's like a close friendship ritual.

699
00:41:47,841 --> 00:41:50,844
Ah...｡

700
00:41:50,844 --> 00:41:52,846
Next time...

701
00:41:52,846 --> 00:41:54,848
Shall I ask those two?

702
00:41:54,848 --> 00:41:57,851
Hey, why don't you ask me? Hehe.

703
00:41:57,851 --> 00:42:00,000
(Night) Something for both of us
Strong trauma from a different angle➡

704
00:42:00,000 --> 00:42:01,855
(Night) Something for both of us
Strong trauma from a different angle➡

705
00:42:01,855 --> 00:42:03,857
It looks like you have it.
(Yukue) Ah, I think I'll take it.

706
00:42:03,857 --> 00:42:05,859
(Nightly laughter)

707
00:42:05,859 --> 00:42:08,862
(Tsubaki) Thank you. Clean up.
(Autumn leaves) No, no.

708
00:42:08,862 --> 00:42:10,797
Ah...

709
00:42:14,801 --> 00:42:18,805
I'm going to forget this.➡

710
00:42:18,805 --> 00:42:20,807
I forgot something.

711
00:42:22,809 --> 00:42:25,812
(Tsubaki) Yeah. I understand.

712
00:42:25,812 --> 00:42:28,815
Ah... is that okay?

713
00:42:28,815 --> 00:42:30,000
(Tsubaki) Yeah.
(Autumn leaves) Ah...

714
00:42:30,000 --> 00:42:31,818
(Tsubaki) Yeah.
(Autumn leaves) Ah...

715
00:42:31,818 --> 00:42:35,822
Well then
I'll come back to pick up something I forgot.

716
00:42:35,822 --> 00:42:38,825
I'll invite those two to come.

717
00:42:38,825 --> 00:42:40,827
(Tsubaki) Yeah.

718
00:42:42,829 --> 00:42:44,831
Sorry to bother you.
(Tsubaki) Be careful.

719
00:42:56,844 --> 00:42:59,847
(Nightly) Yukue-san.
(Yukue) Huh?

720
00:42:59,847 --> 00:43:00,000
You might think it's rock-paper-scissors that comes out later.
I don't know.➡

721
00:43:00,000 --> 00:43:04,852
You might think it's rock-paper-scissors that comes out later.
I don't know.➡

722
00:43:04,852 --> 00:43:10,791
Me too... thinking about the child who lost.
It's getting hard.

723
00:43:13,794 --> 00:43:15,796
(Night) Well then.

724
00:43:20,801 --> 00:43:23,804
Ah... I lost.

725
00:43:23,804 --> 00:43:26,807
(Nightly laughter)

726
00:43:26,807 --> 00:43:28,809
<(Announcement: Driver) The train is leaving.
Please hold on.

727
00:43:28,809 --> 00:43:30,000
(sound of door closing)

728
00:43:30,000 --> 00:43:30,811
(sound of door closing)

729
00:43:36,817 --> 00:43:42,823
(Yukue)《When we are talking together
Someone who isn't there...

730
00:43:42,823 --> 00:43:45,826
(mobile phone)
(Yukue)《Say “those two”》

731
00:43:52,833 --> 00:43:57,838
(Yuue)《Even if you don't say my name
I know who it is and who it is.

732
00:44:00,841 --> 00:44:02,843
(Going) 《That's already➡

733
00:44:02,843 --> 00:44:06,847
Not two people and two people➡

734
00:44:06,847 --> 00:44:09,850
Maybe it means 4 people.

735
00:44:18,859 --> 00:44:20,861
I'm home~

736
00:44:20,861 --> 00:44:23,864
<(Konomi) Hey.
Wasn't there another box of lingering snow?

737
00:44:23,864 --> 00:44:26,867
Oh, I'm sorry. I gave it to someone.

738
00:44:26,867 --> 00:44:28,869
Eh... To whom?

739
00:44:30,871 --> 00:44:33,874
A person who refers to a chair as a seat.

740
00:44:33,874 --> 00:44:35,876
Huh?

741
00:44:35,876 --> 00:44:54,895
♬～

742
00:44:54,895 --> 00:44:56,897
Lost something?

743
00:44:56,897 --> 00:45:00,000
♬～

744
00:45:00,000 --> 00:45:16,850
♬～

745
00:45:16,850 --> 00:45:20,854
<(chime)

746
00:45:20,854 --> 00:45:24,858
What? Did you really forget something?

747
00:45:29,863 --> 00:45:30,000
(Sound of lock opening)

748
00:45:30,000 --> 00:45:31,865
(Sound of lock opening)

749
00:45:36,870 --> 00:45:38,872
Huh? ➡

750
00:45:38,872 --> 00:45:41,875
Pure love...

751
00:45:41,875 --> 00:45:43,877
Ah...

752
00:45:43,877 --> 00:45:45,879
I forgot something.

753
00:46:13,841 --> 00:46:15,843
[And...]


