1
00:00:15,932 --> 00:00:17,559
<c.bg_transparent>Beautiful, isn't it?</c.bg_transparent>

2
00:00:17,642 --> 00:00:18,601
<c.bg_transparent>Yes!</c.bg_transparent>

3
00:00:24,941 --> 00:00:27,193
<c.bg_transparent><i>Futaro took a long time.</i></c.bg_transparent>

4
00:00:29,946 --> 00:00:31,364
<c.bg_transparent>We're just acquaintances.</c.bg_transparent>

5
00:00:35,869 --> 00:00:39,706
<c.bg_transparent><i>If a girl changes her hairstyle,
you just need to praise him.</i></c.bg_transparent>

6
00:00:54,846 --> 00:00:57,140
<c.bg_transparent>I have urgent work.</c.bg_transparent>

7
00:00:58,391 --> 00:01:00,894
<c.bg_transparent>That's why I can't</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>watching fireworks.</c.bg_transparent>

8
00:01:06,441 --> 00:01:10,236
<c.bg_transparent>After all, our faces are the same. Won't</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>does anyone know if one of them is missing.</c.bg_transparent>

9
00:01:10,320 --> 00:01:12,072
<c.bg_transparent>That's impossible.</c.bg_transparent>

10
00:01:12,155 --> 00:01:14,532
<c.bg_transparent>Sorry, someone is waiting for me.</c.bg_transparent>

11
00:01:14,616 --> 00:01:17,494
<c.bg_transparent>Hey, explain it to me properly!</c.bg_transparent>

12
00:01:19,162 --> 00:01:19,996
<c.bg_transparent>Why?</c.bg_transparent>

13
00:01:20,080 --> 00:01:20,914
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

14
00:01:22,624 --> 00:01:25,502
<c.bg_transparent>Why do you care about us?</c.bg_transparent>

15
00:01:27,504 --> 00:01:29,714
<c.bg_transparent>Because you're our tutor?</c.bg_transparent>

16
00:01:30,715 --> 00:01:31,674
<c.bg_transparent>That's right...</c.bg_transparent>

17
00:01:32,217 --> 00:01:33,259
<c.bg_transparent>Why?</c.bg_transparent>

18
00:01:34,928 --> 00:01:35,762
<c.bg_transparent>That's right.</c.bg_transparent>

19
00:01:35,845 --> 00:01:39,808
<c.bg_transparent>Looking at myself from the outside, it's like,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>"Why should I bother?"</c.bg_transparent>

20
00:01:39,891 --> 00:01:42,268
<c.bg_transparent>Okay, that's all.</c.bg_transparent>

21
00:01:43,937 --> 00:01:45,230
<c.bg_transparent>Damn...</c.bg_transparent>

22
00:01:46,564 --> 00:01:49,275
<c.bg_transparent>What should I do?</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>One of my colleagues is coming.</c.bg_transparent>

23
00:01:49,359 --> 00:01:50,193
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

24
00:01:50,985 --> 00:01:54,114
<c.bg_transparent>I left without saying anything,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>so, he will be angry.</c.bg_transparent>

25
00:01:56,241 --> 00:02:00,286
<c.bg_transparent>What? Hey, that's the guy you were with earlier...</c.bg_transparent>

26
00:02:00,954 --> 00:02:02,747
<c.bg_transparent>Damn, he's coming here!</c.bg_transparent>

27
00:02:05,875 --> 00:02:06,918
<c.bg_transparent>Hey!</c.bg_transparent>

28
00:02:09,295 --> 00:02:10,296
<c.bg_transparent>What? Oh my.</c.bg_transparent>

29
00:04:04,035 --> 00:04:05,495
<c.bg_transparent>Come on, sit down.</c.bg_transparent>

30
00:04:05,787 --> 00:04:06,996
<c.bg_transparent><i>Should you sit there?</i></c.bg_transparent>

31
00:04:08,373 --> 00:04:11,292
<c.bg_transparent>Hey, how long</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>should we keep it like this?</c.bg_transparent>

32
00:04:12,418 --> 00:04:14,212
<c.bg_transparent>Sorry, just a moment.</c.bg_transparent>

33
00:04:17,882 --> 00:04:21,719
<c.bg_transparent>Do we look like a couple</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>for other people?</c.bg_transparent>

34
00:04:22,011 --> 00:04:24,973
<c.bg_transparent>We are not Westerners,</c.bg_transparent>

35
00:04:25,098 --> 00:04:27,934
<c.bg_transparent>so, this position</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>for couples only.</c.bg_transparent>

36
00:04:29,811 --> 00:04:33,189
<c.bg_transparent>Actually we are friends, but I feel</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>we are doing bad things.</c.bg_transparent>

37
00:04:36,234 --> 00:04:37,944
<c.bg_transparent>Are we friends?</c.bg_transparent>

38
00:04:38,027 --> 00:04:38,861
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

39
00:04:39,362 --> 00:04:44,200
<c.bg_transparent>I think just hugging is too soon</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>for more than just friends.</c.bg_transparent>

40
00:04:44,284 --> 00:04:45,868
<c.bg_transparent>That's not what I meant.</c.bg_transparent>

41
00:04:46,327 --> 00:04:48,371
<c.bg_transparent>I'm just a hired tutor.</c.bg_transparent>

42
00:04:48,496 --> 00:04:51,874
<c.bg_transparent>If it weren't for that,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I won't talk to you.</c.bg_transparent>

43
00:04:52,667 --> 00:04:55,837
<c.bg_transparent>Names such relationships</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>as a friendship it's not right for me.</c.bg_transparent>

44
00:04:57,005 --> 00:04:59,090
<c.bg_transparent>What the hell is that? Your thinking is complicated.</c.bg_transparent>

45
00:04:59,173 --> 00:05:00,008
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

46
00:05:00,425 --> 00:05:03,094
<c.bg_transparent>I thought we were friends.</c.bg_transparent>

47
00:05:03,177 --> 00:05:05,805
<c.bg_transparent>But I'm not a friend to you, Futaro?</c.bg_transparent>

48
00:05:06,097 --> 00:05:07,557
<c.bg_transparent>It really hurts.</c.bg_transparent>

49
00:05:07,640 --> 00:05:09,600
<c.bg_transparent>No, I...</c.bg_transparent>

50
00:05:11,477 --> 00:05:12,395
<c.bg_transparent><i>At that time...</i></c.bg_transparent>

51
00:05:13,062 --> 00:05:14,230
<c.bg_transparent>We're just friends...</c.bg_transparent>

52
00:05:14,314 --> 00:05:15,815
<c.bg_transparent>We're just acquaintances.</c.bg_transparent>

53
00:05:18,860 --> 00:05:20,111
<c.bg_transparent><i>Then is Miku...</i></c.bg_transparent>

54
00:05:21,321 --> 00:05:23,197
<c.bg_transparent><i>also hurt?</i></c.bg_transparent>

55
00:05:23,906 --> 00:05:24,741
<c.bg_transparent>Hello?</c.bg_transparent>

56
00:05:25,742 --> 00:05:28,202
<c.bg_transparent>Yes, I'm sorry!</c.bg_transparent>

57
00:05:28,286 --> 00:05:32,457
<c.bg_transparent>There's a little problem,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>but the shooting will be fine.</c.bg_transparent>

58
00:05:32,832 --> 00:05:34,167
<c.bg_transparent>Filming?</c.bg_transparent>

59
00:05:34,459 --> 00:05:36,044
<c.bg_transparent>What do you do...</c.bg_transparent>

60
00:05:36,127 --> 00:05:38,463
<c.bg_transparent>Honestly, the guy is a photographer.</c.bg_transparent>

61
00:05:38,796 --> 00:05:39,672
<c.bg_transparent>I understand.</c.bg_transparent>

62
00:05:39,756 --> 00:05:42,341
<c.bg_transparent>I work at his place.</c.bg_transparent>

63
00:05:43,134 --> 00:05:45,178
<c.bg_transparent>A photography assistant?</c.bg_transparent>

64
00:05:47,346 --> 00:05:48,181
<c.bg_transparent>Yes.</c.bg_transparent>

65
00:05:49,557 --> 00:05:52,894
<c.bg_transparent>I studied</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>how to get the best photos.</c.bg_transparent>

66
00:05:53,186 --> 00:05:55,688
<c.bg_transparent>That's what I enjoy most now.</c.bg_transparent>

67
00:05:58,149 --> 00:06:00,443
<c.bg_transparent>Do you have time to do that?</c.bg_transparent>

68
00:06:00,777 --> 00:06:04,697
<c.bg_transparent>If you don't focus on studying,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>you might not get promoted again.</c.bg_transparent>

69
00:06:07,158 --> 00:06:10,620
<c.bg_transparent>Futaro, what are you studying for?</c.bg_transparent>

70
00:06:13,456 --> 00:06:15,124
<c.bg_transparent><i>What am I studying for?</i></c.bg_transparent>

71
00:06:16,793 --> 00:06:17,960
<c.bg_transparent>That...</c.bg_transparent>

72
00:06:18,044 --> 00:06:19,670
<c.bg_transparent>- Ichika!</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>- Damn...</c.bg_transparent>

73
00:06:20,213 --> 00:06:21,464
<c.bg_transparent>I found you!</c.bg_transparent>

74
00:06:21,964 --> 00:06:22,840
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

75
00:06:23,591 --> 00:06:27,178
<c.bg_transparent>What are you doing in a place like this?</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>Come on, hurry!</c.bg_transparent>

76
00:06:28,721 --> 00:06:30,056
<c.bg_transparent>Like this...</c.bg_transparent>

77
00:06:32,225 --> 00:06:35,394
<c.bg_transparent>Miku? Did he recognize it wrong</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>as me?</c.bg_transparent>

78
00:06:41,734 --> 00:06:44,070
<c.bg_transparent>ITSUKI</c.bg_transparent>

79
00:06:44,487 --> 00:06:46,906
<c.bg_transparent>Itsuki? Where are you now?</c.bg_transparent>

80
00:06:46,989 --> 00:06:50,118
<c.bg_transparent><i>I don't know, I'm lost.</i></c.bg_transparent>

81
00:06:50,618 --> 00:06:53,079
<c.bg_transparent><i>We probably can't
watch it together again.</i></c.bg_transparent>

82
00:06:53,579 --> 00:06:57,500
<c.bg_transparent>Don't say that!</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>Listen, I'll come and...</c.bg_transparent>

83
00:07:00,503 --> 00:07:02,505
<c.bg_transparent><i>There's no way I'm going to give up!</i></c.bg_transparent>

84
00:07:03,965 --> 00:07:06,634
<c.bg_transparent>I swear we will</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>watching fireworks together!</c.bg_transparent>

85
00:07:09,512 --> 00:07:11,139
<c.bg_transparent>There they are!</c.bg_transparent>

86
00:07:13,349 --> 00:07:14,559
<c.bg_transparent>The cell phone?</c.bg_transparent>

87
00:07:14,642 --> 00:07:15,810
<c.bg_transparent>Not connected.</c.bg_transparent>

88
00:07:16,561 --> 00:07:19,564
<c.bg_transparent>Why are you skipping work?</c.bg_transparent>

89
00:07:21,232 --> 00:07:22,191
<c.bg_transparent>I don't want to say!</c.bg_transparent>

90
00:07:22,900 --> 00:07:26,112
<c.bg_transparent>Because it seems</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>we're not friends, Futaro.</c.bg_transparent>

91
00:07:26,487 --> 00:07:28,197
<c.bg_transparent>I did say that, but...</c.bg_transparent>

92
00:07:29,449 --> 00:07:32,201
<c.bg_transparent><i>Why did I ask him that?</i></c.bg_transparent>

93
00:07:33,202 --> 00:07:36,289
<c.bg_transparent><i>Whatever they do
has nothing to do with me!</i></c.bg_transparent>

94
00:07:36,372 --> 00:07:37,665
<c.bg_transparent><i>Absolutely nothing!</i></c.bg_transparent>

95
00:07:38,291 --> 00:07:40,835
<c.bg_transparent>What is your relationship with him?</c.bg_transparent>

96
00:07:41,294 --> 00:07:42,545
<c.bg_transparent>It's nothing.</c.bg_transparent>

97
00:07:42,962 --> 00:07:44,922
<c.bg_transparent>Moreover, without even asking...</c.bg_transparent>

98
00:07:48,551 --> 00:07:49,719
<c.bg_transparent>Futaro?</c.bg_transparent>

99
00:07:52,722 --> 00:07:56,058
<c.bg_transparent>...you should already know the answer.</c.bg_transparent>

100
00:08:07,987 --> 00:08:11,115
<c.bg_transparent>I'm not Ichika...</c.bg_transparent>

101
00:08:28,633 --> 00:08:30,259
<c.bg_transparent>You were that kid...</c.bg_transparent>

102
00:08:30,510 --> 00:08:32,470
<c.bg_transparent>What's wrong with you?</c.bg_transparent>

103
00:08:33,387 --> 00:08:36,140
<c.bg_transparent>What is your relationship with this girl?</c.bg_transparent>

104
00:08:37,600 --> 00:08:38,559
<c.bg_transparent>I...</c.bg_transparent>

105
00:08:40,186 --> 00:08:42,813
<c.bg_transparent><i>I can't call this relationship
as friendship,</i></c.bg_transparent>

106
00:08:43,147 --> 00:08:46,817
<c.bg_transparent><i>but the words I said before
most appropriate.</i></c.bg_transparent>

107
00:08:50,238 --> 00:08:51,781
<c.bg_transparent>Me and him are...</c.bg_transparent>

108
00:08:52,448 --> 00:08:53,449
<c.bg_transparent>No, they...</c.bg_transparent>

109
00:08:57,036 --> 00:08:58,371
<c.bg_transparent>is a peer.</c.bg_transparent>

110
00:08:58,496 --> 00:08:59,956
<c.bg_transparent>I need them back.</c.bg_transparent>

111
00:09:03,209 --> 00:09:06,170
<c.bg_transparent>Jeez, what do you mean?</c.bg_transparent>

112
00:09:06,254 --> 00:09:08,548
<c.bg_transparent>Look carefully. He's not Ichika.</c.bg_transparent>

113
00:09:08,631 --> 00:09:09,465
<c.bg_transparent>Like this...</c.bg_transparent>

114
00:09:09,882 --> 00:09:11,968
<c.bg_transparent>There's no way I misrecognized that face!</c.bg_transparent>

115
00:09:12,802 --> 00:09:16,097
<c.bg_transparent>Take your hands off our young actress</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>precious!</c.bg_transparent>

116
00:09:19,892 --> 00:09:20,851
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

117
00:09:21,185 --> 00:09:24,397
<c.bg_transparent>What? There are two Ichikas?</c.bg_transparent>

118
00:09:24,772 --> 00:09:26,566
<c.bg_transparent>Young actress?</c.bg_transparent>

119
00:09:27,900 --> 00:09:32,071
<c.bg_transparent>Job for filming...</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>Do you mean like in the movie?</c.bg_transparent>

120
00:09:34,323 --> 00:09:35,283
<c.bg_transparent>Yotsuba.</c.bg_transparent>

121
00:09:35,783 --> 00:09:38,244
<c.bg_transparent>The fireworks will end soon.</c.bg_transparent>

122
00:09:38,869 --> 00:09:40,413
<c.bg_transparent>- Everything will be fine.</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>- What?</c.bg_transparent>

123
00:09:41,497 --> 00:09:47,128
<c.bg_transparent>Even though the five of us have tastes in clothes,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>food, and different colors,</c.bg_transparent>

124
00:09:47,920 --> 00:09:50,840
<c.bg_transparent>in the end our hearts are always united.</c.bg_transparent>

125
00:09:51,173 --> 00:09:54,635
<c.bg_transparent>That's why I believe we can</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>watching fireworks together.</c.bg_transparent>

126
00:09:56,262 --> 00:09:57,096
<c.bg_transparent>Yes!</c.bg_transparent>

127
00:09:57,930 --> 00:09:58,973
<c.bg_transparent>Ichika...</c.bg_transparent>

128
00:09:59,056 --> 00:10:00,141
<c.bg_transparent>Ichika...</c.bg_transparent>

129
00:10:00,474 --> 00:10:01,434
<c.bg_transparent>an actress?</c.bg_transparent>

130
00:10:01,517 --> 00:10:02,476
<c.bg_transparent>...quintuplets?</c.bg_transparent>

131
00:10:02,810 --> 00:10:03,644
<c.bg_transparent>Really?</c.bg_transparent>

132
00:10:04,562 --> 00:10:07,189
<c.bg_transparent>That's right,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>we don't have time for this.</c.bg_transparent>

133
00:10:07,440 --> 00:10:09,233
<c.bg_transparent>Let's go, Ichika.</c.bg_transparent>

134
00:10:10,192 --> 00:10:11,611
<c.bg_transparent>Hey, wait a minute!</c.bg_transparent>

135
00:10:12,778 --> 00:10:15,865
<c.bg_transparent>I'm really sorry</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>for catching the wrong girl.</c.bg_transparent>

136
00:10:16,490 --> 00:10:20,119
<c.bg_transparent>But Ichika has to follow</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>auditions are important now.</c.bg_transparent>

137
00:10:20,786 --> 00:10:21,954
<c.bg_transparent>Not possible...</c.bg_transparent>

138
00:10:22,204 --> 00:10:24,290
<c.bg_transparent>Ichika, what about the fireworks?</c.bg_transparent>

139
00:10:26,000 --> 00:10:27,668
<c.bg_transparent>Say my regards to the others.</c.bg_transparent>

140
00:10:28,127 --> 00:10:29,545
<c.bg_transparent>Now, let's hurry!</c.bg_transparent>

141
00:10:30,421 --> 00:10:31,464
<c.bg_transparent>Ichika!</c.bg_transparent>

142
00:10:32,632 --> 00:10:35,051
<c.bg_transparent>Futaro, I'll leave Ichika to you.</c.bg_transparent>

143
00:10:35,259 --> 00:10:36,344
<c.bg_transparent>Miku.</c.bg_transparent>

144
00:10:36,886 --> 00:10:39,096
<c.bg_transparent>But I can't</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>leave you alone.</c.bg_transparent>

145
00:10:40,056 --> 00:10:42,266
<c.bg_transparent>I'm fine now, so...</c.bg_transparent>

146
00:10:45,561 --> 00:10:46,687
<c.bg_transparent><i>What should I do?</i></c.bg_transparent>

147
00:10:46,771 --> 00:10:49,065
<c.bg_transparent>Looks like you guys are in trouble!</c.bg_transparent>

148
00:10:49,649 --> 00:10:50,566
<c.bg_transparent>I think so!</c.bg_transparent>

149
00:10:50,650 --> 00:10:52,610
<c.bg_transparent>You...</c.bg_transparent>

150
00:11:02,536 --> 00:11:03,579
<c.bg_transparent>Ichika!</c.bg_transparent>

151
00:11:07,500 --> 00:11:08,834
<c.bg_transparent>Futaro.</c.bg_transparent>

152
00:11:09,502 --> 00:11:10,586
<c.bg_transparent>Where is the man with the mustache?</c.bg_transparent>

153
00:11:11,545 --> 00:11:13,339
<c.bg_transparent>He's picking up the car.</c.bg_transparent>

154
00:11:14,799 --> 00:11:17,051
<c.bg_transparent>Are you really not coming back?</c.bg_transparent>

155
00:11:18,219 --> 00:11:20,763
<c.bg_transparent>Futaro, let me ask you one more time.</c.bg_transparent>

156
00:11:21,430 --> 00:11:26,018
<c.bg_transparent>Why tutor like you</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>do you really care about us?</c.bg_transparent>

157
00:11:26,727 --> 00:11:30,773
<c.bg_transparent>Because you and I are partners</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>in a cooperative relationship.</c.bg_transparent>

158
00:11:36,445 --> 00:11:37,321
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

159
00:11:39,198 --> 00:11:40,199
<c.bg_transparent>Manuscript?</c.bg_transparent>

160
00:11:40,282 --> 00:11:43,202
<c.bg_transparent>Half a year ago,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I was recruited by the CEO.</c.bg_transparent>

161
00:11:43,411 --> 00:11:47,123
<c.bg_transparent>I do a lot of small roles</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>since then.</c.bg_transparent>

162
00:11:47,748 --> 00:11:52,795
<c.bg_transparent>Earlier he said there was an audition for a substitute role</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>for quite large films.</c.bg_transparent>

163
00:11:53,587 --> 00:11:56,549
<c.bg_transparent>So, maybe I finally can</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>debuted as an actress.</c.bg_transparent>

164
00:11:57,174 --> 00:11:59,301
<c.bg_transparent>Is that what you want to do?</c.bg_transparent>

165
00:11:59,802 --> 00:12:03,305
<c.bg_transparent>Yes. While you're here,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>help me practice.</c.bg_transparent>

166
00:12:03,389 --> 00:12:05,641
<c.bg_transparent>The opposing role is you, understand?</c.bg_transparent>

167
00:12:05,766 --> 00:12:06,851
<c.bg_transparent>Why me?</c.bg_transparent>

168
00:12:06,934 --> 00:12:08,853
<c.bg_transparent>Isn't this a cooperative relationship?</c.bg_transparent>

169
00:12:10,104 --> 00:12:12,064
<c.bg_transparent>I'll just read it out loud, okay?</c.bg_transparent>

170
00:12:12,148 --> 00:12:13,357
<c.bg_transparent>Hooray!</c.bg_transparent>

171
00:12:16,277 --> 00:12:18,529
<c.bg_transparent>Okay. Here it is.</c.bg_transparent>

172
00:12:21,323 --> 00:12:22,992
<c.bg_transparent>Yes, please.</c.bg_transparent>

173
00:12:25,327 --> 00:12:27,496
<c.bg_transparent>Congratulations on your graduation.</c.bg_transparent>

174
00:12:27,621 --> 00:12:30,458
<c.bg_transparent>Teacher, thank you for everything.</c.bg_transparent>

175
00:12:32,418 --> 00:12:37,256
<c.bg_transparent>After meeting you in that class,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I thought of this for the first time...</c.bg_transparent>

176
00:12:40,301 --> 00:12:41,260
<c.bg_transparent>Mr. Teacher.</c.bg_transparent>

177
00:12:42,553 --> 00:12:44,805
<c.bg_transparent>I'm glad you're my teacher.</c.bg_transparent>

178
00:12:45,723 --> 00:12:47,683
<c.bg_transparent>I am grateful to be your student.</c.bg_transparent>

179
00:12:55,441 --> 00:12:56,275
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

180
00:12:56,358 --> 00:13:00,154
<c.bg_transparent>You are untouchable</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>with my acting, right?</c.bg_transparent>

181
00:13:00,613 --> 00:13:02,907
<c.bg_transparent>"I'm glad you're my teacher."</c.bg_transparent>

182
00:13:03,199 --> 00:13:05,326
<c.bg_transparent>I never thought</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I'll hear that from you.</c.bg_transparent>

183
00:13:05,409 --> 00:13:06,285
<c.bg_transparent>Are you surprised?</c.bg_transparent>

184
00:13:07,620 --> 00:13:09,288
<c.bg_transparent>That's the car.</c.bg_transparent>

185
00:13:11,749 --> 00:13:13,000
<c.bg_transparent>Then I have to go.</c.bg_transparent>

186
00:13:13,375 --> 00:13:16,045
<c.bg_transparent>No matter what,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I will win that role!</c.bg_transparent>

187
00:13:18,756 --> 00:13:19,590
<c.bg_transparent>Hey.</c.bg_transparent>

188
00:13:27,681 --> 00:13:28,516
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

189
00:13:29,350 --> 00:13:31,727
<c.bg_transparent>Stop showing that fake smile.</c.bg_transparent>

190
00:13:33,521 --> 00:13:34,355
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

191
00:13:34,438 --> 00:13:36,065
<c.bg_transparent>You're always like that.</c.bg_transparent>

192
00:13:36,899 --> 00:13:40,736
<c.bg_transparent><i>When you're in that alley,
and also when you want to leave.</i></c.bg_transparent>

193
00:13:42,154 --> 00:13:45,282
<c.bg_transparent>You smile to hide</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>your feelings at the most important moments.</c.bg_transparent>

194
00:13:45,366 --> 00:13:46,659
<c.bg_transparent>That pisses me off.</c.bg_transparent>

195
00:13:47,576 --> 00:13:50,037
<c.bg_transparent>I told you I was your partner, didn't I?</c.bg_transparent>

196
00:13:50,871 --> 00:13:52,665
<c.bg_transparent>My family is in debt.</c.bg_transparent>

197
00:13:53,916 --> 00:13:57,169
<c.bg_transparent>To pay off that debt,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I work as your tutor.</c.bg_transparent>

198
00:13:57,586 --> 00:14:01,048
<c.bg_transparent>But I tried hard</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>to face the five of you.</c.bg_transparent>

199
00:14:01,715 --> 00:14:05,803
<c.bg_transparent>I finally got paid</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>without making any progress.</c.bg_transparent>

200
00:14:06,345 --> 00:14:08,806
<c.bg_transparent>So, at least</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>let me return the favor.</c.bg_transparent>

201
00:14:08,889 --> 00:14:11,308
<c.bg_transparent>That's how I really feel. Point.</c.bg_transparent>

202
00:14:12,601 --> 00:14:15,312
<c.bg_transparent>How about you?</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>You always act like an adult.</c.bg_transparent>

203
00:14:16,188 --> 00:14:18,440
<c.bg_transparent><i>Then why were you shaking?</i></c.bg_transparent>

204
00:14:22,945 --> 00:14:24,697
<c.bg_transparent>After starting this job,</c.bg_transparent>

205
00:14:24,780 --> 00:14:29,034
<c.bg_transparent>I think I can finally be proud</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>being the oldest sibling.</c.bg_transparent>

206
00:14:33,122 --> 00:14:35,040
<c.bg_transparent><i>Until I become a real actress,</i></c.bg_transparent>

207
00:14:35,374 --> 00:14:37,918
<c.bg_transparent><i>I swear I won't tell
my other sister.</i></c.bg_transparent>

208
00:14:38,335 --> 00:14:41,630
<c.bg_transparent>So, I can't tell them</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>about this sudden audition.</c.bg_transparent>

209
00:14:42,256 --> 00:14:45,175
<c.bg_transparent>I went quietly when I promised</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>going to watch the fireworks.</c.bg_transparent>

210
00:14:46,260 --> 00:14:49,930
<c.bg_transparent>If you fail this audition now,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I won't be able to face them.</c.bg_transparent>

211
00:14:51,807 --> 00:14:54,018
<c.bg_transparent>Looks like the festival is coming to an end.</c.bg_transparent>

212
00:14:55,477 --> 00:15:00,858
<c.bg_transparent>By the way, I didn't expect that</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>you'll notice the small difference.</c.bg_transparent>

213
00:15:01,066 --> 00:15:02,443
<c.bg_transparent>I was shocked.</c.bg_transparent>

214
00:15:02,818 --> 00:15:06,155
<c.bg_transparent>Do I look like a caring man</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>who would notice something like that?</c.bg_transparent>

215
00:15:06,238 --> 00:15:07,698
<c.bg_transparent>You know that?</c.bg_transparent>

216
00:15:08,198 --> 00:15:11,452
<c.bg_transparent>I wouldn't have noticed</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>your slightest change.</c.bg_transparent>

217
00:15:11,869 --> 00:15:15,456
<c.bg_transparent>I was just thinking</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>your smile is different from others.</c.bg_transparent>

218
00:15:16,832 --> 00:15:18,417
<c.bg_transparent>Oh my gosh.</c.bg_transparent>

219
00:15:18,709 --> 00:15:21,462
<c.bg_transparent>If I can't trick you, Futaro,</c.bg_transparent>

220
00:15:21,587 --> 00:15:23,213
<c.bg_transparent>I'm starting to lose confidence.</c.bg_transparent>

221
00:15:24,423 --> 00:15:26,467
<c.bg_transparent>Maybe you're not talented at acting.</c.bg_transparent>

222
00:15:26,550 --> 00:15:28,469
<c.bg_transparent>Very blunt!</c.bg_transparent>

223
00:15:29,011 --> 00:15:32,598
<c.bg_transparent>Just so you know, that's better for me!</c.bg_transparent>

224
00:15:32,765 --> 00:15:35,476
<c.bg_transparent>Then you will focus on studying</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>without getting distracted!</c.bg_transparent>

225
00:15:35,851 --> 00:15:40,230
<c.bg_transparent>It's not redirected!</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>This is the path I chose!</c.bg_transparent>

226
00:15:44,360 --> 00:15:46,362
<c.bg_transparent>Ichika, come in quickly!</c.bg_transparent>

227
00:15:46,820 --> 00:15:48,364
<c.bg_transparent>Okay!</c.bg_transparent>

228
00:15:48,697 --> 00:15:50,866
<c.bg_transparent>When you have to apologize to them,</c.bg_transparent>

229
00:15:51,283 --> 00:15:52,826
<c.bg_transparent>I'll come with you.</c.bg_transparent>

230
00:15:53,661 --> 00:15:55,037
<c.bg_transparent>Because I'm your partner.</c.bg_transparent>

231
00:16:05,381 --> 00:16:09,176
<c.bg_transparent>Hello, Raiha? Can I talk to Yotsuba?</c.bg_transparent>

232
00:16:10,344 --> 00:16:14,223
<c.bg_transparent>Thanks, Everyone.</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>That's it for today's audition.</c.bg_transparent>

233
00:16:15,224 --> 00:16:17,768
<c.bg_transparent>You will be notified of the results... What?</c.bg_transparent>

234
00:16:19,979 --> 00:16:22,523
<c.bg_transparent>Sorry I'm late! I'm Ichika Nakano!</c.bg_transparent>

235
00:16:34,994 --> 00:16:36,954
<c.bg_transparent>Hey, Yotsuba? Where are you...</c.bg_transparent>

236
00:16:38,330 --> 00:16:39,707
<c.bg_transparent>He what?</c.bg_transparent>

237
00:16:44,003 --> 00:16:44,878
<c.bg_transparent>Oh my!</c.bg_transparent>

238
00:16:45,212 --> 00:16:46,672
<c.bg_transparent>Hello, Yotsuba?</c.bg_transparent>

239
00:16:48,298 --> 00:16:50,175
<c.bg_transparent>What? Uesugi did it?</c.bg_transparent>

240
00:16:52,011 --> 00:16:53,762
<c.bg_transparent>Then, are we ready to start?</c.bg_transparent>

241
00:16:54,179 --> 00:16:55,723
<c.bg_transparent>Yes, please help.</c.bg_transparent>

242
00:17:00,019 --> 00:17:01,854
<c.bg_transparent>Congratulations on your graduation.</c.bg_transparent>

243
00:17:05,274 --> 00:17:06,108
<c.bg_transparent>Mr Teacher,</c.bg_transparent>

244
00:17:07,067 --> 00:17:08,610
<c.bg_transparent>thank you for everything.</c.bg_transparent>

245
00:17:10,571 --> 00:17:12,698
<c.bg_transparent>After meeting you in that class...</c.bg_transparent>

246
00:17:12,781 --> 00:17:14,700
<c.bg_transparent><i>Am I smiling well?</i></c.bg_transparent>

247
00:17:16,702 --> 00:17:20,831
<c.bg_transparent><i>How other people smile
at times like this?</i></c.bg_transparent>

248
00:17:21,623 --> 00:17:24,251
<c.bg_transparent><i>If it's Yotsuba or Miku...</i></c.bg_transparent>

249
00:17:24,835 --> 00:17:27,504
<c.bg_transparent><i>or Itsuki or Nino...</i></c.bg_transparent>

250
00:17:35,888 --> 00:17:38,098
<c.bg_transparent>I'm glad you're my teacher.</c.bg_transparent>

251
00:17:39,266 --> 00:17:41,351
<c.bg_transparent>I am grateful to be your student.</c.bg_transparent>

252
00:17:52,821 --> 00:17:57,326
<c.bg_transparent><i>14th Autumn Fireworks Festival
now complete.</i></c.bg_transparent>

253
00:18:03,040 --> 00:18:05,584
<c.bg_transparent>He's really asleep</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>with your eyes open.</c.bg_transparent>

254
00:18:06,418 --> 00:18:07,377
<c.bg_transparent>Very scary.</c.bg_transparent>

255
00:18:11,548 --> 00:18:13,258
<c.bg_transparent>Is the audition over?</c.bg_transparent>

256
00:18:13,675 --> 00:18:15,761
<c.bg_transparent>Yes, thanks to you.</c.bg_transparent>

257
00:18:16,136 --> 00:18:20,057
<c.bg_transparent>I don't know Ichika</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>can create such expressions.</c.bg_transparent>

258
00:18:20,974 --> 00:18:23,769
<c.bg_transparent>Maybe you are the one</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>which makes it possible.</c.bg_transparent>

259
00:18:24,436 --> 00:18:27,731
<c.bg_transparent>Now, I'm private</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>is also interested in you.</c.bg_transparent>

260
00:18:27,981 --> 00:18:28,816
<c.bg_transparent>Kiss!</c.bg_transparent>

261
00:18:28,941 --> 00:18:29,775
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

262
00:18:30,234 --> 00:18:32,444
<c.bg_transparent>Hey, Ichika?</c.bg_transparent>

263
00:18:38,283 --> 00:18:40,911
<c.bg_transparent>Futaro, where are we going?</c.bg_transparent>

264
00:18:41,245 --> 00:18:44,164
<c.bg_transparent>To a park nearby. They are waiting for you.</c.bg_transparent>

265
00:18:46,041 --> 00:18:50,671
<c.bg_transparent>Everyone must be angry because of us</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>can't see the fireworks together.</c.bg_transparent>

266
00:18:52,673 --> 00:18:54,675
<c.bg_transparent>Yes, but...</c.bg_transparent>

267
00:18:56,009 --> 00:18:58,428
<c.bg_transparent>isn't it too soon to give up?</c.bg_transparent>

268
00:19:01,515 --> 00:19:04,935
<c.bg_transparent>Ichika and Uesugi! Welcome back!</c.bg_transparent>

269
00:19:05,894 --> 00:19:09,439
<c.bg_transparent>Though this isn't as fancy</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>fireworks festival.</c.bg_transparent>

270
00:19:09,773 --> 00:19:11,900
<c.bg_transparent>Uesugi, we're ready!</c.bg_transparent>

271
00:19:11,984 --> 00:19:14,194
<c.bg_transparent>We can't wait,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>so, we've started!</c.bg_transparent>

272
00:19:14,611 --> 00:19:17,865
<c.bg_transparent>Because you bought those fireworks,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>you saved us.</c.bg_transparent>

273
00:19:17,948 --> 00:19:20,242
<c.bg_transparent>Thank you for looking after Raiha.</c.bg_transparent>

274
00:19:20,617 --> 00:19:21,743
<c.bg_transparent>Don't worry.</c.bg_transparent>

275
00:19:21,827 --> 00:19:25,372
<c.bg_transparent>Actually, I'm the one being looked after by him.</c.bg_transparent>

276
00:19:26,373 --> 00:19:27,207
<c.bg_transparent>Hey, you!</c.bg_transparent>

277
00:19:27,875 --> 00:19:30,460
<c.bg_transparent>I heard you left Itsuki</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>and go?</c.bg_transparent>

278
00:19:30,878 --> 00:19:33,005
<c.bg_transparent>This girl is almost crying!</c.bg_transparent>

279
00:19:33,881 --> 00:19:36,216
<c.bg_transparent>Nino, I told you to keep it a secret!</c.bg_transparent>

280
00:19:36,341 --> 00:19:37,718
<c.bg_transparent>Sorry.</c.bg_transparent>

281
00:19:38,010 --> 00:19:41,013
<c.bg_transparent>I will not be satisfied</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>before expressing my opinion!</c.bg_transparent>

282
00:19:42,264 --> 00:19:45,184
<c.bg_transparent>Accept. Love. On. This.</c.bg_transparent>

283
00:19:45,809 --> 00:19:47,019
<c.bg_transparent>You're confusing...</c.bg_transparent>

284
00:19:47,936 --> 00:19:48,937
<c.bg_transparent>Itsuki.</c.bg_transparent>

285
00:19:50,355 --> 00:19:53,108
<c.bg_transparent>Come on, Ichika, come play with fireworks.</c.bg_transparent>

286
00:19:53,400 --> 00:19:54,234
<c.bg_transparent>Miku.</c.bg_transparent>

287
00:19:54,651 --> 00:19:56,945
<c.bg_transparent>Will you take the fireworks there?</c.bg_transparent>

288
00:19:57,321 --> 00:19:58,238
<c.bg_transparent>Yes.</c.bg_transparent>

289
00:20:02,868 --> 00:20:03,702
<c.bg_transparent>This.</c.bg_transparent>

290
00:20:05,787 --> 00:20:06,663
<c.bg_transparent>Thank you.</c.bg_transparent>

291
00:20:07,122 --> 00:20:08,582
<c.bg_transparent>Aren't you standing a little far away?</c.bg_transparent>

292
00:20:08,790 --> 00:20:10,876
<c.bg_transparent>Then let's get started!</c.bg_transparent>

293
00:20:11,501 --> 00:20:12,336
<c.bg_transparent>Everything.</c.bg_transparent>

294
00:20:13,337 --> 00:20:14,213
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

295
00:20:16,506 --> 00:20:17,341
<c.bg_transparent>I'm sorry.</c.bg_transparent>

296
00:20:18,008 --> 00:20:20,802
<c.bg_transparent>Everything ended up being like this</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>because of my selfish actions.</c.bg_transparent>

297
00:20:21,094 --> 00:20:22,346
<c.bg_transparent>I'm really sorry.</c.bg_transparent>

298
00:20:22,930 --> 00:20:25,224
<c.bg_transparent>You don't need to apologize like that.</c.bg_transparent>

299
00:20:25,432 --> 00:20:27,184
<c.bg_transparent>He feels guilty about that.</c.bg_transparent>

300
00:20:27,309 --> 00:20:30,687
<c.bg_transparent>That's right!</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>Why didn't you call us?</c.bg_transparent>

301
00:20:31,480 --> 00:20:34,191
<c.bg_transparent>The problem this time is partly your fault.</c.bg_transparent>

302
00:20:36,026 --> 00:20:39,696
<c.bg_transparent>I was also wrong because I forgot</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>tells you where it is.</c.bg_transparent>

303
00:20:41,323 --> 00:20:45,410
<c.bg_transparent>I'm sick of myself too</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>who is blind.</c.bg_transparent>

304
00:20:45,619 --> 00:20:48,705
<c.bg_transparent>Me too, I've been messing around all day.</c.bg_transparent>

305
00:20:49,248 --> 00:20:53,710
<c.bg_transparent>I don't understand,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>but I'll also apologize.</c.bg_transparent>

306
00:20:53,919 --> 00:20:56,546
<c.bg_transparent>I'm too focused</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>at the booths at the festival.</c.bg_transparent>

307
00:20:57,881 --> 00:20:59,132
<c.bg_transparent>You guys...</c.bg_transparent>

308
00:20:59,466 --> 00:21:00,634
<c.bg_transparent>This is for you.</c.bg_transparent>

309
00:21:06,139 --> 00:21:08,350
<c.bg_transparent>Mom used to always say...</c.bg_transparent>

310
00:21:09,559 --> 00:21:12,813
<c.bg_transparent><i>"One person's failure
must be handled by five people.</i></c.bg_transparent>

311
00:21:13,438 --> 00:21:17,109
<c.bg_transparent><i>One person's happiness
must be shared with five people."</i></c.bg_transparent>

312
00:21:18,443 --> 00:21:19,611
<c.bg_transparent>Fun.</c.bg_transparent>

313
00:21:19,987 --> 00:21:21,196
<c.bg_transparent>Sadness.</c.bg_transparent>

314
00:21:21,530 --> 00:21:22,531
<c.bg_transparent>Anger.</c.bg_transparent>

315
00:21:22,739 --> 00:21:24,032
<c.bg_transparent>And also love.</c.bg_transparent>

316
00:21:27,828 --> 00:21:31,248
<c.bg_transparent>Because if we unite</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>then equals five.</c.bg_transparent>

317
00:21:48,265 --> 00:21:51,601
<c.bg_transparent><i>What? Wait a moment.
They are playing with fireworks.</i></c.bg_transparent>

318
00:21:52,519 --> 00:21:54,438
<c.bg_transparent><i>Raiha was satisfied and fell asleep.</i></c.bg_transparent>

319
00:21:55,147 --> 00:21:57,274
<c.bg_transparent><i>Can't I just go home?</i></c.bg_transparent>

320
00:21:58,066 --> 00:22:01,236
<c.bg_transparent><i>Finally arrived this late,
but I'll start studying again!</i></c.bg_transparent>

321
00:22:01,945 --> 00:22:02,988
<c.bg_transparent>Here it is!</c.bg_transparent>

322
00:22:12,080 --> 00:22:13,790
<c.bg_transparent><i>Lame fireworks.</i></c.bg_transparent>

323
00:22:18,879 --> 00:22:21,006
<c.bg_transparent><i>I think I'll keep an eye on them
soon.</i></c.bg_transparent>

324
00:22:23,925 --> 00:22:25,427
<c.bg_transparent>Five left.</c.bg_transparent>

325
00:22:25,969 --> 00:22:28,430
<c.bg_transparent>Then,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>we select one of each.</c.bg_transparent>

326
00:22:29,139 --> 00:22:30,307
<c.bg_transparent>One, two...</c.bg_transparent>

327
00:22:31,475 --> 00:22:32,893
<c.bg_transparent>Hooray!</c.bg_transparent>

328
00:22:33,351 --> 00:22:34,311
<c.bg_transparent>Here it is!</c.bg_transparent>

329
00:22:35,645 --> 00:22:36,480
<c.bg_transparent>That...</c.bg_transparent>

330
00:22:37,647 --> 00:22:40,108
<c.bg_transparent>We don't usually choose the same one.</c.bg_transparent>

331
00:22:41,943 --> 00:22:43,528
<c.bg_transparent>I don't mind the other one.</c.bg_transparent>

332
00:22:44,279 --> 00:22:46,156
<c.bg_transparent>You don't want to give it up, do you?</c.bg_transparent>

333
00:22:47,365 --> 00:22:48,241
<c.bg_transparent>Like this...</c.bg_transparent>

334
00:22:51,244 --> 00:22:52,412
<c.bg_transparent>Partner!</c.bg_transparent>

335
00:22:56,625 --> 00:22:57,876
<c.bg_transparent>Miku!</c.bg_transparent>

336
00:22:57,959 --> 00:23:01,004
<c.bg_transparent>Bright ones are more fun</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>than the twinkling ones.</c.bg_transparent>

337
00:23:01,671 --> 00:23:03,465
<c.bg_transparent>I like this one.</c.bg_transparent>

338
00:23:04,841 --> 00:23:07,886
<c.bg_transparent>Do you really like it?</c.bg_transparent>

339
00:23:08,678 --> 00:23:10,597
<c.bg_transparent>Yes, I like it.</c.bg_transparent>

340
00:23:13,225 --> 00:23:15,143
<c.bg_transparent>I haven't thanked you yet.</c.bg_transparent>

341
00:23:16,144 --> 00:23:19,856
<c.bg_transparent>I have to help you</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>because you have supported me.</c.bg_transparent>

342
00:23:20,649 --> 00:23:22,234
<c.bg_transparent>After all, we are colleagues.</c.bg_transparent>

343
00:23:22,984 --> 00:23:26,780
<c.bg_transparent>I will not be easy to teach,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>so, get ready.</c.bg_transparent>

344
00:23:33,703 --> 00:23:34,955
<c.bg_transparent>Oh my...</c.bg_transparent>

345
00:23:39,835 --> 00:23:41,211
<c.bg_transparent>You're great.</c.bg_transparent>

346
00:23:42,337 --> 00:23:43,296
<c.bg_transparent>Thank you.</c.bg_transparent>

347
00:23:44,631 --> 00:23:47,008
<c.bg_transparent>Subtitle translation by Annisya Handayani</c.bg_transparent>

348
00:23:48,009 --> 00:23:50,303
<c.bg_transparent>Sweet dreams tonight.</c.bg_transparent>

349
00:23:51,680 --> 00:23:53,098
<c.bg_transparent><i>Quitrupt facts!</i></c.bg_transparent>

350
00:23:53,181 --> 00:23:55,308
<c.bg_transparent><i>Ichika is the most popular
among men.</i></c.bg_transparent>

351
00:23:55,392 --> 00:23:57,352
<c.bg_transparent><i>What cool character do they like?</i></c.bg_transparent>

352
00:23:57,435 --> 00:24:00,272
<c.bg_transparent><i>That's not true.
I'm sure you're popular too, Yotsuba!</i></c.bg_transparent>

353
00:24:00,355 --> 00:24:04,442
<c.bg_transparent><i>I think Yotsuba's popularity will be
the tallest among the five of us!</i></c.bg_transparent>

354
00:24:04,526 --> 00:24:06,027
<c.bg_transparent><i>Hooray!</i></c.bg_transparent>

355
00:24:06,153 --> 00:24:07,028
<c.bg_transparent>Subtitle translation by Annisya Handayani</c.bg_transparent>


