1
00:00:10,407 --> 00:00:17,407
After three years of marriage, I moved to this small town by buying my own house.

2
00:00:17,408 --> 00:00:20,559
I originally thought I could start the new life I dreamed of,

3
00:00:20,583 --> 00:00:25,408
But there are a lot of rules and parties in town,
I quickly became exhausted.

4
00:00:30,408 --> 00:00:33,408
What's this? camping?

5
00:00:35,408 --> 00:00:40,406
Today, the town chairman Mr. Ozawa came and handed it to me.

6
00:00:40,408 --> 00:00:48,406
Normally. And it’s day 203. Who would go to such an event?

7
00:00:48,408 --> 00:00:54,406
I had the same idea. However, everyone from the Zhennan Association will participate.

8
00:00:54,408 --> 00:00:57,406
Liar?

9
00:00:57,408 --> 00:01:05,406
You can't possibly be willing to go, right?

10
00:01:05,408 --> 00:01:11,406
Of course. Use paid time off for things like this,
What a waste.

11
00:01:11,408 --> 00:01:15,406
However, I am very busy and cannot rest.

12
00:01:15,408 --> 00:01:18,406
It can't be like this.

13
00:01:18,408 --> 00:01:26,408
Are you really going to go?

14
00:01:27,408 --> 00:01:33,406
Because if we don’t go, others will cause trouble for us later.

15
00:01:33,408 --> 00:01:37,406
It doesn't matter if you don't go to such activities.

16
00:01:37,408 --> 00:01:40,406
It can't be like this.

17
00:01:40,408 --> 00:01:43,406
Are you really going to go?

18
00:01:43,408 --> 00:01:50,406
If I had known earlier, I would not have joined the town meeting, and now there is something wrong.

19
00:01:50,408 --> 00:01:56,406
If you're going to raise your children here,
They say you would be better off joining such an organization.

20
00:01:56,408 --> 00:02:01,406
Do nothing yourself and stop saying irresponsible things.
Everything is pushed to me.

21
00:02:01,408 --> 00:02:05,406
The cleanliness of the town, the chaotic meetings.

22
00:02:05,408 --> 00:02:13,407
Got it, got it. When my job becomes more stable,
I'll help too.

23
00:02:15,407 --> 00:02:18,406
Will there be a time when it stabilizes?

24
00:02:18,407 --> 00:02:21,406
There will be.

25
00:02:21,407 --> 00:02:26,406
That is, raising children. We didn't do it at all.

26
00:02:26,407 --> 00:02:34,407
Let’s wait until it stabilizes.

27
00:03:05,718 --> 00:03:08,318
Since moving here,

28
00:03:08,318 --> 00:03:13,318
The husband was tired from the hour and a half commute.

29
00:03:13,318 --> 00:03:18,318
I also have the pressure of not adapting to the new environment.

30
00:03:18,318 --> 00:03:21,318
Totally don't know what to do.

31
00:03:21,318 --> 00:03:29,318
Therefore,

32
00:03:29,318 --> 00:03:34,318
I spend more time alone.

33
00:04:51,127 --> 00:04:55,406
Yes, I am Tsukinojie.

34
00:04:55,408 --> 00:04:58,687
Hello, I'm Ozawa.

35
00:04:58,687 --> 00:05:00,687
Ah, hey hey.

36
00:05:00,687 --> 00:05:02,687
Yuki Ozawa, hello

37
00:05:02,687 --> 00:05:07,187
Sorry for making you worry

38
00:05:07,187 --> 00:05:10,187
That's about the hat

39
00:05:10,187 --> 00:05:12,187
How is it?

40
00:05:12,187 --> 00:05:16,187
Ah, um, sorry

41
00:05:16,187 --> 00:05:20,187
Because the master has something to do at work, he really can't attend.

42
00:05:20,187 --> 00:05:24,187
Really?

43
00:05:24,187 --> 00:05:28,187
In fact, Tsukinojie can also start working quickly

44
00:05:28,187 --> 00:05:35,187
Ah, that, if possible, I can do it alone

45
00:05:35,187 --> 00:05:37,187
please let me participate

46
00:05:37,187 --> 00:05:41,187
Really?

47
00:05:41,187 --> 00:05:43,187
That would be great

48
00:05:43,187 --> 00:05:47,187
Well, I'll pick you up today

49
00:05:47,187 --> 00:05:51,187
Sorry, please take care of me

50
00:05:51,187 --> 00:05:54,187
Okay, sorry

51
00:05:54,187 --> 00:05:59,187
Do you really want to go?

52
00:05:59,187 --> 00:06:01,187
Well, I have to go

53
00:06:01,187 --> 00:06:05,187
So that's it

54
00:06:05,187 --> 00:06:10,187
Sorry, can't go

55
00:06:11,187 --> 00:06:13,187
that

56
00:06:13,187 --> 00:06:15,187
What?

57
00:06:15,187 --> 00:06:22,187
Well, if you are persuaded to drink

58
00:06:22,187 --> 00:06:30,187
I know, I will firmly refuse

59
00:06:30,187 --> 00:06:37,187
I was, once upon a time, the child of three writers

60
00:06:37,187 --> 00:06:41,187
I, once upon a time, was, after the death of three writers

61
00:06:41,187 --> 00:06:44,187
Seems a little unstable

62
00:06:44,187 --> 00:06:51,187
After dating my husband, I have always kept my promise not to drink.

63
00:06:51,187 --> 00:06:55,187
Then, on the day of camping

64
00:06:55,187 --> 00:07:00,187
What a shame, I wish your husband had come

65
00:07:00,187 --> 00:07:03,187
Sorry, I really can’t take a break from work

66
00:07:04,187 --> 00:07:08,187
I just went over to look at the electrical appliances, the company can't take a break

67
00:07:08,187 --> 00:07:11,187
Then, I’ll leave it to your wife.

68
00:07:11,187 --> 00:07:13,187
So, hello, are you free now?

69
00:07:13,187 --> 00:07:15,187
thank you very much

70
00:07:15,187 --> 00:07:18,187
Well, what about the others?

71
00:07:18,187 --> 00:07:21,187
Ah, everyone is gathering on site

72
00:07:21,187 --> 00:07:23,187
We will go there in President Ozawa's car

73
00:07:23,187 --> 00:07:25,187
Got it

74
00:07:25,187 --> 00:07:29,187
Well, I'll go right away, please be safe

75
00:07:31,187 --> 00:07:34,187
Please, please

76
00:07:34,187 --> 00:07:42,187
Sorry, please take care of me

77
00:08:11,767 --> 00:08:13,367
Ah, here we are

78
00:08:13,367 --> 00:08:19,367
good morning

79
00:08:19,367 --> 00:08:21,367
Ah, Mr. Ozawa, thank you for your hard work.

80
00:08:21,367 --> 00:08:23,367
Hey, it’s a bit far

81
00:08:23,367 --> 00:08:25,367
good morning

82
00:08:25,367 --> 00:08:27,367
Hey, I put a lot of it

83
00:08:27,367 --> 00:08:29,367
Oh, child, eat first

84
00:08:29,367 --> 00:08:31,367
Ah, did it start so soon?

85
00:08:31,367 --> 00:08:33,366
Ah, then, please, please

86
00:08:33,368 --> 00:08:35,366
Ah, madam

87
00:08:35,368 --> 00:08:37,366
Ah, yes

88
00:08:37,368 --> 00:08:39,366
madam please

89
00:08:39,368 --> 00:08:41,366
Ah, that

90
00:08:41,368 --> 00:08:43,366
I'm a little drunk

91
00:08:43,368 --> 00:08:45,366
That's it

92
00:08:45,368 --> 00:08:47,366
Wouldn't it be nice to have a little drink?

93
00:08:47,368 --> 00:08:49,366
Now that we are here

94
00:08:49,368 --> 00:08:51,366
Just cheers

95
00:08:51,368 --> 00:08:53,366
Ah, yes, there is no way

96
00:08:53,368 --> 00:08:55,366
tea

97
00:08:55,368 --> 00:08:57,366
Teacher, thank you

98
00:08:57,368 --> 00:08:59,366
Sorry, thank you

99
00:08:59,368 --> 00:09:01,366
Then, we also

100
00:09:01,368 --> 00:09:03,366
Come and cheers

101
00:09:03,368 --> 00:09:05,366
OK

102
00:09:05,368 --> 00:09:07,366
OK

103
00:09:07,368 --> 00:09:11,366
Cheers

104
00:09:11,368 --> 00:09:15,366
However, the weather has changed a bit

105
00:09:15,368 --> 00:09:17,366
Now that we’re here for camping

106
00:09:17,368 --> 00:09:19,366
Well, that’s why we have tents

107
00:09:19,368 --> 00:09:21,366
Isn't it great?

108
00:09:21,368 --> 00:09:23,366
Well, yes, after drinking

109
00:09:23,368 --> 00:09:25,366
You have worked hard, you must be very tired

110
00:09:25,368 --> 00:09:27,366
Hey, I'm used to it now

111
00:09:27,368 --> 00:09:29,366
Drinking at the campsite is the best

112
00:09:29,368 --> 00:09:31,366
really great

113
00:09:31,368 --> 00:09:33,366
Ah

114
00:09:33,368 --> 00:09:35,366
that

115
00:09:35,368 --> 00:09:37,366
Where are the others?

116
00:09:37,368 --> 00:09:39,366
Ah

117
00:09:39,368 --> 00:09:41,366
others slightly

118
00:09:41,368 --> 00:09:43,366
Said it was because I had work or other things

119
00:09:43,368 --> 00:09:45,366
It seems like I can’t come suddenly

120
00:09:45,368 --> 00:09:47,366
That, that

121
00:09:47,368 --> 00:09:49,366
other ladies

122
00:09:49,368 --> 00:09:51,366
Is no one coming?

123
00:09:51,368 --> 00:09:53,366
Well, look, someone who can drive

124
00:09:53,368 --> 00:09:55,366
I couldn't come, so in the end I still

125
00:09:55,368 --> 00:09:57,366
Ah, yes

126
00:09:57,368 --> 00:09:59,366
Well, there's nothing we can do about it.

127
00:09:59,368 --> 00:10:01,366
Let's enjoy it together

128
00:10:01,368 --> 00:10:05,366
Yes, yes, that's true

129
00:10:05,368 --> 00:10:07,366
Come on, let's have a barbecue

130
00:10:07,368 --> 00:10:09,366
Ah, yes, yes, yes

131
00:10:09,368 --> 00:10:11,366
I bought this

132
00:10:11,368 --> 00:10:13,366
Ah, I can help

133
00:10:13,368 --> 00:10:15,366
Okay, okay

134
00:10:15,368 --> 00:10:17,366
Come on, come on, come on

135
00:10:17,368 --> 00:10:19,366
You won't freeze, right?

136
00:10:19,368 --> 00:10:21,366
Ah, it's okay

137
00:10:21,368 --> 00:10:23,366
It doesn't matter

138
00:10:23,368 --> 00:10:25,366
Not really

139
00:10:25,368 --> 00:10:27,366
Do you want tea?

140
00:10:27,368 --> 00:10:29,366
Can this make tea?

141
00:10:29,368 --> 00:10:31,366
Ah, yes, it's okay

142
00:10:31,368 --> 00:10:33,366
How about this meat?

143
00:10:33,368 --> 00:10:35,366
Yeah, yeah, yeah

144
00:10:35,368 --> 00:10:37,366
Eat this first and wait.

145
00:10:37,368 --> 00:10:39,366
Ah, this one too

146
00:10:39,368 --> 00:10:41,366
And desserts?

147
00:10:41,368 --> 00:10:43,366
It's baked

148
00:10:43,368 --> 00:10:45,366
Look, look

149
00:10:45,368 --> 00:10:47,366
How about it, I'm ready for the barbecue

150
00:10:47,368 --> 00:10:49,366
awesome

151
00:10:49,368 --> 00:10:51,366
This meat is so good

152
00:10:51,368 --> 00:10:53,366
Oops, wait a minute

153
00:10:53,368 --> 00:10:55,366
Oh, look, look

154
00:10:55,368 --> 00:10:57,366
How about it, there are vegetables too

155
00:10:57,368 --> 00:10:59,366
Ah, I want this

156
00:10:59,368 --> 00:11:01,366
Do it, do it

157
00:11:01,368 --> 00:11:03,366
Come on come on

158
00:11:03,368 --> 00:11:05,366
Then, let’s take action

159
00:11:05,368 --> 00:11:09,366
here

160
00:11:09,368 --> 00:11:11,366
No signal yet

161
00:11:11,368 --> 00:11:13,366
Now that we are here

162
00:11:13,368 --> 00:11:15,366
Let's enjoy it together

163
00:11:15,368 --> 00:11:17,366
Newlyweds who just moved here

164
00:11:17,368 --> 00:11:19,366
for wife

165
00:11:19,368 --> 00:11:21,366
Everyone is working hard to create an atmosphere

166
00:11:21,368 --> 00:11:23,366
It would be great if my husband came too

167
00:11:23,368 --> 00:11:25,366
Sorry

168
00:11:25,368 --> 00:11:27,366
Okay, okay

169
00:11:27,368 --> 00:11:29,366
Let's go

170
00:11:29,368 --> 00:11:31,366
Now that my wife is here

171
00:11:31,368 --> 00:11:33,366
Ah, the meat is almost ready.

172
00:11:33,368 --> 00:11:35,366
indeed

173
00:11:35,368 --> 00:11:37,366
Looks delicious

174
00:11:37,368 --> 00:11:39,366
Bought specially for you

175
00:11:39,368 --> 00:11:41,366
Oops, the meat is not bad.

176
00:11:41,368 --> 00:11:43,366
Baked

177
00:11:43,368 --> 00:11:45,366
Almost done

178
00:11:45,368 --> 00:11:47,366
Oh oh

179
00:11:47,368 --> 00:11:49,366
yes

180
00:11:49,368 --> 00:11:51,366
Come, take a commemoration and take a photo

181
00:11:51,368 --> 00:11:53,366
Great, photo

182
00:11:53,368 --> 00:11:55,366
Photos I like

183
00:11:55,368 --> 00:11:57,366
as a souvenir

184
00:11:57,368 --> 00:11:59,366
OK

185
00:11:59,368 --> 00:12:01,366
Selfie

186
00:12:01,368 --> 00:12:03,366
Selfie

187
00:12:03,368 --> 00:12:05,366
So, that's it

188
00:12:05,368 --> 00:12:07,366
Ah, yes, yes, yes

189
00:12:07,368 --> 00:12:11,366
sideways

190
00:12:11,368 --> 00:12:13,366
shutter

191
00:12:13,368 --> 00:12:15,366
Eggplant

192
00:12:15,368 --> 00:12:17,366
madam, madam

193
00:12:17,368 --> 00:12:19,366
take a good look

194
00:12:19,368 --> 00:12:21,366
looking at camera

195
00:12:21,368 --> 00:12:23,366
Oops

196
00:12:23,368 --> 00:12:25,366
madam face

197
00:12:25,368 --> 00:12:29,366
smile

198
00:12:29,368 --> 00:12:31,366
Face, everyone come closer

199
00:12:31,368 --> 00:12:33,366
with a smile

200
00:12:33,368 --> 00:12:35,366
good expression

201
00:12:35,368 --> 00:12:37,366
smile

202
00:12:37,368 --> 00:12:39,366
look

203
00:12:39,368 --> 00:12:41,366
Not bad

204
00:12:41,368 --> 00:12:43,366
Burnt. Burnt. Burnt.

205
00:12:43,368 --> 00:12:45,366
Ahhh, it smells delicious

206
00:12:45,368 --> 00:12:47,366
Ahhh, yes

207
00:12:47,368 --> 00:12:51,366
looks delicious

208
00:12:51,368 --> 00:12:53,366
Turn the meat this way

209
00:12:53,368 --> 00:12:55,366
This is the only way to do it

210
00:12:55,368 --> 00:12:57,366
Baked

211
00:12:57,368 --> 00:12:59,366
Where are you parked?

212
00:12:59,368 --> 00:13:01,366
So meaty

213
00:13:01,368 --> 00:13:03,366
best

214
00:13:03,368 --> 00:13:11,366
How was the roast?

215
00:13:11,368 --> 00:13:13,366
please

216
00:13:13,368 --> 00:13:15,366
What is this

217
00:13:15,368 --> 00:13:17,366
Looks good

218
00:13:17,368 --> 00:13:19,366
Already

219
00:13:19,368 --> 00:13:21,366
How is it

220
00:13:21,368 --> 00:13:23,366
Huh?

221
00:13:23,368 --> 00:13:25,366
Do you want to eat?

222
00:13:25,368 --> 00:13:27,366
Hello

223
00:13:27,368 --> 00:13:35,366
madam

224
00:13:35,368 --> 00:13:37,366
Since

225
00:13:37,368 --> 00:13:39,366
Just playing with mobile phone

226
00:13:39,368 --> 00:13:41,366
delicious delicious

227
00:13:41,368 --> 00:13:43,366
No

228
00:13:43,368 --> 00:13:45,366
Are there any truffles?

229
00:13:45,368 --> 00:13:47,366
Well, can I eat it?

230
00:13:47,368 --> 00:13:49,366
Very delicious

231
00:13:49,368 --> 00:13:51,366
How about a little drink

232
00:13:51,368 --> 00:13:57,366
Really?

233
00:13:57,368 --> 00:13:59,366
Just lick it a little

234
00:13:59,368 --> 00:14:01,366
How is it

235
00:14:01,368 --> 00:14:03,366
But, slightly

236
00:14:03,368 --> 00:14:05,366
Just a little bit

237
00:14:05,368 --> 00:14:11,366
Let’s drink together

238
00:14:11,368 --> 00:14:13,366
Cheers

239
00:14:13,368 --> 00:14:15,366
a little bit, a little bit

240
00:14:15,368 --> 00:14:17,366
madam

241
00:14:17,368 --> 00:14:19,366
Just a little bit

242
00:14:19,368 --> 00:14:27,366
Delicious

243
00:14:27,368 --> 00:14:31,366
There are many more

244
00:14:31,368 --> 00:14:33,366
Don't drink too fast

245
00:14:33,368 --> 00:14:35,366
image image

246
00:14:35,368 --> 00:14:37,366
I bought it

247
00:14:37,368 --> 00:14:41,366
The scenery is nice, right?

248
00:14:41,368 --> 00:14:43,366
yet

249
00:14:43,368 --> 00:14:45,366
I'll never get tired of watching it for the rest of my life

250
00:14:45,368 --> 00:14:47,366
Sure enough, the light of fire is very healing.

251
00:14:47,368 --> 00:14:51,366
Crackling, crackling, crackling.

252
00:14:51,368 --> 00:14:57,366
It's warm

253
00:14:57,368 --> 00:14:59,366
There is delicious Japanese sake

254
00:14:59,368 --> 00:15:01,366
This, drink it and see

255
00:15:01,368 --> 00:15:03,366
warm

256
00:15:03,368 --> 00:15:05,366
no, fine

257
00:15:05,368 --> 00:15:07,366
Everyone, do you want some too?

258
00:15:07,368 --> 00:15:09,366
Everyone come together

259
00:15:09,368 --> 00:15:11,366
looks delicious

260
00:15:11,368 --> 00:15:13,366
thank you very much

261
00:15:13,368 --> 00:15:17,366
Cheers

262
00:15:17,368 --> 00:15:19,366
Cheers to the bonfire

263
00:15:19,368 --> 00:15:21,366
This scent is amazing

264
00:15:21,368 --> 00:15:23,366
come on drink

265
00:15:23,368 --> 00:15:25,366
drink

266
00:15:25,368 --> 00:15:27,366
Ah, it tastes so good

267
00:15:27,368 --> 00:15:29,366
How is it

268
00:15:29,368 --> 00:15:31,366
Ah, this

269
00:15:31,368 --> 00:15:33,366
Pretty good, a good thing

270
00:15:33,368 --> 00:15:35,366
No, really, wine, really

271
00:15:35,368 --> 00:15:37,366
Like very much

272
00:15:37,368 --> 00:15:39,366
Really

273
00:15:39,368 --> 00:15:41,366
I don’t drink it often at home.

274
00:15:41,368 --> 00:15:43,366
At home, I don’t drink a drop.

275
00:15:43,368 --> 00:15:45,366
Why, why?

276
00:15:45,368 --> 00:15:49,366
Because I was told no

277
00:15:49,368 --> 00:15:51,366
Oops

278
00:15:51,368 --> 00:15:53,366
So pitiful

279
00:15:53,368 --> 00:15:55,366
I really like it

280
00:15:55,368 --> 00:15:57,366
Very powerful

281
00:15:57,368 --> 00:16:03,368
thank you for watching

282
00:16:24,246 --> 00:16:28,846
Hey~ why don’t you let me drink it?

283
00:16:28,846 --> 00:16:32,846
I don’t drink it at all

284
00:16:32,846 --> 00:16:36,846
I also want to be hated by people who don’t want me to drink.

285
00:16:36,846 --> 00:16:38,846
That's right, it's so pitiful

286
00:16:38,846 --> 00:16:41,846
The wine is not good, so do I need to quit drinking?

287
00:16:41,846 --> 00:16:44,846
What will happen if I drink it?

288
00:16:44,846 --> 00:16:46,846
It seems very bad

289
00:16:46,846 --> 00:16:47,846
I don't know

290
00:16:47,846 --> 00:16:48,846
Well, after all

291
00:16:48,846 --> 00:16:49,846
Very good, I am very happy

292
00:16:49,846 --> 00:16:50,846
Is it really good? Is it really good?

293
00:16:50,846 --> 00:16:51,846
Let’s drink it cool this time

294
00:16:51,847 --> 00:16:54,846
I bought a lot of wine

295
00:16:54,846 --> 00:16:57,846
No one really can come

296
00:16:57,846 --> 00:16:58,846
This is also one of the reasons

297
00:16:58,847 --> 00:17:01,846
Come on ma'am, this time we

298
00:17:01,846 --> 00:17:03,846
Come help you drink down the bar

299
00:17:03,846 --> 00:17:04,846
Really?

300
00:17:04,847 --> 00:17:06,846
Of course, because my husband is not here

301
00:17:06,846 --> 00:17:07,846
Really?

302
00:17:07,847 --> 00:17:10,846
If found out, he would definitely be very angry

303
00:17:10,846 --> 00:17:12,846
Keep it a secret. Can you laugh?

304
00:17:12,846 --> 00:17:15,846
I can really ask you to

305
00:17:15,846 --> 00:17:17,846
How about learning a little bit?

306
00:17:17,846 --> 00:17:19,846
Husband too

307
00:17:19,846 --> 00:17:21,846
My husband drinks a little too

308
00:17:21,846 --> 00:17:24,846
Yes, so pleasant and delicious

309
00:17:24,846 --> 00:17:26,846
So let's drink again

310
00:17:26,846 --> 00:17:28,846
Cheers

311
00:17:28,846 --> 00:17:29,846
I drank

312
00:17:29,847 --> 00:17:31,846
drinking friends

313
00:17:31,846 --> 00:17:36,846
However, if the husband does not drink

314
00:17:36,846 --> 00:17:38,846
Aren't the ones over there stronger?

315
00:17:38,846 --> 00:17:43,846
Please don't say that, dear

316
00:17:43,846 --> 00:17:45,846
because

317
00:17:45,846 --> 00:17:48,846
Such a lovely wife and husband

318
00:17:48,846 --> 00:17:49,846
because

319
00:17:49,846 --> 00:17:50,846
Isn't it more intense?

320
00:17:50,847 --> 00:17:52,846
Oops

321
00:17:52,846 --> 00:17:56,846
Then, come to our town to give birth to a baby

322
00:17:56,846 --> 00:17:57,846
Parenting

323
00:17:57,847 --> 00:18:00,846
Ah, indeed, that’s what it means

324
00:18:00,846 --> 00:18:02,846
Husband is here

325
00:18:02,846 --> 00:18:04,846
Want to leave?

326
00:18:04,846 --> 00:18:07,846
I don't usually say this kind of thing out loud, but

327
00:18:07,846 --> 00:18:09,846
This town feels very good, so

328
00:18:09,846 --> 00:18:14,846
I thought so too and discussed it with my husband.

329
00:18:14,846 --> 00:18:17,846
Husband, isn’t it stronger at night?

330
00:18:17,846 --> 00:18:19,846
If you don't drink

331
00:18:19,846 --> 00:18:24,846
Oops, our family no longer feels like that.

332
00:18:24,846 --> 00:18:27,846
Please don't listen to the massage, I'm shy

333
00:18:27,846 --> 00:18:29,846
Just focus on work?

334
00:18:29,846 --> 00:18:30,846
indeed

335
00:18:30,847 --> 00:18:34,846
Doesn't your wife's ruddy body hinder her?

336
00:18:34,846 --> 00:18:36,846
What are you talking about?

337
00:18:36,846 --> 00:18:38,846
No, come on, come closer

338
00:18:38,846 --> 00:18:40,846
Wouldn't it be better to close it? very cold

339
00:18:40,846 --> 00:18:42,846
see clearly

340
00:18:42,846 --> 00:18:46,846
Is it like this at the president’s place? Your wife also has many

341
00:18:46,846 --> 00:18:49,846
The one in our family is also very powerful.

342
00:18:49,846 --> 00:18:52,846
You won’t let me sleep every day

343
00:18:52,846 --> 00:18:54,846
Hahaha

344
00:18:54,846 --> 00:18:57,846
Our family still has a lot of energy, okay

345
00:18:57,846 --> 00:18:59,846
indeed

346
00:18:59,846 --> 00:19:00,846
couple's

347
00:19:00,847 --> 00:19:02,846
Well, how old are you?

348
00:19:02,846 --> 00:19:06,846
Children can't do this without sleeping

349
00:19:06,846 --> 00:19:07,846
indeed

350
00:19:07,847 --> 00:19:11,846
I said it would be better if you enjoy doing it

351
00:19:11,846 --> 00:19:16,846
Now I hardly speak words under the age of 6

352
00:19:16,846 --> 00:19:18,846
If you don’t do it, then it won’t be

353
00:19:18,846 --> 00:19:20,846
This is fun, drink it like a fish

354
00:19:20,846 --> 00:19:22,846
indeed

355
00:19:22,846 --> 00:19:25,846
drink drink drink

356
00:19:25,846 --> 00:19:30,846
I've been obsessed with customs lately

357
00:19:30,846 --> 00:19:34,846
Where did you go last time? Have you gone to a neighboring county?

358
00:19:34,846 --> 00:19:37,846
There are many lovely girls in the neighboring county

359
00:19:37,846 --> 00:19:39,846
in custom places

360
00:19:39,846 --> 00:19:41,846
Is the current custom alive?

361
00:19:41,846 --> 00:19:43,846
Aren't you already going to bed?

362
00:19:43,846 --> 00:19:46,846
What kind of place is it?

363
00:19:46,846 --> 00:19:48,846
What to do?

364
00:19:48,846 --> 00:19:50,846
What to do?

365
00:19:50,846 --> 00:19:53,846
Just do this and that with your hands

366
00:19:53,846 --> 00:19:55,846
There are many like this

367
00:19:55,846 --> 00:19:56,846
I have ascites

368
00:19:56,847 --> 00:19:59,846
Have you touched your husband recently?

369
00:19:59,846 --> 00:20:00,846
Huh?

370
00:20:00,847 --> 00:20:04,846
I can't remember, it was a long time ago

371
00:20:04,846 --> 00:20:06,846
Stop asking

372
00:20:06,846 --> 00:20:09,846
husband's

373
00:20:09,846 --> 00:20:10,846
But that kind of thing

374
00:20:10,847 --> 00:20:12,846
If you're lonely, just deal with it yourself

375
00:20:12,846 --> 00:20:15,846
Isn't it unreasonable?

376
00:20:15,846 --> 00:20:17,846
Because it's a banquet

377
00:20:17,846 --> 00:20:19,846
Please no, teacher

378
00:20:19,846 --> 00:20:21,846
This is a secret, only you know it

379
00:20:21,846 --> 00:20:24,846
I'm different from everyone else

380
00:20:24,846 --> 00:20:26,846
we don't need to do

381
00:20:26,846 --> 00:20:28,846
Because my mother will help me do it

382
00:20:28,846 --> 00:20:30,846
So that's it

383
00:20:30,846 --> 00:20:32,846
thank you very much

384
00:20:32,846 --> 00:20:34,846
You are also taking care of others.

385
00:20:34,846 --> 00:20:36,846
Saying that, I'm starting to feel sad

386
00:20:36,846 --> 00:20:38,846
The president's month has really come in

387
00:20:38,846 --> 00:20:40,846
That kind of thing doesn't matter

388
00:20:40,846 --> 00:20:42,846
What to do this week

389
00:20:42,846 --> 00:20:43,846
It's really curious

390
00:20:43,846 --> 00:20:44,846
Go check it out

391
00:20:44,847 --> 00:20:46,846
So it's no longer in hand

392
00:20:46,846 --> 00:20:48,846
from mouth

393
00:20:48,846 --> 00:20:49,846
yet

394
00:20:49,846 --> 00:20:50,846
various

395
00:20:50,846 --> 00:20:51,846
Use them all

396
00:20:51,847 --> 00:20:53,846
You have to lick it clean

397
00:20:53,846 --> 00:20:54,846
yes, yes

398
00:20:54,846 --> 00:20:55,846
Really

399
00:20:55,847 --> 00:20:58,846
Just lick it

400
00:20:58,846 --> 00:20:59,846
Be quiet

401
00:20:59,847 --> 00:21:04,846
was licked

402
00:21:04,846 --> 00:21:06,846
please lick me

403
00:21:06,846 --> 00:21:08,846
Everyone in the custom shop was laughing and joking.

404
00:21:08,846 --> 00:21:11,846
Because there is such a service

405
00:21:11,846 --> 00:21:12,846
So enviable

406
00:21:12,847 --> 00:21:15,846
Men can enjoy

407
00:21:15,846 --> 00:21:17,846
Women don’t have

408
00:21:17,846 --> 00:21:19,846
If women also have that desire

409
00:21:19,846 --> 00:21:21,846
Because there is no such president or that store

410
00:21:21,846 --> 00:21:23,846
Would my wife be so happy?

411
00:21:23,846 --> 00:21:31,846
Can I be called Heehee?

412
00:21:31,846 --> 00:21:33,846
Can you use hee hee to cover it up?

413
00:21:33,846 --> 00:21:38,846
Let me say hehe

414
00:21:38,846 --> 00:21:39,846
i hope you say

415
00:21:39,847 --> 00:21:41,846
Has a lot been said already?

416
00:21:41,846 --> 00:21:43,846
i hope you say

417
00:21:43,846 --> 00:21:45,846
If you want to learn things in a hot pot

418
00:21:45,846 --> 00:21:48,846
I have to ask my husband

419
00:21:48,846 --> 00:21:56,846
What's wrong

420
00:21:59,846 --> 00:22:01,846
I'll excuse you first.

421
00:22:01,846 --> 00:22:03,846
What's wrong

422
00:22:03,846 --> 00:22:05,846
Not bad

423
00:22:05,846 --> 00:22:09,846
Maybe it's because I drank too much

424
00:22:09,846 --> 00:22:10,846
yes

425
00:22:10,847 --> 00:22:13,846
Then let's go use that store.

426
00:22:13,846 --> 00:22:14,846
OK

427
00:22:14,846 --> 00:22:15,846
OK, OK

428
00:22:15,846 --> 00:22:16,846
thank you very much

429
00:22:16,846 --> 00:22:17,846
No problem

430
00:22:17,846 --> 00:22:18,846
yes

431
00:22:18,847 --> 00:22:20,846
Be careful

432
00:22:20,846 --> 00:22:21,846
It's Graver

433
00:22:21,846 --> 00:22:22,846
No problem

434
00:22:22,846 --> 00:22:23,846
Be careful

435
00:22:23,846 --> 00:22:24,846
good night

436
00:22:24,847 --> 00:22:27,846
good night

437
00:22:27,846 --> 00:22:28,846
take your time

438
00:22:28,847 --> 00:22:36,846
yes

439
00:24:48,951 --> 00:24:50,549
Sorry, good morning

440
00:24:50,550 --> 00:24:52,549
good morning

441
00:24:52,550 --> 00:24:56,549
Excuse me, can you help me prepare the tent?

442
00:24:56,550 --> 00:24:58,549
thank you very much

443
00:24:58,550 --> 00:25:00,549
no problem

444
00:25:00,550 --> 00:25:06,549
Madam, did you sleep well yesterday?

445
00:25:06,550 --> 00:25:08,549
yes

446
00:25:08,550 --> 00:25:10,549
By the way, what are you doing today?

447
00:25:10,550 --> 00:25:12,549
Ah~ So that’s it?

448
00:25:12,550 --> 00:25:14,549
Take your time today too

449
00:25:14,550 --> 00:25:16,549
How about spending time drinking wine?

450
00:25:16,550 --> 00:25:18,549
indeed

451
00:25:18,550 --> 00:25:20,549
Madam, what do you think?

452
00:25:20,550 --> 00:25:22,549
But it's still morning after all

453
00:25:22,550 --> 00:25:24,549
Oops Oops Oops

454
00:25:24,550 --> 00:25:26,549
You guy is just talking

455
00:25:26,550 --> 00:25:28,549
Yesterday too

456
00:25:28,550 --> 00:25:30,549
I drank a little too much yesterday

457
00:25:30,550 --> 00:25:32,549
very sorry

458
00:25:32,550 --> 00:25:38,549
Come on, come on, drink, drink

459
00:25:38,550 --> 00:25:40,549
Let's enjoy it today too

460
00:25:40,550 --> 00:25:42,549
There's nothing else to do

461
00:25:42,550 --> 00:25:44,549
Yeah, yeah, drinking and eating and stuff like that

462
00:25:44,550 --> 00:25:46,549
Have a drink and a meal

463
00:25:46,550 --> 00:25:48,549
enjoy it

464
00:25:48,550 --> 00:25:56,549
drink more

465
00:25:56,550 --> 00:25:58,549
delicious drinks

466
00:25:58,550 --> 00:26:00,549
The meat is roasted

467
00:26:00,550 --> 00:26:02,549
Yes, yes, the meat is roasted

468
00:26:02,550 --> 00:26:04,549
I'm going to start

469
00:26:04,550 --> 00:26:10,549
good morning

470
00:26:10,550 --> 00:26:12,549
スクキのえさん, good morning

471
00:26:12,550 --> 00:26:14,549
That, Nittaさん

472
00:26:14,550 --> 00:26:16,549
Didn't Nita Yu go too?

473
00:26:16,550 --> 00:26:20,549
Camping?

474
00:26:20,550 --> 00:26:22,549
What is camping?

475
00:26:22,550 --> 00:26:24,549
It was organized by the town association.

476
00:26:24,550 --> 00:26:26,549
Everyone is suddenly not in a hurry to leave.

477
00:26:26,550 --> 00:26:28,549
Huh? What is that?

478
00:26:28,550 --> 00:26:30,549
Why? President him

479
00:26:30,550 --> 00:26:32,549
Ah~

480
00:26:32,550 --> 00:26:34,549
Did Mr. Ozawa invite you?

481
00:26:34,550 --> 00:26:36,549
Hahaha

482
00:26:36,550 --> 00:26:38,549
But not going is the right choice.

483
00:26:38,550 --> 00:26:40,549
Huh?

484
00:26:40,550 --> 00:26:42,549
Mr. Ozawa, he acted without authorization.

485
00:26:42,550 --> 00:26:44,549
Ah

486
00:26:44,550 --> 00:26:46,549
Ms. Kono has just moved here a few days ago.

487
00:26:46,550 --> 00:26:48,549
Because the days are still young

488
00:26:48,550 --> 00:26:50,549
So I became the president of the town association.

489
00:26:50,550 --> 00:26:52,549
she said

490
00:26:52,550 --> 00:26:54,549
Use power

491
00:26:54,550 --> 00:26:56,549
It's said to be a town association event.

492
00:26:56,550 --> 00:26:58,549
Always playing

493
00:26:58,550 --> 00:27:00,549
Hey~

494
00:27:00,550 --> 00:27:02,549
But now everyone is gone

495
00:27:02,550 --> 00:27:04,549
Hey hey hey

496
00:27:04,550 --> 00:27:06,549
Huh?

497
00:27:06,550 --> 00:27:08,549
But you can't say this out loud

498
00:27:08,550 --> 00:27:10,549
before

499
00:27:10,550 --> 00:27:12,549
Inviting husbands who just moved here

500
00:27:12,550 --> 00:27:14,549
Went camping

501
00:27:14,550 --> 00:27:16,549
then

502
00:27:16,550 --> 00:27:18,549
there

503
00:27:18,550 --> 00:27:22,851
Thank you for watching.

504
00:27:52,199 --> 00:27:54,198
Hey - madam

505
00:27:54,199 --> 00:27:55,199
have a drink

506
00:27:55,200 --> 00:27:57,198
glass, money, money

507
00:27:57,199 --> 00:27:59,198
But I keep drinking

508
00:27:59,199 --> 00:28:02,198
i do nothing

509
00:28:02,199 --> 00:28:03,199
Just drank so much

510
00:28:06,199 --> 00:28:08,199
Yes, yes, cheers, cheers

511
00:28:12,199 --> 00:28:15,198
It feels good, ma'am.

512
00:28:15,199 --> 00:28:18,198
I've been drunk since last night

513
00:28:18,199 --> 00:28:21,198
Yes, yes

514
00:28:21,199 --> 00:28:24,198
Are you drunk? Madam, it's not bad.

515
00:28:24,199 --> 00:28:26,198
Are you drinking too?

516
00:28:26,199 --> 00:28:28,198
Look, I’ve drunk so much

517
00:28:28,199 --> 00:28:30,198
This is the second bottle

518
00:28:30,199 --> 00:28:31,199
Haha

519
00:28:31,200 --> 00:28:33,198
Oops Oops Oops

520
00:28:33,199 --> 00:28:35,198
I just finished drinking it

521
00:28:35,199 --> 00:28:38,198
There are many people who can't come today

522
00:28:38,199 --> 00:28:39,199
There are many more

523
00:28:39,200 --> 00:28:41,198
I started

524
00:28:41,199 --> 00:28:43,198
cheers cheers

525
00:28:43,199 --> 00:28:46,198
Hey - a little further inside, ma'am, let's have a drink

526
00:28:46,199 --> 00:28:48,198
Did you let everyone drink it?

527
00:28:48,199 --> 00:28:50,198
A little further inside, Madam’s good place, good place

528
00:28:50,199 --> 00:28:51,199
The good thing is

529
00:28:51,200 --> 00:28:54,198
Or drink it in one go?

530
00:28:54,199 --> 00:28:56,198
Started drinking

531
00:28:56,199 --> 00:28:58,198
OK?

532
00:28:58,199 --> 00:29:00,198
Oh, cheers

533
00:29:00,199 --> 00:29:02,198
Cheers, cheers

534
00:29:02,199 --> 00:29:06,198
oh great

535
00:29:06,199 --> 00:29:08,198
best

536
00:29:08,199 --> 00:29:10,198
You can continue drinking

537
00:29:10,199 --> 00:29:13,198
And there's more

538
00:29:13,199 --> 00:29:15,198
money is money is money is

539
00:29:15,199 --> 00:29:17,198
OK, cheers

540
00:29:17,199 --> 00:29:20,198
How about we arm ourselves too?

541
00:29:20,199 --> 00:29:22,198
everyone goes

542
00:29:22,199 --> 00:29:24,198
Weapons—

543
00:29:24,199 --> 00:29:29,198
everyone, everyone

544
00:29:29,199 --> 00:29:32,198
oh great

545
00:29:32,199 --> 00:29:35,198
oh ma'am that's great

546
00:29:35,199 --> 00:29:37,198
Hey - something delicious to drink

547
00:29:37,199 --> 00:29:39,198
something delicious

548
00:29:39,199 --> 00:29:41,198
Even so, I can still turn around

549
00:29:41,199 --> 00:29:43,198
You'll die if you do this

550
00:29:43,199 --> 00:29:44,199
But it tastes good, right?

551
00:29:44,199 --> 00:29:45,199
Won't die, won't die

552
00:29:45,199 --> 00:29:46,199
Is this delicious?

553
00:29:46,200 --> 00:29:49,198
This wine is delicious

554
00:29:49,199 --> 00:29:51,198
After all, Japanese sake is delicious

555
00:29:51,199 --> 00:29:52,199
It's so noisy

556
00:29:52,200 --> 00:29:54,198
drink

557
00:29:54,199 --> 00:29:57,198
Dad’s wine, Dad’s wine is the best

558
00:29:57,199 --> 00:30:00,198
Because he is the boss, dad wants to let the boss drink

559
00:30:00,199 --> 00:30:03,198
Finished the wine

560
00:30:03,199 --> 00:30:04,199
Madam, what's wrong?

561
00:30:04,200 --> 00:30:06,198
nothing

562
00:30:06,199 --> 00:30:07,199
dad

563
00:30:07,200 --> 00:30:09,198
Do you want to drink?

564
00:30:09,199 --> 00:30:12,198
There's really only one minute left

565
00:30:12,199 --> 00:30:13,199
Who drank?

566
00:30:13,200 --> 00:30:15,198
everyone drank

567
00:30:15,199 --> 00:30:17,198
Because dad is drinking

568
00:30:17,199 --> 00:30:19,198
It's no longer possible

569
00:30:19,199 --> 00:30:21,198
been drinking

570
00:30:21,199 --> 00:30:24,198
There are many more, ma'am.

571
00:30:24,199 --> 00:30:29,198
I feel pretty good today too

572
00:30:29,199 --> 00:30:32,198
I'm a little excited, so

573
00:30:32,199 --> 00:30:34,198
take off

574
00:30:34,199 --> 00:30:35,199
a little bit, a little bit

575
00:30:35,200 --> 00:30:37,198
Don't catch a cold

576
00:30:37,199 --> 00:30:38,199
You drank too much

577
00:30:38,199 --> 00:30:39,199
OK OK

578
00:30:39,200 --> 00:30:41,198
Hot, hot, hot

579
00:30:41,199 --> 00:30:44,198
watch your feet

580
00:30:44,199 --> 00:30:45,199
feet already

581
00:30:45,200 --> 00:30:47,198
Because it's already very cold

582
00:30:47,199 --> 00:30:49,198
Soaked

583
00:30:49,199 --> 00:30:51,198
Be careful

584
00:30:51,199 --> 00:30:52,199
danger danger

585
00:30:52,200 --> 00:30:55,198
Are you okay, ma'am?

586
00:30:55,199 --> 00:31:00,198
I'm fine

587
00:31:00,199 --> 00:31:03,198
I'm fine, look, take it off

588
00:31:03,199 --> 00:31:06,198
Don't take it off, be careful because there is fire

589
00:31:06,199 --> 00:31:08,198
Take this off and you'll be warmer

590
00:31:08,199 --> 00:31:09,199
That's it, that's it

591
00:31:09,200 --> 00:31:13,198
what are you touching

592
00:31:13,199 --> 00:31:14,199
danger danger

593
00:31:14,199 --> 00:31:15,199
Because of the lady's hand

594
00:31:15,200 --> 00:31:17,198
It will become longer

595
00:31:17,199 --> 00:31:20,198
Everyone is drunk, right?

596
00:31:20,199 --> 00:31:24,198
listen

597
00:31:24,199 --> 00:31:26,198
Let's keep warm together

598
00:31:26,199 --> 00:31:28,198
Everyone is close together

599
00:31:28,199 --> 00:31:30,198
Let's keep warm together

600
00:31:30,199 --> 00:31:38,199
Where are you touching?

601
00:31:41,199 --> 00:31:45,198
Don't be so polite

602
00:31:45,199 --> 00:31:46,199
Wait a moment and let me do it

603
00:31:46,200 --> 00:31:49,198
Close, close, close

604
00:31:49,199 --> 00:31:51,198
Cross arms

605
00:31:51,199 --> 00:31:53,198
Which one is it?

606
00:31:53,199 --> 00:31:56,198
Not enough wine?

607
00:31:56,199 --> 00:31:58,198
Isn't it enough?

608
00:31:58,199 --> 00:31:59,199
not enough

609
00:31:59,200 --> 00:32:04,198
Not enough

610
00:32:04,199 --> 00:32:06,198
Is that enough?

611
00:32:06,199 --> 00:32:07,199
I've had enough to drink

612
00:32:07,200 --> 00:32:09,198
It should be noisy

613
00:32:09,199 --> 00:32:12,198
Isn't it enough?

614
00:32:12,199 --> 00:32:14,198
What's wrong? What's wrong?

615
00:32:14,199 --> 00:32:18,198
You seem drunk, ma'am.

616
00:32:18,199 --> 00:32:23,198
A little noisy

617
00:32:23,199 --> 00:32:24,199
where are you touching

618
00:32:24,200 --> 00:32:26,198
Madam's, look

619
00:32:26,199 --> 00:32:28,198
follow

620
00:32:28,199 --> 00:32:29,199
but very warm

621
00:32:29,199 --> 00:32:30,199
very warm

622
00:32:30,199 --> 00:32:31,199
I'll help you keep warm

623
00:32:31,199 --> 00:32:32,199
My hands are warm, right?

624
00:32:32,199 --> 00:32:33,199
I'll help you keep warm

625
00:32:33,200 --> 00:32:36,198
Very warm, very warm

626
00:32:36,199 --> 00:32:37,199
It's very warm, madam's body

627
00:32:37,199 --> 00:32:38,199
So warm

628
00:32:38,199 --> 00:32:39,199
You support me

629
00:32:39,200 --> 00:32:41,198
I finished drinking

630
00:32:41,199 --> 00:32:42,199
I'll help you support

631
00:32:42,199 --> 00:32:43,199
we support each other

632
00:32:43,200 --> 00:32:45,198
Right, right, right

633
00:32:45,199 --> 00:32:46,199
Because it’s cold, take a look here

634
00:32:46,200 --> 00:32:49,198
Your body is warmer

635
00:32:49,199 --> 00:32:50,199
shocked

636
00:32:50,200 --> 00:32:54,198
what are you doing

637
00:32:54,199 --> 00:32:56,198
madam

638
00:32:56,199 --> 00:32:57,199
what

639
00:32:57,200 --> 00:32:59,198
Do you want to drink again?

640
00:32:59,199 --> 00:33:02,198
Please bring it over

641
00:33:02,199 --> 00:33:10,198
Please take it carefully

642
00:33:10,199 --> 00:33:12,198
You can't do it without getting dressed

643
00:33:12,199 --> 00:33:15,198
dress well

644
00:33:15,199 --> 00:33:22,198
Are you drunk?

645
00:33:22,199 --> 00:33:23,199
Feeling good?

646
00:33:23,200 --> 00:33:25,198
Have a drink

647
00:33:25,199 --> 00:33:26,199
Very warm

648
00:33:26,199 --> 00:33:27,199
before the sun

649
00:33:27,200 --> 00:33:29,198
Very warm

650
00:33:29,199 --> 00:33:33,198
Right, right, right

651
00:33:33,199 --> 00:33:35,198
madam

652
00:33:35,199 --> 00:33:38,198
It would be better to take a little rest

653
00:33:38,199 --> 00:33:40,198
Not at all

654
00:33:40,199 --> 00:33:42,198
It's better to take a nap

655
00:33:42,199 --> 00:33:43,199
A little bit cold

656
00:33:43,199 --> 00:33:44,199
Will catch a cold

657
00:33:44,199 --> 00:33:45,199
Yeah

658
00:33:45,199 --> 00:33:46,199
in this place

659
00:33:46,199 --> 00:33:47,199
Yeah

660
00:33:47,199 --> 00:33:48,199
ok

661
00:33:48,199 --> 00:33:49,199
Then I'll accompany you

662
00:33:49,200 --> 00:33:51,198
The tent is set up and I'm sleeping

663
00:33:51,199 --> 00:33:52,199
please help

664
00:33:52,199 --> 00:33:53,199
Yeah

665
00:33:53,199 --> 00:33:54,199
Let's go together

666
00:33:54,200 --> 00:33:56,198
Then please be sure

667
00:33:56,199 --> 00:33:57,199
Dude

668
00:33:57,200 --> 00:33:59,198
stand up, stand up

669
00:33:59,199 --> 00:34:01,198
OK

670
00:34:01,199 --> 00:34:02,199
That's it

671
00:34:02,199 --> 00:34:03,199
Take a look and take a break before drinking.

672
00:34:03,199 --> 00:34:04,199
yet

673
00:34:04,199 --> 00:34:05,199
Come on, a little

674
00:34:05,199 --> 00:34:06,199
take a break

675
00:34:06,199 --> 00:34:07,199
please do me a favor

676
00:34:07,199 --> 00:34:08,199
drink more

677
00:34:08,199 --> 00:34:09,199
Then

678
00:34:09,199 --> 00:34:10,199
good night

679
00:34:10,199 --> 00:34:11,199
Goodbye

680
00:34:11,199 --> 00:34:12,199
OK

681
00:34:12,199 --> 00:34:14,197
Oh, are you okay?

682
00:34:14,199 --> 00:34:18,197
feet, feet

683
00:34:18,199 --> 00:34:20,197
slightly

684
00:34:20,199 --> 00:34:22,197
Be stronger

685
00:34:22,199 --> 00:34:24,197
Look, look, look

686
00:34:24,199 --> 00:34:25,199
Hey

687
00:34:25,199 --> 00:34:27,197
Mrs.

688
00:34:27,199 --> 00:34:28,199
again

689
00:34:28,199 --> 00:34:29,199
Come in come in

690
00:34:29,199 --> 00:34:30,199
again

691
00:34:30,199 --> 00:34:31,199
Come in

692
00:34:31,199 --> 00:34:32,199
feet here

693
00:34:32,199 --> 00:34:33,199
move forward

694
00:34:33,199 --> 00:34:35,197
The wedge is falling

695
00:34:35,199 --> 00:34:37,197
It's okay

696
00:34:37,199 --> 00:34:38,199
I'm going back

697
00:34:38,199 --> 00:34:40,197
good night

698
00:34:40,199 --> 00:34:43,197
please

699
00:34:43,199 --> 00:34:48,197
yes yes

700
00:34:48,199 --> 00:34:50,197
Come on

701
00:34:50,199 --> 00:34:51,199
good night

702
00:34:51,199 --> 00:34:53,197
yes

703
00:34:53,199 --> 00:34:54,199
good night

704
00:34:54,199 --> 00:34:55,199
A little more

705
00:34:55,199 --> 00:34:56,199
Come on

706
00:34:56,199 --> 00:34:57,199
Oh—

707
00:34:57,199 --> 00:34:58,199
Oops—

708
00:34:58,199 --> 00:34:59,199
thank you

709
00:34:59,199 --> 00:35:00,199
Hahaha

710
00:35:00,199 --> 00:35:03,197
Getting ready to connect to the superb site

711
00:35:03,199 --> 00:35:08,197
After Aqinge

712
00:35:08,199 --> 00:35:10,197
Please record the stage

713
00:35:10,199 --> 00:35:12,197
Recording

714
00:35:12,199 --> 00:35:18,197
Come on

715
00:35:18,199 --> 00:35:24,197
Well—

716
00:35:24,199 --> 00:35:25,199
Come on

717
00:35:25,199 --> 00:35:26,199
Well—

718
00:35:26,199 --> 00:35:27,199
why uncle

719
00:35:27,199 --> 00:35:28,199
So much to do

720
00:35:28,199 --> 00:35:29,199
Well—

721
00:35:29,199 --> 00:35:30,199
Oops—

722
00:35:30,199 --> 00:35:31,199
Already

723
00:35:31,199 --> 00:35:32,199
I'm thinking a little

724
00:35:32,199 --> 00:35:33,199
with wife

725
00:35:33,199 --> 00:35:35,197
lie down sideways

726
00:35:35,199 --> 00:35:38,197
Well—

727
00:35:38,199 --> 00:35:40,197
It's good to be intimate

728
00:35:40,199 --> 00:35:42,197
Very close

729
00:35:42,199 --> 00:35:43,199
Well—

730
00:35:43,199 --> 00:35:45,197
want to be together

731
00:35:45,199 --> 00:35:46,199
Well—

732
00:35:46,199 --> 00:35:47,199
what is it

733
00:35:47,199 --> 00:35:48,199
hey missus

734
00:35:48,199 --> 00:35:50,197
Yeah

735
00:35:50,199 --> 00:35:52,197
How is Mr. He?

736
00:35:52,199 --> 00:35:53,199
Yeah

737
00:35:53,199 --> 00:35:55,197
That one again?

738
00:35:55,199 --> 00:35:57,197
Very concerned

739
00:35:57,199 --> 00:35:58,199
in front of everyone

740
00:35:58,199 --> 00:36:00,197
Isn’t there something that can’t be said?

741
00:36:00,199 --> 00:36:01,199
why you ask

742
00:36:01,199 --> 00:36:02,199
that kind of thing

743
00:36:02,199 --> 00:36:04,197
What's wrong?

744
00:36:04,199 --> 00:36:05,199
Well——

745
00:36:05,199 --> 00:36:08,197
Not too bad

746
00:36:08,199 --> 00:36:10,197
Haven't you been able to resist drinking recently?

747
00:36:10,199 --> 00:36:13,197
Well, indeed

748
00:36:13,199 --> 00:36:15,197
How is it?

749
00:36:15,199 --> 00:36:16,199
Well——

750
00:36:16,199 --> 00:36:18,197
That is to say

751
00:36:18,199 --> 00:36:19,199
Yeah

752
00:36:19,199 --> 00:36:20,199
Well——

753
00:36:20,199 --> 00:36:23,197
I haven't done anything strange either.

754
00:36:23,199 --> 00:36:25,197
One person can't do anything

755
00:36:25,199 --> 00:36:27,197
Well——

756
00:36:27,199 --> 00:36:29,197
You all are great

757
00:36:29,199 --> 00:36:31,197
What about eating tails?

758
00:36:31,199 --> 00:36:35,197
Go to a camping event with a barbecue

759
00:36:35,199 --> 00:36:36,199
Well——

760
00:36:36,199 --> 00:36:38,197
real man

761
00:36:38,199 --> 00:36:40,197
Hahaha, true or false

762
00:36:40,199 --> 00:36:41,199
Yeah

763
00:36:41,199 --> 00:36:42,199
So that's it

764
00:36:42,199 --> 00:36:44,197
Indeed, everyone

765
00:36:44,199 --> 00:36:46,197
we are all real men

766
00:36:46,199 --> 00:36:47,199
Well——

767
00:36:47,199 --> 00:36:50,197
Is this what everyone does?

768
00:36:50,199 --> 00:36:51,199
Well——

769
00:36:51,199 --> 00:36:53,197
What are you doing?

770
00:36:53,199 --> 00:36:54,199
Hey

771
00:36:54,199 --> 00:36:57,197
I'm thinking about looking more manly.

772
00:36:57,199 --> 00:36:58,199
Well——

773
00:36:58,199 --> 00:36:59,199
why

774
00:36:59,199 --> 00:37:01,197
Well - why

775
00:37:01,199 --> 00:37:04,197
so cute

776
00:37:04,199 --> 00:37:07,197
If you were a man, you would want to do this if you saw this look.

777
00:37:07,199 --> 00:37:14,197
Well——

778
00:37:14,199 --> 00:37:15,199
Ahhh

779
00:37:15,199 --> 00:37:18,197
Wife too

780
00:37:18,199 --> 00:37:20,197
Won't you be lonely?

781
00:37:20,199 --> 00:37:22,197
why

782
00:37:22,199 --> 00:37:24,197
without husband around

783
00:37:24,199 --> 00:37:26,199
Well - indeed

784
00:37:27,199 --> 00:37:31,197
So, yesterday you saw me after drinking

785
00:37:31,199 --> 00:37:32,199
Well——

786
00:37:32,199 --> 00:37:37,197
Drinking alone in a tent, right?

787
00:37:37,199 --> 00:37:41,197
Very lonely, right?

788
00:37:41,199 --> 00:37:43,197
look

789
00:37:43,199 --> 00:37:46,197
Hahaha

790
00:37:46,199 --> 00:37:50,197
What does it mean?

791
00:37:50,199 --> 00:37:53,197
I'm talking about my wife

792
00:37:53,199 --> 00:37:55,197
Why are you watching?

793
00:37:55,199 --> 00:37:57,197
Are you lonely?

794
00:37:57,199 --> 00:37:59,197
Hmm - very lonely

795
00:37:59,199 --> 00:38:00,199
Stop talking

796
00:38:00,199 --> 00:38:01,199
Yeah

797
00:38:01,199 --> 00:38:02,199
It’s not as good as doing it alone

798
00:38:02,199 --> 00:38:03,199
Yeah

799
00:38:03,199 --> 00:38:04,199
Look

800
00:38:04,199 --> 00:38:05,199
let me help you

801
00:38:05,199 --> 00:38:06,199
Feeling good?

802
00:38:06,199 --> 00:38:07,199
Well—

803
00:38:07,199 --> 00:38:09,197
It's absolutely comfortable to do it alone

804
00:38:09,199 --> 00:38:11,197
No problem

805
00:38:11,199 --> 00:38:14,197
Well—

806
00:38:14,199 --> 00:38:15,199
stop

807
00:38:15,199 --> 00:38:17,197
Well—

808
00:38:17,199 --> 00:38:20,197
wait a moment

809
00:38:20,199 --> 00:38:22,199
Well—

810
00:38:23,199 --> 00:38:26,197
wait a moment

811
00:38:26,199 --> 00:38:27,199
Look

812
00:38:27,199 --> 00:38:28,199
Well—

813
00:38:28,199 --> 00:38:30,197
Stand firm?

814
00:38:30,199 --> 00:38:33,197
Well—

815
00:38:33,199 --> 00:38:36,197
Hey, hands

816
00:38:36,199 --> 00:38:44,197
Well—

817
00:38:44,199 --> 00:38:49,197
Because it wasn’t there when my husband came in.

818
00:38:49,199 --> 00:38:52,197
No, no

819
00:38:52,199 --> 00:38:54,197
What was that from yesterday?

820
00:38:54,199 --> 00:38:57,197
When this photo was taken

821
00:38:57,199 --> 00:38:58,199
Well—

822
00:38:58,199 --> 00:38:59,199
Yeah

823
00:38:59,199 --> 00:39:02,197
Oops, it’s bothering me

824
00:39:02,199 --> 00:39:06,197
Fingers are not as good as that. It would be more comfortable to use feathers.

825
00:39:06,199 --> 00:39:08,197
Oops, sleepy

826
00:39:08,199 --> 00:39:10,197
Well—

827
00:39:10,199 --> 00:39:13,197
Troubled

828
00:39:13,199 --> 00:39:14,199
Yeah

829
00:39:14,199 --> 00:39:18,197
You didn't say anything yesterday either

830
00:39:18,199 --> 00:39:26,199
Well—

831
00:39:34,199 --> 00:39:37,197
Such a thin tent does that kind of thing, and the result is

832
00:39:37,199 --> 00:39:38,199
Well—

833
00:39:38,199 --> 00:39:39,199
Will it leave traces?

834
00:39:39,199 --> 00:39:42,197
Well—

835
00:39:42,199 --> 00:39:43,199
It feels good

836
00:39:43,199 --> 00:39:44,199
Well—

837
00:39:44,199 --> 00:39:45,199
No

838
00:39:45,199 --> 00:39:48,197
Oops, no, no

839
00:39:48,199 --> 00:39:50,197
stop

840
00:39:50,199 --> 00:39:58,199
Well—

841
00:40:03,199 --> 00:40:04,199
man

842
00:40:04,199 --> 00:40:07,197
Forget about "husband", there is no place to contact him

843
00:40:07,199 --> 00:40:12,197
Well—

844
00:40:12,199 --> 00:40:13,199
do it

845
00:40:13,199 --> 00:40:14,199
Well—

846
00:40:14,199 --> 00:40:16,197
That, that...

847
00:40:16,199 --> 00:40:23,938
It doesn’t matter if you speak out today

848
00:40:53,938 --> 00:41:01,938
Ah, no. Don't touch. That one is ringing too. Look.

849
00:41:01,938 --> 00:41:03,938
Don't touch.

850
00:41:03,938 --> 00:41:08,938
Even the underwear was seen.

851
00:41:08,938 --> 00:41:11,938
oops-.

852
00:41:11,938 --> 00:41:14,938
Even the underwear was seen.

853
00:41:14,938 --> 00:41:17,938
Even the underwear was seen.

854
00:41:17,938 --> 00:41:25,938
Even the underwear was seen.

855
00:44:57,938 --> 00:45:00,938
Stop.

856
00:45:01,938 --> 00:45:03,938
Hanan.

857
00:45:28,938 --> 00:45:30,938
How about it?

858
00:45:30,938 --> 00:45:33,938
Long time no see Tintin.

859
00:45:33,938 --> 00:45:41,938
Can you escape?

860
00:45:52,938 --> 00:45:55,938
Let's end it here.

861
00:45:55,938 --> 00:45:57,938
Don't say that.

862
00:45:57,938 --> 00:45:59,938
So does your wife.

863
00:45:59,938 --> 00:46:00,938
Woolen cloth.

864
00:46:00,940 --> 00:46:02,938
It's your turn.

865
00:46:02,938 --> 00:46:10,938
Just like my wife.

866
00:46:12,938 --> 00:46:14,938
young,

867
00:46:14,938 --> 00:46:16,938
So cold.

868
00:46:16,938 --> 00:46:24,938
sharp.

869
00:46:27,938 --> 00:46:29,938
ah.

870
00:46:29,938 --> 00:46:36,938
oops.

871
00:46:36,938 --> 00:46:38,938
wife.

872
00:46:38,938 --> 00:46:43,938
Hey, it can’t be done.

873
00:46:43,938 --> 00:46:45,938
Take it away.

874
00:46:45,938 --> 00:46:47,938
Ah, no, no, no.

875
00:46:47,938 --> 00:46:54,938
Ah, no.

876
00:46:54,938 --> 00:46:56,938
ah.

877
00:46:56,938 --> 00:47:04,938
A long-lost hug.

878
00:47:10,938 --> 00:47:12,938
Doesn't it feel good?

879
00:47:12,938 --> 00:47:14,938
Hello.

880
00:47:14,938 --> 00:47:16,938
ah.

881
00:47:16,938 --> 00:47:24,938
Completely undefeated.

882
00:47:26,938 --> 00:47:34,938
What's wrong?

883
00:47:34,938 --> 00:47:36,938
Um?

884
00:47:36,938 --> 00:47:38,938
oops.

885
00:47:38,938 --> 00:47:46,938
What?

886
00:47:46,938 --> 00:47:48,938
ah.

887
00:48:30,938 --> 00:48:34,938
Wait a minute, are you leaving? this.

888
00:48:34,938 --> 00:48:35,938
Ah, ah!!

889
00:48:35,940 --> 00:48:37,938
Let's go.

890
00:48:37,938 --> 00:48:42,938
Want to leave?

891
00:48:42,938 --> 00:48:49,938
Ah, want to go?

892
00:48:49,938 --> 00:48:52,938
Ah! Haaah!

893
00:48:52,938 --> 00:48:55,938
Is such a big thing inserted?

894
00:48:55,938 --> 00:48:57,938
Ahhhhhh!

895
00:48:57,938 --> 00:49:00,938
Were you silent just now?

896
00:49:00,938 --> 00:49:02,938
Sorry, sorry.

897
00:49:02,938 --> 00:49:07,938
Hey, stop.

898
00:49:07,938 --> 00:49:08,938
sorry.

899
00:49:08,940 --> 00:49:10,938
Can I have a drink?

900
00:49:10,938 --> 00:49:13,938
Can't you get me something bigger?

901
00:49:33,938 --> 00:49:38,938
Hey, not bad.

902
00:49:38,938 --> 00:49:45,938
Wait, wait, wait.

903
00:49:45,938 --> 00:49:52,938
Stomach, uncomfortable,

904
00:49:52,938 --> 00:49:55,938
Uncomfortable.

905
00:49:55,938 --> 00:50:03,938
That's awesome, son-in-law.

906
00:50:03,938 --> 00:50:08,938
My son-in-law’s hugs are the best.

907
00:50:08,938 --> 00:50:11,938
Please don't tell anyone.

908
00:50:11,938 --> 00:50:13,938
I won't say

909
00:50:13,938 --> 00:50:20,938
Really?

910
00:50:20,938 --> 00:50:22,938
It feels so good.

911
00:50:22,938 --> 00:50:24,938
I feel great too.

912
00:50:24,938 --> 00:50:32,938
It feels so good, it feels so good.

913
00:50:37,938 --> 00:50:45,938
Son-in-law, please try harder.

914
00:50:47,938 --> 00:50:50,938
Everyone is here.

915
00:50:50,938 --> 00:50:54,938
Isn't it loud?

916
00:50:54,938 --> 00:50:55,938
Everyone is here.

917
00:50:55,940 --> 00:50:57,938
What's up?

918
00:50:57,938 --> 00:51:01,938
When I heard the sound, I couldn't help it anymore.

919
00:51:01,938 --> 00:51:04,938
Son-in-law, there is no need to say it again.

920
00:51:04,938 --> 00:51:05,938
Dad, I will say it, I always say it.

921
00:51:05,940 --> 00:51:07,938
Look, got laughed at.

922
00:51:07,938 --> 00:51:11,938
Can't.

923
00:51:11,938 --> 00:51:13,938
It's not that it can't be done.

924
00:51:13,938 --> 00:51:15,938
Can't.

925
00:51:15,938 --> 00:51:16,938
Everyone together.

926
00:51:16,938 --> 00:51:17,938
Let’s watch together.

927
00:51:17,940 --> 00:51:25,938
It feels so good.

928
00:51:25,938 --> 00:51:28,938
have a look.

929
00:51:28,938 --> 00:51:29,938
son in law.

930
00:51:29,940 --> 00:51:32,938
Everyone.

931
00:51:32,938 --> 00:51:40,938
Mother.

932
00:51:42,938 --> 00:51:50,938
This guy is really awesome.

933
00:51:50,938 --> 00:51:52,938
Dad, can I do it too?

934
00:51:52,938 --> 00:51:57,938
Okay.

935
00:51:57,938 --> 00:52:00,938
Wear a condom.

936
00:52:00,938 --> 00:52:08,938
cover.

937
00:52:08,938 --> 00:52:13,938
Wear it well and watch.

938
00:52:13,938 --> 00:52:21,938
Just put on the condom.

939
00:52:33,938 --> 00:52:38,938
Use your mouth.

940
00:52:38,938 --> 00:52:40,938
son in law.

941
00:52:40,938 --> 00:52:48,938
Has great sound.

942
00:52:48,938 --> 00:52:56,938
son in law.

943
00:53:03,938 --> 00:53:04,938
Do it again.

944
00:53:04,938 --> 00:53:05,938
Son-in-law, look this way.

945
00:53:05,940 --> 00:53:07,938
Wait.

946
00:53:07,938 --> 00:53:10,938
Touched by accident.

947
00:53:10,938 --> 00:53:12,938
good.

948
00:53:12,938 --> 00:53:20,938
Mom, do you feel better?

949
00:53:29,938 --> 00:53:31,938
Something is wrong.

950
00:53:31,938 --> 00:53:33,938
It's different.

951
00:53:33,938 --> 00:53:34,938
It does feel better.

952
00:53:34,940 --> 00:53:39,938
Because it feels like a match.

953
00:53:39,938 --> 00:53:43,938
My little brother is different from you.

954
00:53:43,938 --> 00:53:45,938
Because the colors are different.

955
00:53:45,938 --> 00:53:47,938
Look, cooperate a little more.

956
00:53:47,938 --> 00:53:49,938
Son-in-law's shoulders.

957
00:53:49,938 --> 00:53:57,938
Son-in-law, look.

958
00:53:58,938 --> 00:53:59,938
It feels so good.

959
00:53:59,940 --> 00:54:07,940
Come on, come on.

960
00:54:13,938 --> 00:54:21,938
Feel.

961
00:54:29,938 --> 00:54:37,938
My old lady, forget it.

962
00:54:37,938 --> 00:54:45,938
son in law.

963
00:54:46,938 --> 00:54:49,938
Son-in-law, you are so awesome.

964
00:54:49,938 --> 00:54:51,938
This is a tent.

965
00:54:51,938 --> 00:54:56,938
It doesn't matter.

966
00:54:56,938 --> 00:54:58,938
Okay?

967
00:54:58,938 --> 00:55:03,938
Then, I'll come too.

968
00:55:03,938 --> 00:55:11,938
This is the sound of tent diamonds.

969
00:55:14,938 --> 00:55:20,938
Once it's done, it'll be fine.

970
00:55:20,938 --> 00:55:22,938
Once it's done, it'll be fine.

971
00:55:22,938 --> 00:55:25,938
Look, is it done?

972
00:55:25,938 --> 00:55:33,938
Done.

973
00:55:33,938 --> 00:55:41,938
How about it?

974
00:55:46,938 --> 00:55:54,938
Son-in-law, son-in-law.

975
00:56:00,938 --> 00:56:08,938
So excited, take a break.

976
00:56:08,938 --> 00:56:16,938
Very comfortable.

977
00:56:20,938 --> 00:56:21,938
How about it?

978
00:56:21,940 --> 00:56:23,938
son in law.

979
00:56:23,938 --> 00:56:31,938
Everyone's situation is different.

980
00:56:33,938 --> 00:56:38,938
Son-in-law, how about this?

981
00:56:38,938 --> 00:56:40,938
Very comfortable.

982
00:56:40,938 --> 00:56:44,938
Unlike my husband.

983
00:56:44,938 --> 00:56:47,938
Have you forgotten your husband?

984
00:56:47,938 --> 00:56:49,938
Son-in-law, very comfortable.

985
00:56:49,938 --> 00:56:57,938
Very comfortable.

986
00:57:11,938 --> 00:57:19,938
Son-in-law, is your waist out of joint?

987
00:57:21,938 --> 00:57:29,938
Very comfortable.

988
00:57:37,938 --> 00:57:38,938
Very comfortable.

989
00:57:38,940 --> 00:57:40,938
Are you moving?

990
00:57:40,938 --> 00:57:42,938
Now you can hold your belly properly.

991
00:57:42,938 --> 00:57:44,938
Very comfortable.

992
00:57:44,938 --> 00:57:45,938
All right.

993
00:57:45,940 --> 00:57:51,938
Very comfortable.

994
00:57:51,938 --> 00:57:52,938
It's fine.

995
00:57:52,940 --> 00:57:56,938
Move your waist.

996
00:57:56,938 --> 00:57:58,938
Can't you move your waist?

997
00:57:58,938 --> 00:58:00,938
No sex?

998
00:58:00,938 --> 00:58:03,938
a lot of.

999
00:58:03,938 --> 00:58:04,938
Have sex.

1000
00:58:04,940 --> 00:58:07,938
hurry up.

1001
00:58:07,938 --> 00:58:10,938
Would you like to be splashed with mud?

1002
00:58:10,938 --> 00:58:17,938
marvelous.

1003
00:58:17,938 --> 00:58:20,938
4 o'clock.

1004
00:58:20,938 --> 00:58:28,938
Dad,

1005
00:58:28,938 --> 00:58:35,938
Can't stop.

1006
00:58:35,938 --> 00:58:43,938
Mother.

1007
00:58:48,938 --> 00:58:51,938
Like a tunnel shower.

1008
00:58:51,938 --> 00:58:54,938
Son-in-law, that’s it.

1009
00:58:54,938 --> 00:59:02,938
Yes, yes.

1010
00:59:02,938 --> 00:59:06,938
The reverse is also true.

1011
00:59:06,938 --> 00:59:09,938
How to do this?

1012
00:59:09,938 --> 00:59:17,938
Let me do it, do it a lot.

1013
00:59:23,938 --> 00:59:28,938
sorry.

1014
00:59:28,938 --> 00:59:31,938
Can you move your waist a little?

1015
00:59:31,938 --> 00:59:39,938
Daddy, daddy, daddy.

1016
00:59:42,938 --> 00:59:50,938
pain.

1017
01:00:01,938 --> 01:00:04,938
It's a bit weird, but thank you very much.

1018
01:00:04,938 --> 01:00:05,938
Can you stand up?

1019
01:00:05,940 --> 01:00:07,938
stand up.

1020
01:00:07,938 --> 01:00:10,938
I stood up.

1021
01:00:10,938 --> 01:00:14,938
Come on, let's take a look together.

1022
01:00:14,938 --> 01:00:22,938
I stood up.

1023
01:00:30,938 --> 01:00:38,938
Don't make a sound.

1024
01:00:57,938 --> 01:01:05,938
Daddy, daddy, daddy.

1025
01:01:05,938 --> 01:01:10,938
Not even close.

1026
01:01:10,938 --> 01:01:18,938
Keep going.

1027
01:01:23,938 --> 01:01:26,938
The sound is really nice.

1028
01:01:26,938 --> 01:01:28,938
Very comfortable, very comfortable.

1029
01:01:28,938 --> 01:01:29,938
Where is it comfortable?

1030
01:01:29,938 --> 01:01:30,938
Just very comfortable.

1031
01:01:30,940 --> 01:01:32,938
It doesn't matter if you make a comfortable sound.

1032
01:01:32,938 --> 01:01:34,938
May I?

1033
01:01:34,938 --> 01:01:36,938
Very comfortable.

1034
01:01:36,938 --> 01:01:39,938
That way you will be more comfortable.

1035
01:01:39,938 --> 01:01:41,938
Try it again.

1036
01:01:41,938 --> 01:01:44,938
Show your face.

1037
01:01:44,938 --> 01:01:46,938
Please do this.

1038
01:01:46,938 --> 01:01:47,938
Can't stop? It doesn't matter.

1039
01:01:47,938 --> 01:01:48,938
Try it again.

1040
01:01:48,938 --> 01:01:49,938
Shake your butt.

1041
01:01:49,940 --> 01:01:53,938
No more.

1042
01:01:53,938 --> 01:01:55,938
Please do this.

1043
01:01:55,938 --> 01:01:57,938
What?

1044
01:01:57,938 --> 01:01:59,938
Do you want me to follow suit?

1045
01:01:59,938 --> 01:02:00,938
Very interesting.

1046
01:02:00,938 --> 01:02:01,938
no way.

1047
01:02:01,940 --> 01:02:06,938
Please do this.

1048
01:02:06,938 --> 01:02:14,938
That, that,

1049
01:02:16,938 --> 01:02:20,938
Very comfortable.

1050
01:02:20,938 --> 01:02:26,938
Can't do it.

1051
01:02:26,938 --> 01:02:34,938
pain.

1052
01:02:42,938 --> 01:02:44,938
Wife, that's it.

1053
01:02:44,938 --> 01:02:45,938
that's all.

1054
01:02:45,938 --> 01:02:46,938
Watch.

1055
01:02:46,940 --> 01:02:48,938
Not enough?

1056
01:02:48,938 --> 01:02:51,938
OK

1057
01:02:51,938 --> 01:02:54,938
Wife, move like you just did.

1058
01:02:54,938 --> 01:02:56,938
Yes.

1059
01:02:56,938 --> 01:02:59,938
Stand with your head, stick it, rub it.

1060
01:02:59,938 --> 01:03:01,938
Follow up.

1061
01:03:01,938 --> 01:03:05,938
Very comfortable.

1062
01:03:05,938 --> 01:03:06,938
Slightly, this can't be the case.

1063
01:03:06,940 --> 01:03:08,938
Your voice is so beautiful, wife.

1064
01:03:08,938 --> 01:03:10,938
Really comfortable.

1065
01:03:10,938 --> 01:03:18,938
Ah, not bad.

1066
01:03:22,938 --> 01:03:24,938
Wait, weird.

1067
01:03:24,938 --> 01:03:28,938
It should be a young lady.

1068
01:03:28,938 --> 01:03:29,938
Wait, miss.

1069
01:03:29,940 --> 01:03:37,938
Wait, wait.

1070
01:03:37,938 --> 01:03:40,938
pain.

1071
01:03:40,938 --> 01:03:42,938
Yes, yes, yes.

1072
01:03:42,938 --> 01:03:50,938
pain.

1073
01:03:52,938 --> 01:03:58,938
what to do?

1074
01:03:58,938 --> 01:04:00,938
Yes, that's it.

1075
01:04:00,938 --> 01:04:08,938
Dressed up cool.

1076
01:04:11,938 --> 01:04:13,938
Today, can't you?

1077
01:04:13,938 --> 01:04:16,938
More, more.

1078
01:04:16,938 --> 01:04:18,938
More?

1079
01:04:18,938 --> 01:04:26,938
More please.

1080
01:04:31,938 --> 01:04:39,938
Miss, it's so cute.

1081
01:04:50,938 --> 01:04:52,938
That's great, ma'am.

1082
01:04:52,938 --> 01:04:57,938
Already, great, outstanding.

1083
01:04:57,938 --> 01:05:02,938
Dress up cool, one after another.

1084
01:05:02,938 --> 01:05:10,938
One after another.

1085
01:05:17,938 --> 01:05:25,938
Great.

1086
01:05:36,938 --> 01:05:38,938
So cute.

1087
01:05:38,938 --> 01:05:39,938
Madam, eyes.

1088
01:05:39,940 --> 01:05:47,940
pain.

1089
01:05:51,938 --> 01:05:52,938
Does sex feel good?

1090
01:05:52,940 --> 01:06:00,940
More, more.

1091
01:06:10,938 --> 01:06:11,938
More?

1092
01:06:11,940 --> 01:06:19,940
More, more.

1093
01:06:23,938 --> 01:06:27,938
Got it again.

1094
01:06:27,938 --> 01:06:35,938
already.

1095
01:06:41,938 --> 01:06:49,938
Madam, that's awesome.

1096
01:06:53,938 --> 01:06:54,938
I can't stand it anymore.

1097
01:06:54,940 --> 01:06:57,938
Are you okay?

1098
01:06:57,938 --> 01:07:04,938
Did you drink too much?

1099
01:07:04,938 --> 01:07:12,938
I would also feel comfortable.

1100
01:07:17,938 --> 01:07:18,938
No.

1101
01:07:18,940 --> 01:07:20,938
Looks like he drank too much.

1102
01:07:20,938 --> 01:07:24,938
No.

1103
01:07:24,938 --> 01:07:26,938
There is nothing we can do.

1104
01:07:26,938 --> 01:07:29,938
Drink too much.

1105
01:07:29,938 --> 01:07:30,938
There is nothing we can do.

1106
01:07:30,940 --> 01:07:34,938
Such things also exist.

1107
01:07:34,938 --> 01:07:36,938
But because ma'am you have done a lot.

1108
01:07:36,938 --> 01:07:38,938
Madam looks very happy.

1109
01:07:38,938 --> 01:07:46,938
Madam, are you satisfied?

1110
01:07:49,938 --> 01:07:51,938
Feel much more comfortable.

1111
01:07:51,938 --> 01:07:53,938
goodbye.

1112
01:08:47,479 --> 01:08:49,079
A little bit...

1113
01:09:05,015 --> 01:09:06,614
Ouch.

1114
01:09:06,615 --> 01:09:13,614
grandmother.

1115
01:09:13,615 --> 01:09:18,614
Good morning.

1116
01:09:18,615 --> 01:09:25,614
like.

1117
01:09:25,615 --> 01:09:27,614
yes

1118
01:09:27,615 --> 01:09:32,614
Hey, last night

1119
01:09:32,615 --> 01:09:34,614
Hmm hmm

1120
01:09:34,615 --> 01:09:37,614
What's wrong?

1121
01:09:37,615 --> 01:09:42,614
Did you throw away the rubbish?

1122
01:09:42,615 --> 01:09:43,615
ah?

1123
01:09:43,617 --> 01:09:46,614
What did you say?

1124
01:09:46,615 --> 01:09:51,614
Hey, so last night

1125
01:09:51,615 --> 01:09:53,614
Ahhh

1126
01:09:53,615 --> 01:09:57,615
Madam, not bad

1127
01:10:00,615 --> 01:10:02,614
My wife is fine too, she rides often

1128
01:10:02,615 --> 01:10:08,614
Madam is also quite willing.

1129
01:10:08,615 --> 01:10:14,614
Hey hey

1130
01:10:14,615 --> 01:10:22,615
It seems like I don’t remember it from the back.

1131
01:10:24,615 --> 01:10:26,614
Ah, really?

1132
01:10:26,615 --> 01:10:28,614
Hey, I'm really surprised

1133
01:10:28,615 --> 01:10:30,614
Indeed, Madam is really good at drinking.

1134
01:10:30,615 --> 01:10:32,614
Yes, the technology is good

1135
01:10:32,615 --> 01:10:33,615
Yeah

1136
01:10:33,617 --> 01:10:35,614
I couldn't help but drink too much.

1137
01:10:35,615 --> 01:10:37,614
Really?

1138
01:10:37,615 --> 01:10:40,614
yes ma'am

1139
01:10:40,615 --> 01:10:42,614
How about you take a bath?

1140
01:10:42,615 --> 01:10:43,615
Ah, that's good

1141
01:10:43,615 --> 01:10:44,615
Ah, maybe that's good

1142
01:10:44,617 --> 01:10:46,614
it feels really good

1143
01:10:46,615 --> 01:10:50,614
Wouldn't it be better to be fresher?

1144
01:10:50,615 --> 01:10:53,695
Thank you for watching.

1145
01:11:29,015 --> 01:11:34,614
Sorry, I didn't dirty the shower.

1146
01:11:34,615 --> 01:11:36,614
Good night.

1147
01:11:36,615 --> 01:11:38,614
Hey hey hey

1148
01:11:38,615 --> 01:11:40,614
Wait

1149
01:11:40,615 --> 01:11:42,614
please come out

1150
01:11:42,615 --> 01:11:44,614
Tea, tea.

1151
01:11:44,615 --> 01:11:46,614
Do you want to help make tea?

1152
01:11:46,615 --> 01:11:48,614
Hey, I have to go back

1153
01:11:48,615 --> 01:11:50,614
Isn't it great?

1154
01:11:50,615 --> 01:11:52,614
Now, you just cried

1155
01:11:52,615 --> 01:11:58,614
Hey, must I have cried just now?

1156
01:11:58,615 --> 01:12:02,614
Ahhh

1157
01:12:02,615 --> 01:12:08,614
Everyone, no need to hide anymore

1158
01:12:08,615 --> 01:12:12,614
You have worked hard, so don’t do anything else

1159
01:12:12,615 --> 01:12:16,614
No matter what, even if I say I want to go back,
But it's really not that annoying, right?

1160
01:12:16,615 --> 01:12:24,615
Ouch, disgusting

1161
01:12:30,615 --> 01:12:38,615
Already, I already...

1162
01:22:32,615 --> 01:22:34,614
Already, it’s really amazing

1163
01:22:34,615 --> 01:22:36,614
Delicious.

1164
01:22:36,615 --> 01:22:44,615
Heck, add some sauce.

1165
01:22:49,395 --> 01:22:51,555
Sure enough, there wasn't enough sauce.

1166
01:22:51,555 --> 01:22:53,555
not enough.

1167
01:22:53,555 --> 01:22:57,555
Because dad eats every day.

1168
01:22:58,555 --> 01:23:06,555
Heck, add some sauce.

1169
01:27:40,555 --> 01:27:43,555
Ah, that,

1170
01:27:43,555 --> 01:27:45,555
OK.

1171
01:27:47,555 --> 01:27:48,555
So annoying.

1172
01:27:48,555 --> 01:27:49,555
Give it back to me.

1173
01:27:49,555 --> 01:27:50,555
It's my husband's.

1174
01:27:50,555 --> 01:27:51,555
It's you sir.

1175
01:27:53,555 --> 01:27:54,555
Good boy.

1176
01:27:54,555 --> 01:27:55,555
Okay, okay.

1177
01:27:55,555 --> 01:27:56,555
Make a call on the TV.

1178
01:27:56,555 --> 01:27:57,555
Great idea, great idea.

1179
01:27:59,555 --> 01:28:00,555
Hello?

1180
01:28:00,556 --> 01:28:03,555
Mr. Tsukigen.

1181
01:28:03,555 --> 01:28:06,555
It's a lot of fun here.

1182
01:28:06,555 --> 01:28:08,555
Good evening.

1183
01:28:08,555 --> 01:28:10,555
Ah, please.

1184
01:28:10,555 --> 01:28:14,555
Switch, okay?

1185
01:28:14,555 --> 01:28:16,555
no problem.

1186
01:28:16,555 --> 01:28:18,555
real.

1187
01:28:18,555 --> 01:28:20,555
Didn't it cause you any trouble?

1188
01:28:20,555 --> 01:28:21,555
Are you okay?

1189
01:28:21,555 --> 01:28:22,555
Ah, not at all, not at all, not at all,

1190
01:28:22,555 --> 01:28:23,555
No problem.

1191
01:28:23,556 --> 01:28:25,555
Have a great time.

1192
01:28:25,555 --> 01:28:26,555
Yes.

1193
01:28:26,556 --> 01:28:29,555
Are you okay?

1194
01:28:29,555 --> 01:28:30,555
Have you been drinking?

1195
01:28:30,556 --> 01:28:32,555
Well, I didn’t drink.

1196
01:28:34,555 --> 01:28:38,555
Oops, everyone had a great time today.

1197
01:28:38,555 --> 01:28:40,555
Sorry, it's about the company.

1198
01:28:40,555 --> 01:28:41,555
OK, OK, OK.

1199
01:28:41,556 --> 01:28:44,555
Your wife must be very cheerful too.

1200
01:28:44,555 --> 01:28:45,555
specially.

1201
01:28:45,556 --> 01:28:47,555
expect.

1202
01:28:47,555 --> 01:28:48,555
It's raining a little bit,

1203
01:28:48,556 --> 01:28:50,555
Turner is now taking his time resting.

1204
01:28:50,555 --> 01:28:51,555
Yes.

1205
01:28:51,556 --> 01:28:54,555
Pipes or something?

1206
01:28:54,555 --> 01:28:55,555
Can you bring it back today?

1207
01:28:55,556 --> 01:28:57,555
I'll be back today.

1208
01:28:57,555 --> 01:28:59,555
I'm waiting.

1209
01:28:59,555 --> 01:29:00,555
Well, just waiting.

1210
01:29:00,556 --> 01:29:02,555
I will send it over properly.

1211
01:29:02,555 --> 01:29:03,555
Send it over.

1212
01:29:03,555 --> 01:29:04,555
OK

1213
01:29:04,556 --> 01:29:06,555
Please.

1214
01:29:06,555 --> 01:29:07,555
Yes.

1215
01:29:07,555 --> 01:29:08,555
Coming.

1216
01:29:08,556 --> 01:29:15,555
Wife, look, smile.

1217
01:29:15,555 --> 01:29:19,555
It doesn't matter, it doesn't matter.

1218
01:29:19,555 --> 01:29:20,555
Wife, haven’t you had a drink?

1219
01:29:20,555 --> 01:29:21,555
I heard it.

1220
01:29:21,555 --> 01:29:22,555
Have fun.

1221
01:29:22,555 --> 01:29:23,555
Come on.

1222
01:29:23,556 --> 01:29:26,555
ah?

1223
01:29:26,555 --> 01:29:30,555
What is this?

1224
01:29:30,555 --> 01:29:31,555
Mr. Tsukitani.

1225
01:29:31,555 --> 01:29:32,555
Yes.

1226
01:29:32,555 --> 01:29:33,555
It's a matter of discussion.

1227
01:29:33,555 --> 01:29:34,555
Are you okay now?

1228
01:29:34,555 --> 01:29:35,555
I'll go right away.

1229
01:29:35,555 --> 01:29:36,555
Please.

1230
01:29:36,555 --> 01:29:37,555
Yes.

1231
01:29:37,556 --> 01:29:43,555
Why did you come?

1232
01:29:43,555 --> 01:29:45,555
Already, bad, annoying.

1233
01:29:45,555 --> 01:29:53,555
Want to show you.

1234
01:29:56,555 --> 01:29:57,555
Can anyone rest assured?

1235
01:29:57,556 --> 01:30:00,555
Already, I'm in a bad mood.

1236
01:30:00,555 --> 01:30:02,555
Let's go.

1237
01:30:02,555 --> 01:30:06,555
Ah, no, no, no.

1238
01:30:06,555 --> 01:30:14,555
Last night, I drank a lot.

1239
01:30:20,555 --> 01:30:23,555
Now, I want something.

1240
01:30:23,555 --> 01:30:25,555
alright.

1241
01:30:26,555 --> 01:30:28,555
Now, what do you want.

1242
01:30:28,555 --> 01:30:29,555
Ah, okay.

1243
01:30:29,556 --> 01:30:32,555
alright.

1244
01:30:32,555 --> 01:30:35,555
Sir, I am relieved now.

1245
01:30:35,555 --> 01:30:40,555
It's still early and the night is still long.

1246
01:30:40,555 --> 01:30:42,555
Look, look, look.

1247
01:30:42,555 --> 01:30:50,555
Make some noise.

1248
01:30:55,555 --> 01:30:56,555
look.

1249
01:30:56,556 --> 01:31:03,555
Use force.

1250
01:31:03,555 --> 01:31:07,555
Take it off.

1251
01:31:07,555 --> 01:31:08,555
Can take it off.

1252
01:31:11,555 --> 01:31:12,555
I saw it, I saw it.

1253
01:31:12,555 --> 01:31:13,555
look.

1254
01:31:13,556 --> 01:31:15,555
I saw it, the penis.

1255
01:31:15,555 --> 01:31:18,555
Well done.

1256
01:31:18,555 --> 01:31:20,555
have a look.

1257
01:31:20,555 --> 01:31:28,555
stop.

1258
01:31:34,555 --> 01:31:36,555
Right off the bat, it's going to be great.

1259
01:31:36,555 --> 01:31:37,555
Went.

1260
01:31:37,556 --> 01:31:39,555
Even the penis is going.

1261
01:31:39,555 --> 01:31:40,555
Went.

1262
01:31:40,556 --> 01:31:44,034
If it's a penis, look, it's already...

1263
01:31:44,036 --> 01:31:48,095
Look, give me a penis.

1264
01:31:48,095 --> 01:31:49,515
Go, go, go, go...

1265
01:31:49,515 --> 01:31:57,314
Ah, the little shit is moving~

1266
01:31:57,315 --> 01:32:02,414
It will be better if you drink that juice~

1267
01:32:02,416 --> 01:32:03,216
Look, look, there it is!

1268
01:32:03,216 --> 01:32:04,574
Once again, and only once more!

1269
01:32:04,576 --> 01:32:06,074
Ah~, it’s cold!

1270
01:32:06,076 --> 01:32:10,074
Look, look

1271
01:32:10,076 --> 01:32:12,074
You will feel better after drinking it, see

1272
01:32:12,076 --> 01:32:14,074
Already, finish drinking and watch

1273
01:32:14,076 --> 01:32:16,074
Mood will get better

1274
01:32:16,076 --> 01:32:18,074
Yes, delicious

1275
01:32:18,076 --> 01:32:22,074
Ah~, drink~

1276
01:32:22,076 --> 01:32:24,074
After drinking, grandma also

1277
01:32:24,076 --> 01:32:26,074
become slippery

1278
01:32:26,076 --> 01:32:28,074
My favorite~

1279
01:32:28,076 --> 01:32:30,074
To be honest~

1280
01:32:30,076 --> 01:32:34,074
Ah~, it hurts...

1281
01:32:34,076 --> 01:32:42,076
Very happy~

1282
01:32:46,076 --> 01:32:50,074
Ah~, this wine makes me feel so good~

1283
01:32:50,076 --> 01:32:52,074
Ah~, don't spill it, it's a pity

1284
01:32:52,076 --> 01:32:54,074
If it spills, give it to me

1285
01:32:54,076 --> 01:32:56,074
It doesn't matter

1286
01:32:56,076 --> 01:32:58,074
Well, it's okay, don't be nervous~

1287
01:32:58,076 --> 01:33:00,076
Ah~

1288
01:33:02,076 --> 01:33:04,074
The best~

1289
01:33:04,076 --> 01:33:06,074
I am the best person

1290
01:33:06,076 --> 01:33:08,076
Not all of it spilled out

1291
01:42:22,076 --> 01:42:30,076
So awesome~

1292
01:52:36,076 --> 01:52:38,074
What will happen?

1293
01:52:38,076 --> 01:52:40,074
Compared with Tintin

1294
01:52:40,076 --> 01:52:42,074
The president is also very powerful, right?

1295
01:52:42,076 --> 01:52:44,074
feels good

1296
01:52:44,076 --> 01:52:48,074
It's very comfortable now

1297
01:52:48,076 --> 01:52:50,074
Give me a baby

1298
01:52:50,076 --> 01:52:52,074
feel very comfortable

1299
01:52:52,076 --> 01:52:54,074
Anyone can

1300
01:52:54,076 --> 01:52:56,074
Anyone can

1301
01:52:56,076 --> 01:52:58,074
Feeling good?

1302
01:52:58,076 --> 01:53:00,074
Now it doesn’t matter who’s spirit is right?

1303
01:53:00,076 --> 01:53:02,074
feels good

1304
01:53:02,076 --> 01:53:04,074
feels good

1305
01:53:04,076 --> 01:53:06,074
If it's a little shit kid that feels good

1306
01:53:06,076 --> 01:53:08,074
i will be back

1307
01:53:08,076 --> 01:53:10,074
feels good

1308
01:53:10,076 --> 01:53:12,074
It doesn't matter

1309
01:53:12,076 --> 01:53:14,074
No

1310
01:53:14,076 --> 01:53:16,074
It doesn't matter

1311
01:53:16,076 --> 01:53:22,074
Pain, pain, pain

1312
01:53:22,076 --> 01:53:30,074
Don't try so hard

1313
01:53:30,076 --> 01:53:38,076
feels good

1314
01:53:44,076 --> 01:53:46,076
come on

1315
01:53:48,076 --> 01:53:50,076
Let's get started

1316
01:53:52,076 --> 01:53:54,076
It's coming, it's coming

1317
01:54:22,076 --> 01:54:24,074
It feels so good

1318
01:54:24,076 --> 01:54:26,074
feels so good

1319
01:54:26,076 --> 01:54:28,074
come on

1320
01:54:28,076 --> 01:54:30,074
everyone together

1321
01:54:30,076 --> 01:54:32,074
Let's do it cleanly

1322
01:54:32,076 --> 01:54:34,074
So get up quickly, get up quickly

1323
01:54:34,076 --> 01:54:36,074
Can't get up, can't get up

1324
01:54:36,076 --> 01:54:38,074
Over there, over there

1325
01:54:38,076 --> 01:54:40,074
Over there

1326
01:54:40,076 --> 01:54:42,074
left left

1327
01:54:42,076 --> 01:54:44,074
Set off

1328
01:54:44,076 --> 01:54:46,074
peace peace

1329
01:54:46,076 --> 01:54:48,076
peace

1330
01:54:52,076 --> 01:54:54,076
Is this okay?

1331
01:55:20,076 --> 01:55:22,074
I'm back

1332
01:55:22,076 --> 01:55:24,074
Ha

1333
01:55:24,076 --> 01:55:26,076
I'm very tired

1334
01:55:28,076 --> 01:55:30,074
Ha

1335
01:55:30,076 --> 01:55:36,074
I'm worried about you

1336
01:55:36,076 --> 01:55:38,074
You didn't contact me at all

1337
01:55:38,076 --> 01:55:40,074
No signal at all

1338
01:55:40,076 --> 01:55:44,074
It would be better if you finished yesterday and went home early.

1339
01:55:44,076 --> 01:55:46,074
Girls are just drunk, right?

1340
01:55:46,076 --> 01:55:50,074
everyone is drunk

1341
01:55:50,076 --> 01:55:52,074
No one can drive

1342
01:55:52,076 --> 01:55:56,074
Have you been drinking?

1343
01:55:56,076 --> 01:56:00,074
There's nothing I can do

1344
01:56:00,076 --> 01:56:02,074
That's how I was pushed

1345
01:56:02,076 --> 01:56:10,074
I heard

1346
01:56:10,076 --> 01:56:12,074
Speaking of which, the town council

1347
01:56:12,076 --> 01:56:14,074
There is no such thing as camping

1348
01:56:14,076 --> 01:56:16,074
Huh?

1349
01:56:16,076 --> 01:56:18,074
Is there really nothing strange going on?

1350
01:56:18,076 --> 01:56:20,074
What's the strange thing?

1351
01:56:20,076 --> 01:56:24,074
Hey

1352
01:56:24,076 --> 01:56:32,074
It would be nice if Mr. Kenzie came too.

1353
01:56:32,076 --> 01:56:34,074
Very happy

1354
01:56:34,076 --> 01:56:38,076
Then, I'll take a bath

1355
01:58:04,471 --> 01:58:06,470
If I keep my promise

1356
01:58:06,471 --> 01:58:08,470
You won't know this kind of happiness

1357
01:58:08,471 --> 01:58:10,470
That'll be fine

1358
01:58:10,471 --> 01:58:16,470
you

1359
01:58:16,471 --> 01:58:18,470
sorry

1360
01:58:18,471 --> 01:58:20,471
Welcome back.



