1
00:00:00,490 --> 00:00:01,490
Huh?

2
00:08:35,690 --> 00:08:38,289
I felt good too. Is it true?

3
00:08:39,030 --> 00:08:40,470
It's a memory that will last a lifetime.

4
00:08:41,190 --> 00:08:42,190
Let's do it once.

5
00:08:43,169 --> 00:08:45,510
Eh, are you there yet? Yeah.

6
00:08:48,670 --> 00:08:51,590
Well then, Nanayama-kun, please help me. please.

7
00:08:53,690 --> 00:08:56,290
Isn't there a room for Nanayama-kun today?

8
00:08:57,050 --> 00:09:01,750
My room is leaking a bit. Eh, rain leak? Yes.

9
00:09:02,789 --> 00:09:06,050
It's a perfectly clean house, but this cat...

10
00:09:06,050 --> 00:09:15,130
between

11
00:09:15,130 --> 00:09:16,130
Did you do your homework?

12
00:09:31,240 --> 00:09:35,080
Did you understand? I kind of forgot. Hmm.

13
00:09:35,980 --> 00:09:37,380
So why don't you take care of me again?

14
00:09:37,600 --> 00:09:38,600
Sorry.

15
00:09:42,100 --> 00:09:43,360
But I was surprised.

16
00:09:44,360 --> 00:09:47,600
I'm a person who doesn't worry, and this is my first time doing a home class.
Right.

17
00:09:51,320 --> 00:09:52,320
Huh?

18
00:09:54,560 --> 00:09:57,380
What? Oh, no, anything is fine. Please don't worry about it.

19
00:09:59,660 --> 00:10:05,260
But since we're the same age, I don't have to use honorifics.
Because I'm a teacher

20
00:10:05,460 --> 00:10:12,400
It's better if I don't use it, but I'm more calm.
Yo yeah

21
00:10:12,400 --> 00:10:19,340
Well then, let's do it, please.Then I did it the other day.
once

22
00:10:19,340 --> 00:10:20,340
Can you explain it to me?

23
00:10:36,240 --> 00:10:37,240
Thank you very much.

24
00:11:37,590 --> 00:11:38,590
Me,

25
00:11:38,690 --> 00:11:39,690
I have something on my face.

26
00:12:07,500 --> 00:12:08,560
Do you use this method?

27
00:12:10,440 --> 00:12:11,440
Do you understand?

28
00:12:11,760 --> 00:12:12,760
Yes.

29
00:12:13,040 --> 00:12:15,240
Yeah, what about this?

30
00:12:16,140 --> 00:12:17,140
Yeah.

31
00:12:42,670 --> 00:12:43,790
Didn't you just watch it?

32
00:12:47,350 --> 00:12:50,110
Look too

33
00:12:50,110 --> 00:12:56,050
It's not going to decrease, though.

34
00:12:56,050 --> 00:13:00,410
Is it really my fault that I'm wearing these clothes?

35
00:13:00,410 --> 00:13:06,470
Was it very stimulating?

36
00:13:08,670 --> 00:13:11,770
You have to think about clothes.

37
00:13:17,680 --> 00:13:18,680
It's a little nicer here

38
00:14:20,970 --> 00:14:27,490
It's really stressful and it helps a lot when you're doing a job like this.
Sa

39
00:14:27,490 --> 00:14:29,670
The closer the better.

40
00:14:51,480 --> 00:14:54,000
Ya, ya, I'll do it. Huh?

41
00:14:54,340 --> 00:14:55,340
What?

42
00:14:55,420 --> 00:14:56,900
Did you say something?

43
00:14:57,720 --> 00:14:59,080
I'll study. Huh?

44
00:14:59,420 --> 00:15:00,680
Speak clearly now.

45
00:15:11,100 --> 00:15:16,020
Do you remember about Kun?

46
00:15:16,460 --> 00:15:17,560
What are you doing?

47
00:15:17,880 --> 00:15:21,110
I remember that. It's already decided. What happened the other day?
Right?

48
00:15:21,990 --> 00:15:28,670
I'm not that stupid, so I'm not saying that.

49
00:15:28,670 --> 00:15:34,150
What do you mean by "from before"?

50
00:15:34,770 --> 00:15:39,470
A long time ago, yes a long time ago?

51
00:16:02,570 --> 00:16:03,570
Nagoya Mayuta?

52
00:16:03,930 --> 00:16:06,870
Mayuta Nagoya, right?

53
00:16:08,170 --> 00:16:10,810
I know that name correctly.

54
00:16:47,560 --> 00:16:48,560
Gero?

55
00:16:48,840 --> 00:16:49,860
Ger yama?

56
00:16:50,760 --> 00:16:54,500
Is it a good song?

57
00:16:56,440 --> 00:16:59,320
Yes, what? Gel Yama?

58
00:16:59,760 --> 00:17:01,240
Yes, what? Gel Yama?

59
00:17:02,020 --> 00:17:03,200
Yes, a lie?

60
00:17:04,060 --> 00:17:06,940
Is that so?

61
00:17:07,160 --> 00:17:08,680
Yes, huh?

62
00:17:10,480 --> 00:17:15,079
Huh? Yes, ah, huh? Gel yama?

63
00:17:19,500 --> 00:17:26,240
There's a mountain of vomit, right? At lunch time.

64
00:17:26,240 --> 00:17:31,340
After I got into the vomit, it became a mountain of vomit

65
00:17:31,340 --> 00:17:37,120
ro mountain ge

66
00:17:37,120 --> 00:17:42,580
Mountain?

67
00:17:47,690 --> 00:17:54,530
Oh, sorry, vomit mountain, I've seen it before too.
That's what I thought.

68
00:17:54,530 --> 00:17:55,610
Is it true?

69
00:17:58,310 --> 00:18:03,510
I see. I feel nostalgic about the vomit mountain.

70
00:18:03,510 --> 00:18:07,790
vomit mountain

71
00:18:07,790 --> 00:18:14,550
I'm sure we all played together.

72
00:18:18,120 --> 00:18:24,720
Haven't you played? Have you ever played? We talked about it, right?

73
00:18:24,720 --> 00:18:31,180
I remember we were talking in the seat next to each other.

74
00:18:31,180 --> 00:18:37,680
There's no neighbor. Was that wrong? 1

75
00:18:37,680 --> 00:18:43,200
We were together when we were in the first grade.

76
00:18:43,200 --> 00:18:50,170
When I was in 1st grade, I was in 2nd or 3rd grade, I realized it wasn't 1st grade.

77
00:18:50,170 --> 00:18:57,130
I remember it because we were together for the first two or three years.

78
00:18:57,130 --> 00:19:03,130
Nameyama-kun, do you remember me?

79
00:19:04,250 --> 00:19:06,410
I still remember it, but

80
00:19:06,410 --> 00:19:11,750
Did you remember?

81
00:19:12,930 --> 00:19:18,740
I remember. Well then, do you have any memories with me?

82
00:19:19,660 --> 00:19:25,620
I mean, it's a memory, or rather... huh?

83
00:19:28,140 --> 00:19:33,300
Yari… Huh?

84
00:19:36,700 --> 00:19:37,700
Huh?

85
00:19:38,540 --> 00:19:45,040
I can't hear it. No, I don't know what that is, it's a set-up.

86
00:19:47,440 --> 00:19:48,600
Can even two people do it?

87
00:19:49,600 --> 00:19:54,900
No...she was famous among men.

88
00:19:54,900 --> 00:19:57,000
Famous?

89
00:19:57,240 --> 00:20:00,820
That's right, no... no...

90
00:20:00,820 --> 00:20:06,960
Isn't that a rumor?

91
00:20:08,180 --> 00:20:14,860
I don't think that's the case, but everyone has done it...
That's it

92
00:20:14,860 --> 00:20:16,120
That's what I'm saying, right?

93
00:20:22,000 --> 00:20:25,760
We were talking about rumors like these guys.

94
00:20:25,760 --> 00:20:32,440
That's right, right?

95
00:20:32,900 --> 00:20:39,660
No... um... yeah... but it's okay...

96
00:20:39,660 --> 00:20:46,020
I don't do anything special when I'm in China...hmm...

97
00:20:46,020 --> 00:20:48,800
Do you remember Kimura-kun?

98
00:20:49,720 --> 00:20:50,720
Kimura-kun?

99
00:20:51,340 --> 00:20:58,300
Ah, well, I remember, but no, Kimura-kun.

100
00:20:58,300 --> 00:21:05,180
Watch a video

101
00:21:05,180 --> 00:21:07,100
I was asked to watch a video?

102
00:21:07,600 --> 00:21:13,660
Yes, teacher Kimura-kun and Ya.

103
00:21:13,660 --> 00:21:15,760
Yes, right?

104
00:21:16,660 --> 00:21:17,740
No, no

105
00:21:19,050 --> 00:21:24,950
Not in particular, but it's not just Kimura-kun, there are about three other people.
I think there is

106
00:21:24,950 --> 00:21:31,570
How about some teacher peace?

107
00:21:31,790 --> 00:21:37,330
Did something like that ever happen? I feel like everyone is being turned around by men.
I got caught

108
00:21:37,330 --> 00:21:43,130
Kimura-kun, look at this too.

109
00:21:43,130 --> 00:21:48,410
I told her to do it to a woman, and I let her do it to me.

110
00:21:50,190 --> 00:21:51,190
Is that so?

111
00:21:51,810 --> 00:21:52,950
What do you think?

112
00:21:54,790 --> 00:22:00,930
Well, I guess I did it.

113
00:22:00,930 --> 00:22:06,030
I guess that's because I was young, then.

114
00:22:06,030 --> 00:22:12,790
Is it true that more than 80% of the class

115
00:22:12,790 --> 00:22:13,790
Is it?

116
00:22:14,510 --> 00:22:17,710
80% of the class

117
00:22:18,590 --> 00:22:21,050
80% of the grade. Huh?

118
00:22:21,770 --> 00:22:22,770
Grade?

119
00:22:22,950 --> 00:22:24,430
Yes, 80% of the grade.

120
00:22:25,230 --> 00:22:26,330
Until there?

121
00:22:27,470 --> 00:22:32,530
Eh

122
00:22:32,530 --> 00:22:40,610
Chi

123
00:22:40,610 --> 00:22:47,030
I like it, but I just can't say no. Huh?

124
00:22:47,450 --> 00:22:48,450
Yes?

125
00:22:48,820 --> 00:22:55,720
When someone told me that my butt was weak, I refused.

126
00:22:55,720 --> 00:23:00,900
Is it really that bad?

127
00:23:01,200 --> 00:23:04,400
Yeah, I turned into a carrot that much.

128
00:23:35,850 --> 00:23:38,730
Teacher or something? Blue

129
00:23:38,730 --> 00:23:44,370
Mr. Yama is also there.

130
00:23:44,370 --> 00:23:48,630
I wonder if it's Murata Sensei.

131
00:23:48,630 --> 00:23:51,590
That

132
00:23:51,590 --> 00:23:57,570
What is it from your teacher?

133
00:23:58,190 --> 00:24:01,810
Well, I guess the teacher told me about it.

134
00:24:12,780 --> 00:24:18,880
Professor Aoyama, if I remember correctly, is already a little bald.

135
00:24:18,880 --> 00:24:25,760
She wasn't as popular as a model, was she? Ah, but ah
The eyes I saw

136
00:24:25,760 --> 00:24:31,640
I didn't mind, and at that time, I didn't say no.
Wait a minute. blue

137
00:24:31,640 --> 00:24:37,060
I had no idea that Yama-kun had also invited me.

138
00:24:38,660 --> 00:24:41,140
It's just a joke. That's a lie.

139
00:24:46,440 --> 00:24:47,440
Do you want to do it now?

140
00:24:49,020 --> 00:24:50,020
Huh?

141
00:24:50,960 --> 00:24:54,380
That's why it's a joke.I don't study.

142
00:24:54,380 --> 00:25:00,780
What?

143
00:25:01,560 --> 00:25:02,560
Do you want to do this?

144
00:25:04,380 --> 00:25:05,380
Huh?

145
00:25:07,040 --> 00:25:08,160
Huh? That's what you said, right?

146
00:25:08,680 --> 00:25:15,200
Yes, I have to study, but studying is an alien.
Mr. N also saw a glimpse of it.

147
00:25:17,620 --> 00:25:18,740
Don't you really want to do this?

148
00:25:21,300 --> 00:25:26,080
Nagayama is a virgin, right?

149
00:25:27,180 --> 00:25:34,120
No, I'm not a virgin, but no, I'm still a virgin, right?
Actually, no, it's really different.

150
00:25:34,120 --> 00:25:39,520
Huh? I understand, please have sex with me as a virgin, starting now.
…

151
00:25:39,520 --> 00:25:46,400
I've been hearing a lot of virgin voices... I'm a virgin, right?

152
00:25:53,899 --> 00:25:55,120
So, do you want to study?

153
00:25:56,400 --> 00:25:57,400
That's right

154
00:27:18,480 --> 00:27:19,480
Please be more careful

155
00:29:07,530 --> 00:29:08,530
Good night

156
00:35:13,710 --> 00:35:14,710
Thank you for watching.

157
00:38:48,140 --> 00:38:49,140
Can I sleep?

158
00:44:32,240 --> 00:44:33,240
Like this

159
00:50:08,010 --> 00:50:14,930
I learned a lot every week.

160
00:50:14,930 --> 00:50:15,930
Ja?

161
00:50:58,250 --> 00:50:59,250
around here and

162
00:52:06,570 --> 00:52:12,770
Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh
Eh, eh, eh

163
00:52:53,290 --> 00:52:54,009
What?

164
00:52:54,010 --> 00:53:00,950
She's Saori Tajima, right? Yes, but where is she?

165
00:53:00,950 --> 00:53:02,270
Did I meet you there?

166
00:53:03,010 --> 00:53:04,010
Huh?

167
00:53:04,330 --> 00:53:10,710
No, I didn't meet you anywhere. Huh? Um,

168
00:53:10,970 --> 00:53:15,370
We went to school together, right?

169
00:53:15,650 --> 00:53:16,650
School?

170
00:53:16,710 --> 00:53:17,710
Yes.

171
00:53:18,010 --> 00:53:19,950
Huh? High school?

172
00:53:20,290 --> 00:53:22,090
Huh? No, that.

173
00:53:23,660 --> 00:53:30,040
Junior high school Junior high school Yes, it's already second year, right?

174
00:53:30,040 --> 00:53:36,920
Yes, ah, look, I guess so, eh, yes, now.

175
00:53:36,920 --> 00:53:43,760
This time, this time, this time, I don't know.

176
00:53:43,760 --> 00:53:50,760
No, but that's Saori Tajima. Yes, we're in the same class.

177
00:53:50,760 --> 00:53:51,760
Yes, I did.

178
00:53:53,040 --> 00:53:54,040
My name is Kondo.

179
00:53:56,400 --> 00:53:58,500
Aren't you mistaken about someone else?

180
00:53:59,220 --> 00:54:06,000
Huh? No, no, it's nothing. So, Saori Tajima
It's Mr. near

181
00:54:06,000 --> 00:54:07,500
Fuji: Was there anyone there?

182
00:54:07,720 --> 00:54:08,720
Ah,

183
00:54:08,840 --> 00:54:12,260
No, I was there. Kondo. I.

184
00:54:13,420 --> 00:54:14,460
I was there.

185
00:54:15,340 --> 00:54:16,420
in the same class.

186
00:54:17,480 --> 00:54:23,500
There was a time when I was sitting behind Mr. Tajima's seat.
Yes, it is.

187
00:54:23,500 --> 00:54:30,080
I was embarrassed to let you smell it.
Oh no

188
00:54:30,080 --> 00:54:34,580
Sorry, I don't mean anything weird at all.

189
00:54:34,580 --> 00:54:41,500
There were times when I was behind.

190
00:54:41,500 --> 00:54:48,360
Yes, but I had to help a little while handing out the printers.
I've mentioned that before, but I'm sorry.

191
00:54:48,360 --> 00:54:49,360
A little bit

192
00:54:55,930 --> 00:54:57,350
Are you a shy shopper?

193
00:54:57,750 --> 00:55:02,330
Are you a shy person?
Are you a shy person?

194
00:55:04,130 --> 00:55:10,190
Are you a shy person?

195
00:55:10,190 --> 00:55:14,290
Ma is a shame

196
00:55:14,290 --> 00:55:20,970
Are you a regular retailer?

197
00:55:28,190 --> 00:55:31,610
Well, that's true after all.

198
00:55:34,930 --> 00:55:39,530
You see, I was the manager of the soccer club.
Right.

199
00:55:40,970 --> 00:55:45,210
yes. You see, there's no doubt about it.

200
00:55:56,650 --> 00:56:03,570
Don't you know that anymore? Maybe you don't remember it.

201
00:56:03,570 --> 00:56:08,530
I don't seem to remember it.

202
00:56:08,530 --> 00:56:13,770
That's right, isn't it?

203
00:56:13,770 --> 00:56:19,990
That's right, that's right.

204
00:56:19,990 --> 00:56:25,330
I was a shadow of myself, you know?

205
00:56:31,580 --> 00:56:38,400
Ah, that's right. I don't remember. Ah, something like that.

206
00:56:38,400 --> 00:56:45,320
It's kind of difficult, isn't it?

207
00:56:46,180 --> 00:56:52,640
I feel like you said something, ``I'm impressed.''

208
00:56:54,120 --> 00:56:55,280
Did you say something?

209
00:56:56,140 --> 00:56:57,780
It seems like you said something, huh?

210
00:57:07,380 --> 00:57:14,380
Maybe I just remembered it, no, I don't remember.
Yes, I remember it now.

211
00:57:14,380 --> 00:57:19,100
I definitely don't remember it, but I do remember it.It's true.
Is it?

212
00:57:20,120 --> 00:57:26,880
Yes, he was a very impressive child with a shaved head.

213
00:57:26,880 --> 00:57:33,500
I've never been a monk, but I did wear glasses.

214
00:57:33,500 --> 00:57:39,400
No, I have never worn glasses.

215
00:57:39,400 --> 00:57:44,760
I just remembered

216
00:57:44,760 --> 00:57:48,240
Is it true?

217
00:57:48,960 --> 00:57:55,900
Yes, that's right, you lent me the eraser when I forgot it.
No, no, eraser

218
00:57:55,900 --> 00:57:57,980
I've never lent it to anyone, though.

219
00:58:06,090 --> 00:58:12,430
I remember Shimada-kun, but...

220
00:58:12,430 --> 00:58:19,430
I'm on an island where I don't remember anything about you, Kondo.

221
00:58:19,430 --> 00:58:25,150
I haven't said a single word about you, though.

222
00:58:25,150 --> 00:58:31,670
Shimada-kun, to be more specific, our seats were quite far apart, right?

223
00:58:31,670 --> 00:58:33,130
I guess so.

224
00:58:36,840 --> 00:58:42,840
Shimada-kun, which one are you? Me, Kondo-kun, and I.

225
00:58:42,840 --> 00:58:49,640
I think he's in the same category as that guy, with that shaved head and eyes.
Mirror

226
00:58:49,640 --> 00:58:56,460
Isn't it a well-known characteristic of Shimada?
that kind of thing

227
00:58:56,460 --> 00:59:03,360
I, Kondo, am in the same category as you remember.

228
00:59:03,360 --> 00:59:04,360
Isn't it?

229
00:59:12,910 --> 00:59:19,510
Also, as I mentioned earlier, Shimada-kun's
That's all I can say.

230
00:59:19,510 --> 00:59:26,010
That's funny, even though I was in the back seat.

231
00:59:26,010 --> 00:59:32,210
Did you use the shadow to talk to Shimada-kun?

232
00:59:32,210 --> 00:59:39,170
I thought, oh, how is this?

233
00:59:39,170 --> 00:59:42,150
He is a monk and wears glasses.

234
00:59:43,660 --> 00:59:50,520
Was the impression you had when you saw it a bit distinctive?
I can't if

235
00:59:50,520 --> 00:59:57,320
Shimada-kun is more distinctive.

236
00:59:57,320 --> 01:00:03,340
No signs, I don't think that's the case.

237
01:00:03,340 --> 01:00:08,200
Well, I certainly haven't done anything noteworthy.

238
01:00:14,600 --> 01:00:15,600
Is that so?

239
01:00:16,180 --> 01:00:17,260
Is that so?

240
01:00:18,580 --> 01:00:24,000
What does that mean to me?

241
01:00:24,000 --> 01:00:31,000
This is Ms. Tajima, who is like the Madonna that I admire.

242
01:00:31,000 --> 01:00:37,420
I had a fateful reunion with Mr. Shima like this.

243
01:00:37,420 --> 01:00:42,240
I wonder if that's true. Is that something that makes you stand out so much?
to

244
01:00:52,880 --> 01:00:58,180
I don't know where I didn't know.

245
01:00:58,180 --> 01:01:02,580
It was hot

246
01:01:13,960 --> 01:01:18,740
This textbook doesn't even have a line, but I study it properly.
Do you want to do it?

247
01:01:19,360 --> 01:01:23,280
No, I haven't opened it that many times, only a few times.

248
01:01:24,640 --> 01:01:25,640
But,

249
01:01:27,340 --> 01:01:29,180
You're doing math, right?

250
01:01:32,900 --> 01:01:33,900
terrible.

251
01:01:35,880 --> 01:01:37,440
terrible.

252
01:01:40,160 --> 01:01:42,300
What people care about.

253
01:01:52,730 --> 01:01:59,710
You just made a fool of yourself, Mr. Tajima.

254
01:01:59,710 --> 01:02:06,670
I am a third year student.

255
01:02:06,670 --> 01:02:13,110
I just said that, right? No, I didn't say that.
I cried, but

256
01:02:13,110 --> 01:02:19,170
I don't think it's terrible. That kind of thing is terrible.

257
01:02:22,850 --> 01:02:27,210
So, Mr. Tajima, is it okay to be a third year ronin student?

258
01:02:28,170 --> 01:02:29,170
My boyfriend.

259
01:02:29,670 --> 01:02:30,670
Eh,

260
01:02:35,310 --> 01:02:36,850
It's jammed, right?

261
01:02:38,130 --> 01:02:42,790
It's not clogged. No, I'm stuck, as it's clear now.
To. Huh?

262
01:02:43,350 --> 01:02:45,750
Wait a minute, eh?

263
01:02:46,450 --> 01:02:48,130
A bitter smile that looked like a picture.

264
01:02:48,950 --> 01:02:49,950
What?

265
01:02:53,550 --> 01:03:00,530
It's so amazing that it seems like it's on purpose.
I read it

266
01:03:00,530 --> 01:03:06,770
This is what we mean when we talk about social interaction, right?

267
01:03:06,770 --> 01:03:13,630
I didn't draw any lines saying "I'm doing it." "I'm doing it."
There isn't.

268
01:03:13,630 --> 01:03:20,510
But somehow I feel like it's here.

269
01:03:20,510 --> 01:03:22,830
A little further in front

270
01:03:24,200 --> 01:03:27,280
No, it's kind of, uh, isn't it kind of rough?

271
01:03:28,500 --> 01:03:33,120
No, well, I didn't fold it or draw any lines.

272
01:03:35,020 --> 01:03:41,400
This means that there are no folds or lines drawn.
The thing is, I haven't opened it very often.

273
01:03:41,400 --> 01:03:48,380
Yo. I can pretty much assume that this is the first page.
Isn't it? Then, is it really okay to start from the very beginning?

274
01:03:48,380 --> 01:03:52,360
I wonder? To be more specific, I opened this for the first time today.

275
01:03:53,200 --> 01:04:00,080
I just bought this. I can't tell when I look at it. It's beautiful.
Well, it's new. This is new.

276
01:04:00,080 --> 01:04:07,080
I just bought it, so it makes sense.
Something

277
01:04:07,080 --> 01:04:08,140
There's no reason to hold back.

278
01:04:21,840 --> 01:04:22,860
1st year junior high school?

279
01:04:23,440 --> 01:04:26,120
Is this a first year junior high school level?

280
01:04:26,380 --> 01:04:27,380
Huh?

281
01:04:27,780 --> 01:04:31,020
No, that's a bit of an exaggeration, isn't it?

282
01:04:31,480 --> 01:04:33,660
Huh? 1st year of junior high school?

283
01:04:34,540 --> 01:04:41,440
Huh? It was scary. It's kind of complicated. I thought I really understood this already.
Not and

284
01:04:41,440 --> 01:04:48,260
I'm going to end up not knowing everything.
Somehow already

285
01:04:48,260 --> 01:04:53,410
What if you only say such trivial things?
Should I change my teacher?

286
01:04:53,830 --> 01:05:00,810
No, it's not yet, it's just the beginning.
From this to this. No, it's like,

287
01:05:00,810 --> 01:05:07,790
I can already predict it. I guess this messy feeling will continue.
That's what I mean. No, I don't know what to do now.

288
01:05:07,790 --> 01:05:14,430
Because I don't know what's going on, I don't know what's going on. No, no
I wonder if this will sell if I play it?

289
01:05:21,130 --> 01:05:23,970
I feel like I'm going to get into trouble, because it's already here.

290
01:05:24,670 --> 01:05:30,790
Huh? No, I haven't told you anything yet. No, no
Yes, that's true.

291
01:05:31,410 --> 01:05:34,070
Well then, let's do our best together. Yes?

292
01:05:34,630 --> 01:05:41,530
Right? Yes, yes, yes. Well then, let's get started. Ha,
Ah, yes, ha...

293
01:05:41,590 --> 01:05:47,450
Shall we begin? Well then, let's take a look at Combio-kun's abilities.
Because I want to know. Ah, yes yes.

294
01:05:50,410 --> 01:05:52,410
Can I try to solve it from here to here?

295
01:05:52,950 --> 01:05:57,530
Yes, I understand.If you don't understand, I'll skip it.
That's fine, so yes

296
01:05:57,530 --> 01:06:04,050
The teacher is easy to understand

297
01:06:04,250 --> 01:06:10,390
I'll bring it to you.What should I put on it?

298
01:07:32,400 --> 01:07:33,400
Huh?

299
01:07:33,940 --> 01:07:34,940
Huh? Huh?

300
01:07:35,080 --> 01:07:37,280
Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? Huh?

301
01:07:38,020 --> 01:07:39,020
Huh?

302
01:08:03,050 --> 01:08:09,950
If you walk into this street, you'll be the same, so if you don't know, just ask.
Stay

303
01:08:09,950 --> 01:08:13,050
Hey this,

304
01:08:19,529 --> 01:08:20,790
Do you understand here?

305
01:08:22,170 --> 01:08:23,590
Isn't this written?

306
01:08:24,670 --> 01:08:31,029
Yes, I have written this.

307
01:08:31,029 --> 01:08:32,189
write

308
01:08:33,810 --> 01:08:34,870
Oh, this, yes.

309
01:08:40,770 --> 01:08:43,189
This is a bit wrong.

310
01:08:44,510 --> 01:08:45,630
Oh, you're wrong?

311
01:08:45,870 --> 01:08:49,189
That's strange. Look, write it like this.

312
01:09:06,669 --> 01:09:08,950
Ah, there

313
01:09:08,950 --> 01:09:27,689
between

314
01:09:27,689 --> 01:09:34,510
You're wrong. Are you wrong? Um, you're right. You're right.

315
01:09:34,510 --> 01:09:35,510
Are you saying?

316
01:09:37,200 --> 01:09:39,000
It's not a guess, right?

317
01:09:39,399 --> 01:09:46,040
Isn't that completely wrong? Isn't it true? Isn't it true?
Huh?

318
01:09:50,700 --> 01:09:51,700
Where?

319
01:09:52,460 --> 01:09:56,860
So what about this third question?

320
01:09:57,080 --> 01:09:59,860
Are you sure you're right? You're a winner, right?

321
01:10:00,220 --> 01:10:03,960
Question 3 is wrong.Is it wrong?

322
01:10:06,160 --> 01:10:12,660
That's the biggest mistake. Oh, really? That's a mistake.
That's it. Is that so? Well then,

323
01:10:12,780 --> 01:10:19,640
That means it's not the D I expected. Yeah, not D
Yo. Oh, not D. I see,

324
01:10:19,720 --> 01:10:21,720
That's weird. Well then, what?

325
01:10:22,220 --> 01:10:23,560
Was it E?

326
01:10:24,120 --> 01:10:30,400
If you think about it properly, you'll never use it, right? Huh?
Do you not use it?

327
01:10:31,140 --> 01:10:34,540
That's weird. Isn't it D or E?

328
01:10:34,990 --> 01:10:36,190
Well, then what is it?

329
01:10:36,830 --> 01:10:43,230
Huh? It's completely unpredictable. Calm down a bit
Think slowly.

330
01:10:43,690 --> 01:10:44,690
Ah,

331
01:10:44,930 --> 01:10:50,670
Yes, I'll calm down. Yes, that's right. Don't fall off
And. Dress casually, dress casually.

332
01:10:57,070 --> 01:11:01,330
Did you do it?

333
01:11:01,930 --> 01:11:04,900
Oh, no. Please wait a moment

334
01:11:04,900 --> 01:11:13,560
here

335
01:11:13,560 --> 01:11:21,860
between

336
01:11:21,860 --> 01:11:24,860
Is it wrong? Is it wrong?

337
01:11:25,400 --> 01:11:27,280
Think about it

338
01:11:34,919 --> 01:11:36,420
So, is this it?

339
01:11:37,880 --> 01:11:38,900
Yeah yeah yeah!

340
01:11:39,380 --> 01:11:42,860
Oh, really? You can do it if you try!

341
01:11:44,280 --> 01:11:45,640
Yay!

342
01:11:46,400 --> 01:11:48,280
Should I go to university?

343
01:11:48,540 --> 01:11:49,540
I can go! I can go!

344
01:13:09,589 --> 01:13:12,910
Huh? Um, Kondo-kun. Huh?

345
01:13:14,990 --> 01:13:17,910
Huh, ah, what? Ah, what?

346
01:13:18,990 --> 01:13:19,990
Am I wrong?

347
01:13:20,610 --> 01:13:26,730
No, you're not wrong. Oh, uh, uh, is it true?

348
01:13:26,970 --> 01:13:28,530
Are you looking at me properly?

349
01:13:29,110 --> 01:13:33,350
Yeah. Ah, then it matches.

350
01:13:34,790 --> 01:13:37,030
Just do it. Ah, yes.

351
01:13:57,660 --> 01:14:00,660
Teacher, what do you think of this? Where is it?

352
01:14:01,140 --> 01:14:02,200
This is it, this is it.

353
01:14:03,260 --> 01:14:04,320
What is this? Yes.

354
01:14:05,140 --> 01:14:09,520
This is a bit wrong, only the last part is wrong. Oh, just the last part?

355
01:14:10,120 --> 01:14:11,360
So, around here?

356
01:14:17,800 --> 01:14:21,680
Well, do you like the pose?

357
01:14:21,920 --> 01:14:25,500
Yes, that fits. Oh really?

358
01:14:29,680 --> 01:14:35,840
I don't understand this either. Ah, that's also written here.
Please write one.

359
01:14:35,900 --> 01:14:41,920
That's it, right?

360
01:14:41,920 --> 01:14:45,880
Yes, yes, yes

361
01:14:58,750 --> 01:15:03,330
This is exactly what I wrote.

362
01:15:03,330 --> 01:15:07,210
This

363
01:15:07,210 --> 01:15:14,170
A little bit

364
01:15:14,170 --> 01:15:19,710
That's right. It's a little twisted, but it's a progressive form.

365
01:15:19,710 --> 01:15:25,350
Ing Ing

366
01:15:26,760 --> 01:15:29,200
It would be no good if I just went back. Oh, I see.

367
01:15:30,240 --> 01:15:31,580
It's called ING. Yeah.

368
01:15:42,200 --> 01:15:47,760
Do you understand? Ah, uh, ah, but I just don't understand. this
English. This one doesn't turn on, and this one turns on.

369
01:15:47,760 --> 01:15:51,840
Yes. Oh, aren't you wearing this? Yes. Ah, put it on
It happened.

370
01:15:53,400 --> 01:15:55,660
Well, here it is.

371
01:16:06,070 --> 01:16:12,510
this is a little this

372
01:16:12,510 --> 01:16:19,350
Don't you understand? Well, this is exactly what I've been doing.
Do it

373
01:16:19,350 --> 01:16:20,350
Look

374
01:16:42,380 --> 01:16:45,320
Wow, this feels a little different. I agree.

375
01:16:46,340 --> 01:16:53,260
This one is also close. Now it's gone. Ah, that’s it.
Tchi. What?

376
01:16:53,260 --> 01:16:54,260
I guess so.

377
01:16:57,660 --> 01:17:04,240
I guess all I have to do is remember that this is what it's called.
cormorant

378
01:17:04,240 --> 01:17:07,100
yeah. I don't think there are any particular tips or tricks.

379
01:17:07,980 --> 01:17:11,360
The trick is to read the previous sentence. Ah, read the article.

380
01:17:12,200 --> 01:17:13,500
Even if I don't understand everything.

381
01:17:15,220 --> 01:17:16,840
Because the picture and the hand come together.

382
01:17:17,560 --> 01:17:23,620
The problem here is the application.

383
01:17:31,540 --> 01:17:32,860
It's applied, isn't it?

384
01:18:01,260 --> 01:18:02,260
Teacher,

385
01:18:02,720 --> 01:18:05,660
Would you like to take a break here for a while? Huh?

386
01:18:06,200 --> 01:18:07,200
Already?

387
01:18:07,400 --> 01:18:14,120
Huh? You've been sitting there for 30 minutes, haven't you?
30 minutes is normal.

388
01:18:14,120 --> 01:18:15,360
Normal?

389
01:18:16,170 --> 01:18:23,010
No, but I'm just feeling tired right now.
I'm already inside, so I'm going to take a break.

390
01:18:23,010 --> 01:18:27,170
I'd like to take a break for just 10 minutes.Yes.

391
01:18:27,170 --> 01:18:33,810
It's a bit tiring, isn't it?

392
01:18:33,810 --> 01:18:39,490
No, it's been a long time since I studied this much.

393
01:18:39,490 --> 01:18:42,390
Don't you do things like this too?

394
01:18:43,270 --> 01:18:47,880
Yes, always Yes, absolutely. Yes, it is not possible.

395
01:18:48,720 --> 01:18:55,500
Ah, that's right. Yes, I worked really hard today.
No, I did my best.

396
01:18:59,000 --> 01:19:05,940
Really, big

397
01:19:05,940 --> 01:19:10,800
Going to school is very difficult. It's tough. Studying like this
If you don't,

398
01:19:10,920 --> 01:19:14,100
I don't know if I'm going to university or not.

399
01:19:14,840 --> 01:19:16,620
It's still the beginning here.

400
01:19:17,420 --> 01:19:23,440
Ah, the first one. I need to study even more. Oh,

401
01:19:23,960 --> 01:19:25,340
Why don't you study?

402
01:19:26,060 --> 01:19:27,760
That's why I'm doing it like this, after all.

403
01:19:29,360 --> 01:19:31,360
Ah, it seems like it's getting far away now.

404
01:19:33,980 --> 01:19:35,500
I don't even have one page.

405
01:19:36,360 --> 01:19:37,500
Just one page.

406
01:19:38,720 --> 01:19:41,980
Well then, I don't want you to tell Mrs. Jima everything.

407
01:19:44,370 --> 01:19:51,290
But once you go to university, it's fun. Yes, it's fun every day.

408
01:19:51,290 --> 01:19:58,150
They don't study every day, they play around.
There is a message, right?

409
01:19:58,150 --> 01:20:02,230
Okay? Are you doing it right? Yes, really?

410
01:20:02,930 --> 01:20:06,770
There are so many fun things to do, right? What?

411
01:20:07,190 --> 01:20:10,310
What about this kind of disorder?

412
01:20:10,750 --> 01:20:17,710
I hope you have a happy life like that at university.
I don't think that's the case.

413
01:20:17,710 --> 01:20:18,850
Huh?

414
01:20:19,370 --> 01:20:25,750
No, no, I'll watch it on TV. They're doing something.
All university students

415
01:20:25,750 --> 01:20:32,750
Drinking alcohol, causing disorder, etc.
Two more

416
01:20:32,750 --> 01:20:39,490
I drink because I'm over 10 years old, but I still drink like that.
Everyone was drinking and having a great time.

417
01:20:39,490 --> 01:20:42,730
Having fun and having fun

418
01:20:47,660 --> 01:20:48,559
Isn't it?

419
01:20:48,560 --> 01:20:49,680
No, again.

420
01:20:50,720 --> 01:20:53,800
That's what makes university life so fun. Yeah.

421
01:20:54,600 --> 01:21:01,520
After all, that's what you call it. What do you mean? It's called obscene.

422
01:21:01,520 --> 01:21:05,320
Or maybe you're doing something fun.

423
01:21:06,320 --> 01:21:07,780
Is that what you think?

424
01:21:08,160 --> 01:21:15,160
Because it's on TV, this is what life is like at university.
The

425
01:21:15,160 --> 01:21:16,520
I was wondering where I could send it.

426
01:21:24,810 --> 01:21:26,770
So, aren't you doing it? Mr. Tajima.

427
01:21:27,590 --> 01:21:28,850
I haven't done it.

428
01:21:29,870 --> 01:21:32,770
Huh? So, what about the king game?

429
01:21:33,730 --> 01:21:40,510
King game? Yes. I played the king game just for fun.
There are things though. Ho

430
01:21:40,510 --> 01:21:43,370
Well, you see, they are doing it after all, aren't they?

431
01:21:44,130 --> 01:21:47,630
Isn't such a low speed such a big deal?

432
01:21:48,610 --> 01:21:51,370
In the end. What already?

433
01:21:56,560 --> 01:22:03,500
That's all I can say.
Right. That's not true. Before studying properly

434
01:22:03,500 --> 01:22:04,500
That's what I'm saying.

435
01:22:05,120 --> 01:22:07,200
Huh? Are you studying?

436
01:22:07,500 --> 01:22:10,360
I'm doing it. Are you playing the king game?

437
01:22:11,320 --> 01:22:17,120
If you play the king game, you won't have time to study.
Is it? The king game is held after school.

438
01:22:18,000 --> 01:22:21,840
So, teacher, tell me how far you got in the King's Game.
Please.

439
01:22:23,640 --> 01:22:25,220
Okay, go ahead and study.

440
01:22:25,930 --> 01:22:29,030
No. You can't learn that until you teach it to me.
This is.

441
01:22:30,310 --> 01:22:32,910
What did you do in the Osama game?

442
01:22:35,230 --> 01:22:37,850
A kiss?

443
01:22:38,650 --> 01:22:39,650
Kiss?

444
01:22:40,070 --> 01:22:41,430
Kiss?

445
01:22:42,190 --> 01:22:44,330
Kiss in the Osama game?

446
01:22:45,990 --> 01:22:51,770
There you go. Let's study. Please wait a moment. kiss
It's not just that, right?

447
01:22:53,110 --> 01:22:58,960
I mean... it's a big game, and it ends with a kiss.
It's different from deception, isn't it?

448
01:22:58,960 --> 01:23:05,560
What did you do? I didn't do anything. Please tell me.

449
01:23:05,560 --> 01:23:10,680
Please, if you don't teach me, I won't be able to concentrate on studying.
Yo

450
01:23:24,110 --> 01:23:31,070
What about two people in a toilet? Two people in a toilet together?
I had some alcohol.

451
01:23:31,070 --> 01:23:37,330
There is also a thing called "peracho?"
Is that so?

452
01:23:37,330 --> 01:23:43,710
The two of us drank alcohol and went into the toilet together.
Is it teacher?

453
01:23:43,710 --> 01:23:47,950
What did you say?

454
01:23:47,950 --> 01:23:51,250
sleep

455
01:23:53,050 --> 01:23:59,550
Please wait a moment. Sister, I don't understand. me
I'm dumb, but if I could see it with my eyes, I wouldn't have to work so hard.

456
01:23:59,550 --> 01:24:00,550
Yes, it is.

457
01:24:02,830 --> 01:24:03,850
What did you do?

458
01:24:06,190 --> 01:24:13,130
I'll leave it to your imagination. In my imagination, Mr. Tajima is already here.
Log back. Inside me, in my imagination, Tajima

459
01:24:13,130 --> 01:24:18,090
I'm doing analog backing. Ah, now that's good.
That's right. It's analog back. Mr. Tajima, arrangement

460
01:24:18,090 --> 01:24:18,969
I will.

461
01:24:18,970 --> 01:24:25,910
It has a great voice. Analog back? It won't arrive anymore
Yo this ah ah ah ah

462
01:24:25,910 --> 01:24:30,970
What about anal hacks? They don't really do it that often, do they?

463
01:24:31,310 --> 01:24:34,590
I haven't done it. I haven't done it. Oh, haven't you done anal hacking?

464
01:24:35,550 --> 01:24:39,470
I've never done anything like that. Oh, have you ever? Yeah, what?

465
01:24:40,370 --> 01:24:47,270
So what did you do? We were alone in the bathroom, huh? Anna.
It's not a hakku, after all, then what?

466
01:24:48,130 --> 01:24:49,130
Is it Pera Chi O?

467
01:24:49,570 --> 01:24:52,170
Umm perachio

468
01:24:57,100 --> 01:25:00,780
Tajima-san, you did the perachi in the King's Game.

469
01:25:01,780 --> 01:25:06,220
Isn't that enough? It has nothing to do with studying.

470
01:25:07,060 --> 01:25:09,820
No, there is nothing unrelated.

471
01:25:11,700 --> 01:25:18,620
No, hey, uh, study, study.

472
01:25:18,620 --> 01:25:25,220
Is it strong? That's right. Just like that time ago. Ah, that's right.
Well then, there's something I'd like to do.

473
01:25:25,480 --> 01:25:26,480
What?

474
01:25:27,690 --> 01:25:34,550
How do you say "kiss"? How do you say "kiss" in English?
Please kiss me?

475
01:25:36,230 --> 01:25:37,230
Um?

476
01:25:38,430 --> 01:25:41,350
Is it okay if I just look you in the eye and say that?

477
01:25:42,770 --> 01:25:43,770
Look at my eyes?

478
01:25:44,290 --> 01:25:51,250
Look at your mouth. Isn't your mouth important when it comes to pronunciation?
movement of

479
01:25:51,250 --> 01:25:54,450
Or rather, what I'm saying is, I'm watching.

480
01:25:55,160 --> 01:26:00,840
It's just studying, right? This is studying, right? I agree. yes
Yes. I'm going to do it seriously.

481
01:26:05,760 --> 01:26:06,780
Please kiss me?

482
01:26:10,360 --> 01:26:17,360
It's okay now. So this is studying, right? Learn how to do this
By forcing yourself to do it over and over again.

483
01:26:17,360 --> 01:26:21,420
Isn't that what you remember? I remember it once or twice.
Isn't it impossible?

484
01:26:30,730 --> 01:26:37,710
No, I can see that subtle part of her mouth.
the movement of

485
01:26:37,710 --> 01:26:44,330
If you don't put it in your head, you can pronounce it in English.
Isn't it? Hmm.

486
01:26:44,430 --> 01:26:50,570
Yes, please, teacher, then this is the last time.

487
01:26:50,570 --> 01:26:52,150
Ah, the last

488
01:27:20,840 --> 01:27:24,040
How do you say I want sex?

489
01:27:37,620 --> 01:27:40,240
I want to have sex.

490
01:27:56,910 --> 01:28:00,950
Is it okay if I say it properly? I just understand it now.
It was difficult, so please try again? Yes.

491
01:28:00,950 --> 01:28:05,390
Teacher, please

492
01:28:05,390 --> 01:28:09,110
Already

493
01:28:09,110 --> 01:28:13,810
Once again?

494
01:28:14,030 --> 01:28:20,850
Please, please, please be even more considerate than you are now.
More than now?

495
01:28:20,910 --> 01:28:21,910
yes

496
01:28:26,160 --> 01:28:27,160
Is it okay?

497
01:28:28,680 --> 01:28:35,560
It's really not good.

498
01:28:35,560 --> 01:28:40,360
I have a feeling that I might want it.
That's what I thought, but what did you say?

499
01:28:41,700 --> 01:28:47,320
Well, it worked, so it's okay now, right?

500
01:28:47,640 --> 01:28:54,560
I'll decide. Please wait a moment. I don't really understand.
word

501
01:28:54,560 --> 01:28:55,560
That's it

502
01:29:02,430 --> 01:29:04,070
There are some words that I don't understand.

503
01:29:27,160 --> 01:29:30,100
What do you mean by “closed” or “special grade”?

504
01:29:35,000 --> 01:29:35,680
Not yet

505
01:29:35,680 --> 01:29:44,900
There is

506
01:29:44,900 --> 01:29:45,900
Of?

507
01:30:01,160 --> 01:30:02,580
I just don't understand this? What is this?

508
01:30:03,880 --> 01:30:07,660
F U C K?

509
01:30:08,140 --> 01:30:10,200
Fuck?

510
01:30:10,540 --> 01:30:12,820
Ah, you read that right.

511
01:30:13,580 --> 01:30:20,140
I don't really understand what this means. But you know, sex
I guess it means the same thing as .

512
01:30:20,760 --> 01:30:21,760
Ah,

513
01:30:22,060 --> 01:30:23,060
Is that so?

514
01:30:23,200 --> 01:30:29,380
Yeah. Hey, what do you mean by sex when you write this?

515
01:30:33,020 --> 01:30:35,040
Why are the letters different?

516
01:30:35,600 --> 01:30:38,300
Is there some kind of difference in meaning?

517
01:30:39,460 --> 01:30:41,140
What is it? What is it?

518
01:30:41,960 --> 01:30:45,200
I wonder if it means something violent?

519
01:30:48,120 --> 01:30:51,180
I see, the way you say it changes.

520
01:30:51,180 --> 01:30:57,800
Is it still there? Yes.

521
01:30:57,800 --> 01:31:01,650
I don't know what it is, but yes,

522
01:31:02,930 --> 01:31:03,930
Thank you very much

523
01:31:56,370 --> 01:31:57,370
Ah,

524
01:31:57,690 --> 01:32:04,390
Oh, this, this, this, this, this something, um, what?

525
01:32:04,390 --> 01:32:10,750
Well, to be born, to be born, uh, that...

526
01:32:10,890 --> 01:32:17,010
It's Japanese, uh, uh, no, but I can't read it for some reason.
I thought,

527
01:32:17,170 --> 01:32:22,970
This is something you don't see very often, right?
Well, when I was born,

528
01:32:23,230 --> 01:32:24,790
Wow,

529
01:32:25,980 --> 01:32:27,220
What are you reading?

530
01:32:30,180 --> 01:32:30,500
Yes

531
01:32:30,500 --> 01:32:37,380
Read

532
01:32:37,380 --> 01:32:38,380
Is that so?

533
01:32:39,920 --> 01:32:41,700
Is it okay if I say it again?

534
01:32:45,140 --> 01:32:45,460
Yes

535
01:32:45,460 --> 01:32:53,360
reading

536
01:32:53,360 --> 01:32:54,360
It was wasted

537
01:32:56,330 --> 01:32:57,330
It's not English, right?

538
01:32:57,410 --> 01:33:04,050
But the characters were difficult, so I couldn't read them, so this wasn't studying either.
Is it?

539
01:33:04,050 --> 01:33:11,010
Look, this book is already here.

540
01:33:11,010 --> 01:33:16,930
Please wait a little longer. There are more.
Is it still there? Yes.

541
01:35:50,250 --> 01:35:56,610
Well then, it's okay. Just a little bit more.

542
01:35:56,610 --> 01:35:58,070
Sleep

543
01:36:23,310 --> 01:36:28,510
Hey, oh,

544
01:36:37,330 --> 01:36:44,230
Are you okay? Tajima-san, you seem to be breathing heavily.
But

545
01:36:44,230 --> 01:36:51,150
It's okay, I saw something like this.

546
01:36:51,150 --> 01:36:52,150
Because it's my first time

547
01:36:55,210 --> 01:36:57,490
Is it your first time?

548
01:38:30,280 --> 01:38:34,040
What, what, what, what, what, what happened?

549
01:38:34,360 --> 01:38:35,360
Huh?

550
01:38:37,140 --> 01:38:41,640
Yes, I'm good at studying, so let's do some work at home.

551
01:38:42,920 --> 01:38:46,240
Huh? Huh, huh, huh, no, but.

552
01:38:48,320 --> 01:38:49,320
no?

553
01:38:49,520 --> 01:38:54,280
No, no, no, no, but. Huh? Then come out?

554
01:39:14,540 --> 01:39:15,540
Thank you very much.

555
01:39:55,850 --> 01:39:56,850
Please

556
01:46:45,320 --> 01:46:46,840
Tajima-san is very wet.

557
01:51:45,520 --> 01:51:46,520
Are you feeling good?

558
01:51:47,160 --> 01:51:52,900
It feels so good like this

559
01:51:52,900 --> 01:51:59,840
Even after that

560
01:51:59,840 --> 01:52:00,559
Can you get it?

561
01:52:00,560 --> 01:52:01,560
Yeah

562
01:55:55,560 --> 01:56:01,280
I didn't have enough rubber so I put it in raw...

563
01:56:01,280 --> 01:56:04,940
Well then,

564
01:56:10,040 --> 01:56:16,880
I'll put it in. Is it really okay to be raw?

565
01:56:17,020 --> 01:56:18,020
Because it's good...

566
02:10:39,980 --> 02:10:46,880
I felt so good. I admire Sato.

567
02:10:46,880 --> 02:10:53,780
I am very honored to be able to do this with you.

568
02:10:53,780 --> 02:10:56,280
Have you ever thought about it?

569
02:11:29,100 --> 02:11:35,240
Yes Hello Thank you very much.

570
02:11:35,240 --> 02:11:39,160
Thank you very much

571
02:11:39,160 --> 02:11:50,680
Please

572
02:11:50,680 --> 02:11:52,300
Thank you in advance

573
02:12:03,009 --> 02:12:09,950
The home education center will give you a variety of information.
I also got it, but now

574
02:12:09,950 --> 02:12:16,890
I am also a university student.

575
02:12:16,890 --> 02:12:23,110
So, are they the same age?

576
02:12:23,110 --> 02:12:28,580
Yes, please.

577
02:12:30,720 --> 02:12:36,660
Since this is my first time teaching on-a-consciousness, I don't know how to teach it.
Maybe I'm not good at it, but

578
02:12:37,920 --> 02:12:42,720
Thank you very much. Oh dear, what a strange coincidence.
I agree.

579
02:12:45,180 --> 02:12:47,500
What subject are you weak in?

580
02:12:48,700 --> 02:12:54,380
Mathematics is my main concern, and I don't seem to understand what's written there.

581
02:13:02,940 --> 02:13:09,940
Well then, I hope you can help me. Today I will teach you something very accurate.
It is

582
02:13:09,940 --> 02:13:16,880
I don't know what you're talking about, so I don't think so at first either.
I was really bad at it, but I was really good at it.

583
02:13:16,880 --> 02:13:23,700
Once you have memorized one mathematical formula, you can do this.

584
02:13:23,700 --> 02:13:30,580
I want to be able to say things like ``Naru na dan na na''.
Yes, it is.

585
02:13:43,320 --> 02:13:46,920
Oh, no, it's nothing.

586
02:13:48,360 --> 02:13:55,000
I think I've done it somewhere.

587
02:13:55,000 --> 02:13:59,980
No, it's not there, somewhere.

588
02:14:03,000 --> 02:14:04,860
But, I

589
02:14:06,280 --> 02:14:12,800
Since the previous one was around here, that's right. That's where the time is.
This is also 7-11

590
02:14:12,800 --> 02:14:19,580
I used to sell part-time jobs, and I was very happy with that.
this already

591
02:14:19,580 --> 02:14:25,440
I might be doing it right then.
That's right

592
02:14:25,440 --> 02:14:29,800
I don't think so.

593
02:14:35,530 --> 02:14:42,450
It's close. It looks like I'll have a part-time job. That's around 4th Street.
So the house is

594
02:14:42,450 --> 02:14:48,130
Do you mean 4th Street? Yes, do you live on 4th Street?

595
02:14:48,910 --> 02:14:53,570
Yes, well, well then, we went to junior high school together, right?

596
02:15:11,370 --> 02:15:14,910
Your sister's full name is Yumi Kobayashi, right?

597
02:15:15,470 --> 02:15:17,450
Yes. on second thoughts.

598
02:15:19,510 --> 02:15:22,430
I don't know?

599
02:15:22,970 --> 02:15:23,970
Huh?

600
02:15:24,210 --> 02:15:25,730
Well, look, it's Takagi.

601
02:15:27,170 --> 02:15:29,250
Takagi Nano.

602
02:15:30,150 --> 02:15:31,150
Ah,

603
02:15:31,850 --> 02:15:38,850
I don't remember. Don't you even remember? At that time, it was even more shadowy than it is now.
Because I was a thin child.

604
02:15:49,950 --> 02:15:52,070
Have you ever been in the same class?

605
02:15:52,290 --> 02:15:57,910
Yes, it was about 2 or 3 years ago.

606
02:15:57,910 --> 02:16:04,690
Wait a minute, I'll remember it.

607
02:16:04,690 --> 02:16:09,690
Sorry, my memory is bad.

608
02:16:10,560 --> 02:16:17,500
Wasn't he the top student in his class? No, no, no.
Oh yeah

609
02:16:17,500 --> 02:16:24,500
I remember a little boy who was just like me.
No, no, no, remember.

610
02:16:24,500 --> 02:16:25,940
Do you remember that?

611
02:16:28,560 --> 02:16:33,740
Do you really remember?

612
02:16:34,280 --> 02:16:37,840
Hmm, didn't he just have a huge sense of self-confidence?

613
02:16:39,760 --> 02:16:40,920
It was in October, right?

614
02:16:41,400 --> 02:16:47,840
After all, I had friends other than those in the same class.

615
02:16:47,840 --> 02:16:54,139
That's right, that's fine, even if you don't remember it.

616
02:16:54,139 --> 02:17:01,080
I remember. Well then, let's start studying. Change the topic.

617
02:17:01,080 --> 02:17:02,080
I don't think so.

618
02:17:02,100 --> 02:17:03,260
That's not the case.

619
02:17:05,799 --> 02:17:12,240
That's right, it's all about me now, isn't it?
That's right, no, no, I

620
02:17:12,240 --> 02:17:18,860
However, I will always remember what Mr. Kobayashi asked me to do.
It's amazing how many good thoughts are coming up inside me.

621
02:17:18,860 --> 02:17:21,639
Did I complain?

622
02:17:22,820 --> 02:17:29,559
I don't remember, no, you see, it's mostly about you guys.
That's right, um.

623
02:17:29,780 --> 02:17:36,370
Isn't that Prince Juju standing with a red pen?
I was already told to bring a red pen.

624
02:17:36,370 --> 02:17:42,950
I forgot, so I'm going to let you take this class.
When I don't know what to do, I have Japan.

625
02:17:42,950 --> 02:17:49,889
Didn't you lend me a book? Yes, I really need help.

626
02:17:49,889 --> 02:17:54,469
I remember that time when Ms. Kobashi looked like a goddess.
No?

627
02:17:54,870 --> 02:17:55,870
Huh?

628
02:17:57,570 --> 02:18:02,110
Hmm, I got it, I got it.

629
02:18:09,129 --> 02:18:11,110
It's hard. Well, that's right.

630
02:18:11,930 --> 02:18:12,930
Do you really remember?

631
02:18:13,170 --> 02:18:14,270
I remember, I remember.

632
02:18:15,690 --> 02:18:22,590
I have never forgotten my tent for a day.
Yes, this is what I bought at that time.

633
02:18:22,590 --> 02:18:24,990
It's an up pen. Ah, this ballpoint pen.

634
02:18:25,750 --> 02:18:26,750
Hey,

635
02:18:28,030 --> 02:18:33,290
I've been looking for this for a long time. What, what?
Because you said it at that time.

636
02:18:41,610 --> 02:18:46,370
I don't know about ballpoint pens.

637
02:18:46,370 --> 02:19:08,330
Yes

638
02:19:08,330 --> 02:19:09,450
Isn't that a strong enemy?

639
02:19:09,670 --> 02:19:16,629
Ah, that's right. Yes, take a look at this.
It was great. These eyes are the ones that started the journey.

640
02:19:16,629 --> 02:19:17,650
It's from this year.

641
02:19:18,770 --> 02:19:19,770
That's right.

642
02:19:21,930 --> 02:19:25,350
It's better if you don't say weird things.

643
02:19:28,750 --> 02:19:35,570
But Mr. Kobayashi is so kind. Please do that to me
No damage

644
02:19:35,570 --> 02:19:37,450
I'm sure he cares for me.

645
02:19:38,170 --> 02:19:45,170
That's not the case, at all. That's right, be considerate.
Isn't it forgotten? I don't remember.

646
02:19:45,170 --> 02:19:46,170
To the.

647
02:19:46,350 --> 02:19:47,830
I remember it, absolutely.

648
02:19:48,910 --> 02:19:51,870
There's no need to force yourself, really. I'm not forcing myself, it's true.
To.

649
02:19:52,770 --> 02:19:53,870
Do you really remember?

650
02:19:54,130 --> 02:19:55,130
Yeah.

651
02:19:55,890 --> 02:19:56,970
Do you remember me?

652
02:19:57,230 --> 02:19:58,230
Yeah.

653
02:19:58,750 --> 02:20:02,410
Well then, do you remember what I said to you?

654
02:20:05,070 --> 02:20:07,590
Do you remember something like that?

655
02:20:07,830 --> 02:20:14,770
I remember, I remember, when I happened to be near my seat.
This

656
02:20:14,770 --> 02:20:20,470
If so, I thought I would be able to return the favor you gave me all the time.
I finally returned it.

657
02:20:20,470 --> 02:20:27,430
I lost my pencil, so that's not the case.

658
02:20:27,430 --> 02:20:29,530
Well, that wasn't the case, though.

659
02:20:37,499 --> 02:20:41,680
But it's just my fantasy.What do you think?

660
02:20:41,680 --> 02:20:45,980
time

661
02:20:45,980 --> 02:20:52,860
I don't want to study so I don't want to study too much.

662
02:20:52,860 --> 02:20:59,840
Well, since I'm just starting, I can't help but think about it.
It's not that weird. I thought about it a little while we were together.

663
02:20:59,840 --> 02:21:02,580
I may or may not come up with it, so let's do it.

664
02:21:04,869 --> 02:21:11,790
In the beginning, I tried to understand the meaning of the review and also the extent of my ability.
Can be done

665
02:21:11,790 --> 02:21:18,150
I want to make sure that it works, so I'll start here from the beginning.

666
02:21:18,150 --> 02:21:24,830
I'd like you to send it through my cat.

667
02:21:24,830 --> 02:21:31,810
I can talk to you here.

668
02:21:31,810 --> 02:21:32,810
Kana

669
02:21:32,840 --> 02:21:35,540
Yes, yes, three.

670
02:21:35,540 --> 02:21:42,400
Please write down the questions properly.Ah, yes.

671
02:21:42,400 --> 02:22:00,500
finger

672
02:22:00,500 --> 02:22:01,540
is ringing

673
02:22:13,450 --> 02:22:14,449
I don't know?

674
02:22:14,450 --> 02:22:15,290
It's okay

675
02:22:15,290 --> 02:22:38,090
Chan

676
02:22:38,090 --> 02:22:40,410
and don't melt

677
02:22:47,440 --> 02:22:48,840
That's quite wrong, problem.

678
02:22:52,940 --> 02:22:56,380
You don't have the ability to concentrate, Takanashi-kun.

679
02:23:29,600 --> 02:23:36,060
First of all, the problem is wrong, and the formula used is also wrong.

680
02:23:36,060 --> 02:23:41,360
It's not a matter of just putting in a number, Nee-chan.

681
02:23:41,360 --> 02:23:48,080
and questions not read and here

682
02:23:48,080 --> 02:23:51,180
But this is 4, not 3.

683
02:23:58,410 --> 02:24:00,410
There aren't any pictures drawn in places like this.

684
02:24:27,660 --> 02:24:32,160
That's the problem here, I haven't even got a single parenthesis.

685
02:24:54,950 --> 02:25:01,770
If you don't mess with the formula properly, it won't work.Here, A and
Only B

686
02:25:01,770 --> 02:25:07,810
Instead, N and X will appear, and Y will also appear.
Yo

687
02:25:31,920 --> 02:25:36,580
It's completely different now. What are you doing now?

688
02:25:36,860 --> 02:25:43,620
No, not at all.

689
02:25:43,620 --> 02:25:49,580
No, I'm sorry. Well then.

690
02:25:49,580 --> 02:25:53,880
Well then, this problem is over, so yes.

691
02:25:53,880 --> 02:25:57,640
So next time here

692
02:25:59,690 --> 02:26:02,610
Yes. Number 1 and number 2. yes.

693
02:26:14,710 --> 02:26:20,250
What happened?

694
02:26:21,130 --> 02:26:24,490
Anything is possible. Are you concentrating properly?

695
02:26:25,090 --> 02:26:26,090
It's okay.

696
02:26:32,590 --> 02:26:35,350
Excuse me, would you like to take a break?

697
02:26:35,630 --> 02:26:36,630
Huh?

698
02:26:37,090 --> 02:26:39,390
Has it only been 30 minutes?

699
02:26:39,850 --> 02:26:42,110
Oh, has it already been 30 minutes?

700
02:26:43,170 --> 02:26:47,970
No, but it's been a long time since I studied this much.
Huh?

701
02:26:49,090 --> 02:26:51,010
Has it been a long time? With this amount?

702
02:26:51,370 --> 02:26:53,710
No, it's been a long time since I did something like this.

703
02:26:54,670 --> 02:26:55,990
Seriously?

704
02:26:56,210 --> 02:26:57,210
It's a page.

705
02:26:58,010 --> 02:27:04,620
But it was a good thing that I still had a home tutor. Alone
I tried it, but I didn't understand it at all.

706
02:27:05,680 --> 02:27:12,620
I never thought it would be possible to concentrate and study for such a long time.
From. It's good to study after all.

707
02:27:16,600 --> 02:27:22,080
After a short break, let's move on to the next page.

708
02:27:23,000 --> 02:27:26,140
I'm afraid I'll lose my concentration.

709
02:27:30,480 --> 02:27:37,160
No, but it's possible that you don't really remember Mr. Kobayashi.
Do this with the person you admire

710
02:27:37,160 --> 02:27:44,100
Even though it's a completely different way of drawing, I was able to talk to him like this.
It's like a dream

711
02:27:44,100 --> 02:27:45,100
Yo eh?

712
02:27:46,740 --> 02:27:52,660
Is that so? Yes, that's right. Huh? I remember talking about it when I was in junior high school.
Was it?

713
02:27:52,920 --> 02:27:58,120
We haven't had any conversation at all, so I guess I'll just go in now.

714
02:27:59,850 --> 02:28:05,870
Everything except when I asked for it when I said I could lend it to you.
I haven't had a lot of conversations with you.

715
02:28:05,870 --> 02:28:12,690
Well, this is a record of conversations I had with girls in junior high and high school.

716
02:28:12,690 --> 02:28:18,750
I don't remember anything at all, but I'm so happy.

717
02:28:18,750 --> 02:28:23,650
I'm glad to be able to meet you again as a home tutor.

718
02:28:25,619 --> 02:28:32,420
I'm happy too. It was a great read. Is it okay?
There's no such thing

719
02:28:32,420 --> 02:28:36,480
There is no such thing, but there is no such thing.

720
02:28:36,480 --> 02:28:43,400
After all, university

721
02:28:43,400 --> 02:28:44,400
Is it fun?

722
02:28:44,880 --> 02:28:51,540
Yeah, it's fun, it's fun, it's so cute

723
02:28:51,540 --> 02:28:54,640
I do have boyfriends, after all.

724
02:28:58,379 --> 02:29:00,460
We broke up last month.

725
02:29:01,580 --> 02:29:03,180
That's right.

726
02:29:03,980 --> 02:29:05,040
How again?

727
02:29:06,200 --> 02:29:08,400
I wonder if there's a difference between them.

728
02:29:09,520 --> 02:29:10,760
Is there a difference?

729
02:29:12,200 --> 02:29:16,780
But wouldn't it be possible to become a nice person again?

730
02:29:17,320 --> 02:29:18,640
No, I don't know.

731
02:29:19,820 --> 02:29:23,160
I don't know. But are there people who think it's nice?

732
02:29:28,980 --> 02:29:31,140
What kind of person do I call a carpenter?

733
02:29:31,900 --> 02:29:36,540
Yes, but my friend

734
02:29:36,540 --> 02:29:43,520
I like people who value their friends.

735
02:29:43,520 --> 02:29:50,300
What? Yeah, I also have a girlfriend, studies, and a part-time job.
Or something

736
02:29:50,300 --> 02:29:56,360
I want you to take good care of me too, but I can't take care of you as a friend.

737
02:29:57,210 --> 02:30:01,890
All people feel like they're no good, right? It's so deep.
That's right

738
02:30:01,890 --> 02:30:08,610
Other than that, I don't really care.

739
02:30:08,610 --> 02:30:15,510
But if that's the case, then it's out of the question to be a person who doesn't have any friends.

740
02:30:15,510 --> 02:30:20,670
Right? Is there such a person?

741
02:30:21,130 --> 02:30:24,930
I have no friends. What kind of people are there?

742
02:30:26,190 --> 02:30:29,730
It's right in front of your eyes

743
02:30:29,730 --> 02:30:36,670
Now that I'm entering university,

744
02:30:36,670 --> 02:30:38,450
What do you think?

745
02:30:39,430 --> 02:30:44,190
Are you sure? Yes, then let's start from there.

746
02:30:44,190 --> 02:30:50,370
I hope you can do it yourself.

747
02:30:50,370 --> 02:30:54,210
Do you think you can do it if you become more social?

748
02:31:15,300 --> 02:31:17,400
Well then, let's get started.

749
02:31:23,660 --> 02:31:26,960
It's been quite a while since yesterday.

750
02:31:26,960 --> 02:31:33,720
I've been watching movies since day one.

751
02:31:33,720 --> 02:31:40,180
I was curious about the ending of the movie, so

752
02:31:40,180 --> 02:31:45,880
I can't concentrate on studying, so I just look at that part and then study.
Is it okay?

753
02:31:47,560 --> 02:31:50,080
How many minutes does it take?

754
02:31:50,670 --> 02:31:56,670
No, actually it's just a little longer, it'll be over in 5 minutes or so.
I think so.Really?

755
02:31:57,410 --> 02:32:00,610
So, when you finish that, do you want to study?

756
02:32:00,850 --> 02:32:07,630
Yes, then that's right, me too.

757
02:32:07,630 --> 02:32:13,770
Well, I'll choose the next problem, and in the meantime, I'll take a moment.

758
02:32:13,770 --> 02:32:15,650
I'm sorry.

759
02:32:54,830 --> 02:32:56,750
Aka Oni-kun, is this it?

760
02:32:58,390 --> 02:33:02,570
I had just decided on a good place, and my wallet too.
I wondered if there was one.

761
02:33:59,540 --> 02:34:06,240
It's almost over. It's almost over. It's almost over.
It'll be over in a little while It'll be over in a little while

762
02:34:06,240 --> 02:34:17,620
Already

763
02:34:17,620 --> 02:34:18,980
It'll be over in a little while

764
02:34:23,120 --> 02:34:24,120
It'll be over in a little while

765
02:45:23,130 --> 02:45:25,270
Oh, it's scary.

766
02:48:10,160 --> 02:48:11,160
That's nice

767
02:51:21,130 --> 02:51:22,130
Thank you for watching.

768
02:52:40,240 --> 02:52:47,120
It's so thick that it's so deep inside me
It's so big

769
02:52:47,120 --> 02:52:48,260
Something strange is happening.

770
02:55:52,850 --> 02:55:54,510
I'm feeling better now

771
02:56:24,200 --> 02:56:25,200
Hmm

772
02:57:28,520 --> 02:57:33,820
It's like a dream to be able to do something like this to your mother.
Yes. Really? Really?

773
02:57:33,820 --> 02:57:37,940
Well.

774
02:57:41,940 --> 02:57:43,660
What's going on here?

775
02:57:45,500 --> 02:57:51,100
I would be happy if you could do both of those things. This
What?

776
02:57:58,480 --> 02:58:02,500
Good morning

777
02:58:40,530 --> 02:58:44,070
Good night.

778
02:59:59,840 --> 03:00:03,480
welcome

