1
00:00:01,250 --> 00:00:02,709
MAN: Arabella, how are you
 feeling about the draft?

2
00:00:03,083 --> 00:00:04,583
-ARABELLA: I'm on the revision.
-MAN: Great!

3
00:00:04,834 --> 00:00:07,125
Well, why don't you ping it over
and I can get through it

4
00:00:07,208 --> 00:00:08,750
-by end of day.
-That's very soon.

5
00:00:08,917 --> 00:00:09,834
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYS) ♪

6
00:00:10,208 --> 00:00:14,583
Tonight, you, me, Cat,
and my cousin. Whiskey Love Bar.

7
00:00:14,917 --> 00:00:16,125
Yeah, sorry, G. I gotta work.

8
00:00:16,208 --> 00:00:17,500
Don't treat me like that, man.

9
00:00:17,583 --> 00:00:18,625
(GROWLS)

10
00:00:32,458 --> 00:00:34,583
MAN: Say, how are you feeling
 about it?

11
00:00:34,875 --> 00:00:37,583
-Yeah. Good. Good.
-And is this finished?

12
00:00:37,959 --> 00:00:39,083
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪

13
00:00:39,166 --> 00:00:40,583
Are you okay?

14
00:00:44,959 --> 00:00:45,959
Hmm.

15
00:00:51,125 --> 00:00:52,250
TERRY: What'd you pick?

16
00:00:52,333 --> 00:00:55,291
-Truffle butter. Nicki Minaj
those hips.
-Solid.

17
00:00:56,625 --> 00:01:00,417
Simon. On a week night.
Jesus, Bella.

18
00:01:03,125 --> 00:01:04,208
Was your mate first.

19
00:01:04,291 --> 00:01:06,375
Then where was my invite?
(CHUCKLES)

20
00:01:06,458 --> 00:01:07,583
I don't know.

21
00:01:09,375 --> 00:01:10,625
What happened to your deadline?

22
00:01:10,709 --> 00:01:11,792
It was this mornin', alie.

23
00:01:13,333 --> 00:01:14,375
Yeah.

24
00:01:17,333 --> 00:01:19,208
-Ain't you tired?
-No.

25
00:01:20,709 --> 00:01:22,792
So... did you finish?

26
00:01:23,667 --> 00:01:24,709
Yeah.

27
00:01:26,834 --> 00:01:28,000
You not hungry?

28
00:01:29,083 --> 00:01:30,333
I am.

29
00:01:31,333 --> 00:01:33,500
I think I am. I don't know,
I'm just...

30
00:01:35,458 --> 00:01:36,625
a bit constipated.

31
00:01:36,709 --> 00:01:39,083
That's how Elvis Presley died.
You need to be careful.

32
00:01:39,166 --> 00:01:40,750
I need you for my lines.

33
00:01:40,834 --> 00:01:42,583
Uh, boss man. To go, please.

34
00:01:42,667 --> 00:01:46,333
♪ (HIP HOP MUSIC PLAYS) ♪

35
00:01:49,834 --> 00:01:53,166
ARABELLA: What do you say?
You said, "Show me, see me"
instead of, "See me, show me.

36
00:01:53,250 --> 00:01:55,458
TERRY:
Fuck, okay cool. One more time.

37
00:01:55,542 --> 00:01:59,166
"Our beauty excludes no woman
or girl."

38
00:01:59,250 --> 00:02:02,125
ARABELLA: "I am woman.
Fitness comes in all sizes.

39
00:02:02,208 --> 00:02:03,625
I am woman;
our beauty isn't binary."

40
00:02:03,709 --> 00:02:06,542
TERRY: "I am woman;
our hair is professional.

41
00:02:06,625 --> 00:02:11,667
Show me, see me
like everyone else.

42
00:02:11,750 --> 00:02:15,458
If we show you a world
where every woman is seen...

43
00:02:15,542 --> 00:02:19,208
And ladies show... show us all."

44
00:02:21,125 --> 00:02:23,709
-Anything?
-You said, uh, "See me, show me

45
00:02:23,792 --> 00:02:25,834
exactly like,"
it's "exactly the same as."

46
00:02:25,917 --> 00:02:28,375
-Let me see.
-Apart from that,
I don't know if that's...

47
00:02:29,500 --> 00:02:31,000
-TERRY: Cool.
-It's perfect.

48
00:02:32,709 --> 00:02:34,208
How'd you smash your phone?

49
00:02:39,917 --> 00:02:42,250
(DULL RINGING TONE)

50
00:02:43,083 --> 00:02:44,792
Bez? What?

51
00:02:44,875 --> 00:02:45,917
Uh...

52
00:02:47,667 --> 00:02:48,750
TERRY: Bells.

53
00:02:51,500 --> 00:02:52,583
I don't know.

54
00:02:54,250 --> 00:02:56,291
How can you not know
how you smashed your phone?

55
00:02:57,792 --> 00:02:59,667
I don't know how-- I don't--

56
00:02:59,750 --> 00:03:02,875
-Uh...
-Right. Simon have coke?

57
00:03:02,959 --> 00:03:05,625
-What?
-Did Simon have coke?

58
00:03:05,709 --> 00:03:08,166
-Yeah, yeah.
-Right.

59
00:03:08,250 --> 00:03:10,125
So... you were doing coke...

60
00:03:10,208 --> 00:03:12,625
No, I mean, I had a bump, T.
So...

61
00:03:13,917 --> 00:03:14,917
All right.

62
00:03:16,709 --> 00:03:18,709
Well, you were with Simon...

63
00:03:18,792 --> 00:03:20,542
probably took back to work.

64
00:03:20,625 --> 00:03:21,750
Alie?

65
00:03:21,834 --> 00:03:22,917
Yeah?

66
00:03:25,875 --> 00:03:28,041
I think we should call Simon.

67
00:03:28,125 --> 00:03:30,500
We should call Simon
just to check.

68
00:03:30,583 --> 00:03:31,917
I'll just move my audition.

69
00:03:32,000 --> 00:03:33,625
SIMON: (ON VOICEMAIL)
 All right, this is
 Simon Ridgley.

70
00:03:33,709 --> 00:03:35,083
ARABELLA:
It's gone to voicemail.

71
00:03:35,166 --> 00:03:38,834
-(PHONE VIBRATES)
-Excuse me.

72
00:03:41,542 --> 00:03:42,542
Terry.

73
00:03:42,625 --> 00:03:44,542
Hi Simon, I'm with Arabella.

74
00:03:44,625 --> 00:03:46,041
We tried to call from her phone

75
00:03:46,125 --> 00:03:49,041
-but you didn't pick up,
so we'd call from another line.
-Hey, Si.

76
00:03:49,125 --> 00:03:50,458
I'm at work right now, you know.

77
00:03:50,542 --> 00:03:52,625
ARABELLA: Yeah, yeah, yeah,
 so just one thing, one thing.

78
00:03:52,709 --> 00:03:56,542
I just wanted to know how--
how did last night end?

79
00:03:56,625 --> 00:03:58,500
-SIMON: How did it end?
-ARABELLA: Yeah.

80
00:03:58,583 --> 00:04:01,250
I went-- I went Derae's hotel

81
00:04:01,333 --> 00:04:03,417
I went back with him
'cause it was his last night,

82
00:04:03,500 --> 00:04:05,917
so I went back,
and I then went to work.

83
00:04:06,000 --> 00:04:08,083
Terry, what's good?
Is everything all right?

84
00:04:08,166 --> 00:04:09,333
Okay, cool, but how-- how did--

85
00:04:09,417 --> 00:04:12,125
Yeah, yeah, how did
we say goodbye. How did it end?

86
00:04:13,000 --> 00:04:14,750
Well, you were pretty waved.

87
00:04:14,834 --> 00:04:16,917
Uh, you said you had
to go to work,

88
00:04:17,000 --> 00:04:18,166
so I walked you back.

89
00:04:18,250 --> 00:04:20,125
You were with me, yeah?
You were there the whole night.

90
00:04:20,208 --> 00:04:21,375
You were with me the night,
yeah?

91
00:04:21,458 --> 00:04:24,083
SIMON: Of course.
 You're good, man. You're good.

92
00:04:24,166 --> 00:04:25,709
All right.
Shit, I'm out here going--

93
00:04:25,792 --> 00:04:27,291
TERRY:
Sorry, we just need to call

94
00:04:27,375 --> 00:04:29,166
-for confirmation that you took
her back to work.
-I haven't slept.

95
00:04:29,250 --> 00:04:30,583
Simon, I'm so sorry.
I haven't slept.

96
00:04:30,667 --> 00:04:33,875
Thank you, thank you, yeah.
Hey Si, listen. Um...

97
00:04:33,959 --> 00:04:38,709
Like, why is my head, like,
bleeding, my phone smashed?

98
00:04:40,375 --> 00:04:42,667
Um... I think you fell.

99
00:04:43,417 --> 00:04:44,542
Yeah, you fell.

100
00:04:44,625 --> 00:04:46,500
Where's the blood coming
from? Where you bleeding?

101
00:04:46,583 --> 00:04:49,125
It's like my head and um...

102
00:04:49,208 --> 00:04:50,250
Is it bad?

103
00:04:50,333 --> 00:04:53,083
Uh... Nah, it's like--
Yeah, no.

104
00:04:53,166 --> 00:04:55,959
That's good, then.
That's all good, all good.

105
00:04:56,041 --> 00:04:57,291
-Bells.
-Yeah.

106
00:04:57,375 --> 00:04:59,458
-Get some sleep, yeah?
-Bye.

107
00:04:59,542 --> 00:05:01,542
-Well, that's good.
-Yeah?

108
00:05:01,625 --> 00:05:04,000
Oh, my god, it's like so good.

109
00:05:04,083 --> 00:05:05,875
Yeah, my head's been like...

110
00:05:08,041 --> 00:05:10,458
Yeah, like, I don't know...
something.

111
00:05:10,542 --> 00:05:12,000
Okay, what you mean?

112
00:05:12,875 --> 00:05:14,625
I've got this like...

113
00:05:14,709 --> 00:05:18,834
thing in my head of, like,
this guy, um...

114
00:05:18,917 --> 00:05:21,625
He's in a toilet cubicle,
and he's like...

115
00:05:21,709 --> 00:05:24,375
I dunno, it seems like he did
something a bit dodge.

116
00:05:28,834 --> 00:05:34,333
He's pantin' and sweatin'.
He's got really big nostrils,

117
00:05:34,417 --> 00:05:37,208
and it's like he's blocking
the door,

118
00:05:37,291 --> 00:05:39,166
and the door is like...

119
00:05:39,250 --> 00:05:42,583
I don't know, there's
this like thumping... sound.

120
00:05:44,125 --> 00:05:45,834
Yeah, it's like he's...

121
00:05:45,917 --> 00:05:48,750
I don't know, like,
blocking the door.

122
00:05:49,917 --> 00:05:51,250
Trust me, like, before you came,

123
00:05:51,333 --> 00:05:53,083
I was just in my room
watching YouTube video

124
00:05:53,166 --> 00:05:57,375
after YouTube video
trying my mind from... you know?

125
00:05:59,417 --> 00:06:01,291
-What?
-I'll show you.

126
00:06:01,375 --> 00:06:04,917
It's about, like, false images
in the mind.

127
00:06:05,041 --> 00:06:08,917
MAN: (ON COMPUTER)
 Imagine for a second
a duck teaching a French class,

128
00:06:09,000 --> 00:06:12,792
a ping pong match in orbit
around a black hole,

129
00:06:12,875 --> 00:06:15,166
a dolphin
balancing a pineapple.

130
00:06:15,250 --> 00:06:19,041
You probably haven't actually
seen any of these things,

131
00:06:19,125 --> 00:06:21,750
but you can imagine them
instantly.

132
00:06:21,834 --> 00:06:23,709
How does your brain
produce an image

133
00:06:23,792 --> 00:06:27,208
of something you've never seen?
That may not seem hard,

134
00:06:27,291 --> 00:06:29,542
-but that--
-♪ (SKYPE TUNE PLAYS) ♪

135
00:06:29,625 --> 00:06:33,667
Oh no... No.

136
00:06:36,458 --> 00:06:38,041
He's gonna ask me how I'm doing
and all that.

137
00:06:38,125 --> 00:06:39,542
He doesn't even know
I went out.

138
00:06:39,625 --> 00:06:40,792
He's gonna be pissed.

139
00:06:40,875 --> 00:06:43,792
-(COMPUTER SNAPS, MUSIC STOPS)
-All gone.

140
00:06:43,875 --> 00:06:48,000
Now, you need to sleep.
It's been, what...

141
00:06:49,083 --> 00:06:50,417
Thirty-five hours.

142
00:06:50,500 --> 00:06:52,375
-I think.
-Yeah.

143
00:06:52,458 --> 00:06:54,458
-Where's your head scarf?
-Top drawer.

144
00:06:59,291 --> 00:07:00,792
-Here you go.
-Thanks, babe.

145
00:07:06,125 --> 00:07:11,041
He probably thinks I'm like...
countin' macronutrients

146
00:07:11,125 --> 00:07:14,625
-and doing meditation.
-Who?

147
00:07:14,709 --> 00:07:15,750
Biagio.

148
00:07:15,834 --> 00:07:17,917
Well, Biagio can wait.

149
00:07:18,000 --> 00:07:20,750
Right now, we need to sleep.

150
00:07:20,834 --> 00:07:23,333
-I should sleep.
-That's all.

151
00:07:24,458 --> 00:07:28,083
-I need to go.
-Oh! Feminist beauty campaign!

152
00:07:28,542 --> 00:07:29,667
(WHISPERS) Yes.

153
00:07:30,041 --> 00:07:31,208
(CHUCKLES)

154
00:07:39,041 --> 00:07:40,166
Thanks, babe.

155
00:07:47,041 --> 00:07:50,959
-Okay. Bye. Thanks.
-Good luck. Good luck, babe.

156
00:07:51,041 --> 00:07:52,083
Thank you.

157
00:08:03,750 --> 00:08:06,500
(ATM BEEPING)

158
00:08:14,250 --> 00:08:16,542
(INDISTINCT CHATTER, TRAFFIC)

159
00:08:21,750 --> 00:08:23,959
-Hey, guys.
-CASTING CREW: Hi.

160
00:08:24,041 --> 00:08:25,333
SCARLET: And your name is?

161
00:08:25,417 --> 00:08:28,000
I'm Terry Pratchard,
but my friends call me T,

162
00:08:28,083 --> 00:08:30,291
-so you may. (CHUCKLES).
-WOMAN: Great.

163
00:08:30,375 --> 00:08:32,750
SCARLET: I'm Scarlet.
This is Jacki, and that's Toni.

164
00:08:32,834 --> 00:08:34,125
Hey!

165
00:08:34,208 --> 00:08:36,834
JACKI: So, on the X please,
and if you could please say

166
00:08:36,917 --> 00:08:39,208
your name and IG handle
into the camera.

167
00:08:39,291 --> 00:08:44,166
I'm Terry Pratchard, IG handle,
@therealterrypratchard.

168
00:08:44,250 --> 00:08:45,875
(SMACKS LIPS) And...

169
00:08:45,959 --> 00:08:49,500
Oh, follower count, 7,236.

170
00:08:49,583 --> 00:08:52,709
Great. So, just before we read,

171
00:08:52,792 --> 00:08:55,458
what's the most freeing thing
you've ever done?

172
00:08:56,625 --> 00:08:58,125
Ooh, um...

173
00:08:59,625 --> 00:09:04,709
"Most freeing thing." Um...

174
00:09:04,792 --> 00:09:07,583
Oh... I may need to think
about that one.

175
00:09:07,667 --> 00:09:10,375
-(ALL LAUGH)
-Okay, that's great.

176
00:09:10,458 --> 00:09:11,625
-Thank you.
-Sorry.

177
00:09:11,709 --> 00:09:14,625
So, this, as you know,
is our new campaign.

178
00:09:14,709 --> 00:09:17,417
Situational shots,
playing sports, yoga,

179
00:09:17,500 --> 00:09:21,375
applying makeup,
and your section
is at the hair shop.

180
00:09:21,458 --> 00:09:23,333
Getting that hair did.
That's right!

181
00:09:23,417 --> 00:09:25,458
That's it, so um...

182
00:09:25,542 --> 00:09:27,291
Scarlett is gonna read
the other parts

183
00:09:27,375 --> 00:09:29,083
and join you
for the ensemble lines.

184
00:09:29,166 --> 00:09:30,458
-Cool.
-Okay.

185
00:09:31,917 --> 00:09:33,917
SCARLETT AND TERRY:
We are women.

186
00:09:34,000 --> 00:09:37,709
Our beauty
excludes no woman or girl.

187
00:09:37,792 --> 00:09:40,792
I am woman;
our fitness comes in all sizes.

188
00:09:40,875 --> 00:09:43,458
I am woman;
our beauty isn't binary.

189
00:09:43,542 --> 00:09:46,834
I am woman;
our hair is professional.

190
00:09:46,917 --> 00:09:51,250
See me, show me
exactly like everyone else.

191
00:09:51,333 --> 00:09:53,166
SCARLET AND TERRY:
If we show you a world

192
00:09:53,250 --> 00:09:55,208
where every woman is seen,

193
00:09:55,291 --> 00:09:58,125
then girls, you'll show us all.

194
00:09:59,250 --> 00:10:01,166
-JACKI: Really great.
-Thank you.

195
00:10:01,250 --> 00:10:02,291
JACKI: So, um...

196
00:10:02,375 --> 00:10:05,667
Just in terms of the--
Is that your real hair?

197
00:10:05,750 --> 00:10:07,917
Uh, no. It's a wig.

198
00:10:08,000 --> 00:10:10,959
Okay. Just-- She's at the salon,
so there's a chance

199
00:10:11,041 --> 00:10:13,542
it's gonna be
being washed, dried.

200
00:10:13,625 --> 00:10:16,458
-Do you do that to your...
-Yeah, it's human hair.

201
00:10:16,542 --> 00:10:17,792
JACKI: Do you ever take it off?

202
00:10:17,875 --> 00:10:19,083
Yeah, I take it off
all the time.

203
00:10:19,166 --> 00:10:20,500
Can we see
what your hair's like?

204
00:10:22,542 --> 00:10:26,458
Maybe not now...
Uh, another day

205
00:10:26,542 --> 00:10:29,250
so I can prepare it. (CHUCKLES)

206
00:10:29,333 --> 00:10:31,542
Okay. Well, thanks so much.

207
00:10:32,041 --> 00:10:33,083
Thank you.

208
00:10:35,041 --> 00:10:36,083
(SNAPS)

209
00:10:38,875 --> 00:10:40,375
I had a threesome once.

210
00:10:42,291 --> 00:10:43,375
Okay.

211
00:10:45,417 --> 00:10:47,041
Yeah. Thanks.

212
00:10:47,583 --> 00:10:49,000
Thanks guys. Bye.

213
00:10:49,083 --> 00:10:50,875
("GIVE ME YOUR LOVE"
BY THE BRICKS PLAYS)

214
00:10:50,959 --> 00:10:54,166
REPORTER: Half the annual
 average for the number of
 people killed by flooding.

215
00:10:54,250 --> 00:10:59,250
Last Friday, the region
has reported a death toll of
42 people.

216
00:11:00,417 --> 00:11:03,041
-KAT: Has Alissa rung yet?
-SIMON: No.

217
00:11:07,250 --> 00:11:08,750
(WHISTLES)

218
00:11:14,500 --> 00:11:15,542
Mm.

219
00:11:17,583 --> 00:11:19,250
Mm!

220
00:11:19,333 --> 00:11:20,458
What's in the mash?

221
00:11:20,959 --> 00:11:22,041
Guess.

222
00:11:22,709 --> 00:11:24,208
It's not red kidney beans.

223
00:11:25,250 --> 00:11:26,291
One more go.

224
00:11:27,625 --> 00:11:28,750
I don't know.

225
00:11:29,583 --> 00:11:32,208
Sweet plantain and pinto beans.

226
00:11:32,834 --> 00:11:33,917
Yeah.

227
00:11:34,000 --> 00:11:36,375
I mashed them both separately,
and then blended them.

228
00:11:36,458 --> 00:11:38,083
Where'd you get that from?

229
00:11:38,166 --> 00:11:39,750
I don't know.
It just came to me.

230
00:11:41,375 --> 00:11:44,041
Doesn't sound like something
I'd necessarily like.

231
00:11:44,125 --> 00:11:46,291
But... I like it.

232
00:11:48,125 --> 00:11:49,166
(CHUCKLES)

233
00:11:53,834 --> 00:11:55,125
SIMON:
No, hold on. No, no, no.

234
00:11:55,208 --> 00:11:57,458
-We're not watching this
in my yard.
-(KAT CHUCKLES)

235
00:11:58,959 --> 00:12:00,417
(PHONE VIBRATES)

236
00:12:01,750 --> 00:12:02,625
Let's do another.

237
00:12:02,709 --> 00:12:04,333
-BEN: Science.
-ARABELLA: Animation.

238
00:12:04,417 --> 00:12:06,125
BOTH: At the same time.

239
00:12:06,208 --> 00:12:07,834
BEN: Yeah, go on then. Lovely!

240
00:12:07,917 --> 00:12:11,125
NARRATOR: (ON TV)
Consciousness is perhaps
 the biggest riddle in nature.

241
00:12:11,208 --> 00:12:13,166
Stripped to its core meaning,

242
00:12:13,250 --> 00:12:15,709
consciousness is what allows us
to be aware

243
00:12:15,792 --> 00:12:20,583
both of our surroundings
and of our own inner state.

244
00:12:20,667 --> 00:12:23,542
But thinking about
consciousness has this habit

245
00:12:23,625 --> 00:12:27,125
-of taking us around
 in circles.
-Oh, where'd you get that?

246
00:12:27,208 --> 00:12:29,959
-(NARRATOR CONTINUES)
-Oh. Yeah, I know. I fell.

247
00:12:30,959 --> 00:12:32,667
Oh, I should get, um...

248
00:12:33,792 --> 00:12:35,625
tissue and a plaster.

249
00:12:35,709 --> 00:12:39,959
NARRATOR: But once we try
to pinpoint what exactly it is,

250
00:12:40,041 --> 00:12:42,583
that leaves us grasping
at thin air.

251
00:12:42,667 --> 00:12:45,750
Different schools and ideas
compete with one another,

252
00:12:45,834 --> 00:12:47,166
but no one has come close

253
00:12:47,250 --> 00:12:49,250
-to figuring it out.
-(DULL RINGING TONE)

254
00:12:49,333 --> 00:12:52,208
It's unsettling to realize
that we don't understand

255
00:12:52,291 --> 00:12:55,333
what makes us aware of
ourselves and the world.

256
00:12:56,625 --> 00:12:59,583
In this fuzzy area,
consciousness and intelligence

257
00:12:59,667 --> 00:13:02,875
are also related,
although they are not the same.

258
00:13:02,959 --> 00:13:06,959
Um, Ben...
There's another thing.

259
00:13:07,041 --> 00:13:11,458
I'm standing outside,
I'm staring at a cash point,

260
00:13:11,542 --> 00:13:14,125
and it's hard to stand straight,
like...

261
00:13:14,208 --> 00:13:16,542
as if the wind's really strong.

262
00:13:17,208 --> 00:13:18,750
I'm tryna', like...

263
00:13:18,834 --> 00:13:22,792
put my-- my pin in
on-- on the keypad,

264
00:13:22,875 --> 00:13:25,333
but when I try to press
the right buttons,

265
00:13:25,417 --> 00:13:29,375
the keypad numbers
keep movin'.

266
00:13:29,458 --> 00:13:30,542
Here.

267
00:13:36,000 --> 00:13:37,959
BEN: Looks like you took
40 quid out.

268
00:13:38,041 --> 00:13:39,250
Camden.

269
00:13:39,333 --> 00:13:43,208
BEN: Thought you were in Soho.
A bit of a ways away.

270
00:13:49,750 --> 00:13:51,792
-(LAUGHS)
-(INDISTINCT CHATTER ON TV)

271
00:13:53,917 --> 00:13:57,500
-He's stupid. (CHUCKLES)
-(DOORBELL RINGS)

272
00:13:57,583 --> 00:14:00,291
(INDISTINCT CHATTER ON TV
CONTINUES)

273
00:14:07,333 --> 00:14:08,542
(SIGHS)

274
00:14:10,333 --> 00:14:11,667
I have no idea.

275
00:14:11,750 --> 00:14:13,667
Pinto. Pinto and Plantain.

276
00:14:13,750 --> 00:14:15,834
-Mm.
-He's mashing up the plantain,

277
00:14:15,917 --> 00:14:19,417
sees a can of pinto, and mashes
the two of them together.

278
00:14:19,792 --> 00:14:20,792
Hmm.

279
00:14:20,875 --> 00:14:23,125
-Put 'em in a blender.
-Thank you.

280
00:14:23,208 --> 00:14:26,166
-KAT: It's good, right?
-Mm. Nice.

281
00:14:30,792 --> 00:14:32,166
Manage to get some sleep, yeah?

282
00:14:34,417 --> 00:14:38,375
Uh, I tried.
But... I haven't slept.

283
00:14:38,458 --> 00:14:42,166
Sorry again about this morning.
This black out had me like...

284
00:14:42,250 --> 00:14:43,333
It's all good, eat up, man.

285
00:14:43,417 --> 00:14:46,208
I need to-- you know,
just gather the pieces,

286
00:14:46,291 --> 00:14:48,333
-any of the pieces.
-Aw.

287
00:14:48,417 --> 00:14:52,208
I was, uh... looking through
my bank statements,

288
00:14:52,291 --> 00:14:54,417
and it looks like we stopped off
at the cash point.

289
00:14:54,500 --> 00:14:58,000
So did we go to the bank,
and then you walked me back?

290
00:14:58,834 --> 00:14:59,875
Yeah.

291
00:14:59,959 --> 00:15:02,208
Okay, so we-- we were
at the cash point together

292
00:15:02,291 --> 00:15:03,834
and then you walked me
back to work.

293
00:15:04,792 --> 00:15:06,542
Yeah, yeah. Yeah.

294
00:15:06,625 --> 00:15:09,458
It's like 45 minutes
if we walk it

295
00:15:09,542 --> 00:15:11,166
'cause it was in Camden.

296
00:15:11,250 --> 00:15:14,000
So did we get an Uber,
or 'cause...

297
00:15:15,500 --> 00:15:16,500
Yeah, we got Uber,

298
00:15:16,583 --> 00:15:19,000
then I went back to Ego Death
to meet Derae.

299
00:15:19,083 --> 00:15:21,208
-'cause, you know,
it was his last night.
-Okay. Yeah, yeah, yeah.

300
00:15:21,291 --> 00:15:23,208
And then went back to his hotel
afterwards,

301
00:15:23,291 --> 00:15:25,166
you know, and uh... Yeah.

302
00:15:27,500 --> 00:15:29,000
Who booked the Uber?

303
00:15:30,125 --> 00:15:31,417
Who booked the Uber?

304
00:15:31,500 --> 00:15:32,834
-Yeah, uh...
-Um...

305
00:15:34,291 --> 00:15:35,709
(MUMBLING)
Who booked the fucking Uber?

306
00:15:35,792 --> 00:15:37,417
'Cause I haven't used Uber.

307
00:15:37,500 --> 00:15:38,583
Was it Uber?

308
00:15:38,667 --> 00:15:40,208
ARABELLA: You said Uber.

309
00:15:40,291 --> 00:15:41,583
SIMON: Um... (CLEARS THROAT)

310
00:15:41,667 --> 00:15:43,417
I was just thinking
'cause it's like...

311
00:15:43,500 --> 00:15:45,667
Don't know if I booked
on my phone or...

312
00:15:47,000 --> 00:15:48,375
maybe Derae booked it.

313
00:15:49,792 --> 00:15:52,291
Tell you what, when he gets off
the flight, I'll check.

314
00:15:52,375 --> 00:15:55,667
You said you went back
to the bar to meet Derae,

315
00:15:55,750 --> 00:15:57,375
so... Derae wasn't there.

316
00:16:00,792 --> 00:16:02,583
Can I see your Uber receipts,
please?

317
00:16:09,000 --> 00:16:11,375
Thanks, I'm just gonna, um...

318
00:16:16,917 --> 00:16:20,083
-(CAMERA CLICKS)
-Thanks.

319
00:16:20,166 --> 00:16:22,917
♪ ("THE RIVER BEND"
BY SUBCULTURE
and RACHEL CHINOURIRI PLAYS) ♪

320
00:16:30,041 --> 00:16:33,333
♪ A boulevard
With no lights again ♪

321
00:16:33,417 --> 00:16:36,291
♪ See dark skin thugger gangs ♪

322
00:16:36,375 --> 00:16:40,125
♪ Hide my phone
Without a view ♪

323
00:16:41,542 --> 00:16:45,166
♪ I'll cross the street
And call a friend ♪

324
00:16:45,250 --> 00:16:47,375
♪ Then run down
The river bend ♪

325
00:16:47,458 --> 00:16:51,458
♪ Thank god
I made this time through ♪

326
00:17:04,250 --> 00:17:07,291
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪

327
00:17:19,125 --> 00:17:21,625
♪ Thought we'd take his shit
But we didn't ♪

328
00:17:23,792 --> 00:17:27,333
♪ I think they've got something
They've hidden ♪

329
00:17:29,417 --> 00:17:33,500
♪ The boy with freedom
Failed his mission ♪

330
00:17:33,583 --> 00:17:35,166
♪ (MUSIC FADES) ♪

331
00:17:36,917 --> 00:17:41,333
-Hi, I'm so sorry.
-What's going on?

332
00:17:41,417 --> 00:17:43,792
I'm really sorry. Uh...

333
00:17:45,083 --> 00:17:48,166
Yeah, I didn't know I was gonna
end up at your--

334
00:17:48,250 --> 00:17:50,291
I just turned up at your, um...

335
00:17:52,792 --> 00:17:54,083
I'm so sorry.

336
00:17:54,166 --> 00:17:55,500
Uh... Yeah.

337
00:17:55,583 --> 00:18:01,458
(STUTTERS) Simon gave me your...
-Yeah. What did Simon say
exactly?

338
00:18:01,542 --> 00:18:03,917
I don't...
Don't even worry about that.

339
00:18:04,000 --> 00:18:07,166
That's not my-- Um... Yeah.

340
00:18:07,250 --> 00:18:10,875
I don't want to cause any...
trouble.

341
00:18:10,959 --> 00:18:12,000
I don't care about that.

342
00:18:12,083 --> 00:18:14,875
(STAMMERING)
It's not my problem,
you know.

343
00:18:14,959 --> 00:18:17,125
-So what is the problem?
-There is no problem.

344
00:18:18,458 --> 00:18:20,291
It's just not mine.

345
00:18:20,375 --> 00:18:22,709
The thing that is not a problem
is not...

346
00:18:23,166 --> 00:18:25,041
a thing for me.

347
00:18:26,000 --> 00:18:27,667
ALISSA: He told you everything?

348
00:18:29,041 --> 00:18:32,458
-Well, if you're okay with it...
-(CHUCKLES)

349
00:18:32,542 --> 00:18:35,542
...then I guess I can say
it was really nice to meet you
last night.

350
00:18:35,625 --> 00:18:37,250
Well, the little I remember.

351
00:18:38,041 --> 00:18:39,250
-What?
-Yeah.

352
00:18:39,333 --> 00:18:42,417
We were in that bar and...

353
00:18:42,500 --> 00:18:43,834
-ARABELLA: At Ego, yeah.
-Yeah.

354
00:18:44,875 --> 00:18:46,125
Then I woke up this morning.

355
00:18:46,208 --> 00:18:47,208
-ARABELLA: Really?
-Yeah.

356
00:18:47,291 --> 00:18:49,458
My housemates reckon
I got spiked 'cause...

357
00:18:49,542 --> 00:18:52,709
I had to cancel my shift
I feel that shit.

358
00:18:52,792 --> 00:18:54,792
I've been tellin' Simon
all mornin'.

359
00:18:54,875 --> 00:18:56,125
And he's ignoring me.

360
00:18:56,208 --> 00:18:57,750
-Really?
-Yeah.

361
00:18:57,834 --> 00:19:00,333
Sorry, what do you want?

362
00:19:01,709 --> 00:19:06,208
I have a blackout.
It's... the same.

363
00:19:06,291 --> 00:19:09,834
Well, shit.
I guess I actually was spiked.

364
00:19:13,750 --> 00:19:15,875
And I...

365
00:19:15,959 --> 00:19:18,625
think I remember seeing
someone being attacked.

366
00:19:18,709 --> 00:19:20,250
Oh. Oh no.

367
00:19:23,208 --> 00:19:28,125
The person we both know
in the story is... Simon.

368
00:19:30,041 --> 00:19:31,083
Okay?

369
00:19:33,041 --> 00:19:35,083
Because of what I remember,

370
00:19:35,166 --> 00:19:38,500
I don't know if you've been safe
all night.

371
00:19:38,583 --> 00:19:40,625
(SCOFFS)
I don't think Simon's a criminal

372
00:19:40,709 --> 00:19:42,166
if that's what
you're getting at.

373
00:19:42,250 --> 00:19:43,583
He comes over every Thursday

374
00:19:43,667 --> 00:19:45,542
and he hasn't stolen
a thing, so.

375
00:19:46,959 --> 00:19:50,125
-Oh.
-Yeah. I was safe.

376
00:19:50,208 --> 00:19:53,250
I've been safe fuckin' Simon
for six months now.

377
00:19:53,333 --> 00:19:55,125
-Oh.
-Yeah. I'm not an idiot,

378
00:19:55,208 --> 00:19:57,625
despite what you may think.

379
00:19:57,709 --> 00:20:00,875
-No, I-- I--
-No, I didn't say
you called me an idiot.

380
00:20:00,959 --> 00:20:03,709
I said you might think
I'm an idiot.

381
00:20:03,792 --> 00:20:06,291
Okay, so I'm gonna call me
an Uber and...

382
00:20:06,375 --> 00:20:07,917
(SCOFFS) "Sure you were safe."

383
00:20:08,000 --> 00:20:10,333
Clearly, you think I'm someone
you can patronize,

384
00:20:10,417 --> 00:20:11,750
and clearly you enjoy CSI,

385
00:20:11,834 --> 00:20:13,709
so why don't you find out
where the fuck you were?

386
00:20:13,792 --> 00:20:15,875
Simon doesn't have
a criminal bone in his body.

387
00:20:15,959 --> 00:20:19,542
He couldn't even cope with me
spending one evening with Kat

388
00:20:19,625 --> 00:20:22,125
undercover, 'cause she's the one
lookin' for pussy.

389
00:20:22,208 --> 00:20:25,250
It's not like I'd ever--
Because she's gross.

390
00:20:25,333 --> 00:20:26,875
I just wanted to meet her!

391
00:20:26,959 --> 00:20:28,500
But the boy's having
heart palpitations

392
00:20:28,583 --> 00:20:32,834
because he's a fucking pussy.
And you're at my door

393
00:20:32,917 --> 00:20:35,208
with some bullshit
conspiracy theory

394
00:20:35,291 --> 00:20:40,250
of Simon the rapist. You're out
of your fucking mind, bitch.

395
00:20:41,041 --> 00:20:42,375
You're sick in the head.

396
00:20:49,125 --> 00:20:50,667
You need to go take
some medication,

397
00:20:50,750 --> 00:20:53,250
because he never told me
you were crazy!

398
00:20:53,333 --> 00:20:57,083
-Get some fucking help.
-Yep, it's coming in one minute.

399
00:20:57,166 --> 00:20:58,583
("PRETTY UGLY"
BY TIERRA WHACK PLAYING)

400
00:20:58,667 --> 00:21:01,041
♪ I'm doing good
I'm doing great, alright ♪

401
00:21:01,125 --> 00:21:02,417
♪ It's about to get ugly ♪

402
00:21:02,500 --> 00:21:04,041
-♪ (MUSIC STOPS) ♪
-(PHONE VIBRATES)

403
00:21:07,667 --> 00:21:11,542
Yo, T, I got spiked, you know.

404
00:21:12,250 --> 00:21:13,542
TERRY: Issit?

405
00:21:13,625 --> 00:21:16,750
Yeah, yeah. I think so, yeah.

406
00:21:16,834 --> 00:21:19,000
So, I'm gonna go to the station.

407
00:21:21,542 --> 00:21:22,959
Issit?

408
00:21:23,041 --> 00:21:27,542
Yeah, I... (STUTTERS)
it's something
I should probably tell them.

409
00:21:27,625 --> 00:21:29,583
About the thing in your head?

410
00:21:29,667 --> 00:21:31,667
I've literally got no idea.

411
00:21:32,875 --> 00:21:34,917
TERRY: Aight. Well...

412
00:21:35,542 --> 00:21:36,834
Where you at?

413
00:21:36,917 --> 00:21:38,041
I just got home.

414
00:21:38,875 --> 00:21:41,208
-Call me after, yeah?
-Aight.

415
00:21:41,291 --> 00:21:44,417
-Aight, cool, cool. Bye. Bye.
 -Bye.

416
00:21:47,458 --> 00:21:49,166
(PHONE VIBRATES)

417
00:21:49,250 --> 00:21:50,709
Aye.

418
00:21:50,792 --> 00:21:52,750
-Kwame.
-KWAME: Yo.

419
00:21:54,375 --> 00:21:55,709
(DOOR OPENS)

420
00:21:55,792 --> 00:21:56,959
Hi, Arabella.

421
00:21:57,041 --> 00:21:58,417
-Hi.
-FUNMI: And who's this?

422
00:21:59,583 --> 00:22:02,583
-This is Kwame.
-FUNMI: And he is?

423
00:22:02,667 --> 00:22:05,583
I wasn't involved.
I wasn't there. Just Kwame.

424
00:22:06,500 --> 00:22:09,333
Okay. Arabella, I'm Funmi.

425
00:22:09,417 --> 00:22:12,500
Beth and I have been assigned as
special officers to your case.

426
00:22:12,583 --> 00:22:14,458
We've read
your initial statement.

427
00:22:14,542 --> 00:22:16,750
We're going to ask you
a few questions,

428
00:22:16,834 --> 00:22:18,583
then if we feel it's necessary,

429
00:22:18,667 --> 00:22:23,333
we'll take you over
to the sexual assault
referral unit for forensics.

430
00:22:23,417 --> 00:22:25,625
And then, get you home safely,
okay?

431
00:22:32,542 --> 00:22:34,333
Do you have any reason
to believe

432
00:22:34,417 --> 00:22:37,583
that this friend of yours,
Simon or Derae,

433
00:22:37,667 --> 00:22:42,166
-would spike your drinks,
or want to hurt you in any way?
-No.

434
00:22:42,250 --> 00:22:45,333
There were another two,
We didn't know 'em, so...

435
00:22:45,417 --> 00:22:49,166
I don't know. It wouldn't
have been Simon. He's my friend.

436
00:22:49,250 --> 00:22:51,458
He's one of my best friends.
He really is.

437
00:22:51,542 --> 00:22:54,000
He wasn't even in Camden.
I guess...

438
00:22:55,000 --> 00:22:57,917
He just left me somewhere...

439
00:22:59,417 --> 00:23:01,125
which is quite weird.

440
00:23:03,458 --> 00:23:05,959
I kinda made my deadline.
Did I tell you?

441
00:23:08,125 --> 00:23:10,834
(URINE TRICKLES)

442
00:23:15,041 --> 00:23:16,375
FUNMI:
 And the assault, you recall...

443
00:23:16,458 --> 00:23:18,917
-ARABELLA: The thing in my head?
-FUNMI: Yes.

444
00:23:19,750 --> 00:23:21,083
ARABELLA: Yeah, I wouldn't...

445
00:23:21,166 --> 00:23:24,250
Yeah, 'cause now you're
calling it something I never--

446
00:23:24,333 --> 00:23:25,667
I never said that.

447
00:23:25,750 --> 00:23:27,417
Do you see anyone else?

448
00:23:29,083 --> 00:23:30,375
(THUMPING)

449
00:23:31,875 --> 00:23:33,583
-Where?
-In this memory.

450
00:23:33,667 --> 00:23:37,041
No-- you-- you can't...
call it a memory.

451
00:23:39,417 --> 00:23:42,583
Okay, other than the man
in the...

452
00:23:42,667 --> 00:23:45,041
In my head,
who may not even be real,

453
00:23:45,125 --> 00:23:47,208
because I'm the person
who can actually see it,

454
00:23:47,291 --> 00:23:48,875
and I'm not sure, so...

455
00:23:48,959 --> 00:23:53,083
we should probably pay attention
to that.

456
00:23:53,166 --> 00:23:55,250
-Yes.
-ARABELLA:
Yeah, 'cause we don't know.

457
00:23:55,333 --> 00:23:58,417
That's a very big thing
to assume. I'm just...

458
00:23:58,500 --> 00:24:01,750
saying that we should
refrain from...

459
00:24:01,834 --> 00:24:03,166
talking about things
like they're facts.

460
00:24:03,250 --> 00:24:05,333
(CHUCKLES NERVOUSLY) We should--
We should probably just...

461
00:24:05,875 --> 00:24:08,166
-be careful.
-Okay.

462
00:24:09,625 --> 00:24:13,417
The man, he doesn't seem
too dissimilar

463
00:24:13,500 --> 00:24:16,041
from the gentleman you describe
at Ego Death.

464
00:24:16,125 --> 00:24:19,125
ARABELLA: Hmm, David?
 Hmm...

465
00:24:19,208 --> 00:24:22,625
No, no, 'cause David was...
He's kinda short.

466
00:24:22,709 --> 00:24:25,250
Like not that much taller
than me.

467
00:24:25,333 --> 00:24:27,834
And he never had that nose
like the dude in my head.

468
00:24:27,917 --> 00:24:32,500
He had large nostrils and David
never had large nostrils, so...

469
00:24:36,875 --> 00:24:39,709
If you're looking at someone
who's taller than you,

470
00:24:39,792 --> 00:24:41,291
you see more of their nostrils
than you would

471
00:24:41,375 --> 00:24:43,959
someone who's shorter than you,
wouldn't you?

472
00:24:44,041 --> 00:24:47,625
But if you're on the floor
looking up at an individual,

473
00:24:47,709 --> 00:24:50,542
the nostrils will always
look prominent,

474
00:24:50,625 --> 00:24:52,417
and they might seem taller.

475
00:24:54,667 --> 00:24:57,542
Because of the angle. See?

476
00:25:04,917 --> 00:25:08,041
Can you see the person's eyes
in your...

477
00:25:09,125 --> 00:25:10,792
Yeah, I can, uh...

478
00:25:12,250 --> 00:25:15,250
Yeah, I can see everything.
I can see his...

479
00:25:15,333 --> 00:25:18,750
whole face very clearly.
Yeah, maybe we can...

480
00:25:20,083 --> 00:25:21,792
Maybe we can draw him or...

481
00:25:22,834 --> 00:25:24,792
-You can see his eyes?
-ARABELLA: Yeah.

482
00:25:25,917 --> 00:25:27,083
Who's he looking at?

483
00:25:35,625 --> 00:25:39,834
(SOBBING)

484
00:25:43,291 --> 00:25:44,917
(KWAME WHISPERS)

485
00:25:46,375 --> 00:25:47,709
ARABELLA: Oh.

486
00:25:47,792 --> 00:25:49,000
NURSE: Open wide for me.

487
00:25:49,959 --> 00:25:51,250
Sorry, is that hurtin'?

488
00:25:51,333 --> 00:25:53,500
It looks like you have
a small cut in there.

489
00:25:53,583 --> 00:25:55,875
We'll get someone to come look
at that for you, okay?

490
00:25:55,959 --> 00:25:57,583
Just one more.
I'll be really careful.

491
00:26:01,917 --> 00:26:04,875
TV PRESENTER: Bamboo,
 one of the fastest growing
 plants in the world,

492
00:26:04,959 --> 00:26:06,792
was once considered
a humble plant.

493
00:26:06,875 --> 00:26:10,792
But it's now enjoying a new
rep. This wood-like...

494
00:26:16,208 --> 00:26:20,291
Do you mind? Because some people
are like... Blegh!

495
00:26:20,375 --> 00:26:22,125
No, no, no, do your thing.

496
00:26:22,750 --> 00:26:25,208
♪ (MUSIC PLAYS SOFTLY) ♪

497
00:26:33,542 --> 00:26:34,542
Sorry.

498
00:26:36,625 --> 00:26:37,667
Bless ya.

499
00:26:39,333 --> 00:26:40,458
First time?

500
00:26:42,125 --> 00:26:43,166
Yeah.

501
00:26:43,750 --> 00:26:46,625
Really? Whoops.

502
00:26:50,834 --> 00:26:52,000
SHIRLEY: Mad, innit?

503
00:26:53,250 --> 00:26:57,166
How everything is beautiful,
and nothing hurts.

504
00:27:00,709 --> 00:27:01,834
(DOOR OPENS)

505
00:27:03,542 --> 00:27:05,041
-NURSE: You're all done.
-Cool.

506
00:27:07,875 --> 00:27:10,000
♪ (SOMBER MUSIC PLAYS) ♪

507
00:27:14,208 --> 00:27:15,542
OFFICER: Is there more at home?

508
00:27:15,625 --> 00:27:18,333
-ARABELLA: Mm-hmm.
-OFFICER: Okay.

509
00:27:32,583 --> 00:27:35,041
-♪ (SKYPE TUNE PLAYS) ♪
-(ARABELLA GROANS)

510
00:27:38,083 --> 00:27:39,375
♪ (SKYPE TUNE STOPS) ♪

511
00:27:42,083 --> 00:27:45,500
(GASPS) Uh...
Feminist beauty campaign...

512
00:27:45,583 --> 00:27:46,709
How was it?

513
00:27:47,333 --> 00:27:48,417
Terrible.

514
00:27:48,875 --> 00:27:49,917
Oh no.

515
00:27:50,625 --> 00:27:52,583
-You okay?
-Are you okay?

516
00:27:53,250 --> 00:27:54,291
Yeah...

517
00:27:55,792 --> 00:27:57,458
Yeah, I'm just a bit like...

518
00:27:58,875 --> 00:28:00,917
(SIGHS)

519
00:28:01,000 --> 00:28:03,834
I'm deleting Simon's number.
Mess.

520
00:28:03,917 --> 00:28:05,583
Why would he just leave?

521
00:28:06,583 --> 00:28:07,959
Ask Sherlock Holmes.

522
00:28:08,041 --> 00:28:10,083
-It's making me think back
to Italy.

523
00:28:10,166 --> 00:28:12,709
-Italy? Oh yeah?
-ARABELLA: Yeah, like,

524
00:28:12,792 --> 00:28:15,834
we should make a pact
never to disappear, you know.

525
00:28:15,917 --> 00:28:17,667
I told you I was going.

526
00:28:17,750 --> 00:28:19,625
ARABELLA: Yeah, but...

527
00:28:19,709 --> 00:28:22,083
I was on so many drugs, babe,
I was so fucked.

528
00:28:22,166 --> 00:28:23,458
Uh, so was I.

529
00:28:24,083 --> 00:28:25,125
Yeah.

530
00:28:26,291 --> 00:28:28,875
I was on, like,
five actual drugs.

531
00:28:28,959 --> 00:28:31,959
You was on three, and two
of which was alcohol and weed,

532
00:28:32,041 --> 00:28:35,458
which are not even really
like... drugs.

533
00:28:35,542 --> 00:28:38,959
(SCOFFS) I didn't disappear.

534
00:28:39,041 --> 00:28:43,417
I told you I was going,
you just can't remember.

535
00:28:43,500 --> 00:28:45,333
I came and I told you.

536
00:28:50,458 --> 00:28:51,458
I told you.

537
00:28:52,750 --> 00:28:53,750
T.

538
00:29:00,166 --> 00:29:02,000
(SOBS QUIETLY)

539
00:29:02,083 --> 00:29:03,834
Oh, was it really that bad?

540
00:29:04,166 --> 00:29:05,500
What?

541
00:29:05,583 --> 00:29:06,709
Your audition.

542
00:29:07,333 --> 00:29:09,917
Yeah. I was really shit.

543
00:29:10,000 --> 00:29:12,458
♪ ("NIGHTMARES"
BY EASY LIFE PLAYS) ♪

544
00:29:21,458 --> 00:29:23,959
♪ Who gives a fuck
About my nightmares? ♪

545
00:29:26,750 --> 00:29:29,750
♪ 'Cause I can barely focus
When I'm like this ♪

546
00:29:29,834 --> 00:29:31,041
♪ (MUSIC STOPS) ♪

547
00:29:32,125 --> 00:29:34,208
(GROANS)

548
00:29:34,291 --> 00:29:38,291
I would do this,
but I'm really tired.

549
00:29:43,750 --> 00:29:46,458
♪ ("NIGHTMARES"
BY EASY LIFE CONTINUES) ♪

550
00:29:46,542 --> 00:29:49,291
♪ I wrestle with myself
And with my vices ♪

551
00:29:49,375 --> 00:29:52,291
♪ But no one gives a fuck
About my nightmares ♪

552
00:29:52,375 --> 00:29:55,542
♪ But it's nothin' you should
Worry yourself about ♪

553
00:29:55,625 --> 00:29:58,000
♪ Oh, oh ♪

554
00:29:58,083 --> 00:30:01,041
♪ It's nothin' you should
Worry yourself about ♪

555
00:30:01,125 --> 00:30:03,542
♪ Oh, oh ♪

556
00:30:05,041 --> 00:30:11,000
♪ It's all a bit of fun
Until somebody gets hurt ♪

557
00:30:11,083 --> 00:30:13,875
♪ I take it with
A pinch of salt ♪

558
00:30:13,959 --> 00:30:16,583
♪ Another lesson learned ♪

559
00:30:16,667 --> 00:30:20,625
♪ 'Cause one gives a fuck
About my nightmares ♪

560
00:30:20,709 --> 00:30:23,959
♪ It's nothin' you should
Worry yourself about ♪

561
00:30:24,041 --> 00:30:25,375
♪ (MUSIC STOPS) ♪

562
00:30:29,417 --> 00:30:32,417
♪ (SOUND WAVE) ♪

563
00:30:34,458 --> 00:30:35,083
How are you doing?

564
00:30:35,500 --> 00:30:37,583
I'm great as long as I'm around
people.

565
00:30:37,667 --> 00:30:40,000
-Flashbacks?
-Sometimes it gets a bit much.

566
00:30:40,083 --> 00:30:41,667
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYS) ♪

567
00:30:41,750 --> 00:30:44,542
I take her to yoga,
dance class, meditation.

568
00:30:44,625 --> 00:30:46,208
I make her feel good.

569
00:30:47,333 --> 00:30:49,041
I need a plane ticket to Italy.

570
00:30:49,500 --> 00:30:52,000
This is mad, fam.

571
00:30:52,083 --> 00:30:54,917
-You're beautiful.
-(KNOCKS) Are we ready?

572
00:30:56,083 --> 00:30:58,083
I've never really spoken
to a brother who was...

573
00:30:58,333 --> 00:31:00,041
-You could say it.
-MAN: ...a gay guy.

574
00:31:00,333 --> 00:31:02,333
ANABELLA: My therapist said
it's important to do things like

575
00:31:02,417 --> 00:31:05,000
painting, cuddling with people
that I trust.

576
00:31:05,083 --> 00:31:06,542
I've got no idea
what's going on.

577
00:31:06,625 --> 00:31:08,375
We're probably gonna be
having sex soon, innit?

578
00:31:08,458 --> 00:31:09,709
-Should we do that now?
-Yeah.

579
00:31:10,500 --> 00:31:13,208
You get that feeling that
someone's right for you,

580
00:31:13,291 --> 00:31:15,667
but you're not yet the person
you need to be

581
00:31:15,750 --> 00:31:17,417
to also be right
for that person?

582
00:31:17,500 --> 00:31:18,291
Stay.

583
00:31:18,875 --> 00:31:20,417
♪ Reward, we so deserving
We raise the bar and curtains ♪

584
00:31:20,500 --> 00:31:22,458
It's the kind of world where
there are places like this

585
00:31:22,542 --> 00:31:23,875
that you can come and talk
about it

586
00:31:23,959 --> 00:31:25,583
and know that
you're not alone.

587
00:31:25,667 --> 00:31:27,000
You are so great.

588
00:31:28,417 --> 00:31:30,917
♪ Yeah
I hope you hear me real loud ♪

589
00:31:31,291 --> 00:31:33,125
♪ Yeah
Thought I'd address it ♪

