1
00:00:20,270 --> 00:00:21,354
See you later

2
00:00:24,691 --> 00:00:25,567
Hello Park Hye Ran

3
00:00:28,028 --> 00:00:29,571
Although Dongwan is stupid

4
00:00:30,321 --> 00:00:32,365
But I'm not easy to mess with. I will protect him.

5
00:00:33,491 --> 00:00:34,492
me too

6
00:00:38,788 --> 00:00:39,748
Gaara

7
00:00:40,373 --> 00:00:42,250
Please don't mind your own business

8
00:00:43,001 --> 00:00:45,920
I'll take care of this noisy matter.

9
00:00:46,212 --> 00:00:48,465
If you want to get him, you have to get through me first.

10
00:00:49,466 --> 00:00:50,425
And my level

11
00:00:51,217 --> 00:00:54,429
No way unless you kill me

12
00:00:55,597 --> 00:00:56,514
Gaara

13
00:00:57,682 --> 00:00:58,516
Come on

14
00:00:59,184 --> 00:01:00,602
Just come over here

15
00:01:04,189 --> 00:01:05,106
I'm leaving

16
00:01:19,579 --> 00:01:20,663
(Episode 5)

17
00:01:31,758 --> 00:01:34,260
Dongwan, I’ve been thinking about you

18
00:01:37,972 --> 00:01:39,224
Damn it

19
00:01:45,480 --> 00:01:47,190
(coach)

20
00:01:53,655 --> 00:01:55,198
Dongwan this idiot

21
00:01:55,573 --> 00:01:56,991
What if he gets fooled again?

22
00:02:03,665 --> 00:02:04,791
(Jin Zhuozhu was KO)

23
00:02:05,875 --> 00:02:09,671
There are so many crazy people nowadays

24
00:02:09,963 --> 00:02:11,297
Why do you want to hit people randomly?

25
00:02:15,426 --> 00:02:16,261
wait a moment

26
00:02:16,928 --> 00:02:17,929
This is…

27
00:02:21,141 --> 00:02:22,225
coach

28
00:02:23,643 --> 00:02:25,311
You don't have to pick me up

29
00:02:26,437 --> 00:02:27,564
Let's go do morning exercises

30
00:02:27,897 --> 00:02:30,441
We have to practice hard so you can play next year.

31
00:02:31,651 --> 00:02:33,027
Why are you talking so quietly?

32
00:02:33,945 --> 00:02:36,739
Didn’t you say that crazy woman lives here?

33
00:02:37,073 --> 00:02:38,992
That Mike is "crazy" Oh, Gaara

34
00:02:41,828 --> 00:02:42,662
Hello

35
00:02:42,954 --> 00:02:43,913
Gao Dongwan!

36
00:02:52,130 --> 00:02:54,382
Hey, please explain to me

37
00:02:55,425 --> 00:02:56,593
Are you in a gang?

38
00:02:56,676 --> 00:02:58,553
Why are you beating people everywhere?

39
00:02:59,387 --> 00:03:00,430
Do you really want to fight?

40
00:03:00,889 --> 00:03:03,183
Regardless of the outcome, I decided to give it a try

41
00:03:03,683 --> 00:03:05,059
The life of a martial artist...

42
00:03:05,351 --> 00:03:06,519
A martial artist?

43
00:03:08,313 --> 00:03:12,400
I finally understand why you are making trouble unreasonably

44
00:03:15,737 --> 00:03:17,113
Was it you who seduced him?

45
00:03:17,822 --> 00:03:19,616
I don't. I only seduce women.

46
00:03:20,158 --> 00:03:21,492
You obviously tried to seduce me

47
00:03:24,037 --> 00:03:26,581
He's really unloyal, don't you think?

48
00:03:31,711 --> 00:03:34,631
You'd better not let that guy lead you by the nose.

49
00:03:34,714 --> 00:03:36,466
I have to come to the department store before lunch

50
00:03:37,091 --> 00:03:38,801
Why do you always call me around?

51
00:03:40,303 --> 00:03:42,805
Don’t forget we have a special Jiu-Jitsu class at noon

52
00:03:45,850 --> 00:03:47,602
Come if I ask you to come

53
00:03:48,561 --> 00:03:49,729
Otherwise I'll come find you

54
00:03:51,147 --> 00:03:53,775
Visit his martial arts gym

55
00:03:54,275 --> 00:03:56,277
You go, you go find her

56
00:03:56,402 --> 00:03:57,612
You have to have lunch anyway

57
00:04:07,705 --> 00:04:08,581
Yes

58
00:04:11,751 --> 00:04:14,170
This is just a small incident

59
00:04:14,712 --> 00:04:17,757
You also know that everyone will soon forget

60
00:04:18,549 --> 00:04:20,218
Don't be emotional

61
00:04:20,718 --> 00:04:22,512
Should I dye my hair roots?

62
00:04:23,137 --> 00:04:24,555
I'm going to shoot a magazine today

63
00:04:24,681 --> 00:04:27,642
Add some shadow to my face to make it look smaller

64
00:04:28,184 --> 00:04:30,561
All your shoots have been cancelled.

65
00:04:31,271 --> 00:04:32,105
Damn it

66
00:04:32,605 --> 00:04:36,317
How do you have time to do your hair every day?

67
00:04:36,776 --> 00:04:37,860
Don't you train?

68
00:04:37,944 --> 00:04:38,987
Just stop nagging

69
00:04:39,070 --> 00:04:41,239
Just tell me how to do crisis management

70
00:04:41,990 --> 00:04:43,449
Let me think about it

71
00:04:45,368 --> 00:04:48,496
Here, Zhuo Zhu, let me put the straw in for you.

72
00:04:50,081 --> 00:04:51,916
Current public opinion…

73
00:04:52,500 --> 00:04:54,377
Public opinion is simply out of control

74
00:04:54,836 --> 00:04:57,714
Should we make a new training schedule?

75
00:04:57,797 --> 00:04:59,549
Preparing for a battle of revenge?

76
00:05:00,383 --> 00:05:03,219
We can analyze our opponent’s techniques

77
00:05:04,053 --> 00:05:04,887
Hello

78
00:05:05,471 --> 00:05:06,973
Are you still unclear about the situation?

79
00:05:08,975 --> 00:05:10,018
It seems

80
00:05:12,020 --> 00:05:15,023
It's so hot. I only drink iced drinks.

81
00:05:17,358 --> 00:05:18,860
tell the truth

82
00:05:18,943 --> 00:05:20,862
I don't think I need to respond

83
00:05:21,237 --> 00:05:23,239
This is really a small incident

84
00:05:23,364 --> 00:05:26,242
But many people are asking for a revenge battle. Will you participate?

85
00:05:26,492 --> 00:05:27,327
please

86
00:05:28,077 --> 00:05:31,205
A professional player like me shouldn't compete with gangsters

87
00:05:31,497 --> 00:05:35,418
Besides, I don't have time for this kind of duel right now.

88
00:05:36,085 --> 00:05:37,545
Idiot, he's scared

89
00:05:40,590 --> 00:05:43,885
Out of interest, everyone calls him a street fighter or something.

90
00:05:44,052 --> 00:05:47,889
But he's just a street gangster at best

91
00:05:48,389 --> 00:05:51,017
Besides, if someone like him enters the Octagon

92
00:05:51,768 --> 00:05:54,937
I can only walk in and crawl out.

93
00:05:56,064 --> 00:05:57,190
ok ok

94
00:05:57,982 --> 00:06:00,693
If this guy can win an amateur tournament

95
00:06:01,027 --> 00:06:02,779
I will accept his challenge

96
00:06:03,696 --> 00:06:04,864
I already said no more

97
00:06:07,992 --> 00:06:09,410
Stop watching this garbage TV

98
00:06:10,370 --> 00:06:11,204
Hurry up and jump rope

99
00:06:13,998 --> 00:06:15,166
Why not?

100
00:06:15,750 --> 00:06:17,210
We can just participate directly

101
00:06:17,543 --> 00:06:19,379
You have been wasted for ten years

102
00:06:19,796 --> 00:06:22,256
You need to build muscle and train harder

103
00:06:22,340 --> 00:06:23,966
I've never been idle

104
00:06:24,342 --> 00:06:27,053
When I worked as a mover and courier, my physical strength was very high.

105
00:06:27,345 --> 00:06:30,264
Unlike Zhuo Zhu who lazily trains in an air-conditioned room

106
00:06:30,515 --> 00:06:33,768
My muscles are built through hard work and sweat

107
00:06:33,851 --> 00:06:36,396
Taekwondo is different from mixed martial arts

108
00:06:36,604 --> 00:06:38,606
You still don’t know how to fight on the ground

109
00:06:39,440 --> 00:06:41,150
I can kick it with my feet

110
00:06:42,026 --> 00:06:45,613
Round kick, high kick, flying kick

111
00:06:45,696 --> 00:06:47,240
I won't lose

112
00:06:47,698 --> 00:06:49,242
Don't yell at me, you kid.

113
00:06:51,035 --> 00:06:53,788
If you go on the field like this, you'll get hurt.

114
00:06:54,080 --> 00:06:56,416
We can see if I can do it first

115
00:06:56,707 --> 00:06:58,584
It was you who asked me to take the risk

116
00:06:59,752 --> 00:07:03,131
Why did I bring this idiot here?

117
00:07:04,465 --> 00:07:06,968
If your coach says no, it means no!

118
00:07:12,432 --> 00:07:14,809
Stop watching TV and run around the playground ten times for me.

119
00:07:15,226 --> 00:07:16,185
Go quickly!

120
00:07:16,686 --> 00:07:17,645
Damn it

121
00:07:27,488 --> 00:07:30,450
(KBC job application form)

122
00:07:35,621 --> 00:07:37,915
(submit application)

123
00:07:40,793 --> 00:07:42,336
(yes)

124
00:07:46,299 --> 00:07:48,050
(Application submitted successfully)

125
00:07:54,807 --> 00:07:55,892
Flight attendant or anchor?

126
00:07:57,310 --> 00:07:58,144
What?

127
00:07:58,227 --> 00:08:00,062
These two photos are slightly different

128
00:08:00,730 --> 00:08:01,606
I…

129
00:08:02,356 --> 00:08:03,858
Does it look like a host?

130
00:08:03,941 --> 00:08:08,196
do not you? As soon as you walked in, I thought you were

131
00:08:09,530 --> 00:08:10,531
you are right

132
00:08:10,865 --> 00:08:13,159
Help me look like an anchor in photos

133
00:08:14,035 --> 00:08:15,661
Good anchor style

134
00:08:15,745 --> 00:08:17,872
Preparation 1 2…

135
00:08:22,168 --> 00:08:23,002
What are you doing?

136
00:08:23,294 --> 00:08:24,170
What?

137
00:08:24,587 --> 00:08:26,047
I just took a look

138
00:08:32,595 --> 00:08:33,429
give

139
00:08:35,681 --> 00:08:36,724
What is this?

140
00:08:36,974 --> 00:08:38,142
I picked it up on the way

141
00:08:43,898 --> 00:08:47,193
If there is another vacancy for corporate broadcaster

142
00:08:47,443 --> 00:08:50,238
I will definitely recommend you

143
00:08:52,240 --> 00:08:57,119
As far as I know, the new girl is...

144
00:08:57,954 --> 00:08:58,913
Very pretty

145
00:09:00,623 --> 00:09:02,416
very beautiful

146
00:09:02,959 --> 00:09:04,627
She will probably get married soon

147
00:09:05,795 --> 00:09:08,297
Are you comforting me?

148
00:09:08,589 --> 00:09:09,757
if she resigns

149
00:09:10,007 --> 00:09:11,467
I will support you until...

150
00:09:12,134 --> 00:09:12,969
No need

151
00:09:13,803 --> 00:09:17,515
The wild horse will never return to the stable

152
00:09:18,516 --> 00:09:19,475
So where is it going?

153
00:09:19,725 --> 00:09:21,811
If you feel guilty about what happened before

154
00:09:22,144 --> 00:09:23,563
You should show it with practical actions

155
00:09:23,646 --> 00:09:25,398
That's of course. What do you want?

156
00:09:25,815 --> 00:09:28,693
Then I'll buy your lunch today

157
00:09:28,776 --> 00:09:29,986
What do you want to eat?

158
00:09:30,069 --> 00:09:32,029
Hangover soup? Cod soup?

159
00:09:33,573 --> 00:09:35,157
Well, that...

160
00:09:36,909 --> 00:09:39,829
Introduce me to the leader of the security team

161
00:09:40,538 --> 00:09:41,581
Hello

162
00:09:44,709 --> 00:09:46,043
He is a married man

163
00:09:51,257 --> 00:09:52,675
Sausages are only on sale at 7pm

164
00:09:52,758 --> 00:09:53,759
Oh, that's it

165
00:09:54,343 --> 00:09:55,177
this gentleman

166
00:09:56,012 --> 00:09:58,139
Are you Gao Dongwan?

167
00:09:58,389 --> 00:09:59,265
Who are you?

168
00:09:59,348 --> 00:10:00,182
Me?

169
00:10:01,851 --> 00:10:05,771
I am Yang Tae Hee, the room manager of Tiger Fight.

170
00:10:07,773 --> 00:10:09,775
Oh, nice to meet you

171
00:10:12,528 --> 00:10:14,405
What are you doing here?

172
00:10:14,697 --> 00:10:17,325
Wait a minute, how do you know my name?

173
00:10:17,867 --> 00:10:18,743
(Recruiting security guards)

174
00:10:18,826 --> 00:10:20,995
What? Is he a black belt in Taekwondo?

175
00:10:22,371 --> 00:10:24,790
He is not only good at Taekwondo

176
00:10:25,333 --> 00:10:27,126
He is also very upright.

177
00:10:27,710 --> 00:10:29,920
He is a bit stupid but kind-hearted

178
00:10:30,296 --> 00:10:32,840
His brain is weak, but he has no evil intentions

179
00:10:33,549 --> 00:10:35,384
Is this a compliment or an insult?

180
00:10:36,385 --> 00:10:37,595
The most important thing is

181
00:10:40,890 --> 00:10:41,724
He looks quite handsome

182
00:10:43,142 --> 00:10:47,521
It’s a good thing that our security guards look handsome in black suits.

183
00:10:48,731 --> 00:10:49,690
ok

184
00:10:49,899 --> 00:10:51,317
Let him come over

185
00:10:52,485 --> 00:10:55,279
Do you need to meet him in person?

186
00:10:55,363 --> 00:10:58,574
We are all a family

187
00:10:59,617 --> 00:11:02,286
I owe her a favor

188
00:11:02,453 --> 00:11:04,455
Just do me this favor

189
00:11:06,457 --> 00:11:07,750
OK

190
00:11:07,833 --> 00:11:11,420
It would be good for us to hire good people

191
00:11:11,504 --> 00:11:12,338
wait a moment

192
00:11:13,339 --> 00:11:14,715
Which floor? louder

193
00:11:17,635 --> 00:11:20,179
The first floor is full of luxury stores.

194
00:11:28,688 --> 00:11:30,272
(RFC Amateur Championship Application Form)

195
00:11:30,481 --> 00:11:31,399
coach

196
00:11:32,066 --> 00:11:35,277
Let Dongman make his debut tomorrow

197
00:11:36,529 --> 00:11:37,530
What?

198
00:11:38,656 --> 00:11:41,867
Let's win the amateur tournament Zhuo Zhu said

199
00:11:41,951 --> 00:11:44,620
If you win, you will get a ticket to the Revenge Battle.

200
00:11:45,162 --> 00:11:48,457
But it’s too early to compete tomorrow.

201
00:11:50,668 --> 00:11:51,585
If we don’t compare tomorrow

202
00:11:52,378 --> 00:11:54,380
You'll never be able to show up

203
00:11:54,672 --> 00:11:55,506
Why?

204
00:11:55,631 --> 00:11:57,842
Zhuo Zhu understands Dong Wan’s strength

205
00:11:57,925 --> 00:12:01,053
Why did he put forward this condition?

206
00:12:01,137 --> 00:12:04,140
Don't ask me, just show your cards.

207
00:12:05,683 --> 00:12:07,727
He will tie Dongwan’s hands and feet

208
00:12:09,019 --> 00:12:10,271
Forget about Seoul

209
00:12:10,354 --> 00:12:13,607
Even the small town will not accept Dongwan’s application for competition.

210
00:12:13,691 --> 00:12:16,986
Zhuo Zhu’s father is a fighting sponsor and will block you.

211
00:12:17,069 --> 00:12:19,071
What about you?

212
00:12:20,239 --> 00:12:22,658
I believe that birds of a feather flock together and people flock together

213
00:12:23,117 --> 00:12:24,118
tell the truth

214
00:12:27,037 --> 00:12:29,999
I used to work as a waiter at the nightclub that Zhuo Zhu went to.

215
00:12:30,708 --> 00:12:34,420
I've been helping him clean up his mess for years.

216
00:12:34,503 --> 00:12:36,547
I know Joo Soo very well

217
00:12:37,006 --> 00:12:40,384
Of course he doesn't want me to be arrogant

218
00:12:41,218 --> 00:12:43,846
He is the kind of person who can make trouble with others.

219
00:12:44,263 --> 00:12:48,893
Tomorrow's amateur tournament is the last thing I can do to help you.

220
00:12:50,352 --> 00:12:53,606
Let's create a new situation together

221
00:12:54,356 --> 00:12:57,193
I understand why you want to join our side

222
00:12:57,943 --> 00:12:59,445
But I don't believe in traitors

223
00:13:00,112 --> 00:13:01,530
Besides, the comparison tomorrow will be too outrageous.

224
00:13:02,490 --> 00:13:03,365
Why?

225
00:13:03,949 --> 00:13:06,786
What why? What else can you do besides kicking your legs?

226
00:13:07,203 --> 00:13:10,372
Enter the battle of revenge before it's too late

227
00:13:10,498 --> 00:13:12,041
The training can be dealt with later...

228
00:13:12,124 --> 00:13:15,503
Look, I promised to be responsible for his life.

229
00:13:16,003 --> 00:13:19,215
I have to be extra cautious about everything now

230
00:13:19,757 --> 00:13:22,051
We will not participate. No.

231
00:13:24,887 --> 00:13:26,889
Hey, he is really stubborn.

232
00:13:27,389 --> 00:13:30,100
Dongman, I never bet on a game that I can lose.

233
00:13:31,685 --> 00:13:34,146
You are Ko Dong-wan, the one who defeated Tak-soo completely

234
00:13:34,396 --> 00:13:36,482
That's why I bet my life for you

235
00:13:37,274 --> 00:13:40,069
Trust me, come with me

236
00:13:44,865 --> 00:13:46,492
where are you? Come here quickly

237
00:13:47,326 --> 00:13:48,285
I won't go

238
00:13:48,744 --> 00:13:49,703
you're dead

239
00:13:50,204 --> 00:13:51,789
Slow motion playback

240
00:13:52,832 --> 00:13:54,166
That's it

241
00:13:55,709 --> 00:13:56,585
Stop!

242
00:13:57,378 --> 00:13:59,213
You're right, she did it

243
00:13:59,421 --> 00:14:01,924
She disappeared after passing by

244
00:14:02,007 --> 00:14:04,426
That watch is worth ten million

245
00:14:11,141 --> 00:14:12,309
welcome

246
00:14:14,687 --> 00:14:16,230
Wish you a happy shopping

247
00:14:20,484 --> 00:14:23,362
I asked you to come here quickly. Why are you here now?

248
00:14:23,571 --> 00:14:25,739
What's wrong? What did you ask me to do?

249
00:14:26,407 --> 00:14:28,409
You go directly to the security room on the ninth floor

250
00:14:28,909 --> 00:14:30,119
Just say I asked you to come

251
00:14:30,202 --> 00:14:31,787
Why should I go to the security room?

252
00:14:31,912 --> 00:14:33,831
Looking for a job in the security team?

253
00:14:33,956 --> 00:14:35,791
Tell them you can start tomorrow

254
00:14:36,166 --> 00:14:38,335
You didn't listen to a word I said

255
00:14:39,253 --> 00:14:40,462
I said I wanted to fight

256
00:14:41,338 --> 00:14:43,048
Stop talking nonsense

257
00:14:43,340 --> 00:14:45,551
You can just live your life as before. Why suddenly...

258
00:14:45,843 --> 00:14:47,428
You like the feeling of holding the microphone

259
00:14:48,262 --> 00:14:50,055
You said people should do what they like

260
00:14:51,015 --> 00:14:53,142
Instead of ending your life in a vicious cycle

261
00:14:53,517 --> 00:14:55,227
Might as well take a risk

262
00:14:56,270 --> 00:14:58,898
Are you in puberty now? What's the matter with you?

263
00:14:59,189 --> 00:15:00,065
I'm leaving. See you later.

264
00:15:00,149 --> 00:15:01,609
Hello

265
00:15:03,319 --> 00:15:04,153
that lady

266
00:15:06,864 --> 00:15:08,073
she can't go

267
00:15:11,702 --> 00:15:13,996
Madam, are you enjoying your shopping?

268
00:15:14,079 --> 00:15:14,914
Yeah

269
00:15:17,249 --> 00:15:19,001
Have you bought everything you want to buy?

270
00:15:19,793 --> 00:15:21,337
how? Do you have anything to say?

271
00:15:22,755 --> 00:15:24,506
Madam, is it possible?

272
00:15:24,882 --> 00:15:27,885
Did you forget to pay for something?

273
00:15:28,969 --> 00:15:29,803
What?

274
00:15:31,555 --> 00:15:33,098
if you don't remember

275
00:15:34,850 --> 00:15:37,061
Madam, would you like a cup of coffee or tea?

276
00:15:37,394 --> 00:15:38,312
get out of the way

277
00:15:39,939 --> 00:15:43,359
Have you accidentally put something in your bag...

278
00:15:47,905 --> 00:15:51,033
Look, is there something inside? Is there any?

279
00:15:51,450 --> 00:15:54,161
Sorry, I got the wrong person

280
00:15:54,536 --> 00:15:55,829
Are you crazy?

281
00:15:57,456 --> 00:15:58,540
sorry

282
00:15:59,708 --> 00:16:00,542
Put it back for me

283
00:16:02,044 --> 00:16:02,878
What?

284
00:16:03,629 --> 00:16:04,755
Oh good

285
00:16:08,300 --> 00:16:11,178
Look clearly. Is there a watch inside?

286
00:16:22,189 --> 00:16:24,984
Madam, I never said it was just a watch.

287
00:16:27,820 --> 00:16:30,364
Hey, you've got it all wrong!

288
00:16:30,572 --> 00:16:31,407
What's wrong with you?

289
00:16:47,214 --> 00:16:48,966
I don't think I made a mistake

290
00:16:51,385 --> 00:16:52,428
sorry ma'am

291
00:16:52,553 --> 00:16:55,431
Our employee offended you. She doesn't understand anything.

292
00:16:55,514 --> 00:16:57,683
I won't let her go

293
00:16:59,018 --> 00:17:02,563
Apologize to her quickly

294
00:17:02,646 --> 00:17:03,856
Sorry

295
00:17:05,983 --> 00:17:07,860
Sorry for interrupting.

296
00:17:09,111 --> 00:17:11,655
She caught the thief. Why should she apologize?

297
00:17:12,781 --> 00:17:14,575
What? thief?

298
00:17:15,451 --> 00:17:18,078
Let's talk inside, ma'am.

299
00:17:19,204 --> 00:17:20,372
Come in quickly

300
00:17:26,920 --> 00:17:28,088
stay outside

301
00:17:28,380 --> 00:17:29,590
Does this still make sense?

302
00:17:29,673 --> 00:17:30,924
Stay here and don't move

303
00:17:31,884 --> 00:17:33,343
I don't want to be embarrassed in front of you

304
00:17:43,395 --> 00:17:44,229
Hum

305
00:17:47,274 --> 00:17:48,233
Don't you know me?

306
00:17:49,401 --> 00:17:50,903
I am President Kim’s second wife

307
00:17:51,987 --> 00:17:55,824
Do you want to check my monthly consumption?

308
00:17:56,992 --> 00:17:58,368
Sorry ma'am

309
00:17:58,952 --> 00:18:01,914
Our staff did not recognize you and offended you.

310
00:18:02,414 --> 00:18:04,208
I plan to show this watch to my husband first

311
00:18:04,291 --> 00:18:06,752
Then come back and pay

312
00:18:06,877 --> 00:18:08,170
Oh of course

313
00:18:08,754 --> 00:18:09,838
sorry ma'am

314
00:18:10,422 --> 00:18:12,758
This is a dereliction of duty by our employees

315
00:18:13,175 --> 00:18:16,220
You wrongly accused me of being a thief, and I'm quite proud of it.

316
00:18:17,387 --> 00:18:20,516
If you can pay, why hide it under a hat?

317
00:18:20,599 --> 00:18:22,017
Don't be rude!

318
00:18:22,101 --> 00:18:22,935
Forget it

319
00:18:23,602 --> 00:18:26,355
I will ask members not to buy anything here again

320
00:18:26,522 --> 00:18:28,023
Let’s see what you will do if you lose your VIP customers.

321
00:18:29,358 --> 00:18:31,735
I would not spend money at a place where the staff is poorly trained

322
00:18:32,361 --> 00:18:34,404
Ai Luo apologize immediately

323
00:18:34,530 --> 00:18:36,532
I want to see what you do now

324
00:18:36,615 --> 00:18:37,741
lady

325
00:18:38,742 --> 00:18:41,787
Come on. Why don't you apologize?

326
00:18:53,799 --> 00:18:54,925
sorry

327
00:18:57,177 --> 00:19:00,556
Madam, she is still young

328
00:19:00,639 --> 00:19:02,224
Just be an adult and don't remember the faults of villains.

329
00:19:03,350 --> 00:19:06,770
Being humiliated by a little girl makes me feel even worse.

330
00:19:07,604 --> 00:19:09,356
What should I do with her?

331
00:19:10,232 --> 00:19:12,568
What do I have to do to sound like this?

332
00:19:22,494 --> 00:19:25,497
They should reward her for catching the thief.

333
00:19:26,373 --> 00:19:27,291
Why scold her?

334
00:19:34,923 --> 00:19:36,300
thank you ma'am

335
00:19:37,092 --> 00:19:38,886
I was kind-hearted so I didn’t pursue it further.

336
00:19:38,969 --> 00:19:41,180
If it had been anyone else, there would have been a huge commotion.

337
00:19:43,265 --> 00:19:45,350
Discipline your employees well

338
00:19:46,226 --> 00:19:49,396
My consumption here includes her salary and services

339
00:19:50,522 --> 00:19:53,525
She also has the right to kneel down, right?

340
00:19:54,818 --> 00:19:55,694
I will handle it properly

341
00:19:59,406 --> 00:20:00,282
Oh my god

342
00:20:00,365 --> 00:20:01,200
Hello!

343
00:20:02,451 --> 00:20:03,410
What are you doing?

344
00:20:06,788 --> 00:20:07,873
Oh my god

345
00:20:09,458 --> 00:20:10,918
She will resign and leave today

346
00:20:11,585 --> 00:20:12,461
Hello!

347
00:20:12,753 --> 00:20:16,131
Does paying her a meager salary give her this right?

348
00:20:16,715 --> 00:20:18,091
your spending amount

349
00:20:18,634 --> 00:20:20,427
Not including the right to abuse her!

350
00:20:20,886 --> 00:20:22,429
you have no right to do this

351
00:20:23,472 --> 00:20:25,307
No matter if you are a VIP or not, you are a thief!

352
00:20:26,391 --> 00:20:28,727
She was the employee who caught the thief

353
00:20:40,822 --> 00:20:42,199
It hurts so much

354
00:20:44,243 --> 00:20:45,994
Why do you always cause trouble?

355
00:20:46,662 --> 00:20:48,121
You cost me my job

356
00:20:48,247 --> 00:20:50,082
Are you going to stay after being treated like this?

357
00:20:51,333 --> 00:20:54,211
Kneel down without damaging my knees

358
00:20:54,711 --> 00:20:55,587
What?

359
00:20:56,004 --> 00:20:58,173
I just need to close my eyes and take a deep breath

360
00:20:58,799 --> 00:21:01,343
Then act like nothing happened

361
00:21:02,094 --> 00:21:06,139
Just go back to the information desk and continue working.

362
00:21:08,892 --> 00:21:10,394
It's like nothing happened

363
00:21:11,979 --> 00:21:14,606
No one will know that I knelt down in front of her

364
00:21:16,441 --> 00:21:17,484
Just...

365
00:21:25,033 --> 00:21:26,535
It hurts

366
00:21:27,286 --> 00:21:28,370
It hurts so much

367
00:21:36,253 --> 00:21:37,296
in my locker

368
00:21:37,921 --> 00:21:40,632
I have my slippers and bag

369
00:21:41,466 --> 00:21:45,304
I have to go and get clothes and other things.

370
00:21:51,893 --> 00:21:53,895
What a shame

371
00:21:55,564 --> 00:21:57,941
Why are you staying at the door?

372
00:21:59,860 --> 00:22:01,403
because of you

373
00:22:05,240 --> 00:22:07,784
Originally, it was really nothing.

374
00:22:38,357 --> 00:22:41,360
(It doesn’t matter if you are unemployed)

375
00:22:50,660 --> 00:22:51,495
Ah

376
00:22:58,126 --> 00:22:59,461
Are you still working overtime?

377
00:23:00,545 --> 00:23:01,463
Yes

378
00:23:15,018 --> 00:23:15,936
Here I come!

379
00:23:16,228 --> 00:23:17,104
You didn't say you...

380
00:23:18,814 --> 00:23:19,815
Oh Yejin

381
00:23:20,607 --> 00:23:22,526
I heard you work late

382
00:23:37,833 --> 00:23:39,584
Is it hard work?

383
00:23:41,670 --> 00:23:42,671
It's hard work

384
00:23:43,130 --> 00:23:45,882
The most difficult thing is to get up early in the morning

385
00:23:46,174 --> 00:23:47,175
So why do you want to work?

386
00:23:48,427 --> 00:23:49,261
What?

387
00:23:49,469 --> 00:23:52,556
You don't actually have to work, right?

388
00:23:55,100 --> 00:24:00,147
Everyone thinks I come to work just for fun

389
00:24:00,730 --> 00:24:03,191
I want to continue working here

390
00:24:04,443 --> 00:24:06,486
I like to come to work

391
00:24:08,029 --> 00:24:12,409
Are you a born career woman?

392
00:24:15,454 --> 00:24:16,621
Not really

393
00:24:20,375 --> 00:24:21,460
it's because of you

394
00:24:23,128 --> 00:24:27,799
I get up at 6 o'clock every day and curl my hair

395
00:24:34,097 --> 00:24:35,056
Sorry

396
00:24:39,853 --> 00:24:41,521
Just pretend you didn't hear it

397
00:24:43,315 --> 00:24:44,608
so funny

398
00:24:45,525 --> 00:24:46,359
hello

399
00:24:53,867 --> 00:24:55,702
Hello Seol Hee

400
00:24:56,703 --> 00:24:59,456
Yes, I forgot to take something

401
00:25:02,667 --> 00:25:03,919
We're wearing the same hoodie

402
00:25:05,128 --> 00:25:07,714
Yes, it must be a best-seller

403
00:25:07,964 --> 00:25:09,841
If I had known earlier, I would have bought counterfeit goods too.

404
00:25:10,425 --> 00:25:11,259
What?

405
00:25:11,885 --> 00:25:14,387
I purchased this piece from an overseas agent.

406
00:25:14,596 --> 00:25:18,016
The trademarks are very similar, so I can’t tell whether they are genuine or not.

407
00:25:18,266 --> 00:25:19,518
What a waste of money

408
00:25:19,684 --> 00:25:20,810
I don't even know

409
00:25:20,894 --> 00:25:23,939
I saw it was pink and bought it

410
00:25:24,981 --> 00:25:26,816
I like pink too

411
00:25:27,317 --> 00:25:28,610
Sister, where do you usually go shopping?

412
00:25:29,402 --> 00:25:30,237
elder sister?

413
00:25:30,320 --> 00:25:32,739
I think we have similar tastes

414
00:25:32,864 --> 00:25:35,116
You look much older than me

415
00:25:35,200 --> 00:25:36,743
So can I call you sister?

416
00:25:37,244 --> 00:25:38,328
OK of course

417
00:25:38,703 --> 00:25:40,705
I don't think I'm much older than you

418
00:25:43,124 --> 00:25:44,042
it's my mother

419
00:25:46,127 --> 00:25:47,504
I'm leaving first

420
00:25:47,587 --> 00:25:48,421
Good Good

421
00:25:48,505 --> 00:25:49,422
See you tomorrow

422
00:25:49,506 --> 00:25:50,799
walk slowly walk slowly

423
00:25:50,882 --> 00:25:51,967
Goodbye Goodbye

424
00:25:57,264 --> 00:25:58,890
Why are you still waving?

425
00:25:59,474 --> 00:26:01,476
She's very energetic, right?

426
00:26:05,105 --> 00:26:06,690
Why did you bring food?

427
00:26:06,773 --> 00:26:08,066
Give you a surprise

428
00:26:08,525 --> 00:26:09,568
What's so funny?

429
00:26:10,151 --> 00:26:11,861
You laughed so loud just now

430
00:26:13,071 --> 00:26:13,947
Me?

431
00:26:14,155 --> 00:26:14,990
Yeah

432
00:26:16,408 --> 00:26:17,659
I'm not smiling

433
00:26:20,912 --> 00:26:23,415
Please pay the rent

434
00:26:27,127 --> 00:26:28,420
Look at the trouble you've caused

435
00:26:29,337 --> 00:26:31,339
Do you want us both to be homeless?

436
00:26:32,007 --> 00:26:33,675
Why do you always have to cause trouble?

437
00:26:36,678 --> 00:26:38,263
I will take care of you

438
00:26:39,472 --> 00:26:40,807
How are you going to take care of it?

439
00:26:43,435 --> 00:26:44,686
You can be my agent

440
00:26:46,438 --> 00:26:47,522
Did I hear that correctly?

441
00:26:48,940 --> 00:26:50,525
Do I need to answer?

442
00:26:50,692 --> 00:26:53,612
I'll let you be a sports agent. It's a serious position.

443
00:26:54,029 --> 00:26:55,655
You have to have connections to be able to get the job.

444
00:26:55,739 --> 00:26:56,823
Really?

445
00:26:58,116 --> 00:27:00,827
You made me lose my job and now what are you talking about?

446
00:27:01,703 --> 00:27:05,874
You loser, are you crazy?

447
00:27:07,375 --> 00:27:08,209
broker?

448
00:27:09,044 --> 00:27:11,671
Shut your audacious mouth now

449
00:27:15,675 --> 00:27:16,718
Do you want to be like that?

450
00:27:25,226 --> 00:27:27,604
Please do me this favor

451
00:27:27,771 --> 00:27:29,314
thank you so much

452
00:27:30,607 --> 00:27:34,986
I said you can cover for a few more days

453
00:27:35,111 --> 00:27:36,821
Why did Ai Luo suddenly resign?

454
00:27:37,113 --> 00:27:38,239
It’s not too late for me to be happy

455
00:27:38,740 --> 00:27:39,574
What?

456
00:27:39,949 --> 00:27:42,869
He tossed his hat and the two of them turned around and left.

457
00:27:42,952 --> 00:27:44,371
Way to go

458
00:27:45,622 --> 00:27:49,834
I think she can do whatever she does

459
00:27:50,960 --> 00:27:52,837
I hope she can succeed

460
00:27:59,886 --> 00:28:01,388
Are you the one who came to see Gaara last time?

461
00:28:01,638 --> 00:28:02,555
Yes

462
00:28:03,473 --> 00:28:05,308
Doesn't it seem like she's not here again?

463
00:28:06,768 --> 00:28:08,144
she resigned

464
00:28:09,062 --> 00:28:10,897
What? Resigned?

465
00:28:11,439 --> 00:28:14,526
Why? When did it happen?

466
00:28:16,319 --> 00:28:19,155
Now that we're both out of work, want a drink?

467
00:28:19,656 --> 00:28:21,491
I still have two bottles of soju in the refrigerator

468
00:28:22,450 --> 00:28:23,410
I can't drink

469
00:28:23,660 --> 00:28:24,953
No? Real or fake?

470
00:28:25,370 --> 00:28:27,205
You actually refuse soju?

471
00:28:28,123 --> 00:28:29,290
My face will swell if I drink it

472
00:28:29,624 --> 00:28:32,794
So what? You're unemployed and you don't have to go anywhere

473
00:28:34,045 --> 00:28:35,171
I have somewhere to go

474
00:28:36,131 --> 00:28:37,132
Where to go?

475
00:28:40,635 --> 00:28:42,554
I asked you where to go? Why don't you speak?

476
00:28:43,930 --> 00:28:45,557
Are you going to see that bastard?

477
00:28:48,226 --> 00:28:49,936
I told you not to call him a jerk.

478
00:28:50,019 --> 00:28:50,979
What are you going to do with him?

479
00:28:51,563 --> 00:28:53,648
We have to do things that children don’t understand

480
00:28:57,944 --> 00:29:00,905
Baby, go to bed early

481
00:29:01,406 --> 00:29:02,240
good night

482
00:29:11,416 --> 00:29:12,625
you crazy

483
00:29:15,378 --> 00:29:16,588
Is he really not going to grow up?

484
00:29:17,297 --> 00:29:18,965
(Intern Zhang Yizhen)

485
00:29:32,145 --> 00:29:33,688
(I will be unhappy if you ignore me)

486
00:29:43,323 --> 00:29:45,492
Agent Kim, let’s go to Yeouido this Saturday.

487
00:29:46,493 --> 00:29:49,078
Please help me go to the library to find some information

488
00:29:50,079 --> 00:29:52,373
I can take you to see the fireworks

489
00:29:52,457 --> 00:29:54,501
I'll treat you to beef rib-eye with wine

490
00:29:55,668 --> 00:29:58,588
You won't ignore me like last time, right?

491
00:30:09,516 --> 00:30:13,186
Honey, let’s go watch the fireworks and take a selfie.

492
00:30:13,937 --> 00:30:16,147
I haven't posted any photos of us recently

493
00:30:16,356 --> 00:30:18,525
People on my blog are asking me

494
00:30:18,900 --> 00:30:20,401
They're just talking

495
00:30:22,195 --> 00:30:23,863
There will definitely be a lot of people watching the fireworks

496
00:30:24,989 --> 00:30:27,951
Why don't I wear the skirt you bought me?

497
00:30:28,159 --> 00:30:29,494
Okay, you can wear whatever you want.

498
00:30:33,915 --> 00:30:36,334
Sooman, let’s not go, right?

499
00:30:37,418 --> 00:30:38,336
What?

500
00:30:39,420 --> 00:30:42,340
I mean, if you're busy, we won't go

501
00:30:45,844 --> 00:30:46,719
Actually

502
00:30:49,472 --> 00:30:52,642
I do have to work overtime this Saturday

503
00:30:53,309 --> 00:30:54,853
What? What kind of overtime?

504
00:30:57,647 --> 00:31:00,900
Please don't lie to me, please don't

505
00:31:02,652 --> 00:31:03,528
That's it

506
00:31:06,573 --> 00:31:10,702
There is an intern who always asks me for help

507
00:31:11,995 --> 00:31:16,082
If something goes wrong, all my efforts will be in vain.

508
00:31:16,958 --> 00:31:18,751
The intern said if I help

509
00:31:18,877 --> 00:31:22,422
Just treat me to beef rib eye and wine

510
00:31:23,047 --> 00:31:24,173
I don't want this

511
00:31:24,716 --> 00:31:30,763
Such a cheerful but mindless person is quite annoying, right?

512
00:31:33,725 --> 00:31:34,893
Please speak politely

513
00:31:35,018 --> 00:31:36,728
Don't speak ill of others

514
00:31:36,853 --> 00:31:40,732
Now is the time for the sales department’s gold agent to appear

515
00:31:42,901 --> 00:31:44,235
Let's go on a date next week

516
00:31:45,194 --> 00:31:46,613
Eat something delicious

517
00:31:47,113 --> 00:31:48,114
Yeah

518
00:31:53,578 --> 00:31:55,788
It's all Kim Chan-ho's fault

519
00:31:59,918 --> 00:32:00,752
Who?

520
00:32:01,210 --> 00:32:04,380
There is a new skinny intern named Jin Zanhao

521
00:32:05,381 --> 00:32:07,050
it's all his fault

522
00:32:35,536 --> 00:32:36,579
Go to sleep

523
00:33:13,908 --> 00:33:15,201
A person who plays recreational football

524
00:33:15,451 --> 00:33:18,287
Just because you put on new spikes, you won’t become a professional player.

525
00:33:22,375 --> 00:33:23,209
Do you want your hair tied?

526
00:33:24,419 --> 00:33:25,253
Or wearing it?

527
00:33:25,795 --> 00:33:28,297
Of course it needs to be pierced to expose the curve of your neck.

528
00:33:28,381 --> 00:33:30,091
You haven't forgotten the moves I taught you, right?

529
00:33:31,175 --> 00:33:33,761
Is this the trick that made Soo Wan fall in love with you?

530
00:33:33,845 --> 00:33:34,679
Yes

531
00:33:35,722 --> 00:33:36,806
Come let's try

532
00:33:39,934 --> 00:33:40,852
Change sides

533
00:33:43,479 --> 00:33:44,647
You have to turn your neck sharply

534
00:33:45,064 --> 00:33:46,107
Is this true?

535
00:33:46,816 --> 00:33:49,235
I pretended to be smitten and she tossed her head all day long

536
00:33:50,361 --> 00:33:51,279
You are so awesome

537
00:33:51,904 --> 00:33:53,364
This is simply a surefire move.

538
00:33:53,698 --> 00:33:55,700
Who wouldn't fall for you? A man can do it

539
00:33:56,200 --> 00:33:58,870
Even I will fall in love with you

540
00:34:01,205 --> 00:34:04,542
You two, stop sharing this kind of information.

541
00:34:04,625 --> 00:34:06,961
I think you should check online

542
00:34:08,171 --> 00:34:09,756
What are the date plans?

543
00:34:11,257 --> 00:34:13,926
Well we'll go to the movies

544
00:34:14,385 --> 00:34:17,263
Have some more tea and some wine, that should be it

545
00:34:17,722 --> 00:34:19,432
I'm so envious

546
00:34:19,515 --> 00:34:21,768
Hello! Why do you wear perfume?

547
00:34:21,851 --> 00:34:22,727
You scared me

548
00:34:23,811 --> 00:34:24,896
What are you yelling at?

549
00:34:25,021 --> 00:34:25,980
You girl

550
00:34:26,397 --> 00:34:28,107
Must be back before the sun goes down

551
00:34:29,275 --> 00:34:30,109
Am I a child?

552
00:34:30,693 --> 00:34:32,278
Be back before 7 o'clock, you hear?

553
00:34:32,904 --> 00:34:35,823
Who do you think you are, why should you order me?

554
00:34:35,948 --> 00:34:38,618
Hey, you figured it out. I'm Choi Ae-ra.

555
00:34:38,868 --> 00:34:40,703
Let me tell you about our levels.

556
00:34:40,828 --> 00:34:43,539
If I were here you would be here

557
00:34:44,457 --> 00:34:48,920
You used to help me carry my schoolbag and you dared to attack me

558
00:34:49,003 --> 00:34:52,673
Come back before 7 o'clock, otherwise I will complain to my uncle.

559
00:34:52,757 --> 00:34:56,344
Just say you wear perfume and date men casually

560
00:34:56,427 --> 00:34:58,054
And he comes home late

561
00:34:59,305 --> 00:35:01,015
What's the matter with you?

562
00:35:01,557 --> 00:35:03,101
Why are you so excited?

563
00:35:08,648 --> 00:35:10,983
what to do? He'll be there soon

564
00:35:11,484 --> 00:35:13,402
Get ready quickly

565
00:35:25,123 --> 00:35:25,998
wait a moment

566
00:35:27,291 --> 00:35:28,960
Huh? Who are you?

567
00:35:29,877 --> 00:35:30,753
Me?

568
00:35:33,005 --> 00:35:34,090
I live on the fifth floor

569
00:35:35,174 --> 00:35:37,802
I am the new landlord of this apartment.

570
00:35:39,345 --> 00:35:40,388
That's it

571
00:35:42,181 --> 00:35:43,766
Hello, nice to meet you

572
00:35:44,225 --> 00:35:45,768
Didn't you see the text message I sent?

573
00:35:47,311 --> 00:35:50,731
Well, I saw it, but

574
00:35:51,107 --> 00:35:53,109
There are some changes in my life

575
00:35:53,568 --> 00:35:55,570
Can I pay my rent at the end of the month?

576
00:35:56,445 --> 00:35:57,321
Did you lose your job?

577
00:35:59,407 --> 00:36:00,241
In that case

578
00:36:01,826 --> 00:36:02,994
Give as much as you have

579
00:36:03,244 --> 00:36:04,579
I can receive cash

580
00:36:11,711 --> 00:36:12,962
I don't think I have any cash with me

581
00:36:16,048 --> 00:36:17,592
Take out everything in the bag

582
00:36:19,260 --> 00:36:22,471
Is she trying to rob me?

583
00:36:26,350 --> 00:36:29,270
Do girls really think boys who can reverse a car are handsome?

584
00:36:30,605 --> 00:36:31,856
Yes that's right

585
00:36:32,607 --> 00:36:34,108
Be sure to reverse with one hand

586
00:36:34,442 --> 00:36:36,402
The right hand must hold the passenger seat

587
00:36:36,652 --> 00:36:38,988
Left hand assist good luck to you

588
00:36:39,864 --> 00:36:40,781
Like this?

589
00:36:41,365 --> 00:36:43,159
Right hand holding the passenger seat

590
00:36:44,327 --> 00:36:45,494
Left hand assist

591
00:36:47,955 --> 00:36:49,040
This is the point

592
00:36:58,466 --> 00:36:59,300
Gaara

593
00:37:03,471 --> 00:37:05,514
Why are you here so early?

594
00:37:12,521 --> 00:37:14,732
Get in the car. We have a full schedule today.

595
00:37:15,316 --> 00:37:16,150
Good

596
00:37:28,663 --> 00:37:30,414
It's great that you're on vacation.

597
00:37:30,957 --> 00:37:32,750
You can go on a date while I'm resting

598
00:37:35,211 --> 00:37:36,170
That's right

599
00:37:37,380 --> 00:37:39,548
I might as well take a long vacation.

600
00:37:41,259 --> 00:37:44,136
Today is worth looking forward to

601
00:37:44,553 --> 00:37:46,764
I prepared the best date plan

602
00:37:48,224 --> 00:37:49,934
Your hair is so soft

603
00:37:59,860 --> 00:38:02,071
I've never seen anyone backing up like this

604
00:38:03,322 --> 00:38:04,282
sorry

605
00:38:10,621 --> 00:38:11,664
Are you on vacation today?

606
00:38:12,123 --> 00:38:13,207
Already asked for leave

607
00:38:13,958 --> 00:38:16,252
You can't go because of work. I don't want to miss it.

608
00:38:16,794 --> 00:38:20,089
I told you not to go, I don’t want you to go alone

609
00:38:20,506 --> 00:38:22,758
I have to go. Your relative just had a baby.

610
00:38:22,925 --> 00:38:24,010
I'll go and be back soon

611
00:38:40,985 --> 00:38:42,445
Why don't you read the message?

612
00:38:42,528 --> 00:38:43,362
What?

613
00:38:45,614 --> 00:38:47,283
This is a group chat message from work

614
00:38:47,575 --> 00:38:48,951
It’s troublesome to keep checking

615
00:38:49,452 --> 00:38:50,786
Who is in the group?

616
00:38:51,329 --> 00:38:52,496
Is Kim Chan Ho inside?

617
00:38:52,788 --> 00:38:53,748
who?

618
00:38:53,831 --> 00:38:55,082
Intern Kim Chan-ho

619
00:38:55,916 --> 00:38:57,501
How do you know Zanhao?

620
00:39:00,296 --> 00:39:01,547
I mentioned him yesterday

621
00:39:02,131 --> 00:39:05,843
Well, he wants you to help him this weekend.

622
00:39:06,093 --> 00:39:06,927
Oh

623
00:39:07,303 --> 00:39:09,889
I also promised to treat you to beef rib eye and wine.

624
00:39:10,681 --> 00:39:13,809
He is the weakest among the interns

625
00:39:15,102 --> 00:39:16,937
If I see him, tell him

626
00:39:17,855 --> 00:39:18,856
What to say?

627
00:39:19,440 --> 00:39:22,151
He wants to prepare the manuscript himself instead of asking you for help.

628
00:39:31,243 --> 00:39:36,332
It would be better to use radish instead of cabbage

629
00:39:36,665 --> 00:39:40,086
Well, did you receive my text message yesterday?

630
00:39:40,961 --> 00:39:42,505
you didn't reply

631
00:39:42,671 --> 00:39:45,216
Of course we can prepare together on the weekend

632
00:39:45,508 --> 00:39:46,717
We must behave well

633
00:39:47,134 --> 00:39:48,010
Really?

634
00:39:48,594 --> 00:39:51,806
Then I'll make a reservation for dinner at a nice restaurant

635
00:39:52,014 --> 00:39:53,933
We can watch the fireworks later

636
00:39:54,016 --> 00:39:55,017
Let's order takeout

637
00:39:55,643 --> 00:39:56,477
What?

638
00:39:57,061 --> 00:40:00,398
Instead of traveling so far, we could just stay in the office

639
00:40:00,856 --> 00:40:02,691
You can order fried noodles for dinner

640
00:40:02,900 --> 00:40:03,776
that

641
00:40:04,568 --> 00:40:07,822
Let’s call Chanho and Minzhen too.

642
00:40:07,905 --> 00:40:09,115
I will contact them

643
00:40:10,116 --> 00:40:11,492
I am now

644
00:40:12,618 --> 00:40:13,786
Was he dumped?

645
00:40:15,287 --> 00:40:16,122
What?

646
00:40:16,497 --> 00:40:18,207
presentation thing

647
00:40:19,667 --> 00:40:21,669
I will prepare it myself

648
00:40:30,636 --> 00:40:32,555
I broke up with my ex-boyfriend because he cheated on me

649
00:40:33,931 --> 00:40:35,307
That's it

650
00:40:35,975 --> 00:40:36,976
don't know why

651
00:40:37,268 --> 00:40:41,730
You avoiding me like this makes me trust you more

652
00:40:42,648 --> 00:40:43,482
What?

653
00:40:44,024 --> 00:40:46,402
I think you do this to other girls too

654
00:40:46,902 --> 00:40:48,612
So I...

655
00:40:49,989 --> 00:40:50,906
You…

656
00:40:51,657 --> 00:40:52,992
I like you more

657
00:40:53,325 --> 00:40:54,243
I want to date you

658
00:40:55,327 --> 00:40:56,245
gold agent

659
00:40:56,704 --> 00:40:57,955
You don't have a girlfriend, right?

660
00:41:01,292 --> 00:41:02,209
I…

661
00:41:11,343 --> 00:41:13,804
I heard that we are preparing hangover soup today

662
00:41:14,138 --> 00:41:16,974
I drank until I vomited last night

663
00:41:19,477 --> 00:41:21,896
Even hiccups make you feel drunk

664
00:41:22,188 --> 00:41:23,105
Hello

665
00:41:23,981 --> 00:41:24,940
Give me a bowl

666
00:41:31,572 --> 00:41:32,990
Have you tried your special move yet?

667
00:41:38,204 --> 00:41:39,747
I thought the movie would be good

668
00:41:40,080 --> 00:41:41,624
The essence of the result is all in the trailer

669
00:41:49,590 --> 00:41:51,342
Yeah, you're right

670
00:42:06,315 --> 00:42:08,234
What are you staring at me for?

671
00:42:09,443 --> 00:42:10,277
What's wrong?

672
00:42:10,736 --> 00:42:11,570
What?

673
00:42:12,821 --> 00:42:16,075
You look like a giraffe. Does your neck hurt?

674
00:42:17,701 --> 00:42:18,744
Not me…

675
00:42:19,662 --> 00:42:20,621
Is it here?

676
00:42:21,413 --> 00:42:24,542
I can see you have a cervical spondylosis.

677
00:42:24,792 --> 00:42:26,293
Here what is this?

678
00:42:26,794 --> 00:42:28,295
Those are my trapezius muscles.

679
00:42:29,588 --> 00:42:31,131
It turns out to be the trapezius muscle.

680
00:42:32,341 --> 00:42:34,176
You must exercise regularly

681
00:42:34,343 --> 00:42:35,177
Yes

682
00:42:50,150 --> 00:42:52,194
Who do you have lunch with? come with me

683
00:42:52,736 --> 00:42:54,196
I'm very full. I won't eat.

684
00:42:54,572 --> 00:42:55,406
Why?

685
00:43:09,169 --> 00:43:11,046
(Customer service is on break)

686
00:43:44,705 --> 00:43:46,165
Agent Jin, what should we do about this?

687
00:43:46,832 --> 00:43:48,667
Just give it to Zanhao

688
00:43:48,751 --> 00:43:49,585
Good

689
00:43:50,669 --> 00:43:51,962
thank you

690
00:43:56,675 --> 00:43:58,427
Hot! So hot!

691
00:43:58,510 --> 00:44:00,929
I'm sorry, Agent Kim. Oh my God.

692
00:44:01,055 --> 00:44:02,348
Zanhao, that spoon...

693
00:44:02,431 --> 00:44:04,141
Is it hot? It's okay

694
00:44:04,224 --> 00:44:05,934
I'll clean it up for you, Yejin, wait a minute.

695
00:44:06,018 --> 00:44:07,770
You should see a doctor. Wait a minute.

696
00:44:08,145 --> 00:44:10,648
Don't rub it there like that

697
00:44:11,398 --> 00:44:14,943
It seems that the flower of love is blooming

698
00:44:20,115 --> 00:44:21,617
Xuexi, why are you here?

699
00:44:22,159 --> 00:44:27,122
I need to know what the flavor is before I can sell it

700
00:44:28,749 --> 00:44:30,709
She's so professional

701
00:44:32,461 --> 00:44:33,837
Zanhao, why are you still dawdling?

702
00:44:34,296 --> 00:44:35,589
Get her a bowl quickly

703
00:44:35,673 --> 00:44:36,507
Ah yes

704
00:44:38,133 --> 00:44:38,967
Zanhao?

705
00:44:40,177 --> 00:44:42,680
Are you Kim Chan Ho?

706
00:44:42,888 --> 00:44:44,056
Yes I am Kim Chan Ho

707
00:44:57,569 --> 00:44:59,029
Kim Chan-ho intern

708
00:45:00,698 --> 00:45:01,573
Yes?

709
00:45:06,912 --> 00:45:07,746
What's up?

710
00:45:09,081 --> 00:45:10,958
I am a fan of Park Chan Ho

711
00:45:11,500 --> 00:45:12,835
Park Chan…

712
00:45:13,585 --> 00:45:15,838
You mean the baseball player?

713
00:45:17,923 --> 00:45:20,300
I'm Kim Chan-ho

714
00:45:21,176 --> 00:45:23,178
Yes I know

715
00:45:24,388 --> 00:45:26,473
He was a hero during the financial crisis

716
00:45:27,558 --> 00:45:30,519
Yes, that's right. He's a hero.

717
00:45:31,103 --> 00:45:34,648
I used to eat Park Chan Ho's ice cream

718
00:45:35,232 --> 00:45:38,485
That's it. I've never eaten his ice cream.

719
00:45:39,153 --> 00:45:41,029
Ah, you haven’t eaten it

720
00:45:42,656 --> 00:45:45,242
Do you have something to say to me?

721
00:45:45,325 --> 00:45:47,244
Zan Hao

722
00:45:47,494 --> 00:45:48,328
Yes Jin agent

723
00:45:48,412 --> 00:45:49,413
you are here

724
00:45:50,372 --> 00:45:51,290
I'm looking for you everywhere

725
00:45:52,499 --> 00:45:54,793
Should we go prepare the presentation?

726
00:45:55,419 --> 00:45:56,378
Right let's go

727
00:45:56,462 --> 00:46:00,215
Agent, shall we prepare together this weekend?

728
00:46:01,967 --> 00:46:02,801
Right

729
00:46:03,469 --> 00:46:04,928
Gotta meet this weekend

730
00:46:05,012 --> 00:46:05,846
Oh, right

731
00:46:06,180 --> 00:46:08,515
Ye Jin said she would do it alone

732
00:46:09,057 --> 00:46:10,225
Did you hear that?

733
00:46:17,065 --> 00:46:18,150
She must be interested in me

734
00:46:19,693 --> 00:46:20,527
What?

735
00:46:21,111 --> 00:46:22,571
What did you say?

736
00:46:23,280 --> 00:46:27,117
Oh, she knows my name and she talks about Park Chan Ho

737
00:46:27,785 --> 00:46:29,828
She's quite cute

738
00:46:31,121 --> 00:46:32,998
You are really funny

739
00:46:33,791 --> 00:46:34,625
What?

740
00:46:34,958 --> 00:46:36,460
Presentation Materials

741
00:46:36,877 --> 00:46:39,171
Go sort it out right away and bring it to me.

742
00:46:40,297 --> 00:46:41,715
Now?

743
00:46:41,799 --> 00:46:42,716
now

744
00:46:43,842 --> 00:46:45,010
But...

745
00:46:46,970 --> 00:46:48,972
one two punch

746
00:46:50,182 --> 00:46:52,768
One more punch, two more

747
00:46:54,853 --> 00:46:56,063
Get some form, kid!

748
00:46:57,773 --> 00:46:58,982
What time do you watch during training?

749
00:47:01,318 --> 00:47:03,403
If you don’t want to practice hard, just leave.

750
00:47:03,946 --> 00:47:05,030
Wait below

751
00:47:05,614 --> 00:47:06,448
I'm leaving

752
00:47:07,699 --> 00:47:09,743
Why? Why don't you let me go?

753
00:47:10,452 --> 00:47:12,371
I checked the list of contestants

754
00:47:12,871 --> 00:47:15,707
There was an uncle who started boxing in order to lose weight.

755
00:47:15,833 --> 00:47:17,668
Even high school students

756
00:47:17,793 --> 00:47:18,961
Why not let me participate?

757
00:47:19,044 --> 00:47:20,462
Why? Hello

758
00:47:21,588 --> 00:47:26,969
Because your judgment is worse than that of a high school student

759
00:47:27,636 --> 00:47:28,679
What was that just now?

760
00:47:29,888 --> 00:47:32,266
Is that an uppercut?

761
00:47:33,058 --> 00:47:34,268
That was an uppercut, not a kick.

762
00:47:38,188 --> 00:47:41,316
Oh my gosh, this martial arts gym is awesome.

763
00:47:41,441 --> 00:47:43,861
Hello, coach. How are you doing?

764
00:47:43,986 --> 00:47:45,737
What are they doing here?

765
00:47:46,071 --> 00:47:48,031
We have something to discuss with you

766
00:47:48,115 --> 00:47:49,575
Can we chat?

767
00:47:50,659 --> 00:47:51,869
What you said made me nervous.

768
00:47:54,580 --> 00:47:57,207
I heard he came

769
00:47:58,458 --> 00:48:02,129
Taixi can't escape my Wuzhishan, do you understand?

770
00:48:02,588 --> 00:48:04,756
I know every move he makes.

771
00:48:05,215 --> 00:48:06,049
Hello

772
00:48:06,633 --> 00:48:08,886
Do you know what he used to do?

773
00:48:08,969 --> 00:48:09,803
Do you know?

774
00:48:09,887 --> 00:48:11,805
Zhuo Zhu, I'm very busy.

775
00:48:11,889 --> 00:48:13,724
Why? Are you preparing for your first game?

776
00:48:13,807 --> 00:48:14,641
Yes

777
00:48:16,351 --> 00:48:18,437
Are you still so naive?

778
00:48:19,062 --> 00:48:21,398
You're still a big asshole

779
00:48:22,316 --> 00:48:23,525
What is he doing here?

780
00:48:24,067 --> 00:48:27,905
I want to discuss something with you that is good for everyone

781
00:48:27,988 --> 00:48:29,323
What? It will only benefit him

782
00:48:29,907 --> 00:48:30,741
Actually

783
00:48:30,991 --> 00:48:35,287
Zhuo Zhu and Dong Wan get involved again, the scene is not good-looking

784
00:48:35,662 --> 00:48:38,498
Once the past is dug up, both sides will be hurt.

785
00:48:39,124 --> 00:48:43,545
Zhuo Zhu’s father has always had a sense of responsibility for Dong Wan

786
00:48:43,629 --> 00:48:45,505
The old man has a good heart

787
00:48:46,715 --> 00:48:51,595
His father wants Dongwan to be the company warehouse manager

788
00:48:52,846 --> 00:48:54,473
His pension is also covered

789
00:48:54,890 --> 00:48:57,601
Because of me, you have benefited a lot

790
00:48:58,060 --> 00:49:01,855
Thanks to me, your sister was able to have the surgery.

791
00:49:02,356 --> 00:49:04,232
Why are you mentioning his sister?

792
00:49:04,900 --> 00:49:07,736
Hey, you better go

793
00:49:08,737 --> 00:49:11,323
Dongwan, you simple-minded fool

794
00:49:11,990 --> 00:49:15,953
The protagonist and supporting roles are destined by God, you know?

795
00:49:16,411 --> 00:49:18,205
A caterpillar that knows its position

796
00:49:18,997 --> 00:49:22,751
Be grateful for the generosity of others

797
00:49:23,001 --> 00:49:25,128
This is how you can eat the leaves, you know?

798
00:49:25,212 --> 00:49:26,421
I said yes?

799
00:49:26,672 --> 00:49:28,423
Did you teach him to talk such nonsense?

800
00:49:29,424 --> 00:49:31,218
Look at his head

801
00:49:31,426 --> 00:49:32,594
Hey, come here

802
00:49:32,719 --> 00:49:33,971
Coach, calm down

803
00:49:34,054 --> 00:49:35,305
Hey, come here

804
00:49:35,389 --> 00:49:37,724
Please stop. Who gave you the courage?

805
00:50:05,836 --> 00:50:08,964
Since you invited me to watch a movie, I'll pay for dinner.

806
00:50:09,548 --> 00:50:10,882
How can that work?

807
00:50:11,425 --> 00:50:13,427
I told you that today is all on me

808
00:50:14,845 --> 00:50:16,596
Besides, this place is really expensive.

809
00:50:17,556 --> 00:50:21,184
Next time you can treat me to fried chicken and beer

810
00:50:23,812 --> 00:50:25,689
I can afford steak too

811
00:50:29,192 --> 00:50:31,236
I didn't mean that

812
00:50:33,321 --> 00:50:34,156
Gaara

813
00:50:34,948 --> 00:50:35,782
Huh?

814
00:50:36,408 --> 00:50:38,452
Why are you so uncomfortable with me?

815
00:50:39,578 --> 00:50:41,204
Does it matter who pays?

816
00:50:42,205 --> 00:50:44,291
It was definitely not like this when you and Dongwan were together.

817
00:50:45,375 --> 00:50:47,502
That’s because Dongman is Dongman.

818
00:50:49,463 --> 00:50:52,382
To be honest, I don't like you being so close to him.

819
00:50:53,008 --> 00:50:54,634
I don't like that he lives right across from you

820
00:50:55,052 --> 00:50:56,720
I feel like that neighborhood is unsafe

821
00:50:57,679 --> 00:51:00,015
There are many nice studio apartments near my house

822
00:51:00,140 --> 00:51:01,433
Can't you move there?

823
00:51:02,851 --> 00:51:05,395
Of course I can move there, but

824
00:51:06,980 --> 00:51:08,315
I have feelings for my current house.

825
00:51:14,654 --> 00:51:17,532
What's it like to work in a department store? Is it hard?

826
00:51:20,327 --> 00:51:21,411
OK

827
00:51:25,791 --> 00:51:27,876
Everyone says daughters are like mothers

828
00:51:28,752 --> 00:51:30,629
Are you similar to your mother?

829
00:51:34,132 --> 00:51:35,217
unlike

830
00:51:36,134 --> 00:51:37,344
I don't want to imagine her either

831
00:51:39,054 --> 00:51:40,555
Because I want to live a long time

832
00:51:42,349 --> 00:51:43,934
Tell me about your mother

833
00:51:44,893 --> 00:51:46,978
I have a feeling you guys will be very similar.

834
00:51:50,315 --> 00:51:51,191
This is it

835
00:51:52,692 --> 00:51:53,610
Almost the same

836
00:51:55,529 --> 00:51:58,573
We quarreled like any other mother and daughter

837
00:51:58,824 --> 00:52:02,327
She is very nagging and will cook me food.

838
00:52:03,537 --> 00:52:04,496
Like everyone

839
00:52:06,248 --> 00:52:09,876
It seems like you grew up in an environment full of love.

840
00:52:10,460 --> 00:52:11,294
I like your cheerfulness

841
00:52:13,421 --> 00:52:14,256
Really?

842
00:52:16,341 --> 00:52:17,509
I'm going to the bathroom

843
00:52:37,946 --> 00:52:39,906
Why should I lie?

844
00:52:44,327 --> 00:52:45,871
It's really useless

845
00:52:48,832 --> 00:52:50,917
I feel so uncomfortable. My stomach is starting to hurt.

846
00:52:54,880 --> 00:52:55,714
Seol Hee

847
00:52:58,425 --> 00:53:01,052
Why are you checking my phone?

848
00:53:01,553 --> 00:53:02,596
Don't you trust me?

849
00:53:03,513 --> 00:53:05,140
Is the problem with me checking your phone?

850
00:53:05,807 --> 00:53:09,186
No, I trust you, so I won’t check your phone.

851
00:53:09,477 --> 00:53:11,146
Then check it

852
00:53:11,271 --> 00:53:13,273
I have a clear conscience and I didn’t lie to you.

853
00:53:14,107 --> 00:53:16,526
I lied because I was afraid that you would worry

854
00:53:17,110 --> 00:53:20,155
I'm afraid that you will have random thoughts and disrupt your thoughts.

855
00:53:20,447 --> 00:53:24,242
I told Yejin that I can’t and won’t go to Yeouido

856
00:53:24,326 --> 00:53:25,535
You must talk to her often

857
00:53:26,286 --> 00:53:28,788
That was a white lie told for your own good.

858
00:53:30,332 --> 00:53:31,625
white lie

859
00:53:31,708 --> 00:53:33,668
How can a lie be kind?

860
00:53:33,752 --> 00:53:35,295
Why should you define it?

861
00:53:35,670 --> 00:53:37,464
I also told her that I won't go this weekend.

862
00:53:37,589 --> 00:53:39,216
Can't you just go see her? What?

863
00:53:39,799 --> 00:53:42,886
It would be better to meet her and tell me the truth

864
00:53:43,511 --> 00:53:46,389
I'm afraid you'll mind if I receive a text message from a woman late at night

865
00:53:46,514 --> 00:53:48,683
Than Yejin texts you at night

866
00:53:48,808 --> 00:53:51,394
Compared to her saying she wants to treat you to beef rib eye

867
00:53:52,103 --> 00:53:53,104
You…

868
00:53:54,397 --> 00:53:57,234
You lied about Yejin being Chanho

869
00:53:57,734 --> 00:53:59,110
To me that's really...

870
00:54:01,571 --> 00:54:02,572
Really

871
00:54:03,615 --> 00:54:05,075
Like a thousand arrows piercing the heart

872
00:54:09,246 --> 00:54:10,372
Seol Hee

873
00:54:12,916 --> 00:54:14,584
sorry i was wrong

874
00:54:15,377 --> 00:54:18,421
Let go. You have never lied to me before.

875
00:54:18,505 --> 00:54:20,340
Your behavior is obviously abnormal

876
00:54:21,800 --> 00:54:22,759
i was wrong

877
00:54:25,220 --> 00:54:26,346
i'm a bastard

878
00:54:27,264 --> 00:54:29,057
I must have lost my mind

879
00:54:32,352 --> 00:54:34,104
I was pierced by thousands of arrows

880
00:54:35,021 --> 00:54:36,648
Nothing

881
00:54:38,400 --> 00:54:39,234
That's just...

882
00:54:41,444 --> 00:54:42,862
a white lie

883
00:54:43,238 --> 00:54:44,906
All lies are malicious

884
00:54:45,198 --> 00:54:47,742
It's all dirty, it's all rubbish

885
00:54:49,077 --> 00:54:52,122
It's all fake. Don't lie to me.

886
00:54:52,580 --> 00:54:54,749
Don't fool me Seol Hee

887
00:54:56,751 --> 00:54:58,795
Sorry, it's all my fault

888
00:54:59,963 --> 00:55:00,839
But Seol Hee

889
00:55:01,965 --> 00:55:03,550
If you don't interact with Ai Luo less, you sound just like her.

890
00:55:08,305 --> 00:55:11,891
The Dongman Amateur Championship will be held at 8:30 tonight at Cheongdam-dong Rhodes Gymnasium

891
00:55:17,772 --> 00:55:20,191
Dongwan, you simple-minded fool

892
00:55:21,276 --> 00:55:25,280
The protagonist and supporting roles are destined by God, you know?

893
00:55:33,330 --> 00:55:34,164
Taixi

894
00:55:35,206 --> 00:55:36,750
Can we really turn the tide?

895
00:55:46,509 --> 00:55:49,137
Ko Dong-man is finally going to play in his first amateur match

896
00:55:50,513 --> 00:55:52,849
Come to Lord's Gymnasium in Cheongdam-dong before 8:30

897
00:55:55,185 --> 00:55:58,730
Gaara, we now go to the highlight of the night.

898
00:55:58,938 --> 00:56:00,774
The night view there is simply amazing

899
00:56:02,192 --> 00:56:03,068
Really?

900
00:56:06,404 --> 00:56:08,406
Agent, come here quickly

901
00:56:08,990 --> 00:56:10,992
I'm a little scared

902
00:56:16,247 --> 00:56:17,874
I'm really sorry, Wu Bin

903
00:56:18,375 --> 00:56:20,085
Can we go another day?

904
00:56:21,169 --> 00:56:22,420
Why? What happened?

905
00:56:22,962 --> 00:56:25,507
No. My friend is in a hurry and asked me to go to Cheongdam-dong.

906
00:56:28,968 --> 00:56:29,928
That's it

907
00:56:30,136 --> 00:56:32,555
Can you let me get off in front?

908
00:56:33,473 --> 00:56:36,518
Okay, we'll go to the rest of the places next time

909
00:56:42,357 --> 00:56:43,900
I'm not fully warmed up yet

910
00:56:44,150 --> 00:56:46,319
Your opponent is a Brazilian

911
00:56:46,653 --> 00:56:49,531
Can't find any relevant information. He must be a newbie.

912
00:56:50,782 --> 00:56:52,575
you want to avoid getting hurt

913
00:56:53,326 --> 00:56:54,202
Good

914
00:56:55,370 --> 00:56:56,579
Are you nervous?

915
00:56:57,038 --> 00:56:58,957
Do you need me to call your coach over?

916
00:57:01,251 --> 00:57:05,588
No, if he finds out, he will probably stop me from participating.

917
00:57:06,506 --> 00:57:07,424
I'll call my agent

918
00:57:08,967 --> 00:57:10,343
Do you already have an agent?

919
00:57:12,137 --> 00:57:15,473
Watch mixed martial arts with hot dogs

920
00:57:16,307 --> 00:57:17,392
I want two. Buy me two.

921
00:57:18,309 --> 00:57:20,728
I'll take one first, and then I'll take one later while watching the game.

922
00:57:21,187 --> 00:57:22,897
Didn't that bastard treat you to dinner?

923
00:57:22,981 --> 00:57:23,982
Please give me two

924
00:57:24,065 --> 00:57:24,899
Good

925
00:57:25,024 --> 00:57:26,484
I ate a steak as small as a chicken head

926
00:57:26,568 --> 00:57:28,361
That price is enough to buy ten chickens

927
00:57:28,820 --> 00:57:31,322
Please finish it quickly. I'm so hungry. I want to eat fried chicken and drink soju.

928
00:57:31,698 --> 00:57:33,783
Hello I have a question

929
00:57:34,200 --> 00:57:36,327
This is your first time watching mixed martial arts live

930
00:57:37,454 --> 00:57:41,624
Are you worried about me or more nervous than me?

931
00:57:41,875 --> 00:57:43,418
It’s not the first time I’ve watched you compete.

932
00:57:44,419 --> 00:57:47,338
Also, this is an amateur tournament. Just one flying kick and you're done.

933
00:57:47,547 --> 00:57:48,465
I knew it

934
00:57:49,257 --> 00:57:52,927
Hey, you firmly believe that I can win, right?

935
00:57:53,720 --> 00:57:56,347
You gave up your steak just to see me win.

936
00:57:58,558 --> 00:57:59,934
I'm here because

937
00:58:00,185 --> 00:58:03,271
This is your first and last game

938
00:58:03,396 --> 00:58:05,899
You have to try once before giving up

939
00:58:06,232 --> 00:58:09,527
Disobedient children will burn their hands on the hot pot

940
00:58:09,694 --> 00:58:11,946
Only then will you know that you will never touch her again

941
00:58:12,572 --> 00:58:15,825
You should be glad you are a woman

942
00:58:16,451 --> 00:58:17,577
Hot dog is ready

943
00:58:17,660 --> 00:58:19,662
OK thank you

944
00:58:21,122 --> 00:58:22,081
give

945
00:58:28,880 --> 00:58:32,008
The view here is the best. Just sit here and watch.

946
00:58:37,472 --> 00:58:39,098
Is your opponent the foreigner?

947
00:58:40,350 --> 00:58:41,476
He seems smaller than you

948
00:58:41,976 --> 00:58:45,355
Yeah, he's shorter than me. I'll win easily.

949
00:58:48,107 --> 00:58:49,400
Boxers please enter

950
00:58:50,151 --> 00:58:50,985
Good

951
00:58:56,199 --> 00:58:57,033
I'm on the field

952
00:58:59,577 --> 00:59:00,578
Come on!

953
00:59:10,838 --> 00:59:11,673
Are you ready?

954
00:59:13,550 --> 00:59:14,384
start

955
00:59:15,176 --> 00:59:16,469
Come on!

956
00:59:16,553 --> 00:59:19,722
come on! Move more quickly

957
00:59:20,598 --> 00:59:24,310
attack waist attack

958
00:59:24,394 --> 00:59:27,063
Well done. That's right.

959
00:59:27,146 --> 00:59:28,147
Attack!

960
00:59:35,280 --> 00:59:37,031
Hold on, come on!

961
00:59:41,327 --> 00:59:43,329
Very good. That's right.

962
00:59:44,998 --> 00:59:47,000
Yes very good!

963
01:00:05,143 --> 01:00:06,102
Doctor!

964
01:00:07,270 --> 01:00:08,438
Doctor!

965
01:00:19,866 --> 01:00:22,952
I took the photo and will send it to you immediately. You can post it online.

966
01:00:23,077 --> 01:00:23,953
Good

967
01:00:27,206 --> 01:00:30,084
You are such a good actor

968
01:00:31,878 --> 01:00:34,505
I push Dongwan out and you hook him over.

969
01:00:35,632 --> 01:00:37,216
Our collaboration is perfect

970
01:00:37,383 --> 01:00:38,843
Did you call an ambulance?

971
01:00:59,489 --> 01:01:00,448
What to do?

972
01:01:04,786 --> 01:01:05,787
What are you doing?

973
01:01:06,454 --> 01:01:07,830
Are you employees here?

974
01:01:07,914 --> 01:01:09,666
No, I'm unemployed

975
01:01:10,458 --> 01:01:11,334
What?

976
01:01:12,418 --> 01:01:14,671
Unemployed, we are homeless

977
01:01:14,962 --> 01:01:16,255
none of us have jobs

978
01:01:17,757 --> 01:01:19,884
Have a nice day Have a nice day

979
01:01:20,760 --> 01:01:22,053
Where did we park our car?

980
01:01:23,971 --> 01:01:24,931
wait a moment

981
01:01:27,725 --> 01:01:28,976
Run, hey, stop!

982
01:01:29,060 --> 01:01:34,649
If you keep stealing things from everywhere, I will kick you out of the house.

983
01:01:36,484 --> 01:01:37,443
Get in the car quickly

984
01:01:39,987 --> 01:01:41,781
(thief!)

985
01:01:41,864 --> 01:01:43,282
Who did this?

986
01:01:44,659 --> 01:01:46,411
What is this?

987
01:01:46,494 --> 01:01:47,745
thief?

988
01:01:48,371 --> 01:01:49,455
Who did this?

989
01:02:00,508 --> 01:02:01,968
Don't look down on Seol Hee

990
01:02:02,301 --> 01:02:04,137
Why should she work for your son's birthday party?

991
01:02:04,303 --> 01:02:06,764
Say something, have we asked you to work?

992
01:02:06,848 --> 01:02:09,267
If you dare to look down on her, I will not forgive you.

993
01:02:09,684 --> 01:02:11,602
Will you really marry her?

994
01:02:12,019 --> 01:02:13,855
Is it a habit for you to come here?

995
01:02:13,938 --> 01:02:14,981
I'll get to the point directly

996
01:02:15,398 --> 01:02:18,818
Stop pretending to be his friend

997
01:02:19,402 --> 01:02:21,362
A crazy woman is better than a poor ghost

998
01:02:21,904 --> 01:02:24,157
do you like me? Be careful

999
01:02:24,449 --> 01:02:27,118
I don't want that crazy bitch to call me a wretch

1000
01:02:27,702 --> 01:02:30,496
We should be careful about our behavior when we get along in the future.


