0
00:00:00,000 --> 00:00:13,400
ali_alinn

1
00:01:10,190 --> 00:01:14,400
Hyena trip

2
00:08:51,240 --> 00:08:53,320
<i>Fuck</i>

3
00:08:56,780 --> 00:08:58,870
Don't forget..the rest

4
00:08:58,950 --> 00:09:01,620
سلمي على والدتك
I will

5
00:09:01,870 --> 00:09:03,410
Peace be upon you
Peace be upon you

6
00:09:03,500 --> 00:09:05,420
How are you?
Good, and you?

7
00:09:05,500 --> 00:09:06,580
Good

8
00:09:06,670 --> 00:09:08,840
هذه كل الطماطم

9
00:09:08,920 --> 00:09:10,840
Help yourself

10
00:09:10,920 --> 00:09:12,920
The postman is hiding something

11
00:09:13,010 --> 00:09:16,970
No messages from France
ولدي لا يكتبُ لي

12
00:09:17,180 --> 00:09:20,010
If you listen to me
ماكان يجبُ أن تسمحي له بالهجرة

13
00:09:20,100 --> 00:09:22,100
فرنسا .. لاشئ جيد يجيئُ منها

14
00:09:22,180 --> 00:09:24,730
You should go to the shrine
To make him come back again

15
00:09:24,810 --> 00:09:26,940
الشباب مثله لا يعودون من فرنسا أبداً

16
00:09:27,020 --> 00:09:29,060
Or they bring a white woman
With all her illnesses

17
00:09:29,110 --> 00:09:30,940
My boy won't do this

18
00:09:31,030 --> 00:09:34,700
I will pay you when my husband returns

19
00:09:36,660 --> 00:09:38,950
No! You will pay now

20
00:09:39,200 --> 00:09:44,370
When will you pay what you owe?
We are tired of all this

21
00:09:44,460 --> 00:09:50,130
Let her go
I will pay now

22
00:09:50,210 --> 00:09:52,800
You are such a rude girl
You have to pay!

23
00:09:52,880 --> 00:09:55,680
Your mother and I are friends
Nothing like this has ever happened

24
00:09:55,760 --> 00:09:57,930
Tell Morrie to meet me at university

25
00:09:58,010 --> 00:10:01,810
Is he riding a motorcycle or a bull today?
Get out of here

26
00:10:01,890 --> 00:10:03,980
Get out of here, you and your worn-out shoes

27
00:10:04,060 --> 00:10:06,840
You claim to be a student
But you are not studying anything

28
00:10:06,850 --> 00:10:09,650
You will not succeed
You're wearing this strange suit

29
00:10:10,110 --> 00:10:12,150
You want me to tell Morrie?

30
00:10:12,230 --> 00:10:14,030
I can't stand him

31
00:10:14,110 --> 00:10:18,410
He has no status, no shame, no job, nothing at all

32
00:10:18,490 --> 00:10:22,490
You ride with him on a bike with a cow skull on top of it

33
00:10:22,580 --> 00:10:25,750
Go to your university!

34
00:10:25,830 --> 00:10:28,710
This place is disgusting

35
00:11:40,150 --> 00:11:42,990
If you want to get water you better listen

36
00:11:55,090 --> 00:11:57,420
Let everyone wait their turn

37
00:11:58,710 --> 00:12:00,880
Help her

38
00:12:04,890 --> 00:12:07,350
Well, here we are

39
00:12:10,310 --> 00:12:15,020
Children if you don't
If you have anything, go

40
00:12:36,590 --> 00:12:38,380
Stop

41
00:13:44,530 --> 00:13:48,780
Will you, my friend, wait for you?
Revolution for more time?

42
00:13:49,740 --> 00:13:52,370
So much for this panic revolution

43
00:13:54,620 --> 00:13:57,710
All these girls care about is sex

44
00:13:57,790 --> 00:14:00,380
They are wasting their time
Dirty girl

45
00:14:53,390 --> 00:14:56,310
Look at this idiot
You think this place is a circus?

46
00:14:56,850 --> 00:15:00,270
Please, I just came to pick up Anta

47
00:15:00,350 --> 00:15:01,810
So I get it

48
00:15:01,900 --> 00:15:06,190
You are the reason it is
You are always late to our meetings

49
00:15:15,370 --> 00:15:18,790
I understand now
He dresses up as a cowboy to spy on us

50
00:15:24,500 --> 00:15:25,710
Eliminate him

51
00:15:28,880 --> 00:15:30,880
Pull it come on

52
00:18:51,630 --> 00:18:54,170
Hello, babe
Strange...leave me alone

53
00:18:54,250 --> 00:18:58,180
Forget these female students
Skinny asses

54
00:19:02,550 --> 00:19:04,680
Where is Mori, Auntie Omi?

55
00:19:04,770 --> 00:19:10,100
He often throws rice
Who hasn't paid me yet

56
00:19:11,440 --> 00:19:15,320
This is your problem
What didn't you hear?

57
00:19:15,400 --> 00:19:18,280
Mori threw himself off the cliff

58
00:19:24,450 --> 00:19:27,290
Slaughter the goats now

59
00:25:02,620 --> 00:25:05,630
<i>There is a boat leaving tomorrow</i>

60
00:25:06,500 --> 00:25:09,300
Let's leave
Did you get the money?

61
00:25:09,380 --> 00:25:13,590
You can't even pay your debts

62
00:25:13,680 --> 00:25:18,930
This is not a problem. We will immigrate to Europe illegally

63
00:25:19,140 --> 00:25:20,930
And what next?

64
00:25:21,180 --> 00:25:25,810
Without problems we will be lucky

65
00:25:29,150 --> 00:25:35,070
All we need is a little
Money to pay to the right person

66
00:25:35,320 --> 00:25:37,910
We should dress up too

67
00:25:38,160 --> 00:25:40,410
Let's look like we're rich

68
00:25:40,490 --> 00:25:43,500
We'll pay a few francs
For the children we will meet

69
00:25:43,580 --> 00:25:45,290
And no one will notice

70
00:25:46,170 --> 00:25:50,340
And when we come back
I will be an important person

71
00:25:50,880 --> 00:25:53,840
And they'll call me Mr. Murray

72
00:25:53,920 --> 00:25:59,260
You can join
To the Red Cross, do you know them?

73
00:25:59,510 --> 00:26:03,560
They're a bunch of cockroaches
With pockets full of money

74
00:26:03,640 --> 00:26:06,140
Seduce someone
And they will make you their leader

75
00:26:10,110 --> 00:26:14,860
I've never seen anyone like you in my life
You owe me

76
00:26:14,950 --> 00:26:17,030
Do you want to kill me?

77
00:26:17,110 --> 00:26:20,870
If you want to stay
Out of prison, pay what you owe

78
00:26:20,950 --> 00:26:24,330
Son of a bitch, son of a bastard

79
00:26:24,410 --> 00:26:26,460
You have no honor and shame

80
00:26:26,540 --> 00:26:29,880
I hope you die and go to hell

81
00:29:08,370 --> 00:29:11,370
Look there
What?

82
00:29:15,210 --> 00:29:17,040
It's a mantra

83
00:29:17,130 --> 00:29:19,300
You must not touch it

84
00:29:20,800 --> 00:29:23,050
Who told you?
My grandmother

85
00:29:25,180 --> 00:29:27,260
And who told her?

86
00:29:34,730 --> 00:29:36,770
Take a look

87
00:29:39,730 --> 00:29:41,230
There is everything

88
00:29:45,910 --> 00:29:48,120
Spell for broken hearts

89
00:29:50,450 --> 00:29:52,500
Another for syphilis

90
00:29:54,750 --> 00:29:56,710
And this is another one 

91
00:29:56,790 --> 00:29:58,670
For good luck

92
00:30:26,610 --> 00:30:28,620
This card wins, this card loses

93
00:30:32,580 --> 00:30:34,450
can i see?

94
00:30:34,540 --> 00:30:36,460
This is a loser

95
00:30:38,370 --> 00:30:42,050
Do you think you can catch the trump?
Just try

96
00:30:42,130 --> 00:30:44,130
Well let's get started

97
00:30:45,130 --> 00:30:48,010
Do you think you can do it?

98
00:30:48,090 --> 00:30:50,720
<i>Black wins and red loses</i>

99
00:30:51,350 --> 00:30:55,480
Try your luck
This one wins and the other one loses

100
00:30:55,980 --> 00:30:58,980
Turn it over

101
00:30:59,690 --> 00:31:02,610
Black...wins

102
00:31:02,690 --> 00:31:04,900
Haven't played yet
Turn it over

103
00:31:04,980 --> 00:31:08,660
The story is winning

104
00:31:09,740 --> 00:31:13,580
And the girl is a loser

105
00:31:14,160 --> 00:31:16,410
I bet ten
Ten

106
00:31:16,500 --> 00:31:18,410
You have to choose the cut

107
00:31:19,210 --> 00:31:20,500
What?
Shearing

108
00:31:22,170 --> 00:31:23,960
I bet a hundred

109
00:31:24,050 --> 00:31:26,420
Come on
Let's play for a hundred francs

110
00:31:27,050 --> 00:31:29,450
If you don't want to get it
Money don't play

111
00:31:29,470 --> 00:31:31,890
Shearing wins and

112
00:31:31,970 --> 00:31:34,390
The girl loses

113
00:31:34,470 --> 00:31:36,600
I shuffle the cards and that's it

114
00:31:37,680 --> 00:31:41,940
You want to play? Come on
As I said, storytelling wins

115
00:31:42,730 --> 00:31:46,280
And the girl loses

116
00:31:46,940 --> 00:31:51,700
Shuffle the cards
And you choose

117
00:31:52,620 --> 00:31:54,870
A thousand francs

118
00:31:54,950 --> 00:31:56,870
Only small bets

119
00:31:56,950 --> 00:31:59,710
A thousand
What, did you find a wallet?

120
00:32:01,250 --> 00:32:02,750
Come sit

121
00:32:03,420 --> 00:32:06,000
Let me see what I won yesterday

122
00:32:07,550 --> 00:32:09,380
Here we are Alif

123
00:32:12,550 --> 00:32:14,430
Choose this and you win

124
00:32:15,430 --> 00:32:18,140
And choose this one, you lose

125
00:32:18,220 --> 00:32:20,690
Mix it up and that's it

126
00:32:20,770 --> 00:32:22,270
Choose a sheet

127
00:32:29,940 --> 00:32:31,450
I lost

128
00:32:32,030 --> 00:32:33,700
I lost

129
00:32:33,910 --> 00:32:35,740
Where is the thousand?

130
00:32:35,830 --> 00:32:37,330
Stop him

131
00:32:38,700 --> 00:32:40,080
Thief

132
00:33:48,480 --> 00:33:50,900
Give me a cigarette

133
00:34:44,250 --> 00:34:50,380
These idiots
They think I stole a thousand

134
00:34:53,170 --> 00:34:55,800
He hasn't seen anything yet

135
00:34:56,800 --> 00:34:59,010
Just wait and watch

136
00:35:00,550 --> 00:35:04,890
Have you noticed that we...
Sitting on a gold mine?

137
00:35:05,270 --> 00:35:06,350
What ?

138
00:35:06,430 --> 00:35:09,980
This wrestling ring
You make a lot of money every Sunday

139
00:35:11,810 --> 00:35:15,110
Did you understand?
Yes

140
00:35:20,070 --> 00:35:22,910
Atsa

141
00:36:04,080 --> 00:36:07,370
This is a great day for Senegal

142
00:36:07,450 --> 00:36:13,130
For the relations between France and Senegal

143
00:36:13,210 --> 00:36:18,550
The Igbo tribe is organizing today
An event at Iba Mar Diop Stadium

144
00:36:18,630 --> 00:36:20,590
To contribute generously to

145
00:36:20,680 --> 00:36:22,760
Build a memorial
By General de Gaulle

146
00:36:22,840 --> 00:36:24,760
It's a great event

147
00:36:24,850 --> 00:36:29,560
Elders, women, men and children
They all gathered today

148
00:36:29,640 --> 00:36:32,730
Othman Ngoum faces
Robert Diovin in today's match

149
00:39:23,230 --> 00:39:26,740
Isn't this the same cop?

150
00:39:26,820 --> 00:39:30,110
Yes, he is

151
00:39:30,200 --> 00:39:35,870
He won't bother anyone today
He has a whole pack of cigarettes

152
00:39:37,660 --> 00:39:39,580
There is only one problem

153
00:39:40,710 --> 00:39:45,090
In which box do you think the money is?

154
00:39:45,590 --> 00:39:49,470
In green
Green?

155
00:39:49,550 --> 00:39:53,100
I don't think it's in the blue
That's why there's green above it

156
00:39:53,180 --> 00:39:55,850
I bet it's in the green
Don't argue with me

157
00:39:55,930 --> 00:39:58,430
I'm the boss here

158
00:39:58,520 --> 00:39:59,980
It's in blue

159
00:40:00,060 --> 00:40:02,860
Let's steal it and go

160
00:40:05,440 --> 00:40:10,950
The Igbo tribe is organizing today
An event at Iba Mar Diop Stadium

161
00:40:11,030 --> 00:40:12,950
To contribute generously to

162
00:40:13,030 --> 00:40:14,780
Build a memorial
By General de Gaulle

163
00:40:14,870 --> 00:40:19,910
All this money for the memorial?

164
00:40:20,000 --> 00:40:23,630
They should build a lot of them

165
00:40:23,710 --> 00:40:28,710
Boeing, Conrad, Caravelle
Paris I'm coming for you

166
00:40:28,800 --> 00:40:31,090
Anyone who steps on my fingers will regret it

167
00:40:37,220 --> 00:40:42,770
Eiffel Tower, Notre Dame
Champs-Élysées and Arc de Triomphe

168
00:40:42,850 --> 00:40:45,110
The big one

169
00:40:52,070 --> 00:40:56,990
I will walk around and meet
All mulatto girls

170
00:40:57,080 --> 00:41:01,750
All there are whites and blacks here
I'm tired of all this

171
00:42:38,300 --> 00:42:40,850
What a surprise, brother

172
00:42:40,930 --> 00:42:42,600
Are you a policeman?

173
00:42:42,890 --> 00:42:45,640
The night before as soon as I left

174
00:42:45,730 --> 00:42:48,270
The police swarmed the scene

175
00:42:48,350 --> 00:42:52,440
I was not arrested at the time
Because I was going to buy cigarettes

176
00:42:52,520 --> 00:42:56,240
Stop it, we haven't met
Before, don't spoil my work

177
00:42:57,910 --> 00:42:59,620
Smart bastard

178
00:43:34,900 --> 00:43:37,900
Madam, I am pleased with your company

179
00:43:37,990 --> 00:43:40,950
Where do you live?

180
00:43:42,120 --> 00:43:47,750
Keep driving I'm going
To my other house in the countryside

181
00:43:58,590 --> 00:44:00,800
This does not bode well
All these cats

182
00:44:00,880 --> 00:44:04,350
Is this the place?
That's afraid

183
00:44:04,430 --> 00:44:09,100
How can you stand living here?
Ma'am, with all this noise?

184
00:44:09,810 --> 00:44:12,770
I'll leave you here and then leave

185
00:44:12,860 --> 00:44:14,770
This place gives me goosebumps

186
00:45:23,550 --> 00:45:25,720
Are you married?

187
00:45:25,800 --> 00:45:29,560
You must be brave to live here

188
00:45:30,180 --> 00:45:32,430
May the Lord help us

189
00:45:32,520 --> 00:45:35,100
And protect us from a place like this

190
00:46:02,380 --> 00:46:06,260
This is a bad place

191
00:46:07,590 --> 00:46:10,310
It's really scary

192
00:46:12,850 --> 00:46:15,100
Of course you are not Wolof

193
00:46:15,190 --> 00:46:17,400
Only white people can live here

194
00:48:30,650 --> 00:48:33,620
What's the boat doing there?

195
00:48:38,750 --> 00:48:43,210
If only I had the necessary tools
I repaired it and then we sailed to Paris

196
00:48:44,880 --> 00:48:47,130
Stop dreaming
Not even an angel can move him

197
00:48:48,210 --> 00:48:49,880
Think of something else

198
00:49:18,990 --> 00:49:22,160
I found it!

199
00:49:22,580 --> 00:49:25,040
Do you see the way there?

200
00:49:25,130 --> 00:49:26,670
We go to the right

201
00:49:26,750 --> 00:49:29,760
And we arrive at the house of that fat young man

202
00:49:29,840 --> 00:49:32,920
He has a wonderful house
I met him in Mabinda

203
00:49:33,010 --> 00:49:36,890
It's really cool
Let's go visit him

204
00:49:36,970 --> 00:49:42,350
But before we go
I have to relieve myself

205
00:49:43,310 --> 00:49:45,190
Go

206
00:50:11,000 --> 00:50:12,710
It's Maury

207
00:50:13,470 --> 00:50:15,130
Go away

208
00:50:19,510 --> 00:50:21,640
Sit down, Mori

209
00:50:24,890 --> 00:50:27,850
You go and join the women

210
00:51:18,570 --> 00:51:23,030
I gave up everything

211
00:51:23,120 --> 00:51:30,040
For the ungrateful selfie

212
00:51:32,090 --> 00:51:36,050
But she left me

213
00:51:36,130 --> 00:51:43,390
And she loved others

214
00:52:07,410 --> 00:52:09,410
Make yourself at home, Morrie

215
00:52:09,500 --> 00:52:13,920
Relax, this is a house
For fun and good company

216
00:52:14,000 --> 00:52:18,260
This is my house you can
Get everything you want

217
00:52:18,340 --> 00:52:22,470
I'll go take a shower
My body is covered in salt

218
00:52:22,550 --> 00:52:26,260
I am salty without any additives

219
00:52:34,480 --> 00:52:40,450
Mori, who is this girl with short hair?

220
00:52:41,780 --> 00:52:43,530
Listen to me

221
00:52:44,320 --> 00:52:46,700
I don't feel jealous

222
00:52:46,790 --> 00:52:49,700
But there is a big difference
Between chicken and goat

223
00:52:50,620 --> 00:52:53,330
Take off your clothes and I'll wrap your back

224
00:52:54,840 --> 00:52:57,210
Water is suitable

225
00:52:58,800 --> 00:53:02,590
Morrie, I'm Charlie
Charlie who cares about you

226
00:53:02,680 --> 00:53:05,470
Make everyone happy

227
00:53:06,260 --> 00:53:08,220
This boy I met

228
00:53:08,310 --> 00:53:11,890
It's my fourth

229
00:53:13,600 --> 00:53:15,810
When I met him

230
00:53:16,690 --> 00:53:19,230
He was as thin as a rat

231
00:53:22,030 --> 00:53:24,280
Now it looks great

232
00:53:24,660 --> 00:53:26,280
I took care of him

233
00:53:26,370 --> 00:53:27,910
I massaged it

234
00:53:27,990 --> 00:53:31,120
I cooked for him and made him happy

235
00:53:46,010 --> 00:53:48,600
So do you want to go to France?

236
00:53:51,730 --> 00:53:54,190
My dear
France is no longer what it was

237
00:53:55,650 --> 00:53:58,650
When I lived
There it was really wonderful

238
00:53:58,730 --> 00:54:02,610
Champs Elysees
Pigalle, Montparnasse

239
00:54:05,070 --> 00:54:07,320
Mori come on water is great

240
00:54:10,540 --> 00:54:14,330
Mori, I'll massage your back

241
00:54:15,580 --> 00:54:17,920
Let me give you a bath

242
00:54:19,040 --> 00:54:21,300
I'll show you what I can do

243
00:54:29,970 --> 00:54:32,060
The water is so wonderful

244
00:55:09,180 --> 00:55:13,260
Come show me what I can do

245
00:55:15,060 --> 00:55:17,230
The water is excellent

246
00:55:23,940 --> 00:55:25,610
Come on

247
00:56:08,150 --> 00:56:10,910
The master asks you to pick us up

248
00:56:11,320 --> 00:56:13,160
Come on, hurry up

249
00:58:13,490 --> 00:58:16,030
Thank you to the musicians and drummers

250
00:58:16,110 --> 00:58:20,490
Today we will see if it is
You can play and I can dance

251
00:58:22,200 --> 00:58:25,870
They loved me, I was the fighter anyway
Hate me, I'm the fighter anyway

252
00:58:25,960 --> 00:58:28,460
God has decided who the fighter should be

253
00:58:29,290 --> 00:58:32,340
God has decided
No one can go against His will

254
00:58:34,800 --> 00:58:36,680
Do you see my ass?

255
00:58:37,300 --> 00:58:40,310
Beran Theon attacked me
And I pushed him with it

256
00:58:40,930 --> 00:58:43,430
I made Sa Nyambore fly high
With a push from my shoulder

257
00:58:44,640 --> 00:58:47,060
I did the same thing to Dudu Baka

258
00:58:48,190 --> 00:58:50,570
Thank you to the musicians and drummers

259
00:58:51,650 --> 00:58:54,150
I threw Diop to the ground

260
00:58:55,150 --> 00:58:57,740
And I made Aibo Fei rest forever

261
00:59:03,120 --> 00:59:05,830
Your drums are pure gold

262
00:59:06,500 --> 00:59:10,960
Your staffs are pure silver

263
00:59:11,040 --> 00:59:14,510
A young man of my height
He should be king but I'm not

264
00:59:14,590 --> 00:59:16,840
So when I fight I have to win

265
00:59:16,930 --> 00:59:20,430
My father's strength is in me

266
00:59:20,510 --> 00:59:24,350
My father was angry with me

267
00:59:24,430 --> 00:59:27,440
My father's movements in me

268
00:59:27,520 --> 00:59:30,690
My father's intelligence is in me

269
00:59:30,770 --> 00:59:36,530
I want children to play for me
At least they'll wake me up

270
01:02:18,690 --> 01:02:20,400
Let's get started

271
01:02:50,890 --> 01:02:53,310
Here's Mori
The generous son is back

272
01:02:53,390 --> 01:02:56,190
Good mori
The owner of culture and science

273
01:03:00,940 --> 01:03:03,610
Great Mori

274
01:03:12,580 --> 01:03:14,250
Stop!

275
01:03:19,040 --> 01:03:22,210
You will not bring us shame

276
01:03:22,300 --> 01:03:25,510
Eagles and hyenas
Nothing good will get out of you

277
01:03:25,590 --> 01:03:31,760
A huge feast for our generous son

278
01:03:31,850 --> 01:03:34,520
I am here because of you
And I will be with you until the end

279
01:03:34,770 --> 01:03:36,430
Let the drums beat

280
01:03:52,200 --> 01:03:56,120
Mori, you are the chosen one and our best friend

281
01:03:58,660 --> 01:04:03,210
Mori, you are the chosen one and our best friend

282
01:05:01,390 --> 01:05:06,940
Maury, you are in our hearts

283
01:05:08,150 --> 01:05:10,440
Mori, answer me

284
01:05:17,700 --> 01:05:19,290
Talk to Mori

285
01:05:19,370 --> 01:05:22,540
Say yes to me mori

286
01:05:23,460 --> 01:05:27,670
The prince told me yes

287
01:05:27,750 --> 01:05:32,630
The sky is clear
Now Mori told me yes

288
01:06:25,770 --> 01:06:27,100
Hello?

289
01:06:27,730 --> 01:06:29,520
Police station?

290
01:06:31,900 --> 01:06:35,280
Is Sergeant Blanchet there?

291
01:06:36,200 --> 01:06:37,780
both ?

292
01:06:37,870 --> 01:06:40,950
What about Mr. Theo?

293
01:06:43,250 --> 01:06:47,380
He's outside too
Is there anyone who can help me?

294
01:06:48,000 --> 01:06:50,710
Give me the band leader then
Djibril Diop, please

295
01:06:50,960 --> 01:06:52,550
You have it

296
01:06:52,630 --> 01:06:54,720
Tell him I'm Charlie, please

297
01:06:57,800 --> 01:07:00,260
Is that you Mambéty?

298
01:07:00,720 --> 01:07:02,220
Welcome

299
01:07:02,310 --> 01:07:03,890
How are you ?

300
01:07:03,970 --> 01:07:08,770
Inspector Mambéty, you are an ungrateful person

301
01:07:08,980 --> 01:07:13,610
You promised to visit me in
My house but you disappeared 

302
01:07:13,690 --> 01:07:17,150
We will discuss this matter at home

303
01:07:17,240 --> 01:07:21,530
Anyway I am
I did not call for this purpose but for business

304
01:07:22,410 --> 01:07:26,710
I'm calling because someone robbed me

305
01:07:28,000 --> 01:07:31,590
He was planning to go to
Europe so he came and asked me for money

306
01:07:33,000 --> 01:07:37,170
I wanted to help him
As befits a generous person like me

307
01:07:37,260 --> 01:07:39,470
You know I always help young people

308
01:07:39,930 --> 01:07:42,600
Enter here
And while I was showering

309
01:07:43,180 --> 01:07:45,560
He stole all my clothes

310
01:07:46,350 --> 01:07:47,810
And he fled

311
01:07:47,890 --> 01:07:50,690
Anyway you can easily recognize it

312
01:07:50,770 --> 01:07:55,530
Long, shaggy hair
And he looks like a hippie

313
01:07:55,610 --> 01:07:59,990
He's with a girl
She has a terrible hairstyle

314
01:08:00,070 --> 01:08:02,410
They stole one of my cars

315
01:08:02,490 --> 01:08:07,250
American car
It has stars and stripes on it

316
01:08:08,040 --> 01:08:10,120
I don't remember the plate number

317
01:08:10,960 --> 01:08:12,130
No

318
01:08:12,750 --> 01:08:16,340
But they are hungry

319
01:08:16,420 --> 01:08:20,720
You will find them in
Restaurant or travel agency

320
01:08:20,800 --> 01:08:22,800
They love money

321
01:08:25,560 --> 01:08:27,680
They want to leave the country

322
01:08:28,350 --> 01:08:29,810
I'm counting on you

323
01:08:29,890 --> 01:08:31,940
Okay, I'll make a report

324
01:08:32,020 --> 01:08:35,480
Why don't you visit me?
Later dear?

325
01:08:35,570 --> 01:08:39,530
I have some excellent whisky

326
01:08:40,150 --> 01:08:42,030
Will you come? Okay

327
01:08:42,110 --> 01:08:44,410
See you tonight

328
01:09:35,840 --> 01:09:37,130
Here we go, ma'am

329
01:09:37,210 --> 01:09:40,630
Enjoy your trip

330
01:09:42,470 --> 01:09:46,720
Ma'am, have I seen you before?

331
01:09:46,800 --> 01:09:49,060
Certainly in New York

332
01:10:12,160 --> 01:10:16,170
Dakar port
Entry is not permitted without a permit

333
01:10:33,930 --> 01:10:35,600
The city is harsh

334
01:10:36,730 --> 01:10:39,940
There is no entrance on the right

335
01:10:40,020 --> 01:10:42,900
No entrance on the left

336
01:10:42,990 --> 01:10:46,030
Club owners everywhere

337
01:10:46,110 --> 01:10:49,240
Just because of a lot of debt

338
01:10:51,410 --> 01:10:56,210
But we have to keep going
In any case, loans did not kill anyone

339
01:10:57,120 --> 01:11:00,380
Yes, loans do not kill
Let's go

340
01:12:08,490 --> 01:12:10,240
Take me to the port please

341
01:12:10,320 --> 01:12:14,160
This young man has been waiting for me all along
Today because I owe him

342
01:12:14,240 --> 01:12:16,950
Look, it's Margot
You are always deceiving yourself

343
01:12:17,790 --> 01:12:19,620
May let's go

344
01:14:28,670 --> 01:14:35,430
<i>Ship
You will leave at 4:00 p.m

345
01:14:50,980 --> 01:14:54,570
Mao Zedong is weak
What China needs

346
01:14:54,650 --> 01:14:57,780
<i>I told my students on the first day</i>

347
01:14:58,780 --> 01:15:03,410
“Your job is to get fired
"The neo-colonists I represent"

348
01:15:03,500 --> 01:15:05,750
We have taught in Dakar for seven years

349
01:15:05,830 --> 01:15:11,590
The Italian Communist Party is extremely radical

350
01:15:11,670 --> 01:15:15,840
We never left Dakar
There is nothing remarkable in Senegal

351
01:15:15,920 --> 01:15:18,890
Drought and intellectual drought as well

352
01:15:18,970 --> 01:15:23,970
Our salaries are three times higher
Many times more than Senegalese teachers

353
01:15:24,310 --> 01:15:26,980
But they don't eat like us

354
01:15:27,480 --> 01:15:29,270
They are not as tactful as us

355
01:15:29,350 --> 01:15:33,150
What can we buy here? masks ?

356
01:15:34,280 --> 01:15:39,740
African art is abstract
A lie created by journalists who wanted a copy of it

357
01:15:39,820 --> 01:15:43,410
We put half of our savings in the bank

358
01:15:43,490 --> 01:15:45,370
It's not that we're stingy

359
01:15:45,450 --> 01:15:49,580
America needs austerity
Not improving its economy

360
01:15:49,670 --> 01:15:54,090
I invested two million francs

361
01:15:54,170 --> 01:15:57,090
He works in Nice in good faith

362
01:15:57,170 --> 01:16:03,260
When we left this morning
Our house servant threatened that he would leave us

363
01:16:03,350 --> 01:16:08,310
Unless he gets a raise in his salary

364
01:16:08,390 --> 01:16:09,940
After everything we did for him

365
01:16:10,020 --> 01:16:12,440
They're just kids

366
01:16:12,520 --> 01:16:14,270
Ruthless

367
01:17:31,770 --> 01:17:36,940
<i>A call to Mr. Diop
Let the leader see now</i>

368
01:17:41,280 --> 01:17:47,120
Repeat<i>ship
You will leave at 4:00 p.m

369
01:20:27,650 --> 01:20:30,110
Dakar Port, entrance to the first pier

370
01:22:52,800 --> 01:22:59,680
Repeat<i>ship
You will leave at 4:00 p.m

371
01:24:26,850 --> 01:24:28,690
Is he still alive?

372
01:24:32,810 --> 01:24:36,740
He's bleeding
This looks bad

373
01:24:38,030 --> 01:24:39,650
The ambulance is here

374
01:24:44,030 --> 01:24:45,990
Do you know him?

375
01:24:46,580 --> 01:24:48,710
It was a wonderful machine

376
01:24:55,300 --> 01:24:57,550
I'm trying to take a look
On the ambulance

377
01:24:59,050 --> 01:25:02,550
Be careful
Pay attention

378
01:29:55,970 --> 01:30:05,520

twitter:@ali_alinn

