1
00:00:05,772 --> 00:00:07,640
(Stealing Your Wife With A Kiss part 7)

2
00:00:07,774 --> 00:00:10,176
(Wife's Stolen Lips)

3
00:00:30,597 --> 00:00:32,732
(Main actor: Hayama Sayuri as Director's Wife)

4
00:00:34,200 --> 00:00:36,336
(Actor: Toru Ozawa as Driver)

5
00:00:38,204 --> 00:00:40,206
(Actor: Atsumi Seitaro as Director Husband)

6
00:00:41,541 --> 00:00:46,079
(Production: NAGAE STYLE)

7
00:01:09,836 --> 00:01:10,637
Good morning.

8
00:01:26,653 --> 00:01:27,320
Please have a meal.

9
00:01:44,004 --> 00:01:46,539
My husband is the director of a large commercial corporation.

10
00:01:47,474 --> 00:01:52,679
Thanks to him, I
to live a rich and free life.

11
00:01:53,880 --> 00:01:56,950
I shouldn't have had any dissatisfaction.

12
00:02:01,488 --> 00:02:02,555
How about this weekend?

13
00:02:03,623 --> 00:02:04,691
I have a schedule.

14
00:02:06,026 --> 00:02:07,227
Are you going to play golf again?

15
00:02:08,028 --> 00:02:08,828
That's right.

16
00:02:09,229 --> 00:02:10,697
Prepare your golf bag for me.

17
00:02:12,832 --> 00:02:14,834
Did you take that young secretary with you?

18
00:02:16,302 --> 00:02:17,237
Of course.

19
00:02:17,504 --> 00:02:19,639
She helped him anyway
Solve some troubles.

20
00:02:20,306 --> 00:02:21,641
What's the trouble?

21
00:02:22,575 --> 00:02:24,444
Sometimes even underwear
Does she do the laundry for you too?

22
00:02:25,912 --> 00:02:26,713
This.

23
00:02:27,247 --> 00:02:28,982
Don't speak in such a sour, jealous tone.

24
00:02:31,518 --> 00:02:35,388
I really don't understand
What is the meaning of hiring young women as secretaries?

25
00:02:36,990 --> 00:02:41,261
Whether male or female, you
Only hire qualified people.

26
00:02:41,661 --> 00:02:43,930
This time it's just a coincidence that it's female.

27
00:02:45,131 --> 00:02:46,199
So?

28
00:02:47,801 --> 00:02:52,205
Don't compare me
with the stupid or frivolous guys in the lower ranks

29
00:02:55,942 --> 00:02:58,345
Are you craving for that?

30
00:02:59,279 --> 00:03:01,281
Is it because we haven't fucked each other lately
That's why I'm sulking, right?

31
00:03:02,349 --> 00:03:03,416
What can I do?

32
00:03:03,950 --> 00:03:05,285
I don't have much desire either.

33
00:03:08,221 --> 00:03:09,022
Really?

34
00:03:09,422 --> 00:03:11,424
His inner molars hurt again.

35
00:03:13,560 --> 00:03:15,161
Whatever, I'm leaving.

36
00:03:27,841 --> 00:03:29,576
You should also find some hobby.

37
00:03:29,843 --> 00:03:32,512
During the free day at home, I often think about things.

38
00:03:33,046 --> 00:03:35,181
Don't say it like you're such a useless housewife.

39
00:03:35,715 --> 00:03:37,317
Good morning director.

40
00:03:47,460 --> 00:03:48,661
So here I go.

41
00:03:49,195 --> 00:03:50,130
Please go carefully.

42
00:04:01,074 --> 00:04:01,875
Ah, wait a minute.

43
00:04:02,142 --> 00:04:02,409
Yes.

44
00:04:02,542 --> 00:04:04,813
By the way, he stopped by the pharmacy
Buy some vitality enhancing medicine

45
00:04:04,842 --> 00:04:06,413
I often use functional foods.

46
00:04:07,080 --> 00:04:08,548
The remaining space is considered as an errand wage.

47
00:04:08,815 --> 00:04:09,749
Thank you director.

48
00:04:48,455 --> 00:04:50,724
My husband definitely had an affair.

49
00:04:52,058 --> 00:04:53,393
I can feel it.

50
00:06:26,152 --> 00:06:28,288
Where is that... where is the golf club bag?

51
00:06:29,756 --> 00:06:30,557
Right at the entrance.

52
00:06:30,824 --> 00:06:31,624
Really?

53
00:06:37,497 --> 00:06:39,899
Hey, give me a kiss.

54
00:06:40,700 --> 00:06:42,969
Your teeth are not cured yet.

55
00:06:43,370 --> 00:06:46,039
Besides, the molars inside are still hurting.

56
00:06:48,174 --> 00:06:50,577
I'm not afraid of bad breath or anything.

57
00:06:50,844 --> 00:06:53,913
But I'm shy, I don't want to force it

58
00:06:56,316 --> 00:06:57,117
So what?

59
00:06:58,852 --> 00:06:59,919
Good night.

60
00:07:02,722 --> 00:07:04,724
That was just my husband's excuse.

61
00:07:05,258 --> 00:07:10,196
He started not wanting to kiss me anymore
since I hired that secretary.

62
00:07:11,131 --> 00:07:15,669
Compared to directly fucking each other,
My husband is naturally more of a kisser.

63
00:07:16,336 --> 00:07:19,673
There were even times before
we just kissed all night long.

64
00:07:20,340 --> 00:07:21,675
I already realized it.

65
00:07:22,208 --> 00:07:26,613
My husband's mind is now
All I can think about is kissing that secretary.

66
00:07:43,963 --> 00:07:45,832
What time will you be home tomorrow?

67
00:07:45,965 --> 00:07:48,368
It'll be late, around ten o'clock or so.

68
00:07:49,169 --> 00:07:49,969
Really?

69
00:07:50,637 --> 00:07:52,372
Looks like you're about to play a game of your life, right?

70
00:07:53,173 --> 00:07:55,041
Stop it, stop being so jealous and suspicious.

71
00:08:02,649 --> 00:08:03,717
Go in peace.

72
00:08:12,125 --> 00:08:12,926
This driver.

73
00:08:14,928 --> 00:08:18,531
After taking my husband to the airport,
Can you come by the house for a moment?

74
00:08:20,133 --> 00:08:21,868
Yes, I understand.

75
00:09:06,846 --> 00:09:08,181
Yes, ma'am, do you have any advice?

76
00:09:10,050 --> 00:09:11,384
I have something to ask you.

77
00:09:12,318 --> 00:09:13,920
Please don't hide it from me.

78
00:09:15,655 --> 00:09:17,924
There are things that can be said,
But there are also things that cannot be said.

79
00:09:18,858 --> 00:09:20,994
My husband has another woman out there, right?

80
00:09:23,129 --> 00:09:24,064
I don't know about that.

81
00:09:25,131 --> 00:09:27,534
I know you won't tell me easily.

82
00:09:28,601 --> 00:09:29,269
But...

83
00:09:29,803 --> 00:09:32,872
The atmosphere in the car,
Who looks at it and doesn't recognize it?

84
00:09:37,944 --> 00:09:39,679
Are you afraid that if you say something, what will happen?

85
00:09:41,014 --> 00:09:41,815
I can't say.

86
00:09:42,482 --> 00:09:43,550
I sincerely apologize, ma'am.

87
00:09:45,151 --> 00:09:46,219
Ah, is that so?

88
00:09:47,020 --> 00:09:48,088
I know it very well.

89
00:09:48,888 --> 00:09:51,558
He was previously a subcontractor
of our company, right?

90
00:09:54,627 --> 00:09:57,964
I heard that after the company went bankrupt,
My husband hired him to work.

91
00:09:59,165 --> 00:10:01,034
That's why you became a driver, right?

92
00:10:07,040 --> 00:10:08,508
If I lose this driver job

93
00:10:08,641 --> 00:10:11,444
His wife is sick
will be in big trouble, right?

94
00:10:13,580 --> 00:10:15,582
As expected, you still don't dare to say it?

95
00:10:17,984 --> 00:10:21,187
Didn't expect all of this
which the director also told his wife.

96
00:10:22,789 --> 00:10:23,590
That's right.

97
00:10:36,002 --> 00:10:37,470
Take this and tell me.

98
00:11:10,303 --> 00:11:13,106
As long as you are willing to talk, I will give you money every month.

99
00:11:13,640 --> 00:11:16,443
In return, you must report to me at any time.

100
00:11:19,646 --> 00:11:20,447
How do you feel?

101
00:11:20,980 --> 00:11:22,582
This is your salary doubled.

102
00:11:27,120 --> 00:11:28,188
I got it.

103
00:11:38,732 --> 00:11:41,534
Compared to morality, money is still more important, right?

104
00:11:43,269 --> 00:11:44,604
I originally didn't have any morality towards the director.

105
00:11:44,871 --> 00:11:49,676
In the beginning, it was he who crossed the bridge,
My company went bankrupt.

106
00:11:50,744 --> 00:11:51,678
It turns out that's it.

107
00:11:52,345 --> 00:11:53,947
So you still hold hatred in your heart, right?

108
00:12:00,353 --> 00:12:02,222
Okay, tell me.

109
00:12:07,027 --> 00:12:09,562
The director is going back and forth with the secretary.

110
00:12:09,963 --> 00:12:14,634
She is 24 years old this year,
She is a smart and slim woman.

111
00:12:17,037 --> 00:12:17,971
So that's it.

112
00:12:19,039 --> 00:12:21,574
The current bag of golf clubs is still in the car

113
00:12:21,708 --> 00:12:24,644
Because when going on a date, why would you need to use it?

114
00:12:27,047 --> 00:12:28,782
It's certainly not a business trip.

115
00:12:29,849 --> 00:12:30,517
That's right.

116
00:12:33,586 --> 00:12:35,055
Let me show you this very interesting lady.

117
00:12:36,656 --> 00:12:37,457
What is it?

118
00:12:38,124 --> 00:12:39,993
It's a video from a dash cam.

119
00:12:40,527 --> 00:12:43,997
Just look at how the two of them looked in the car
It will be clear soon.

120
00:12:46,132 --> 00:12:47,467
There's no need to see that.

121
00:12:48,668 --> 00:12:51,204
The director seems to really like kissing.

122
00:12:51,871 --> 00:12:54,407
In the car we kept kissing non-stop.

123
00:12:54,808 --> 00:12:58,411
They kept kicking each other's tongues like no one was there.

124
00:12:58,812 --> 00:13:00,680
I stood aside and watched
but I also felt embarrassed.

125
00:13:03,216 --> 00:13:04,017
So that's it.

126
00:13:04,818 --> 00:13:06,152
Is it the same today?

127
00:13:07,220 --> 00:13:08,021
That's right.

128
00:13:09,356 --> 00:13:12,292
This is today's video, let me show you, ma'am.

129
00:13:14,694 --> 00:13:16,963
I told you I wouldn't watch it, so turn it off quickly.

130
00:13:22,168 --> 00:13:24,704
Why do you carry this kind of video with you?

131
00:13:25,772 --> 00:13:27,907
Because I think there will come a day
Use it to exchange money.

132
00:13:28,575 --> 00:13:29,642
Isn't this so good?

133
00:13:30,176 --> 00:13:32,445
There's no need to extort money, but you can already exchange it for money.

134
00:13:34,447 --> 00:13:35,382
That's right.

135
00:13:35,648 --> 00:13:36,983
It's all thanks to my wife.

136
00:13:38,051 --> 00:13:39,652
Besides that, do you know anything else?

137
00:13:40,854 --> 00:13:42,055
Even though I don't know what the truth is

138
00:13:42,188 --> 00:13:45,658
But I think their relationship
It's not just an affair

139
00:13:46,192 --> 00:13:48,595
Listening to the way they talk, it seems like
There is another conspiracy.

140
00:13:49,662 --> 00:13:50,597
So what?

141
00:13:51,664 --> 00:13:53,533
That's all I know.

142
00:13:55,535 --> 00:13:57,137
Okay, go home.

143
00:13:58,738 --> 00:13:59,406
Yes.

144
00:14:03,810 --> 00:14:04,477
Wait.

145
00:14:09,149 --> 00:14:12,485
In that video, what did my husband do?

146
00:14:13,420 --> 00:14:15,288
Please do it again for me to see.

147
00:14:16,890 --> 00:14:17,691
Performing for the lady?

148
00:14:18,892 --> 00:14:19,693
That's right.

149
00:14:21,294 --> 00:14:22,896
I don't bother watching those videos.

150
00:14:23,830 --> 00:14:25,165
Please do it directly for me to see.

151
00:15:09,209 --> 00:15:10,010
Is that really possible?

152
00:15:10,543 --> 00:15:12,012
This is an act of betrayal.

153
00:15:14,414 --> 00:15:16,016
Anyway, he betrayed me.

154
00:15:16,549 --> 00:15:17,484
Whatever.

155
00:15:19,219 --> 00:15:20,153
Hurry and do it.

156
00:15:22,555 --> 00:15:23,490
I got it.

157
00:16:38,365 --> 00:16:39,299
Is it just this?

158
00:16:40,633 --> 00:16:42,769
No, it's just the beginning.

159
00:19:13,720 --> 00:19:15,722
How could he kiss like that?

160
00:19:16,389 --> 00:19:17,190
No...

161
00:19:17,724 --> 00:19:19,993
I completely followed the director's actions.

162
00:19:25,598 --> 00:19:26,533
Do you want to stop?

163
00:19:29,736 --> 00:19:31,204
No need.

164
00:19:33,740 --> 00:19:36,943
I'll say it first, I won't fuck with you.

165
00:19:37,610 --> 00:19:38,945
Don't be one foot in front of the other.

166
00:22:44,330 --> 00:22:45,665
Do you want to lick your face?

167
00:23:55,335 --> 00:23:56,670
If you want, can I put it in?

168
00:24:02,542 --> 00:24:04,811
I told you I wouldn't do it.
Don't say those stupid things anymore.

169
00:24:13,219 --> 00:24:14,020
Enough.

170
00:24:14,954 --> 00:24:17,357
I know what my husband did.

171
00:24:18,958 --> 00:24:19,893
You go home.

172
00:24:26,566 --> 00:24:28,301
Report again next month.

173
00:24:28,835 --> 00:24:29,636
Know yet?

174
00:24:31,104 --> 00:24:33,239
Yes, then I'll take my leave.

175
00:25:11,011 --> 00:25:16,216
That driver's kiss was completely different from my husband's.

176
00:25:17,550 --> 00:25:23,289
My husband's kiss...
It's a slow style to create a romantic atmosphere.

177
00:25:24,357 --> 00:25:28,628
But that guy's kiss
It's like a wild animal robbing its prey.

178
00:25:29,295 --> 00:25:31,297
Violent and lustful...

179
00:25:31,564 --> 00:25:36,102
It was as if he was using his tongue to rape me.

180
00:25:36,770 --> 00:25:39,172
The guy took advantage of me not watching the video.

181
00:25:39,706 --> 00:25:42,642
That guy really wanted to possess me.

182
00:25:43,176 --> 00:25:45,311
Even planning to have sex with me directly.

183
00:28:27,474 --> 00:28:29,075
Coming soon...

184
00:28:41,354 --> 00:28:42,022
Just die...

185
00:28:43,757 --> 00:28:46,559
Out... Almost out...

186
00:28:47,360 --> 00:28:49,496
It's out, it's out... It's out!

187
00:29:29,002 --> 00:29:30,203
Just leave it at that.

188
00:29:30,603 --> 00:29:31,271
Yes.

189
00:29:33,139 --> 00:29:33,807
Manager.

190
00:29:35,542 --> 00:29:36,209
And this one too.

191
00:29:40,880 --> 00:29:41,815
That's the bag.

192
00:29:42,882 --> 00:29:44,884
EH? Why did you suddenly give this to me?

193
00:29:45,285 --> 00:29:47,153
Haven't you wanted this brand before?

194
00:29:47,287 --> 00:29:48,621
I accidentally saw it so I bought it.

195
00:29:50,090 --> 00:29:51,024
Thank you.

196
00:29:51,958 --> 00:29:54,627
Director, I'll come pick you up at 7:00 tomorrow morning.

197
00:29:54,761 --> 00:29:55,962
Ah, it's been hard for you.

198
00:30:25,992 --> 00:30:27,994
How, do you like it?

199
00:30:28,928 --> 00:30:30,530
The bag is really beautiful.

200
00:30:31,197 --> 00:30:32,799
Is this to flatter you?

201
00:30:33,199 --> 00:30:35,602
Why do you have to flatter me?

202
00:30:36,670 --> 00:30:40,140
Thank you, I will appreciate it.

203
00:30:42,008 --> 00:30:46,279
That's why I said to you,
Always saying random things.

204
00:30:47,080 --> 00:30:50,150
So... let's go take a shower first.

205
00:31:56,082 --> 00:31:57,017
What's wrong?

206
00:32:03,957 --> 00:32:04,891
Just decide that.

207
00:32:07,560 --> 00:32:08,228
What about handbags?

208
00:32:09,295 --> 00:32:10,630
Is that what I bought as a gift?

209
00:32:12,232 --> 00:32:15,435
She was very happy, after all, it was my choice.

210
00:32:16,102 --> 00:32:17,971
It's because my aesthetic taste is good that she likes it.

211
00:32:19,172 --> 00:32:20,774
It's not okay to let him choose.

212
00:32:22,242 --> 00:32:23,843
It's so helpful.

213
00:32:25,045 --> 00:32:25,979
Is that right?

214
00:32:27,447 --> 00:32:29,983
That's right... it's not okay to not comfort her properly

215
00:32:30,116 --> 00:32:31,051
It's all because of you

216
00:32:33,319 --> 00:32:34,254
Ah, that's right.

217
00:32:35,188 --> 00:32:39,726
Scheduled meeting with the president of the trading company next week
Can you step back a bit?

218
00:33:31,911 --> 00:33:33,380
No content yet

219
00:33:42,856 --> 00:33:43,790
I go to work.

220
00:33:44,057 --> 00:33:45,125
Please go carefully.

221
00:34:25,031 --> 00:34:25,699
Hello.

222
00:34:26,099 --> 00:34:27,434
I'm driver Ozawa.

223
00:34:28,101 --> 00:34:29,569
The door isn't locked, come in.

224
00:34:29,836 --> 00:34:30,637
I got it.

225
00:34:51,458 --> 00:34:52,392
Come inside and sit down.

226
00:35:03,737 --> 00:35:05,605
Madam, did you call me here so urgently?

227
00:35:06,406 --> 00:35:07,474
Can't you?

228
00:35:08,541 --> 00:35:10,010
I just reported it to my wife the other day

229
00:35:10,143 --> 00:35:11,478
There is currently no new situation at all

230
00:35:12,679 --> 00:35:13,480
That's right, right?

231
00:35:14,547 --> 00:35:15,882
Please tell me what's going on?

232
00:35:18,685 --> 00:35:20,954
I cannot forgive that man.

233
00:35:24,024 --> 00:35:29,629
Dare to take the handbag chosen by your lover as a gift
then casually gave it to me as a gift.

234
00:35:35,368 --> 00:35:37,637
It's in the bedroom trash can

235
00:35:37,904 --> 00:35:38,838
Come in and throw it away for me.

236
00:35:39,906 --> 00:35:41,374
This is your job today.

237
00:35:42,575 --> 00:35:43,643
I got it.

238
00:35:44,177 --> 00:35:46,846
The bedroom is on the third floor, go ahead.

239
00:36:43,169 --> 00:36:45,305
Is it this bag?

240
00:36:46,639 --> 00:36:47,307
That's right.

241
00:36:48,375 --> 00:36:51,311
If you want to sell it for money
I don't mind either.

242
00:36:52,112 --> 00:36:54,247
So I will do that.

243
00:38:56,503 --> 00:38:57,570
Lady

244
00:39:45,485 --> 00:39:48,955
Squeeze my breasts even harder

245
00:41:41,468 --> 00:41:44,537
More... keep going.

246
00:42:03,890 --> 00:42:04,691
So great!

247
00:42:08,962 --> 00:42:10,163
I'm so happy.

248
00:42:17,904 --> 00:42:18,838
It's over!

249
00:42:32,452 --> 00:42:33,787
I'm so high.

250
00:42:42,195 --> 00:42:42,996
That's right.

251
00:42:43,263 --> 00:42:45,131
Keep going... I still want more.

252
00:43:22,235 --> 00:43:25,038
So great... I still want more.

253
00:43:26,106 --> 00:43:27,307
Keep going.

254
00:43:57,070 --> 00:43:58,004
So happy.

255
00:43:59,072 --> 00:44:00,407
You still want more, right?

256
00:44:01,207 --> 00:44:03,076
Oh... so great!

257
00:44:13,353 --> 00:44:15,755
Keep going... I want more.

258
00:44:34,708 --> 00:44:36,843
Oh... so great!

259
00:44:36,976 --> 00:44:37,777
Do you want it?

260
00:44:59,132 --> 00:45:00,734
Let me go.

261
00:45:04,871 --> 00:45:07,273
Cock... give me your cock.

262
00:45:08,074 --> 00:45:09,809
I want cock so much.

263
00:45:18,351 --> 00:45:19,552
Let me go.

264
00:45:33,433 --> 00:45:35,435
– So happy...
– So great!

265
00:45:37,704 --> 00:45:39,172
I'm so happy.

266
00:45:42,509 --> 00:45:46,246
So great... your cock makes me feel so good.

267
00:45:49,983 --> 00:45:53,720
Hurry up, fuck me hard.

268
00:45:59,859 --> 00:46:01,461
So happy!

269
00:46:04,397 --> 00:46:07,067
That's right, come harder... let me go quickly.

270
00:46:14,674 --> 00:46:15,608
Oh... so great!

271
00:46:17,077 --> 00:46:18,812
I'm about to shit!

272
00:46:20,947 --> 00:46:23,216
I'm out... I'm out!

273
00:46:36,162 --> 00:46:38,031
So happy.

274
00:46:38,832 --> 00:46:40,033
So happy!

275
00:46:46,706 --> 00:46:48,842
That's right, go harder.

276
00:46:51,778 --> 00:46:53,380
I'm about to come out...

277
00:46:54,047 --> 00:46:55,915
It's out!

278
00:47:03,256 --> 00:47:04,324
Oh... so great!

279
00:47:08,194 --> 00:47:10,730
I'm so high.

280
00:47:12,866 --> 00:47:14,601
It feels good inside, right?

281
00:47:15,402 --> 00:47:17,404
That pussy... feels so good.

282
00:47:22,609 --> 00:47:24,344
So great!

283
00:47:26,613 --> 00:47:28,081
That place... that's exactly the place.

284
00:47:32,352 --> 00:47:34,220
It's out!

285
00:47:49,569 --> 00:47:50,637
So happy!

286
00:47:58,244 --> 00:48:01,848
Why... are you licking so well?

287
00:48:03,183 --> 00:48:04,517
So happy!

288
00:48:10,790 --> 00:48:12,392
Keep going...don't stop.

289
00:48:47,360 --> 00:48:49,496
This side... this side too.

290
00:49:04,177 --> 00:49:07,247
More... fuck me

291
00:49:47,420 --> 00:49:48,221
So happy!

292
00:50:00,100 --> 00:50:01,434
So high.

293
00:50:01,835 --> 00:50:02,769
The tongue...

294
00:50:03,703 --> 00:50:06,639
Oh... I'm so happy!

295
00:50:11,311 --> 00:50:13,446
It's too much... more please.

296
00:50:23,056 --> 00:50:26,259
I'm so happy... more, more.

297
00:50:35,869 --> 00:50:37,337
I like this very much.

298
00:51:05,365 --> 00:51:06,299
So great!

299
00:51:06,966 --> 00:51:10,036
Oh... so great! The tongue makes me so happy.

300
00:51:14,574 --> 00:51:16,843
You lick like that...

301
00:51:20,580 --> 00:51:22,716
This is so lewd.

302
00:51:25,785 --> 00:51:26,720
So high!

303
00:51:35,929 --> 00:51:36,863
I'm so happy.

304
00:52:23,176 --> 00:52:24,244
Please let me go.

305
00:52:28,515 --> 00:52:29,582
Can I put it in?

306
00:52:37,991 --> 00:52:40,527
So great... so good!

307
00:52:49,069 --> 00:52:50,136
Oh... so great!

308
00:52:58,011 --> 00:53:00,013
I'm so high.

309
00:53:03,883 --> 00:53:05,618
Hurry up... go harder.

310
00:53:10,690 --> 00:53:11,491
I'm about to leave...

311
00:53:13,760 --> 00:53:14,828
It's over!

312
00:53:15,362 --> 00:53:16,296
So hard.

313
00:53:17,230 --> 00:53:20,033
Oh my god, it's so hard

314
00:53:25,105 --> 00:53:26,172
Oh... so great!

315
00:53:27,507 --> 00:53:29,242
I'm so high.

316
00:53:41,254 --> 00:53:43,523
That's right... go harder.

317
00:53:46,593 --> 00:53:49,529
I'm out... I'm almost out.

318
00:54:05,011 --> 00:54:06,746
So happy!

319
00:54:11,551 --> 00:54:12,485
So great!

320
00:54:16,756 --> 00:54:17,557
Are you happy?

321
00:54:17,691 --> 00:54:19,826
So happy!

322
00:54:20,360 --> 00:54:22,095
So happy!

323
00:54:35,575 --> 00:54:36,376
Are you happy?

324
00:54:36,509 --> 00:54:38,511
I feel so happy!

325
00:54:51,191 --> 00:54:54,527
So deep... into the uterus!

326
00:54:57,330 --> 00:54:58,264
So hard.

327
00:55:00,800 --> 00:55:02,002
Always stiff.

328
00:55:02,936 --> 00:55:04,137
Inside... it feels so good.

329
00:55:04,404 --> 00:55:07,340
I'm out... I'm almost out.

330
00:55:07,474 --> 00:55:10,143
Don't... it feels so good.

331
00:55:14,147 --> 00:55:17,083
I'm out, I'm out... I'm almost out.

332
00:55:31,765 --> 00:55:34,834
I'm almost out... almost out.

333
00:55:38,304 --> 00:55:39,639
It's out!

334
00:55:40,840 --> 00:55:43,376
Lady, please ride.

335
00:56:11,538 --> 00:56:13,139
Oh... so great!

336
00:56:23,283 --> 00:56:25,285
Keep going... I still want more.

337
00:56:39,032 --> 00:56:40,100
I'm about to come out...

338
00:57:01,721 --> 00:57:02,922
Great!

339
00:57:03,723 --> 00:57:05,058
So happy!

340
00:57:14,401 --> 00:57:17,737
I'm out, I'm out... I'm out!

341
00:57:22,809 --> 00:57:24,277
Oh... so great!

342
00:57:49,769 --> 00:57:51,237
So great!

343
00:57:51,504 --> 00:57:53,773
Oh my God!

344
00:57:54,708 --> 00:57:56,843
Lady, I can't stand it anymore.

345
00:58:15,128 --> 00:58:18,064
So hot... So good!

346
00:58:19,132 --> 00:58:20,200
Oh... so great!

347
00:58:30,210 --> 00:58:31,678
Do you want to be more bold?

348
00:58:32,879 --> 00:58:35,148
Oh... so great!

349
00:58:37,150 --> 00:58:39,285
So hard... so stiff.

350
00:58:40,220 --> 00:58:41,154
I'm about to leave...

351
00:58:43,957 --> 00:58:45,692
Coming soon...

352
00:58:51,031 --> 00:58:53,833
I'm out... I'm out!

353
00:59:03,576 --> 00:59:04,911
So happy!

354
00:59:11,451 --> 00:59:12,252
So great!

355
00:59:12,652 --> 00:59:14,521
Oh... it feels so good

356
00:59:28,802 --> 00:59:30,270
So happy!

357
00:59:38,144 --> 00:59:39,346
I'm out

358
00:59:45,885 --> 00:59:47,487
It's out!

359
01:00:03,770 --> 01:00:06,172
Oh my God! So happy!

360
01:00:08,308 --> 01:00:09,242
Are you happy inside?

361
01:00:09,376 --> 01:00:10,310
So happy!

362
01:00:11,111 --> 01:00:15,382
Fucking like this... I can't take it anymore.

363
01:00:19,652 --> 01:00:22,188
I'm out... I'm almost out.

364
01:00:22,856 --> 01:00:24,190
I'm about to leave...

365
01:00:27,660 --> 01:00:29,662
I can't take it anymore... I'm about to shoot.

366
01:01:23,717 --> 01:01:24,918
I'm about to leave...

367
01:01:28,521 --> 01:01:30,390
So high, oh my god!

368
01:01:33,460 --> 01:01:36,262
I'm out... I'm out!

369
01:02:23,243 --> 01:02:26,446
Everything that turned out like this was his fault.

370
01:02:27,247 --> 01:02:30,050
The lonely emptiness he left me...

371
01:02:30,717 --> 01:02:34,054
Now I can only use this man to fill me up.

372
01:03:24,637 --> 01:03:25,305
This.

373
01:03:26,639 --> 01:03:27,307
What is it?

374
01:03:27,707 --> 01:03:29,709
I finished my dental treatment today.

375
01:03:30,777 --> 01:03:31,711
Ah, is that so?

376
01:03:32,245 --> 01:03:35,315
That old doctor was so rough, it hurt like hell.

377
01:03:35,982 --> 01:03:38,918
Maybe next time I'll have to change to another hospital.

378
01:03:40,253 --> 01:03:41,721
That's better.

379
01:03:47,594 --> 01:03:48,661
Wait, what are you doing?

380
01:03:49,462 --> 01:03:50,530
What is it?

381
01:03:50,663 --> 01:03:53,199
If you want, turn around and come back here.

382
01:03:54,134 --> 01:03:56,136
Don't force yourself, I don't want to

383
01:03:56,269 --> 01:03:57,871
I mean I just want to kiss.

384
01:03:59,339 --> 01:04:01,207
Since it's like this, let's stop fucking each other.

385
01:04:01,474 --> 01:04:03,476
I'm done with treatment, come here.

386
01:04:03,743 --> 01:04:06,813
No way... I'm on my period and I'm so sleepy.

387
01:04:06,946 --> 01:04:07,881
Until next time.

388
01:04:09,883 --> 01:04:11,351
Have you arrived yet?

389
01:04:11,751 --> 01:04:15,221
Probably because I have too much pressure.

390
01:04:17,490 --> 01:04:18,425
Pay attention to your health.

391
01:04:18,958 --> 01:04:20,827
There's no need for you to say it.

392
01:04:21,761 --> 01:04:23,897
It's obvious that because you had an affair, it put pressure on you.

393
01:04:24,698 --> 01:04:25,498
This.

394
01:04:26,032 --> 01:04:27,500
How long are you planning to talk?

395
01:04:28,835 --> 01:04:30,570
In short, I'm going to sleep.

396
01:04:31,504 --> 01:04:32,572
Good night.

397
01:04:34,307 --> 01:04:35,241
It's so frustrating.

398
01:04:39,245 --> 01:04:42,182
This is also the trick he showed
to please you, right?

399
01:04:42,716 --> 01:04:44,050
But it's too late.

400
01:05:06,873 --> 01:05:07,807
Give me the thermometer.

401
01:05:15,548 --> 01:05:17,283
It's 39 degrees.

402
01:05:18,752 --> 01:05:19,686
Are you going to the hospital?

403
01:05:20,887 --> 01:05:22,622
He felt exhausted and didn't want to do anything.

404
01:05:22,889 --> 01:05:24,090
Leave it tomorrow.

405
01:05:25,825 --> 01:05:27,427
I asked for leave to help you.

406
01:05:28,495 --> 01:05:29,162
Really?

407
01:05:31,431 --> 01:05:32,632
Do you want to eat something?

408
01:05:33,700 --> 01:05:35,702
Don't eat, let me sleep.

409
01:05:37,570 --> 01:05:40,240
There are still antibiotics in the house.

410
01:05:40,640 --> 01:05:41,708
You drink this first.

411
01:05:50,517 --> 01:05:51,184
This.

412
01:05:59,325 --> 01:06:01,061
If anything happens, please call me.

413
01:06:59,119 --> 01:07:00,987
Come here, come this way.

414
01:07:47,033 --> 01:07:48,101
Please let me go.

415
01:07:49,836 --> 01:07:50,904
I can't bear it anymore.

416
01:08:05,852 --> 01:08:06,920
Lady

417
01:08:18,798 --> 01:08:20,000
Below...

418
01:08:23,203 --> 01:08:23,870
That's right.

419
01:08:55,502 --> 01:08:58,038
That's great... my lady, that's really great.

420
01:09:05,245 --> 01:09:06,046
Lady

421
01:10:06,373 --> 01:10:08,508
Madam... go into the room.

422
01:10:09,309 --> 01:10:10,243
That's right, right?

423
01:10:16,516 --> 01:10:17,450
Hurry up.

424
01:10:53,887 --> 01:10:55,488
So happy.

425
01:11:10,303 --> 01:11:12,172
It's gone!

426
01:11:12,572 --> 01:11:13,907
Keep going bro.

427
01:11:59,419 --> 01:12:01,021
So high.

428
01:12:19,039 --> 01:12:20,106
I want more.

429
01:12:37,724 --> 01:12:38,925
So happy.

430
01:12:39,726 --> 01:12:40,794
Come on, man.

431
01:12:49,602 --> 01:12:50,937
It's too much.

432
01:13:15,628 --> 01:13:16,830
That's right there.

433
01:13:49,796 --> 01:13:52,465
Come here, I'll lick it for you.

434
01:13:55,535 --> 01:13:56,603
Come over here for a moment.

435
01:14:19,426 --> 01:14:21,828
Oh... that's great.

436
01:15:27,761 --> 01:15:28,828
Lady

437
01:15:44,577 --> 01:15:45,912
Lady, let's kiss.

438
01:16:44,637 --> 01:16:45,705
I still want more.

439
01:16:53,179 --> 01:16:55,315
Lady, please lie down.

440
01:17:15,735 --> 01:17:18,271
Lady, you are really lewd.

441
01:17:56,576 --> 01:17:57,510
Lady

442
01:18:04,584 --> 01:18:05,385
Lady...

443
01:19:46,286 --> 01:19:48,421
Lady, it's great!

444
01:19:52,959 --> 01:19:53,760
Lady...

445
01:19:55,762 --> 01:19:57,097
I'm out!

446
01:20:06,439 --> 01:20:07,240
Lady

447
01:20:28,328 --> 01:20:32,732
Or... can you take me straight to the hotel?

448
01:20:33,400 --> 01:20:34,067
Okay.

449
01:21:25,452 --> 01:21:26,920
Won't you miss your work?

450
01:21:27,987 --> 01:21:29,055
Let's figure it out later.

451
01:22:34,988 --> 01:22:36,856
So happy.

452
01:22:51,671 --> 01:22:53,940
This is great.

453
01:22:57,811 --> 01:22:58,745
So high!

454
01:23:06,086 --> 01:23:09,022
That's right... keep going.

455
01:23:27,974 --> 01:23:29,175
Oh... so great!

456
01:23:34,247 --> 01:23:35,448
Lick me.

457
01:24:22,295 --> 01:24:23,630
Oh... so great!

458
01:24:30,036 --> 01:24:30,970
Lady

459
01:24:36,443 --> 01:24:37,377
Lady...

460
01:24:40,046 --> 01:24:40,980
Let's go 69

461
01:25:24,891 --> 01:25:26,893
That's right there... great!

462
01:26:11,204 --> 01:26:12,272
Lie down.

463
01:26:22,415 --> 01:26:23,483
More.

464
01:26:34,160 --> 01:26:34,961
So great.

465
01:26:38,431 --> 01:26:39,899
It's too much.

466
01:26:42,168 --> 01:26:43,370
I'm about to leave...

467
01:26:52,178 --> 01:26:52,979
Lick me.

468
01:27:15,001 --> 01:27:15,935
Let's keep going.

469
01:27:31,818 --> 01:27:33,019
I'm about to leave...

470
01:27:37,424 --> 01:27:40,093
Oh... so great! I'm out!

471
01:29:12,852 --> 01:29:13,787
Let's fuck each other.

472
01:29:14,454 --> 01:29:14,988
Okay.

473
01:29:16,456 --> 01:29:17,524
Please let me go.

474
01:29:31,671 --> 01:29:33,139
So happy!

475
01:29:36,876 --> 01:29:38,611
It's gone!

476
01:29:44,884 --> 01:29:46,619
So hard... so stiff.

477
01:29:47,020 --> 01:29:48,888
I'm out... I'm almost out!

478
01:29:59,699 --> 01:30:00,633
So high!

479
01:30:04,904 --> 01:30:06,773
I'm about to leave...

480
01:30:10,510 --> 01:30:13,580
That's right there, fuck me harder.

481
01:30:16,516 --> 01:30:17,584
I'm gone...

482
01:30:18,918 --> 01:30:19,853
I'm out!

483
01:30:27,861 --> 01:30:29,329
I'm so happy I'm dying.

484
01:30:42,942 --> 01:30:44,144
Oh... so great!

485
01:30:55,221 --> 01:30:58,158
Don't, I'm almost out

486
01:30:59,225 --> 01:31:00,827
Oh, I'm out!

487
01:31:25,919 --> 01:31:27,387
I'm so high!

488
01:31:53,813 --> 01:31:55,015
Stick your tongue out.

489
01:32:06,626 --> 01:32:07,293
So deep.

490
01:32:36,923 --> 01:32:38,658
So happy!

491
01:32:45,999 --> 01:32:48,401
I'm out... I'm almost out!

492
01:32:48,802 --> 01:32:50,804
I'm out!

493
01:33:01,614 --> 01:33:02,682
Let's fuck doggy style.

494
01:33:21,768 --> 01:33:23,503
I'm so happy.

495
01:33:30,977 --> 01:33:33,246
It's too deep.

496
01:33:44,591 --> 01:33:45,792
I'm about to leave...

497
01:34:02,742 --> 01:34:05,145
So great... So happy!

498
01:34:14,487 --> 01:34:15,555
So deep.

499
01:34:26,900 --> 01:34:30,370
So great... more, I want more.

500
01:34:31,171 --> 01:34:32,238
So happy.

501
01:34:34,641 --> 01:34:36,376
I like this very much.

502
01:34:49,189 --> 01:34:51,591
Oh... so great!

503
01:34:54,794 --> 01:34:57,197
I'm out... I'm almost out!

504
01:34:57,864 --> 01:34:58,932
I'm out!

505
01:35:19,219 --> 01:35:21,888
I'm out... out... I'm almost out!

506
01:35:32,298 --> 01:35:33,767
So happy!

507
01:35:34,300 --> 01:35:35,235
I can't stand it anymore.

508
01:35:40,707 --> 01:35:41,775
Ride on.

509
01:36:23,817 --> 01:36:25,285
Don't...

510
01:36:26,486 --> 01:36:28,088
I'm about to leave...

511
01:36:46,506 --> 01:36:49,309
Out... out...

512
01:37:14,801 --> 01:37:16,670
I'm about to leave...

513
01:37:18,004 --> 01:37:18,938
So happy.

514
01:37:25,879 --> 01:37:27,080
I'm about to leave...

515
01:37:38,825 --> 01:37:41,494
I'm about to cum... it feels so good.

516
01:37:47,500 --> 01:37:49,235
I'm out!

517
01:37:55,775 --> 01:37:58,578
I like it... I like this very much, it's great.

518
01:38:08,455 --> 01:38:09,656
So happy!

519
01:38:15,528 --> 01:38:18,064
Don't I'm about to cum.

520
01:38:18,331 --> 01:38:19,132
Don't

521
01:38:24,204 --> 01:38:25,805
I'm about to leave...

522
01:38:26,206 --> 01:38:27,407
I'm out!

523
01:38:41,421 --> 01:38:42,489
Oh... so great!

524
01:38:46,626 --> 01:38:47,827
So happy.

525
01:38:54,768 --> 01:38:57,837
I'm out, I'm out... I'm out!

526
01:39:35,342 --> 01:39:36,142
So great.

527
01:39:38,278 --> 01:39:40,947
Fuck me hard in my pussy.

528
01:39:52,425 --> 01:39:53,626
I'm almost out.

529
01:39:54,828 --> 01:39:57,364
Out... out...

530
01:39:58,832 --> 01:40:00,300
Fuck me harder.

531
01:40:00,967 --> 01:40:02,969
So happy!

532
01:40:10,577 --> 01:40:11,911
I still want more...

533
01:40:19,652 --> 01:40:22,188
Go ahead... fuck me hard.

534
01:40:32,599 --> 01:40:33,266
Lady...

535
01:40:37,537 --> 01:40:40,340
Happy... so happy.

536
01:40:45,011 --> 01:40:47,547
I'm about to come out again

537
01:40:50,617 --> 01:40:52,752
Don't I'm almost out... out, out.

538
01:40:52,886 --> 01:40:54,220
I'm about to shoot, lady!

539
01:40:59,693 --> 01:41:02,495
Fuck me hard.

540
01:41:05,165 --> 01:41:06,232
I'm about to leave...

541
01:41:06,900 --> 01:41:09,836
I'm almost out!

542
01:41:13,840 --> 01:41:15,709
I'm out!

543
01:41:18,511 --> 01:41:19,846
I'm out!

544
01:41:31,725 --> 01:41:35,061
Oh... so great!

545
01:41:49,876 --> 01:41:50,944
It's over!

546
01:41:55,615 --> 01:41:59,753
I'm out... I'm almost out!

547
01:42:03,089 --> 01:42:04,824
I'm about to leave...

548
01:42:26,312 --> 01:42:28,448
This is great.

549
01:42:28,581 --> 01:42:31,518
Hey man, fuck me hard.

550
01:42:42,996 --> 01:42:44,464
Oh my God!

551
01:42:47,801 --> 01:42:53,139
Oh... so great!

552
01:42:59,813 --> 01:43:00,880
I'm about to leave...

553
01:43:03,149 --> 01:43:04,751
Out, out...

554
01:43:09,422 --> 01:43:12,092
Lady... I'm about to shoot.

555
01:43:13,426 --> 01:43:14,361
I'm about to shoot...

556
01:43:14,494 --> 01:43:15,562
Shoot it all inside.

557
01:44:15,088 --> 01:44:16,022
Lady...

558
01:45:11,144 --> 01:45:13,546
So I'll ask permission to go out first.

559
01:45:14,214 --> 01:45:15,148
Just be natural.

560
01:45:53,586 --> 01:45:54,788
Do you care about that much?

561
01:46:01,728 --> 01:46:03,997
That's video from a dash cam.

562
01:46:05,865 --> 01:46:06,800
That's right, right?

563
01:46:07,867 --> 01:46:09,602
Having come to this point, we can't solve anything.

564
01:46:09,869 --> 01:46:12,138
Anyway, I personally enjoyed it quite a bit.

565
01:46:12,672 --> 01:46:14,407
I don't feel anything special either.

566
01:46:15,608 --> 01:46:17,077
Whatever I do is fine

567
01:46:17,210 --> 01:46:19,346
The lady just decides.

568
01:46:22,415 --> 01:46:23,483
Then let me take a look.

569
01:46:25,352 --> 01:46:26,419
I got it.

570
01:46:40,700 --> 01:46:41,501
This is it.

571
01:46:57,384 --> 01:46:58,852
From what passage is it?

572
01:46:59,652 --> 01:47:01,254
Was it when they first started being intimate?

573
01:47:01,921 --> 01:47:02,856
That's right.

574
01:47:03,923 --> 01:47:06,993
Please drag that to fast forward.

575
01:47:32,619 --> 01:47:35,021
Hey, obviously they didn't do anything.

576
01:47:35,555 --> 01:47:36,489
What is this?

577
01:47:37,557 --> 01:47:39,025
This is the truth.

578
01:47:39,959 --> 01:47:41,294
The truth?

579
01:47:42,228 --> 01:47:42,762
That's right.

580
01:47:43,163 --> 01:47:44,230
They did nothing.

581
01:47:46,366 --> 01:47:48,101
Do you dare to trap me?

582
01:47:49,436 --> 01:47:51,171
Compared to what your husband said

583
01:47:51,304 --> 01:47:53,707
So you'd rather trust me, right?

584
01:47:55,575 --> 01:47:56,910
How could that be?

585
01:47:58,111 --> 01:48:01,181
I will keep this a secret from my wife's husband.

586
01:48:01,581 --> 01:48:04,651
In return, the lady can
Can you give me more money?

587
01:48:06,920 --> 01:48:08,388
This bastard!

588
01:48:16,930 --> 01:48:18,665
Looks like you're much better now, right?

589
01:48:20,667 --> 01:48:22,402
It's probably because the medicine is working.

590
01:48:23,069 --> 01:48:25,739
I'll go to the hospital tomorrow,
and then go to work.

591
01:48:26,539 --> 01:48:27,207
Really?

592
01:48:28,008 --> 01:48:29,075
Don't force it too much.

593
01:48:33,213 --> 01:48:33,880
That...

594
01:48:36,282 --> 01:48:38,952
Was that bag really your choice?

595
01:48:40,420 --> 01:48:43,223
What's wrong, are you still doubting?

596
01:48:44,691 --> 01:48:46,026
I don't doubt you.

597
01:48:46,826 --> 01:48:48,765
But... I keep seeing your taste

598
01:48:48,826 --> 01:48:51,765
Then you can't choose
the bag has that style.

599
01:48:54,834 --> 01:48:55,769
So that's it?

600
01:48:58,838 --> 01:49:00,306
Sure enough, I still found out.

601
01:49:02,308 --> 01:49:04,310
Actually, it's not your choice.

602
01:49:05,512 --> 01:49:06,579
So what?

603
01:49:07,781 --> 01:49:09,249
He asked the secretary for her opinion.

604
01:49:10,050 --> 01:49:13,653
That if you give a gift to your wife
How to choose so as not to make mistakes?

605
01:49:14,454 --> 01:49:16,723
It's me, don't misunderstand.

606
01:49:17,390 --> 01:49:18,725
She is also married.

607
01:49:19,392 --> 01:49:21,928
Women will be happy when they receive something

608
01:49:22,062 --> 01:49:23,797
She knows much better than you.

609
01:49:24,731 --> 01:49:27,934
So he asked her to help him choose a few models to consider.

610
01:49:29,536 --> 01:49:30,337
So that's it.

611
01:49:31,137 --> 01:49:32,472
She chose it enthusiastically.

612
01:49:33,006 --> 01:49:35,275
Took him shopping for half a day.

613
01:49:36,209 --> 01:49:38,878
And I promise you that
I will definitely like this as a gift.

614
01:49:39,412 --> 01:49:42,882
She tried very hard not to disappoint you.

615
01:49:45,285 --> 01:49:46,353
It turns out that's the case.

616
01:49:47,153 --> 01:49:51,825
For such a dedicated secretary
But I doubted them.

617
01:49:58,231 --> 01:49:59,299
I'm sorry.

618
01:51:30,323 --> 01:51:31,925
I betrayed my husband

619
01:51:32,058 --> 01:51:36,329
But this pleasure in me
then there can be no turning back

620
01:51:38,598 --> 01:51:41,267
Dear husband, I'm really sorry.

621
01:51:50,210 --> 01:51:54,080
(END OF MOVIE)

622
01:54:22,228 --> 01:54:27,300
(Production: NAGAE STYLE)
