1
00:00:00,100 --> 00:00:05,460
♪~

2
00:00:28,100 --> 00:00:32,100
Grease a frying pan with oil.

3
00:00:34,100 --> 00:00:35,700
Once the eggs and sugar are mixed,

4
00:00:35,700 --> 00:00:37,880
Dissolve with water.

5
00:00:40,060 --> 00:00:43,400
After boiling

6
00:00:53,518 --> 00:00:55,660
Remove from refrigerator.

7
00:00:55,660 --> 00:00:56,060
Once the eggs and sugar are mixed,

8
00:01:56,600 --> 00:01:57,380
Delicious

9
00:01:58,680 --> 00:02:00,080
Don't worry, dad.

10
00:02:10,300 --> 00:02:11,000
I'm home

11
00:02:11,840 --> 00:02:12,160
Hey

12
00:02:12,920 --> 00:02:13,700
Is Jiro there?

13
00:02:14,540 --> 00:02:15,540
I'll bother you

14
00:02:24,020 --> 00:02:31,380
Make a 2.5cm thick cut.

15
00:02:31,380 --> 00:02:33,680
Cut it to a size of about 3.6mm.

16
00:02:34,120 --> 00:02:39,140
Although the length is 4.8㉠,

17
00:02:39,140 --> 00:02:47,160
The height will be approximately 1.7㎡.

18
00:02:47,160 --> 00:02:48,020
It's completed.

19
00:03:13,320 --> 00:03:14,780
This is the only thing I have

20
00:03:16,100 --> 00:03:18,660
No Jiro

21
00:03:19,620 --> 00:03:20,760
It's too bad, push it up too fast

22
00:03:22,500 --> 00:03:25,440
Nine clients asked me to change their schedules.

23
00:03:27,760 --> 00:03:31,220
Well, I guess this kind of thing happens quite a bit when you're in business.

24
00:03:36,900 --> 00:03:40,120
It's my long-awaited vacation. I'm staying for two days.

25
00:03:42,600 --> 00:03:43,980
But my father seems fine too.

26
00:03:44,100 --> 00:03:44,340
That's right

27
00:03:48,860 --> 00:03:50,060
But my mom died

28
00:03:50,900 --> 00:03:53,120
I was wondering what would happen if my father collapsed.

29
00:03:53,920 --> 00:03:54,980
you came back

30
00:03:55,720 --> 00:03:57,080
Because I'm taking care of my parents and children

31
00:03:57,080 --> 00:03:58,140
It's been a great help

32
00:04:00,280 --> 00:04:00,820
Come on

33
00:04:01,700 --> 00:04:03,200
The dark story is over

34
00:04:05,380 --> 00:04:06,020
Itadakimasu

35
00:04:08,340 --> 00:04:09,160
Looks delicious

36
00:04:14,040 --> 00:04:16,300
This is the taste of Neobukuro.

37
00:04:16,300 --> 00:04:16,920
Try it

38
00:04:16,920 --> 00:04:18,420
Is it okay?

39
00:04:20,840 --> 00:04:21,800
Itadakimasu

40
00:04:24,380 --> 00:04:26,040
It's very ingrained

41
00:04:28,580 --> 00:04:30,420
I'll have it

42
00:04:31,960 --> 00:04:33,280
It's delicious, isn't it?

43
00:04:33,280 --> 00:04:35,940
delicious

44
00:04:38,080 --> 00:04:38,860
Probably

45
00:04:40,100 --> 00:04:42,900
This guy has always been good at this kind of thing.

46
00:04:42,900 --> 00:04:44,200
Totally different from me

47
00:04:54,240 --> 00:04:55,880
You're really good at it, aren't you?

48
00:04:56,300 --> 00:04:57,520
Isn't Atsu your boss too?

49
00:04:59,540 --> 00:05:02,240
I want to remember Koji's mother's taste.

50
00:05:03,820 --> 00:05:05,640
Chiro-san, please tell me.

51
00:05:19,340 --> 00:05:20,580
Good night!

52
00:05:21,760 --> 00:05:24,060
Thank you for watching.

53
00:05:27,440 --> 00:05:35,640
Please subscribe to the channel and give us a high rating.

54
00:06:33,700 --> 00:06:35,700
♪~

55
00:07:26,440 --> 00:07:27,960
Come on

56
00:07:29,440 --> 00:07:31,260
Are you going to see me with my angry classmates?

57
00:07:33,220 --> 00:07:34,340
That's so bad

58
00:07:35,060 --> 00:07:35,520
I don't like it

59
00:07:36,520 --> 00:07:39,480
When you retreat to the countryside, everyone is old and old.

60
00:07:42,580 --> 00:07:43,140
Jiro

61
00:07:43,960 --> 00:07:44,700
Don't ask me anything else

62
00:07:46,780 --> 00:07:47,580
I love you

63
00:07:58,360 --> 00:08:02,880
The vanguard was also happy because he was a very nice person.

64
00:08:04,500 --> 00:08:08,640
I am concerned about the issue of nursing care for Mr. Nagasawa's father.

65
00:08:11,250 --> 00:08:12,290
As far as marriage

66
00:08:14,890 --> 00:08:15,650
Therefore

67
00:08:16,810 --> 00:08:17,970
I'm very sorry

68
00:08:17,970 --> 00:08:19,130
This time's story is

69
00:08:21,700 --> 00:08:22,220
I understand

70
00:08:23,220 --> 00:08:26,100
We will set up an arranged meeting soon.

71
00:08:29,250 --> 00:08:31,390
So the price is better

72
00:08:35,130 --> 00:08:36,830
I'll call again

73
00:08:48,070 --> 00:08:49,270
Are you okay?

74
00:08:58,210 --> 00:08:58,450
Cool

75
00:09:10,630 --> 00:09:11,130
4 days

76
00:09:31,470 --> 00:09:33,090
I'll help you

77
00:09:42,010 --> 00:09:44,250
Are you okay?

78
00:09:44,250 --> 00:09:47,290
Does it feel good?

79
00:09:47,290 --> 00:09:52,970
Does it feel good?

80
00:09:53,250 --> 00:09:57,290
After I got married to Aiji, I went back and forth overseas and to Tokyo.

81
00:09:58,230 --> 00:10:00,030
I can't take care of my father

82
00:10:01,930 --> 00:10:06,490
But I'm glad that filial piety has finally come out.

83
00:10:08,570 --> 00:10:09,650
Parent high school?

84
00:10:11,130 --> 00:10:15,510
It was my brother who did this to the old man.

85
00:10:18,610 --> 00:10:20,690
After I married my father, I went back and forth overseas.

86
00:10:21,250 --> 00:10:24,130
Why should I have to suffer through study abroad days?

87
00:10:24,890 --> 00:10:26,770
how much does my father work

88
00:10:28,570 --> 00:10:29,650
Jiro

89
00:10:31,650 --> 00:10:32,930
Enough is enough

90
00:10:33,910 --> 00:10:34,650
It's okay

91
00:10:35,850 --> 00:10:36,970
It's okay

92
00:10:41,090 --> 00:10:41,570
Like that

93
00:10:43,050 --> 00:10:46,430
I didn't know about that at all

94
00:10:46,430 --> 00:10:47,470
I came here to laugh.

95
00:10:47,470 --> 00:10:49,210
I couldn't hear the enemy's voice

96
00:10:49,250 --> 00:10:54,990
He's a bad brother. You saw your bedridden father and came to check on your happiness, right?

97
00:10:57,870 --> 00:10:59,030
There's no such thing

98
00:11:03,610 --> 00:11:07,710
If you want to help me that much, I'll let you do it.

99
00:11:09,850 --> 00:11:11,130
Eh, which one is lost?

100
00:11:13,950 --> 00:11:14,670
What is it?

101
00:11:15,390 --> 00:11:16,090
Wait a minute

102
00:11:19,830 --> 00:11:21,770
I haven't taken a bath in a while.

103
00:11:22,970 --> 00:11:24,310
Make it beautiful

104
00:11:34,830 --> 00:11:35,770
No way

105
00:11:37,930 --> 00:11:39,870
at my father's wedding

106
00:11:39,870 --> 00:11:42,090
You said it was so beautiful.

107
00:11:43,730 --> 00:11:44,490
You'll be happy

108
00:11:52,430 --> 00:11:53,750
what is this

109
00:12:04,110 --> 00:12:08,090
I said I was making you beautiful

110
00:12:08,090 --> 00:12:13,210
Don't just make fun of me

111
00:12:14,730 --> 00:12:17,130
Let me clean you downstairs.

112
00:12:19,010 --> 00:12:20,250
Must be filial piety

113
00:12:20,250 --> 00:12:22,170
I'm sorry

114
00:12:26,430 --> 00:12:27,310
Stop it

115
00:12:35,630 --> 00:12:38,630
Must be filial piety

116
00:12:44,850 --> 00:12:45,350
Oh

117
00:12:46,590 --> 00:12:47,090
Yeah

118
00:12:51,450 --> 00:12:52,510
me

119
00:12:56,330 --> 00:12:57,510
Hey

120
00:13:00,250 --> 00:13:02,890
It's still me

121
00:13:05,010 --> 00:13:06,990
No, please put it in.

122
00:13:09,250 --> 00:13:10,710
You said you wanted to wake up early.

123
00:13:11,590 --> 00:13:12,770
This is different

124
00:13:29,130 --> 00:13:31,190
Going to college with my brother

125
00:13:31,990 --> 00:13:33,870
Join a good company

126
00:13:35,450 --> 00:13:37,030
So beautiful

127
00:13:37,250 --> 00:13:38,330
Get it from your wife

128
00:13:45,630 --> 00:13:46,730
What about me?

129
00:13:56,190 --> 00:13:58,490
I have a grudge against you.

130
00:13:59,230 --> 00:13:59,990
I'm jealous

131
00:14:05,250 --> 00:14:11,230
Madam, I have a chance to destroy such a beautiful person.

132
00:14:11,970 --> 00:14:13,690
I'm so happy

133
00:14:16,630 --> 00:14:18,030
Clean it properly

134
00:14:25,670 --> 00:14:29,570
It's hard for me to take care of myself every day.

135
00:14:29,570 --> 00:14:32,990
I've been talking about you every day

136
00:14:34,250 --> 00:14:37,010
What? You should do it for me.

137
00:14:37,310 --> 00:14:39,190
Look!

138
00:14:51,190 --> 00:14:55,070
Dad, open your mouth.

139
00:15:32,573 --> 00:15:33,430
Ah ah ah

140
00:15:59,936 --> 00:16:00,650
Ahhhhh

141
00:16:00,650 --> 00:16:04,610
I was filial to my parents.

142
00:16:08,170 --> 00:16:08,670
Yeah

143
00:16:15,890 --> 00:16:16,930
goo

144
00:16:18,210 --> 00:16:21,770
Yeah, the old man must be happy too.

145
00:16:22,570 --> 00:16:23,830
where will you come

146
00:16:28,670 --> 00:16:33,390
I'm doing this to you, right? It's like a parent and child.

147
00:16:38,516 --> 00:16:39,230
Oh yeah

148
00:16:39,930 --> 00:16:41,930
Huh?

149
00:16:44,610 --> 00:16:45,110
Yeah

150
00:16:47,430 --> 00:16:53,050
Hmm, yes.

151
00:16:56,170 --> 00:17:00,350
Ah ha ah

152
00:17:00,350 --> 00:17:00,650
No, no

153
00:18:39,433 --> 00:18:40,290
Haaaaah

154
00:18:40,290 --> 00:18:41,610
Yay!

155
00:18:43,310 --> 00:18:44,550
Huh?

156
00:18:44,550 --> 00:18:50,110
Hey

157
00:18:53,610 --> 00:18:58,810
That's right.

158
00:18:58,810 --> 00:19:00,110
me

159
00:19:37,116 --> 00:19:37,830
Ahhhhh

160
00:19:48,090 --> 00:19:50,410
No way

161
00:19:53,050 --> 00:19:53,550
Stop it

162
00:19:53,550 --> 00:19:59,570
You said you wanted to make an icon.

163
00:20:01,730 --> 00:20:04,250
No, I don't like it. Girls are jealous!

164
00:20:09,970 --> 00:20:15,830
I'm sure your brother is enjoying having such big breasts too.

165
00:20:15,830 --> 00:20:21,150
You're having fun, aren't you?

166
00:20:28,450 --> 00:20:29,830
There's no way you're not dead

167
00:20:37,910 --> 00:20:38,810
What about dad?

168
00:20:42,270 --> 00:20:43,350
Does it feel good?

169
00:20:46,590 --> 00:20:49,530
So friendly

170
00:20:49,890 --> 00:20:53,410
Shibayu wasn't looking at people's faces.

171
00:20:54,990 --> 00:20:56,190
Isn't it this way?

172
00:21:10,918 --> 00:21:13,178
Let me make you feel good

173
00:21:13,598 --> 00:21:15,538
And be filial to your parents.

174
00:21:15,538 --> 00:21:16,938
Are you listening?

175
00:21:17,038 --> 00:21:18,738
Hey, I'm listening.

176
00:21:18,738 --> 00:21:19,458
No, no

177
00:21:22,138 --> 00:21:23,058
I don't dislike it.

178
00:21:28,410 --> 00:21:28,910
Oh

179
00:21:31,090 --> 00:21:31,590
Yeah

180
00:21:31,590 --> 00:21:33,210
Eh, good

181
00:21:33,210 --> 00:21:35,850
What?

182
00:21:38,450 --> 00:21:40,650
I can say it's nice

183
00:21:45,870 --> 00:21:51,770
Listen to what I said!

184
00:21:53,426 --> 00:21:55,766
My stomach hurts.

185
00:21:57,006 --> 00:22:06,086
Please put me on your lap.

186
00:22:17,958 --> 00:22:20,386
We are lifting them up.

187
00:23:18,230 --> 00:23:20,470
It's been a while, Dad. I'm so happy.

188
00:23:22,690 --> 00:23:23,690
I'm sorry

189
00:23:27,570 --> 00:23:28,210
Look

190
00:23:34,250 --> 00:23:34,890
Stop it

191
00:24:06,546 --> 00:24:10,066
Some people told me to hold on tight.

192
00:24:38,990 --> 00:24:40,410
across

193
00:24:40,450 --> 00:24:42,010
Dad: “Ah, I don’t like it.”

194
00:24:42,010 --> 00:24:42,450
Huh?

195
00:24:42,530 --> 00:24:45,030
Mom: “Ah…”

196
00:24:55,370 --> 00:24:58,030
Are you jealous of having something that belonged to your father?

197
00:25:00,770 --> 00:25:01,930
open your hands

198
00:25:01,930 --> 00:25:02,370
Huh?

199
00:25:05,610 --> 00:25:07,490
Mom: “Ah…”

200
00:25:30,590 --> 00:25:32,570
You can't stop it

201
00:26:44,630 --> 00:26:46,030
Stop it

202
00:26:46,030 --> 00:26:46,610
I don't like it

203
00:26:51,450 --> 00:26:52,250
jealousy

204
00:26:56,830 --> 00:26:57,330
Stop it

205
00:27:02,750 --> 00:27:05,290
My brother used to make fun of me

206
00:27:07,350 --> 00:27:10,050
This panel is covered in my father's sperm.

207
00:27:10,050 --> 00:27:12,530
You'll be surprised at the reflection

208
00:27:15,510 --> 00:27:16,910
That's all good

209
00:27:22,130 --> 00:27:22,530
Yes

210
00:27:23,970 --> 00:27:26,410
I'll teach you how to make stews

211
00:27:28,450 --> 00:27:31,270
older sister

212
00:27:32,950 --> 00:27:34,730
Good morning

213
00:27:41,390 --> 00:27:42,390
Hey, master

214
00:27:42,390 --> 00:27:44,450
Okay

215
00:27:52,519 --> 00:27:53,090
I'm already home

216
00:27:56,450 --> 00:27:58,970
I'm teaching my sister how to simmer right now.

217
00:27:59,630 --> 00:28:03,610
There's beer in the fridge over there, so you can drink it.

218
00:28:04,650 --> 00:28:05,370
Stop it

219
00:28:05,370 --> 00:28:07,850
I quit

220
00:28:17,930 --> 00:28:18,850
properly

221
00:28:18,850 --> 00:28:21,070
Chiyo-san

222
00:28:21,070 --> 00:28:21,330
Please

223
00:28:21,330 --> 00:28:22,350
I don't like it

224
00:28:31,930 --> 00:28:33,470
really

225
00:29:29,630 --> 00:29:34,150
Sister, I've cooked something, so why don't you give it to your brother to taste?

226
00:29:51,178 --> 00:29:52,238
It feels good

227
00:29:58,278 --> 00:29:59,978
I think my brother will be happy.

228
00:30:23,410 --> 00:30:24,450
Looks delicious

229
00:30:27,570 --> 00:30:34,030
Have you remembered the taste of a warm bath?

230
00:30:34,470 --> 00:30:35,830
Let's taste it carefully

231
00:30:46,710 --> 00:30:47,350
I don't know

232
00:30:49,170 --> 00:30:50,070
It's a shame

233
00:30:51,030 --> 00:30:54,390
I think it should be a little darker

234
00:30:58,410 --> 00:31:01,590
I'll have to ask Jiro to teach me better next time.

235
00:31:28,052 --> 00:31:29,652
None

236
00:31:51,180 --> 00:31:51,980
older sister

237
00:32:19,520 --> 00:32:20,920
it

238
00:32:22,860 --> 00:32:25,260
my

239
00:32:32,000 --> 00:32:34,960
Not used

240
00:32:42,000 --> 00:32:43,460
I see, like this

241
00:32:45,560 --> 00:32:48,540
I want to show it to my brother soon.

242
00:32:48,540 --> 00:32:50,660
No good

243
00:32:50,660 --> 00:32:52,240
That kind of thing

244
00:32:53,300 --> 00:32:54,320
absolutely

245
00:33:02,160 --> 00:33:03,160
Aniki's surprised face

246
00:33:03,980 --> 00:33:05,340
I want to see it

247
00:33:10,300 --> 00:33:12,280
Let's go show it off quickly.

248
00:33:13,000 --> 00:33:13,880
No good

249
00:33:13,880 --> 00:33:14,520
Hey

250
00:33:14,520 --> 00:33:15,680
It's no good

251
00:33:15,680 --> 00:33:16,820
That would be a good idea

252
00:33:16,820 --> 00:33:17,680
Look

253
00:33:17,680 --> 00:33:18,980
Stop it!

254
00:33:18,980 --> 00:33:19,420
I don't like it

255
00:33:19,420 --> 00:33:20,340
I quit

256
00:33:22,120 --> 00:33:23,060
Stand up

257
00:33:23,060 --> 00:33:24,260
Yay!

258
00:33:24,260 --> 00:33:24,460
Oh no

259
00:33:24,460 --> 00:33:25,320
It's dangerous

260
00:33:33,100 --> 00:33:34,860
That's definitely

261
00:34:19,480 --> 00:34:20,960
That's right

262
00:34:37,380 --> 00:34:38,880
can you keep quiet

263
00:34:40,340 --> 00:34:42,340
Show it to your sister

264
00:34:58,020 --> 00:34:59,340
Hey

265
00:35:08,300 --> 00:35:08,800
Yeah

266
00:35:13,500 --> 00:35:15,500
I have

267
00:35:19,000 --> 00:35:21,860
I don't have it

268
00:35:22,400 --> 00:35:23,580
me

269
00:35:27,400 --> 00:35:27,960
Stop it

270
00:35:38,340 --> 00:35:41,140
Let go

271
00:35:41,140 --> 00:35:42,820
let go

272
00:35:42,820 --> 00:35:44,880
Please let me go

273
00:35:47,400 --> 00:35:48,000
Dislike

274
00:36:08,160 --> 00:36:10,120
so that you can't hear it

275
00:36:13,620 --> 00:36:15,180
Let me have a moment

276
00:36:17,920 --> 00:36:18,640
That is

277
00:36:37,180 --> 00:36:38,620
Sister, I'll do my best.

278
00:36:41,160 --> 00:36:43,180
I wonder what will happen if I stick my teeth out

279
00:37:19,400 --> 00:37:19,940
I'm not feeling down

280
00:37:21,840 --> 00:37:23,320
It's completely arrived

281
00:37:23,320 --> 00:37:27,600
scary

282
00:37:47,448 --> 00:37:48,708
I don't like it anymore

283
00:37:54,088 --> 00:37:57,048
How far can I go?

284
00:37:57,048 --> 00:38:00,568
It hurts

285
00:38:03,668 --> 00:38:05,428
Let go

286
00:38:15,400 --> 00:38:21,040
what are you doing?

287
00:38:24,180 --> 00:38:25,820
I think she's dead.

288
00:38:28,520 --> 00:38:31,920
That leaves us all living on our own

289
00:38:33,400 --> 00:38:37,720
I'm not always of this world

290
00:38:37,720 --> 00:38:38,160
but

291
00:38:38,160 --> 00:38:43,120
i love you

292
00:38:43,400 --> 00:38:44,700
Ugh, ha...

293
00:38:45,400 --> 00:38:46,340
Ah~

294
00:38:50,449 --> 00:38:51,020
Yay!

295
00:38:57,500 --> 00:38:58,860
Where are you going?

296
00:39:00,000 --> 00:39:01,400
With Ai-chan

297
00:39:01,400 --> 00:39:02,720
I wanted to go

298
00:39:02,720 --> 00:39:05,020
I was able to crush it

299
00:39:05,020 --> 00:39:06,580
It was done

300
00:39:07,260 --> 00:39:08,100
para

301
00:39:44,620 --> 00:39:46,020
here

302
00:39:48,220 --> 00:39:50,900
Hey

303
00:40:35,400 --> 00:40:37,560
Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

304
00:40:57,340 --> 00:40:59,340
One

305
00:40:59,900 --> 00:41:00,280
Let's go

306
00:42:47,740 --> 00:42:49,680
I want to say that I want to be a father.

307
00:42:51,860 --> 00:42:53,740
Take a lick of mine too

308
00:43:02,640 --> 00:43:04,080
I know her.

309
00:43:04,080 --> 00:43:13,580
Some people may say, "I don't like it."

310
00:43:13,980 --> 00:43:23,360
that's not the case

311
00:43:32,456 --> 00:43:34,876
look closer

312
00:43:34,876 --> 00:43:35,356
Stop it

313
00:43:41,336 --> 00:43:43,656
No, I absolutely don't like it.

314
00:43:43,656 --> 00:43:45,656
Stop it

315
00:43:45,656 --> 00:43:48,016
Don't come near me

316
00:43:48,016 --> 00:43:50,756
I don't like it

317
00:43:55,680 --> 00:44:00,160
It's definitely bigger than your big brother.

318
00:44:06,360 --> 00:44:07,480
Stop it

319
00:44:09,660 --> 00:44:13,660
I can wrap it properly in this part though.

320
00:44:14,940 --> 00:44:19,220
This is the only thing that beats my brother.

321
00:44:19,400 --> 00:44:19,600
I don't like it

322
00:44:20,220 --> 00:44:21,260
Look

323
00:44:21,260 --> 00:44:23,020
Don't choreograph

324
00:44:26,560 --> 00:44:27,060
Let's ring

325
00:44:31,460 --> 00:44:32,820
Stop it already

326
00:44:34,280 --> 00:44:40,660
What did you stop?

327
00:44:42,700 --> 00:44:44,100
absolutely jealous

328
00:44:50,140 --> 00:44:52,120
Well, why don't you call your brother?

329
00:44:52,780 --> 00:44:55,680
No! No! Stop!

330
00:45:06,820 --> 00:45:07,980
Look

331
00:45:07,980 --> 00:45:10,900
Try licking it

332
00:45:11,960 --> 00:45:13,220
older sister

333
00:45:43,400 --> 00:45:47,800
No, don't say that

334
00:45:47,800 --> 00:45:50,500
I don't like it, it's dangerous

335
00:45:54,620 --> 00:45:56,200
That's all

336
00:45:56,200 --> 00:45:58,260
Kind regards

337
00:46:12,960 --> 00:46:19,060
I'm running 2 meters, so I'll run to my brother at 4 o'clock.

338
00:46:42,600 --> 00:46:44,260
I can't put any ninkyu in it at all.

339
00:46:59,420 --> 00:47:01,480
You said you'd call me after I talked to you.

340
00:47:02,320 --> 00:47:02,640
Oh yeah

341
00:47:20,720 --> 00:47:24,560
It doesn't feel good going that slow.

342
00:47:26,760 --> 00:47:28,900
There are things that can go, but they can't.

343
00:47:43,120 --> 00:47:44,980
It feels great

344
00:47:45,560 --> 00:47:47,120
Don't be healthy anymore

345
00:47:47,120 --> 00:47:48,420
Sorry

346
00:47:49,960 --> 00:47:51,040
I'm clearing my mouth

347
00:48:12,100 --> 00:48:19,820
I'm so used to your cock that I can only take so much.

348
00:48:21,700 --> 00:48:23,680
There's this one too...

349
00:48:25,000 --> 00:48:25,700
Impossible!

350
00:48:32,000 --> 00:48:37,920
I can't cry. Isn't it because I swam too much?

351
00:49:31,160 --> 00:49:32,080
I'm getting hungry

352
00:49:33,220 --> 00:49:35,100
I shouldn't sleep now

353
00:49:42,440 --> 00:49:44,880
Come on, move inside.

354
00:49:55,400 --> 00:49:56,440
Huh?

355
00:50:12,940 --> 00:50:16,460
Still can't see it? You say I'm bigger?

356
00:50:17,600 --> 00:50:20,920
I'll keep going until you approve

357
00:50:44,566 --> 00:50:45,280
half key

358
00:50:45,280 --> 00:50:48,860
had

359
00:50:51,400 --> 00:50:53,020
Where is the snack?

360
00:50:56,520 --> 00:50:59,520
The bigger one fits in, and it goes all the way up to your throat.

361
00:51:12,478 --> 00:51:13,620
It feels good, right?

362
00:51:17,360 --> 00:51:18,980
It must be lonely

363
00:51:19,400 --> 00:51:20,720
Mother: “Ah, that’s enough.”

364
00:51:21,300 --> 00:51:24,780
Father: "Don't say that. Look."

365
00:51:24,780 --> 00:51:26,660
Father: “Oh!”

366
00:51:26,660 --> 00:51:27,320
Father: “What?”

367
00:51:43,503 --> 00:51:46,360
Daughter: “Ah! Aah!! Aah!!!”

368
00:51:47,400 --> 00:51:48,520
Stop it

369
00:52:00,420 --> 00:52:02,880
Don't come in anymore

370
00:52:02,880 --> 00:52:03,660
In your mouth

371
00:52:15,400 --> 00:52:17,400
When I'm hungry, I have to put my hands on it.

372
00:52:19,560 --> 00:52:21,060
you are making this for me

373
00:52:22,140 --> 00:52:22,660
That is

374
00:52:26,380 --> 00:52:26,900
like this

375
00:52:26,900 --> 00:52:27,020
hot

376
00:52:37,580 --> 00:52:38,820
very painful

377
00:52:39,940 --> 00:52:41,180
very painful

378
00:52:50,760 --> 00:52:53,560
Stop it

379
00:53:25,180 --> 00:53:29,940
If you put it in, you won't be able to stand this anymore, right?

380
00:53:32,760 --> 00:53:34,040
Please stop it

381
00:53:40,140 --> 00:53:41,180
Go here

382
00:55:35,440 --> 00:55:35,940
I did it

383
00:56:09,300 --> 00:56:10,240
Isn't it wrong?

384
00:56:13,440 --> 00:56:14,580
Hmm, like this?

385
00:56:15,480 --> 00:56:16,100
Look

386
00:56:21,200 --> 00:56:22,220
That's fine

387
00:56:22,220 --> 00:56:25,080
You

388
00:56:33,960 --> 00:56:35,380
I won't do that

389
00:56:51,440 --> 00:56:52,840
It's

390
00:56:59,280 --> 00:57:00,680
4

391
00:58:01,700 --> 00:58:02,560
Go over there

392
00:58:08,420 --> 00:58:10,760
I bet your brother won't hit you if you take this.

393
00:58:11,300 --> 00:58:11,840
Cat too

394
00:58:29,300 --> 00:58:30,020
Isn't it true?

395
00:58:51,100 --> 00:58:53,680
Hey, keep rubbing the hook

396
00:59:25,300 --> 00:59:26,140
Ah, spelling...

397
00:59:39,200 --> 00:59:40,080
What?

398
00:59:45,680 --> 00:59:48,060
You didn't have sex like this with your brother.

399
00:59:53,300 --> 00:59:54,920
Sister: Ahahaha!

400
00:59:58,640 --> 01:00:00,020
Mom: “Oh, here!”

401
01:00:14,220 --> 01:00:16,220
Dad: “Well then, young lady.”

402
01:00:16,900 --> 01:00:20,680
Brother, "It's okay if you don't do anything. Hey?"

403
01:00:24,360 --> 01:00:27,660
Go ahead and say whatever you like.

404
01:00:36,980 --> 01:00:40,720
Awesome! It feels good.

405
01:00:51,720 --> 01:00:52,220
Ahhh

406
01:00:54,380 --> 01:01:06,100
Yeah, it feels so good already

407
01:01:07,300 --> 01:01:08,300
Huh?

408
01:01:10,380 --> 01:01:11,380
me

409
01:01:25,480 --> 01:01:26,460
Does it feel good?

410
01:01:27,180 --> 01:01:28,800
don't say that

411
01:01:31,960 --> 01:01:34,880
My pussy is moving so much that it's bothersome

412
01:01:35,360 --> 01:01:36,380
You're still young

413
01:02:21,720 --> 01:02:22,340
Ah, let's go

414
01:03:20,302 --> 01:03:21,802
Father, do you feel okay?

415
01:03:28,770 --> 01:03:31,630
If you don't hurry, you'll catch a cold

416
01:04:26,830 --> 01:04:28,190
What's up, dad?

417
01:04:36,350 --> 01:04:37,710
I don't like it anymore

418
01:04:38,590 --> 01:04:40,670
I don't want to do this

419
01:05:15,670 --> 01:05:16,450
left hand

420
01:05:17,030 --> 01:05:21,210
Should I ride it straight?

421
01:05:28,430 --> 01:05:29,130
I don't like it

422
01:05:41,030 --> 01:05:42,590
Please sleep on this

423
01:05:51,930 --> 01:05:53,070
Please go to sleep

424
01:05:53,070 --> 01:05:55,570
It feels good

425
01:05:59,470 --> 01:06:00,430
It was good

426
01:06:04,170 --> 01:06:06,810
Same, I'm so happy

427
01:06:08,690 --> 01:06:10,190
Don't you want to be filial to your parents?

428
01:06:47,972 --> 01:06:52,686
It was difficult for me to move my shoulder, so I would like to improve it little by little.

429
01:06:54,466 --> 01:06:57,386
It seems like I have to continue to get in shape.

430
01:06:57,386 --> 01:07:02,626
Maybe things will get better depending on you guys.

431
01:07:02,666 --> 01:07:03,046
But...

432
01:07:58,390 --> 01:08:00,530
Because it's up to the father to decide.

433
01:08:02,950 --> 01:08:03,830
It's 10 minutes, right?

434
01:08:07,350 --> 01:08:09,110
It feels good

435
01:08:32,490 --> 01:08:33,010
delicious

436
01:08:33,010 --> 01:08:33,890
Are you facing this way?

437
01:08:36,730 --> 01:08:37,690
try it

438
01:08:55,036 --> 01:08:55,750
stop it

439
01:08:55,750 --> 01:08:55,950
No, no

440
01:09:21,490 --> 01:09:22,810
“Filial piety, right?

441
01:10:43,330 --> 01:10:46,130
Like

442
01:10:46,130 --> 01:10:49,470
It was difficult

443
01:10:56,390 --> 01:10:59,570
Mother: “Dad, hey...”

444
01:10:59,570 --> 01:11:02,370
Parents and children, filial piety

445
01:11:02,370 --> 01:11:03,610
Daughter: “Forgive me!”

446
01:11:05,810 --> 01:11:06,830
Daughter: “Dad, hey...”

447
01:11:21,270 --> 01:11:24,530
Dad please let me do it

448
01:11:24,530 --> 01:11:26,270
I'm sorry

449
01:11:39,390 --> 01:11:41,010
Please forgive me

450
01:12:08,010 --> 01:12:10,930
It's been a long time since I've been this energetic.

451
01:12:14,950 --> 01:12:16,470
Daughter: “Please help me!”

452
01:12:19,650 --> 01:12:25,870
Dad: “Seriously!?”

453
01:12:28,890 --> 01:12:31,290
While listening to the dog's voice, I call out to my mother.

454
01:12:31,290 --> 01:12:32,010
Dad is having a hard time too.

455
01:12:34,150 --> 01:12:35,830
My wife came home soon

456
01:12:40,970 --> 01:12:42,650
I want to be with the children

457
01:12:42,950 --> 01:12:45,210
Are you that happy?

458
01:12:45,810 --> 01:12:47,210
Good

459
01:12:55,810 --> 01:12:59,690
He said he was sorry.

460
01:13:00,950 --> 01:13:00,970
No, no

461
01:13:02,950 --> 01:13:03,550
Here is

462
01:13:04,950 --> 01:13:06,350
Oh, it hurts

463
01:13:09,919 --> 01:13:10,490
dad

464
01:13:26,310 --> 01:13:35,710
My father died.

465
01:13:54,070 --> 01:13:55,450
me

466
01:15:05,290 --> 01:15:05,790
Oh

467
01:15:20,150 --> 01:15:20,890
The

468
01:15:20,890 --> 01:15:22,310
me

469
01:15:55,650 --> 01:15:58,550
I'll do it

470
01:16:11,050 --> 01:16:11,970
Stop it

471
01:16:11,970 --> 01:16:14,110
Mr. Jiro

472
01:16:14,110 --> 01:16:15,410
I quit

473
01:16:18,230 --> 01:16:18,850
No, no

474
01:16:18,850 --> 01:16:21,090
George Lawn

475
01:16:21,090 --> 01:16:21,990
Do it

476
01:16:21,990 --> 01:16:23,190
Give it up

477
01:16:24,050 --> 01:16:24,670
Dislike

478
01:16:25,870 --> 01:16:26,810
jealousy

479
01:16:38,030 --> 01:16:38,690
I don't like it

480
01:16:38,690 --> 01:16:40,010
I'm sorry

481
01:16:41,850 --> 01:16:42,930
Please

482
01:16:46,350 --> 01:16:48,890
I ended up falling in love with jealousy

483
01:16:50,250 --> 01:16:52,070
don't say that

484
01:16:52,990 --> 01:16:53,470
Please

485
01:16:54,950 --> 01:16:56,830
Do you know your sister?

486
01:16:58,870 --> 01:17:00,670
What should I do?

487
01:17:02,070 --> 01:17:04,550
i am so happy for you

488
01:17:04,550 --> 01:17:06,290
Please stop

489
01:17:09,010 --> 01:17:10,750
she is real

490
01:17:12,750 --> 01:17:14,350
No, that's it

491
01:17:15,950 --> 01:17:16,930
something I don't like

492
01:17:16,930 --> 01:17:19,890
we are

493
01:17:22,950 --> 01:17:23,850
parents quit

494
01:17:36,410 --> 01:17:37,290
Ayu

495
01:17:39,210 --> 01:17:39,950
That's it

496
01:17:44,050 --> 01:17:46,270
If you don't notice it, you'll be right away

497
01:17:52,130 --> 01:17:53,650
Just take a look

498
01:17:53,650 --> 01:17:56,750
noticed

499
01:17:56,750 --> 01:17:59,210
really

500
01:17:59,210 --> 01:18:00,830
Stop it

501
01:18:00,830 --> 01:18:02,130
Hey

502
01:18:04,790 --> 01:18:07,030
Why do you see it?

503
01:18:07,090 --> 01:18:07,950
Did you notice?

504
01:18:12,090 --> 01:18:13,010
Please

505
01:20:19,790 --> 01:20:20,890
Goodbye Jiro

506
01:20:20,890 --> 01:20:23,810
Come visit us again anytime

507
01:20:25,550 --> 01:20:26,910
I'll come back when I have free time

508
01:20:29,590 --> 01:20:31,510
Thank you for your help

509
01:20:34,450 --> 01:20:35,270
Then come again

510
01:21:11,350 --> 01:21:14,850
I'm home. Sorry, the road is crowded.

511
01:21:15,450 --> 01:21:16,710
I'm going to make dinner now

512
01:21:18,890 --> 01:21:21,810
I'm looking forward to your sister's cooking.

513
01:21:40,950 --> 01:21:44,090
Oh, my dad was admitted to this hospital just now.

514
01:21:45,790 --> 01:21:48,030
So I decided to ask Jiro to take care of me too.

515
01:21:48,390 --> 01:21:50,430
I'll take care of you, sister.

516
01:22:04,622 --> 01:22:05,802
Ha, that was delicious.

517
01:22:05,802 --> 01:22:06,682
Big brother, are you okay?

518
01:22:07,222 --> 01:22:09,262
No, I'm a little drunk.

519
01:22:09,982 --> 01:22:11,622
What are you talking about, you still can't go?

520
01:22:12,202 --> 01:22:12,782
Look, Brother

521
01:22:12,782 --> 01:22:14,842
Ah... it's different.

522
01:22:17,102 --> 01:22:18,302
Ah, I don't like that kind of drink.

523
01:22:18,302 --> 01:22:19,482
Ah, it's okay

524
01:22:19,482 --> 01:22:20,022
I'm not hungry anymore

525
01:22:20,022 --> 01:22:24,702
I can't smell this.

526
01:22:32,330 --> 01:22:33,350
Congratulations...

527
01:22:37,990 --> 01:22:40,410
Oh, bro, I fell asleep.

528
01:22:46,430 --> 01:22:47,310
you

529
01:22:48,490 --> 01:22:49,510
you

530
01:22:54,990 --> 01:22:56,670
Hey, wake up

531
01:22:56,670 --> 01:22:58,990
If you stay in a place like this, you'll catch a cold.

532
01:22:59,450 --> 01:23:03,730
Hey, even if I go back to sleep

533
01:23:04,190 --> 01:23:06,730
Maybe I won't wake up until morning

534
01:23:07,870 --> 01:23:09,050
If you live once

535
01:23:09,610 --> 01:23:10,330
I'll wake up

536
01:23:11,550 --> 01:23:12,270
Since ancient times

537
01:23:40,970 --> 01:23:44,510
Please stop

538
01:23:46,210 --> 01:23:48,550
Didn't I say it before?

539
01:23:56,190 --> 01:23:57,050
I saw it

540
01:24:01,410 --> 01:24:02,670
Oh my god

541
01:24:09,470 --> 01:24:10,910
I thought I'd give it back

542
01:24:15,410 --> 01:24:16,110
Do you not like it?

543
01:24:20,850 --> 01:24:22,350
my dad every day

544
01:24:23,450 --> 01:24:26,790
Because I can smell that smell and drink it

545
01:24:28,410 --> 01:24:29,430
Roughly

546
01:24:30,410 --> 01:24:32,190
Isn't it nice to becchi?

547
01:24:38,990 --> 01:24:40,350
I'm sorry

548
01:24:49,730 --> 01:24:51,270
I didn't take it off

549
01:24:53,250 --> 01:24:54,390
I love it

550
01:24:56,950 --> 01:24:58,150
Please stop

551
01:25:01,630 --> 01:25:03,070
Did you like it?

552
01:25:04,450 --> 01:25:04,990
No, no

553
01:25:21,330 --> 01:25:22,310
Stop it

554
01:25:24,550 --> 01:25:26,990
I hope we can meet like this again

555
01:25:28,530 --> 01:25:29,710
It's fate

556
01:25:31,970 --> 01:25:32,610
No, no

557
01:25:32,610 --> 01:25:35,310
It hurts, doesn't it?

558
01:26:09,453 --> 01:26:11,310
See you in the next video

559
01:26:18,138 --> 01:26:19,598
I like the same thing

560
01:26:25,158 --> 01:26:26,038
That way

561
01:26:28,398 --> 01:26:29,218
inside out

562
01:26:31,558 --> 01:26:33,478
It means I wanted to meet you.

563
01:26:42,038 --> 01:26:42,878
It's beautiful

564
01:26:43,450 --> 01:26:44,010
Azusa

565
01:26:44,950 --> 01:26:46,310
Stop it!

566
01:26:50,830 --> 01:26:58,750
What will you do if Kouji wakes up?

567
01:27:03,530 --> 01:27:07,070
Should I wake you up and confess our relationship?

568
01:27:07,910 --> 01:27:08,350
No, no

569
01:27:09,050 --> 01:27:09,710
big brother

570
01:27:18,010 --> 01:27:19,690
You're shy, aren't you?

571
01:27:24,450 --> 01:27:26,130
Please stop

572
01:27:34,110 --> 01:27:36,670
It's okay because I won't wake up

573
01:27:37,230 --> 01:27:38,610
like the other day

574
01:28:12,258 --> 01:28:14,218
Where are you going?

575
01:28:15,918 --> 01:28:18,678
why

576
01:28:24,544 --> 01:28:25,258
Congratulations

577
01:28:27,278 --> 01:28:32,658
Oh no

578
01:28:58,190 --> 01:28:59,230
When you speak out loud

579
01:29:00,310 --> 01:29:01,910
Brother might wake up.

580
01:29:05,270 --> 01:29:07,490
Maybe it's better to stay quiet

581
01:30:32,390 --> 01:30:33,530
How many people are doing it?

582
01:30:39,190 --> 01:30:42,570
Who was better with me?

583
01:30:48,090 --> 01:30:49,450
It's okay to be honest

584
01:30:51,570 --> 01:30:52,210
Which one?

585
01:30:54,010 --> 01:30:55,270
I was better

586
01:30:57,270 --> 01:30:58,290
Like my brother

587
01:31:00,890 --> 01:31:04,670
Let's do it again like this until the end

588
01:31:09,550 --> 01:31:11,530
I'll do it for the last time this time

589
01:31:14,410 --> 01:31:14,890
But

590
01:31:29,390 --> 01:31:31,670
Big brother

591
01:31:31,670 --> 01:31:32,970
Stop it

592
01:31:33,850 --> 01:31:34,510
You don't like it, do you?

593
01:31:37,710 --> 01:31:39,310
No, don't wake me up

594
01:31:41,610 --> 01:31:42,910
I'll do it for the last time

595
01:31:51,450 --> 01:31:55,290
If I say so, it's over.

596
01:32:01,790 --> 01:32:02,670
Really?

597
01:32:06,650 --> 01:32:08,730
I won't lie this time

598
01:32:19,450 --> 01:32:19,930
Mom: Hmm.

599
01:32:27,110 --> 01:32:28,890
If you could help me...

600
01:32:31,070 --> 01:32:31,750
end

601
01:32:35,970 --> 01:32:37,550
But I'm still not excited.

602
01:32:40,770 --> 01:32:42,010
Is it because I haven't seen a pussy?

603
01:32:59,950 --> 01:33:01,090
Shall we try again?

604
01:33:03,770 --> 01:33:04,970
I'm not excited

605
01:33:06,790 --> 01:33:08,930
I guess it's because I can't see the pussy.

606
01:34:07,050 --> 01:34:07,930
I don't like it

607
01:34:10,450 --> 01:34:11,410
Is this okay?

608
01:34:11,450 --> 01:34:11,730
Okay, right?

609
01:34:15,930 --> 01:34:16,770
It's dangerous

610
01:34:20,130 --> 01:34:20,450
It's okay

611
01:34:25,690 --> 01:34:27,110
Because it has a backrest

612
01:34:28,690 --> 01:34:31,450
Even if your tongue sticks out, it's okay.

613
01:35:19,118 --> 01:35:19,618
Ahhh

614
01:35:25,998 --> 01:35:28,258
I have

615
01:36:31,450 --> 01:36:32,470
Oh oh oh

616
01:36:32,470 --> 01:36:35,130
Shushakan

617
01:36:51,530 --> 01:36:53,210
Huh

618
01:37:08,870 --> 01:37:09,690
I'm sweating

619
01:37:41,970 --> 01:37:43,330
Do you not like it?

620
01:37:43,790 --> 01:37:45,330
Oh no

621
01:37:49,150 --> 01:37:50,390
don't drink

622
01:37:50,390 --> 01:37:51,490
Why?

623
01:37:51,490 --> 01:37:55,050
I love you so I can't help it

624
01:39:00,766 --> 01:39:06,746
"I've already forgotten. If you ask me, I'll end it."

625
01:39:08,066 --> 01:39:09,546
Only I felt better

626
01:39:10,886 --> 01:39:15,566
You want me to say something, right?

627
01:39:53,030 --> 01:39:55,870
go quickly

628
01:40:10,270 --> 01:40:12,310
It's okay for a little while

629
01:40:54,070 --> 01:40:56,170
Because I know we came together because of her.

630
01:40:56,470 --> 01:40:57,130
Then

631
01:40:57,130 --> 01:40:59,750
Future

632
01:40:59,750 --> 01:41:02,010
several times

633
01:41:02,010 --> 01:41:05,350
I am

634
01:41:07,090 --> 01:41:07,750
by yourself

635
01:41:07,750 --> 01:41:07,990
experience

636
01:41:07,990 --> 01:41:08,030
The

637
01:41:09,270 --> 01:41:09,850
have

638
01:41:10,850 --> 01:41:11,410
method

639
01:41:12,450 --> 01:41:22,070
Hey

640
01:41:51,230 --> 01:41:52,750
You want me to go, right?

641
01:41:54,170 --> 01:41:55,070
Good luck

642
01:42:15,990 --> 01:42:17,450
hit deep in the stomach

643
01:42:19,670 --> 01:42:21,630
It feels good there too.

644
01:42:24,530 --> 01:42:24,890
here

645
01:42:29,830 --> 01:42:30,190
here

646
01:44:48,339 --> 01:44:50,910
I might have to go early and get in.

647
01:44:53,990 --> 01:44:54,690
Shall I put it in?

648
01:46:19,450 --> 01:46:24,210
Look, we need to move faster.

649
01:46:25,130 --> 01:46:28,590
go quickly

650
01:46:32,210 --> 01:46:33,150
Good luck

651
01:46:33,150 --> 01:46:35,190
I went early

652
01:46:37,210 --> 01:46:38,810
It feels good

653
01:46:38,810 --> 01:46:41,810
I like it

654
01:47:08,510 --> 01:47:09,610
Not anymore

655
01:47:25,830 --> 01:47:27,110
I was looking forward to sleeping with you,

656
01:47:28,930 --> 01:47:30,150
we didn't live.

657
01:47:30,590 --> 01:47:31,550
It was very difficult.

658
01:47:31,550 --> 01:47:32,790
But I was really happy for her.

659
01:47:33,350 --> 01:47:35,150
But I couldn't help it.

660
01:47:35,150 --> 01:47:38,450
You guys were really happy.

661
01:47:38,450 --> 01:47:39,450
I think it would be great if you could join us.

662
01:47:39,450 --> 01:47:40,530
We also have fun days together.

663
01:47:40,750 --> 01:47:41,470
Thank you for watching until the end.

664
01:48:38,810 --> 01:48:39,290
What are you doing?

665
01:48:39,450 --> 01:48:42,710
Hurry up, say it quickly, hurry up

666
01:48:42,710 --> 01:48:46,010
quickly

667
01:48:51,850 --> 01:48:52,410
What is it?

668
01:49:35,450 --> 01:49:38,110
It's coming out from above the buckwheat noodles.

669
01:49:49,790 --> 01:49:51,070
quickly

670
01:49:51,070 --> 01:49:52,250
early

671
01:49:52,250 --> 01:49:52,630
Go early

672
01:50:19,110 --> 01:50:21,310
Good

673
01:51:41,790 --> 01:51:49,750
Can you see dad?

674
01:51:51,590 --> 01:51:53,470
where we are connected

675
01:52:11,230 --> 01:52:14,030
I have

676
01:52:35,470 --> 01:52:35,990
It became

677
01:52:53,542 --> 01:52:54,482
Is there more mother?

678
01:52:54,482 --> 01:52:55,042
father

679
01:52:57,842 --> 01:52:58,202
father

680
01:52:59,342 --> 01:52:59,842
father

681
01:53:54,130 --> 01:53:57,590
Come to think of it, what we were saying

682
01:53:59,070 --> 01:54:02,310
I want to see my grandchild's face soon

683
01:55:35,002 --> 01:55:36,430
what is happening

684
01:55:39,450 --> 01:55:41,390
Hahahaha

685
01:55:48,030 --> 01:55:50,270
No, no, no

686
01:55:55,710 --> 01:55:57,770
what are you doing

687
01:57:26,480 --> 01:57:28,000
Come on, I'm here.

688
01:57:46,580 --> 01:57:47,700
Well, I think I'll be a little late today.

689
01:57:49,760 --> 01:57:50,080
Lie

690
01:57:54,360 --> 01:57:56,120
Let's get Jiro to prepare it properly.

691
01:57:57,720 --> 01:57:59,140
Leave it to me, brother.

692
01:58:01,720 --> 01:58:02,640
Then I'll go

693
01:59:00,250 --> 01:59:01,370
DMMAdult

694
01:59:05,670 --> 01:59:07,330
Enjoy Azal and videos online

695
01:59:07,330 --> 01:59:10,070
D MM has the largest number of titles in Japan

696
01:59:10,070 --> 01:59:12,450
Choose your favorite from various genres

697
01:59:12,450 --> 01:59:14,370
Click to download

698
01:59:17,590 --> 01:59:18,750
Because it's a digital product

699
01:59:18,750 --> 01:59:20,310
available to view online

700
01:59:23,750 --> 01:59:26,190
Comics, comedians, photo books, etc.

701
01:59:26,190 --> 01:59:27,510
Publicly distributed

702
01:59:29,050 --> 01:59:31,310
Access DMM now

703
01:59:40,570 --> 01:59:42,730
I will be 20 years old this year

704
01:59:42,730 --> 01:59:44,870
I am 19 years old.

705
01:59:44,870 --> 01:59:46,450
Is it true?

706
01:59:51,250 --> 01:59:52,170
How it works

707
01:59:52,170 --> 01:59:54,610
Okay

708
01:59:54,610 --> 01:59:55,830
Yeah

709
01:59:56,250 --> 01:59:57,590
Let's do it

710
01:59:57,590 --> 01:59:59,330
Hanging out

711
01:59:59,330 --> 02:00:03,450
DMM live chat

712
02:00:13,540 --> 02:00:15,720
A new form of DVD rental

713
02:00:16,400 --> 02:00:18,200
DMM Online Rent

714
02:00:19,420 --> 02:00:20,720
Easy reservation online

715
02:00:21,400 --> 02:00:22,860
It's a fixed monthly fee

716
02:00:23,420 --> 02:00:26,380
You can enjoy it without worrying about the repayment period.

717
02:00:27,000 --> 02:00:29,080
Visitors should come to a post office near you.

718
02:00:29,800 --> 02:00:32,300
You can easily rent it from the comfort of your own home.

719
02:00:32,300 --> 02:00:34,600
This service is perfect for busy people.

720
02:00:35,000 --> 02:00:38,680
And we're currently running a 2-week free trial campaign.

721
02:00:39,140 --> 02:00:41,360
Check out the rental flower shapes now

722
02:01:09,890 --> 02:01:10,910
DMMAdult

723
02:01:11,570 --> 02:01:12,730
world of online shopping

724
02:01:15,130 --> 02:01:16,490
DMMAdult

725
02:01:16,990 --> 02:01:18,990
WhisperJAV 1.8.10 | Balanced/Aggressive


