1
00:00:39,280 --> 00:00:40,280
thank you for your hard work.

2
00:00:42,540 --> 00:00:45,180
Yes, I'm doing it now.

3
00:00:48,320 --> 00:00:50,260
Must see at sunset.

4
00:00:52,380 --> 00:00:53,380
Have you arrived?

5
00:00:54,480 --> 00:00:56,020
Yes, I apologize for the inconvenience.

6
00:01:17,770 --> 00:01:24,710
Hello, hell yeah, I'm fine, eh?

7
00:01:26,410 --> 00:01:32,970
Well, I wonder if I'll be able to go home by New Year's, but I'm busy right now.

8
00:01:32,970 --> 00:01:39,730
Yeah, I'll do my best as much as I can.

9
00:01:39,730 --> 00:01:42,150
Yes, see you then

10
00:02:11,170 --> 00:02:17,010
Oh, hello, can that Yui-san go from here?

11
00:02:17,010 --> 00:02:23,250
Yes 120 minute course Yes

12
00:02:23,250 --> 00:02:25,590
Well, what's the address?

13
00:02:47,950 --> 00:02:50,710
Thank you for the reward.

14
00:02:50,710 --> 00:02:58,330
I

15
00:02:58,330 --> 00:02:59,510
You did it, right?

16
00:03:04,010 --> 00:03:07,770
By any chance, Kota-kun?

17
00:03:15,010 --> 00:03:16,010
Thank you

18
00:03:30,960 --> 00:03:32,760
It's really well shot.

19
00:03:34,640 --> 00:03:37,380
Has it been 12 years since registration?

20
00:03:39,580 --> 00:03:40,580
That's right.

21
00:03:45,580 --> 00:03:52,100
Ah, I'm pretty sure my father was going to be transferred at that time.
That's right.

22
00:03:53,100 --> 00:03:55,840
No, I was shocked at that time.

23
00:03:56,960 --> 00:03:57,960
Ah,

24
00:03:58,160 --> 00:04:00,040
Well, now that you mention it. time.

25
00:04:08,999 --> 00:04:13,620
No, Rei-chan and I can't do that.

26
00:04:13,620 --> 00:04:20,560
But when I went home without doing anything, the store staff got mad at me.

27
00:04:20,560 --> 00:04:26,980
No, it's okay, the money is fine.

28
00:04:26,980 --> 00:04:33,680
I'll pay it properly, so don't worry, that's it.

29
00:04:33,680 --> 00:04:36,920
It's like I lost money even though I was blessed with it.

30
00:04:39,600 --> 00:04:46,100
No, that's not it. All you have to do is make money.

31
00:04:46,100 --> 00:04:48,460
I can't

32
00:04:48,460 --> 00:04:53,260
But

33
00:04:53,980 --> 00:04:59,200
Eyes closed

34
00:04:59,200 --> 00:05:05,220
If you give it to me, I'll do everything for you.

35
00:05:18,160 --> 00:05:23,000
I'll take it off, no.

36
00:05:23,000 --> 00:05:27,760
I can't do it after all.

37
00:05:27,760 --> 00:05:34,680
But me, me

38
00:05:34,680 --> 00:05:40,340
I've always loved Rei-chan.

39
00:05:40,340 --> 00:05:47,000
It came out, huh?

40
00:05:48,840 --> 00:05:55,600
Is it true? Even though I couldn't confess it even once, I was in elementary school.

41
00:05:55,600 --> 00:06:01,460
Seriously, it's obvious what a real boy's feelings are.

42
00:06:01,460 --> 00:06:06,880
If that's the case, I'll take a closer look

43
00:06:06,880 --> 00:06:12,680
I will crush it and finish it as soon as possible.

44
00:06:12,680 --> 00:06:14,600
Please

45
00:06:15,920 --> 00:06:17,340
I thought it was for me.

46
00:07:47,340 --> 00:07:48,380
Wait a minute

47
00:08:27,020 --> 00:08:28,520
Are you going to take a bath?

48
00:08:31,240 --> 00:08:32,240
Yeah yeah.

49
00:08:38,900 --> 00:08:41,320
Well then, I'm going to go wash my body.

50
00:08:42,500 --> 00:08:43,919
If you're done, let's go and see.

51
00:12:44,470 --> 00:12:45,890
Please

52
00:13:32,970 --> 00:13:39,210
Lie down then

53
00:13:39,210 --> 00:13:56,450
beginning

54
00:13:56,450 --> 00:13:57,450
Let's meet

55
00:14:35,920 --> 00:14:36,920
Yeah.

56
00:15:47,830 --> 00:15:48,830
Thank you for watching.

57
00:16:17,870 --> 00:16:18,870
Thank you very much.

58
00:17:00,490 --> 00:17:01,490
Ah

59
00:17:50,160 --> 00:17:51,160
Thank you very much.

60
00:18:38,060 --> 00:18:40,020
Hmmm

61
00:19:34,800 --> 00:19:35,920
I'll take a picture of this

62
00:20:03,920 --> 00:20:05,340
Is that okay?

63
00:21:07,440 --> 00:21:08,440
yes

64
00:21:57,040 --> 00:21:58,840
Is it okay if I lick it?

65
00:22:40,009 --> 00:22:42,810
Ah, ah

66
00:25:08,360 --> 00:25:09,360
Ah, ah...

67
00:27:36,240 --> 00:27:37,240
What happened?

68
00:27:49,600 --> 00:27:56,340
Hey, Kota-kun, please open your eyes.

69
00:27:56,340 --> 00:28:02,980
No, I don't like that right now.

70
00:28:02,980 --> 00:28:05,720
That's it

71
00:28:06,880 --> 00:28:13,320
I also liked Kota-kun, so what?

72
00:28:13,480 --> 00:28:14,480
Really?

73
00:28:19,360 --> 00:28:22,540
No, what?

74
00:28:25,840 --> 00:28:29,860
Do you hate doing this with me?

75
00:28:30,960 --> 00:28:33,160
No, that's not it

76
00:28:35,180 --> 00:28:37,180
Then look at everything

77
00:29:07,780 --> 00:29:08,780
See you soon.

78
00:31:15,920 --> 00:31:16,920
Amen

79
00:36:24,170 --> 00:36:25,170
Thank you for watching.

80
00:39:30,600 --> 00:39:33,400
No, but I'm not wearing anything.

81
00:39:35,180 --> 00:39:36,180
Are you okay.

82
00:39:36,600 --> 00:39:41,480
You just have to be patient and don't come inside.

83
00:49:27,470 --> 00:49:34,470
Well, after finishing the shop today, I'll go back to the house.

84
00:49:34,470 --> 00:49:35,470
No?

85
00:49:35,710 --> 00:49:36,710
Huh?

86
00:49:37,150 --> 00:49:42,630
No, I want to know what happened after you moved.

87
00:49:42,630 --> 00:49:45,630
Is it okay?

88
00:49:47,770 --> 00:49:54,570
I'll make some food at home and wait for you.

89
00:49:54,570 --> 00:49:55,570
Is it good?

90
00:50:02,280 --> 00:50:03,280
I'm happy.

91
00:50:04,280 --> 00:50:06,980
Well then, I'll go home as soon as possible.

92
00:50:19,500 --> 00:50:20,500
yes.

93
00:50:22,840 --> 00:50:23,880
This is money.

94
00:50:25,080 --> 00:50:29,640
The people at the store will probably get mad at you.

95
00:50:47,680 --> 00:50:50,080
Thank you D Did you write FC?

96
00:50:50,760 --> 00:50:56,620
Yeah, I don't know if it's delicious, but it's delicious.

97
00:50:56,620 --> 00:50:59,440
It's really delicious, isn't it?

98
00:50:59,900 --> 00:51:06,350
I'll be able to do it in a little while.

99
00:51:06,350 --> 00:51:13,070
You're so hot, you're so hot!
I can't believe you can make something like this

100
00:51:13,070 --> 00:51:19,110
Hey, I'm not so anxious anymore that I can take a breather.
Yo

101
00:51:19,110 --> 00:51:23,550
That's right. That's right. That's an exaggeration.

102
00:51:42,120 --> 00:51:48,360
Rei-chan, I just remembered something from earlier.

103
00:51:48,360 --> 00:51:52,240
I'm in a naughty mood, huh?

104
00:51:55,180 --> 00:51:56,180
Eh,

105
00:52:01,320 --> 00:52:02,320
Hey Rei-chan

106
00:52:16,470 --> 00:52:17,470
Meal

107
00:53:59,690 --> 00:54:00,690
Thank you very much.

108
00:55:02,100 --> 00:55:03,100
Good morning

109
00:55:45,890 --> 00:55:46,890
Thank you for watching.

110
01:02:39,080 --> 01:02:40,080
Feeling good

111
01:03:49,770 --> 01:03:50,770
Thank you very much.

112
01:04:29,130 --> 01:04:30,130
Feels good.

113
01:04:32,750 --> 01:04:34,810
Oh, bye. I might go out.

114
01:04:35,650 --> 01:04:36,650
Okay.

115
01:04:37,730 --> 01:04:39,190
Give it to your mouth.

116
01:04:40,550 --> 01:04:42,510
Oh, bye.

117
01:04:43,410 --> 01:04:44,410
I might go out.

118
01:05:34,060 --> 01:05:40,160
I'm hungry. I wonder if there's food yet?

119
01:05:41,020 --> 01:05:44,640
Well, Rei-chan...

120
01:05:44,640 --> 01:05:51,320
Registration of

121
01:05:51,320 --> 01:05:58,200
At that time, it was discovered that I was embezzling money from the company.

122
01:06:00,080 --> 01:06:02,980
I got fired and got sued.

123
01:06:04,010 --> 01:06:10,210
Even if you have to sell your house, don't say that.
Because there is no

124
01:06:10,210 --> 01:06:15,410
I'm sorry for lying and saying it was a sudden transfer.

125
01:06:15,410 --> 01:06:19,010
How was it?

126
01:06:19,010 --> 01:06:25,910
I also graduated from junior high school.

127
01:06:25,910 --> 01:06:32,710
I got a job right away and was supporting my family, but 3 years ago

128
01:06:32,710 --> 01:06:33,710
to

129
01:06:33,720 --> 01:06:39,400
My father collapsed from overwork, and last year my mother also collapsed.

130
01:06:39,400 --> 01:06:45,720
Because I ended up being the only worker.

131
01:06:45,720 --> 01:06:52,400
I had to make more money than ever before, so I moved to Tokyo.

132
01:06:52,400 --> 01:06:59,140
I'm sorry about the current store.

133
01:06:59,140 --> 01:07:00,960
That's a painful story.

134
01:07:03,690 --> 01:07:08,750
It wasn't hard at all. What happened to the cultivation after that?

135
01:07:11,590 --> 01:07:18,530
Me? I went to junior high school after that and got bullied a lot.

136
01:07:18,530 --> 01:07:23,290
That's right.

137
01:07:23,290 --> 01:07:29,530
Even if I can't make any friends

138
01:07:29,530 --> 01:07:31,770
I definitely don't want to lose

139
01:07:33,200 --> 01:07:40,180
I studied really hard and entered a university in Tokyo.

140
01:07:40,180 --> 01:07:46,440
Get a job at a listed company, work, work

141
01:07:46,440 --> 01:07:52,280
working and working in this year

142
01:07:52,280 --> 01:07:59,120
I bought this apartment, but something happened recently.

143
01:07:59,120 --> 01:08:00,740
Feeling empty

144
01:08:07,980 --> 01:08:13,140
When I think about it now, I remember the time when I was with Rei-chan in my hometown.

145
01:08:13,140 --> 01:08:19,000
It was the most fun I've had in my life.

146
01:08:19,000 --> 01:08:24,840
It was fun back then, wasn't it?

147
01:08:24,840 --> 01:08:31,680
Every day, we play until it gets dark at home.

148
01:08:31,680 --> 01:08:37,000
We got along very well as a family and we all played together in many places.
go to visit

149
01:08:39,850 --> 01:08:43,529
It's nostalgic. Yes, it's nostalgic.

150
01:08:43,529 --> 01:08:49,850
But again

151
01:08:49,850 --> 01:08:55,770
This is how I met my first love.

152
01:08:55,770 --> 01:09:02,310
Yeah, well, that's right.

153
01:09:02,310 --> 01:09:07,069
Well then, let's have some food.

154
01:09:12,040 --> 01:09:18,880
I would like to thank you for making such a delicious meal.
Shall I do something nice for you later?

155
01:09:19,720 --> 01:09:20,720
Huh?

156
01:09:21,880 --> 01:09:22,880
What?

157
01:09:24,160 --> 01:09:25,160
What?

158
01:09:25,720 --> 01:09:28,060
What is it? Please tell me. Huh?

159
01:09:28,740 --> 01:09:29,740
What do you think?

160
01:09:30,140 --> 01:09:34,979
No, I don't understand, so don't ask me. Tell me.
Think about it for a moment.

161
01:09:36,040 --> 01:09:40,520
But even if you think about it, you won't understand it. Really?

162
01:09:45,649 --> 01:09:49,250
Rei-chan, what are you doing with this?

163
01:09:53,950 --> 01:09:55,450
Well then. Huh?

164
01:09:55,790 --> 01:09:57,630
I was overflowing from the store.

165
01:09:58,670 --> 01:09:59,670
What do you think?

166
01:09:59,890 --> 01:10:03,930
Well, what should I say?

167
01:10:06,170 --> 01:10:10,770
People say things like ``You're really cute here'' or ``You look really good here.''
Yes, isn't it?

168
01:10:13,350 --> 01:10:19,370
She's so cute and looks good on me. Read this book.

169
01:10:19,370 --> 01:10:23,230
Te

170
01:10:23,230 --> 01:10:30,110
My uniform appearance

171
01:10:30,110 --> 01:10:32,570
Isn't this your first time?

172
01:10:35,930 --> 01:10:40,850
It feels like I'm doing something bad when you say things like that.
Na

173
01:10:57,420 --> 01:11:04,060
I thought I'd borrowed this too.

174
01:11:04,060 --> 01:11:11,000
This will help you feel more at ease.

175
01:11:11,000 --> 01:11:17,600
Shall I change into gum pants to use?

176
01:11:17,600 --> 01:11:18,600
Huh?

177
01:11:21,540 --> 01:11:22,700
Should I change into this?

178
01:11:30,120 --> 01:11:31,120
now

179
01:12:05,260 --> 01:12:07,400
Eh, what are you doing? Do you know how to change your clothes?

180
01:12:07,680 --> 01:12:10,020
No, I understand.

181
01:12:10,760 --> 01:12:12,380
Eh, wait a minute.

182
01:12:14,340 --> 01:12:19,240
Hey, sister, are you really going to change into this? Yeah.

183
01:12:20,060 --> 01:12:25,360
Well, this is a little embarrassing. Hurry up and get down
Let's do it. Oh, wait a minute.

184
01:12:26,640 --> 01:12:27,800
I got it.

185
01:12:28,560 --> 01:12:29,560
I'll do it myself.

186
01:13:06,280 --> 01:13:07,980
Then, lie on your back.

187
01:13:28,080 --> 01:13:29,080
yes

188
01:14:02,640 --> 01:14:03,640
It's so hot

189
01:14:55,220 --> 01:14:56,540
Are you feeling good?

190
01:14:58,340 --> 01:15:00,100
I feel good though

191
01:15:37,600 --> 01:15:39,000
yes

192
01:17:52,590 --> 01:17:53,590
Yeah.

193
01:18:52,250 --> 01:18:53,470
Are you feeling good?

194
01:18:59,660 --> 01:19:01,020
See you at the service again.

195
01:20:07,250 --> 01:20:08,730
I'll give you more

196
01:21:38,060 --> 01:21:39,060
Do you like this too?

197
01:21:41,020 --> 01:21:47,840
Then let's try it

198
01:21:47,840 --> 01:21:48,840
Or

199
01:24:19,050 --> 01:24:20,050
Let's put some in.

200
01:33:07,440 --> 01:33:08,620
I don't know what to do with it.

201
01:34:56,460 --> 01:35:02,600
I felt better looking this way.

202
01:35:03,000 --> 01:35:09,760
It's really hard to stand up. No, it's not like that. It's true.

203
01:35:09,760 --> 01:35:16,260
But it's getting really hard, and I don't like it.

204
01:35:16,260 --> 01:35:22,880
That's fine, but that's not the case.

205
01:35:22,880 --> 01:35:23,880
Sho

206
01:35:25,850 --> 01:35:28,770
Isn't it a bit scary to get excited about uniforms?

207
01:35:29,250 --> 01:35:36,150
It's not that bad, it won't change anything.

208
01:35:36,150 --> 01:35:37,290
No, nothing has changed.

209
01:35:37,810 --> 01:35:40,410
Nothing has changed, but are you excited?

210
01:35:41,070 --> 01:35:45,770
I'm excited. No, I'm not.

211
01:36:11,740 --> 01:36:15,440
Rei-chan, are you going home yet?

212
01:36:16,840 --> 01:36:23,820
I wish I could take it more slowly, but it's afternoon today.

213
01:36:23,820 --> 01:36:25,640
Because it's a store from the front and inside.

214
01:36:25,640 --> 01:36:33,000
Ya

215
01:36:33,000 --> 01:36:37,940
Mecha bae ok jan shop

216
01:36:43,500 --> 01:36:49,680
Since I earn enough money, Rei-chan quits the shop.
here together

217
01:36:49,680 --> 01:36:54,540
I'm sure that's no good, though.

218
01:36:54,540 --> 01:37:00,360
I'm not a child anymore.

219
01:37:00,360 --> 01:37:07,900
Also

220
01:37:07,900 --> 01:37:09,760
Contact the store

221
01:37:39,690 --> 01:37:45,010
But hey, we met again like this.

222
01:37:46,030 --> 01:37:47,470
For your first love.

223
01:38:14,030 --> 01:38:19,710
It's been a long time, but I had to ask you something about that apartment.
Yes, but

224
01:38:19,710 --> 01:38:35,210
Oh

225
01:38:35,210 --> 01:38:39,970
Thank you for your hard work. Is it the actual performance?

226
01:38:42,760 --> 01:38:44,060
It's okay, Seven.

227
01:38:50,800 --> 01:38:51,800
yes.

228
01:38:52,600 --> 01:38:54,860
I know the location.

229
01:38:57,900 --> 01:38:58,980
got it.

230
01:39:02,180 --> 01:39:03,200
Please excuse me.

231
01:39:41,230 --> 01:39:45,910
Bye! Thank you for calling me after such a long time.

232
01:39:45,910 --> 01:39:48,850
Yeah

233
01:39:50,670 --> 01:39:56,490
Come in!

234
01:39:56,490 --> 01:40:19,970
wait

235
01:40:34,000 --> 01:40:38,720
Did you decide to sell this apartment?

236
01:40:41,420 --> 01:40:47,700
That's why I decided to go back to my hometown.

237
01:40:47,700 --> 01:40:52,740
In

238
01:40:52,740 --> 01:40:58,400
I have a favor to ask you, huh?

239
01:40:59,280 --> 01:41:00,280
Please?

240
01:41:02,100 --> 01:41:05,260
Can Rei-chan come home with me?

241
01:41:06,980 --> 01:41:07,980
Huh?

242
01:41:09,660 --> 01:41:12,480
That is...

243
01:41:12,480 --> 01:41:20,540
Return

244
01:41:20,540 --> 01:41:24,080
Towards

245
01:41:24,080 --> 01:41:29,420
Let's get married like this

246
01:41:38,350 --> 01:41:45,010
So let's all live happily together again like we did back then.

247
01:41:45,010 --> 01:41:51,410
Kou

248
01:41:51,410 --> 01:41:57,890
Ta-kun, wait a minute

249
01:41:57,890 --> 01:42:00,490
Isn't it too pushy?

250
01:42:07,370 --> 01:42:07,970
Sorry

251
01:42:07,970 --> 01:42:22,930
Yu

252
01:42:22,930 --> 01:42:29,930
Thank you for your hard work, customers.

253
01:42:29,930 --> 01:42:35,250
It was about a thousand miles.

254
01:42:37,580 --> 01:42:43,900
I will be closing the shop today.Until now.
Thank you very much

255
01:42:43,900 --> 01:42:46,700
Excuse me

256
01:42:46,700 --> 01:42:54,940
finger

257
01:42:54,940 --> 01:42:56,860
Put on the ring

258
01:43:36,270 --> 01:43:38,110
Let's go home together

259
01:53:26,120 --> 01:53:27,120
I feel good

260
01:54:39,790 --> 01:54:40,790
Thank you very much

261
02:07:07,000 --> 02:07:13,900
That's not very fast, as expected. Oh, I guess so. Yeah. Kou Ta
Ku's Su

262
02:07:13,900 --> 02:07:15,460
Ma ho. Huh?

263
02:07:15,760 --> 02:07:16,760
Ah.

264
02:07:18,720 --> 02:07:19,720
a.

265
02:07:20,180 --> 02:07:22,860
This is it. No, it is, but. It was.

266
02:07:25,700 --> 02:07:26,700
Huh?

267
02:07:26,960 --> 02:07:29,900
Ah, facial recognition is available. Oh, wait a minute.

268
02:07:30,800 --> 02:07:33,000
Well, contact information.

269
02:07:35,280 --> 02:07:42,250
Mother's contact. No, that's right, but wait, I'll actually call it.

270
02:07:42,250 --> 02:07:48,270
Wait a minute, it's true

271
02:07:48,270 --> 02:07:49,470
To?

272
02:07:52,170 --> 02:07:54,510
Hello?

273
02:07:57,130 --> 02:08:02,770
I'm Rei. Are you Kota-kun's mother?

274
02:08:03,470 --> 02:08:05,090
It's been a long time

275
02:08:09,730 --> 02:08:11,790
Me, yes, I'm fine.

276
02:08:13,470 --> 02:08:17,210
It's been a long time. How is your mother doing?

277
02:08:21,410 --> 02:08:27,070
It's been a long time since we met, me too.

278
02:08:29,490 --> 02:08:34,450
I'm looking forward to it. I want to meet you.

