1
00:02:12,000 --> 00:02:14,500
Why are you hiding?
You need to be eyes on Penton.

2
00:02:14,600 --> 00:02:17,900
Mrs. Penton is never gonna serve you
if she knows your birthday.

3
00:02:18,000 --> 00:02:22,720
Well, she's not currently on till,
and... I have this.

4
00:02:25,240 --> 00:02:26,940
This makes you 27!

5
00:02:27,040 --> 00:02:28,460
I can pull it off.

6
00:02:28,560 --> 00:02:30,820
Pip, you need to distract
Mrs. Penton, okay?

7
00:02:30,920 --> 00:02:32,860
Do not let her look at the till.

8
00:02:32,960 --> 00:02:34,740
- Why me?
- You got this!

9
00:02:34,840 --> 00:02:36,460
I don't want to be an accessory
to a crime!

10
00:02:36,560 --> 00:02:38,560
Well, don't fuck it up.

11
00:02:51,960 --> 00:02:53,960
There we are.

12
00:02:54,800 --> 00:02:56,900
Hi!

13
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
Hi.

14
00:03:04,200 --> 00:03:08,660
I just... I had a question
I wanted to ask you.

15
00:03:08,760 --> 00:03:10,760
Um...

16
00:03:13,680 --> 00:03:15,680
Are you here as some kind of a decoy?

17
00:03:18,640 --> 00:03:20,260
Yes.

18
00:03:20,360 --> 00:03:23,360
- Pippa Fitz-Amobi!
- Come on!

19
00:03:26,160 --> 00:03:28,240
Bye! Sorry!

20
00:03:28,880 --> 00:03:30,880
Let's go home.

21
00:04:14,320 --> 00:04:17,380
After everyone telling me there
wasn't a hope of getting him off,

22
00:04:17,480 --> 00:04:21,100
justice had finally been served.
And do you know why?

23
00:04:21,200 --> 00:04:23,580
- 'Cause you followed due process.
- Exactly.

24
00:04:23,680 --> 00:04:26,780
Innocent until proven guilty. Unless...

25
00:04:26,880 --> 00:04:27,900
You're a Black man.

26
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
Vic?

27
00:04:32,200 --> 00:04:34,180
Have we got any of the posh crisps?

28
00:04:34,280 --> 00:04:37,220
No, because they cost a fortune.
You can buy some when you get a job.

29
00:04:37,320 --> 00:04:40,620
Actually, in fact,
Linda Walker's catering company

30
00:04:40,720 --> 00:04:43,060
is looking for waitresses over the summer.

31
00:04:43,160 --> 00:04:45,900
She's organising some big do

32
00:04:46,000 --> 00:04:49,960
for the Hastings' silver wedding
anniversary party or something.

33
00:04:51,280 --> 00:04:54,540
What's that? Vic's cooking dinner.

34
00:04:54,640 --> 00:04:58,380
It's a starter!
Got homework to do.

35
00:04:58,480 --> 00:05:01,620
It's the first day of the holidays.
What homework could you possibly have?

36
00:05:01,720 --> 00:05:05,180
Uh, my EPQ? It's really important, Dad.

37
00:05:05,280 --> 00:05:06,620
Ah.

38
00:05:06,720 --> 00:05:08,720
Well, first you need to walk the dog.

39
00:05:14,760 --> 00:05:16,800
Hurry up, man.

40
00:05:18,760 --> 00:05:20,760
Knock it loud.

41
00:05:24,840 --> 00:05:28,260
Hey, idiots! You dropped
your communal brain cell!

42
00:05:28,360 --> 00:05:30,140
Let's go!
Go! Move!

43
00:06:04,320 --> 00:06:06,320
Hey, Pip.
- Hi.

44
00:06:12,560 --> 00:06:14,560
Have you seen Andie?

45
00:06:17,400 --> 00:06:19,580
It's okay, I just...

46
00:06:19,680 --> 00:06:21,840
I just need to speak
to her about something.

47
00:06:42,640 --> 00:06:45,880
There better be a good reason why
I'm not watching <i>Love Island</i> right now.

48
00:06:46,720 --> 00:06:49,220
I've decided what I'm doing my EPQ on.

49
00:06:49,320 --> 00:06:51,540
I'm going to solve the Andie Bell case.

50
00:06:51,640 --> 00:06:55,140
Not this again.
The Andie Bell case is solved.

51
00:06:55,240 --> 00:06:56,980
Her boyfriend killed her, remember?

52
00:06:57,080 --> 00:07:00,460
The whole world thinks Sal Singh
is guilty, but he never had a trial

53
00:07:00,560 --> 00:07:02,340
and they never even found Andie's body.

54
00:07:02,440 --> 00:07:05,340
Except Sal confessed to her murder
and then killed himself.

55
00:07:05,440 --> 00:07:08,580
Do you know how many people confessed
to the murder of Charles Lindbergh Jr.?

56
00:07:08,680 --> 00:07:11,100
- I have no idea who that even is.
- Two hundred.

57
00:07:11,200 --> 00:07:13,920
That's 199 false confessions.

58
00:07:14,880 --> 00:07:16,940
Come on. You knew Sal, too.

59
00:07:17,040 --> 00:07:19,600
He was head boy,
he was going to Cambridge.

60
00:07:20,480 --> 00:07:22,480
And he was always really nice to me.

61
00:07:22,920 --> 00:07:24,580
Sal was a good guy.

62
00:07:24,680 --> 00:07:26,420
Good guys don't kill people.

63
00:07:26,520 --> 00:07:28,560
Well, actually, they do.
All the time.

64
00:07:29,200 --> 00:07:31,200
What is it with you and this case?

65
00:07:32,040 --> 00:07:33,780
And if Sal didn't do it, who did?

66
00:07:33,880 --> 00:07:37,600
I don't know yet. But whoever it was
might still be out there.

67
00:08:06,520 --> 00:08:09,260
<i>Andie was last seen
driving away</i>

68
00:08:09,360 --> 00:08:13,960
<i>from her home on Church Street
at approximately 10:30 p.m.</i>

69
00:08:14,960 --> 00:08:18,620
<i>CCTV footage from Little Kilton Square</i>

70
00:08:18,720 --> 00:08:23,440
<i>shows Andie driving past at 10:38 p.m.</i>

71
00:08:24,320 --> 00:08:28,340
<i>When Andie Bell failed
to pick her parents up from a dinner party</i>

72
00:08:28,440 --> 00:08:31,660
<i>at the agreed time of 12:45 a.m.,</i>

73
00:08:31,760 --> 00:08:35,000
<i>Jason and Dawn Bell became concerned.</i>

74
00:08:37,560 --> 00:08:41,540
<i>It's been five days since Andie Bell
went missing from her home.</i>

75
00:08:41,640 --> 00:08:45,820
<i>Late yesterday, a body
was discovered in woodland,</i>

76
00:08:45,920 --> 00:08:48,700
<i>close to the village of Little Kilton.</i>

77
00:08:48,800 --> 00:08:52,460
<i>It is believed to be that
of 18-year-old Salil Singh,</i>

78
00:08:52,560 --> 00:08:55,580
<i>the boyfriend of missing teenager
Andie Bell.</i>

79
00:08:55,680 --> 00:08:57,820
<i>It is believed
Salil took his own life</i>

80
00:08:57,920 --> 00:09:00,020
<i>after confessing to
the murder of his girlfriend.</i>

81
00:09:00,120 --> 00:09:04,060
<i>His younger brother Ravi
was the last person to see him alive.</i>

82
00:09:04,160 --> 00:09:07,340
<i>Jason and Dawn Bell remain
unable to bury their daughter,</i>

83
00:09:07,440 --> 00:09:10,480
<i>as the search continues for Andie's body.</i>

84
00:09:48,800 --> 00:09:50,180
Hi.

85
00:09:50,280 --> 00:09:52,280
Do I know you?

86
00:09:53,080 --> 00:09:55,080
No. Just taking a walk.

87
00:09:59,440 --> 00:10:01,260
With muffins.

88
00:10:02,600 --> 00:10:04,600
Okay.

89
00:10:09,680 --> 00:10:11,380
Are you sure I can't help you
with something?

90
00:10:11,480 --> 00:10:14,040
Well, how do you know
I'm not just heading this way?

91
00:10:17,400 --> 00:10:18,860
Do I remember you from school?

92
00:10:18,960 --> 00:10:21,580
You did that assembly
dressed as Florence Nightingale.

93
00:10:21,680 --> 00:10:25,620
Ugh... Emmeline Pankhurst, but...
yes, that was me.

94
00:10:25,720 --> 00:10:27,420
That explains it.
I was wondering why

95
00:10:27,520 --> 00:10:29,940
Florence Nightingale would
chain herself to the gym apparatus.

96
00:10:30,040 --> 00:10:32,180
Yeah, that didn't quite go as planned.

97
00:10:32,280 --> 00:10:34,560
Took them two and a half hours
to cut me free.

98
00:10:38,760 --> 00:10:40,380
Who's this handsome boy?

99
00:10:40,480 --> 00:10:42,480
His name's Barney.

100
00:10:43,400 --> 00:10:45,400
- Vanilla essence?
- Yes.

101
00:10:47,520 --> 00:10:50,700
- Hmm... Touch of nutmeg?
You're good.

102
00:10:50,800 --> 00:10:53,220
Okay, did I use
fresh or frozen blueberries?

103
00:10:53,320 --> 00:10:56,220
- Both?
- Muffin genius.

104
00:10:56,320 --> 00:10:58,340
Why, thank you.

105
00:10:58,440 --> 00:11:00,440
So, pedestrian with muffins...

106
00:11:01,160 --> 00:11:03,060
- this is me.
- I'm Pip.

107
00:11:03,160 --> 00:11:05,820
I've actually been wanting to come by
and talk to you about my EPQ

108
00:11:05,920 --> 00:11:09,360
and so these are kind of...
bribery muffins.

109
00:11:09,920 --> 00:11:11,020
Your what?

110
00:11:11,120 --> 00:11:14,460
Yeah, I don't know if when you
were at school, if you had do an EPQ.

111
00:11:14,560 --> 00:11:17,940
Anyway, we do, which everyone's
really annoyed about apart from me.

112
00:11:18,040 --> 00:11:20,540
It's an Extended Project Qualification
I need to do

113
00:11:20,640 --> 00:11:22,620
for my university application.

114
00:11:22,720 --> 00:11:24,820
I was gonna do a feminist analysis
of the gothic novel,

115
00:11:24,920 --> 00:11:27,940
but then I thought,
"What's something that really matters?"

116
00:11:28,040 --> 00:11:31,700
Which is when I thought of
the Andie Bell case, and your brother.

117
00:11:31,800 --> 00:11:34,540
So, yeah, I guess that's what I'm doing,

118
00:11:34,640 --> 00:11:36,660
and I was wondering if
I could ask you some questions.

119
00:11:36,760 --> 00:11:38,340
- Oh, wow. I think you should go.
- But--

120
00:11:38,440 --> 00:11:40,440
My brother's dead.

121
00:13:53,880 --> 00:13:55,880
Come on.

122
00:13:58,880 --> 00:14:00,880
Hey!

123
00:14:02,440 --> 00:14:04,440
Hey!

124
00:14:31,400 --> 00:14:33,400
Cute dog.

125
00:14:36,680 --> 00:14:38,680
Sorry, did I scare you?

126
00:14:39,080 --> 00:14:41,080
Just thought you were someone else.

127
00:14:43,160 --> 00:14:45,160
Don't worry.

128
00:14:45,560 --> 00:14:47,560
People always get us confused.

129
00:15:03,960 --> 00:15:06,320
So much for the summer of love.

130
00:15:11,000 --> 00:15:13,000
Hey, Cara, is Naomi home?

131
00:15:14,000 --> 00:15:16,020
- Pip, no.
What?

132
00:15:16,120 --> 00:15:18,460
Please don't ask my sister about Sal.

133
00:15:18,560 --> 00:15:20,100
Why not?

134
00:15:20,200 --> 00:15:22,780
She was with him
the night Andie went missing.

135
00:15:22,880 --> 00:15:26,740
She's a key witness.
Max is in Italy and Jake moved away.

136
00:15:26,840 --> 00:15:28,840
No way.

137
00:15:29,560 --> 00:15:30,860
Okay.

138
00:15:30,960 --> 00:15:33,600
You do realise
how sensitive this still is, Pip?

139
00:15:35,560 --> 00:15:37,560
Yeah, 'course I do.

140
00:15:39,720 --> 00:15:41,740
Oh, my God.

141
00:15:41,840 --> 00:15:44,620
Ant Lowe has just asked me
to go to the Hastings' party with him.

142
00:15:44,720 --> 00:15:45,660
No!

143
00:15:45,760 --> 00:15:47,820
- What will you say?

144
00:15:47,920 --> 00:15:50,640
Uh... yes, obviously!

145
00:15:51,400 --> 00:15:53,580
Ant's an idiot.

146
00:15:53,680 --> 00:15:57,060
He always says "pacifically"
when he means "specifically."

147
00:15:57,160 --> 00:15:58,380
Don't listen to Pip.

148
00:15:58,480 --> 00:16:01,780
The last guy she had a crush on
has been dead for, like, 200 years.

149
00:16:01,880 --> 00:16:03,880
- Who?
Nikola Tesla.

150
00:16:04,520 --> 00:16:06,660
Anyway, who wants snacks?

151
00:16:06,760 --> 00:16:09,120
- Um, okay.
Yes, please.

152
00:17:16,160 --> 00:17:18,160
- Hey, Gnome.
- Shit!

153
00:17:18,600 --> 00:17:20,920
- You okay?
- You scared me, that's all.

154
00:17:23,280 --> 00:17:24,740
How's the job hunt going?

155
00:17:24,840 --> 00:17:26,840
Still hunting.

156
00:17:31,640 --> 00:17:33,640
Did you guys take the Jammie Dodgers?

157
00:17:34,040 --> 00:17:35,060
No.

158
00:17:35,160 --> 00:17:38,160
I saw Dad unpacking them earlier,
but they've vanished.

159
00:17:38,480 --> 00:17:41,720
Things don't just vanish.
They must be here. Keep looking.

160
00:17:42,440 --> 00:17:46,780
Sometimes things do disappear.
Like hairbands, odd socks.

161
00:17:46,880 --> 00:17:50,100
Well, with socks, you simply check them
on the way into the washing machine

162
00:17:50,200 --> 00:17:52,220
and then you check them on the way out.

163
00:17:52,320 --> 00:17:54,320
It's not rocket science.

164
00:17:55,560 --> 00:17:57,680
You never give up on anything,
do you, Pip?

165
00:18:00,480 --> 00:18:02,480
- Hey, Naomi.
- Mm-hmm.

166
00:18:03,280 --> 00:18:08,280
Did Cara tell you I decided
to do my EPQ on the Andie Bell case?

167
00:18:12,480 --> 00:18:13,460
No.

168
00:18:13,560 --> 00:18:17,960
Well, I just wondered
if I could ask you some questions.

169
00:18:18,760 --> 00:18:21,800
Seeing as you and Sal
were so close and everything.

170
00:18:25,120 --> 00:18:28,160
Sure, if I can remember stuff.

171
00:18:29,560 --> 00:18:31,600
- Five years is a long time.

172
00:18:32,720 --> 00:18:34,720
Is it okay if I record it?

173
00:18:38,120 --> 00:18:43,280
Interview one.
Naomi Ward, Sal's best friend.

174
00:18:44,720 --> 00:18:46,940
Could you tell me
everything that you remember

175
00:18:47,040 --> 00:18:50,640
about the events of the night
of Friday, the 19th of April 2019?

176
00:18:52,840 --> 00:18:54,260
Um...

177
00:18:54,360 --> 00:18:59,120
We were all at Max's playing
<i>Super Mario Party,</i> Sal left early.

178
00:19:00,160 --> 00:19:02,160
Who's "we"?

179
00:19:02,480 --> 00:19:04,100
Jake, Max, Sal, and me.

180
00:19:04,200 --> 00:19:06,580
And what time did Sal leave exactly?

181
00:19:06,680 --> 00:19:08,860
10:30 p.m.

182
00:19:08,960 --> 00:19:11,060
I remember 'cause we ordered a pizza.

183
00:19:11,160 --> 00:19:13,760
Sal left just as the delivery guy arrived.

184
00:19:14,400 --> 00:19:16,180
He said he was tired.

185
00:19:16,280 --> 00:19:17,780
Pip! Where are you?

186
00:19:17,880 --> 00:19:19,880
Just coming!

187
00:19:20,640 --> 00:19:23,320
But he didn't get back home until 12:50.

188
00:19:27,280 --> 00:19:29,300
I don't know what you want me to say.

189
00:19:29,400 --> 00:19:31,220
Sal was a smart guy.

190
00:19:31,320 --> 00:19:33,340
If he'd killed Andie,
you'd have thought

191
00:19:33,440 --> 00:19:35,800
he would have at least
come up with an alibi.

192
00:19:36,600 --> 00:19:38,600
Pip!

193
00:19:40,520 --> 00:19:42,520
Sal had an alibi.

194
00:19:44,400 --> 00:19:46,460
Hey, Pip.

195
00:19:46,560 --> 00:19:48,920
- Hi, Dad.
Hi, my love.

196
00:19:50,520 --> 00:19:52,420
How's the Internet?

197
00:19:52,520 --> 00:19:53,980
Weird and depressing.

198
00:19:54,080 --> 00:19:56,120
So, no change there, then.

199
00:19:56,640 --> 00:19:58,380
How's tutoring?

200
00:19:58,480 --> 00:20:02,360
Boring... but a teacher's salary
only stretches so far.

201
00:20:03,000 --> 00:20:06,220
- Join us for dinner, Pip?
- Not for me, thanks.

202
00:20:06,320 --> 00:20:09,860
Victor's making tacos,
a whole Mexican feast.

203
00:20:09,960 --> 00:20:12,520
Okay. <i>¡Que, hombre!</i>

204
00:20:16,400 --> 00:20:19,320
Hey, Pip, don't forget your notebook.

205
00:22:02,080 --> 00:22:06,300
Barney was awarded the Nobel Peace Prize
for services to humanity,

206
00:22:06,400 --> 00:22:08,740
the First Bearded Collie
ever to do so.

207
00:22:08,840 --> 00:22:15,260
That year he made the front cover
of <i>Time</i> magazine,

208
00:22:15,360 --> 00:22:19,340
and guess what three words
were printed underneath his picture?

209
00:22:19,440 --> 00:22:23,420
-"Stay beardy, folks."
-"Stay beardy, folks."

210
00:22:23,520 --> 00:22:25,460
Yes, you're asleep.

211
00:22:25,560 --> 00:22:29,500
Your dad used to tell you that one, only
it was Beetle the Wonderdog back then.

212
00:22:29,600 --> 00:22:31,580
Don't tell Josh.

213
00:22:31,680 --> 00:22:33,260
Don't remember.

214
00:22:33,360 --> 00:22:36,620
I've been thinking about
what you said about getting a job,

215
00:22:36,720 --> 00:22:39,940
and I think you're right.
Need to get out in the real world.

216
00:22:40,040 --> 00:22:42,060
Would you ask Linda
if she still needs waitresses

217
00:22:42,160 --> 00:22:43,940
for the Hastings' silver wedding party?

218
00:22:44,040 --> 00:22:46,740
Yeah, of course.
I am seeing her tomorrow at book club,

219
00:22:46,840 --> 00:22:48,840
so I'll ask her.

220
00:22:49,360 --> 00:22:54,020
Maybe ask if she needs two.
Cara's really keen as well.

221
00:22:54,120 --> 00:22:56,120
Great.

222
00:22:58,880 --> 00:23:01,020
There are people from school here.

223
00:23:01,120 --> 00:23:03,900
I didn't know there was a whole
Stars of the Silver Screen theme.

224
00:23:04,000 --> 00:23:05,660
Is yours chafing?
Mine's really chafing.

225
00:23:05,760 --> 00:23:08,400
I just need to ask Max one thing
and then we can go.

226
00:23:09,960 --> 00:23:13,200
Come on. It's fun.
We're undercover.

227
00:23:13,720 --> 00:23:15,720
Come on.

228
00:23:45,960 --> 00:23:47,500
Oh...

229
00:23:47,600 --> 00:23:48,820
Thank you very much.

230
00:23:48,920 --> 00:23:51,100
Thank you very much!

231
00:24:25,960 --> 00:24:27,960
Thank you very much.

232
00:24:29,880 --> 00:24:31,880
Thank you.

233
00:24:56,240 --> 00:24:59,460
<i>We were all at Max's
playing</i> Super Mario Party.

234
00:24:59,560 --> 00:25:01,380
<i>And what time did Sal leave exactly?</i>

235
00:25:01,480 --> 00:25:03,480
<i>10:30 p.m.</i>

236
00:25:15,480 --> 00:25:17,600
You need to come here right now.

237
00:25:18,160 --> 00:25:20,160
Because I'm telling you, Becca.

238
00:25:20,760 --> 00:25:23,440
Becca! Fuck!

239
00:25:26,680 --> 00:25:28,680
Daughters, eh?

240
00:26:14,320 --> 00:26:16,320
Hello?

241
00:26:28,120 --> 00:26:30,120
Hi.

242
00:26:31,440 --> 00:26:33,440
You've been stalking me.

243
00:26:34,560 --> 00:26:37,080
I'd like to ask you
some questions.

244
00:26:38,640 --> 00:26:41,760
It's time for the speeches.

245
00:26:42,520 --> 00:26:44,520
Won't take long.

246
00:26:50,520 --> 00:26:52,520
What are you gonna do for me?

247
00:26:52,960 --> 00:26:54,960
Sorry?

248
00:26:55,280 --> 00:26:57,280
Quid pro quo, you know?

249
00:26:57,880 --> 00:27:01,440
Tell you what. Every time I answer
a question, you have to take a shot.

250
00:27:02,560 --> 00:27:04,300
I don't drink.

251
00:27:04,400 --> 00:27:06,400
Well, that's boring.

252
00:27:24,440 --> 00:27:25,980
What do you want to know?

253
00:27:28,440 --> 00:27:31,280
August 3rd, interview with Max Hastings.

254
00:27:31,640 --> 00:27:33,640
Is this an interrogation?

255
00:27:34,280 --> 00:27:36,660
On Friday,
the 19th of April 2019,

256
00:27:36,760 --> 00:27:40,100
Jake, Sal, and Naomi were all at yours
playing <i>Super Mario Party.</i>

257
00:27:40,200 --> 00:27:42,100
It was <i>FIFA,</i> but carry on.

258
00:27:42,200 --> 00:27:44,140
What time did Sal leave?

259
00:27:44,240 --> 00:27:46,680
Mm-mm. Down the hatch.

260
00:27:53,120 --> 00:27:56,860
10:30 p.m.
Look, I don't know what you want.

261
00:27:56,960 --> 00:27:58,620
It was a standard Friday evening.

262
00:27:58,720 --> 00:28:00,820
Jake and I just played
Xbox and got pissed.

263
00:28:00,920 --> 00:28:02,780
What about Naomi?

264
00:28:02,880 --> 00:28:04,100
Naomi was MIA.

265
00:28:04,200 --> 00:28:06,200
What was she doing?

266
00:28:12,280 --> 00:28:14,980
I don't know. Taking a nap,
taking a dump. Fuck knows.

267
00:28:15,080 --> 00:28:17,620
Listen, I have to go watch
my parents pretend

268
00:28:17,720 --> 00:28:20,080
like they've been happily married
for 25 years.

269
00:28:20,840 --> 00:28:23,000
Naomi told me that Sal had an alibi.

270
00:28:26,280 --> 00:28:28,280
What was it?

271
00:28:46,520 --> 00:28:48,520
We were Sal's alibi.

272
00:28:48,840 --> 00:28:50,840
He made us lie for him.

273
00:28:52,720 --> 00:28:55,900
The day after Andie went missing,
Sal asked us to tell the police

274
00:28:56,000 --> 00:28:57,980
that he'd stayed round mine till 12:15.

275
00:28:58,080 --> 00:29:00,060
He said he didn't want them
wasting time on him

276
00:29:00,160 --> 00:29:02,380
when they should be
out there finding Andie.

277
00:29:02,480 --> 00:29:04,480
We went along with him.

278
00:29:05,000 --> 00:29:07,160
Then you told the police the truth?

279
00:29:08,000 --> 00:29:10,340
- Yeah.
- What changed your mind?

280
00:29:10,440 --> 00:29:12,660
It's a crime to lie to the police.

281
00:29:12,760 --> 00:29:16,520
Anyway, things were getting real.
Andie hadn't just shown up.

282
00:29:17,560 --> 00:29:19,260
Did you like Andie?

283
00:29:19,360 --> 00:29:22,200
I didn't know the girl.
Like, literally never spoke to her.

284
00:29:24,920 --> 00:29:27,160
What are you trying to prove
by doing this?

285
00:29:28,600 --> 00:29:30,740
That Sal's innocent.

286
00:29:30,840 --> 00:29:32,300
You really think that?

287
00:29:32,400 --> 00:29:34,400
Don't you?

288
00:29:34,960 --> 00:29:38,920
The Sal I knew,
no way he could have killed her.

289
00:29:41,480 --> 00:29:43,480
But he confessed to it.

290
00:29:44,120 --> 00:29:46,120
Then he went into the woods...

291
00:29:47,400 --> 00:29:49,480
and swallowed a bunch of pills.

292
00:29:50,960 --> 00:29:52,960
I mean...

293
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
you don't do that for nothing, do you?

294
00:30:10,000 --> 00:30:13,140
People say
money can't buy you love.

295
00:30:13,240 --> 00:30:16,060
Well, they clearly haven't met
my beautiful wife.

296
00:30:16,160 --> 00:30:17,980
Well said.

297
00:30:18,080 --> 00:30:19,540
Seriously, I'm a very...

298
00:30:19,640 --> 00:30:23,240
It's always nice to see true love,
isn't it? Bit of old-school romancing.

299
00:30:26,640 --> 00:30:28,640
I didn't mean to scare you.

300
00:30:29,200 --> 00:30:31,200
It's all right.

301
00:30:32,440 --> 00:30:34,440
A word to the wise.

302
00:30:35,000 --> 00:30:37,440
I've heard you're a bit of a nosy parker.

303
00:30:39,040 --> 00:30:41,720
And you know what happens
to nosy parkers, don't you?

304
00:30:54,160 --> 00:30:56,940
Naomi's wasted and acting weird.
I've put her in the car.

305
00:30:57,040 --> 00:30:59,220
Lauren's stormed off in tears.
We need to go.

306
00:30:59,320 --> 00:31:00,820
Dark forces are at work here.

307
00:31:00,920 --> 00:31:03,220
A good-looking man
just tried to steal my nose.

308
00:31:03,320 --> 00:31:05,320
What good-looking man?

309
00:31:06,240 --> 00:31:08,300
- Are you drunk?
What?

310
00:31:08,400 --> 00:31:12,940
No. No. I only had five teeny,
tiny drinks, like thimbles.

311
00:31:13,040 --> 00:31:15,040
Okay, let's go.

312
00:31:17,680 --> 00:31:20,140
So, two key witnesses that say

313
00:31:20,240 --> 00:31:24,500
that Sal lied about his alibi,
which does not look great.

314
00:31:24,600 --> 00:31:27,180
But... it's just so weird.

315
00:31:27,280 --> 00:31:30,340
There are a million discrepancies
about their accounts of that night.

316
00:31:30,440 --> 00:31:33,980
Max says they were playing <i>FIFA,</i> but Naomi
says they were playing <i>Super Mario Party.</i>

317
00:31:34,080 --> 00:31:36,940
Naomi says she was there the whole
evening, but Max says she was MIA.

318
00:31:37,040 --> 00:31:39,140
You spoke to Naomi?

319
00:31:39,240 --> 00:31:40,860
- I'm sorry.
- I asked you not to.

320
00:31:40,960 --> 00:31:42,620
I specifically asked you not to.

321
00:31:42,720 --> 00:31:44,860
Did you know that Naomi
and the others lied for Sal?

322
00:31:44,960 --> 00:31:46,740
- Yes.
- So why wouldn't you tell me?

323
00:31:46,840 --> 00:31:50,260
It was five years ago, and everyone except
for you wants to forget it ever happened.

324
00:31:50,360 --> 00:31:52,660
It's a key piece of information,
and you're my best friend.

325
00:31:52,760 --> 00:31:53,740
Are you for real?

326
00:31:53,840 --> 00:31:56,580
I didn't tell you because I don't
want you stirring everything up again.

327
00:31:56,680 --> 00:31:57,780
- But it's important!
- To you.

328
00:31:57,880 --> 00:32:00,860
You're totally happy to fuck
everyone else's life up

329
00:32:00,960 --> 00:32:03,440
- just so you can play detective.
- I am not playing!

330
00:32:45,880 --> 00:32:47,880
Hey, Pip.
- Hi.

331
00:33:00,320 --> 00:33:02,320
Have you seen Andie?

332
00:33:05,120 --> 00:33:07,300
It's okay. I just...

333
00:33:07,400 --> 00:33:10,000
I just need to speak to her
about something.

334
00:33:13,040 --> 00:33:15,040
She went in there.

335
00:33:15,960 --> 00:33:17,960
Thanks.

336
00:33:49,320 --> 00:33:51,460
Hi.

337
00:33:51,560 --> 00:33:53,560
Hi.

338
00:33:54,760 --> 00:33:58,120
I have important information for Ravi.

339
00:33:58,760 --> 00:34:01,040
From a galaxy far, far away?

340
00:34:02,600 --> 00:34:05,080
No, I live on Martinsend Way.

341
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
Come in.

342
00:34:12,600 --> 00:34:14,600
Sorry.

343
00:34:23,320 --> 00:34:25,320
Ravi?

344
00:34:32,320 --> 00:34:34,640
She says she has important information.

345
00:34:38,440 --> 00:34:40,440
Hi.

346
00:34:41,800 --> 00:34:43,960
I came to tell you something.

347
00:34:44,560 --> 00:34:46,920
Is it that you've
completely lost your mind?

348
00:34:47,800 --> 00:34:49,800
What?

349
00:34:51,040 --> 00:34:53,040
Oh...

350
00:34:53,760 --> 00:34:55,760
But why are you here?

351
00:34:58,920 --> 00:35:01,440
I came to say that I'm sorry.

352
00:35:04,080 --> 00:35:07,340
I want you to know that it wasn't
just a school project for me.

353
00:35:07,440 --> 00:35:09,520
I always believed that Sal was innocent.

354
00:35:10,360 --> 00:35:13,780
So you thought you'd ride in like
some white knight come to save us.

355
00:35:13,880 --> 00:35:16,120
No! No, I didn't think that.

356
00:35:19,120 --> 00:35:22,480
It was just a stupid mistake.
I shouldn't have come.

357
00:35:26,920 --> 00:35:28,920
Hey.

358
00:35:34,640 --> 00:35:36,640
Why did you think he was innocent?

359
00:35:37,560 --> 00:35:40,920
I knew Sal.
He was always kind to me.

360
00:35:43,440 --> 00:35:46,000
He would never have done
anything to hurt her.

361
00:35:49,240 --> 00:35:51,240
Come with me.

362
00:36:44,800 --> 00:36:46,800
It's Sal's.

363
00:36:59,680 --> 00:37:01,680
The confession.

364
00:37:02,920 --> 00:37:05,600
"It was me.
I did it. I'm so sorry."

365
00:37:15,280 --> 00:37:19,140
The grammar. The last text,
punctuation is perfect, but the others--

366
00:37:19,240 --> 00:37:22,720
Sal was the smartest person I knew,
but he texted like an illiterate.

367
00:37:28,640 --> 00:37:30,640
He didn't write the confession.

368
00:37:32,000 --> 00:37:34,000
So if he didn't write it, who did?

369
00:37:34,720 --> 00:37:36,720
I guess that's what we need to find out.

370
00:38:42,160 --> 00:38:45,620
I can't. I can't... Andie, please.
Please just stop!

371
00:38:45,720 --> 00:38:48,320
No, wait.
No, I'm sorry. I love you.

372
00:38:51,120 --> 00:38:53,120
Sal!

373
00:38:56,880 --> 00:38:58,880
I'm sorry.

374
00:39:05,960 --> 00:39:07,380
I'm sorry.

375
00:39:07,480 --> 00:39:08,740
I love you.

376
00:39:08,840 --> 00:39:10,940
I won't say anything else...
okay.

377
00:39:11,040 --> 00:39:12,140
I'm sorry.


