1
00:00:06,006 --> 00:00:08,551
"In previous episodes..."

2
00:00:09,051 --> 00:00:12,263
"Silverman." Responsible for organized crime
For 30 years.

3
00:00:12,346 --> 00:00:15,099
Someone burned down his house a few nights ago.

4
00:00:15,182 --> 00:00:16,016
"Addison!"

5
00:00:16,100 --> 00:00:18,602
You keep following me and it won't end the way you want.

6
00:00:18,686 --> 00:00:20,688
Does this man have superpowers like you?

7
00:00:22,690 --> 00:00:24,525
Do me a favor, delay the printing of this news.

8
00:00:24,608 --> 00:00:26,819
I want to warn Donegal.
Before exposing himself to death.

9
00:00:26,902 --> 00:00:28,279
Enough of this.

10
00:00:28,362 --> 00:00:29,780
It's going to be a complete mess.

11
00:00:29,864 --> 00:00:31,824
People need a hero.

12
00:00:31,907 --> 00:00:33,409
I hope they find a hero.

13
00:00:33,492 --> 00:00:35,202
I wonder what Robbie thinks.

14
00:00:36,328 --> 00:00:37,747
I am no longer that man.

15
00:00:38,664 --> 00:00:40,291
Do you happen to know who this is?

16
00:00:40,374 --> 00:00:43,002
This is Kat Hardy.
The most prominent star in the nightclub "The Alcove".

17
00:00:43,085 --> 00:00:44,503
Is there somewhere we can talk?

18
00:00:44,587 --> 00:00:45,629
- I came to you on business.
- "Flint"?

19
00:00:45,713 --> 00:00:47,923
I don't enjoy hurting people.

20
00:00:53,220 --> 00:00:55,097
- Don't hurt him.
What is this?

21
00:00:55,181 --> 00:00:56,891
Just leave us alone, please.

22
00:00:56,974 --> 00:00:59,810
When someone tells us his truth,
We have to believe him.

23
00:00:59,894 --> 00:01:01,479
-What is its truth?
- Retired.

24
00:01:02,605 --> 00:01:04,064
I came here to offer him a job.

25
00:01:04,648 --> 00:01:06,984
My friend, whom I met last night, has disappeared.

26
00:01:34,220 --> 00:01:35,846
You said Flint was your bodyguard.

27
00:01:35,930 --> 00:01:39,934
Okay. He protects me and is faithful.
Hard to find like him these days.

28
00:01:40,017 --> 00:01:42,853
actually. I did not marry my husband because of his good looks.

29
00:01:43,896 --> 00:01:45,898
What else can you tell us?
Does he have family and friends?

30
00:01:45,981 --> 00:01:48,234
I don't know anything about his personal life.

31
00:01:48,734 --> 00:01:49,693
I know his address.

32
00:01:50,861 --> 00:01:53,989
Are we going to discuss his transformation into a sand monster?

33
00:01:55,908 --> 00:01:57,076
I tell her everything I know.

34
00:01:58,494 --> 00:02:00,371
It started about 6 months ago.

35
00:02:00,454 --> 00:02:04,250
Slowly at first, but it gets worse.

36
00:02:05,042 --> 00:02:07,169
And he never remembers when it happened?

37
00:02:07,253 --> 00:02:08,254
But he always remembers,

38
00:02:08,838 --> 00:02:11,131
Unless someone hits him in the head with an iron beam.

39
00:02:12,091 --> 00:02:15,719
Is this all you have? It has turned into sand.
Turned into sand, right?

40
00:02:15,803 --> 00:02:17,471
Seems like a big deal.

41
00:02:17,555 --> 00:02:20,140
So do you have any idea?
What causes this to happen?

42
00:02:20,224 --> 00:02:21,851
You did not give us any useful information.

43
00:02:21,934 --> 00:02:23,727
Isn't that why I gave you the money?

44
00:02:24,311 --> 00:02:26,730
You are a detective, so investigate.

45
00:02:28,274 --> 00:02:32,653
A painter does not paint without tools.
Rather, it requires fabric, brushes, and paint.

46
00:02:32,736 --> 00:02:35,072
Do you think I'm withholding information from you?

47
00:02:35,155 --> 00:02:37,700
- What if I answered in the affirmative?
- I was going to ask you why you thought that.

48
00:02:37,783 --> 00:02:39,743
- Due to my long experience.
-With clients?

49
00:02:39,827 --> 00:02:41,745
But with women.

50
00:02:43,330 --> 00:02:46,792
Although this game is fun,
But I have other work to do.

51
00:02:48,085 --> 00:02:49,670
Get to work, Mr. Reilly.

52
00:02:58,721 --> 00:03:01,849
What is your opinion?
-I think you might need a cold shower.

53
00:03:02,516 --> 00:03:03,767
I myself may need one.

54
00:03:07,104 --> 00:03:09,231
But you're right, she's hiding something.

55
00:03:09,857 --> 00:03:11,150
All pleasures hide secrets.

56
00:03:11,775 --> 00:03:14,737
I'll check out Flint's apartment. Why don't you go to…

57
00:03:14,820 --> 00:03:16,280
Criminal records office?

58
00:03:16,947 --> 00:03:19,533
Yeah, we haven't had a real case in a while,

59
00:03:19,617 --> 00:03:20,784
But I have not forgotten the origins of the work.

60
00:03:22,453 --> 00:03:24,371
"Hillhurst Hotel"

61
00:03:27,166 --> 00:03:28,500
"Hillhurst Hotel"

62
00:04:01,533 --> 00:04:04,286
I'm meeting a new supplier at the port tomorrow.

63
00:04:05,621 --> 00:04:06,455
He's Canadian.

64
00:04:07,247 --> 00:04:09,583
-You didn't tell me that.
- I'm telling you now.

65
00:04:11,085 --> 00:04:14,672
It is not wise to appear in public
Until we know who's trying to kill you.

66
00:04:15,255 --> 00:04:16,423
I will go wherever I want.

67
00:04:17,007 --> 00:04:18,092
With all due respect,

68
00:04:18,175 --> 00:04:21,053
Don't pay me because of my charm or my kindness.

69
00:04:21,637 --> 00:04:24,890
You pay me to spare your life
And I'm telling you that what you said is a bad idea.

70
00:04:24,974 --> 00:04:28,394
If your death would do me any good,
I would have killed you myself 10 years ago.

71
00:04:28,894 --> 00:04:31,397
But I know what I'm good at and what I'm not good at,

72
00:04:31,480 --> 00:04:33,607
And I want you to stay alive and in power.

73
00:04:34,233 --> 00:04:36,193
So please and I beg you,

74
00:04:36,819 --> 00:04:39,571
Let me go to the port first,
Once I was sure it was safe,

75
00:04:39,655 --> 00:04:42,533
You can go out there and impress everyone with your look.

76
00:04:44,201 --> 00:04:45,035
Are you done?

77
00:04:48,580 --> 00:04:50,582
The problem is not that this man is loose.

78
00:04:50,666 --> 00:04:53,627
The problem is that they thought they could kill me.

79
00:04:54,211 --> 00:04:58,215
Since the Spider disappeared,
Conditions were comfortable.

80
00:04:58,716 --> 00:05:02,761
Maybe someone thought
That I have become lenient or weak.

81
00:05:03,637 --> 00:05:04,763
Maybe you thought so yourself.

82
00:05:06,557 --> 00:05:08,392
You think you can kill me.

83
00:05:09,393 --> 00:05:13,272
If you could, set yourself on fire
Like Edison, you might have a chance.

84
00:05:13,355 --> 00:05:16,400
Imagine controlling a power like that.

85
00:05:17,067 --> 00:05:20,529
And now Flint disappeared, right after that.

86
00:05:20,612 --> 00:05:22,865
He's been acting strange lately.

87
00:05:23,574 --> 00:05:25,659
If these two things were related...

88
00:05:26,702 --> 00:05:27,661
Go find Flint.

89
00:05:32,416 --> 00:05:34,084
When the guys find this private investigator...

90
00:05:34,752 --> 00:05:35,586
"Riley."

91
00:05:36,086 --> 00:05:37,421
...So bring him directly to me.

92
00:06:54,164 --> 00:06:56,834
{\an8}"Inspired by Marvel Comics"

93
00:06:56,917 --> 00:07:01,046
Spider-Noir

94
00:07:33,954 --> 00:07:35,080
"Ketchup"

95
00:07:35,164 --> 00:07:35,998
Great.

96
00:07:47,843 --> 00:07:49,386
Hello, I'm Robbie Robertson.

97
00:07:49,469 --> 00:07:52,055
Mr. Robertson, how many times do I have to tell you?

98
00:07:52,139 --> 00:07:54,099
You will never get your old job back.

99
00:07:54,183 --> 00:07:56,894
I don't know if it's Walters.
He saw my article in the Gazette,

100
00:07:56,977 --> 00:07:58,645
- But... I...
- Mr. Robertson,

101
00:07:58,729 --> 00:08:02,274
- This conversation is useless.
- I just need to sit with him.

102
00:08:02,357 --> 00:08:04,526
- Mr. Robertson, please.
But if you can...

103
00:08:04,610 --> 00:08:06,695
- Give me a chance to...
- I'll end the call now.

104
00:08:06,778 --> 00:08:10,282
I discovered something really exciting!
It's the biggest news in years.

105
00:08:10,365 --> 00:08:12,576
There was no news this big
Since "Spider"!

106
00:08:15,287 --> 00:08:18,248
I assure you, the news will be worth your while.

107
00:08:21,752 --> 00:08:22,920
I'll see what I can do.

108
00:08:25,589 --> 00:08:26,423
I thank you.

109
00:08:27,507 --> 00:08:28,342
I thank you.

110
00:08:31,094 --> 00:08:32,221
"Flint Marco"?

111
00:08:32,888 --> 00:08:33,972
You have a package.

112
00:08:34,598 --> 00:08:35,641
Is anyone home?

113
00:09:13,262 --> 00:09:14,846
"Mize Argonne, France"

114
00:09:22,646 --> 00:09:23,689
"Flint."

115
00:09:28,402 --> 00:09:29,236
"Addison!"

116
00:09:33,365 --> 00:09:35,867
"Flint"? I'm Winston.

117
00:09:35,951 --> 00:09:37,577
Silverman wants to talk to you.

118
00:09:38,370 --> 00:09:39,454
Give me the keys.

119
00:09:52,801 --> 00:09:53,719
Check the bedroom.

120
00:10:47,647 --> 00:10:48,648
Beautiful apartment.

121
00:10:50,650 --> 00:10:52,611
Yes, more elegant than I like.

122
00:10:53,737 --> 00:10:55,530
And I have a good idea why.

123
00:10:56,823 --> 00:10:58,867
-What's the reason?
- Let's go.

124
00:10:59,701 --> 00:11:01,661
Do you think he's dating a new girlfriend?

125
00:11:01,745 --> 00:11:04,039
Is that why he hasn't been coming to play cards lately?

126
00:11:20,180 --> 00:11:21,973
"Janet!" I haven't seen you for a while.

127
00:11:22,724 --> 00:11:24,518
I thought you realized your mistake and resigned.

128
00:11:24,601 --> 00:11:28,063
No, not me, Hank. I'm sorry to tell you
That I'm still as stupid as I was.

129
00:11:30,190 --> 00:11:33,610
{\an8}I found this outside
I didn't know if it belonged to anyone.

130
00:11:33,693 --> 00:11:35,362
"Buckley Bros. Delicious Foods"

131
00:11:38,949 --> 00:11:40,867
My wife forced me to stop eating these.

132
00:11:40,951 --> 00:11:45,122
- In that case...
- Hey! As far as I know, you are not my wife.

133
00:11:47,207 --> 00:11:49,126
the name?
- "Flint Marco."

134
00:11:49,209 --> 00:11:52,379
Okay, I'll get back to you right away.
Don't touch this bag.

135
00:11:52,462 --> 00:11:54,589
It wouldn't be a bribe if I couldn't eat it.

136
00:11:56,466 --> 00:11:58,093
Janet, good to see you.

137
00:11:58,176 --> 00:11:59,636
Hello Charlie, how are you?

138
00:12:03,056 --> 00:12:05,600
Our friend, Mr. Marco, has a long criminal record.

139
00:12:06,101 --> 00:12:09,271
He grew up in Brooklyn and is working class
His future was not promising.

140
00:12:09,354 --> 00:12:11,523
He committed small crimes and then bigger crimes.

141
00:12:11,606 --> 00:12:14,234
He was arrested more than once.

142
00:12:14,317 --> 00:12:16,945
-He is now a thug for...
- "Silverman."

143
00:12:17,821 --> 00:12:20,157
Winston came over while I was at Flint's apartment.

144
00:12:20,991 --> 00:12:23,326
- And you hid in the closet?
- I hid in the closet.

145
00:12:25,120 --> 00:12:28,123
"Miz argon." Didn't you fight there too?

146
00:12:28,206 --> 00:12:30,709
Yes, it was one of the biggest battles of the war.

147
00:12:30,792 --> 00:12:32,210
There were a million of us soldiers there.

148
00:12:32,294 --> 00:12:34,588
- Wait a minute, is that...
- "Addison."

149
00:12:35,213 --> 00:12:39,301
- It seems that they were in the war together.
-Is this what Kat is hiding from you?

150
00:12:39,384 --> 00:12:42,304
I'm sure she knew
Flint has a friend with superpowers.

151
00:12:42,387 --> 00:12:44,806
I know. But what I don't know
That's why she didn't tell me.

152
00:12:44,890 --> 00:12:46,683
She probably thought you wouldn't accept the case.

153
00:12:46,766 --> 00:12:48,268
She would have been right in her opinion.

154
00:12:53,773 --> 00:12:58,612
"(Alkov)"

155
00:13:24,387 --> 00:13:27,516
- I don't think I've heard this before.
- I don't think so.

156
00:13:28,558 --> 00:13:29,518
It's written by me.

157
00:13:31,978 --> 00:13:34,064
I visited Flint's apartment today.

158
00:13:36,733 --> 00:13:37,817
Does the picture mean anything to you?

159
00:13:38,360 --> 00:13:39,611
I knew he participated in the war.

160
00:13:40,695 --> 00:13:42,572
It's hard to believe he was that young.

161
00:13:43,114 --> 00:13:46,451
What about this guy? Did you see him?
This little guy here?

162
00:13:46,993 --> 00:13:49,454
He's been to Alcove before.
To visit Marco?

163
00:13:51,373 --> 00:13:52,457
I've never seen him before.

164
00:13:53,833 --> 00:13:56,461
His name is Edison.

165
00:13:57,462 --> 00:13:59,297
Silverman's mansion burned down.

166
00:14:00,257 --> 00:14:03,343
He's dead now. And so is the private investigator
Who shot him.

167
00:14:04,177 --> 00:14:05,011
What should I say?

168
00:14:06,179 --> 00:14:07,681
The world is a dangerous place.

169
00:14:12,269 --> 00:14:15,105
-You act very calmly under pressure.
- I didn't know I was under pressure.

170
00:14:15,188 --> 00:14:18,400
-You didn't tell me he worked for Silverman.
- Would you have accepted the case then?

171
00:14:18,483 --> 00:14:21,152
-I don't like surprises.
-I'll remember that when it's your birthday.

172
00:14:25,240 --> 00:14:26,866
The title deed is in my name,

173
00:14:26,950 --> 00:14:29,244
But it's not a secret
Silverman owns this place.

174
00:14:29,953 --> 00:14:32,372
And Flint was protecting his investment.

175
00:14:32,455 --> 00:14:34,332
- In you.
in.

176
00:14:35,792 --> 00:14:38,837
This club depends entirely on the people who come to it

177
00:14:38,920 --> 00:14:40,839
Because they want what I offer them.

178
00:14:44,217 --> 00:14:46,011
Are you trying to understand my character, Mr. Reilly?

179
00:14:46,511 --> 00:14:48,096
You mean to woo you?

180
00:14:48,179 --> 00:14:49,014
Rather, I mean my understanding.

181
00:14:49,723 --> 00:14:51,099
You seem to understand my motive.

182
00:14:51,182 --> 00:14:53,226
I've learned to read people's motivations over the years.

183
00:14:53,310 --> 00:14:55,604
Motivations of ordinary people?

184
00:14:57,272 --> 00:14:58,231
You are interesting.

185
00:14:58,315 --> 00:14:59,733
Really? How is that?

186
00:15:00,358 --> 00:15:03,236
When we met that night, you said you were a coward.

187
00:15:03,862 --> 00:15:05,989
But I think you are braver than you appear.

188
00:15:06,948 --> 00:15:08,158
You're a master at manipulation.

189
00:15:09,034 --> 00:15:12,537
- In a fairly clear way.
- I deal with the situation as needed.

190
00:15:13,163 --> 00:15:17,250
You see, I have business with Silverman.
And I have business with you, Mr. Reilly.

191
00:15:17,334 --> 00:15:18,877
Neither matter has anything to do with the other.

192
00:15:19,461 --> 00:15:22,339
You reduced enough to keep the money
Who did you come here to bring back?

193
00:15:23,548 --> 00:15:24,758
Or did I misjudge you?

194
00:15:25,467 --> 00:15:27,052
No, I will continue working on the case.

195
00:15:27,969 --> 00:15:29,095
Not because I'm brave.

196
00:15:30,221 --> 00:15:31,056
Why then?

197
00:15:31,640 --> 00:15:33,725
The singer has to know all the pieces.

198
00:15:33,808 --> 00:15:37,145
The investigator may have to know all the answers.

199
00:16:37,080 --> 00:16:37,914
It's a movement...

200
00:16:39,541 --> 00:16:40,500
From Tai Chi.

201
00:16:40,583 --> 00:16:42,210
Yes, it's Tai Chi.

202
00:16:42,293 --> 00:16:43,545
It's useful.

203
00:16:44,045 --> 00:16:47,757
Useful for regulating breathing and relaxation.

204
00:16:47,841 --> 00:16:48,675
I recommend you to practice it.

205
00:16:50,093 --> 00:16:52,679
We have no idea what you're talking about.

206
00:16:52,762 --> 00:16:53,972
We don't care either.

207
00:17:02,230 --> 00:17:03,773
Toaster? Really?

208
00:17:03,857 --> 00:17:05,859
I shouldn't have thrown it so hard.

209
00:17:16,161 --> 00:17:18,371
Let's go!
- Let's go on a tour.

210
00:17:27,547 --> 00:17:29,632
Would you mind telling me why I'm here?

211
00:17:29,716 --> 00:17:31,342
Silverman wants to see you.

212
00:17:31,426 --> 00:17:33,553
You guessed it. Ask why.

213
00:17:33,636 --> 00:17:35,430
We are not interested in knowing the reasons.

214
00:17:35,513 --> 00:17:38,767
Maybe you wouldn't be here
If you hadn't tried to fool the president.

215
00:17:39,267 --> 00:17:42,395
"Dongal". I had nothing to do with his scheme.

216
00:17:42,479 --> 00:17:44,063
I tried to talk him out of it.

217
00:17:44,147 --> 00:17:46,691
Like I said, the president just wants to talk to you.

218
00:17:46,775 --> 00:17:50,361
I don't know who hired Edison.
To burn down your boss's house.

219
00:17:50,445 --> 00:17:51,905
You don't know anything, right?

220
00:17:51,988 --> 00:17:54,032
This is a double negative, but we'll ignore that for now.

221
00:17:54,115 --> 00:17:57,410
- What I mean is that I'm not a great investigator.
- There's nothing to worry about then.

222
00:17:57,494 --> 00:17:58,745
Exactly like Donegal, right?

223
00:17:59,370 --> 00:18:01,456
Yes, exactly like Donegal.

224
00:18:01,956 --> 00:18:04,125
By the way, sorry about your nose.

225
00:18:04,709 --> 00:18:05,543
I?

226
00:18:06,044 --> 00:18:06,878
I hit him.

227
00:18:12,675 --> 00:18:13,885
alight!

228
00:18:21,309 --> 00:18:22,185
Where did he go?

229
00:18:22,852 --> 00:18:23,770
Check out the side of the bridge!

230
00:18:30,944 --> 00:18:32,529
The president will not like this.

231
00:18:32,612 --> 00:18:34,364
Yes, he wanted us to bring him.

232
00:18:35,824 --> 00:18:36,866
Get in the car!

233
00:18:37,742 --> 00:18:38,785
foolish.

234
00:18:47,168 --> 00:18:49,003
Things are difficult everywhere.

235
00:18:49,879 --> 00:18:54,551
{\an8}But the true measure of the city
It's about how she responds to difficult times.

236
00:18:54,634 --> 00:18:57,136
{\an8}- And we're not in Topeka or Kalamazoo.
- I don't believe a word from you.

237
00:18:57,220 --> 00:18:58,388
{\an8}"Re-elect the mayor"

238
00:18:58,471 --> 00:18:59,597
{\an8}We are in New York.

239
00:18:59,681 --> 00:19:04,143
{\an8}We will unite and stand steadfast in the face of difficult circumstances.

240
00:19:05,186 --> 00:19:07,522
It was easy to park here
When the streets were...

241
00:19:07,605 --> 00:19:08,690
What title will you write?

242
00:19:08,773 --> 00:19:09,941
“Let's drink
"Vote Hudson."

243
00:19:10,024 --> 00:19:13,194
"Desperate Maurice offers nothing."

244
00:19:13,278 --> 00:19:17,490
I would have written a different title.
“The mayor’s message did not achieve the desired goal.”

245
00:19:18,074 --> 00:19:19,951
I wouldn't trust Hudson at all.

246
00:19:20,034 --> 00:19:22,245
He will defeat Morris by 10 points.

247
00:19:22,328 --> 00:19:25,206
Sometimes people want a different scammer.

248
00:19:25,915 --> 00:19:28,751
Will you explain why your face hurts?

249
00:19:29,460 --> 00:19:32,213
Let's just say you shouldn't follow Addison's story.

250
00:19:34,048 --> 00:19:34,966
Because of Silverman?

251
00:19:35,049 --> 00:19:36,759
He's so angry about Addison.

252
00:19:36,843 --> 00:19:40,597
He wants to know who is attacking him, so be careful.

253
00:19:41,180 --> 00:19:43,683
I'm not the one who has injuries all over his face.

254
00:19:44,559 --> 00:19:46,269
I fought with his men before.

255
00:19:46,728 --> 00:19:48,855
While you are wearing the mask and glasses,

256
00:19:48,938 --> 00:19:51,691
New York's beloved hero.

257
00:19:51,774 --> 00:19:52,817
Not as Ben Reilly.

258
00:19:53,318 --> 00:19:54,861
Do you know something? Give me this sign.

259
00:19:54,944 --> 00:19:56,821
I'll make an announcement now.

260
00:19:56,905 --> 00:19:57,780
{\an8}"End the ban"

261
00:19:57,864 --> 00:20:02,869
{\an8}That's true. If I'm re-elected, forget the ban!

262
00:20:03,453 --> 00:20:06,581
- The man is an expert on his audience.
- I swear you are

263
00:20:06,664 --> 00:20:08,833
You'll never miss alcohol again!

264
00:20:10,043 --> 00:20:13,004
All I'm saying is you're in trouble
With Silverman now.

265
00:20:13,504 --> 00:20:15,465
Even if it is an option
You either become the Spider or you die.

266
00:20:15,965 --> 00:20:17,592
Maybe you should become Spider again.

267
00:20:17,675 --> 00:20:20,053
Maybe you'll do the city a favor
At the same time.

268
00:20:20,136 --> 00:20:21,512
Come on, Robbie.

269
00:20:21,596 --> 00:20:22,472
Enough of this talk.

270
00:20:22,555 --> 00:20:24,390
-Do you know what I'm going to do after this?
What?

271
00:20:24,474 --> 00:20:25,308
I'll dress up.

272
00:20:25,892 --> 00:20:27,936
And I'm going to work on Addison's story.

273
00:20:28,728 --> 00:20:31,189
I won't make a living if I don't work, my friend.

274
00:20:33,691 --> 00:20:35,777
I was thinking about the Canadians.

275
00:20:37,070 --> 00:20:38,529
Are you going to let me handle it?

276
00:20:39,030 --> 00:20:40,031
No, I'll complete the deal.

277
00:20:41,407 --> 00:20:42,742
The plan is the same, but...

278
00:20:44,160 --> 00:20:45,995
You beat me. Explore the place.

279
00:20:52,377 --> 00:20:54,420
I find it elegant.

280
00:20:54,504 --> 00:20:56,089
What do you think, Winston?

281
00:20:57,340 --> 00:20:58,675
I'm not a fan of fashion.

282
00:20:58,758 --> 00:21:00,885
But the whole thing...

283
00:21:02,011 --> 00:21:02,929
Boring.

284
00:21:03,012 --> 00:21:05,682
Winston, do you have a problem with her?

285
00:21:07,517 --> 00:21:11,229
No, but I think there are better things
We spend our time dressing women.

286
00:21:12,355 --> 00:21:14,524
There is fashion and taste.

287
00:21:15,274 --> 00:21:16,442
Pack the dress.

288
00:21:16,526 --> 00:21:17,735
You like it too, right?

289
00:21:18,820 --> 00:21:21,072
-Honestly, I think...
- Yes, it's great.

290
00:21:40,466 --> 00:21:42,802
Excuse me, ma'am, I'm looking for the Addisons.

291
00:21:55,815 --> 00:21:56,649
Mrs. Addison.

292
00:22:20,715 --> 00:22:22,633
(James Addison)

293
00:22:28,681 --> 00:22:29,682
Who are you?

294
00:22:34,729 --> 00:22:36,689
- Hello, brother.
- Don't fawn over me.

295
00:22:37,231 --> 00:22:38,399
I asked you a question.

296
00:22:39,108 --> 00:22:40,109
actually.

297
00:22:40,193 --> 00:22:44,155
And considering that you're a big, angry man,

298
00:22:44,822 --> 00:22:45,740
I will answer your question.

299
00:22:46,324 --> 00:22:47,533
Searching for "Vera Addison".

300
00:22:48,367 --> 00:22:50,495
-Do you know where it is?
- Why do you want to know?

301
00:22:50,995 --> 00:22:54,916
I'm a newspaper reporter working on a story
On the death of James Edison.

302
00:22:56,000 --> 00:22:57,502
And I wanted to talk to his widow.

303
00:23:01,089 --> 00:23:02,256
Did Jimmy die?

304
00:23:04,634 --> 00:23:06,677
Sorry. Were you two friends?

305
00:23:08,262 --> 00:23:09,347
How did he die?

306
00:23:10,598 --> 00:23:12,058
There was an explosion...

307
00:23:14,060 --> 00:23:15,770
At the Standard Oil Depot.

308
00:23:16,813 --> 00:23:18,147
Didn't you write about it?

309
00:23:18,231 --> 00:23:21,067
Before he died, he burned down the wrong house.

310
00:23:21,567 --> 00:23:22,401
Whose house?

311
00:23:23,152 --> 00:23:23,986
"Silverman."

312
00:23:32,620 --> 00:23:35,373
-I think it's time for you to leave.
- Hey.

313
00:23:36,290 --> 00:23:38,876
Edison did not burn out on his own

314
00:23:38,960 --> 00:23:41,963
Home of the most dangerous man in town.
Someone paid him to burn him.

315
00:23:42,630 --> 00:23:45,508
He was your friend,
So I guess he wasn't a bad person.

316
00:23:46,175 --> 00:23:47,051
He was sick.

317
00:23:47,135 --> 00:23:50,596
These days are called for
That men exploit their illnesses to live.

318
00:23:50,680 --> 00:23:54,016
- Until their diseases kill them.
- Wait a minute. What do you mean he was sick?

319
00:23:54,100 --> 00:23:55,476
I don't know who hired him.

320
00:23:57,270 --> 00:23:59,856
But yeah, his wife might know that.

321
00:24:00,356 --> 00:24:01,983
Do you know where I can find it?

322
00:24:02,608 --> 00:24:03,734
Try searching the Jeffrey Hotel.

323
00:24:04,318 --> 00:24:06,279
She always came down there when they got money.

324
00:24:06,362 --> 00:24:08,614
When she returned, the money had been spent.

325
00:24:09,907 --> 00:24:10,908
Whew!

326
00:24:11,659 --> 00:24:12,493
Thanks.

327
00:24:13,619 --> 00:24:14,704
I will visit her.

328
00:24:17,832 --> 00:24:19,041
(P. Reilly)
"private investigator"

329
00:24:19,125 --> 00:24:21,961
I told you both. He almost never comes to the office anymore.

330
00:24:22,044 --> 00:24:23,754
I don't remember the last time I saw him.

331
00:24:24,338 --> 00:24:26,549
Maybe this will refresh your memory.

332
00:24:27,258 --> 00:24:28,968
Please, tell you the truth.

333
00:24:31,512 --> 00:24:33,014
I hope so for your own good.

334
00:24:34,182 --> 00:24:35,057
We will come back.

335
00:24:50,656 --> 00:24:53,159
"Janet!" Did they hurt you?

336
00:24:54,535 --> 00:24:57,538
No, not this time.
But they said they would come back.

337
00:24:58,998 --> 00:25:00,583
Ben, put a gun to my head.

338
00:25:01,584 --> 00:25:03,544
They said I would end up like Donegal.

339
00:25:03,628 --> 00:25:06,297
And if I don't tell them where you are,

340
00:25:06,380 --> 00:25:08,716
He and I will cross the River Styx together.

341
00:25:09,884 --> 00:25:10,718
What does that mean?

342
00:25:12,053 --> 00:25:13,304
It means that Donegal is dead.

343
00:25:14,263 --> 00:25:15,389
Silverman killed him.

344
00:25:16,265 --> 00:25:17,558
But I'll settle the matter.

345
00:25:17,642 --> 00:25:21,229
Since Ruby died,
I am waiting for you to regain your balance.

346
00:25:21,729 --> 00:25:24,941
And to return to the man
Which I know is buried somewhere inside you.

347
00:25:25,900 --> 00:25:26,734
5 years…

348
00:25:28,945 --> 00:25:29,946
And now it will end.

349
00:25:31,113 --> 00:25:34,158
Janet, go home
And take some rest.

350
00:25:34,242 --> 00:25:36,911
You'll feel better and I'll call you
When it is safe.

351
00:25:38,079 --> 00:25:39,288
Yes, I'll go home.

352
00:25:41,332 --> 00:25:42,708
But I won't come back.

353
00:25:43,542 --> 00:25:45,461
I care about you, Ben.

354
00:25:45,544 --> 00:25:46,504
Hardly.

355
00:25:48,839 --> 00:25:50,383
But not so much that I would die for you.

356
00:25:51,467 --> 00:25:52,301
"Janet."

357
00:25:54,011 --> 00:25:54,887
"Janet!"

358
00:26:37,346 --> 00:26:41,350
"Maintenance"

359
00:26:44,979 --> 00:26:48,232
Hello! I am a "house" of maintenance.
Sorry about the leak. No need to worry.

360
00:26:48,316 --> 00:26:52,236
Will… The apartment below is wracked with chaos.
Water is everywhere.

361
00:26:52,320 --> 00:26:54,030
- What's going on?
- There is some leak?

362
00:26:54,113 --> 00:26:55,740
I like what you did with the place.

363
00:26:55,823 --> 00:26:57,908
But if you move the table next to the window,

364
00:26:57,992 --> 00:27:00,119
You will see the wonderful glow of the sunset
During dinner.

365
00:27:00,703 --> 00:27:02,913
- I told you so.
- Sorry, have you been here before?

366
00:27:02,997 --> 00:27:05,207
I know the apartment, yes.

367
00:27:05,291 --> 00:27:06,417
The bathroom is over here, right?

368
00:27:26,145 --> 00:27:28,314
Don't stand there, say something.

369
00:27:29,148 --> 00:27:31,484
Sir, what exactly are you fixing?

370
00:27:32,568 --> 00:27:36,906
Okay! Found the problem. You both have a damaged filling.

371
00:27:37,490 --> 00:27:40,993
It is not aligned with the building beam.

372
00:28:03,516 --> 00:28:05,601
Excuse me, what's going on inside?

373
00:28:06,811 --> 00:28:09,522
A bit of an existential crisis, if you want to be honest.

374
00:28:11,190 --> 00:28:12,274
About my toilet?

375
00:28:30,126 --> 00:28:32,002
I don't think that guy was a plumber.

376
00:28:44,140 --> 00:28:45,558
"Jeffrey's Hotel"
"for whites only"

377
00:28:54,692 --> 00:28:55,651
The stairs are on the left.

378
00:28:57,903 --> 00:28:59,113
Thanks for your help.

379
00:29:00,781 --> 00:29:01,699
Thanks for the dollar.

380
00:29:01,782 --> 00:29:02,616
"Orders"

381
00:29:05,035 --> 00:29:05,870
Mrs. Addison?

382
00:29:09,790 --> 00:29:10,791
I didn't ask for anything.

383
00:29:11,375 --> 00:29:13,461
My name is Robbie Robertson. I am a journalist.

384
00:29:14,545 --> 00:29:18,090
Wait a minute, I just want to talk.

385
00:29:18,174 --> 00:29:20,676
You have 3 seconds to get out or I'll scream.

386
00:29:20,759 --> 00:29:23,345
You don't want a white woman to scream because of a black man

387
00:29:23,429 --> 00:29:25,097
He tries to force himself into her room.

388
00:29:26,974 --> 00:29:28,392
In fact, my gut tells me

389
00:29:29,059 --> 00:29:32,229
That you wouldn't want him to know
The most cruel gangster in the city

390
00:29:32,313 --> 00:29:35,441
That is the money someone paid your husband to kill him with

391
00:29:35,941 --> 00:29:40,237
It is being spent on crabs and fancy clothes.

392
00:29:40,821 --> 00:29:42,031
So go ahead and scream.

393
00:29:42,114 --> 00:29:44,658
Unless you want me to scream? My voice is loud.

394
00:29:44,742 --> 00:29:45,868
It is heard from a distance.

395
00:30:09,391 --> 00:30:10,601
Is that all there is?

396
00:30:11,101 --> 00:30:12,436
What do you mean?
-No tears?

397
00:30:13,020 --> 00:30:14,730
I just told you that your husband died.

398
00:30:15,439 --> 00:30:17,316
People grieve in different ways.

399
00:30:19,568 --> 00:30:20,653
You already knew.

400
00:30:22,863 --> 00:30:26,283
James had many qualities,
But he's not the type to run away and hide.

401
00:30:26,867 --> 00:30:29,703
When he did not return home that night,
I realized he would never come back.

402
00:30:30,287 --> 00:30:32,498
- When did he start starting fires?
- 6 months ago.

403
00:30:32,581 --> 00:30:35,209
He suddenly discovered that he had a talent for lighting it.

404
00:30:35,292 --> 00:30:36,919
Who hired him for the Silverman mission?

405
00:30:38,212 --> 00:30:41,298
Just because I didn't scream doesn't mean I'll tell you everything.

406
00:30:42,216 --> 00:30:43,425
From my point of view,

407
00:30:43,509 --> 00:30:46,011
James dug his own grave,
And now he lies in it.

408
00:31:03,070 --> 00:31:04,655
This place seems haunted.

409
00:31:05,406 --> 00:31:06,490
This is because it is haunted.

410
00:31:09,285 --> 00:31:10,494
Speaking of ghosts...

411
00:31:12,746 --> 00:31:13,956
Jimmy Addison is dead.

412
00:31:14,832 --> 00:31:15,666
What?

413
00:31:16,875 --> 00:31:17,876
when?

414
00:31:17,960 --> 00:31:20,879
A few days ago. A journalist came asking about him.

415
00:31:21,380 --> 00:31:23,340
He wanted to know who hired him to kill Silverman.

416
00:31:27,303 --> 00:31:30,180
- She didn't know.
- If I had known, I would have prevented him.

417
00:31:39,189 --> 00:31:42,109
Flint, you don't look well.

418
00:31:43,569 --> 00:31:44,570
It was repeated.

419
00:31:45,821 --> 00:31:47,281
Completely transformed this time.

420
00:31:47,906 --> 00:31:48,949
But I never got back to normal.

421
00:31:49,742 --> 00:31:50,618
Not completely.

422
00:31:52,828 --> 00:31:54,121
It's as the doctor said.

423
00:31:55,289 --> 00:31:56,457
Time is running out.

424
00:31:58,709 --> 00:31:59,960
Faster and faster now.

425
00:32:01,128 --> 00:32:02,504
Everything we went through...

426
00:32:05,341 --> 00:32:07,176
We deserve better, you and I.

427
00:32:08,594 --> 00:32:11,263
Let's leave from here. You can sleep at my house.

428
00:32:12,181 --> 00:32:13,932
It's better for us to stay together now.

429
00:32:16,310 --> 00:32:17,144
Okay.

430
00:32:18,479 --> 00:32:21,857
Do you have to check every box? Is it because we're Canadian?

431
00:32:21,940 --> 00:32:23,525
Yes, because you are Canadian.

432
00:32:23,609 --> 00:32:25,736
no! The president trusts no one.

433
00:32:25,819 --> 00:32:26,862
Including me.

434
00:32:27,488 --> 00:32:29,239
That's why he still controls this city.

435
00:32:29,990 --> 00:32:33,160
The shipment is fine, boss.
We are ready to receive you.

436
00:32:33,243 --> 00:32:34,828
Good. I'm coming.

437
00:33:08,654 --> 00:33:09,530
What is this?

438
00:33:16,286 --> 00:33:17,496
Go check it out!

439
00:33:17,996 --> 00:33:19,289
Go!

440
00:33:21,208 --> 00:33:22,418
It's on the ceiling!

441
00:33:27,965 --> 00:33:28,882
Shoot him!

442
00:33:40,269 --> 00:33:41,228
Welcome.

443
00:34:00,873 --> 00:34:02,124
Where did he go?

444
00:34:09,923 --> 00:34:11,133
In this direction.

445
00:34:13,302 --> 00:34:14,553
Come here.

446
00:34:16,221 --> 00:34:17,055
I thank you.

447
00:34:21,143 --> 00:34:22,519
Never run out of bullets?

448
00:34:23,228 --> 00:34:24,271
Yes, it's running out!

449
00:34:34,239 --> 00:34:36,825
What exactly are you waiting for?

450
00:34:38,702 --> 00:34:41,371
- After you.
- No, you go ahead.

451
00:34:41,455 --> 00:34:42,664
Get out of the car!

452
00:34:52,925 --> 00:34:54,009
Don't take another step.

453
00:34:57,846 --> 00:34:59,598
See? Tai Chi.

454
00:35:12,611 --> 00:35:13,737
I haven't seen you for a while.

455
00:35:14,321 --> 00:35:16,990
You did well while I was gone, right?

456
00:35:17,574 --> 00:35:21,078
I didn't know you carried out assassination missions.
Do you mind if I ask you who hired you?

457
00:35:21,578 --> 00:35:24,456
Nobody hired me. I'm here because of Ben Reilly.

458
00:35:25,415 --> 00:35:26,458
Riley, detective?

459
00:35:26,542 --> 00:35:28,752
Yes, that's true. I owe him a favor.

460
00:35:29,336 --> 00:35:31,338
Sorry, where are my manners? Do you want a drink?

461
00:35:31,421 --> 00:35:34,424
no! I want you and your thugs to stay away from Riley.

462
00:35:34,508 --> 00:35:36,343
He doesn't know who tried to kill you.

463
00:35:36,426 --> 00:35:39,847
His secretary's violence will not change that fact.

464
00:35:39,930 --> 00:35:43,058
Do you want me then?
Just leave the investigator alone?

465
00:35:43,642 --> 00:35:47,062
Because in the past, you wouldn't leave me alone, right?

466
00:35:47,145 --> 00:35:50,357
I don't think you're listening, Silverman.

467
00:35:50,440 --> 00:35:52,609
This is your only warning.

468
00:35:52,693 --> 00:35:58,198
If you mess with Riley...
Or any of his people, I will kill you.

469
00:36:49,833 --> 00:36:52,544
- "Riley."
- Was it you? Was I the one who did it?

470
00:36:52,628 --> 00:36:54,004
What are you talking about?

471
00:36:54,087 --> 00:36:55,797
Did you stop Silverman's car?

472
00:36:56,465 --> 00:36:57,799
Heard of this?

473
00:36:57,883 --> 00:36:59,718
I have bad news for you.

474
00:36:59,801 --> 00:37:01,929
The police had prepared an ambush for Silverman.

475
00:37:02,012 --> 00:37:04,389
Someone told them information
About the exchange of alcoholic beverages.

476
00:37:04,473 --> 00:37:07,309
Someone reported it to the police
Silverman drink exchange?

477
00:37:07,392 --> 00:37:09,728
Yes, and they are arresting dozens of his men.

478
00:37:09,811 --> 00:37:13,190
The police were ready to catch him red-handed,
But he never came.

479
00:37:13,273 --> 00:37:15,901
Do they know why he didn't come?

480
00:37:15,984 --> 00:37:16,860
No, don't worry.

481
00:37:16,944 --> 00:37:21,114
The police knew someone blocked Silverman.
Of coming, but not knowing it's you.

482
00:37:21,698 --> 00:37:24,076
I have to hang up.
I don't want to die in a phone booth.

483
00:37:24,159 --> 00:37:25,160
Let's go!

484
00:37:51,019 --> 00:37:52,896
What did I just do?

485
00:40:05,570 --> 00:40:07,572
Translation of "Ola Ezzedine"

486
00:40:07,656 --> 00:40:09,658
Quality Supervisor
"Marwa Abdel Ghaffar"


