1
00:00:00,200 --> 00:00:05,337
(Seeing my sister’s defenseless black stockings)
(I rubbed her ass and creampied her)

2
00:00:05,372 --> 00:00:23,255
 (Kuramoto Sumire)

3
00:00:34,801 --> 00:00:40,673
I have joined a pretty good company, and my job is profitable and my life is very stable.

4
00:00:42,208 --> 00:00:45,544
But I always feel uneasy lately

5
00:00:46,446 --> 00:00:48,113
Although I also know the reason

6
00:00:48,114 --> 00:00:50,149
But I dare not say it to anyone

7
00:00:55,121 --> 00:00:57,823
Overslept again

8
00:00:59,125 --> 00:01:02,361
It's really troublesome

9
00:01:26,286 --> 00:01:30,556
This morning's work is over

10
00:01:34,194 --> 00:01:36,395
overslept

11
00:01:38,631 --> 00:01:41,233
You almost overslept again

12
00:01:41,868 --> 00:01:45,237
Because I'm very sleepy

13
00:01:45,472 --> 00:01:47,473
You are a real person

14
00:01:47,841 --> 00:01:52,711
Besides, put your clothes on properly.

15
00:01:54,481 --> 00:01:56,582
Because I feel very restricted

16
00:01:56,583 --> 00:02:01,453
Besides, we are at home anyway, and there is only my brother in front of me.

17
00:02:01,454 --> 00:02:03,222
No, it's too awkward.

18
00:02:03,223 --> 00:02:05,357
It's said to be home, but this isn't your home, right?

19
00:02:05,358 --> 00:02:07,760
This is my home. Why?

20
00:02:07,761 --> 00:02:11,597
I live here too, so this is also my home

21
00:02:11,598 --> 00:02:13,632
No no no no no

22
00:02:13,933 --> 00:02:16,335
Brother, you are so verbose

23
00:02:16,369 --> 00:02:18,737
Then get out of here

24
00:02:18,805 --> 00:02:20,839
No, because this is my home

25
00:02:20,874 --> 00:02:23,142
Let's rent a house by ourselves.

26
00:02:25,378 --> 00:02:29,314
It's been a month since you came here, right?

27
00:02:29,482 --> 00:02:32,384
You always look like this lazy, don't you?

28
00:02:32,852 --> 00:02:33,986
Stop being just okay

29
00:02:33,987 --> 00:02:36,722
Are you telling the truth?

30
00:02:37,323 --> 00:02:39,391
You should change it

31
00:02:41,494 --> 00:02:43,495
Wait a minute, can your virtue actually work?

32
00:02:43,997 --> 00:02:48,934
I'm just working. Anyway, it's the minister.

33
00:02:48,935 --> 00:02:51,403
Probably because the minister took a fancy to it.

34
00:02:51,438 --> 00:02:53,505
So it became like this, as if anything can be done

35
00:02:53,506 --> 00:02:56,342
You can't have this kind of attitude in the workplace.

36
00:02:56,343 --> 00:02:58,444
who knows

37
00:02:58,445 --> 00:03:02,514
Isn't it possible for someone like you to work? The future of that company is in doubt.

38
00:03:02,549 --> 00:03:03,816
However

39
00:03:03,817 --> 00:03:06,118
You still have to maintain your image in the company

40
00:03:06,252 --> 00:03:08,320
Are you at home now?

41
00:03:08,688 --> 00:03:11,223
Then can you be more serious in front of me?

42
00:03:11,224 --> 00:03:12,424
Why?

43
00:03:12,425 --> 00:03:17,529
Do I have to be serious in front of my brother? It’s really baffling.

44
00:03:17,530 --> 00:03:20,366
No, there are rules between siblings.

45
00:03:20,367 --> 00:03:22,501
What is propriety? It’s something like propriety.

46
00:03:22,802 --> 00:03:25,204
By the way, aren't you about to get your first salary?

47
00:03:25,505 --> 00:03:27,539
It should be soon

48
00:03:28,108 --> 00:03:30,142
How much do you want to give me

49
00:03:30,810 --> 00:03:32,444
Can't you give it to me?

50
00:03:32,445 --> 00:03:33,812
You just said it yourself

51
00:03:33,880 --> 00:03:35,914
Say this is your home too

52
00:03:36,816 --> 00:03:39,518
But even though it’s also my home

53
00:03:39,652 --> 00:03:43,055
But my mother also asked my brother to take good care of me.

54
00:03:43,056 --> 00:03:47,226
So I think you should pay more

55
00:03:47,227 --> 00:03:50,062
Because I didn’t ask you directly

56
00:03:50,063 --> 00:03:52,097
Please let me move in or something.

57
00:03:52,232 --> 00:03:55,000
Why do you dare to be so arrogant when you are obviously living under someone else's roof?

58
00:03:55,001 --> 00:03:56,935
Is there anything wrong?

59
00:03:56,936 --> 00:04:03,008
I said you, I almost forgot

60
00:04:03,043 --> 00:04:06,845
There's a dinner party today, so I'll be back late

61
00:04:07,981 --> 00:04:11,250
You also have a dinner party. Does your brother also have a dinner party?

62
00:04:11,251 --> 00:04:13,519
I went to have a drink today too. Is that so?

63
00:04:13,520 --> 00:04:14,586
That's just right

64
00:04:14,921 --> 00:04:18,357
But even though I’m drinking, I’m socializing

65
00:04:18,692 --> 00:04:21,860
Anyway, it’s just a dinner party at a cheap izakaya.

66
00:04:22,028 --> 00:04:26,598
When did I say that? That’s definitely the case.

67
00:04:27,167 --> 00:04:28,467
I don't know

68
00:04:28,468 --> 00:04:30,302
But after all, our company is different

69
00:04:30,303 --> 00:04:32,304
Level

70
00:04:33,139 --> 00:04:34,573
Is this how you compare?

71
00:04:34,574 --> 00:04:36,575
Of course

72
00:04:37,977 --> 00:04:40,312
How to say

73
00:04:40,380 --> 00:04:44,216
I feel like you are the kind of person who would judge others based on their income.

74
00:04:44,417 --> 00:04:47,119
Of course that's the case

75
00:04:47,120 --> 00:04:49,855
I’m exhausted because of excellent people

76
00:04:49,856 --> 00:04:52,191
What's wrong with your legs? Get out of the way.

77
00:04:52,659 --> 00:04:54,760
My jacket was stepped on too

78
00:04:55,195 --> 00:04:57,196
Then how about brother get out of the way first?

79
00:04:58,164 --> 00:05:03,969
Get out of the way, get out of the way. I have to work next.

80
00:05:04,738 --> 00:05:06,839
I'm also very busy here

81
00:05:11,044 --> 00:05:16,715
It turns out that my brother uses income standards to judge a person.

82
00:05:17,150 --> 00:05:19,118
What a pity, what a pity

83
00:05:19,119 --> 00:05:19,985
Isn't this a matter of course?

84
00:05:19,986 --> 00:05:21,620
Because only good people can make money?

85
00:05:21,621 --> 00:05:23,355
People who can make money are great

86
00:05:23,356 --> 00:05:26,091
It turns out you use this standard to judge a person.

87
00:05:26,493 --> 00:05:29,962
It's so shameless. It's so shameless.

88
00:05:30,263 --> 00:05:31,130
Don't you think it's too vulgar?

89
00:05:31,131 --> 00:05:32,331
Will this be popular?

90
00:05:32,365 --> 00:05:33,699
So will this be popular?

91
00:05:33,700 --> 00:05:34,767
Are you okay?

92
00:05:35,101 --> 00:05:37,102
It has nothing to do with being popular or anything like that.

93
00:05:37,103 --> 00:05:39,204
But human nature is still very important, right?

94
00:05:39,205 --> 00:05:41,240
These are all reflected in the character.

95
00:05:44,978 --> 00:05:48,113
What a nuisance. Get out of here.

96
00:05:50,016 --> 00:05:54,653
What? Go away

97
00:05:55,488 --> 00:05:57,656
You just go away

98
00:05:57,824 --> 00:06:01,627
Go away, it's such a hindrance

99
00:06:02,262 --> 00:06:04,396
I suddenly remembered

100
00:06:05,331 --> 00:06:09,335
When we were together, there was a senior who I cared about very much.

101
00:06:10,637 --> 00:06:11,970
I'm not interested

102
00:06:11,971 --> 00:06:14,239
Are you not interested? What?

103
00:06:14,240 --> 00:06:15,641
What a boring man

104
00:06:15,642 --> 00:06:17,943
Because it's your topic, I'm not interested.

105
00:06:18,411 --> 00:06:19,712
So speechless

106
00:06:19,713 --> 00:06:22,114
Since when did you become so drinkable?

107
00:06:23,116 --> 00:06:25,951
Don't drink so much, I said

108
00:06:25,952 --> 00:06:28,587
Can't wait a moment

109
00:06:28,688 --> 00:06:34,860
It's really my fault that my brother said strange things and made me late for work.

110
00:06:35,462 --> 00:06:37,129
Are you actually going to be late?

111
00:06:37,130 --> 00:06:40,733
Really

112
00:06:40,900 --> 00:06:43,168
Seriously, please pay attention to the time, okay?

113
00:06:43,203 --> 00:06:44,470
Never give me any trouble

114
00:06:44,471 --> 00:06:46,872
Really stop saying weird things, otherwise you will be even more late.

115
00:06:46,873 --> 00:06:49,241
I'm a little irritable now Goodbye

116
00:07:05,625 --> 00:07:11,997
Her black silk stockings were exposed like this. Living with her really messed up the rhythm.

117
00:07:31,451 --> 00:07:33,285
Why that guy

118
00:07:33,286 --> 00:07:35,688
Not back yet

119
00:08:00,580 --> 00:08:02,948
You must have drank a lot

120
00:08:04,884 --> 00:08:07,119
What can you say?

121
00:08:09,422 --> 00:08:12,157
can you still speak

122
00:08:12,158 --> 00:08:17,162
I'm not drunk. How do you look like you're not drunk?

123
00:08:18,498 --> 00:08:24,336
I'm exhausted. Are you okay?

124
00:08:31,745 --> 00:08:35,381
What are you doing? It's nothing.

125
00:08:37,917 --> 00:08:40,486
What are you laughing at?

126
00:08:40,520 --> 00:08:42,521
Have a good drink of water

127
00:08:42,622 --> 00:08:44,690
I know

128
00:08:46,593 --> 00:08:49,962
Wait a minute. What are you doing?

129
00:08:49,963 --> 00:08:53,699
Wait a minute, brother, here

130
00:08:54,234 --> 00:08:56,135
help me take this off

131
00:08:56,169 --> 00:08:58,871
let me take it off

132
00:08:58,872 --> 00:09:01,140
This? It’s so uncomfortable

133
00:09:01,141 --> 00:09:04,009
What are you taking off? Skirt

134
00:09:04,110 --> 00:09:06,311
Take off your skirt for me

135
00:09:06,312 --> 00:09:10,182
Take it off by yourself. I'm in. I can't take it off by myself.

136
00:09:10,183 --> 00:09:14,219
Wait a minute, I'll ask you, please.

137
00:09:14,220 --> 00:09:17,523
Take it off for me

138
00:09:17,524 --> 00:09:20,793
Really hurry up

139
00:09:20,794 --> 00:09:23,028
I feel bad too

140
00:09:25,832 --> 00:09:30,703
This? Hurry up, it feels so uncomfortable

141
00:09:38,211 --> 00:09:40,279
It's finally cool

142
00:09:45,985 --> 00:09:47,986
so cool

143
00:09:49,789 --> 00:09:51,757
Really?

144
00:09:54,894 --> 00:09:58,764
Then I'll go back to the room first

145
00:09:58,998 --> 00:10:03,602
No, I can't walk anymore

146
00:10:04,004 --> 00:10:07,272
No, aren't you back?

147
00:10:07,273 --> 00:10:10,342
It's no longer possible. This is the limit.

148
00:10:15,782 --> 00:10:20,152
That senior

149
00:10:20,320 --> 00:10:22,354
I have a girlfriend

150
00:10:23,456 --> 00:10:25,457
So

151
00:10:26,226 --> 00:10:29,528
The senior I talked about this morning already has a girlfriend.

152
00:10:30,964 --> 00:10:32,698
That's it

153
00:10:32,732 --> 00:10:35,801
I obviously expected this

154
00:10:36,403 --> 00:10:39,104
I don't care about this

155
00:10:45,045 --> 00:10:47,079
Too bad

156
00:10:47,280 --> 00:10:51,450
This is so hot

157
00:10:51,985 --> 00:10:54,687
I really want to take it off

158
00:10:55,221 --> 00:10:57,289
And it's so itchy

159
00:10:59,893 --> 00:11:01,894
No more

160
00:11:02,896 --> 00:11:05,431
I can't stand it when I think about it

161
00:11:05,632 --> 00:11:07,766
It becomes increasingly difficult to walk

162
00:11:07,934 --> 00:11:12,404
I can't use the strength in my legs. I can't do it anymore.

163
00:11:13,340 --> 00:11:16,642
Already so uncomfortable

164
00:11:22,515 --> 00:11:24,516
Too uncomfortable

165
00:11:24,851 --> 00:11:30,322
Look, I can't use my legs at all. Look, I don't have any strength at all.

166
00:11:30,724 --> 00:11:32,725
It has become like this

167
00:11:33,159 --> 00:11:36,228
I have used all my strength from head to toe

168
00:11:36,563 --> 00:11:41,400
I don't even have any energy left.

169
00:11:41,601 --> 00:11:46,939
I feel so uncomfortable, I can’t stand it anymore

170
00:12:02,322 --> 00:12:05,290
Come into the room for me

171
00:12:06,893 --> 00:12:08,460
Get up

172
00:12:08,461 --> 00:12:11,163
What are you doing in the entrance hall? I'm awake.

173
00:12:11,164 --> 00:12:13,499
But I can't do it

174
00:12:14,000 --> 00:12:17,403
Get up quickly. No, I can't get up.

175
00:12:18,204 --> 00:12:22,207
This is the limit, I have no strength anymore

176
00:12:23,343 --> 00:12:25,344
No more

177
00:12:25,912 --> 00:12:29,515
It really doesn't look like it

178
00:12:29,516 --> 00:12:31,550
wait a moment

179
00:12:32,252 --> 00:12:34,253
Don't shake me like this

180
00:12:34,254 --> 00:12:35,888
Don't vomit

181
00:12:35,889 --> 00:12:37,990
Won't vomit

182
00:12:38,091 --> 00:12:40,793
Don't shake me. Carry me back gently.

183
00:12:40,794 --> 00:12:42,027
Walk back by yourself

184
00:12:42,028 --> 00:12:43,996
So I can no longer do it

185
00:12:44,831 --> 00:12:46,832
help me

186
00:12:49,102 --> 00:12:51,103
Really

187
00:12:51,104 --> 00:12:53,172
How rude

188
00:12:53,173 --> 00:12:56,909
Why do I have to be gentle with you?

189
00:12:56,910 --> 00:12:58,844
Just say you are too rude

190
00:12:58,845 --> 00:13:00,179
wait a moment

191
00:13:00,180 --> 00:13:02,514
You are too rude

192
00:13:02,515 --> 00:13:07,152
No, I can't stand it. What's going on?

193
00:13:07,420 --> 00:13:10,122
Okay let's go

194
00:13:10,423 --> 00:13:11,790
take me back

195
00:13:11,825 --> 00:13:15,861
Then you should move. I'm moving.

196
00:13:15,862 --> 00:13:17,363
You didn't move at all, okay?

197
00:13:17,364 --> 00:13:21,800
I'm moving

198
00:13:23,670 --> 00:13:25,704
Where is the bed? Here

199
00:13:25,705 --> 00:13:27,706
not found

200
00:13:28,675 --> 00:13:30,709
Really

201
00:13:39,486 --> 00:13:41,487
Is your hand okay?

202
00:13:41,755 --> 00:13:45,224
I bumped into it all at once. It was so itchy.

203
00:13:45,225 --> 00:13:48,961
What's going on? Why is it so itchy?

204
00:13:55,669 --> 00:13:57,670
Give me a good bath

205
00:13:58,605 --> 00:14:01,974
Take off your clothes and get in the bathtub and drink some water.

206
00:14:01,975 --> 00:14:03,976
This is already the second day

207
00:14:09,482 --> 00:14:12,551
I'm too lazy to worry about you. Wait a minute.

208
00:14:13,186 --> 00:14:19,591
Wait a minute. What are you doing?

209
00:14:19,592 --> 00:14:22,695
So why wait a minute

210
00:14:25,165 --> 00:14:34,440
wait a moment

211
00:14:34,474 --> 00:14:36,508
Wait what?

212
00:14:39,112 --> 00:14:41,113
How come?

213
00:14:47,520 --> 00:14:50,889
wait a minute wait a minute

214
00:15:09,909 --> 00:15:12,177
So itchy

215
00:15:13,646 --> 00:15:17,950
What are you doing? It's so itchy.

216
00:16:35,795 --> 00:16:40,232
So hot

217
00:19:35,575 --> 00:19:37,609
No more

218
00:21:55,382 --> 00:21:58,884
Don't go away

219
00:29:07,947 --> 00:29:09,948
so comfortable

220
00:29:57,030 --> 00:29:59,064
continue

221
00:30:05,372 --> 00:30:27,559
So comfortable

222
00:30:33,700 --> 00:30:36,568
Wait a minute, so comfortable

223
00:30:50,316 --> 00:30:52,584
This won't work anymore

224
00:30:57,757 --> 00:31:00,092
wait a moment

225
00:31:14,974 --> 00:31:17,009
continue

226
00:31:20,013 --> 00:31:22,047
Incredible

227
00:31:31,958 --> 00:31:33,258
So comfortable

228
00:32:43,463 --> 00:32:44,563
This won't work anymore

229
00:32:44,564 --> 00:32:47,533
Is it comfortable? Comfortable

230
00:33:23,803 --> 00:33:25,537
This won't work

231
00:33:25,538 --> 00:33:27,573
give me more

232
00:33:49,963 --> 00:33:52,097
So comfortable

233
00:34:05,478 --> 00:34:07,780
Is this so?

234
00:34:13,853 --> 00:34:16,055
Wait a minute, that won't work

235
00:35:06,606 --> 00:35:09,041
Incredible

236
00:35:11,244 --> 00:35:16,115
Black stockings cover my face

237
00:35:55,388 --> 00:35:57,756
More

238
00:36:03,263 --> 00:36:05,831
It's great

239
00:36:24,184 --> 00:36:26,318
Do you still want it?

240
00:36:28,788 --> 00:36:30,022
So delicious

241
00:36:42,235 --> 00:36:44,603
Quickly insert it into the pussy

242
00:37:04,991 --> 00:37:07,059
So awesome

243
00:37:44,397 --> 00:37:46,398
So comfortable

244
00:37:56,576 --> 00:37:59,278
Climax. Climax. Climax.

245
00:38:14,461 --> 00:38:16,762
So comfortable

246
00:40:42,642 --> 00:40:44,643
i want more

247
00:40:56,623 --> 00:40:59,591
Really? Give me more

248
00:41:10,503 --> 00:41:12,538
So comfortable

249
00:42:32,619 --> 00:42:38,023
It's a dream, it scared me

250
00:43:57,604 --> 00:43:59,672
Why is it broken?

251
00:44:01,608 --> 00:44:03,642
Besides, why are you here?

252
00:44:05,378 --> 00:44:07,379
No

253
00:44:13,853 --> 00:44:16,321
I still have work to do and I need to leave first.

254
00:44:42,382 --> 00:44:44,416
No way

255
00:44:45,452 --> 00:44:50,389
Brother attacked me

256
00:44:51,758 --> 00:44:53,759
Really?

257
00:44:57,697 --> 00:45:01,367
The stockings are all torn

258
00:45:02,402 --> 00:45:06,105
But I'm my sister

259
00:45:10,643 --> 00:45:14,680
It's over. I seem to have remembered it.

260
00:45:28,128 --> 00:45:30,396
Sumire's black stockings

261
00:45:43,543 --> 00:45:45,577
brother

262
00:45:46,813 --> 00:45:49,014
You are back

263
00:45:49,883 --> 00:45:51,884
I said

264
00:46:05,832 --> 00:46:09,601
What's wrong? Go back to your room by yourself.

265
00:46:12,305 --> 00:46:14,273
I just wanted to ask my brother what's wrong with you?

266
00:46:14,641 --> 00:46:16,675
Look straight at me

267
00:46:18,712 --> 00:46:20,779
I didn't watch it

268
00:46:28,788 --> 00:46:30,823
what are you doing

269
00:46:32,926 --> 00:46:37,129
Because I feel like you are staring at my stockings

270
00:46:37,130 --> 00:46:39,565
So I want to say if you care very much

271
00:46:41,401 --> 00:46:43,435
I don't care

272
00:46:48,742 --> 00:46:50,743
Why did you take off your clothes suddenly?

273
00:46:50,744 --> 00:46:52,811
Didn’t I always say that about you?

274
00:46:56,216 --> 00:46:59,585
Then you don’t care when you see this?

275
00:47:05,992 --> 00:47:07,693
Look

276
00:47:07,694 --> 00:47:12,164
Do you not care about this even if you are treated like this?

277
00:47:12,832 --> 00:47:16,101
Don't you care at all?

278
00:47:16,102 --> 00:47:19,438
If you don't care, just let it go and try it.

279
00:47:21,441 --> 00:47:24,343
Why are you coming closer?

280
00:47:27,947 --> 00:47:30,349
I care a little

281
00:47:33,753 --> 00:47:37,189
That's what he said

282
00:47:41,294 --> 00:47:44,263
Do you really not care?

283
00:47:45,331 --> 00:47:47,533
No

284
00:47:52,572 --> 00:47:55,407
Brother, are you smelling it?

285
00:47:58,511 --> 00:48:01,680
That being said, today I

286
00:48:01,748 --> 00:48:04,883
I sweat a lot

287
00:48:05,452 --> 00:48:08,921
My whole body is wet

288
00:48:10,957 --> 00:48:12,991
No

289
00:48:14,260 --> 00:48:16,462
Really. You're really wet.

290
00:48:19,132 --> 00:48:23,335
What's the matter? Do you prefer wet things?

291
00:48:24,004 --> 00:48:28,073
No, no, that's not the case

292
00:48:29,909 --> 00:48:32,344
It turns out that's not the case

293
00:48:35,982 --> 00:48:38,050
Compared to the legs here

294
00:48:38,351 --> 00:48:44,089
Maybe it might be a little wetter over there.

295
00:48:45,392 --> 00:48:48,027
But you don't care, do you?

296
00:48:53,733 --> 00:48:57,369
Damn, this is too wet.

297
00:49:04,310 --> 00:49:07,846
What is this? But

298
00:49:08,181 --> 00:49:12,518
But you don’t care about my black stockings, right?

299
00:49:15,288 --> 00:49:17,322
don't care

300
00:49:19,592 --> 00:49:23,662
I just made sure it was wet

301
00:49:24,364 --> 00:49:27,566
Sure enough, it's wetter here, right?

302
00:49:34,307 --> 00:49:37,276
No, not even here

303
00:49:46,186 --> 00:49:48,287
Do you rub your face into it?

304
00:49:53,393 --> 00:49:59,365
I've been wearing shoes all day, and my stockings are obviously very stuffy.

305
00:49:59,366 --> 00:50:02,368
But you still rub it with your face?

306
00:50:05,572 --> 00:50:11,076
Are you rubbing it? Look at it.

307
00:50:19,085 --> 00:50:21,120
Do you care?

308
00:50:21,521 --> 00:50:25,691
Look

309
00:50:30,163 --> 00:50:32,164
what did you do just now

310
00:50:32,932 --> 00:50:34,967
Look

311
00:50:40,740 --> 00:50:45,644
what are you doing

312
00:50:45,645 --> 00:50:48,147
Brother, what are you doing?

313
00:51:01,661 --> 00:51:04,063
What did you just do?

314
00:51:05,832 --> 00:51:07,866
Nothing

315
00:51:09,803 --> 00:51:11,403
Look

316
00:51:11,404 --> 00:51:15,407
Actually, you want more, right?

317
00:51:16,109 --> 00:51:20,279
In fact, that’s what you want, right?

318
00:51:20,814 --> 00:51:22,848
Come on

319
00:51:31,291 --> 00:51:33,258
come on

320
00:51:36,396 --> 00:51:38,464
What's wrong

321
00:51:41,768 --> 00:51:43,836
What's the matter

322
00:51:46,873 --> 00:51:48,874
Look

323
00:51:49,642 --> 00:51:51,643
No resistance?

324
00:51:53,613 --> 00:51:57,316
Take my legs off now

325
00:51:57,484 --> 00:52:00,486
Because you're annoying, right?

326
00:52:00,520 --> 00:52:03,689
That's how I was toyed with

327
00:52:06,126 --> 00:52:08,994
Why did you rub it so hard?

328
00:52:09,763 --> 00:52:14,099
What's wrong? What's wrong? Do you want it?

329
00:52:19,572 --> 00:52:23,042
I started rubbing my nipples with myself

330
00:52:24,511 --> 00:52:26,512
leave me alone

331
00:52:34,354 --> 00:52:36,388
What's wrong

332
00:52:43,763 --> 00:52:45,764
awesome

333
00:52:47,834 --> 00:52:49,868
brother

334
00:52:52,472 --> 00:52:53,872
Turns out I like it

335
00:52:53,873 --> 00:52:56,675
Isn't it?

336
00:52:57,344 --> 00:52:59,345
I didn't

337
00:53:00,980 --> 00:53:03,982
But it's already hard here

338
00:53:05,552 --> 00:53:07,553
What's wrong

339
00:53:07,754 --> 00:53:09,188
This won't work

340
00:53:09,222 --> 00:53:12,257
I just put my feet here

341
00:53:13,193 --> 00:53:14,326
This won't work

342
00:53:14,361 --> 00:53:16,161
why

343
00:53:16,162 --> 00:53:17,129
No way

344
00:53:17,130 --> 00:53:19,164
Why?

345
00:53:19,399 --> 00:53:21,900
This won't work

346
00:53:23,603 --> 00:53:25,938
That's not okay, isn't it?

347
00:53:30,744 --> 00:53:32,778
Isn’t this also okay?

348
00:53:33,346 --> 00:53:35,381
No way

349
00:53:42,322 --> 00:53:45,557
Brother got hard right away

350
00:53:45,558 --> 00:53:50,262
Normally, he is so perfect and capable of doing anything.

351
00:53:54,234 --> 00:53:56,835
This is the first time I see you like this

352
00:54:05,612 --> 00:54:10,983
Brother, as long as he sees black stockings

353
00:54:10,984 --> 00:54:15,020
It will become so unsightly

354
00:54:16,589 --> 00:54:18,657
Look

355
00:54:23,663 --> 00:54:27,333
What's wrong? Do you want to touch yourself?

356
00:54:28,301 --> 00:54:30,302
Do you want to do it like this?

357
00:54:40,880 --> 00:54:42,848
What's wrong? What's wrong?

358
00:54:50,423 --> 00:54:53,459
So awesome

359
00:54:55,962 --> 00:54:58,864
Brother, do you know what has become of this place?

360
00:55:03,370 --> 00:55:05,404
don't care

361
00:55:06,773 --> 00:55:08,774
Stop it

362
00:55:09,342 --> 00:55:11,377
Do you really want me to stop?

363
00:55:14,180 --> 00:55:19,018
Actually, it’s not that you don’t want me to stop, right?

364
00:55:20,754 --> 00:55:24,223
and no

365
00:55:26,159 --> 00:55:28,260
Can I confirm it?

366
00:55:29,029 --> 00:55:30,863
what are you talking about

367
00:55:30,897 --> 00:55:33,632
Because didn’t you say it was okay?

368
00:55:33,933 --> 00:55:35,401
What are you talking about?

369
00:55:35,468 --> 00:55:37,970
Why do you need to take off my clothes?

370
00:55:38,872 --> 00:55:41,040
I'm not taking off your clothes

371
00:55:41,174 --> 00:55:43,242
Just to confirm

372
00:55:44,144 --> 00:55:45,277
why

373
00:55:45,278 --> 00:55:48,147
What do you want to confirm? Let me take a look.

374
00:55:48,148 --> 00:55:50,616
Wait a minute, show me

375
00:55:50,617 --> 00:55:52,651
Very shy

376
00:55:57,323 --> 00:55:59,825
Is this really a shame?

377
00:56:07,834 --> 00:56:10,436
Awesome. Are you really shy?

378
00:56:17,210 --> 00:56:19,244
Really not possible

379
00:56:22,148 --> 00:56:30,155
What's wrong?

380
00:56:38,331 --> 00:56:42,668
Can't you stand being rubbed like this by black stockings?

381
00:56:42,669 --> 00:56:47,439
Of course I can't stand it. How about it?

382
00:56:49,442 --> 00:56:51,410
It's not possible anymore

383
00:56:51,544 --> 00:56:53,545
So what's not working?

384
00:56:55,281 --> 00:56:58,050
Come on, say it yourself

385
00:56:58,284 --> 00:57:03,589
If you rub it here and there with stockings,

386
00:57:03,623 --> 00:57:05,324
You won't be able to bear it, right?

387
00:57:06,726 --> 00:57:09,828
I've always been perfect

388
00:57:11,064 --> 00:57:17,236
If you are rubbed by stockings, you will look ugly.

389
00:57:17,237 --> 00:57:22,941
What are you talking about? Because it's true.

390
00:57:23,343 --> 00:57:28,247
Look, friction is terrible.

391
00:57:28,682 --> 00:57:33,552
I usually always say that I am not living a decent life.

392
00:57:35,088 --> 00:57:38,123
Aren’t you the same? You don’t look decent.

393
00:57:39,092 --> 00:57:41,093
Look, it doesn’t work anymore

394
00:57:45,298 --> 00:57:48,067
like this

395
00:57:52,405 --> 00:57:54,440
This doesn’t work, does this?

396
00:57:58,278 --> 00:58:01,380
What's wrong? It just doesn't work.

397
00:58:10,056 --> 00:58:12,091
Really bad

398
00:58:13,727 --> 00:58:15,761
What's not working?

399
00:58:17,597 --> 00:58:20,766
I can't stand the friction of stockings

400
00:58:23,203 --> 00:58:26,638
Why are you excited?

401
00:58:28,808 --> 00:58:30,776
Of course I will

402
00:58:32,112 --> 00:58:35,647
Let me do something more comfortable for you.

403
00:58:37,017 --> 00:58:39,051
What?

404
00:58:57,971 --> 00:58:59,938
No way

405
00:59:00,840 --> 00:59:02,808
I can't stand it anymore

406
00:59:03,143 --> 00:59:05,110
Isn’t it going to work?

407
00:59:08,148 --> 00:59:11,250
Then I won’t do anything extraordinary for you anymore

408
00:59:11,251 --> 00:59:14,319
No, hurry up

409
00:59:21,494 --> 00:59:25,030
This is the first time I've looked at it so carefully.

410
00:59:26,232 --> 00:59:28,267
Wait a minute, what are you looking at?

411
00:59:32,005 --> 00:59:35,708
Aren't you touching yourself?

412
00:59:36,643 --> 00:59:38,644
After all

413
00:59:44,551 --> 00:59:46,585
Can't stand it anymore

414
00:59:47,320 --> 00:59:49,355
It doesn't work anymore, right?

415
00:59:51,958 --> 00:59:53,992
Let me do it for you

416
00:59:54,327 --> 00:59:56,362
This won't work

417
00:59:58,131 --> 01:00:00,466
This doesn't work. What's wrong?

418
01:00:01,935 --> 01:00:08,240
Isn't this okay? This is it

419
01:00:17,817 --> 01:00:19,251
Incredible

420
01:00:19,252 --> 01:00:22,454
Brother, do you understand yourself?

421
01:00:23,690 --> 01:00:25,124
Don't you understand?

422
01:00:25,125 --> 01:00:27,893
What are you talking about? That is to say

423
01:00:28,061 --> 01:00:30,029
Look

424
01:00:30,563 --> 01:00:32,564
Look

425
01:00:32,599 --> 01:00:34,600
No way

426
01:00:37,570 --> 01:00:40,506
It's getting bigger and bigger

427
01:00:42,709 --> 01:00:45,811
And it's still shaking

428
01:00:47,380 --> 01:00:48,647
This won't work

429
01:00:48,648 --> 01:00:56,155
What is this?

430
01:01:00,193 --> 01:01:01,827
No way

431
01:01:01,828 --> 01:01:05,531
No?

432
01:01:09,402 --> 01:01:12,004
Can't it be done this way?

433
01:01:12,238 --> 01:01:14,306
Look

434
01:01:18,311 --> 01:01:21,113
If it doesn’t work, forget it.

435
01:01:22,782 --> 01:01:24,683
I told you it just won’t work.

436
01:01:24,684 --> 01:01:26,785
What on earth is going to happen?

437
01:01:28,521 --> 01:01:30,522
How is it?

438
01:01:32,392 --> 01:01:34,393
Quick

439
01:01:37,831 --> 01:01:39,898
Don't you want me to stop?

440
01:01:40,133 --> 01:01:43,869
Or do you want more?

441
01:01:43,870 --> 01:01:45,904
like this

442
01:01:45,972 --> 01:01:48,374
or so

443
01:01:49,476 --> 01:01:51,510
Look

444
01:01:52,012 --> 01:01:53,979
No

445
01:01:53,980 --> 01:01:56,048
How is it?

446
01:01:56,516 --> 01:01:58,617
continue like this

447
01:01:58,685 --> 01:02:03,188
You just want to smell it more often than not, right?

448
01:02:03,223 --> 01:02:05,257
That's it

449
01:02:12,699 --> 01:02:14,667
What's wrong

450
01:02:19,139 --> 01:02:22,541
Brother, your waist is moving on its own.

451
01:02:24,878 --> 01:02:27,613
this is awesome

452
01:02:28,948 --> 01:02:30,949
What's wrong

453
01:02:31,217 --> 01:02:40,159
Do you still want to rub yourself?

454
01:02:41,761 --> 01:02:43,729
here

455
01:02:45,532 --> 01:02:48,067
Don't you want to do it?

456
01:02:50,370 --> 01:02:52,371
Look

457
01:02:54,441 --> 01:02:55,708
How is it?

458
01:02:55,709 --> 01:02:59,445
Incredible, the stockings are so wet

459
01:02:59,446 --> 01:03:01,880
How is brother?

460
01:03:05,285 --> 01:03:07,319
Do you want to do it?

461
01:03:20,800 --> 01:03:23,002
Are you moving on your own?

462
01:03:34,514 --> 01:03:36,548
What's wrong

463
01:03:36,683 --> 01:03:39,318
In fact, that’s what you want to do, right?

464
01:03:47,260 --> 01:03:50,129
Then don't move yourself

465
01:03:53,600 --> 01:03:59,004
Just let me take a good look at what my brother looks like.

466
01:04:04,044 --> 01:04:07,413
Then keep rubbing it like this

467
01:04:07,947 --> 01:04:09,915
This won't work

468
01:04:11,551 --> 01:04:14,853
What's wrong? Isn't it okay?

469
01:04:15,922 --> 01:04:17,923
How is it

470
01:04:20,126 --> 01:04:22,795
Look at the moves

471
01:04:33,973 --> 01:04:37,476
What's wrong? Do you want more?

472
01:04:38,511 --> 01:04:42,581
Do you want me to keep doing it more?

473
01:04:42,582 --> 01:04:44,583
great

474
01:04:45,985 --> 01:04:48,354
Like this

475
01:04:49,155 --> 01:04:53,092
Play with my brother's cock more

476
01:04:53,293 --> 01:04:56,228
Is it better to rub your cock more?

477
01:04:56,696 --> 01:04:58,697
Look

478
01:05:01,201 --> 01:05:03,102
How is it?

479
01:05:03,136 --> 01:05:07,039
Actually, you really want to touch me more, right?

480
01:05:07,440 --> 01:05:11,610
Not just rubbing against my stockings

481
01:05:12,879 --> 01:05:15,047
Really touched it

482
01:05:25,658 --> 01:05:29,928
Brother, I really want to touch it

483
01:05:32,899 --> 01:05:34,867
What's wrong? What's wrong?

484
01:05:38,071 --> 01:05:40,906
Do you really like this kind of gameplay?

485
01:05:43,843 --> 01:05:47,413
What's wrong? What's wrong? Do you want more?

486
01:05:53,953 --> 01:05:55,954
come on come on

487
01:06:00,660 --> 01:06:02,828
Incredible

488
01:06:05,365 --> 01:06:08,400
Your cock is always so hard

489
01:06:13,540 --> 01:06:16,909
Brother, you are so incredible.

490
01:06:44,471 --> 01:06:46,605
You really like it

491
01:06:52,345 --> 01:06:55,147
Wait a minute I'll tell you

492
01:06:56,449 --> 01:06:59,118
Your nose is touching me

493
01:07:07,260 --> 01:07:22,975
Wait a minute brother

494
01:07:35,121 --> 01:07:37,322
Don't lick weird places

495
01:07:42,595 --> 01:07:47,099
What's wrong with you

496
01:07:47,100 --> 01:07:49,134
nothing

497
01:07:51,371 --> 01:07:53,639
My cock is still so hard

498
01:07:55,342 --> 01:07:57,376
Lie down for a while

499
01:07:58,144 --> 01:08:01,847
Okay, I can't do anything.

500
01:08:03,483 --> 01:08:05,484
That's fine

501
01:08:11,057 --> 01:08:13,058
what are you going to do

502
01:08:14,928 --> 01:08:16,929
take your hands away

503
01:08:27,040 --> 01:08:29,108
No

504
01:08:31,811 --> 01:08:34,513
Are you moving on your own?

505
01:08:38,585 --> 01:08:41,920
Wait a minute. What's wrong?

506
01:08:41,921 --> 01:08:44,323
It's not okay to mess around like this

507
01:08:46,926 --> 01:08:48,927
It doesn't work here, right?

508
01:08:54,768 --> 01:08:57,169
I thought you only liked legs

509
01:08:57,404 --> 01:09:01,006
I can't stand it anymore. I can't stand it anymore.

510
01:09:01,408 --> 01:09:04,476
No, can't stand it

511
01:09:04,911 --> 01:09:06,879
What's wrong

512
01:09:09,115 --> 01:09:13,419
Isn’t it okay if I’m being rubbed here and there? It’s not okay anymore.

513
01:09:16,856 --> 01:09:18,891
How's it going?

514
01:09:19,993 --> 01:09:21,960
What will happen?

515
01:09:23,129 --> 01:09:25,164
It's just because it's too comfortable.

516
01:09:28,768 --> 01:09:31,637
If it's too comfortable

517
01:09:31,638 --> 01:09:33,672
What will happen here?

518
01:09:35,608 --> 01:09:37,643
No way

519
01:09:40,013 --> 01:09:40,979
What's wrong? It's really not possible anymore.

520
01:09:40,980 --> 01:09:43,015
Isn’t it going to work?

521
01:09:52,225 --> 01:09:54,560
What's wrong? It can't work anymore.

522
01:09:55,795 --> 01:09:58,097
But you don’t want me to stop either, right?

523
01:09:59,532 --> 01:10:01,533
This person

524
01:10:03,370 --> 01:10:05,504
I really can’t wait a moment.

525
01:10:08,742 --> 01:10:10,709
It won't work if it goes on like this

526
01:10:11,578 --> 01:10:13,545
Then forget it?

527
01:10:13,580 --> 01:10:16,648
this

528
01:10:24,224 --> 01:10:28,060
What's wrong? No.

529
01:10:28,061 --> 01:10:30,029
I can't stop here.

530
01:10:30,130 --> 01:10:32,598
No? Why?

531
01:10:32,599 --> 01:10:34,633
because

532
01:10:35,869 --> 01:10:37,069
why

533
01:10:37,070 --> 01:10:40,039
It's already come to this point

534
01:10:42,809 --> 01:10:45,411
Is it enough that we have reached this point?

535
01:10:45,412 --> 01:10:49,481
No, I'm moving on my own.

536
01:10:56,856 --> 01:11:01,326
It turns out that my brother will feel comfortable like this.

537
01:11:01,928 --> 01:11:04,997
Obviously I can do more for you

538
01:11:07,100 --> 01:11:09,134
what

539
01:11:09,569 --> 01:11:13,472
But aren’t you already feeling very comfortable?

540
01:11:13,473 --> 01:11:15,474
what else can you do

541
01:11:16,076 --> 01:11:18,444
do you want me to do it

542
01:11:22,048 --> 01:11:25,017
Then go over there

543
01:11:25,285 --> 01:11:27,152
Which side

544
01:11:27,153 --> 01:11:29,321
On the floor, go under the bed

545
01:11:30,990 --> 01:11:36,395
Hurry up or I won't do it. I'm coming down.

546
01:11:38,098 --> 01:11:39,865
Incredible

547
01:11:39,866 --> 01:11:43,469
Look

548
01:11:43,470 --> 01:11:44,670
No way

549
01:11:44,671 --> 01:11:45,971
What's wrong

550
01:11:45,972 --> 01:11:47,973
This won't work

551
01:11:50,043 --> 01:11:53,479
Isn’t this view good?

552
01:11:57,784 --> 01:11:59,651
After all

553
01:11:59,686 --> 01:12:05,224
Have all been seen?

554
01:12:09,029 --> 01:12:11,030
Look

555
01:12:15,135 --> 01:12:17,136
This won't work

556
01:12:19,205 --> 01:12:20,272
What's wrong

557
01:12:20,273 --> 01:12:21,540
This won't work

558
01:12:21,541 --> 01:12:25,711
When you say no, do you mean comfortable?

559
01:12:26,646 --> 01:12:28,647
so comfortable

560
01:12:30,917 --> 01:12:34,553
I finally said it, brother

561
01:12:36,222 --> 01:12:38,791
Obviously I have never been willing to say it.

562
01:12:44,798 --> 01:12:48,167
Do you like this?

563
01:12:50,103 --> 01:12:52,104
This won't work

564
01:12:52,839 --> 01:12:56,075
This is comfortable, right?

565
01:12:56,476 --> 01:13:02,014
This? This is so comfortable

566
01:13:04,451 --> 01:13:08,320
My brother has actually become like this

567
01:13:15,762 --> 01:13:20,099
Then I'll do something more comfortable for you.

568
01:13:22,535 --> 01:13:25,637
What is it?

569
01:13:33,847 --> 01:13:37,950
What are you doing? What do you think it could be?

570
01:13:52,966 --> 01:13:56,402
are you ready

571
01:14:00,840 --> 01:14:04,076
How about this? This won’t work.

572
01:14:12,719 --> 01:14:14,753
Look

573
01:14:15,321 --> 01:14:17,356
So comfortable

574
01:14:21,227 --> 01:14:23,395
Is this comfortable?

575
01:14:28,835 --> 01:14:30,836
Look

576
01:14:31,738 --> 01:14:34,640
How is it? It’s incredible.

577
01:14:34,908 --> 01:14:37,743
Are they covered by stockings?

578
01:14:38,978 --> 01:14:42,648
Look, you can't escape this way

579
01:14:44,050 --> 01:14:48,253
How about keeping doing it like this?

580
01:14:49,889 --> 01:14:51,924
It’s not good to be wrapped up

581
01:14:52,459 --> 01:14:56,428
But if this continues, my brother won’t be able to go to the company anymore.

582
01:14:57,364 --> 01:14:58,330
Incredible

583
01:14:58,331 --> 01:15:02,368
Do you want people in the company to know what you are like?

584
01:15:02,569 --> 01:15:04,503
Look

585
01:15:05,005 --> 01:15:11,577
My brother is so excited because of his black socks. Do you want me to tell you?

586
01:15:12,379 --> 01:15:14,713
No, no?

587
01:15:14,714 --> 01:15:16,749
No way

588
01:15:18,618 --> 01:15:19,685
Look

589
01:15:19,686 --> 01:15:21,687
So comfortable

590
01:15:31,531 --> 01:15:33,565
How is it

591
01:15:38,638 --> 01:15:40,639
Isn’t it going to work?

592
01:16:01,761 --> 01:16:08,634
do you want more

593
01:16:09,969 --> 01:16:12,304
There is really no way

594
01:16:13,840 --> 01:16:17,142
It's what you said you wanted

595
01:16:22,582 --> 01:16:25,517
Look, look, look

596
01:16:26,920 --> 01:16:30,389
What is this? This?

597
01:16:33,426 --> 01:16:37,896
These are my brother’s favorite black stockings.

598
01:16:38,031 --> 01:16:40,065
Look, it’s incredible

599
01:16:43,737 --> 01:16:45,738
No?

600
01:16:48,708 --> 01:16:50,709
Look

601
01:17:08,361 --> 01:17:10,829
Incredible, like this

602
01:17:26,446 --> 01:17:28,447
Incredible

603
01:17:32,552 --> 01:17:36,455
Masturbating with stockings or something

604
01:17:36,856 --> 01:17:40,259
Isn't it possible? Of course it's not possible.

605
01:17:40,260 --> 01:17:43,696
Isn't it possible? Of course not. It's too comfortable.

606
01:17:44,798 --> 01:17:46,799
Is this what you mean?

607
01:17:47,367 --> 01:17:49,301
I thought it really wouldn't work

608
01:17:49,302 --> 01:17:51,337
so comfortable

609
01:17:52,939 --> 01:17:56,475
Isn't it because it's so comfortable?

610
01:17:57,010 --> 01:17:59,011
No way

611
01:17:59,746 --> 01:18:01,747
No way

612
01:18:04,517 --> 01:18:07,853
Use your hands like this

613
01:18:13,560 --> 01:18:16,095
Brother, you just like this, right?

614
01:18:16,396 --> 01:18:18,530
It feels so comfortable like this, right?

615
01:18:18,765 --> 01:18:20,766
Look

616
01:18:23,470 --> 01:18:26,005
This won't work

617
01:18:29,242 --> 01:18:34,480
You just really like being wrapped in stockings like this, right?

618
01:18:35,248 --> 01:18:37,249
Look

619
01:18:37,884 --> 01:18:40,619
No, it's too comfortable, right?

620
01:18:41,021 --> 01:18:43,122
You like it

621
01:18:45,492 --> 01:18:48,060
Come on, it's okay, enjoy the pleasure

622
01:18:51,498 --> 01:18:53,499
Came out

623
01:18:56,069 --> 01:18:59,838
Wait a minute, brother actually ejaculated without saying a word?

624
01:19:02,575 --> 01:19:05,210
Nothing much to say, right?

625
01:19:05,211 --> 01:19:07,212
Did you see it?

626
01:19:17,991 --> 01:19:20,826
You ejaculated so much?

627
01:19:24,764 --> 01:19:28,133
No need to show it to me. Why?

628
01:19:28,134 --> 01:19:30,402
Why don't you want to see it?

629
01:19:30,437 --> 01:19:32,438
why

630
01:19:32,439 --> 01:19:34,473
What are you doing?

631
01:19:35,008 --> 01:19:37,676
Overdone

632
01:19:37,677 --> 01:19:39,845
Is it necessary to be so angry?

633
01:19:40,080 --> 01:19:42,114
I'm not angry at all

634
01:19:54,928 --> 01:19:58,097
My brother’s sperm smells so strong

635
01:20:22,122 --> 01:20:24,256
What is going on?

636
01:20:30,196 --> 01:20:31,830
What are you doing?

637
01:20:31,831 --> 01:20:33,832
Don't come in

638
01:20:37,003 --> 01:20:39,004
Why did you come in?

639
01:20:42,942 --> 01:20:45,411
Want to know why I came in?

640
01:20:47,380 --> 01:20:49,348
What are you doing?

641
01:20:52,552 --> 01:20:58,657
Because you were the only one enjoying it just now, right?

642
01:21:00,760 --> 01:21:02,961
I think it's a bit unfair

643
01:21:08,535 --> 01:21:10,669
Why are you wearing stockings?

644
01:21:29,289 --> 01:21:33,292
how about how about

645
01:21:46,506 --> 01:21:48,474
what are you doing

646
01:21:53,580 --> 01:21:59,118
If only my brother is comfortable

647
01:21:59,119 --> 01:22:01,754
I think this is too cunning

648
01:22:10,930 --> 01:22:13,265
This is the bathroom

649
01:22:14,200 --> 01:22:16,969
Normally it wouldn't be like this

650
01:22:17,737 --> 01:22:20,506
Stockings without panties

651
01:22:21,908 --> 01:22:25,944
Very strange. Is it strange?

652
01:22:28,548 --> 01:22:31,183
Is it better if I wear underwear?

653
01:22:33,186 --> 01:22:35,254
That's right too

654
01:22:36,856 --> 01:22:40,292
Then let me put it on

655
01:22:42,128 --> 01:22:46,398
It's okay if you don't wear it

656
01:22:46,399 --> 01:22:48,567
What's wrong?

657
01:23:00,447 --> 01:23:03,082
How is it
·Is it comfortable?

658
01:23:11,358 --> 01:23:13,392
hold tight

659
01:23:25,438 --> 01:23:27,806
My cock got bigger again

660
01:23:30,577 --> 01:23:35,514
You felt comfortable just now, right?

661
01:23:40,320 --> 01:23:44,890
Then why has it become so big again?

662
01:23:46,626 --> 01:23:48,494
why

663
01:23:48,495 --> 01:23:52,431
Because you are so proactive

664
01:23:52,899 --> 01:23:55,501
is it my fault

665
01:24:01,007 --> 01:24:03,008
Look

666
01:24:06,780 --> 01:24:10,149
No more

667
01:24:10,150 --> 01:24:12,351
Want more?

668
01:24:43,783 --> 01:24:45,951
Look

669
01:24:46,453 --> 01:24:48,487
Isn’t it going to work?

670
01:24:57,497 --> 01:25:01,834
Let me rub you more

671
01:25:06,573 --> 01:25:08,607
how

672
01:25:12,946 --> 01:25:14,980
Is it comfortable? So comfortable

673
01:25:28,395 --> 01:25:31,463
It's just a little rub.

674
01:25:34,034 --> 01:25:36,502
Do you want more nuzzling?

675
01:25:44,110 --> 01:25:48,113
Obviously I want to feel comfortable

676
01:25:50,917 --> 01:25:55,821
Only my brother has been enjoying the pleasure

677
01:27:07,260 --> 01:27:09,261
So comfortable

678
01:28:58,271 --> 01:29:00,305
wait a moment

679
01:29:35,842 --> 01:29:37,876
No

680
01:30:10,076 --> 01:30:14,146
Sumire's pussy is so tight

681
01:30:27,427 --> 01:30:32,131
Wait a minute; it's so comfortable in there

682
01:30:33,733 --> 01:30:35,768
Can't wait a moment

683
01:30:38,004 --> 01:30:41,540
No, it's too comfortable.

684
01:30:45,645 --> 01:30:49,782
No, I'm going to climax

685
01:30:49,783 --> 01:30:52,685
Wait a minute, I can't do it

686
01:31:03,496 --> 01:31:05,664
i want more

687
01:31:12,972 --> 01:31:15,140
I won't do anything

688
01:31:18,511 --> 01:31:21,080
Licking me like this

689
01:31:26,453 --> 01:31:28,454
great

690
01:31:41,801 --> 01:31:44,303
No way

691
01:31:44,371 --> 01:31:46,405
I want more

692
01:32:22,409 --> 01:32:25,177
Can you keep doing it?

693
01:32:29,416 --> 01:32:30,582
What's wrong

694
01:32:30,583 --> 01:32:32,584
No more

695
01:32:34,120 --> 01:32:37,022
Become more comfortable

696
01:32:49,402 --> 01:32:51,870
so comfortable

697
01:32:56,943 --> 01:33:00,346
Your ass is so nice, so comfortable

698
01:33:22,635 --> 01:33:25,704
Could you be more comfortable?

699
01:33:26,272 --> 01:33:30,342
Brother has been feeling comfortable for so long just now

700
01:33:31,711 --> 01:33:33,245
Okay

701
01:33:33,246 --> 01:33:36,949
Go on. I want more

702
01:33:37,550 --> 01:33:40,386
It’s so comfortable inside

703
01:33:42,422 --> 01:33:44,423
great

704
01:34:08,314 --> 01:34:10,349
Is it comfortable?

705
01:34:14,187 --> 01:34:16,588
The cock is inserted so deep.

706
01:34:19,726 --> 01:34:21,760
Did you see that? No.

707
01:34:26,966 --> 01:34:29,001
So comfortable

708
01:34:31,938 --> 01:34:34,506
Are you excited about this?

709
01:34:36,710 --> 01:34:40,479
It's amazing. It's so comfortable.

710
01:34:40,480 --> 01:34:42,514
So excited

711
01:34:44,684 --> 01:34:46,719
This won't work

712
01:34:47,187 --> 01:34:50,422
No, it's so comfortable here

713
01:35:02,635 --> 01:35:05,204
Brother, try moving too

714
01:35:25,392 --> 01:35:27,393
So comfortable

715
01:35:35,068 --> 01:35:39,471
No, it's so comfortable here

716
01:35:43,743 --> 01:35:46,945
Make me feel more comfortable

717
01:36:21,214 --> 01:36:24,283
No, it's too comfortable

718
01:36:24,284 --> 01:36:26,285
great

719
01:36:26,586 --> 01:36:29,154
It's amazing. It's so comfortable.

720
01:36:38,398 --> 01:36:40,432
It's so comfortable here

721
01:37:06,526 --> 01:37:08,527
So awesome

722
01:37:11,865 --> 01:37:15,000
So awesome, so comfortable

723
01:37:15,769 --> 01:37:17,836
Make me more comfortable

724
01:38:01,915 --> 01:38:04,416
No, it's too comfortable here

725
01:38:07,554 --> 01:38:09,521
My pussy is so tight

726
01:38:16,896 --> 01:38:20,432
Give me more. No.

727
01:38:20,433 --> 01:38:22,468
Feel like cumming

728
01:38:24,671 --> 01:38:26,972
It's okay to ejaculate

729
01:38:27,407 --> 01:38:29,475
Just cum like this

730
01:38:32,545 --> 01:38:35,614
Didn’t you ejaculate yesterday?

731
01:38:36,916 --> 01:38:39,118
I want you to cum like this

732
01:38:39,152 --> 01:38:42,621
It must be really nice to cum like this.

733
01:38:43,056 --> 01:38:45,357
No more

734
01:38:47,894 --> 01:38:50,362
right here

735
01:39:05,045 --> 01:39:07,246
This is great

736
01:39:40,780 --> 01:39:42,915
so comfortable

737
01:39:51,157 --> 01:39:53,158
Is it dirty?

738
01:39:53,693 --> 01:39:56,729
Let me clean it up for you

739
01:39:57,697 --> 01:39:59,732
It's all dirty here

740
01:39:59,733 --> 01:40:02,334
No need, no need?

741
01:40:02,335 --> 01:40:04,603
It's rare for me to wash it for you

742
01:40:04,604 --> 01:40:09,975
Could it be that you are not satisfied yet?

743
01:40:10,443 --> 01:40:16,081
Do you want to do it again?

744
01:40:16,216 --> 01:40:17,549
Or not?

745
01:40:17,550 --> 01:40:21,286
You are so silly

746
01:41:28,288 --> 01:41:30,422
Good morning brother

747
01:42:00,487 --> 01:42:04,890
What should I do with such a life?

748
01:42:18,004 --> 01:42:20,072
Brother

749
01:42:25,145 --> 01:42:27,212
I said

750
01:42:43,163 --> 01:42:46,432
My brother who has no spirit is really boring

751
01:42:51,838 --> 01:42:53,839
What are you dressing up like?

752
01:42:54,207 --> 01:42:58,744
Hurry up and change your clothes. I finally spoke.

753
01:43:07,187 --> 01:43:09,154
How is it

754
01:43:23,103 --> 01:43:24,937
I said what?

755
01:43:24,938 --> 01:43:26,739
stand up

756
01:43:26,740 --> 01:43:28,507
Quick

757
01:43:28,575 --> 01:43:30,576
stand up

758
01:43:31,511 --> 01:43:36,849
I just wore it to make my brother happy.

759
01:43:37,217 --> 01:43:40,886
How about black pantyhose maid outfit?

760
01:43:42,589 --> 01:43:44,623
I'm not happy

761
01:43:45,191 --> 01:43:47,259
Then let you see more

762
01:43:51,631 --> 01:43:53,632
Look quickly

763
01:43:58,271 --> 01:44:00,339
How is it

764
01:44:04,711 --> 01:44:08,280
It can be stretched very long, look.

765
01:44:13,086 --> 01:44:15,387
Here too

766
01:44:15,622 --> 01:44:19,591
That's it

767
01:44:22,662 --> 01:44:27,066
How is it?

768
01:44:35,675 --> 01:44:37,409
What's wrong

769
01:44:37,444 --> 01:44:39,445
Just because you are like this

770
01:44:39,746 --> 01:44:42,548
Didn't I tell you not to do this again?

771
01:44:44,951 --> 01:44:46,985
Do you want me to stop?

772
01:44:48,755 --> 01:44:54,326
Because we only do it at this home

773
01:44:56,629 --> 01:45:01,700
So just keep it a secret between the two of us.

774
01:45:02,635 --> 01:45:05,337
That way no one will find out

775
01:45:07,040 --> 01:45:09,274
Okay, what are you doing?

776
01:45:24,190 --> 01:45:26,258
What's wrong

777
01:45:29,596 --> 01:45:31,030
Is this a hindrance?

778
01:45:31,031 --> 01:45:33,065
Is the shirt in the way?

779
01:45:34,901 --> 01:45:36,935
Has it become a hindrance?

780
01:45:37,637 --> 01:45:39,738
Let me take it off for you

781
01:45:42,075 --> 01:45:44,076
Do you want me to take it off?

782
01:45:47,981 --> 01:45:51,984
No resistance, that means you want me to take it off for you

783
01:45:52,986 --> 01:45:55,621
Not so

784
01:45:56,256 --> 01:45:59,258
Then just let go

785
01:46:01,194 --> 01:46:05,998
What's wrong? What's wrong?

786
01:46:16,109 --> 01:46:18,143
Look

787
01:46:20,613 --> 01:46:23,415
This is how you dress up!

788
01:46:24,851 --> 01:46:27,519
What is this? This?

789
01:46:27,520 --> 01:46:32,858
I just want to see you dressed like this.

790
01:46:34,427 --> 01:46:37,596
Are you unhappy?

791
01:46:38,498 --> 01:46:42,401
I'm not happy

792
01:46:43,803 --> 01:46:50,409
I thought my brother would be happy if I was like this

793
01:46:54,047 --> 01:46:56,315
Isn't that so?

794
01:46:59,586 --> 01:47:01,387
Look

795
01:47:01,388 --> 01:47:03,989
Actually, you just want to touch it, right?

796
01:47:09,963 --> 01:47:13,165
You want me to do it here too, right?

797
01:47:19,005 --> 01:47:22,574
No, it's shaking

798
01:47:24,044 --> 01:47:26,045
What are you doing?

799
01:47:29,215 --> 01:47:31,283
Are you excited?

800
01:47:33,853 --> 01:47:37,456
Are you excited about wearing all black stockings?

801
01:47:40,627 --> 01:47:42,961
Look, all of you

802
01:47:51,104 --> 01:47:57,376
I also have black silk on my hands, so I can feel it if I touch my whole body.

803
01:48:00,513 --> 01:48:02,581
Isn’t it going to work?

804
01:48:30,810 --> 01:48:32,878
hard

805
01:48:33,146 --> 01:48:35,347
Do you feel it?

806
01:48:35,715 --> 01:48:37,750
right here

807
01:48:39,786 --> 01:48:41,754
So comfortable, right?

808
01:48:41,755 --> 01:48:43,756
No

809
01:48:44,157 --> 01:48:49,795
It will feel good if you touch it more often like this.

810
01:48:50,697 --> 01:48:52,698
so comfortable

811
01:48:56,503 --> 01:49:00,005
My brother finally became frank

812
01:49:03,977 --> 01:49:06,545
How about no?

813
01:49:07,313 --> 01:49:09,381
Isn’t it going to work?

814
01:49:11,484 --> 01:49:16,321
Then I will touch you all over with my whole body.

815
01:49:17,257 --> 01:49:20,092
Isn't this okay?

816
01:49:22,195 --> 01:49:26,365
I haven’t licked it here yet.

817
01:49:27,167 --> 01:49:29,201
No way

818
01:49:30,003 --> 01:49:32,037
Do you want me to lick it?

819
01:49:35,909 --> 01:49:38,010
want you to lick

820
01:49:38,345 --> 01:49:40,646
You want me to lick you, right?

821
01:49:41,815 --> 01:49:44,350
Then let me see

822
01:49:58,865 --> 01:50:00,866
What's wrong

823
01:50:04,037 --> 01:50:08,440
I just touched it through my underwear.

824
01:50:09,976 --> 01:50:12,011
No more

825
01:50:12,445 --> 01:50:14,413
Could it be said

826
01:50:15,115 --> 01:50:18,017
This really doesn't work anymore

827
01:50:19,953 --> 01:50:22,121
Do you just want me to touch you like this?

828
01:50:27,727 --> 01:50:31,930
This is so awesome

829
01:50:34,200 --> 01:50:38,103
It was obviously just a slight touch.

830
01:50:46,713 --> 01:50:50,215
How comfortable is this?

831
01:50:50,216 --> 01:50:52,251
comfortable

832
01:50:53,386 --> 01:50:56,455
Do the same thing here

833
01:51:02,328 --> 01:51:04,329
How is it

834
01:51:09,669 --> 01:51:11,870
What's wrong? What's wrong?

835
01:51:11,971 --> 01:51:14,006
Isn’t it going to work?

836
01:51:18,411 --> 01:51:20,145
Do you want to take it off?

837
01:51:20,146 --> 01:51:24,350
If that doesn't work, take off all your underwear.

838
01:51:27,087 --> 01:51:32,958
need to take off

839
01:51:35,662 --> 01:51:37,863
Do you want to take off your underwear?

840
01:51:37,964 --> 01:51:40,032
Want to take off

841
01:51:47,040 --> 01:51:49,808
I'm jerking off my cock myself

842
01:51:51,678 --> 01:51:54,747
Then look at the black stockings like this

843
01:51:54,848 --> 01:51:58,817
Let's masturbate to your heart's content

844
01:52:00,387 --> 01:52:02,421
you see

845
01:52:18,304 --> 01:52:21,874
Let me touch you well

846
01:52:27,447 --> 01:52:29,515
Still say

847
01:52:30,784 --> 01:52:32,951
Do you want me to make you feel good like this?

848
01:53:05,685 --> 01:53:08,887
No, it’s too cool

849
01:53:27,407 --> 01:53:29,408
No

850
01:53:35,615 --> 01:53:38,283
This is a bit bad

851
01:53:38,718 --> 01:53:40,052
Isn’t it going to work?

852
01:53:40,086 --> 01:53:42,054
so comfortable

853
01:53:57,337 --> 01:54:03,242
Because I am a maid that only belongs to my brother, so please serve you well.

854
01:54:04,911 --> 01:54:06,979
No

855
01:54:45,618 --> 01:54:47,753
Do you feel comfortable?

856
01:54:52,726 --> 01:54:54,727
Be comfortable

857
01:55:00,467 --> 01:55:04,169
So what will happen if we continue like this?

858
01:55:13,346 --> 01:55:15,347
This won't work

859
01:55:20,787 --> 01:55:27,860
This won't work anymore

860
01:55:31,631 --> 01:55:33,632
I'm about to climax

861
01:55:39,639 --> 01:55:41,640
Cum

862
01:56:12,539 --> 01:56:16,875
Look, I ejaculated so much

863
01:56:22,449 --> 01:56:23,916
What's wrong with you

864
01:56:23,917 --> 01:56:28,087
so comfortable

865
01:56:30,390 --> 01:56:34,526
But it’s getting harder and harder

866
01:56:37,297 --> 01:56:42,868
Precum is flowing out from the glans.

867
01:56:48,842 --> 01:56:50,409
Then

868
01:56:50,410 --> 01:56:53,645
Let me show you more postures

869
01:56:55,281 --> 01:56:57,349
It’s not just about having hands

870
01:57:05,992 --> 01:57:08,827
This is just for my brother to see

871
01:58:23,903 --> 01:58:25,971
This is so delicious

872
01:58:26,706 --> 01:58:28,674
No more

873
01:58:30,377 --> 01:58:31,877
This won't work

874
01:58:31,911 --> 01:58:33,946
It's so wet here

875
01:59:07,247 --> 01:59:10,115
Brother, it's so comfortable there

876
01:59:22,128 --> 01:59:24,329
This is so comfortable

877
01:59:26,666 --> 01:59:28,667
No, can't stand it

878
01:59:50,957 --> 01:59:53,559
i want more

879
01:59:53,993 --> 01:59:56,028
ok

880
02:00:04,170 --> 02:00:06,171
brother

881
02:00:15,348 --> 02:00:18,117
The pussy is so tight here

882
02:00:18,351 --> 02:00:21,286
i want more

883
02:00:25,825 --> 02:00:28,494
That's it

884
02:01:20,347 --> 02:01:22,348
so comfortable

885
02:01:23,683 --> 02:01:27,553
You can do it for me more

886
02:01:33,493 --> 02:01:35,527
So comfortable

887
02:01:42,769 --> 02:01:45,504
Let me nuzzle more

888
02:01:55,515 --> 02:01:58,550
So comfortable

889
02:02:14,034 --> 02:02:16,268
Rubbing and jerking at the same time

890
02:02:18,104 --> 02:02:20,105
No way

891
02:02:44,397 --> 02:02:46,565
It's not possible anymore. Isn't it possible?

892
02:03:49,295 --> 02:03:57,736
So comfortable

893
02:04:01,541 --> 02:04:03,575
This won't work

894
02:04:38,178 --> 02:04:56,061
So comfortable

895
02:05:00,767 --> 02:05:04,036
give me more

896
02:05:04,337 --> 02:05:06,372
Brother too

897
02:05:10,777 --> 02:05:12,778
so comfortable

898
02:05:19,519 --> 02:05:21,954
It’s no longer possible

899
02:06:11,805 --> 02:06:20,145
It's so comfortable here

900
02:06:38,965 --> 02:06:40,966
No way

901
02:06:52,545 --> 02:06:54,546
So comfortable

902
02:07:04,758 --> 02:07:07,760
No, no, no, no

903
02:07:08,661 --> 02:07:10,696
It's so comfortable here

904
02:07:12,999 --> 02:07:15,200
Not possible here

905
02:07:31,918 --> 02:07:37,956
I want more

906
02:07:49,336 --> 02:07:51,370
So comfortable

907
02:07:56,543 --> 02:07:58,577
So great

908
02:08:38,818 --> 02:08:40,853
awesome

909
02:08:41,221 --> 02:08:45,157
I like it. It’s so comfortable here.

910
02:08:49,429 --> 02:09:02,841
Brother can't do it anymore

911
02:09:28,535 --> 02:09:30,836
so comfortable

912
02:09:34,407 --> 02:09:45,551
So awesome

913
02:09:49,189 --> 02:09:51,523
It's not possible anymore

914
02:10:13,279 --> 02:10:15,314
So comfortable

915
02:10:40,507 --> 02:10:42,508
No

916
02:11:04,197 --> 02:11:07,232
This is great, so comfortable

917
02:11:07,267 --> 02:11:09,268
So comfortable

918
02:11:20,480 --> 02:11:22,948
It's so comfortable. It's so comfortable here.

919
02:11:55,382 --> 02:12:00,386
Brother, it’s so comfortable there

920
02:12:48,401 --> 02:12:50,436
So comfortable

921
02:12:55,675 --> 02:12:58,344
It's so comfortable inside

922
02:14:16,356 --> 02:14:20,159
Do you want to give me more?

923
02:14:21,661 --> 02:14:25,831
give me more

924
02:14:26,066 --> 02:14:29,668
Give me all your brother's possessions

925
02:14:32,272 --> 02:14:34,973
It's so comfortable

926
02:14:42,749 --> 02:14:57,496
This is so comfortable

927
02:15:40,206 --> 02:15:42,641
All inserted into the innermost part of the pussy

928
02:15:45,679 --> 02:15:48,781
give me more

929
02:15:55,021 --> 02:15:57,156
So comfortable

930
02:16:00,326 --> 02:16:03,929
Wait a minute, it doesn’t work here.

931
02:16:29,022 --> 02:16:31,056
So comfortable

932
02:16:36,329 --> 02:16:38,464
So cool

933
02:16:52,479 --> 02:16:54,780
I like it so much

934
02:16:54,781 --> 02:16:56,749
It's great here

935
02:16:58,251 --> 02:17:00,686
It's inserted into my innermost part. It feels so comfortable.

936
02:17:00,687 --> 02:17:03,155
Brother's penetration is so deep

937
02:17:03,390 --> 02:17:06,458
So comfortable and great

938
02:17:11,898 --> 02:17:14,033
So awesome

939
02:17:20,507 --> 02:17:23,242
It's so cool to insert like this

940
02:17:26,680 --> 02:17:30,315
Wait a minute, this won’t work, it’s so comfortable

941
02:17:33,586 --> 02:17:36,155
It’s no longer possible

942
02:17:38,391 --> 02:17:40,726
Cum

943
02:18:50,997 --> 02:18:55,634
As expected, brother can’t survive without me.

944
02:18:57,704 --> 02:19:02,107
What are you talking about? No.

945
02:19:02,208 --> 02:19:05,944
Then I'll live alone

946
02:19:08,848 --> 02:19:10,883
Wrong, why?

947
02:19:11,685 --> 02:19:13,952
There's nothing wrong with this, right?

948
02:19:16,089 --> 02:19:19,892
Look, I still feel lonely after all.

949
02:19:20,160 --> 02:19:23,195
I didn't say I would feel lonely

950
02:19:23,463 --> 02:19:25,731
But you don’t want to live alone?

951
02:19:27,934 --> 02:19:29,601
This is it

952
02:19:29,602 --> 02:19:33,806
Look, you can't do it without me, right? It's true, brother

953
02:19:33,807 --> 02:19:35,808
Okay, okay, stop talking.

954
02:19:36,676 --> 02:19:41,013
Look, the embarrassing life is finally over

955
02:19:46,419 --> 02:19:48,220
It’s not like living with you is so embarrassing.

956
02:19:48,221 --> 02:19:53,192
It’s really because my brother suddenly got angry before

957
02:19:54,728 --> 02:19:58,630
I'm exhausted

958
02:20:04,371 --> 02:20:09,441
Wait a minute, what are you doing? Why are you suddenly so willful?

959
02:20:09,442 --> 02:20:11,777
Nope

960
02:20:12,078 --> 02:20:13,445
Too unseemly

961
02:20:13,613 --> 02:20:15,014
where

962
02:20:15,015 --> 02:20:19,184
If you don’t see this, everyone will think you are dishonest.

963
02:20:20,286 --> 02:20:22,688
I'm just lying down normally.

964
02:20:22,689 --> 02:20:24,056
Why are you lying on me?

965
02:20:24,057 --> 02:20:26,058
Because my brother is here

966
02:20:27,660 --> 02:20:29,461
So what's going on?

967
02:20:29,462 --> 02:20:32,731
Where I bought the secret

968
02:20:35,568 --> 02:20:37,603
I would be scared if I bought it in a store

969
02:20:39,439 --> 02:20:41,473
What a troublesome brother

970
02:20:47,947 --> 02:20:52,051
Let's keep this matter as a secret between us brother and sister.

971
02:20:53,520 --> 02:20:57,356
What, really?


