1
00:01:01,460 --> 00:01:05,300
An idol lives next to my room.

2
00:01:38,280 --> 00:01:45,200
Thank you for your hard work. Tomorrow we will have a gravure photo shoot from 10am.
Then the audition

3
00:01:45,200 --> 00:01:52,080
I think it would be better if someone from the role came along, right?Anna.
Chan Minoru

4
00:01:52,080 --> 00:01:59,000
It's hard to say, but I can't remember anything about that movie.
A major production company has entered the market.

5
00:01:59,000 --> 00:02:05,540
That's right. I was really looking forward to it.

6
00:02:05,540 --> 00:02:06,780
Just

7
00:02:07,770 --> 00:02:14,050
The producer really likes Anna-chan.
I feel like I need to press one more button.

8
00:02:14,050 --> 00:02:20,890
But please, I'm currently working as a gravure.
I hate it

9
00:02:20,890 --> 00:02:26,850
It's not, but this movie took me one step higher.
I want to shine again

10
00:02:26,850 --> 00:02:33,510
If there is anything I can do, I will do it, so I will push you one more time.
Please hold on

11
00:02:33,510 --> 00:02:34,510
Please

12
00:02:37,299 --> 00:02:43,900
I understand how Anna feels, so I'll push you again.
I'll try it. Thank you. See you then.

13
00:02:43,900 --> 00:02:49,520
See you tomorrow at the studio.Thank you for your hard work.
It was

14
00:02:49,520 --> 00:02:58,840
me

15
00:02:58,840 --> 00:03:05,140
I'll do whatever I can to help you.

16
00:03:05,880 --> 00:03:07,500
Do what only you can do

17
00:03:56,360 --> 00:03:57,360
Hello?

18
00:03:57,600 --> 00:03:58,920
Oh, Mr. Watanabe?

19
00:03:59,880 --> 00:04:06,760
Odie, we just broke up.

20
00:04:06,760 --> 00:04:07,980
Can I still get it even if I apply for it?

21
00:04:08,920 --> 00:04:15,580
Ah, yes yes, I see. Thank you. Yes,

22
00:04:15,680 --> 00:04:17,800
Well then, I look forward to seeing you tomorrow.

23
00:04:25,680 --> 00:04:26,700
Are you thinking about it?

24
00:08:15,360 --> 00:08:22,260
I'm sorry, are you okay? Oh, yes, I'm sorry.

25
00:08:22,280 --> 00:08:23,320
I'm in a hurry right now.

26
00:08:28,680 --> 00:08:34,059
It's real. I talked to the real Anna.

27
00:08:34,059 --> 00:08:47,620
when

28
00:08:47,620 --> 00:08:49,900
Only a

29
00:08:49,900 --> 00:08:56,380
Nna's

30
00:08:57,420 --> 00:09:02,700
I have the key to the room

31
00:09:02,700 --> 00:09:21,380
what

32
00:09:21,380 --> 00:09:24,420
I'm thinking

33
00:09:26,250 --> 00:09:32,370
I'm a real Anna fan.

34
00:09:32,370 --> 00:09:34,450
I returned the key.

35
00:10:31,120 --> 00:10:38,060
This looks like Anna's room.

36
00:10:38,060 --> 00:10:40,960
Naa

37
00:10:40,960 --> 00:10:45,320
A

38
00:10:45,320 --> 00:10:52,460
Nna

39
00:10:52,460 --> 00:10:54,700
I guess it's the one from Mr.

40
00:11:07,120 --> 00:11:08,180
nice smell

41
00:11:08,180 --> 00:11:19,860
This

42
00:11:19,860 --> 00:11:26,100
But

43
00:11:26,100 --> 00:11:29,060
Is this the bed where Hannah sleeps every day?

44
00:11:45,420 --> 00:11:50,460
I wonder if you slept wearing this?

45
00:11:50,460 --> 00:12:12,500
Nah

46
00:12:12,500 --> 00:12:13,500
It's your clothes.

47
00:12:41,960 --> 00:12:48,380
This is the troubled past

48
00:12:48,380 --> 00:12:54,540
As per the image

49
00:13:27,500 --> 00:13:32,060
Anna's scent is nice

50
00:13:45,960 --> 00:13:51,680
No one knows here

51
00:13:51,680 --> 00:13:58,480
Anna's Smell Anna

52
00:13:58,480 --> 00:14:03,020
Ms. Anna

53
00:14:28,300 --> 00:14:29,300
What do you mean?

54
00:14:29,480 --> 00:14:35,000
I'm glad you decided to become a producer.
I haven't heard anything like that before.

55
00:14:35,000 --> 00:14:41,920
Please go home now, boss.

56
00:14:41,920 --> 00:14:48,800
I will talk to you and ask the manager in charge to come back.
Don't worry, it's me!

57
00:14:48,800 --> 00:14:54,740
He said he would do anything for that movie.
Didn't you bow your head when you met the producer?

58
00:14:54,740 --> 00:14:56,620
Are you saying that you should become a salesperson and do nude hair?

59
00:14:57,200 --> 00:15:04,020
What we can do is have our affiliated talent work as a salesperson and as a producer.
I would like to ask the supervisor for a job based on his or her mood.

60
00:15:04,020 --> 00:15:08,920
That's all I can do. I can't do that. I have to come out.

61
00:15:08,920 --> 00:15:15,800
If so, I'll tell you about it and the manager in charge.
Do it

62
00:15:15,800 --> 00:15:21,980
Stop doing things that way.

63
00:15:21,980 --> 00:15:25,740
I want to shine once

64
00:15:27,460 --> 00:15:34,300
If someone saw me in a place like this, it would be bad.
idol is scanner

65
00:15:34,300 --> 00:15:40,880
Because this is the fatal wound, and this

66
00:15:40,880 --> 00:15:47,500
Isn't it bad if you get a scar on your face or body?
me

67
00:15:47,500 --> 00:15:50,280
Because he is a person who can do such things without any hesitation.

68
00:15:57,100 --> 00:16:02,680
Did you know you can't say the same thing twice?

69
00:16:03,120 --> 00:16:04,360
Anna-chan

70
00:16:04,360 --> 00:16:11,820
I

71
00:16:11,820 --> 00:16:16,600
If you listen to what I have to say, I will make you shine once again.

72
00:16:32,109 --> 00:16:37,170
It's bigger than I thought.

73
00:16:37,170 --> 00:16:48,630
Good

74
00:16:48,630 --> 00:16:54,270
Do you have nipples?

75
00:17:00,740 --> 00:17:07,740
Take this off. Your skirt is in the way. Stand up.

76
00:17:07,740 --> 00:17:08,140
Take it off!

77
00:17:08,140 --> 00:17:21,980
Chan

78
00:17:21,980 --> 00:17:26,020
Let me see.

79
00:17:34,090 --> 00:17:40,750
You have a nice body, don't you feel good?

80
00:17:42,410 --> 00:17:43,690
Is this what you mean?

81
00:18:21,130 --> 00:18:24,150
There's a loud noise too.

82
00:18:24,150 --> 00:18:31,070
If you say something like that, stand up and look.

83
00:18:31,070 --> 00:18:34,130
What?

84
00:18:35,150 --> 00:18:39,190
I know I like doing it from behind like this.
Or?

85
00:18:53,040 --> 00:18:54,040
Did you hurt your leg?

86
00:18:54,220 --> 00:18:58,660
I stuck out my tongue

87
00:18:58,660 --> 00:19:04,740
Ma

88
00:19:04,740 --> 00:19:10,360
No, no, no.

89
00:19:10,360 --> 00:19:17,300
Let me tell you, please, give me your pussy.

90
00:19:17,300 --> 00:19:24,160
From now on, I have to be active in this pussy.
Because there is no

91
00:19:24,160 --> 00:19:30,940
Take off your pants.

92
00:19:30,940 --> 00:19:34,080
What is it?

93
00:20:20,430 --> 00:20:23,750
I want you to get very wet.

94
00:20:23,750 --> 00:20:30,890
thing

95
00:20:30,890 --> 00:20:37,390
Isn't that a nice pussy?

96
00:20:37,390 --> 00:20:39,210
I'm so wet

97
00:21:09,160 --> 00:21:15,640
Isn't it no good? An idol squirts like this.

98
00:21:25,830 --> 00:21:31,010
Come over here and let's talk.

99
00:21:31,010 --> 00:21:37,130
Chan

100
00:21:37,130 --> 00:21:43,090
I feel so relieved.

101
00:22:11,980 --> 00:22:18,800
Use your hands, both your hands and your mouth.

102
00:22:18,800 --> 00:22:22,120
speak using

103
00:22:22,120 --> 00:22:39,260
Na

104
00:22:39,260 --> 00:22:40,380
Look over here.

105
00:22:46,500 --> 00:22:48,760
I'm also taking pictures from this angle.

106
00:22:48,760 --> 00:22:54,560
I can take a picture right away.

107
00:22:54,560 --> 00:22:59,820
Hold it in your hand and drink it.

108
00:22:59,820 --> 00:23:06,740
Look at this, it's a smiling face.

109
00:23:06,740 --> 00:23:07,860
It's an idol, right?

110
00:23:14,180 --> 00:23:15,180
Good

111
00:23:31,120 --> 00:23:32,340
I wish I had taken a photo of this too.

112
00:23:32,340 --> 00:23:39,760
Chi

113
00:23:39,760 --> 00:23:45,160
When you take your mouth off my dick, look at me, okay?

114
00:23:45,540 --> 00:23:46,419
Isn't it good?

115
00:23:46,420 --> 00:23:52,940
Look, why aren't you looking?

116
00:23:52,940 --> 00:23:56,780
One more time, one more time

117
00:24:12,720 --> 00:24:18,240
Put on a better face, you're an idol, right?

118
00:24:18,240 --> 00:24:24,720
I don't think I can do something like this, so I'll lose you as an idol.
It's great

119
00:24:55,880 --> 00:25:01,860
I learned that if I keep it up, I'll give it a lot.

120
00:25:01,860 --> 00:25:06,100
away

121
00:25:06,100 --> 00:25:12,940
Let's go

122
00:25:12,940 --> 00:25:15,720
Sunata

123
00:25:15,720 --> 00:25:22,700
It's good because it comes out so much.

124
00:25:22,700 --> 00:25:23,700
Look, let's do this.

125
00:25:50,320 --> 00:25:50,900
Let's see

126
00:25:50,900 --> 00:26:04,240
How?

127
00:26:04,240 --> 00:26:11,240
How could you do something like this?

128
00:26:11,240 --> 00:26:18,170
This is just the beginning. From now on, Sasa will become an adult idol.
tree anna

129
00:26:18,170 --> 00:26:25,130
The curtain rises on the second stage of the film, and we take a short rest.
That's it.

130
00:26:25,130 --> 00:26:31,610
Even if you don't have to deal with a producer, you can use this body.
I hope I can get a better job.

131
00:26:31,610 --> 00:26:37,250
Please listen to what I have to say.

132
00:26:37,250 --> 00:26:44,070
If you want to make a Dada, spread out this photo.

133
00:26:44,070 --> 00:26:45,070
Na

134
00:26:46,830 --> 00:26:48,170
Well then, I'll contact you again.

135
00:28:09,439 --> 00:28:16,200
There's nothing particularly suspicious about that. There's a mountain that lives next door.
Tayama

136
00:28:16,200 --> 00:28:23,020
I'm Manjiro Ta. I'm sorry. I suddenly called out to Anna-san.
tree anna

137
00:28:23,020 --> 00:28:29,880
I bumped into you in front of the elevator the other day.
Or

138
00:28:29,880 --> 00:28:32,780
At that time, I took the key.

139
00:28:33,980 --> 00:28:35,160
Sasaki's

140
00:28:38,270 --> 00:28:44,630
Thank you, I wanted to get it back to you sooner, but I hope to see you soon.
never without

141
00:28:44,630 --> 00:28:51,410
I don't mean any malicious intent, I'm sorry, it's okay.
Pair key manager

142
00:28:51,410 --> 00:28:57,870
I left it with Mr. I am sorry about that time.
I overslept and was going to be late.

143
00:28:57,870 --> 00:29:03,190
It's okay, I'm going to bump into Anna.
I'll get to Li.

144
00:29:06,530 --> 00:29:13,410
I've been a big fan of Anna since she debuted.
Bring all your photo albums, videos, and DVDs.

145
00:29:13,410 --> 00:29:19,730
People lined up all night for the handshake event.

146
00:29:19,750 --> 00:29:25,330
That sa

147
00:29:25,330 --> 00:29:31,710
Even if you are in

148
00:29:42,000 --> 00:29:48,180
Sorry, I'm getting too carried away and it's a nuisance. I'm sorry.
It's different

149
00:29:48,180 --> 00:29:55,120
There are people who consider me to be a fan of this kind of project.
I don't think there is, it's natural.

150
00:29:55,120 --> 00:30:02,060
Isn't it? I've always been Anna-san, both now and from now on.
the world's best

151
00:30:02,060 --> 00:30:08,680
I'm a fan, so Manjiro is my biggest fan in the world.
To you

152
00:30:08,680 --> 00:30:11,510
I will be happy to sign it.

153
00:30:11,510 --> 00:30:26,290
Thank you very much

154
00:30:26,290 --> 00:30:31,750
I was happy to see Anna's smiling face.

155
00:30:32,510 --> 00:30:39,010
Oh, no, Anna just said you looked sad.
After all, Anna is

156
00:30:39,390 --> 00:30:45,110
A smiling face is the best.If you have any trouble,

157
00:30:45,110 --> 00:30:51,230
I'm unreliable, but please feel free to ask me anything.
Thank you

158
00:30:51,230 --> 00:30:57,290
From now on, let's get along better as neighbors.

159
00:30:57,290 --> 00:30:59,070
Is that so?

160
00:31:00,170 --> 00:31:04,970
You're my biggest fan in the world.
Why?

161
00:31:05,970 --> 00:31:06,970
yes

162
00:31:30,560 --> 00:31:37,540
Awesome Manjiro-kun, you're studying computers.
I'm just a game geek.

163
00:31:37,540 --> 00:31:42,260
Anna, you're fine walking with me.
Is it?

164
00:31:42,620 --> 00:31:44,480
It's totally fine, why?

165
00:31:45,240 --> 00:31:52,080
I mean, I saw you walking with an ugly guy like me.
Manjiro-kun, please be more self-sufficient.

166
00:31:52,080 --> 00:31:54,480
It's better to have faith, right?

167
00:31:55,100 --> 00:32:02,030
That's right, Manjiro-kun is very kind, and I
I'm not the biggest fan in the world. So I'm fine.

168
00:32:02,110 --> 00:32:03,110
Did you understand?

169
00:32:04,690 --> 00:32:05,690
That's good.

170
00:32:06,050 --> 00:32:09,690
Well then, your sister will watch the delicious cake.
Give. What!

171
00:32:35,249 --> 00:32:36,490
Ah, it's delicious.

172
00:32:40,250 --> 00:32:41,530
I'm also happy about politics.

173
00:32:42,330 --> 00:32:47,050
But I thought that the food I cooked wasn't that delicious.
Sho.

174
00:32:50,170 --> 00:32:56,250
Wow, I thought. I can't believe these are my fans.
It's a statement.

175
00:32:57,030 --> 00:33:02,490
It's just a joke. I was so excited to be able to eat Anna's home-cooked food.
I'm a happy person.

176
00:33:03,630 --> 00:33:05,150
Are you sure? Forgive me?

177
00:33:12,590 --> 00:33:19,510
No way out

178
00:33:19,510 --> 00:33:20,510
It's okay.

179
00:33:37,680 --> 00:33:43,780
6 Why did I suddenly feel unwell?
Is it okay to say that?

180
00:33:43,780 --> 00:33:50,780
Yes please

181
00:33:50,780 --> 00:33:51,780
I went so far as to

182
00:34:41,550 --> 00:34:44,110
Hey, Anna. It's me.

183
00:34:59,090 --> 00:35:00,090
No, no

184
00:35:03,910 --> 00:35:05,490
Please stop it.

185
00:35:07,370 --> 00:35:14,330
That's right. Please answer the phone.

186
00:35:14,330 --> 00:35:21,330
I hope there is someone who will buy you at a high price.This time I will be with my father.
I will teach you the contents properly.

187
00:35:21,330 --> 00:35:23,330
Did you know from?

188
00:35:24,350 --> 00:35:27,490
Do you know?

189
00:35:29,850 --> 00:35:36,550
What is it?

190
00:35:36,550 --> 00:35:37,550
This hand is

191
00:35:39,089 --> 00:35:40,130
Do you want to go backwards?

192
00:35:41,790 --> 00:35:43,090
Are you going against me?

193
00:36:01,810 --> 00:36:04,270
Don't wait for your chest to grow.

194
00:36:22,670 --> 00:36:29,550
It feels good, it feels good, it feels good.

195
00:36:29,550 --> 00:36:35,490
If you feel like it, make a nice sound.

196
00:36:35,490 --> 00:36:38,110
Do you understand?

197
00:36:39,750 --> 00:36:46,630
If you don't do it right, the person who won will complain.
Yeah

198
00:36:46,630 --> 00:36:47,630
Yes.

199
00:37:07,270 --> 00:37:09,890
Who is it?

200
00:37:09,890 --> 00:37:16,750
even before

201
00:37:16,750 --> 00:37:18,490
There's an old man riding a white horse.

202
00:37:40,970 --> 00:37:46,930
A prince on a white horse saves you or your princess from danger.

203
00:37:46,930 --> 00:37:52,710
Anna

204
00:37:52,710 --> 00:37:56,630
Please think about your previous job.

205
00:38:15,140 --> 00:38:16,140
Are you okay?

206
00:38:16,680 --> 00:38:23,520
When did Hannah force her into the room?
Because I saw what was going on, I was in a dream and it was okay.

207
00:38:23,520 --> 00:38:30,300
Seriously, you're my manager, and I'm having trouble at work.
I got into trouble and got into a bit of an argument.

208
00:38:30,300 --> 00:38:37,260
I'm just glad that you haven't been feeling well since yesterday, so I was worried.

209
00:38:37,260 --> 00:38:43,520
Please come in and make some tea, so no, but

210
00:38:57,160 --> 00:38:58,160
yes

211
00:40:00,880 --> 00:40:07,760
Anna, can I ask you what happened at that job?

212
00:40:07,760 --> 00:40:14,760
No, but that guy came again and I felt like he was going to do something terrible.
Ra me

213
00:40:14,760 --> 00:40:21,400
I'll drive you away because I'm with you.

214
00:40:21,400 --> 00:40:28,300
I'm the world's biggest fan of Anna, though.
Thank you Mandio

215
00:40:28,300 --> 00:40:29,820
You are so kind after all.

216
00:40:31,580 --> 00:40:38,560
It's only natural for a man like that to be gentle.

217
00:40:38,560 --> 00:40:45,400
If you do, I'll say something after you treat me seriously.

218
00:41:26,990 --> 00:41:28,610
Stop it!

219
00:42:35,440 --> 00:42:37,660
No, no!

220
00:55:29,900 --> 00:55:35,980
Lick it! Why do you make that face?

221
00:55:35,980 --> 00:55:38,220
too

222
00:55:38,220 --> 00:55:52,740
tto

223
00:55:52,740 --> 00:55:55,740
More

224
00:56:56,560 --> 00:56:59,460
Ah, I feel so bad.

225
00:56:59,520 --> 00:57:12,040
Nothing

226
00:57:12,040 --> 00:57:15,560
No compassion, no compassion

227
00:57:15,560 --> 00:57:22,260
Hey, it's okay

228
00:57:57,700 --> 00:58:02,100
I'm sorry, there's no way I can make you suffer.

229
00:58:04,910 --> 00:58:11,510
I want to make you feel better.

230
00:58:11,510 --> 00:58:22,770
Ku

231
00:58:22,770 --> 00:58:28,030
Because I don't.

232
00:59:21,640 --> 00:59:22,640
Feeling good

233
01:04:45,420 --> 01:04:46,420
Anna?

234
01:04:46,820 --> 01:04:47,820
Anna?

235
01:06:50,320 --> 01:06:51,320
Is this enough?

236
01:07:23,980 --> 01:07:24,980
Let's run away.

237
01:09:11,850 --> 01:09:17,750
Let's keep it a secret. There was nothing inside us.

238
01:09:17,750 --> 01:09:21,930
Okay, this is good.

239
01:09:21,930 --> 01:09:28,750
From then on, we were just adults before we became good friends.

240
01:10:15,500 --> 01:10:21,420
I beg you, don't say anything.

241
01:12:12,620 --> 01:12:13,620
Anna?

242
01:12:17,180 --> 01:12:18,180
Anna?

243
01:13:12,880 --> 01:13:13,880
Anna...

244
01:14:49,130 --> 01:14:54,490
However, what was created was the power of the office.

245
01:14:54,490 --> 01:15:01,470
I, who had no power at the office, took the job with a lot of sweat.
Even if you come

246
01:15:01,470 --> 01:15:04,090
This guy doesn't know anything.

247
01:15:04,090 --> 01:15:08,870
Oh

248
01:15:08,870 --> 01:15:14,490
Do you know before you do hair nude work?

249
01:15:16,090 --> 01:15:21,730
Even if I were to go to the pillow business, this guy would brazenly refuse. That's why.
Na

250
01:15:21,730 --> 01:15:24,430
I decided to sell it.

251
01:15:24,430 --> 01:15:30,610
Let me taste the joy of a woman

252
01:15:30,610 --> 01:15:35,690
Make a slutty female dog and raise her up.

253
01:15:49,130 --> 01:15:55,970
Stop it, stop it, white

254
01:15:55,970 --> 01:16:02,910
It's still early for the horse prince to appear.
Re's

255
01:16:02,910 --> 01:16:09,030
Look at the idol's deformed appearance.

256
01:16:09,030 --> 01:16:11,950
Look!

257
01:16:27,820 --> 01:16:34,780
It would be more interesting if you were nice.
I wonder if I can use it and run away quickly.

258
01:16:34,780 --> 01:16:41,180
Hurry up and see

259
01:16:41,180 --> 01:16:47,820
Stop, do you understand this?

260
01:16:47,820 --> 01:16:54,820
Let's make it look good.

261
01:16:56,280 --> 01:16:57,440
I also opened my legs.

262
01:16:59,060 --> 01:17:01,680
Look, I'm going to show this man a good look.

263
01:17:13,500 --> 01:17:14,880
What do you think of this face?

264
01:17:26,320 --> 01:17:27,960
Don't get stronger and stronger.

265
01:17:31,520 --> 01:17:34,640
Speak out louder.

266
01:17:49,120 --> 01:17:51,620
I don't dislike it. I just shook my hips.

267
01:18:00,430 --> 01:18:03,990
Boy, take a good look. Look.

268
01:18:04,930 --> 01:18:06,670
Don't watch it.

269
01:18:07,430 --> 01:18:09,730
Look! Don't watch it.

270
01:18:10,470 --> 01:18:11,470
Don't watch it.

271
01:18:12,970 --> 01:18:14,210
Is it because you told me?

272
01:18:15,590 --> 01:18:17,790
It seems like you still don't understand your position.

273
01:18:30,190 --> 01:18:35,390
Your pussy is completely visible. Look at it.

274
01:18:35,390 --> 01:18:39,470
Ho

275
01:18:39,470 --> 01:18:49,690
et al.

276
01:18:49,690 --> 01:18:52,270
Open your legs.

277
01:18:52,270 --> 01:18:59,190
If you're a guy too, you'd probably be interested.

278
01:19:00,070 --> 01:19:04,170
Idol's pussy

279
01:19:04,170 --> 01:19:10,890
It feels good to hold on to it.

280
01:19:10,890 --> 01:19:16,770
I feel like I should go and have a look.

281
01:19:16,770 --> 01:19:22,950
Don't go sledding, I know.

282
01:19:22,950 --> 01:19:28,030
What should I say when I go?

283
01:19:30,630 --> 01:19:31,650
What did you say?

284
01:19:33,190 --> 01:19:34,190
What do you say?

285
01:19:36,390 --> 01:19:37,390
That's right.

286
01:19:38,170 --> 01:19:39,250
Don't go yet.

287
01:19:40,710 --> 01:19:41,790
Don't go yet.

288
01:19:43,070 --> 01:19:44,890
Who said you could jump?

289
01:19:50,050 --> 01:19:51,050
Show me your face.

290
01:20:01,350 --> 01:20:02,350
Well then, you should take a look.

291
01:20:04,190 --> 01:20:05,790
Look at that kid's face.

292
01:20:14,630 --> 01:20:18,330
Would you like me to help you with that?

293
01:20:18,950 --> 01:20:20,770
Even the old man on the white horse.

294
01:20:22,650 --> 01:20:26,030
Line?

295
01:20:26,030 --> 01:20:30,210
Shall I let it happen?

296
01:20:32,270 --> 01:20:39,170
Did you go? Did you go? Where did you go?

297
01:20:39,170 --> 01:20:41,630
I want to see it

298
01:20:41,630 --> 01:20:46,870
What

299
01:20:46,870 --> 01:20:52,990
Where is it? Where is it?

300
01:20:52,990 --> 01:20:59,950
I want to know which one you want to go to.

301
01:20:59,950 --> 01:21:00,950
No way

302
01:21:04,630 --> 01:21:11,150
I want to say something to you.

303
01:21:11,150 --> 01:21:17,930
Eyo-chan and already?

304
01:21:17,930 --> 01:21:22,810
Well, let's just listen here.

305
01:21:22,810 --> 01:21:25,850
said

306
01:21:25,850 --> 01:21:31,710
Let's do it

307
01:21:54,000 --> 01:21:55,000
Show me

308
01:22:25,480 --> 01:22:26,480
What? What?

309
01:22:28,260 --> 01:22:32,640
Stop it, stop it, stop it now!
Deaf

310
01:22:32,640 --> 01:22:39,700
Not yet

311
01:22:39,700 --> 01:22:49,300
Yes

312
01:22:49,300 --> 01:22:51,700
Did you think you could go?

313
01:22:52,780 --> 01:22:53,780
That's a shame

314
01:22:58,210 --> 01:23:00,250
Look, old man on the white horse, look!

315
01:23:05,470 --> 01:23:06,890
It hurts.

316
01:23:11,110 --> 01:23:12,110
Does it hurt?

317
01:23:15,430 --> 01:23:21,990
It hurts, it hurts. What should I do?

318
01:23:23,390 --> 01:23:26,130
Does it hurt?

319
01:23:27,720 --> 01:23:32,980
Once? Look, devil uncle, look at that.

320
01:23:58,760 --> 01:24:05,700
Have you ever seen a woman seriously kiss you? Why does she look like this?
S

321
01:24:05,700 --> 01:24:12,480
Why are you making that face? Show me more.

322
01:24:12,480 --> 01:24:19,220
Okay, I'll shove this in there and turn it upside down.

323
01:24:19,220 --> 01:24:25,340
If you were a woman, you would want it.

324
01:24:27,980 --> 01:24:28,980
ah ah ah

325
01:24:59,210 --> 01:25:06,150
It's scary. Look, it's scary.

326
01:25:06,150 --> 01:25:09,790
Don't let me go, okay?

327
01:25:09,790 --> 01:25:16,730
I want you to do more.

328
01:25:16,730 --> 01:25:20,190
Naa Mochi

329
01:25:20,190 --> 01:25:26,170
I heard that you went there.

330
01:25:26,170 --> 01:25:27,830
I want to go.

331
01:25:28,680 --> 01:25:29,680
You want to go, right?

332
01:25:29,860 --> 01:25:31,820
Look here. You want to go, right?

333
01:25:33,760 --> 01:25:34,760
Say it properly.

334
01:25:35,660 --> 01:25:36,660
hard.

335
01:25:38,700 --> 01:25:40,000
I really want to go there.

336
01:25:40,780 --> 01:25:42,040
You want to stay alive, right?

337
01:25:44,120 --> 01:25:45,120
Say it and see.

338
01:25:46,500 --> 01:25:49,000
I want to stay alive.

339
01:25:50,980 --> 01:25:51,980
Did you hear that?

340
01:25:52,180 --> 01:25:53,360
That's what I mean.

341
01:25:54,260 --> 01:25:56,320
Please, just let me go.

342
01:26:38,910 --> 01:26:45,030
I wonder if I'm a big fan of this guy. I wonder if I'm a big fan.

343
01:26:45,030 --> 01:26:51,850
Then why don't you watch my idol?

344
01:26:51,850 --> 01:26:58,830
I have to stop.

345
01:26:58,830 --> 01:27:03,950
See you tomorrow when it dawns

346
01:27:03,950 --> 01:27:08,010
Let's get into it

347
01:27:16,430 --> 01:27:22,950
Look at this woman!

348
01:27:22,950 --> 01:27:25,850
You can't put your baby in there and leave it alone.

349
01:27:25,850 --> 01:27:32,830
How are you feeling?

350
01:27:32,830 --> 01:27:33,830
It's okay, right?

351
01:27:35,330 --> 01:27:36,330
How about you, Anna?

352
01:27:38,470 --> 01:27:39,470
You feel good, right?

353
01:27:42,130 --> 01:27:43,910
I want to be fucked like this.

354
01:27:51,960 --> 01:27:52,960
Show me what Ekto is.

355
01:28:23,850 --> 01:28:27,830
Pussy juice is coming out

356
01:28:27,830 --> 01:28:37,570
et al.

357
01:28:37,570 --> 01:28:39,590
It just came out

358
01:28:53,900 --> 01:29:00,780
Now that I've wiped away all that salt,

359
01:29:00,780 --> 01:29:05,960
Sit down!

360
01:29:05,960 --> 01:29:12,940
Now it's your turn to do it.

361
01:29:12,940 --> 01:29:17,800
sit down

362
01:29:17,800 --> 01:29:20,620
You want it.

363
01:29:23,340 --> 01:29:27,940
I want to feel that way and go all the way.

364
01:29:27,940 --> 01:29:34,640
You want it, you want it

365
01:29:34,640 --> 01:29:38,680
answer honestly

366
01:29:38,680 --> 01:29:47,700
Straight

367
01:29:47,700 --> 01:29:48,700
Don't answer

368
01:29:52,360 --> 01:29:58,640
I want it for bread crumbs, too. What about for my mouth?

369
01:30:00,640 --> 01:30:07,560
Just say it and see.

370
01:30:07,560 --> 01:30:13,720
I don't understand. What do you want? Tell me, Miro-chan.

371
01:30:13,720 --> 01:30:16,180
say

372
01:30:23,720 --> 01:30:24,720
Have you heard?

373
01:30:25,720 --> 01:30:31,020
This girl has become that kind of woman.

374
01:30:31,020 --> 01:30:37,840
See

375
01:30:37,840 --> 01:30:40,580
I'll do it properly.

376
01:31:06,920 --> 01:31:13,820
Please let me hear the sound of you talking.

377
01:31:13,820 --> 01:31:20,820
et al.

378
01:31:20,820 --> 01:31:25,700
Look at the prince, he's talking deep in his throat.

379
01:32:46,000 --> 01:32:47,240
Just keep going

380
01:32:47,240 --> 01:32:58,560
Delicious

381
01:32:58,560 --> 01:33:00,000
That's right.

382
01:33:06,440 --> 01:33:11,460
I wonder if he's a prince or something. He won't look at me. Ah, what a shame.

383
01:33:11,460 --> 01:33:18,300
too

384
01:33:18,300 --> 01:33:24,700
Please do more and more.

385
01:33:24,700 --> 01:33:31,580
It lasted a long time, didn't it?

386
01:33:31,580 --> 01:33:33,280
your mouth is the best

387
01:34:11,060 --> 01:34:16,280
I can't even look at you while you're talking. What's your big anxiety?

388
01:34:16,280 --> 01:34:22,820
Is there anything I can do to put it in?

389
01:34:22,820 --> 01:34:29,020
Ah, just the legs

390
01:34:29,020 --> 01:34:31,940
I'll do it in a bit.

391
01:34:38,990 --> 01:34:45,290
I'd love to see where it goes! Seriously!
I don't know! No!

392
01:34:46,490 --> 01:34:52,850
You want to see it, right? First, let's go inside.

393
01:34:52,850 --> 01:34:56,710
Take a closer look

394
01:34:56,710 --> 01:34:59,870
Enter

395
01:34:59,870 --> 01:35:07,690
Tcchi

396
01:35:07,690 --> 01:35:08,690
Sorry

397
01:35:09,230 --> 01:35:12,810
See?

398
01:35:12,810 --> 01:35:19,810
I want a dick

399
01:35:19,810 --> 01:35:20,810
Are you feeling good?

400
01:35:22,950 --> 01:35:29,190
Tell me, you like nice dicks.

401
01:35:29,190 --> 01:35:31,910
Say it and see

402
01:35:40,170 --> 01:35:42,590
You can't survive without a penis anymore.

403
01:35:42,590 --> 01:35:47,770
Ho

404
01:35:47,770 --> 01:35:54,770
ra white

405
01:35:54,770 --> 01:36:01,050
Horse Master: Look, it's in there.

406
01:36:01,050 --> 01:36:03,250
too

407
01:36:03,250 --> 01:36:08,870
Can you show me that?

408
01:36:11,820 --> 01:36:15,880
This way you can also see from behind.

409
01:36:15,880 --> 01:36:23,620
look

410
01:36:23,620 --> 01:36:25,620
Would you like a prince?

411
01:36:25,620 --> 01:36:30,700
Mind

412
01:36:30,700 --> 01:36:36,860
I hope it lasts well

413
01:36:36,860 --> 01:36:38,540
It lasts a long time.

414
01:36:42,030 --> 01:36:44,570
Wow ha ha

415
01:37:25,580 --> 01:37:30,000
Show me your face.

416
01:37:30,000 --> 01:37:36,140
What, do you want me to kiss you?

417
01:37:37,140 --> 01:37:41,700
I feel like my face is so close to you.

418
01:37:41,700 --> 01:37:47,840
How long does it last?

419
01:37:48,760 --> 01:37:50,500
Does it feel that good?

420
01:37:54,590 --> 01:37:55,590
It went fine though.

421
01:40:14,250 --> 01:40:15,250
It's your job, right?

422
01:42:52,430 --> 01:42:58,010
I love Czech. I love Czech. I love Czech.

423
01:42:58,010 --> 01:43:04,150
I'm a lewd woman I'm a lewd woman

424
01:43:04,150 --> 01:43:10,850
I'm a helpless woman with a female dog. What should I do with a female dog?
I'm a helpless woman.

425
01:43:10,850 --> 01:43:17,350
That's what the old man on the white horse heard.

426
01:43:17,350 --> 01:43:19,210
You got it.

427
01:43:54,440 --> 01:43:55,940
I know where to put it.

428
01:44:34,860 --> 01:44:35,860
Let's put it inside

429
01:45:27,350 --> 01:45:33,550
Please stop feeling like I saw you go crazy.

430
01:45:33,550 --> 01:45:40,410
If you want to help this woman, please

431
01:45:40,410 --> 01:45:47,310
Don't leave me alone, Manjiro, I won't let you do it alone.

432
01:45:47,310 --> 01:45:51,470
Who do you want to help?

433
01:46:09,040 --> 01:46:15,180
I've seen this far. This guy can't keep his mouth shut.
Well, I'm the one in trouble.

434
01:46:15,180 --> 01:46:22,180
Is that so? I always lend you money to become my accomplice.
Kara yo

435
01:46:22,180 --> 01:46:28,880
I understand what you're saying.

436
01:46:28,880 --> 01:46:29,880
Will you?

437
01:46:49,130 --> 01:46:50,310
Really

438
01:46:50,310 --> 01:46:57,330
It was hot

439
01:46:57,330 --> 01:47:00,030
If so, what are you going to do?

440
01:47:00,030 --> 01:47:06,930
Nna-san and

441
01:47:06,930 --> 01:47:07,930
Please give it to me

442
01:47:53,740 --> 01:47:56,020
No, please stop.

443
01:47:56,020 --> 01:48:09,720
crying

444
01:48:09,720 --> 01:48:16,720
I'm desperately trying to help the fan who is in trouble.
dollar is

445
01:48:16,720 --> 01:48:23,600
Even though I'm working hard, are you giving up on me?
If you ask me

446
01:48:23,600 --> 01:48:29,400
You don't have to be sold like that, you know?

447
01:48:29,400 --> 01:48:35,160
Let's go!

448
01:48:35,160 --> 01:48:36,960
machete

449
01:49:17,870 --> 01:49:19,550
Let's take a photo.

450
01:49:20,590 --> 01:49:22,370
Look, show me, show me.

451
01:49:24,850 --> 01:49:27,770
Look,

452
01:49:29,150 --> 01:49:29,370
Oh

453
01:49:29,370 --> 01:49:38,050
Previous

454
01:49:38,050 --> 01:49:41,050
Let's take a picture of his face too. Hey, look here.

455
01:49:54,540 --> 01:49:57,580
Sorry

456
01:50:13,360 --> 01:50:18,960
Let's have a little chat, that's it!

457
01:51:05,680 --> 01:51:06,680
Let's talk more

458
01:52:38,000 --> 01:52:44,520
We're all accomplices. If someone betrays us, we'll all go to hell.

459
01:52:44,520 --> 01:53:02,980
Please

460
01:53:02,980 --> 01:53:05,920
Sorry, I can't go.

461
01:53:06,940 --> 01:53:13,800
If I had mustered up the courage to help Anna that day, I would have
is the best

462
01:53:13,800 --> 01:53:19,720
I'll use the key that Anna dropped that day to open this section.
sneak into the store

463
01:53:19,720 --> 01:53:26,460
The truth is that Anna did something terrible to me.
The truth was taken

464
01:53:26,460 --> 01:53:31,960
I watched the person being threatened in the closet.
But

465
01:53:31,960 --> 01:53:35,660
scared

466
01:53:37,740 --> 01:53:38,740
I'm sorry.

467
01:53:40,360 --> 01:53:41,360
That's good.

468
01:53:42,360 --> 01:53:46,080
I can't forget about this dirty woman.

469
01:53:47,860 --> 01:53:48,860
you.

470
01:53:50,160 --> 01:53:51,160
Come out.

471
01:54:06,440 --> 01:54:09,120
But I'm not the only one going to hell.

472
01:54:16,820 --> 01:54:19,680
So, this is a story from before,

473
01:54:21,140 --> 01:54:24,260
A person appears who will pay three times as much for a home.
What?

474
01:54:27,360 --> 01:54:28,360
got it.

475
01:54:29,520 --> 01:54:31,940
Well then, please contact me when you have the money ready.

476
01:54:33,140 --> 01:54:36,930
All that is left to do is boil it and eat it, or bake it and eat it. those guns
Because it is.

477
01:54:38,410 --> 01:54:40,450
I will never let you suffer any loss.

478
01:54:41,950 --> 01:54:42,950
Well then.

479
01:56:28,680 --> 01:56:33,400
Seriously, you're the only one who wants to say goodbye properly.

480
01:56:33,400 --> 01:56:39,680
Please continue to be my biggest fan in the world.

481
01:56:39,680 --> 01:56:45,160
Goodbye

