1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com

2
00:01:09,680 --> 00:01:10,880
Good morning.

3
00:01:43,880 --> 00:01:46,480
My husband is the president of a major trading company.

4
00:01:47,420 --> 00:01:52,520
Thanks to him, I'm living a wealthy and free life.

5
00:01:53,720 --> 00:01:56,820
I shouldn't have a single complaint.

6
00:02:01,360 --> 00:02:02,460
How about the weekend?

7
00:02:03,620 --> 00:02:04,280
It's going to rain.

8
00:02:07,970 --> 00:02:08,710
Yeah, I'm going on a trip.

9
00:02:09,210 --> 00:02:10,610
Bring me my bag.

10
00:02:12,770 --> 00:02:14,770
Are you taking your mistress with you?

11
00:02:16,290 --> 00:02:19,370
Of course. She takes care of everything for me.

12
00:02:20,210 --> 00:02:21,610
Everything, huh?

13
00:02:22,510 --> 00:02:24,410
I wonder if she'll even help you put on your underwear.

14
00:02:27,210 --> 00:02:29,010
Hey, stop with the sarcasm.

15
00:02:31,450 --> 00:02:35,250
I don't understand what it means to make a young woman your secretary.

16
00:02:36,850 --> 00:02:38,650
Whether it's a man or a woman, I just hire talented people.

17
00:02:39,050 --> 00:02:41,050
It just happened to be a woman this time.

18
00:02:41,590 --> 00:02:43,790
It just happened to be a woman this time, that's all.

19
00:02:47,730 --> 00:02:51,930
Don't go around messing with women. Don't lump me in with those foolish executives.

20
00:02:51,930 --> 00:02:52,530
Don't go around messing with women. Honestly.

21
00:02:55,850 --> 00:02:58,250
What's with you? Are you drunk?

22
00:02:59,330 --> 00:03:01,090
Are you frustrated because you haven't been doing it lately?

23
00:03:02,330 --> 00:03:05,330
Not really. I don't even have a sex drive.

24
00:03:08,330 --> 00:03:11,330
I see. I guess my tooth is starting to hurt.

25
00:03:27,750 --> 00:03:29,610
You should find a hobby.

26
00:03:29,610 --> 00:03:32,610
If you just rot away, you'll only think of bad things.

27
00:03:33,030 --> 00:03:35,210
Don't talk like a jealous woman.

28
00:03:47,370 --> 00:03:48,670
Well, I'm off.

29
00:03:49,190 --> 00:03:50,210
Take care.

30
00:04:01,010 --> 00:04:02,410
Oh, wait a minute.

31
00:04:02,410 --> 00:04:06,210
While you're at it, stop by the drugstore and get me some energy drinks and some Salopas.

32
00:04:07,010 --> 00:04:08,610
That's for your shift.

33
00:04:08,610 --> 00:04:09,810
Thank you very much.

34
00:04:48,360 --> 00:04:50,780
My husband is definitely cheating on me.

35
00:04:51,960 --> 00:04:53,360
I can tell.

36
00:06:26,120 --> 00:06:28,180
Wait, where's the golf bag?

37
00:06:30,720 --> 00:06:31,520
Oh, I see.

38
00:06:37,480 --> 00:06:39,760
Hey, kiss me.

39
00:06:40,680 --> 00:06:42,960
I haven't finished my dental treatment yet.

40
00:06:43,320 --> 00:06:45,960
And my back tooth is starting to hurt again.

41
00:06:48,200 --> 00:06:50,520
I don't care about bad breath or anything.

42
00:06:51,360 --> 00:06:53,960
I do care. I don't want to do it.

43
00:06:56,200 --> 00:06:57,200
I see.

44
00:06:58,900 --> 00:07:00,160
Good night.

45
00:07:02,730 --> 00:07:04,450
That's just my husband's excuse.

46
00:07:05,270 --> 00:07:09,870
He stopped kissing me when he hired that female secretary.

47
00:07:11,650 --> 00:07:15,330
My husband has always preferred kissing over penetration.

48
00:07:16,330 --> 00:07:19,410
We used to spend all night just kissing.

49
00:07:20,390 --> 00:07:26,450
I've already noticed. My husband's head is full of thoughts about kissing that secretary.

50
00:07:43,710 --> 00:07:45,870
What time are you coming back tomorrow?

51
00:07:45,870 --> 00:07:48,470
Around 10:00, I guess.

52
00:07:49,010 --> 00:07:50,010
Oh, really?

53
00:07:50,550 --> 00:07:52,310
You're going to have a lot of fun, aren't you?

54
00:07:53,110 --> 00:07:55,050
What's with that doubt?

55
00:08:02,550 --> 00:08:03,710
Take care.

56
00:08:03,710 --> 00:08:04,710
Yeah.

57
00:08:12,050 --> 00:08:13,050
Hey.

58
00:08:14,890 --> 00:08:18,650
If you send him off to the airport, will you come over to my house?

59
00:08:19,290 --> 00:08:21,990
Oh, yes. I will.

60
00:09:06,440 --> 00:09:07,440
What do you want?

61
00:09:06,800 --> 00:09:08,220
What would you like?

62
00:09:09,040 --> 00:09:10,240
I have something to ask you.

63
00:09:11,040 --> 00:09:12,640
Please tell me everything.

64
00:09:14,440 --> 00:09:16,040
I can't say that.

65
00:09:16,050 --> 00:09:18,850
My husband has another woman, doesn't he?

66
00:09:20,850 --> 00:09:22,450
I don't know.

67
00:09:23,250 --> 00:09:25,850
I know there's no reason for you to tell me.

68
00:09:26,450 --> 00:09:30,850
But you can tell by the atmosphere in the car, right?

69
00:09:28,450 --> 00:09:32,630
But you'd know if you saw inside the car, right?

70
00:09:34,850 --> 00:09:37,650
Are you afraid to tell me?

71
00:09:37,650 --> 00:09:40,850
I can't say. I'm sorry.

72
00:09:40,930 --> 00:09:43,530
I can't say. I'm sorry.

73
00:09:42,450 --> 00:09:44,450
Oh, I see.

74
00:09:46,890 --> 00:09:48,090
I know.

75
00:09:48,850 --> 00:09:51,450
You were working for us, right?

76
00:09:54,530 --> 00:09:58,010
Your company went under and you were taken in by my husband.

77
00:09:59,010 --> 00:10:01,010
That's why you became a driver.

78
00:10:01,510 --> 00:15:01,510
End of Demo Subtitles.
Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version


