1
00:03:54,860 --> 00:03:55,860
I understand.

2
00:03:57,380 --> 00:03:57,820
large

3
00:03:57,820 --> 00:04:13,060
shore

4
00:04:13,060 --> 00:04:14,060
Kyoko. yes.

5
00:04:15,580 --> 00:04:17,100
Naomi Ogata. yes.

6
00:04:19,140 --> 00:04:20,459
Fumie Ishihara. yes.

7
00:04:22,280 --> 00:04:23,780
Aiko Nakamura. yes.

8
00:04:26,059 --> 00:04:31,840
I'm sure you all feel Shihihito's wishes, but right now...
The war situation is

9
00:04:31,860 --> 00:04:34,540
We are in a very difficult situation.

10
00:04:35,820 --> 00:04:39,520
Our army no longer has the strength to continue this battle.
It's okay to say that.

11
00:04:43,940 --> 00:04:48,120
Although I regret it, I must experience the humiliation of a defeated country.
The time has come near.

12
00:04:49,500 --> 00:04:56,340
Orders from the commanders of the southern, northern, central, and eastern regions.
The four of you will stay here until 6 a.m. tomorrow morning.

13
00:04:56,340 --> 00:05:03,260
4 Did you understand that I wanted you to take action together with the commander?
Yes na zeo

14
00:05:03,260 --> 00:05:10,120
Yes, I was called. Do you know why? Yes, I was called.
That's because they volunteered. That's right. 50

15
00:05:10,120 --> 00:05:16,660
You were carefully selected from among several applicants.
Do you know what your mission is?

16
00:05:16,660 --> 00:05:23,560
Pope Onishi: Yes, I know. You too, Aiko Nakamura.

17
00:05:23,560 --> 00:05:25,260
I understand. Yes, I understand.

18
00:05:26,940 --> 00:05:27,940
Is that so?

19
00:05:28,860 --> 00:05:34,180
I would like to express my heartfelt gratitude to all of you for your passion for our homeland.
I had a problem.

20
00:05:35,020 --> 00:05:36,020
thank you.

21
00:05:38,200 --> 00:05:40,460
Well then, we will depart immediately.

22
00:05:43,580 --> 00:05:47,540
The situation in our army was now in a period of extreme change.

23
00:05:49,280 --> 00:05:53,420
Due to an emergency order from support, you guys...

24
00:05:54,190 --> 00:06:01,130
From this time on, the nurse was a member of the 27th Whaling Squadron.
Join as personnel

25
00:06:01,130 --> 00:06:07,470
Originally, you and I were nurses' duties.
Ha

26
00:06:07,470 --> 00:06:14,370
The purpose was to provide nursing care for small soldiers, but where?
Will you stand?

27
00:06:14,370 --> 00:06:21,270
As a soldier, I gave my life for my homeland, Barcelona.

28
00:06:21,270 --> 00:06:22,270
With the determination to give

29
00:06:24,060 --> 00:06:25,060
I don't want to play!

30
00:06:26,240 --> 00:06:33,120
Up until now, you have been working as a member of the Tango domain for the sake of valuable soldiers.
Seiichi regardless of night

31
00:06:33,120 --> 00:06:34,900
The cup completed the inquiry.

32
00:06:36,020 --> 00:06:38,800
I would like to express my gratitude once again.

33
00:08:10,010 --> 00:08:13,070
From now on, each police officer will be in charge of one person.

34
00:08:13,070 --> 00:08:20,070
Tsutomu Onishi appointed Major Shinozuka.

35
00:08:20,070 --> 00:08:26,990
Responsible Yes Nakamura

36
00:08:26,990 --> 00:08:29,250
Hiko will be in charge of Major Ozuhara Yes.

37
00:08:29,250 --> 00:08:36,049
Fumi Ishihara is

38
00:08:36,049 --> 00:08:38,970
Responsible for Major Ueshima and Military Major Yes

39
00:08:42,960 --> 00:08:46,040
Naomi Ogata will be in charge of all investigations.Yes

40
00:08:46,040 --> 00:08:52,760
Everyone please come late at night.

41
00:08:52,760 --> 00:08:53,760
yes yes

42
00:09:22,240 --> 00:09:25,740
I brought the commander, Fumio Ishihara, here.

43
00:09:25,740 --> 00:09:32,700
forest

44
00:09:32,700 --> 00:09:33,980
Kawa-kun and his hard work

45
00:09:52,339 --> 00:09:56,400
Fumi Ishihara is 28 years old and belongs to the education group of the Ejiroki group.

46
00:09:56,400 --> 00:10:02,920
What is your mission?

47
00:10:03,680 --> 00:10:09,480
I will serve as the commander's successful companion until 6:00 a.m. tomorrow morning.
I was ordered to do so.

48
00:10:09,480 --> 00:10:13,140
stone

49
00:10:13,140 --> 00:10:20,080
Original name was Fumie.

50
00:10:20,080 --> 00:10:22,570
Yes, I am Fumie Ishihara.

51
00:10:22,570 --> 00:10:34,010
stone

52
00:10:34,010 --> 00:10:40,990
Original text Look at the branch star and hold it.

53
00:10:40,990 --> 00:10:46,090
Are you OK? I'm asking you to hold on. Yes.

54
00:10:46,090 --> 00:10:50,590
It's no good just holding it.

55
00:11:04,550 --> 00:11:09,470
Yes, military commander.

56
00:12:08,470 --> 00:12:10,570
Go over there and find some water. Take a bath.

57
00:13:15,960 --> 00:13:16,960
You said 28.

58
00:13:17,640 --> 00:13:18,640
Is the shop owner here?

59
00:13:19,020 --> 00:13:20,020
I was a player.

60
00:14:08,590 --> 00:14:09,590
yes

61
00:16:39,440 --> 00:16:40,440
Yo!

62
00:18:22,090 --> 00:18:23,390
I did it the night before it was projected.

63
00:19:00,360 --> 00:19:02,020
I'm hoping it will fit in just like Izuzu.

64
00:20:03,900 --> 00:20:04,540
Ton

65
00:20:04,540 --> 00:20:11,500
But when there is no

66
00:20:11,500 --> 00:20:15,420
I thought it was fate to be born in that age.

67
00:20:23,560 --> 00:20:30,560
It was Sam, and Mara was huge. Yes, Commander.

68
00:20:30,560 --> 00:20:31,580
It's about the same size as a government palace.

69
00:24:56,090 --> 00:24:57,110
I am 29 years old

70
00:24:57,110 --> 00:25:05,250
large

71
00:25:05,250 --> 00:25:11,510
What was Kyoko Nishi's occupation before the war? Police Academy Instructor
I had a job in

72
00:25:11,510 --> 00:25:17,230
This time's mission

73
00:25:17,230 --> 00:25:23,990
Smile bitterly. I'll stay under the commanding officer's office until 6am tomorrow morning.

74
00:25:24,190 --> 00:25:31,050
To put it simply, it means taking action together.
That's what I'm saying

75
00:25:31,050 --> 00:25:37,170
Look, I'll do this until this genital commander gets tired of it.
I would be honored if you would like to work with me.

76
00:25:37,170 --> 00:25:41,430
Was it an order? No, I volunteered it myself.

77
00:25:41,430 --> 00:25:48,270
Are you a slut?

78
00:25:48,270 --> 00:25:51,770
I don't dislike her, but I love her grandson. Yes.

79
00:25:54,060 --> 00:25:58,300
I didn't hear you. Answer me exactly. Yes, I love your pussy.
I'm a beautiful woman

80
00:25:58,300 --> 00:26:04,940
At a time when the nation's survival is at stake, what is it like to be a woman?

81
00:26:04,940 --> 00:26:11,820
Do you think it is extremely imprudent? Do you think it is a threat to the survival of the nation?
I volunteered because I had the opportunity.

82
00:26:11,820 --> 00:26:16,520
Yes, take off the velvet.

83
00:26:25,840 --> 00:26:26,840
Do your best

84
00:26:55,970 --> 00:27:02,810
Does my husband say yes? Does my husband appear in my dreams?

85
00:27:02,810 --> 00:27:03,590
Sometimes

86
00:27:03,590 --> 00:27:13,110
Tsukasa

87
00:27:13,110 --> 00:27:19,610
Commander, what is that?

88
00:27:19,610 --> 00:27:21,030
Why?

89
00:27:37,960 --> 00:27:41,840
Do you dream about stopping and fucking? Yes, I often do.

90
00:27:41,840 --> 00:27:50,760
This

91
00:27:50,760 --> 00:27:57,360
What is the scar?

92
00:27:57,360 --> 00:28:03,660
Yes, it's the scar from my appendix surgery.I often have dreams of cessation.
Yes, I'll take a closer look.

93
00:28:08,680 --> 00:28:11,620
But does it feel good?

94
00:28:38,600 --> 00:28:44,760
I think it's a big deal for you, Commander. You'll also run out of medicine.
Is it okay if I let you use it until then?

95
00:28:44,760 --> 00:28:51,540
Yes, I'm happy and intelligent.

96
00:28:51,540 --> 00:28:57,060
You're such a nice woman, Kyoko Onishi. I'm so happy for you, Commander.
Lord

97
00:28:57,060 --> 00:28:59,180
Then take it off

98
00:30:05,400 --> 00:30:08,620
Pope Onishi There is a bathing room where there is water.

99
00:30:43,500 --> 00:30:44,500
Show it to me too

100
00:31:40,330 --> 00:31:42,850
Let's go! It's so cool.

101
00:31:42,850 --> 00:31:57,070
heart

102
00:31:57,070 --> 00:32:01,470
It's a very loving sex

103
00:32:38,120 --> 00:32:40,740
Please put your hand on that desk and drop it.

104
00:33:13,130 --> 00:33:14,750
Become a commander

105
00:33:14,750 --> 00:33:21,670
ah ah ah

106
00:33:22,110 --> 00:33:28,770
Alpha Sensitivity has arrived.

107
00:33:28,770 --> 00:33:35,110
Oh, Kyoko Onishi, let's see what's going on here, Commander.
Naaaa

108
00:33:35,110 --> 00:33:41,910
I'm Mara, where is my mark?
What's in the previous mark?

109
00:33:43,120 --> 00:33:45,620
A beautiful penis entered my pussy.

110
00:40:16,830 --> 00:40:22,310
I hope that this body can be of use to the Commander-in-Chief.
I've been thinking about this ever since.

111
00:40:25,960 --> 00:40:26,960
You are young.

112
00:40:28,100 --> 00:40:29,280
When did my disciple die?

113
00:40:30,760 --> 00:40:32,020
It was 7 months ago.

114
00:40:33,240 --> 00:40:34,280
Has your sadness been healed?

115
00:40:35,220 --> 00:40:37,160
There was no time to be sad.

116
00:40:40,060 --> 00:40:43,000
It's so delicate.

117
00:40:44,180 --> 00:40:47,160
My dick is a little big. Will I be able to endure it?

118
00:40:47,640 --> 00:40:49,780
I think you'll get used to it in just a few minutes.

119
00:40:50,580 --> 00:40:53,800
My disciple must have been very big. Yes, that's right.

120
00:40:55,500 --> 00:40:59,420
I want to kiss you passionately as a sign of your approach.Yes.

121
00:44:01,060 --> 00:44:02,060
Take a bath

122
00:44:49,110 --> 00:44:50,110
Is it okay?

123
00:45:33,580 --> 00:45:34,620
How old was the shopkeeper?

124
00:45:35,320 --> 00:45:39,720
It was 38.

125
00:45:39,720 --> 00:45:46,460
Yes, Commander.

126
00:55:51,370 --> 00:55:53,610
Then wait for the messenger. Yes, please.

127
00:56:02,230 --> 00:56:03,310
What's your name?

128
00:56:04,070 --> 00:56:05,170
My name is Naomi Ogata.

129
00:56:05,970 --> 00:56:06,970
Yes, everyone.

130
00:56:07,250 --> 00:56:08,250
yes.

131
00:56:18,430 --> 00:56:20,690
Until tomorrow morning and dawn, that body...

132
00:56:26,250 --> 00:56:27,250
There is also a list.

133
00:56:27,950 --> 00:56:29,990
Please use up to 3 TL according to your preference.

134
00:57:04,140 --> 00:57:06,920
Thank you very much for your wonderful work, Chelsea.

135
00:57:06,920 --> 00:57:20,140
see

136
00:57:20,140 --> 00:57:26,880
It's a wonderful thing to become a wonderful friend.

137
00:57:26,880 --> 00:57:27,880
Please help me develop my skills.

138
00:58:19,720 --> 00:58:20,720
Please remove this

139
00:59:47,880 --> 00:59:49,300
a next entry

140
01:00:17,450 --> 01:00:19,190
He died in battle six months ago.

141
01:00:24,250 --> 01:00:31,210
favorite man

142
01:00:31,210 --> 01:00:32,210
Yes?

143
01:00:32,230 --> 01:00:33,490
Not available at the moment.

144
01:00:35,470 --> 01:00:37,070
I think we are lovers.

145
01:00:41,930 --> 01:00:43,650
A lover who fell in love with a relative.

146
01:00:44,590 --> 01:00:45,590
Even a lover is fine.

147
01:20:21,100 --> 01:20:22,100
thank you very much.

148
01:20:58,030 --> 01:21:00,390
Dear Inspiration, I would like to speak to you.

149
01:21:28,620 --> 01:21:32,620
Yes, Mr. Moderator, please come here.

150
01:21:32,620 --> 01:21:39,600
Nishihara

151
01:21:39,600 --> 01:21:45,520
Wife, look at me, so yes Tsukasa.

152
01:21:45,520 --> 01:21:49,400
Councilor

153
01:21:59,960 --> 01:22:03,740
Let's go, let's go, let's go

154
01:22:03,740 --> 01:22:10,740
Charo

155
01:22:10,740 --> 01:22:18,060
me

156
01:27:47,280 --> 01:27:48,280
I am sure you will receive it.

157
01:28:43,600 --> 01:28:47,060
I'm going to have sex with you, Commander. For what purpose?

158
01:28:47,520 --> 01:28:54,400
The Commander-in-Chief will commit suicide tomorrow morning.
I have volunteered my body to you.

159
01:28:54,400 --> 01:28:58,320
The innkeeper is also from that world, yes.

160
01:28:58,320 --> 01:29:05,340
me

161
01:29:05,340 --> 01:29:08,000
If I met my husband in the other world, what should I say?

162
01:29:09,040 --> 01:29:11,240
He fought well for his country.

163
01:29:13,200 --> 01:29:19,460
Add my dick and don't talk about crazy things.
Is it better? Yes, I can do it privately.

164
01:29:19,460 --> 01:29:27,660
Good

165
01:29:27,660 --> 01:29:34,520
The body line from the waist is unmistakable.
Thank you, Commander.

166
01:30:47,240 --> 01:30:50,140
Thank you for watching.

167
01:32:14,570 --> 01:32:21,270
The four of us will accompany the commander until the end.
I would like to ask you how?

168
01:32:21,270 --> 01:32:28,170
What I'm saying is, please let me die with you.

169
01:32:28,170 --> 01:32:30,650
Aiko Mura Commander-in-Chief Odawara

170
01:32:49,040 --> 01:32:55,640
Commander Shinozuka Tachi no 1, 2, 3

171
01:32:55,640 --> 01:33:04,940
Watari

172
01:33:04,940 --> 01:33:11,380
Commander-in-Chief 1, 2, 3

173
01:33:20,680 --> 01:33:26,120
Is it okay if I bite? 1 2

174
01:33:50,830 --> 01:33:51,830
Huh?

