1
00:00:01,160 --> 00:00:02,160
Close and

2
00:00:44,500 --> 00:00:49,640
Tired

3
00:00:49,640 --> 00:00:56,500
Mr.

4
00:00:56,500 --> 00:01:03,680
It was

5
00:01:19,950 --> 00:01:24,710
It's too hot, isn't it? It's hot, isn't it?

6
00:01:24,710 --> 00:01:31,190
That's good lol. I have a bad face.

7
00:01:51,180 --> 00:01:58,120
It's peace, those Sasaki guys.

8
00:01:58,120 --> 00:02:04,460
A world where people live armed and tingly all day long.
That's what I mean by creating the inside.

9
00:02:04,460 --> 00:02:09,020
Where is peace in that?

10
00:02:09,020 --> 00:02:13,860
I'm sorry for that.

11
00:02:32,430 --> 00:02:33,430
Didn't you see it?

12
00:02:34,770 --> 00:02:40,530
I went over there. Yeah, I can't understand over there, right?
Could you please be more specific? Which one is that?

13
00:02:40,530 --> 00:02:45,910
There? There you are, Dad. Hey, you're over there, you idiot.
Hey!

14
00:02:47,870 --> 00:02:48,870
What?

15
00:02:50,070 --> 00:02:53,030
What is stupid about my son?

16
00:02:54,210 --> 00:02:55,750
Hey! Hey! What?

17
00:02:55,970 --> 00:02:57,630
Hey! Kawa oi!

18
00:02:57,970 --> 00:02:58,769
What!

19
00:02:58,770 --> 00:03:02,150
Hey! Mom, it's in front of the kids.

20
00:03:04,650 --> 00:03:11,590
I'm sorry, you don't waste your time like this.
It doesn't mean that I headed over there.

21
00:03:11,590 --> 00:03:15,790
I guess I didn't just go to Ajido.Okay, let's go.

22
00:03:15,790 --> 00:03:20,270
yes this please

23
00:03:35,600 --> 00:03:36,600
Are you anxious?

24
00:03:37,020 --> 00:03:43,420
No, that's true. Isn't that how we fight?

25
00:03:43,420 --> 00:03:50,200
I might not be able to become a force, just this time.

26
00:03:50,200 --> 00:03:57,100
It's not like I've become a force until now, right? No, that's why Tsukijo.
What if you die protecting me?

27
00:03:57,100 --> 00:04:03,120
I can no longer call it a victory, but I will protect you.
Rest assured, I will never do that.

28
00:04:05,160 --> 00:04:07,040
What is the probability that the two will survive?

29
00:04:08,140 --> 00:04:09,320
Are there any chances of winning?

30
00:04:11,420 --> 00:04:15,020
It's not just the two of us, it's almost time for us to arrive.

31
00:04:15,020 --> 00:04:22,560
Oh

32
00:04:22,560 --> 00:04:28,400
Who are you?

33
00:04:37,230 --> 00:04:44,150
There are no nests left alive, but they are still alive.
I was there

34
00:04:44,150 --> 00:04:50,530
I survived well.

35
00:04:50,530 --> 00:04:57,470
Riko can fight

36
00:04:57,470 --> 00:04:58,470
Is that so?

37
00:04:59,630 --> 00:05:06,560
Kubo and I were trained together.
I have more confidence than Mr. Ushikubo.

38
00:05:06,560 --> 00:05:13,140
The training was tough, so it was the employees who took out the president's revenge.
There is no such thing as

39
00:05:13,140 --> 00:05:19,460
3 opponents

40
00:05:19,460 --> 00:05:26,380
If we have 4 people, we have an advantage, but they...

41
00:05:26,380 --> 00:05:33,000
It's a monster, and I can't say it has a high chance of surviving.
Not only

42
00:05:33,700 --> 00:05:36,200
I think there is a chance of winning if I set a trap.A trap?

43
00:05:36,680 --> 00:05:42,800
I have been very reliable in many ways. 2

44
00:05:42,800 --> 00:05:49,780
If there are people, then I don't need anyone.
With a drone, you can enjoy it just by pulling your legs.

45
00:05:49,780 --> 00:05:56,740
So we grabbed a beer and decided on a drink.
Four angry people

46
00:05:56,740 --> 00:06:03,690
I told you, the old me would have used you as a meat shield.
But meat

47
00:06:03,690 --> 00:06:09,550
's shield, but now it's different

48
00:06:09,550 --> 00:06:16,310
I need you, this is from me

49
00:06:16,310 --> 00:06:20,830
This is a formal request from user Ayumu Higurashi.

50
00:06:20,830 --> 00:06:26,710
I beg of you, please fight together.

51
00:06:26,710 --> 00:06:33,650
Ah, then maybe this job will wipe out my debt in one go.
I don't

52
00:06:33,650 --> 00:06:38,990
The moon has come to me too.Will you accept it?

53
00:07:10,950 --> 00:07:17,570
I've come too far. It's 3:30 p.m. by 3:30 p.m.
Let's get out of here in time for the World Table Tennis Tournament.Will we play table tennis today too?

54
00:07:18,130 --> 00:07:25,110
I wanted to see the appraisal team, but I had to settle for recording it.
Dad, I'm really looking forward to the finals today.

55
00:07:25,110 --> 00:07:30,930
I'm sorry for the inconvenience, so let's go.

56
00:07:53,740 --> 00:07:56,420
It smells like shampoo.

57
00:07:57,060 --> 00:07:58,100
Be careful

58
00:07:58,100 --> 00:08:05,020
Such a simple

59
00:08:05,020 --> 00:08:10,920
I wonder if the user also thought about the trap collection.
Wait a minute.

60
00:08:10,920 --> 00:08:17,380
The scent mixed with it is also sweet.

61
00:08:17,380 --> 00:08:24,350
It's the place where the aroma of almonds was produced.
Let's go urgently

62
00:08:24,350 --> 00:08:24,950
Let's go urgently

63
00:08:24,950 --> 00:08:42,309
Ah

64
00:08:42,309 --> 00:08:43,309
Lana

65
00:09:05,850 --> 00:09:07,630
Dad, let's go here, get excited.

66
00:10:18,030 --> 00:10:19,030
Oh

67
00:10:57,310 --> 00:10:58,310
Dangerous!

68
00:10:59,070 --> 00:11:06,070
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
What is it? Just don't pull it!

69
00:11:06,070 --> 00:11:09,810
Don't be too timid. Yes, let's go!

70
00:11:27,500 --> 00:11:33,020
You take the other side, I take the other side.

71
00:11:33,020 --> 00:11:37,380
Which is the back?

72
00:11:37,380 --> 00:11:42,420
right

73
00:11:42,420 --> 00:11:49,420
Visibly

74
00:11:49,420 --> 00:11:50,420
Probably not.

75
00:12:22,680 --> 00:12:23,680
Do you want to do it?

76
00:12:31,880 --> 00:12:35,660
Were you trying to get a plan? It was almost a success.
In the middle of the day.

77
00:12:36,360 --> 00:12:37,360
disappointing.

78
00:12:51,360 --> 00:12:52,060
Riko-san

79
00:12:52,060 --> 00:13:02,280
enemy

80
00:13:02,280 --> 00:13:09,140
Do I surrender to you? What an irrational action, so no.
What is it? You are weak.

81
00:13:09,140 --> 00:13:14,780
Sweet, pathetic, rational, irrational people.

82
00:13:14,780 --> 00:13:18,200
Between is a machine, isn't it?

83
00:13:19,720 --> 00:13:26,620
You probably don't understand, but you're stretching yourself for someone.
That guy

84
00:13:26,620 --> 00:13:32,180
There are weak people like you, for example.
Isn't that a weakness?

85
00:13:56,300 --> 00:13:58,140
I got it back, old man.

86
00:13:58,140 --> 00:14:07,140
Please

87
00:14:07,140 --> 00:14:09,940
I'm late. Are you okay?

88
00:14:11,400 --> 00:14:18,400
It's okay, hey, it seems like you tried to kill my son.
Who is it?

89
00:14:18,400 --> 00:14:19,400
Ba!

90
00:14:20,940 --> 00:14:22,140
I'm a sportsman.

91
00:14:31,340 --> 00:14:32,340
Colorful

92
00:16:09,800 --> 00:16:10,640
Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush Shush

93
00:16:10,640 --> 00:16:37,780
S

94
00:16:56,560 --> 00:16:59,600
Good night

95
00:18:36,570 --> 00:18:38,330
Would you like one?

96
00:19:20,129 --> 00:19:26,810
This drama is exclusively available for unlimited viewing on UN EXT.
For those who have already done so and for those who want to review it again and again.

97
00:19:26,810 --> 00:19:33,790
Please look at this a lot.

98
00:19:33,790 --> 00:19:40,750
The Blu-ray DVD of the drama is now accepting reservations for the main version.
In addition, you can only see it here.

99
00:19:40,750 --> 00:19:46,270
Contains important bonus footage. Don't forget to make a reservation.
Don't forget

100
00:21:34,540 --> 00:21:40,280
Do you want to decide?

101
00:21:40,280 --> 00:21:46,900
Where should I cut my hair?
Do this yourself

102
00:21:46,900 --> 00:21:50,660
Ai

103
00:21:50,660 --> 00:21:57,560
It's a dirty shop anyway, jelly cuts.
Can be done

104
00:21:57,560 --> 00:21:58,099
Hmm?

105
00:21:58,100 --> 00:22:04,780
If you don't mind cutting the horns, then when you were in elementary school.
You taught me how to make phosphorus, right?

106
00:22:04,780 --> 00:22:11,760
How many years ago was that? 10-03 Sorry to bother you.
far away on a mission

107
00:22:11,760 --> 00:22:17,540
I will probably not be able to cut it for a while because it is going towards the end.
Please, that's bad.

108
00:22:17,540 --> 00:22:23,380
The store is closed, so how do I close it?

109
00:22:23,380 --> 00:22:26,220
Isn't it still early?

110
00:22:39,880 --> 00:22:44,280
I guess there's work left over there. They've called me.

111
00:23:20,060 --> 00:23:21,060
Ah ah ah ah ah ah ah ah

112
00:23:51,760 --> 00:23:53,100
Ja gi ja gi na i ma

113
00:24:24,080 --> 00:24:29,560
All you have to do is get the job done, because you're on the side of those who wait.
There are things I need to tell you.

