1
00:00:02,840 --> 00:00:05,120
(POUNDING MUSIC)

2
00:00:11,200 --> 00:00:12,680
Yeah, soap, sir?
Sure.

3
00:00:16,320 --> 00:00:18,240
Soap, sir?

4
00:00:20,960 --> 00:00:23,160
Cologne, sir?
Yeah.

5
00:00:25,760 --> 00:00:28,240
(COUGHS) What the fuck?!

6
00:00:28,320 --> 00:00:30,280
(FLICKS COIN)

7
00:00:33,760 --> 00:00:35,440
(COIN RATTLES)

8
00:01:00,560 --> 00:01:04,320
Simon, stop it.
<font color="cyan">Go on, get in here. I need a line.</font>

9
00:01:04,400 --> 00:01:06,919
What was that fucking guy
saying to you at the bar?

10
00:01:06,920 --> 00:01:08,439
If I meet a friend, I'll talk to
him.

11
00:01:08,440 --> 00:01:10,119
He didn't look like
a fucking friend.

12
00:01:10,120 --> 00:01:12,520
Just leave it, Simon.
(KNOCK ON DOOR)

13
00:01:12,600 --> 00:01:14,439
Shit.
<font color="white">Sir, madam, open the door, please.</font>

14
00:01:14,440 --> 00:01:15,760
Busy in here, mate.

15
00:01:15,840 --> 00:01:18,679
I'm afraid I cannot allow
drug-taking in the premises.

16
00:01:18,680 --> 00:01:19,747
(DOOR OPENS)
Sir?

17
00:01:20,680 --> 00:01:23,359
It's none of your fucking beeswax
though, is it, mate?

18
00:01:23,360 --> 00:01:24,840
Go on. Fuck off.

19
00:01:24,920 --> 00:01:26,240
(LOCKS CUBICLE)

20
00:01:26,320 --> 00:01:29,240
<font color="cyan">Come on, answer me.</font>
How do you know him?

21
00:01:30,760 --> 00:01:33,120
Oh, fuck it.
Sir, mada...

22
00:01:39,840 --> 00:01:41,680
Don't worry, darling.

23
00:01:43,400 --> 00:01:45,267
Everything's going to be OK.

24
00:01:49,560 --> 00:01:51,680
(SNORTING)

25
00:02:11,920 --> 00:02:13,240
(SIMON SNIFFS)

26
00:03:41,080 --> 00:03:42,600
(POLICE RADIO CHATTER)

27
00:03:47,280 --> 00:03:49,200
Hello.
Morning, sir.

28
00:03:49,280 --> 00:03:52,040
<font color="white">DI Jackson Mendy.</font>
DS Franks is up there.

29
00:03:52,120 --> 00:03:54,120
Thank you. Thanks very much.

30
00:03:55,600 --> 00:03:58,519
Think I've got bloody mice in the
house. Really?

31
00:03:58,520 --> 00:04:01,719
I hear them scurrying around
at night behind my cupboards.

32
00:04:01,720 --> 00:04:03,079
Little fuckers.
(CHUCKLES)

33
00:04:03,080 --> 00:04:07,600
<font color="white">I'm gonna have to get some traps</font>
or some poison, or something.

34
00:04:07,680 --> 00:04:09,680
Oh, you don't want to do that.

35
00:04:10,240 --> 00:04:13,199
They'll just die behind your fridge
and stink out your house.

36
00:04:13,200 --> 00:04:14,919
If I were you, I would get a cat.

37
00:04:14,920 --> 00:04:16,800
It's more natural.

38
00:04:16,880 --> 00:04:18,640
I'm sorry. Who are you?

39
00:04:19,880 --> 00:04:23,080
<font color="cyan">Erm, DI Jackson Mendy.</font>
You're Lola Franks, right?

40
00:04:23,120 --> 00:04:25,159
Yes.
We're to partner up for this one.

41
00:04:25,160 --> 00:04:26,680
Did Susan not say?

42
00:04:26,760 --> 00:04:29,879
Oh, erm, I've just transferred over
to homicide actually,

43
00:04:29,880 --> 00:04:31,679
so I hope I don't slow you down
too much.

44
00:04:31,680 --> 00:04:33,919
<font color="white">Where did you transfer from?</font>
Anti-corruption.

45
00:04:33,920 --> 00:04:35,080
Did you?

46
00:04:35,160 --> 00:04:36,200
Shall we?

47
00:04:36,280 --> 00:04:37,880
Mm-hm. Yeah.

48
00:04:37,960 --> 00:04:40,920
For fuck's sake.

49
00:04:42,480 --> 00:04:46,120
Oh. Oh... (CHUCKLES)

50
00:04:48,720 --> 00:04:51,160
(JACKSON GRUNTS, THEN CHUCKLES)

51
00:04:53,040 --> 00:04:55,879
Don't wait for me
I'm gonna run them anyway.

52
00:04:55,880 --> 00:04:56,920
<font color="cyan">The stairs.</font>

53
00:04:58,680 --> 00:04:59,947
Every little helps.

54
00:05:03,960 --> 00:05:06,600
You there, Dom?
Here, Sarge.

55
00:05:06,680 --> 00:05:08,680
Anyone else been in?

56
00:05:08,760 --> 00:05:10,119
Only the cleaner who called it in.

57
00:05:10,120 --> 00:05:11,759
Good. Let's keep it like that

58
00:05:11,760 --> 00:05:13,439
until I'm out, all right?
Yes, Sarge.

59
00:05:13,440 --> 00:05:14,320
ID on the body?
<font color="white">(RUNNING FOOTSTEPS)</font>

60
00:05:14,400 --> 00:05:16,199
Glad you could join us.
(JACKSON PANTS)

61
00:05:16,200 --> 00:05:18,439
I'm regretting that slightly,
I have to say.

62
00:05:18,440 --> 00:05:20,399
Yes, his name is Simon Goodbridge.

63
00:05:20,400 --> 00:05:22,534
He's also the owner of the flat.

64
00:05:24,600 --> 00:05:26,879
I... I spoke to everyone in the
building.

65
00:05:26,880 --> 00:05:28,919
<font color="yellow">The lady next door says that</font>
she saw him yesterday,

66
00:05:28,920 --> 00:05:32,119
so if it is him,
it must have happened last night.

67
00:05:32,120 --> 00:05:35,039
(JACKSON EXHALES)
And no-one else seen anything?

68
00:05:35,040 --> 00:05:37,360
Not a thing.
Meet DI Mendy.

69
00:05:37,440 --> 00:05:41,174
He's just joined us from
<font color="white">anti-corruption. (JACKSON PANTS)</font>

70
00:06:05,040 --> 00:06:06,040
Oh, shit.

71
00:06:07,360 --> 00:06:08,440
Sorry.

72
00:06:29,640 --> 00:06:30,974
This is serious kit.

73
00:06:31,880 --> 00:06:34,080
Heavy-duty stuff.

74
00:06:43,960 --> 00:06:46,960
These wounds have been treated
professionally.

75
00:06:47,400 --> 00:06:49,160
Maybe a few days old.

76
00:06:49,240 --> 00:06:50,640
Sir?

77
00:06:57,840 --> 00:06:58,920
Sir?

78
00:07:00,560 --> 00:07:02,119
<font color="yellow">I'm sorry, did you say something?</font>

79
00:07:02,120 --> 00:07:04,719
Looks like the wounds on his face
predate the murder.

80
00:07:04,720 --> 00:07:07,239
Oh, you think they're related?
It's hard to say.

81
00:07:07,240 --> 00:07:08,719
No other signs of a struggle.

82
00:07:08,720 --> 00:07:11,399
He must have been
tied to the bed willingly.

83
00:07:11,400 --> 00:07:14,960
OK, so it was premeditated,
<font color="yellow">by someone he knew.</font>

84
00:07:15,040 --> 00:07:17,359
Do you only have sex
with people you know?

85
00:07:17,360 --> 00:07:20,560
Well, I'm married, so yes,
but I take your point.

86
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
Dom?

87
00:07:33,200 --> 00:07:35,720
Sorry, sir.
Sorry. Sorry. Apologies.

88
00:07:36,760 --> 00:07:39,799
Put a call out to hospitals
in the North London area,

89
00:07:39,800 --> 00:07:43,039
<font color="white">see if Simon was checked in</font>
at any of them in the last week.

90
00:07:43,040 --> 00:07:45,720
Will do, Sarge. I'll let you know.
OK.

91
00:07:50,800 --> 00:07:52,879
The killer must have tied him
down,

92
00:07:52,880 --> 00:07:55,719
got the code to the safe out of him,
and killed him anyway.

93
00:07:55,720 --> 00:07:57,479
I don't know. It doesn't feel like
<font color="yellow">a robbery to me.</font>

94
00:07:57,480 --> 00:08:00,079
Well, we've got a dead man
and an empty safe.

95
00:08:00,080 --> 00:08:01,439
What else does it feel like?

96
00:08:01,440 --> 00:08:03,280
Well, I mean...

97
00:08:04,320 --> 00:08:06,679
Look, I'm not saying he wasn't
robbed,

98
00:08:06,680 --> 00:08:08,519
I'm just saying it feels more
personal than that.

99
00:08:08,520 --> 00:08:09,879
<font color="yellow">Why leave him chained up?</font>

100
00:08:09,880 --> 00:08:12,879
It's a crucial piece of evidence.
Why give us that clue?

101
00:08:12,880 --> 00:08:14,080
They got sloppy.

102
00:08:14,160 --> 00:08:16,239
I don't think so.
Interrupted, then.

103
00:08:16,240 --> 00:08:18,359
By who?
None of the neighbours saw a thing.

104
00:08:18,360 --> 00:08:21,039
Do you know what I thought
<font color="yellow">when I first looked at him?</font>
My instinctive response?

105
00:08:21,040 --> 00:08:24,639
Could you make a list of all
the neighbours, please, and let them
know that we'll be calling around?

106
00:08:24,640 --> 00:08:25,560
Will do, Sarge. Thank you.

107
00:08:25,640 --> 00:08:28,919
Lola, do you know what I was thinking
 when I was, er, first looking at him?

108
00:08:28,920 --> 00:08:30,839
<font color="white">No, I don't, sir. Tell me.</font>
I was embarrassed for him.

109
00:08:30,840 --> 00:08:33,599
Big, powerful man like that
chained to the bed, face down,

110
00:08:33,600 --> 00:08:36,000
wearing nothing but a pair of socks.

111
00:08:36,680 --> 00:08:38,400
Vulnerable. Exposed.

112
00:08:39,560 --> 00:08:44,239
Whoever did this should have taken
those chains with them -
<font color="yellow">why didn't they?</font>

113
00:08:44,240 --> 00:08:45,959
They wanted to humiliate him.

114
00:08:45,960 --> 00:08:47,799
I'm not saying they knew
each other well,

115
00:08:47,800 --> 00:08:51,067
but they had some sort of
history. I'm sure of it.

116
00:08:52,320 --> 00:08:54,520
Hmm. See you back at the station.

117
00:08:59,160 --> 00:09:00,160
(JACKSON SIGHS)

118
00:09:01,440 --> 00:09:02,440
Yep.

119
00:09:11,440 --> 00:09:14,959
<font color="white">What? </font><font color="yellow">Do you mind if I ride with</font>
you? Where's your car?

120
00:09:14,960 --> 00:09:17,680
Actually, I had a bit of
fender-bender

121
00:09:17,760 --> 00:09:19,400
a couple of months ago.

122
00:09:19,480 --> 00:09:22,399
I mean, nothing serious,
just a little dink, but, er...

123
00:09:22,400 --> 00:09:24,800
I'm still working up to it,
<font color="yellow">you know?</font>

124
00:09:27,560 --> 00:09:29,999
Er, I'll get a cab. Don't worry.
Not at all, sir.

125
00:09:30,000 --> 00:09:31,560
Get in.
Thank you.

126
00:09:38,680 --> 00:09:40,919
SIMON: I can't believe he punched
me, the cunt.

127
00:09:40,920 --> 00:09:42,399
You told me he was your friend.

128
00:09:42,400 --> 00:09:46,680
Simon, I told you to leave it.
What was his name? Matt?

129
00:09:48,520 --> 00:09:49,520
<font color="yellow">How is it?</font>

130
00:09:49,600 --> 00:09:52,799
I think he was wearing a ring,
you know. Fucking prick.

131
00:09:52,800 --> 00:09:55,319
So how do you know him, then?
Shouldn't have got involved.

132
00:09:55,320 --> 00:10:00,320
I wasn't just going to stand there,
was I, and let him talk
to you like that?

133
00:10:08,600 --> 00:10:09,720
Ow.

134
00:10:09,800 --> 00:10:11,760
<font color="yellow">Simon. Ow!</font>

135
00:10:11,840 --> 00:10:16,400
Simon, fuck off!
That's not how it works.

136
00:10:18,720 --> 00:10:20,320
Course it is.
Stop it!

137
00:10:20,400 --> 00:10:22,200
No!
(SIMON CHUCKLES)

138
00:10:22,280 --> 00:10:24,200
Let go!

139
00:10:24,280 --> 00:10:27,360
Stop it! Ow, get the fuck off me!

140
00:10:27,440 --> 00:10:28,680
You love it.

141
00:10:29,480 --> 00:10:31,040
(THUD)

142
00:10:44,200 --> 00:10:45,200
<font color="yellow">No!</font>

143
00:10:50,200 --> 00:10:51,680
Are you sure?

144
00:10:57,120 --> 00:10:58,520
You should go.

145
00:11:10,680 --> 00:11:13,760
(DOOR OPENS AND CLOSES)

146
00:11:13,840 --> 00:11:16,240
(SIMON COUGHS)

147
00:11:16,320 --> 00:11:18,080
Simon?
(SIMON GROANS)

148
00:11:23,080 --> 00:11:25,359
Better wait here for the police.
I'll come by later, OK?

149
00:11:25,360 --> 00:11:27,080
Did you see who it was?

150
00:11:27,160 --> 00:11:28,879
<font color="yellow">No. I mean... I don't know.</font>

151
00:11:28,880 --> 00:11:31,959
It all happened so fast.
He just stole my bag and ran.

152
00:11:31,960 --> 00:11:34,200
He didn't hurt you?
No, I'm fine.

153
00:11:35,560 --> 00:11:36,720
(SIMON GROANS)

154
00:11:39,600 --> 00:11:41,280
Please come with me.

155
00:11:41,360 --> 00:11:42,959
I'll come by later, babe.

156
00:11:42,960 --> 00:11:43,960
OK?

157
00:11:46,880 --> 00:11:48,240
(TAXI DOOR SHUTS)

158
00:11:57,960 --> 00:11:59,360
<font color="white">(HAMMERING ON DOOR)</font>

159
00:12:01,200 --> 00:12:02,680
Hi.

160
00:12:03,760 --> 00:12:04,839
What do you want?

161
00:12:04,840 --> 00:12:06,079
Will you dance with me?

162
00:12:06,080 --> 00:12:07,640
Excuse me?

163
00:12:07,720 --> 00:12:09,680
Will you dance with me?

164
00:12:09,760 --> 00:12:11,239
No, I'm... I'm working.

165
00:12:11,240 --> 00:12:12,480
What's your name?

166
00:12:12,560 --> 00:12:13,680
Babeni.

167
00:12:15,360 --> 00:12:16,694
People call me Baba.

168
00:12:17,680 --> 00:12:19,480
I'm Freddy.

169
00:12:24,280 --> 00:12:26,600
<font color="yellow">So, Baba, what do you think?</font>

170
00:12:27,880 --> 00:12:30,681
Shall I call the police,
or shall we dance?

171
00:12:43,719 --> 00:12:45,439
Big, hard...

172
00:12:45,519 --> 00:12:50,399
Put it wherever you want, darling,
as long as it's big and hard.

173
00:12:50,479 --> 00:12:54,119
That's right, baby,
stroke it for me.

174
00:12:56,079 --> 00:12:57,479
On my ears?

175
00:12:59,039 --> 00:13:01,558
IN my ears?
<font color="yellow">Well, let's do some more here.</font>

176
00:13:01,559 --> 00:13:03,426
You want to what in my ears?

177
00:13:04,319 --> 00:13:06,986
But then I'd have
to take my headset off.

178
00:13:07,599 --> 00:13:11,119
No, wait, baby, yeah,
that sounds good, yeah.

179
00:13:11,199 --> 00:13:13,519
Yeah, all in my ears. Mmm.

180
00:13:13,599 --> 00:13:15,999
Yeah, I like it. Mmm.

181
00:13:17,079 --> 00:13:20,118
Tell you what,
<font color="lime">we could mix the wax with the cum</font>

182
00:13:20,119 --> 00:13:21,438
and make cum-scented candles.

183
00:13:21,439 --> 00:13:23,238
We could sell them in Camden Market.

184
00:13:23,239 --> 00:13:24,358
Travel the world, baby.

185
00:13:24,359 --> 00:13:25,639
Me and you.

186
00:13:27,519 --> 00:13:29,399
My office, now.

187
00:13:30,639 --> 00:13:31,973
That was going well!

188
00:13:40,999 --> 00:13:43,198
You think you're better than
the other girls, don't you?

189
00:13:43,199 --> 00:13:45,066
<font color="white">Why, cos you look like that?</font>

190
00:13:45,879 --> 00:13:49,359
Boring you, am I?
Or do I have to let you go?

191
00:13:49,439 --> 00:13:51,759
Is that what you want?
No. (SIGHS)

192
00:13:52,759 --> 00:13:53,839
No what?

193
00:13:53,919 --> 00:13:55,839
No, Larry.

194
00:13:55,919 --> 00:13:58,279
Please don't fire me.

195
00:13:58,359 --> 00:13:59,719
Didn't think so.

196
00:13:59,799 --> 00:14:00,999
Can I go now?

197
00:14:01,079 --> 00:14:02,918
<font color="white">Work a bit harder, all right?</font>

198
00:14:02,919 --> 00:14:05,986
The world doesn't revolve around
you, you know.

199
00:14:26,239 --> 00:14:27,999
(INTERCOM CLICKS)
It's me.

200
00:14:29,319 --> 00:14:30,959
(DOOR ENTRY BUZZES)

201
00:14:40,839 --> 00:14:42,359
Dude...

202
00:14:43,399 --> 00:14:44,800
...you got fucked up.

203
00:14:45,919 --> 00:14:47,118
Like you give a shit.

204
00:14:47,119 --> 00:14:48,319
Course I do.

205
00:14:48,399 --> 00:14:50,558
<font color="yellow">Well, where were you at</font>
the hospital, then?

206
00:14:50,559 --> 00:14:52,758
By the time I finished with
the police, it was really late.

207
00:14:52,759 --> 00:14:54,039
I tried calling.

208
00:14:54,119 --> 00:14:55,719
What, on that?

209
00:14:59,599 --> 00:15:02,478
The police haven't been in touch.
You told them everything, yeah?

210
00:15:02,479 --> 00:15:03,546
Yeah, of course.

211
00:15:03,559 --> 00:15:04,718
<font color="yellow">You gave them my details?</font>

212
00:15:04,719 --> 00:15:05,639
Yeah.

213
00:15:05,719 --> 00:15:08,053
So why haven't they been to see me?

214
00:15:08,119 --> 00:15:11,438
Well, I only gave them your number,
didn't I? They've probably been
trying to call.

215
00:15:11,439 --> 00:15:15,439
Anyway, I told them you didn't
really see anything. Right?

216
00:15:16,559 --> 00:15:20,359
And what did you tell them
<font color="yellow">that you saw, out of interest?</font>

217
00:15:21,519 --> 00:15:25,238
Just, you know, he came out
of nowhere and it
all happened really fast.

218
00:15:25,239 --> 00:15:26,839
It did, didn't it?

219
00:15:28,159 --> 00:15:31,118
He still had time to beat me
unconscious, though.

220
00:15:31,119 --> 00:15:33,319
Break my face up, almost kill me.

221
00:15:34,919 --> 00:15:37,438
So I guess it wasn't that quick,
<font color="yellow">was it?</font>

222
00:15:37,439 --> 00:15:41,239
I mean, there was still time
to do all that, wasn't there?

223
00:15:41,519 --> 00:15:43,653
So you must have seen something.

224
00:15:44,879 --> 00:15:46,359
I was scared.

225
00:15:48,919 --> 00:15:52,586
So you don't remember
a black guy in a grey shirt, then?

226
00:15:54,319 --> 00:15:56,278
I mean, I was getting my fucking
head rolled over,

227
00:15:56,279 --> 00:15:58,238
<font color="yellow">but even I caught a little glimpse,</font>
like.

228
00:15:58,239 --> 00:16:01,439
I was like that, Simon,
honestly, the whole time.

229
00:16:01,679 --> 00:16:04,399
What, not even a little glimpse?

230
00:16:09,519 --> 00:16:10,986
It was him, wasn't it?

231
00:16:12,839 --> 00:16:14,678
The guy from the club that you
know. Matt?

232
00:16:14,679 --> 00:16:16,078
<font color="white">You just said it was a black guy.</font>

233
00:16:16,079 --> 00:16:18,398
Well, he must have sent someone out,
then.

234
00:16:18,399 --> 00:16:20,518
I'm telling you, Simon,
he wouldn't do that.

235
00:16:20,519 --> 00:16:24,598
So I call some guy a cunt and
then half an hour later
get my head kicked in

236
00:16:24,599 --> 00:16:27,318
and you're saying
<font color="yellow">it's got nothing to do with it?</font>

237
00:16:27,319 --> 00:16:30,919
Who is he?
He's from the website, isn't he?

238
00:16:30,999 --> 00:16:32,438
Trust me. It wasn't Matt.

239
00:16:32,439 --> 00:16:34,599
Mr Nobody, then, yeah?

240
00:16:40,839 --> 00:16:43,199
Anyway, gotta go.

241
00:16:48,919 --> 00:16:49,986
(DOORBELL RINGS)

242
00:16:51,479 --> 00:16:54,998
This man was put on this Earth
to score goals and that is all.

243
00:16:54,999 --> 00:16:56,799
<font color="white">Mwah! Voila!</font>

244
00:16:56,879 --> 00:17:00,198
Yes, well, for 80 million quid
he needs a few more
where they came from,

245
00:17:00,199 --> 00:17:01,639
I can tell you.
Baba?

246
00:17:01,719 --> 00:17:04,119
There's someone at the door for you.

247
00:17:06,119 --> 00:17:07,119
(CLEARS THROAT)

248
00:17:15,599 --> 00:17:19,133
I got your address from the club.
Hope you don't mind.

249
00:17:20,079 --> 00:17:22,158
<font color="white">See, I had a really</font>
nice time last night

250
00:17:22,159 --> 00:17:24,438
and I didn't want
to not ever see you again.

251
00:17:24,439 --> 00:17:27,919
Also, I had a question
I wanted to ask you.

252
00:17:27,999 --> 00:17:30,039
It's kind of important.

253
00:17:31,679 --> 00:17:36,759
Have you ever eaten
candyfloss and ridden
<font color="white">the teacups till you puked?</font>

254
00:17:40,919 --> 00:17:42,879
Oh, my God!

255
00:17:49,919 --> 00:17:51,119
Ow!

256
00:17:52,879 --> 00:17:54,199
(BABA LAUGHS)

257
00:17:54,279 --> 00:17:55,399
(FREDDY WHOOPS)

258
00:18:00,519 --> 00:18:01,519
Hand?

259
00:18:03,079 --> 00:18:05,746
OK, I'm going to get a bit
in your mouth.

260
00:18:07,599 --> 00:18:08,679
Ready?

261
00:18:10,039 --> 00:18:11,839
Ah! Ah! (BABA GULPS)

262
00:18:11,919 --> 00:18:13,559
<font color="white">(BABA CHUCKLES)</font>

263
00:18:13,639 --> 00:18:15,559
Oh, my God.

264
00:18:22,119 --> 00:18:24,879
Please.
No. You should have another go.

265
00:18:24,959 --> 00:18:27,678
I can't do it, can I?
Anyway, I wanna watch you.

266
00:18:27,679 --> 00:18:30,919
How about I show you how to, er,
do it? No.

267
00:18:30,999 --> 00:18:32,359
Why not?

268
00:18:32,439 --> 00:18:35,158
<font color="white">Because. Because I want</font>
that teddy bear right there

269
00:18:35,159 --> 00:18:39,838
and there's much more chance of me
getting it if you take the shot.
Right?

270
00:18:39,839 --> 00:18:41,399
You're sure?

271
00:18:41,479 --> 00:18:44,879
Yes. Please. Please. Please.

272
00:18:44,959 --> 00:18:46,559
Yay! Thank you.

273
00:18:58,919 --> 00:19:01,278
Maybe I should take the shot.
<font color="yellow">No. The sights are off.</font>

274
00:19:01,279 --> 00:19:03,013
Your shooting's off, mate.

275
00:19:09,879 --> 00:19:11,479
(GUNSHOT)
Yes.

276
00:19:11,559 --> 00:19:13,719
Yes. Yes!

277
00:19:22,279 --> 00:19:24,199
Baba?

278
00:19:24,279 --> 00:19:25,599
You all right?

279
00:19:31,719 --> 00:19:32,959
Yes!

280
00:19:34,799 --> 00:19:36,758
♪ It's mine, it's mine
It's mine, it's mine. ♪

281
00:19:36,759 --> 00:19:37,893
That one, please.

282
00:19:42,439 --> 00:19:43,759
<font color="white">Thank you.</font>

283
00:19:43,839 --> 00:19:44,839
Mwah!

284
00:19:45,999 --> 00:19:48,239
Mwah! Come on.

285
00:19:53,279 --> 00:19:54,679
Come on.

286
00:19:54,759 --> 00:19:55,759
(BABA CHUCKLES)

287
00:19:58,719 --> 00:20:01,879
Here, sit down.
Here. (CHUCKLES)

288
00:20:03,239 --> 00:20:05,119
(BABA EXHALES)

289
00:20:05,199 --> 00:20:07,238
Who are those people
you're living with?

290
00:20:07,239 --> 00:20:09,159
<font color="yellow">Janet and Martin.</font>

291
00:20:09,239 --> 00:20:11,838
They volunteered to house me
while my case goes through.

292
00:20:11,839 --> 00:20:13,319
What case?

293
00:20:13,399 --> 00:20:14,666
For refugee status.

294
00:20:14,719 --> 00:20:16,399
My right to remain.

295
00:20:23,119 --> 00:20:25,186
Why did you help me last night?

296
00:20:26,719 --> 00:20:28,918
You needed help, and I was there.
Well, yeah.

297
00:20:28,919 --> 00:20:33,719
<font color="white">Yeah, but you could have said</font>
something. You could have
called the police.

298
00:20:37,639 --> 00:20:40,906
Would you have killed him
if I hadn't stopped you?

299
00:21:18,799 --> 00:21:20,200
He looks so peaceful.

300
00:21:21,159 --> 00:21:22,893
Almost like he's sleeping.

301
00:21:25,079 --> 00:21:27,758
Having said that,
I can't sleep on my back.

302
00:21:27,759 --> 00:21:32,026
<font color="yellow">Well, I can, but, er, I snore</font>
terribly so my wife won't allow it.

303
00:21:34,799 --> 00:21:37,518
Cause of death was a penetrating
wound to the spinal cord,

304
00:21:37,519 --> 00:21:39,853
some time within the past 24 hours.

305
00:21:40,999 --> 00:21:45,598
Oh, and... and they think the
marks on the feet were made
with a marker pen.

306
00:21:45,599 --> 00:21:47,079
<font color="white">What marks?</font>

307
00:21:52,519 --> 00:21:54,199
Looks like an eye.

308
00:22:05,220 --> 00:22:07,179
at the last residents' meeting

309
00:22:07,180 --> 00:22:08,780
and was voted down!

310
00:22:08,860 --> 00:22:11,540
Simon didn't even bother to show up.

311
00:22:11,620 --> 00:22:15,339
I'll never understand how young
people can be so apathetic.

312
00:22:15,340 --> 00:22:18,019
Be the change you want to see
in the world.

313
00:22:18,020 --> 00:22:20,180
<font color="white">Exactly. Quite right!</font>

314
00:22:20,260 --> 00:22:22,259
Were you friendly with
Mr Goodbridge?

315
00:22:22,260 --> 00:22:23,980
Oh, friendly enough.

316
00:22:24,060 --> 00:22:26,259
He'd feed my cat when I went away.

317
00:22:26,260 --> 00:22:28,940
I visit my sister in Totnes
twice a year.

318
00:22:29,020 --> 00:22:30,099
(JACKSON CHUCKLES)

319
00:22:30,100 --> 00:22:32,139
Did he have a girlfriend, do you
<font color="cyan">know? </font><font color="white">Oh, yes.</font>

320
00:22:32,140 --> 00:22:34,100
Really?
Lots.

321
00:22:34,180 --> 00:22:36,100
Lots?
Oodles.

322
00:22:36,180 --> 00:22:38,859
He was very handsome,
you see, and charming.

323
00:22:38,860 --> 00:22:41,659
But there was no particular person
you remember?

324
00:22:41,660 --> 00:22:44,660
No, no, they come, they go,

325
00:22:44,740 --> 00:22:47,660
<font color="white">out of his favour</font>
where they are in love.

326
00:22:47,740 --> 00:22:50,339
And did you see anything else
that might help us

327
00:22:50,340 --> 00:22:52,219
after you saw Simon come home
at 6pm?

328
00:22:52,220 --> 00:22:54,460
No, I retired early, I'm afraid.

329
00:22:54,540 --> 00:22:56,220
Debilitating heartburn.

330
00:22:56,300 --> 00:22:59,500
<font color="yellow">Oh, I feel your pain! </font><font color="white">(CHUCKLES)</font>
OK, thank you.

331
00:22:59,580 --> 00:23:01,059
We'll see ourselves out.

332
00:23:01,060 --> 00:23:03,900
Oh, well, anything you need,
just call.

333
00:23:03,980 --> 00:23:05,259
Thank you for the tea.

334
00:23:05,260 --> 00:23:06,260
Oh...

335
00:23:08,420 --> 00:23:10,820
Oh, one more thing before we go.

336
00:23:10,900 --> 00:23:15,059
Um, baking soda and liquorice.
<font color="yellow">For the heartburn. It works a treat.</font>

337
00:23:15,060 --> 00:23:16,180
Oh, thank you!

338
00:23:20,540 --> 00:23:21,619
What a lovely lady.

339
00:23:21,620 --> 00:23:23,339
Can I ask you something?
Of course.

340
00:23:23,340 --> 00:23:27,274
Do you have any experience
of a murder investigation at all?

341
00:23:30,580 --> 00:23:33,099
Look, I... I know it's frustrating
when you know more about your job

342
00:23:33,100 --> 00:23:34,460
<font color="yellow">than your boss does.</font>

343
00:23:34,540 --> 00:23:36,179
Well, I understand that.
Not at all, sir.

344
00:23:36,180 --> 00:23:38,019
I was out of line.
I'm sorry about that.

345
00:23:38,020 --> 00:23:40,379
It's the anti-corruption thing,
isn't it? No!

346
00:23:40,380 --> 00:23:44,247
You think I'm a rat. A snivelling,
good-for-nothing rodent.

347
00:23:45,220 --> 00:23:47,939
<font color="yellow">So what? You think all coppers</font>
are upstanding boys in blue?

348
00:23:47,940 --> 00:23:49,419
No, I don't think that at all, sir.

349
00:23:49,420 --> 00:23:53,340
Look, Lola, we can cut
the whole "sir" thing for starters.

350
00:23:53,420 --> 00:23:55,539
I'm not one for pulling rank
at the best of times,

351
00:23:55,540 --> 00:23:57,939
and considering you know
<font color="yellow">far more about this than I do,</font>

352
00:23:57,940 --> 00:23:59,980
I think we can drop the act.

353
00:24:00,060 --> 00:24:02,299
We'll use first names from now on.
That's OK, sir.

354
00:24:02,300 --> 00:24:04,099
I'd prefer to keep it formal.
That's an order.

355
00:24:04,100 --> 00:24:07,567
If it makes it easier for you.
(WHISPERS) God's sake!

356
00:24:09,180 --> 00:24:11,219
<font color="yellow">Listen, I'd... I'd appreciate some</font>
patience

357
00:24:11,220 --> 00:24:12,699
while I come to terms with the job

358
00:24:12,700 --> 00:24:16,779
and... and I want you to speak freely
whenever you like, please.

359
00:24:16,780 --> 00:24:18,939
It is the anti-corruption thing,
isn't it?

360
00:24:18,940 --> 00:24:24,060
Look, I accept that
<font color="cyan">there are some bad eggs on the force</font>

361
00:24:24,140 --> 00:24:25,899
and they should be punished,

362
00:24:25,900 --> 00:24:29,019
but that doesn't mean that
I have to like, respect,

363
00:24:29,020 --> 00:24:30,459
or work with those people

364
00:24:30,460 --> 00:24:33,499
who choose to dedicate their life
to that area of policing.

365
00:24:33,500 --> 00:24:34,739
That is what I'm saying.

366
00:24:34,740 --> 00:24:38,474
<font color="yellow">Not my life, just my job.</font>
And not even very much of that.

367
00:24:39,820 --> 00:24:41,619
You know what my
father once told me?

368
00:24:41,620 --> 00:24:46,699
He said, "A good way to judge
a society is by the conduct
of its police officers."

369
00:24:46,700 --> 00:24:49,379
I don't think he expected me
to take it quite to heart.

370
00:24:49,380 --> 00:24:52,419
<font color="yellow">You know he didn't speak to me</font>
for six months when I signed up.

371
00:24:52,420 --> 00:24:54,700
Very stubborn, my old man.

372
00:24:55,740 --> 00:24:57,474
And you? Why did you join?

373
00:24:59,500 --> 00:25:01,659
To stop bad people doing bad things.

374
00:25:01,660 --> 00:25:03,180
Old school.

375
00:25:03,260 --> 00:25:04,500
I like it.

376
00:25:07,300 --> 00:25:08,767
Put your seat belt on.

377
00:25:09,380 --> 00:25:10,380
Of course.

378
00:25:16,580 --> 00:25:17,740
<font color="white">(FREDDY GROANS)</font>

379
00:25:17,820 --> 00:25:21,179
If you scream, I'll strangle you,
do you understand?

380
00:25:21,180 --> 00:25:23,647
Nod if you understand.
(FREDDY GRUNTS)

381
00:25:25,380 --> 00:25:27,900
OK, I'm gonna let you go now.

382
00:25:29,980 --> 00:25:32,700
(FREDDY SPITS)
All right, all right.

383
00:25:32,780 --> 00:25:34,181
Let's be civil, yeah?

384
00:25:34,900 --> 00:25:36,767
<font color="white">I want to know why you lied.</font>

385
00:25:37,740 --> 00:25:39,579
How the fuck did you get my address?

386
00:25:39,580 --> 00:25:41,219
I still haven't heard from
the police.

387
00:25:41,220 --> 00:25:42,699
Because you didn't report it,
did you?

388
00:25:42,700 --> 00:25:45,700
So tell me, Frederica,
the fuck you hiding?

389
00:25:45,780 --> 00:25:48,647
You touch me like that again,
<font color="yellow">I'll kill you.</font>

390
00:25:52,180 --> 00:25:53,380
Do you understand?

391
00:25:55,980 --> 00:25:58,114
So come on, then. Why no police?

392
00:25:58,940 --> 00:26:00,099
You're a pilot, you idiot.

393
00:26:00,100 --> 00:26:01,179
If the police were involved,

394
00:26:01,180 --> 00:26:04,099
they'd see the toxicology report
from the hospital
and you'd lose your job.

395
00:26:04,100 --> 00:26:06,140
So you were protecting me?

396
00:26:06,220 --> 00:26:07,500
<font color="yellow">Yeah.</font>

397
00:26:07,580 --> 00:26:09,339
I don't know why, but I was.

398
00:26:09,340 --> 00:26:10,980
Why lie to me, then?

399
00:26:11,060 --> 00:26:15,394
You were all messed up. I thought
we'd save the details for later.

400
00:26:15,500 --> 00:26:17,234
I'm not a pilot, you know.

401
00:26:18,340 --> 00:26:21,940
That's just something I tell girls
to get 'em into bed.

402
00:26:22,420 --> 00:26:24,754
Didn't work on you, though, did it?

403
00:26:29,380 --> 00:26:32,860
<font color="white">So... when do I get what I paid for?</font>

404
00:26:38,020 --> 00:26:39,754
(WHISPERS) Beautiful girl.

405
00:26:41,620 --> 00:26:42,940
Not here.

406
00:26:43,020 --> 00:26:45,154
This is... this is where I live.

407
00:26:50,300 --> 00:26:52,167
Do you think I'm attractive?

408
00:26:56,540 --> 00:26:58,340
Do you think I'm beautiful?

409
00:27:00,620 --> 00:27:01,620
Yeah.

410
00:27:01,700 --> 00:27:02,700
I do.

411
00:27:05,940 --> 00:27:07,207
You're lying again.

412
00:27:10,620 --> 00:27:13,421
<font color="yellow">You're more beautiful now</font>
than ever before.

413
00:27:18,100 --> 00:27:20,567
You're good at it,
I'll give you that.

414
00:27:23,260 --> 00:27:25,539
I guess we'll find out who's lying
when I go to the police.

415
00:27:25,540 --> 00:27:26,540
Wait.

416
00:27:26,580 --> 00:27:29,179
It was him, wasn't it?
What was his name, Matt?

417
00:27:29,180 --> 00:27:30,820
<font color="yellow">Let me speak to him.</font>

418
00:27:30,900 --> 00:27:31,940
Why?

419
00:27:32,980 --> 00:27:35,739
It's just better to keep
the police out of it.

420
00:27:35,740 --> 00:27:37,540
And why should I help you?

421
00:27:39,980 --> 00:27:43,447
It's the best way for everyone
to get what they want.

422
00:27:47,300 --> 00:27:48,420
OK, then.

423
00:27:49,660 --> 00:27:50,860
My place.

424
00:27:50,940 --> 00:27:52,460
Tomorrow night.

425
00:27:53,620 --> 00:27:54,820
<font color="yellow">OK.</font>

426
00:27:54,900 --> 00:27:57,700
It'll have to be late. I'm working.

427
00:27:59,460 --> 00:28:00,980
I look forward to it.

428
00:28:06,900 --> 00:28:09,034
My eyes are on you, little lady.

429
00:28:10,100 --> 00:28:11,100
Both of them.

430
00:28:17,580 --> 00:28:21,860
The blood of Christ.
The body of Christ.

431
00:28:21,940 --> 00:28:23,274
The blood of Christ.

432
00:28:24,060 --> 00:28:26,180
The body of Christ.

433
00:28:27,260 --> 00:28:29,180
The blood of Christ.

434
00:28:29,260 --> 00:28:31,060
<font color="yellow">The body of Christ.</font>

435
00:28:32,300 --> 00:28:33,820
The blood of Christ.

436
00:28:33,900 --> 00:28:35,300
The body of Christ.

437
00:28:38,940 --> 00:28:40,139
The blood of Christ.

438
00:28:40,140 --> 00:28:42,299
FREDDY: You're really putting
the hours in.

439
00:28:42,300 --> 00:28:45,340
I'm the church warden, so...
(CHUCKLES)

440
00:28:47,260 --> 00:28:50,140
Anyway... I like being here.

441
00:28:54,220 --> 00:28:56,859
<font color="white">Perhaps you would like to,</font>
er, stay for Evensong?

442
00:28:56,860 --> 00:29:01,500
Though I must warn you, it might
break your heart just a little bit.

443
00:29:03,500 --> 00:29:04,500
What?

444
00:29:05,580 --> 00:29:07,619
Just one minute,
you're in here doing this,

445
00:29:07,620 --> 00:29:10,620
and the next you're in an alley,
with a brick.

446
00:29:19,300 --> 00:29:20,380
<font color="white">God has a plan.</font>

447
00:29:20,460 --> 00:29:22,140
What, for everything?

448
00:29:22,220 --> 00:29:23,580
Must be very busy.

449
00:29:26,620 --> 00:29:28,900
What happened to you back home?

450
00:29:30,660 --> 00:29:33,779
Well, perhaps that is
a story for another time, no?

451
00:29:33,780 --> 00:29:37,380
It's just I can't imagine you
being scared of anything.

452
00:29:38,540 --> 00:29:40,474
So what are you running from?

453
00:29:42,980 --> 00:29:46,514
<font color="white">My country has been at war</font>
with itself my entire life.

454
00:29:47,860 --> 00:29:49,099
In a situation like that,

455
00:29:49,100 --> 00:29:53,900
let's just say it's easy for a young
boy to fall in with the wrong crowd.

456
00:29:54,180 --> 00:29:56,019
And when will you hear
about your case?

457
00:29:56,020 --> 00:29:58,499
You know, could be tomorrow,
could be years.

458
00:29:58,500 --> 00:30:00,900
<font color="cyan">And what if Simon goes</font>
to the police?

459
00:30:02,060 --> 00:30:03,394
I will be sent home.

460
00:30:05,060 --> 00:30:08,060
What then? Well, I hope
I'll not be sent home.

461
00:30:12,180 --> 00:30:14,460
Simon came to my flat.

462
00:30:16,100 --> 00:30:19,379
Someone from the club
must have given him my address.

463
00:30:19,380 --> 00:30:21,514
He put his hands around my neck.

464
00:30:24,900 --> 00:30:26,100
<font color="cyan">I was so scared.</font>

465
00:30:29,340 --> 00:30:31,874
He's not going to
leave us alone, Baba.

466
00:30:34,380 --> 00:30:37,114
He said I have to go to
his house tonight.

467
00:30:38,380 --> 00:30:40,460
You do not want to go?

468
00:30:52,540 --> 00:30:54,340
And what if we go together?

469
00:31:16,494 --> 00:31:19,533
but we've requested for billing and
cell site from his service provider

470
00:31:19,534 --> 00:31:21,773
<font color="white">and the brother gave us his password</font>
for his laptop.

471
00:31:21,774 --> 00:31:22,934
And?

472
00:31:23,014 --> 00:31:24,773
He had five internet
dating profiles.

473
00:31:24,774 --> 00:31:25,854
Wow.

474
00:31:25,934 --> 00:31:28,693
He was engaged in ongoing
conversations or interactions

475
00:31:28,694 --> 00:31:31,574
with 43 women across these
<font color="white">platforms. </font><font color="cyan">43?</font>

476
00:31:31,654 --> 00:31:32,933
Where does he find the time?

477
00:31:32,934 --> 00:31:34,654
Forensics find anything?

478
00:31:34,734 --> 00:31:36,773
All the restraints were wiped clean.

479
00:31:36,774 --> 00:31:39,733
I've arranged them in chronological
order, the most recent interactions
first.

480
00:31:39,734 --> 00:31:41,333
Just give me a shout
<font color="white">if you need anything else.</font>

481
00:31:41,334 --> 00:31:42,334
Thanks, Dom.

482
00:31:42,374 --> 00:31:44,733
OK, I think we'll debrief
tomorrow morning.

483
00:31:44,734 --> 00:31:46,253
Nine o'clock, does that suit?

484
00:31:46,254 --> 00:31:48,174
Thanks, ma'am.
Yeah.

485
00:31:51,254 --> 00:31:52,973
In my day it was so simple.

486
00:31:52,974 --> 00:31:56,933
You met somebody at work or in
<font color="white">a bar, you asked them for dinner.</font>

487
00:31:56,934 --> 00:31:58,893
Hoped they said yes,
and that was it.

488
00:31:58,894 --> 00:32:02,654
Look at all this nonsense!
It's ridiculous!

489
00:32:02,734 --> 00:32:06,268
What about you, Lola,
do you go in for all this stuff?

490
00:32:08,894 --> 00:32:10,053
Can we just concentrate?

491
00:32:10,054 --> 00:32:13,414
Right, so you're already sorted
<font color="white">in that department?</font>

492
00:32:13,494 --> 00:32:14,534
Oh, come on.

493
00:32:14,614 --> 00:32:15,614
Let's just...

494
00:32:15,694 --> 00:32:18,853
I think it would help to get to know
each other a little. Give
me something.

495
00:32:18,854 --> 00:32:20,973
Can you not ask me
about my personal life, please?

496
00:32:20,974 --> 00:32:23,693
I have told you to leave it.
<font color="white">Of course. I'm sorry.</font>

497
00:32:23,694 --> 00:32:26,533
Please. I mean, there's...
There's a dead person here.

498
00:32:26,534 --> 00:32:28,653
Dead! Do you not even care
about any of this?

499
00:32:28,654 --> 00:32:29,973
No. It's not that I don't care.

500
00:32:29,974 --> 00:32:32,733
Then why are you so happy
about everything all the time?
Explain this to me.

501
00:32:32,734 --> 00:32:33,854
<font color="white">I...</font>

502
00:32:35,134 --> 00:32:37,853
I... I make a conscious effort
to remain philosophical

503
00:32:37,854 --> 00:32:41,054
about even the most extreme
human behaviour.

504
00:32:41,134 --> 00:32:42,601
It helps me stay sane.

505
00:32:44,214 --> 00:32:46,148
What's that supposed to mean?

506
00:32:53,254 --> 00:32:55,614
Do... do you like pasta bake, Lola?

507
00:32:55,694 --> 00:32:58,773
The thing about cats is they're not
<font color="white">aloof as people think.</font>

508
00:32:58,774 --> 00:33:00,333
They're very loving as well.

509
00:33:00,334 --> 00:33:02,493
And they're not much work to look
after.

510
00:33:02,494 --> 00:33:03,961
I'm not getting a cat.

511
00:33:04,694 --> 00:33:06,694
(JACKSON CHUCKLES)

512
00:33:06,774 --> 00:33:08,293
I'm sorry my wife couldn't be here.

513
00:33:08,294 --> 00:33:09,733
It's fine. Gill's a solicitor.

514
00:33:09,734 --> 00:33:11,413
<font color="white">They work her pretty hard.</font>

515
00:33:11,414 --> 00:33:12,533
We hardly ever see her.

516
00:33:12,534 --> 00:33:15,173
Hey. She's home for bedtime most
nights, isn't she?

517
00:33:15,174 --> 00:33:16,414
Not every night.

518
00:33:16,494 --> 00:33:18,613
You should go to bed later, then,
shouldn't you?

519
00:33:18,614 --> 00:33:22,654
Excuse me. Whose side are you on
here? You, eat your greens.

520
00:33:22,734 --> 00:33:25,253
<font color="cyan">Whoa, whoa, whoa!</font>
That's a forest on my plate.

521
00:33:25,254 --> 00:33:26,573
How am I supposed to eat that?

522
00:33:26,574 --> 00:33:28,174
I'm not eating that.

523
00:33:28,254 --> 00:33:30,721
Er, can I offer you some beans?
Mm-hm.

524
00:33:32,734 --> 00:33:36,093
JACKSON: Ah, I found another couple
of cold ones in the fridge.

525
00:33:36,094 --> 00:33:38,294
They were hiding behind a quiche.

526
00:33:40,574 --> 00:33:42,294
<font color="white">There we go.</font>

527
00:33:42,374 --> 00:33:44,893
I didn't know drinking on the job
was allowed, sir.

528
00:33:44,894 --> 00:33:48,774
Your anti-corruption buddies
will be very disappointed.

529
00:33:51,174 --> 00:33:55,014
Er, there's something
I'd like to show you.

530
00:33:56,334 --> 00:33:58,654
Before we start. Please.

531
00:34:04,694 --> 00:34:06,294
Come on in.

532
00:34:06,374 --> 00:34:07,734
<font color="yellow">You've been burgled.</font>

533
00:34:07,814 --> 00:34:09,133
Yeah, looks that way, right?

534
00:34:09,134 --> 00:34:10,934
What happened?

535
00:34:11,014 --> 00:34:12,933
Well, you wanted to know why, erm,

536
00:34:12,934 --> 00:34:17,001
I don't get angry when we see
the terrible things that we see.

537
00:34:17,974 --> 00:34:20,213
Er, it's a little embarrassing
for me.

538
00:34:20,214 --> 00:34:22,053
But in the spirit of new
<font color="white">partnerships,</font>

539
00:34:22,054 --> 00:34:25,133
I think there's some merit
in sharing it with you.

540
00:34:25,134 --> 00:34:26,853
Two weeks ago, I forgot
my house key.

541
00:34:26,854 --> 00:34:29,613
That was fine, because Gill had
told me there was a spare,

542
00:34:29,614 --> 00:34:33,013
so I came in here, looked exactly
where she said she'd left it.

543
00:34:33,014 --> 00:34:34,974
<font color="white">No key.</font>

544
00:34:35,054 --> 00:34:36,613
She wasn't answering her phone.

545
00:34:36,614 --> 00:34:39,933
It would have meant a two-hour round
trip to her office and back.

546
00:34:39,934 --> 00:34:40,934
And I lost it.

547
00:34:41,014 --> 00:34:42,214
You did this?

548
00:34:42,294 --> 00:34:44,774
(CHUCKLES) I was
consumed with anger.

549
00:34:46,054 --> 00:34:49,894
Completely consumed. I was furious
<font color="white">with Gill, with myself.</font>

550
00:34:49,974 --> 00:34:52,813
Thrashing around this garage
like a bull in a china shop.

551
00:34:52,814 --> 00:34:54,693
I kind of wish I could have seen
that.

552
00:34:54,694 --> 00:34:56,053
Do you know what happened?

553
00:34:56,054 --> 00:34:57,494
What?

554
00:34:57,574 --> 00:34:59,294
I found the key.

555
00:34:59,374 --> 00:35:01,974
It was in next drawer down.

556
00:35:02,054 --> 00:35:03,974
<font color="white">And the anger melted away.</font>

557
00:35:04,974 --> 00:35:07,373
In fact, it didn't melt away -
it evaporated.

558
00:35:07,374 --> 00:35:09,454
In a split second, it was gone.

559
00:35:10,694 --> 00:35:13,574
And, er... and I felt pretty stupid.

560
00:35:13,654 --> 00:35:17,053
But I was amazed at the strength of
the effect, do you know what I mean?

561
00:35:17,054 --> 00:35:19,893
<font color="yellow">Not really, no. </font><font color="white">Well, what human</font>
beings know about the brain

562
00:35:19,894 --> 00:35:21,773
we could fit on a postage stamp,
right?

563
00:35:21,774 --> 00:35:25,774
Now, I've had every emotional
and financial advantage.

564
00:35:25,854 --> 00:35:29,521
I consider myself a fairly secure,
rational human being,

565
00:35:29,574 --> 00:35:33,654
<font color="white">and yet one tiny setback</font>
and I completely lost control.

566
00:35:33,734 --> 00:35:38,654
Now imagine 50 setbacks a day, or
1,000 since the day you were born.

567
00:35:38,734 --> 00:35:41,653
Combine that with a brain
you did not choose, a start in life

568
00:35:41,654 --> 00:35:44,973
you had no control over.
Yeah, are you... are you talking
<font color="yellow">about...</font>

569
00:35:44,974 --> 00:35:46,573
are we nature or nurture?

570
00:35:46,574 --> 00:35:49,693
I'm saying we're a combination
of both, and that's all we are.

571
00:35:49,694 --> 00:35:54,974
Nothing else. No you or I,
no decisions or choices,

572
00:35:55,054 --> 00:35:56,988
just chemicals and geography.

573
00:35:57,014 --> 00:35:58,493
Chemicals and geography?

574
00:35:58,494 --> 00:36:02,213
I don't get angry because I don't
<font color="white">believe the person who did it</font>

575
00:36:02,214 --> 00:36:04,253
had any control over their actions.

576
00:36:04,254 --> 00:36:06,188
Because they're a psychopath?

577
00:36:06,214 --> 00:36:08,494
Because they're a human being.

578
00:36:09,614 --> 00:36:13,653
Because every decision we make
is preceded by so many thousands

579
00:36:13,654 --> 00:36:17,534
of tiny factors that are
completely beyond our control

580
00:36:17,614 --> 00:36:21,854
<font color="white">that when we do finally arrive</font>
at that moment of decision,

581
00:36:21,934 --> 00:36:25,054
our actual, conscious role
in the process,

582
00:36:25,134 --> 00:36:27,868
it pales into mathematical
insignificance.

583
00:36:35,974 --> 00:36:37,493
Can I share something with you?

584
00:36:37,494 --> 00:36:39,894
Yeah, I'd like that.

585
00:36:39,974 --> 00:36:43,494
In the spirit of new partnership.

586
00:36:43,574 --> 00:36:45,174
<font color="white">I'd like that very much.</font>

587
00:36:47,174 --> 00:36:50,613
In BandQ, you can buy these little
lockbox things for your spare keys.

588
00:36:50,614 --> 00:36:52,934
(LAUGHS)
I'm serious.

589
00:36:53,014 --> 00:36:56,293
Do you know what? You can even get
ones that are disguised as a rock

590
00:36:56,294 --> 00:36:59,413
or a flowerpot to stop people from
breaking them open.

591
00:36:59,414 --> 00:37:01,893
<font color="yellow">I'm serious. </font><font color="white">I will investigate</font>
that. Thank you.

592
00:37:01,894 --> 00:37:05,228
OK, well, I'm going to go and
investigate a murder.

593
00:37:05,654 --> 00:37:09,054
Are you going to come?
Yes. After you.

594
00:37:09,134 --> 00:37:10,374
(DOORBELL RINGS)

595
00:37:13,854 --> 00:37:15,121
(DOOR ENTRY CLICKS)

596
00:37:25,134 --> 00:37:26,534
Hey, beautiful.

597
00:37:28,774 --> 00:37:30,654
<font color="yellow">Fucking hell.</font>

598
00:37:33,694 --> 00:37:35,174
Worth every penny.

599
00:37:40,414 --> 00:37:41,574
(SNORTS)

600
00:37:41,654 --> 00:37:43,134
His name's Baba.

601
00:37:43,214 --> 00:37:45,294
He works in the club.

602
00:37:45,374 --> 00:37:46,974
You know him?
No.

603
00:37:47,054 --> 00:37:49,053
Well, I met him that night.
He works in the toilets.

604
00:37:49,054 --> 00:37:51,214
What, the fucking toilet guy?

605
00:37:51,294 --> 00:37:52,774
<font color="white">Mm-hm.</font>
The one who...?

606
00:37:52,854 --> 00:37:54,813
And why would you be protecting him?

607
00:37:54,814 --> 00:37:57,813
Well, I went back to the alleyway
to get my bag

608
00:37:57,814 --> 00:38:01,214
and I was about to call the police,
and he came out.

609
00:38:02,174 --> 00:38:05,453
I was scared at first, but then he
explained how he thought you were...

610
00:38:05,454 --> 00:38:07,174
<font color="yellow">Thought I was what?</font>

611
00:38:09,694 --> 00:38:10,694
Attacking me.

612
00:38:11,734 --> 00:38:13,134
(SIMON LAUGHS)

613
00:38:13,214 --> 00:38:15,494
I know. It's crazy, isn't it?

614
00:38:15,574 --> 00:38:18,253
You told him the truth, right?
Yeah. Of course, yeah.

615
00:38:18,254 --> 00:38:20,733
I just felt kind of sorry for him.
It's hard to explain.

616
00:38:20,734 --> 00:38:21,853
Have you seen my face?

617
00:38:21,854 --> 00:38:23,573
<font color="yellow">Have you seen what he did to me?</font>
This is going to scar, you know.

618
00:38:23,574 --> 00:38:25,613
He's not a bad guy. He just...
Fuck that!

619
00:38:25,614 --> 00:38:27,748
I'm calling the police tomorrow.

620
00:38:36,854 --> 00:38:37,854
Simon...

621
00:38:37,934 --> 00:38:39,294
(SIMON SNORTS)

622
00:38:39,374 --> 00:38:42,908
...I want you to ask
what I'm wearing under this coat.

623
00:38:48,894 --> 00:38:49,894
<font color="yellow">OK.</font>

624
00:38:51,054 --> 00:38:52,094
Frederica...

625
00:38:54,254 --> 00:38:56,854
...what are you wearing under your
coat?

626
00:39:05,734 --> 00:39:06,894
Absolutely...

627
00:39:09,134 --> 00:39:11,134
...nothing at all.

628
00:39:13,854 --> 00:39:15,574
You weren't attacking me.

629
00:39:15,654 --> 00:39:16,934
Were you?

630
00:39:18,294 --> 00:39:19,294
No.

631
00:39:22,454 --> 00:39:24,454
You just like it rough, right?

632
00:39:27,414 --> 00:39:28,948
Well, now it's my turn.

633
00:39:29,934 --> 00:39:32,014
<font color="white">So go upstairs to the bedroom,</font>

634
00:39:32,094 --> 00:39:35,761
take all your clothes off,
and lie face down on the bed.

635
00:39:37,214 --> 00:39:38,454
Are you...?

636
00:39:38,534 --> 00:39:40,001
You've got 30 seconds.

637
00:39:43,294 --> 00:39:45,054
15 seconds.

638
00:39:45,134 --> 00:39:47,374
(RAPID FOOTSTEPS)

639
00:40:31,574 --> 00:40:34,013
Julie Banks.
She spoke to Simon four days ago

640
00:40:34,014 --> 00:40:36,213
<font color="white">but it was the first time</font>
they'd spoken.

641
00:40:36,214 --> 00:40:37,413
A few salacious messages,

642
00:40:37,414 --> 00:40:40,013
but she seems to have cancelled
the date at the last minute

643
00:40:40,014 --> 00:40:41,533
so they never actually met.

644
00:40:41,534 --> 00:40:43,493
No, I don't I don't think this
one's a goer.

645
00:40:43,494 --> 00:40:48,734
So that's ten women so far that he
<font color="white">actually hooked up with. Questions?</font>

646
00:40:48,814 --> 00:40:50,613
Yeah. have you seen what time it
is?

647
00:40:50,614 --> 00:40:51,853
Yeah, we should finish the list.

648
00:40:51,854 --> 00:40:53,893
I want to start the interviews
first thing tomorrow.

649
00:40:53,894 --> 00:40:56,134
We'll just work through the list.

650
00:40:57,614 --> 00:41:01,081
Right, well, I'm going to get myself
<font color="yellow">some food, then.</font>

651
00:41:02,134 --> 00:41:03,934
You want some?
No, I'm fine.

652
00:41:16,774 --> 00:41:18,893
Would you have stopped, Simon?
What?

653
00:41:18,894 --> 00:41:21,294
In the alleyway,
I asked you to stop.

654
00:41:21,574 --> 00:41:22,974
Would you have?

655
00:41:23,054 --> 00:41:24,413
I thought that was the arrangement.

656
00:41:24,414 --> 00:41:25,813
Just answer the question.

657
00:41:25,814 --> 00:41:27,013
<font color="yellow">Yeah, of course I would have.</font>

658
00:41:27,014 --> 00:41:28,014
(SIMON YELPS)

659
00:41:29,574 --> 00:41:32,254
I guess we'll never know, will we?

660
00:41:32,334 --> 00:41:33,574
(SIMON PANTS)

661
00:41:40,094 --> 00:41:42,694
Maybe it's my eyes that are on you.

662
00:41:52,534 --> 00:41:54,494
Back in a minute.

663
00:41:54,574 --> 00:41:55,934
Don't go anywhere.

664
00:41:56,014 --> 00:41:58,254
(SIMON GRUNTS)

665
00:42:21,454 --> 00:42:22,974
Are you sure?

666
00:42:23,054 --> 00:42:26,254
♪ Tonight's your night

667
00:42:26,334 --> 00:42:30,774
<font color="white">♪ Completely</font>

668
00:42:33,134 --> 00:42:36,534
♪ You gave your love

669
00:42:36,614 --> 00:42:40,494
♪ So sweetly

670
00:42:42,334 --> 00:42:45,174
♪ Tonight

671
00:42:45,254 --> 00:42:51,374
♪ The light of love is in your eyes

672
00:42:52,614 --> 00:42:53,814
(HANDCUFFS RATTLE)

673
00:42:54,974 --> 00:42:55,974
(SIMON PANTS)

674
00:42:56,054 --> 00:43:00,494
♪ But will you love me tomorrow?

675
00:43:03,494 --> 00:43:09,094
♪ Is this a lasting treasure?

676
00:43:10,854 --> 00:43:13,094
(MUFFLED CRIES)

677
00:43:13,174 --> 00:43:21,494
<font color="white">♪ Or just a moment's pleasure?</font>

678
00:43:21,574 --> 00:43:31,134
♪ Can I believe
the magic in your sighs?

679
00:43:33,174 --> 00:43:40,174
♪ Will you still love me tomorrow?

680
00:43:42,334 --> 00:43:45,174
(MUFFLED GROANS)

681
00:44:10,694 --> 00:44:13,628
We'll start at the top
and work our way down.

682
00:44:13,694 --> 00:44:15,428
Speak to every single one.

683
00:44:16,374 --> 00:44:19,908
You really think we'll find
<font color="yellow">the answer somewhere here?</font>

684
00:44:25,214 --> 00:44:26,454
OK, then.

685
00:44:26,534 --> 00:44:27,654
Let's find out.

686
00:44:48,814 --> 00:44:54,974
♪ Will you still love me tomorrow?

687
00:44:58,094 --> 00:45:04,494
♪ Will you still love me tomorrow? ♪


 
 
    
 

 
 
  

 
       


