1
00:00:01,918 --> 00:00:03,153
<i>Previously on "Gotham"...</i>

2
00:00:06,090 --> 00:00:07,897
What you call common sense...

3
00:00:09,759 --> 00:00:11,091
is just a prison.

4
00:00:13,572 --> 00:00:14,637
Wake up.

5
00:00:18,892 --> 00:00:21,544
You chased us.
- Do you know her?

6
00:00:22,280 --> 00:00:23,780
That's my mother.

7
00:00:24,975 --> 00:00:27,577
Isabella's death has left me unable to move on.

8
00:00:28,586 --> 00:00:30,586
Ed, I won't allow you to leave.

9
00:00:32,121 --> 00:00:33,821
I don't want to kill him.

10
00:00:34,482 --> 00:00:37,080
I want to destroy him.

11
00:00:37,516 --> 00:00:39,850
Tetch infected him in the hospital.

12
00:00:40,001 --> 00:00:41,504
Swear to keep him alive.

13
00:00:41,655 --> 00:00:42,667
I swear.

14
00:00:42,935 --> 00:00:44,645
After the wedding...

15
00:00:44,796 --> 00:00:47,062
Mario and I are leaving Gotham.

16
00:00:47,206 --> 00:00:48,538
I'll never see you again.

17
00:00:48,691 --> 00:00:51,565
You can't marry him.
- Fuck off.

18
00:01:11,643 --> 00:01:13,012
<i>Then will be the end...</i>

19
00:01:13,163 --> 00:01:16,348
<i>when He gives the Kingdom to God
and unto the Father shall deliver...</i>

20
00:01:17,633 --> 00:01:20,410
<i>until He destroys all enemies
has destroyed.</i>

21
00:01:21,259 --> 00:01:25,635
<i>The last enemy, who will be destroyed
is done is death.</i>

22
00:01:28,825 --> 00:01:31,655
<i>In nomine Patris et Filii tu y Santos.</i>

23
00:01:32,864 --> 00:01:34,100
Amen.

24
00:01:41,354 --> 00:01:42,387
Jim.

25
00:01:42,937 --> 00:01:44,508
What are you doing here?

26
00:01:44,875 --> 00:01:47,075
If Falcone sees you, all hell will break loose.

27
00:01:47,226 --> 00:01:49,192
I had to do it, Harv.

28
00:01:51,047 --> 00:01:52,950
He was infected.
Otherwise she would be dead.

29
00:01:53,101 --> 00:01:55,484
A legitimate death.
- That's the law.

30
00:01:55,635 --> 00:01:57,687
This is family.

31
00:01:58,039 --> 00:02:00,540
He buries his son.
Lee buries a husband.

32
00:02:00,691 --> 00:02:02,471
I wanted...

33
00:02:06,348 --> 00:02:08,567
I don't know.
- Do what?

34
00:02:08,740 --> 00:02:10,016
Apologize?

35
00:02:10,930 --> 00:02:12,664
Talk about the past?

36
00:02:13,803 --> 00:02:15,769
This isn't the time for that.

37
00:02:42,389 --> 00:02:43,674
With Edward.

38
00:02:44,184 --> 00:02:45,636
Leave a message.

39
00:02:45,936 --> 00:02:47,342
Or not.

40
00:02:47,672 --> 00:02:49,372
Doesn't really matter.

41
00:02:52,074 --> 00:02:54,191
The press is ready in the meeting room.

42
00:02:54,341 --> 00:02:56,495
They request your presence.
- The press, why?

43
00:02:56,645 --> 00:02:58,312
The latest figures are in.

44
00:02:59,915 --> 00:03:01,014
Fine.

45
00:03:01,917 --> 00:03:04,418
Let the vultures have their way.

46
00:03:05,521 --> 00:03:06,720
There he is.

47
00:03:11,761 --> 00:03:13,846
You score very high on every point.

48
00:03:13,996 --> 00:03:16,148
More jobs. Growing economy.

49
00:03:16,298 --> 00:03:17,717
Much less crime.

50
00:03:17,867 --> 00:03:20,067
You did it.

51
00:03:21,337 --> 00:03:23,489
Enjoy the moment.

52
00:03:23,639 --> 00:03:25,906
Excuse me. Just passing by.

53
00:03:29,124 --> 00:03:31,497
Deserved praise, Mr. Mayor.

54
00:03:31,647 --> 00:03:36,002
We must receive this good news immediately.

55
00:03:36,152 --> 00:03:38,304
You're very smart, Tarquin...

56
00:03:38,454 --> 00:03:39,639
but I wish Ed was there.

57
00:03:39,789 --> 00:03:46,245
My job as deputy chief of staff
is to serve you as Mr Nygma could.

58
00:03:47,046 --> 00:03:48,781
Thanks for coming.

59
00:03:48,931 --> 00:03:50,016
Thanks, everyone.

60
00:03:50,166 --> 00:03:51,450
Bob, nice to see you again.

61
00:03:51,600 --> 00:03:53,200
Bill, good luck.

62
00:03:55,715 --> 00:03:58,468
Margaret Hearst. Do you know her?

63
00:03:59,678 --> 00:04:00,760
Naturally.

64
00:04:00,910 --> 00:04:02,612
When I saw those numbers...

65
00:04:02,763 --> 00:04:06,265
I knew immediately that Margaret Hearst
can respond to this for us.

66
00:04:06,415 --> 00:04:09,035
The whole city, the whole country watches her show.

67
00:04:09,185 --> 00:04:13,120
She can raise your status.
Strengthening your legacy nationally.

68
00:04:15,024 --> 00:04:16,108
National?

69
00:04:16,948 --> 00:04:19,946
She's sitting in my office,
and would like to meet you.

70
00:04:20,096 --> 00:04:23,749
Reject her now, and she
will never come back.

71
00:04:24,158 --> 00:04:25,799
Just say the word.

72
00:04:29,004 --> 00:04:30,745
How's my hair?

73
00:04:55,465 --> 00:04:56,816
Hopefully you don't mind.

74
00:04:56,967 --> 00:04:58,615
I grabbed some myself.

75
00:04:58,766 --> 00:05:02,721
What do you want?
- I'm here as a messenger.

76
00:05:02,872 --> 00:05:04,490
I listen.

77
00:05:04,640 --> 00:05:06,767
You made a mess of it.

78
00:05:07,543 --> 00:05:10,596
The Don's son killed.
He is not himself.

79
00:05:10,746 --> 00:05:12,245
I've never seen him like this before.

80
00:05:13,155 --> 00:05:14,164
I want to speak to him.

81
00:05:14,972 --> 00:05:16,068
We're past that.

82
00:05:16,218 --> 00:05:19,437
It's a matter of time
until he gives the signal...

83
00:05:19,588 --> 00:05:22,074
for a bullet in the head.
- You can try.

84
00:05:23,081 --> 00:05:25,478
I'm not trying.

85
00:05:25,628 --> 00:05:29,015
And I never stop.

86
00:05:29,165 --> 00:05:30,816
You won't see me coming.

87
00:05:30,966 --> 00:05:33,133
And you won't feel anything.

88
00:05:34,570 --> 00:05:36,622
If we don't speak to each other again before then...

89
00:05:36,772 --> 00:05:39,125
nice knowing you.

90
00:05:39,275 --> 00:05:40,808
You are made of good stuff.

91
00:05:43,913 --> 00:05:44,919
And...

92
00:05:45,014 --> 00:05:46,632
Nice shot at Mario.

93
00:05:47,555 --> 00:05:48,645
I never liked him.

94
00:05:54,126 --> 00:05:56,587
Quality over Quantity (QoQ) Releases
Gotham S03E12: Ghosts

95
00:05:56,738 --> 00:05:59,931
Translation: Big0Bertha, Mandy and Scarlett
Control: SwagBoy, Re-Sync: Bdzzld

96
00:06:06,935 --> 00:06:08,135
Nicely decorated.

97
00:06:12,341 --> 00:06:13,592
Where do those clothes come from?

98
00:06:13,742 --> 00:06:15,329
Why are you back?

99
00:06:18,514 --> 00:06:20,500
To see you, of course.

100
00:06:24,019 --> 00:06:25,504
Why now?

101
00:06:25,654 --> 00:06:29,708
Why are you waiting 11 years
to see me again?

102
00:06:30,584 --> 00:06:32,069
Of course.

103
00:06:32,220 --> 00:06:33,693
11 years.

104
00:06:34,796 --> 00:06:36,997
You never came by.

105
00:06:38,200 --> 00:06:39,685
What can I say?

106
00:06:39,835 --> 00:06:44,412
I'm sorry, and you have no idea
how often I've thought of you.

107
00:06:44,706 --> 00:06:47,192
How often, Mom?
- I had to leave.

108
00:06:47,916 --> 00:06:49,442
I had no choice.

109
00:06:51,912 --> 00:06:54,765
That orphanage where I left you...

110
00:06:55,017 --> 00:06:58,570
The same one I ever had
been left behind by someone.

111
00:06:58,720 --> 00:07:00,205
St Mary's.

112
00:07:00,698 --> 00:07:02,250
That's where I got my name from.

113
00:07:02,790 --> 00:07:06,178
I grew up there, and on the streets.

114
00:07:07,116 --> 00:07:09,715
I got you on the street.
- Who is my father?

115
00:07:11,150 --> 00:07:12,632
Is that kid your boyfriend?

116
00:07:16,138 --> 00:07:19,091
You have to go.
- Wait... I was stupid.

117
00:07:19,241 --> 00:07:22,459
I had broken the law.
They would arrest me.

118
00:07:22,609 --> 00:07:25,557
I had to flee quickly.
And that's not possible with a five-year-old.

119
00:07:25,707 --> 00:07:27,533
Not just any five-year-old.

120
00:07:28,396 --> 00:07:30,273
Your five year old.

121
00:07:31,531 --> 00:07:33,205
Your daughter.

122
00:07:34,137 --> 00:07:35,574
That was a bad decision.

123
00:07:38,444 --> 00:07:42,081
I wanted to come here
to tell you I love you.

124
00:07:43,035 --> 00:07:44,462
And I'm sorry.

125
00:07:45,516 --> 00:07:46,700
Okay, then.

126
00:07:47,703 --> 00:07:49,855
This was so much fun.

127
00:07:50,227 --> 00:07:51,271
Bye.

128
00:07:52,674 --> 00:07:54,226
Selina.

129
00:07:54,376 --> 00:07:55,542
Goodbye.

130
00:08:12,324 --> 00:08:15,747
Mayor, this is Ms. Hearst.

131
00:08:16,076 --> 00:08:19,129
Maybe this is your calling, Mr. Cobblepot.

132
00:08:19,279 --> 00:08:24,560
Or maybe you're just showing
what people want to see.

133
00:08:25,245 --> 00:08:27,486
Anyway, I'm going to get inside your head...

134
00:08:27,637 --> 00:08:30,520
and share my findings
with the residents of Gotham.

135
00:08:30,671 --> 00:08:32,296
Does that scare you?

136
00:08:34,620 --> 00:08:37,824
Then I propose the exclusive interview
to be held in the town hall.

137
00:08:37,926 --> 00:08:39,700
This Friday. Live.

138
00:08:40,306 --> 00:08:42,125
I prefer it at home...

139
00:08:43,460 --> 00:08:45,645
This Friday or not.

140
00:08:46,178 --> 00:08:48,949
I'll be honest with you.

141
00:08:49,540 --> 00:08:51,137
I'm not a fan.

142
00:08:53,118 --> 00:08:55,023
I won't hold back.

143
00:08:55,612 --> 00:08:58,265
My audience expects the truth
and I give it to them.

144
00:08:58,416 --> 00:09:01,094
The truth is in it
my grades, Ms. Hearst.

145
00:09:01,827 --> 00:09:03,803
It will be Friday then.

146
00:09:04,000 --> 00:09:06,221
Gotham sees their mayor...

147
00:09:06,372 --> 00:09:07,850
as he really is.

148
00:09:09,743 --> 00:09:10,994
Dig deep.

149
00:09:11,145 --> 00:09:13,712
I have nothing to hide.

150
00:09:29,855 --> 00:09:31,464
Melanie Blake.

151
00:09:31,615 --> 00:09:35,362
Was wandering along the track yesterday
without any clothing.

152
00:09:35,520 --> 00:09:38,809
She then collapsed
and died in the ambulance.

153
00:09:38,960 --> 00:09:41,215
Before she walked onto the tracks...

154
00:09:41,366 --> 00:09:45,320
someone give her a strong punch
electricity provided.

155
00:09:45,471 --> 00:09:47,444
Judging by the burns...

156
00:09:47,595 --> 00:09:52,117
I estimate a few thousand volts
passed through her.

157
00:09:52,268 --> 00:09:54,562
Torture?
- Maybe.

158
00:09:55,114 --> 00:09:57,747
Did she say something before she died?
- No.

159
00:09:58,384 --> 00:10:01,630
Had she been stabbed too?

160
00:10:01,781 --> 00:10:04,539
Melanie is three days ago
stabbed by her boyfriend.

161
00:10:04,690 --> 00:10:07,361
She was pronounced dead in the ambulance.

162
00:10:07,512 --> 00:10:10,078
She is two days ago
taken to the morgue...

163
00:10:10,229 --> 00:10:11,414
dead.

164
00:10:11,697 --> 00:10:16,549
And last night she was walking on the train tracks
after she was electrocuted?

165
00:10:16,700 --> 00:10:18,576
Doesn't anyone die in Gotham anymore?

166
00:10:18,726 --> 00:10:22,857
Maybe she wasn't really dead
and she walked out of the morgue?

167
00:10:23,008 --> 00:10:25,193
Nowadays I no longer say impossible.

168
00:10:25,344 --> 00:10:26,510
Unlikely.

169
00:10:27,980 --> 00:10:30,809
The morgue.
- More like a motel.

170
00:10:34,560 --> 00:10:35,759
Harvey.

171
00:10:37,589 --> 00:10:40,476
As Acting Superintendent
I demand that you have Detective Gordon...

172
00:10:40,626 --> 00:10:43,345
arrested for the murder of my husband.

173
00:10:45,318 --> 00:10:46,549
Please.

174
00:10:46,699 --> 00:10:48,214
Please?

175
00:10:48,767 --> 00:10:50,591
Please what?

176
00:10:52,017 --> 00:10:53,398
You didn't have to kill him.

177
00:10:53,549 --> 00:10:56,224
Dr. Thompkins, your husband took a drug...

178
00:10:56,375 --> 00:11:01,012
Nathaniel Barnes had the same virus.
He's still alive.

179
00:11:01,147 --> 00:11:03,447
Jim spared his life.

180
00:11:09,722 --> 00:11:13,223
But he shot Mario dead on his wedding day.

181
00:11:21,367 --> 00:11:23,902
You're the real virus, Jim.

182
00:11:25,237 --> 00:11:30,440
You sneak into people's lives,
until you destroy them.

183
00:11:34,947 --> 00:11:37,014
This isn't over yet.

184
00:12:26,198 --> 00:12:27,364
Father?

185
00:12:28,401 --> 00:12:31,969
Help me.
- My God.

186
00:12:37,410 --> 00:12:39,743
Naturally. How?

187
00:12:40,579 --> 00:12:42,847
You can't trust him.

188
00:12:43,582 --> 00:12:44,982
Who?

189
00:13:00,266 --> 00:13:02,533
Sorry to bother you so late, Mayor.

190
00:13:03,268 --> 00:13:05,102
What is?

191
00:13:05,738 --> 00:13:09,107
Someone has in the cemetery
your father's remains exhumed.

192
00:13:18,865 --> 00:13:20,566
GCPD.

193
00:13:23,513 --> 00:13:28,316
Are you the night manager here, Mr. Pollard?

194
00:13:28,357 --> 00:13:34,327
Just say Dwight. That's right. Is there a problem?
- Dead people running out of here are a problem.

195
00:13:35,464 --> 00:13:38,661
Melanie Blake.
She would have been here two days ago.

196
00:13:41,336 --> 00:13:45,039
Victim of a stabbing. Tray 12.

197
00:13:50,612 --> 00:13:52,046
That's not possible.

198
00:13:52,181 --> 00:13:56,450
Because she's dead on the table again
of the coroner.

199
00:13:58,020 --> 00:14:03,690
Are there cameras or guards walking around?
- They're not necessary. Nothing ever happens.

200
00:14:04,326 --> 00:14:05,694
Sorry.

201
00:14:07,829 --> 00:14:11,832
Are you nervous, Jim?
Everything is fine.

202
00:14:14,002 --> 00:14:16,203
Would you like to tell me something?

203
00:14:19,408 --> 00:14:24,044
No. Let's stay and watch
where this Dwight is leading us.

204
00:14:28,617 --> 00:14:32,652
I don't understand. Why is this so?
important to the Court of Owls?

205
00:14:32,688 --> 00:14:34,322
It's just an image.

206
00:14:35,057 --> 00:14:38,625
No idea.
Men died to protect it.

207
00:14:38,660 --> 00:14:43,131
We hide it. We can blackmail them with it.
- Maybe in the cave.

208
00:15:08,923 --> 00:15:13,028
Miss Kyle, what a surprise.

209
00:15:14,563 --> 00:15:18,965
To what do we owe this visit?
- I came to bring this for Selina.

210
00:15:20,868 --> 00:15:22,836
Come in.

211
00:15:25,474 --> 00:15:26,807
Please stay.

212
00:15:27,643 --> 00:15:31,745
We wanted to thank you personally for the other day.
- No time. I have a train to catch.

213
00:15:31,781 --> 00:15:35,716
Please make sure she gets this.
- Can I ask what's in the box?

214
00:15:37,753 --> 00:15:43,390
Some mementos from my time in Gotham.
- Won't you give it to Selina yourself?

215
00:15:43,426 --> 00:15:48,829
I tried to contact her.
She's too angry and I don't blame her.

216
00:15:48,864 --> 00:15:52,499
Please make sure she gets this.

217
00:15:58,923 --> 00:16:03,559
Ms. Kyle, take this from someone
who misses his family very much.

218
00:16:04,662 --> 00:16:06,828
Please don't leave yet.

219
00:16:08,032 --> 00:16:09,899
I know where she is.

220
00:16:11,336 --> 00:16:12,968
I'll talk to her.

221
00:16:25,916 --> 00:16:29,118
Thank you. It keeps getting better.

222
00:16:29,253 --> 00:16:33,355
Guess where Dwight Pollard worked?
-Indian Hill.

223
00:16:33,591 --> 00:16:37,259
How do you know?
- Where else do the dead come back to life?

224
00:16:41,733 --> 00:16:47,270
The police came, dumbass. How did she escape?
Never mind. I have to go to the location. I'll come later.

225
00:16:47,605 --> 00:16:51,007
Should we catch him?
- No, I want to see where he goes.

226
00:16:52,777 --> 00:16:56,012
According to the autopsy, Mario had the virus.

227
00:16:56,247 --> 00:17:02,519
Mario was my son. Or he's sick
was or wasn't doesn't interest me.

228
00:17:03,254 --> 00:17:07,190
Gordon killed him.
- What are you going to do?

229
00:17:08,826 --> 00:17:14,097
I cared about Jim Gordon. In some ways
he was more my son than Mario.

230
00:17:14,132 --> 00:17:18,835
I have to kill him.
That's how natural law works.

231
00:17:19,370 --> 00:17:22,104
Blood for blood.

232
00:17:22,639 --> 00:17:26,909
I hate him.
I really hate him.

233
00:17:27,245 --> 00:17:31,680
Everything bad that happened to me,
is because of him.

234
00:17:31,716 --> 00:17:35,986
If Gordon dies,
we both have to bear that burden.

235
00:17:36,721 --> 00:17:40,224
I'm used to it, but you're not.

236
00:17:41,459 --> 00:17:47,463
I'm the one who will kill him,
but you have to live with it.

237
00:17:49,533 --> 00:17:51,167
Can you do that?

238
00:18:10,526 --> 00:18:12,227
What is that?

239
00:18:13,662 --> 00:18:18,498
Your mother brought it to my house.
- Put it down there. I'll grab it later.

240
00:18:24,406 --> 00:18:29,343
Selina, I know how long you've waited
to see your mother.

241
00:18:30,079 --> 00:18:32,546
I can't imagine how you feel.

242
00:18:34,016 --> 00:18:39,229
She left me here alone, Bruce.
- You're right.

243
00:18:40,564 --> 00:18:46,602
Forgiveness is difficult. Maybe it's hard-
st thing we ever have to do in our lives.

244
00:18:47,037 --> 00:18:48,905
But she's reaching out...

245
00:18:49,940 --> 00:18:52,874
and it may be your only chance
to do the same.

246
00:18:56,880 --> 00:19:01,316
She's a criminal, can't you see that?

247
00:19:01,651 --> 00:19:06,254
She remains your mother. If you turn your back on her
you may never see her again.

248
00:20:19,095 --> 00:20:23,933
Okay, strange.
- But not forbidden.

249
00:20:41,451 --> 00:20:44,319
Okay, weirder.

250
00:20:45,689 --> 00:20:50,324
The people in this city are slaves.

251
00:20:50,359 --> 00:20:56,641
They go to work every day so that they can...
be able to pay taxes and mortgage.

252
00:20:56,667 --> 00:21:02,271
They believe what is written in the newspapers.
They fear what the politicians say.

253
00:21:02,706 --> 00:21:08,309
They are mentally fascinated,
but they don't do anything about it.

254
00:21:11,381 --> 00:21:16,384
Nothing.
- But there was someone who understood.

255
00:21:16,620 --> 00:21:22,491
Someone who spoke out and resisted
against the jailers, the puppets.

256
00:21:23,126 --> 00:21:26,261
A man without fear.

257
00:21:29,299 --> 00:21:31,767
<i>Hello, Gotham City.</i>

258
00:21:31,902 --> 00:21:38,072
<i>We are the Maniax and I am Jerome,
the leader of this little gang.</i>

259
00:21:38,108 --> 00:21:42,543
<i>We are here for a message
of spreading wisdom and hope.</i>

260
00:21:45,348 --> 00:21:47,615
<i>Some people have no manners.</i>

261
00:21:48,751 --> 00:21:51,219
<i>You are all prisoners.</i>

262
00:21:52,255 --> 00:21:57,492
<i>What you call common sense,
is just a prison...</i>

263
00:21:57,528 --> 00:22:03,965
<i>that prevents you from seeing your little one
are cogs in a gigantic machine.</i>

264
00:22:04,001 --> 00:22:05,833
<i>Wake up.</i>

265
00:22:07,037 --> 00:22:08,571
<i>Time to go.</i>

266
00:22:09,906 --> 00:22:13,174
<i>But don't worry.
We'll be back soon</i>

267
00:22:13,410 --> 00:22:18,212
<i>Brace yourselves, folks.
Because you haven't seen anything yet</i>

268
00:22:25,055 --> 00:22:28,957
The show is over.
Time to go home.

269
00:22:29,826 --> 00:22:31,426
GCPD.

270
00:22:34,732 --> 00:22:36,232
Get out.

271
00:22:45,975 --> 00:22:47,308
Come.

272
00:22:56,755 --> 00:23:00,823
Do you see Dwight?
- He has long since fled in the clown car.

273
00:23:00,874 --> 00:23:03,775
Bringing back the dead is something we...

274
00:23:05,845 --> 00:23:08,346
Oh, no. Take cover.

275
00:23:09,283 --> 00:23:10,948
Who is that?

276
00:23:12,052 --> 00:23:17,555
Victor Zsasz. Falcone wants me dead.
- It would have been nice if you had told me that.

277
00:23:17,590 --> 00:23:21,191
He's only after me.
Zsasz is very professional in that regard.

278
00:23:22,963 --> 00:23:27,499
We're such target groups.
I have to lure them away. Find me later.

279
00:23:27,534 --> 00:23:28,868
Don't do that, Jim.

280
00:23:35,708 --> 00:23:36,974
Damn.

281
00:23:42,476 --> 00:23:44,598
Everyone gone. It's not safe.

282
00:23:44,719 --> 00:23:47,854
Who is that guy?
- Are you deaf? Get out.

283
00:24:19,687 --> 00:24:22,955
It's inevitable, Jim.
Just accept it.

284
00:24:38,005 --> 00:24:42,274
You did great.
You should know that.

285
00:25:27,989 --> 00:25:29,288
Who's there?

286
00:25:39,667 --> 00:25:40,966
Father?

287
00:25:49,476 --> 00:25:52,912
Father, how can I help you?
- Find me, son.

288
00:25:53,647 --> 00:25:57,349
I can't rest
until I'm underground again.

289
00:25:58,519 --> 00:26:02,288
You can't trust him.
- Who?

290
00:26:02,323 --> 00:26:06,401
Isabella is with us on the other side.
She whispers stories of murder.

291
00:26:06,427 --> 00:26:09,261
Dark things have been set in motion.
Don't trust him.

292
00:26:09,281 --> 00:26:12,213
Who?
- The birthday boy.

293
00:26:24,144 --> 00:26:29,482
You want information about your spouse.
Was he a sick maniac?

294
00:26:30,417 --> 00:26:32,452
Could he have killed you?

295
00:26:33,587 --> 00:26:35,254
I can tell you this...

296
00:26:35,890 --> 00:26:41,527
I've never felt so good.
So clear, stronger, more focused.

297
00:26:42,663 --> 00:26:45,999
Even now I feel it making its way
coursing through my veins...

298
00:26:47,534 --> 00:26:49,567
and it restores my body.

299
00:26:50,804 --> 00:26:55,142
So Mario could have lived with it normally?

300
00:26:55,177 --> 00:26:58,077
Then we could find a cure.
Jim didn't have to kill him.

301
00:26:58,112 --> 00:27:04,117
Remedy?
This virus is not a disease, but the antidote.

302
00:27:05,485 --> 00:27:10,089
It's the best thing that ever happened to me.
I don't need a remedy.

303
00:27:10,824 --> 00:27:13,926
The murderers, thieves, rapists...

304
00:27:18,599 --> 00:27:21,400
James Gordon is one of them.

305
00:27:21,435 --> 00:27:24,403
And when I get out of here,
believe me, that happens...

306
00:27:25,185 --> 00:27:28,040
he will be the first
on whom I pass judgment.

307
00:27:28,075 --> 00:27:31,977
Him and all that other scum
who are a plague on this city.

308
00:27:31,978 --> 00:27:37,749
All will be tried, convicted
and be executed.

309
00:27:37,785 --> 00:27:42,954
I will cleanse Gotham
and the innocent will thank me.

310
00:27:42,990 --> 00:27:45,223
Their savior.

311
00:27:46,460 --> 00:27:49,026
Their executioner.

312
00:27:51,498 --> 00:27:56,735
The best part is the fake painting
still hangs in the gallery.

313
00:27:57,438 --> 00:28:03,308
Maybe we should take a moment
talk about something else, Ms. Kyle.

314
00:28:03,343 --> 00:28:04,910
I'm sorry, Alfred.

315
00:28:05,387 --> 00:28:09,281
It was a delicious meal.
You can cook well.

316
00:28:09,316 --> 00:28:10,882
Thank you very much, ma'am.

317
00:28:10,918 --> 00:28:15,153
He's a big catch.
Also has a good right hand.

318
00:28:15,189 --> 00:28:16,988
But an easy target.

319
00:28:17,024 --> 00:28:20,456
Thank you, cheeky monkey.

320
00:28:20,457 --> 00:28:23,462
Poor thing. Come here.

321
00:28:27,468 --> 00:28:33,092
I understand what you mean.
- That's just hilarious...

322
00:28:33,133 --> 00:28:34,768
Thank you.

323
00:28:37,678 --> 00:28:42,248
I better go.
- It's late, stay.

324
00:28:42,383 --> 00:28:44,616
Alfred will take you to the hotel tomorrow.

325
00:28:44,651 --> 00:28:46,785
You are very nice.

326
00:28:55,629 --> 00:28:57,129
Mayor?

327
00:28:58,059 --> 00:29:00,332
Unless you like strong coffee...

328
00:29:00,367 --> 00:29:03,769
or have information
about my father's stolen remains...

329
00:29:04,938 --> 00:29:07,606
Go away.
- Yes, but...

330
00:29:16,683 --> 00:29:19,484
The birthday boy.

331
00:30:11,605 --> 00:30:13,104
Your Honor.

332
00:30:14,508 --> 00:30:17,209
Can I help you?
- Why?

333
00:30:18,368 --> 00:30:20,912
Why would you do something like that?

334
00:30:20,948 --> 00:30:22,747
What are you talking about?
What is that?

335
00:30:22,783 --> 00:30:25,283
You are sick.

336
00:30:26,101 --> 00:30:30,139
What are you planning?
What causes it?

337
00:30:30,290 --> 00:30:33,725
Who do you work with?
- I have no idea.

338
00:30:33,760 --> 00:30:34,893
You look exhausted.

339
00:30:34,928 --> 00:30:37,462
You haven't slept for days.
You can barely...

340
00:30:58,045 --> 00:31:02,073
<i>Mr. Stemmel? The TV crew is ready.
It's time for the interview.</i>

341
00:31:02,466 --> 00:31:04,201
<i>Have you seen the mayor?</i>

342
00:31:16,150 --> 00:31:19,758
Carmine, call it off.

343
00:31:21,128 --> 00:31:22,162
Why?

344
00:31:22,338 --> 00:31:25,402
I saw Barnes.
The virus has taken him over.

345
00:31:25,437 --> 00:31:28,538
He's insane.
- Why do you want to save Gordon?

346
00:31:28,574 --> 00:31:29,806
Please, blow it off.

347
00:31:29,842 --> 00:31:32,743
You said you hated him.
That wasn't true, was it?

348
00:31:32,778 --> 00:31:34,745
Blow it off now.

349
00:31:34,780 --> 00:31:38,148
You talk about hatred and revenge...

350
00:31:38,183 --> 00:31:41,752
but it only masks
what you are really afraid of.

351
00:31:43,255 --> 00:31:45,722
You still love James Gordon.

352
00:31:53,098 --> 00:31:54,756
Where is he?

353
00:31:54,757 --> 00:31:57,167
We'll start in a few minutes.
- They're looking for him.

354
00:31:57,202 --> 00:32:00,671
Find him.
- Here he is.

355
00:32:00,706 --> 00:32:01,939
Sorry I'm late.

356
00:32:03,208 --> 00:32:05,709
Mayor stuff.

357
00:32:09,281 --> 00:32:11,214
Mayor, this is a...

358
00:32:13,719 --> 00:32:17,654
I hope you're ready
you, mayor.

359
00:32:17,690 --> 00:32:21,358
The world is watching.

360
00:32:21,393 --> 00:32:25,629
And we're going live in three,
two...

361
00:32:28,334 --> 00:32:30,701
Mayor Cobblepot...

362
00:32:30,736 --> 00:32:36,173
now that Gotham is enjoying a historic peak
of employment and prosperity...

363
00:32:36,208 --> 00:32:40,544
it is also one of the safest
periods of history.

364
00:32:40,579 --> 00:32:44,616
I'm sure everyone is wondering:
"How does he do that"?

365
00:33:13,078 --> 00:33:15,812
Hello too.

366
00:33:15,848 --> 00:33:18,715
You didn't think that
you got rid of me so easily?

367
00:33:18,751 --> 00:33:22,344
I thought we needed something
which has more firepower.

368
00:33:24,123 --> 00:33:27,357
Why didn't you tell me about Zsasz?

369
00:33:29,461 --> 00:33:31,962
That's my business.
Not yours.

370
00:33:31,997 --> 00:33:36,233
That's ridiculous considering I spend most of the time
standing next to you.

371
00:34:00,592 --> 00:34:02,492
How are you?

372
00:34:05,597 --> 00:34:08,932
Drop it, Jim.
Today you must die.

373
00:34:08,967 --> 00:34:10,434
Not him.

374
00:34:10,469 --> 00:34:14,320
Don't listen to him, Jim.
Shoot him now.

375
00:34:14,440 --> 00:34:16,540
Relax, Zsasz.

376
00:34:17,896 --> 00:34:19,525
The job has been called off.

377
00:34:23,248 --> 00:34:24,681
You can go home.

378
00:34:25,781 --> 00:34:27,484
Okay, boss.

379
00:34:38,530 --> 00:34:40,664
I'm sorry.

380
00:34:42,167 --> 00:34:45,969
If it were up to me, you'd be dead by now.

381
00:35:09,126 --> 00:35:12,672
So from humble errand boy,
to kitchen aid...

382
00:35:12,761 --> 00:35:15,827
to the so-called 'King of Gotham'.

383
00:35:15,828 --> 00:35:19,730
It is said that many have died,
so you could get this far.

384
00:35:23,441 --> 00:35:27,976
That's an exaggeration.
People love a scandal.

385
00:35:28,012 --> 00:35:33,415
But you were sent to Arkham for murder.
A prison for the mentally disturbed.

386
00:35:34,395 --> 00:35:38,681
I saved the city from a madman, Theo Galavan.

387
00:35:39,256 --> 00:35:44,093
Some call it murder.
Others a public service.

388
00:35:44,128 --> 00:35:50,499
And after you got out of jail,
you met your father.

389
00:35:50,534 --> 00:35:51,967
Elijah Van Dahl.

390
00:35:53,326 --> 00:35:56,972
A man whose identity
your mother had hidden from you.

391
00:35:57,008 --> 00:35:58,207
My God.

392
00:35:58,242 --> 00:36:00,008
That must have been very shocking.

393
00:36:00,044 --> 00:36:04,413
What? Yes.
- He also died under suspicious circumstances.

394
00:36:04,448 --> 00:36:07,483
His wife and stepchildren
disappeared soon after.

395
00:36:07,518 --> 00:36:09,384
I have to go.

396
00:36:09,420 --> 00:36:13,789
Why? Because rumor has it
that you killed him for the inheritance?

397
00:36:13,824 --> 00:36:15,891
Father, wait.

398
00:36:17,024 --> 00:36:18,891
Are you feeling well, mayor?

399
00:36:18,896 --> 00:36:22,009
I'm fine.
Why wouldn't that be the case?

400
00:36:22,048 --> 00:36:24,867
The people of Gotham and America
want to know the truth.

401
00:36:25,450 --> 00:36:26,902
People can go to hell.

402
00:36:32,676 --> 00:36:34,843
Father, wait.

403
00:36:34,879 --> 00:36:37,179
Father?

404
00:36:42,153 --> 00:36:43,685
No.

405
00:37:10,915 --> 00:37:12,214
Very well done.

406
00:37:25,262 --> 00:37:28,096
Did he fall for it?
- With open eyes.

407
00:37:28,132 --> 00:37:31,400
The voice didn't quite work, but...

408
00:37:36,240 --> 00:37:37,741
Bravo, guys.

409
00:37:37,925 --> 00:37:41,877
Penguin just went crazy at the national one
television, as you predicted.

410
00:37:41,912 --> 00:37:44,213
It's all about the
power of suggestion.

411
00:37:44,248 --> 00:37:46,782
<i>And to whisper it in the right ears.</i>

412
00:37:46,817 --> 00:37:49,451
<i>Do as I say and you will become
the next chief of staff</i>

413
00:37:49,486 --> 00:37:52,021
<i>Say to him: I still mourn.</i>

414
00:37:52,056 --> 00:37:54,089
<i>Margaret Hearst is waiting for you in your office.</i>

415
00:37:54,124 --> 00:37:58,493
<i>And repeat exactly what I did
said to you about his father.</i>

416
00:38:18,716 --> 00:38:21,350
Why do we let the police
not find those bodies?

417
00:38:21,985 --> 00:38:24,686
So that he will be arrested.
- That's too easy, Tabitha.

418
00:38:25,589 --> 00:38:31,526
I want him to have a painful,
has a slow death.

419
00:38:31,562 --> 00:38:35,030
One of a thousand deep cuts.

420
00:38:35,465 --> 00:38:38,567
First we drive him crazy.
- Then the part I like.

421
00:38:38,602 --> 00:38:42,104
We destroy his empire
and then take over.

422
00:38:42,439 --> 00:38:46,107
And when he's broken and alone...

423
00:38:46,143 --> 00:38:50,412
we do the humane thing
and put him out of his misery.

424
00:39:00,590 --> 00:39:02,657
If there's anything I'm up for
you can do, Ms. Kyle...

425
00:39:02,792 --> 00:39:06,260
please don't hesitate to ask.

426
00:39:19,643 --> 00:39:20,875
Wait here.

427
00:39:21,211 --> 00:39:23,711
What's wrong?
- Just do it.

428
00:39:26,317 --> 00:39:28,316
Did you think I wouldn't find you?

429
00:39:28,352 --> 00:39:30,318
I would come back tomorrow.

430
00:39:30,354 --> 00:39:34,122
Where's my money? 100,000?
- I don't have your money.

431
00:39:34,158 --> 00:39:36,525
What should I do?
Beat it out of you?

432
00:39:36,760 --> 00:39:38,927
Leave her alone.
- I told you to wait.

433
00:39:39,262 --> 00:39:41,263
Who is this?
- Nobody.

434
00:39:41,298 --> 00:39:45,367
We can get money.
- Is that so? From whom?

435
00:39:45,402 --> 00:39:48,370
That guy who ripped you off
in the Rolls Royce?

436
00:39:51,441 --> 00:39:53,742
One of you is going to talk.

437
00:39:53,777 --> 00:39:57,750
Who is the rich boy?
- Leave her alone.

438
00:39:58,613 --> 00:40:01,740
I hope she knows
what a liar you are, Maria.

439
00:40:01,819 --> 00:40:04,251
Bruce will give the money.
He's a good friend.

440
00:40:04,252 --> 00:40:06,385
Calm down for a moment.
-Bruce Wayne?

441
00:40:06,456 --> 00:40:11,393
That changes everything.
Why go for 100,000?

442
00:40:11,428 --> 00:40:17,332
Maybe I'll pay him a visit
and tell him everything about you.

443
00:40:18,468 --> 00:40:20,367
Who was that?

444
00:40:20,971 --> 00:40:23,305
That was my past catching up with me.

445
00:40:23,340 --> 00:40:25,574
Was he the reason you left Gotham?

446
00:40:25,609 --> 00:40:29,177
It's complicated.
We have to warn your friends.

447
00:40:29,213 --> 00:40:31,012
Cole is not someone you can mess with.

448
00:40:33,483 --> 00:40:35,250
Well done, Mom.

449
00:40:45,696 --> 00:40:46,711
Were you followed?

450
00:40:46,763 --> 00:40:50,832
No, not thanks to you. How escaped
the girl? You led the police to me.

451
00:40:50,867 --> 00:40:53,532
I was distracted for a moment.
She must have staggered away.

452
00:40:53,533 --> 00:40:56,001
But it proves that your remedy works.

453
00:40:56,006 --> 00:40:57,505
She came back to life.

454
00:40:57,541 --> 00:41:00,842
But not for long.
The process is still too strong.

455
00:41:00,877 --> 00:41:02,344
Her body couldn't handle it.

456
00:41:02,379 --> 00:41:05,596
We have to hurry.
Collect the others.

457
00:41:06,216 --> 00:41:08,316
It's time to get him.

458
00:41:35,992 --> 00:41:39,248
Quality over Quantity (QoQ) Releases
Vertaling: Big0Bertha, Mandy and Scarlett

459
00:41:39,398 --> 00:41:40,748
Controle: SwagBoy
Re-Sync: Bdzzld

