1
00:00:00,000 --> 00:00:03,420
Are your ears different?

2
00:00:03,421 --> 00:00:04,580
Yes... Sit here and take a look. .

3
00:00:16,850 --> 00:00:19,010
Lie down. Lie down. .

4
00:00:20,630 --> 00:00:21,630
Lie down. .

5
00:00:27,630 --> 00:00:30,530
I miss you. I miss you too. .

6
00:00:37,340 --> 00:00:41,640
Insert that for you... Yumen. Yumen. .

7
00:00:42,340 --> 00:00:43,340
We beat them all. .

8
00:00:48,540 --> 00:00:51,480
One was beaten. Um. We can all fight. .

9
00:00:54,920 --> 00:00:56,180
yes. A round of play here. .

10
00:00:57,420 --> 00:00:58,420
Can. .

11
00:01:04,040 --> 00:01:07,340
Now the epidemic is coming back a bit. Remember to wear a head covering when going out. .

12
00:01:08,240 --> 00:01:09,240
knew. .

13
00:01:14,440 --> 00:01:15,120
Don't worry.

14
00:01:15,320 --> 00:01:19,140
I know these doors are not open. Not selling doors. fine. .

15
00:01:19,360 --> 00:01:21,000
A few of my people don't go out. .

16
00:01:21,620 --> 00:01:22,620
Just go to work. .

17
00:01:23,240 --> 00:01:25,440
Go to the cafeteria for a meal after get off work. .

18
00:01:26,780 --> 00:01:31,040
Just go back to the dormitory and sleep. Don't go out often. Nothing will happen. .

19
00:01:35,100 --> 00:01:35,760
What is that?

20
00:01:35,900 --> 00:01:36,900
Is there anyone in the toilet?

21
00:01:37,780 --> 00:01:39,560
Go to the toilet. Go to the toilet. .

22
00:01:40,980 --> 00:01:42,600
What are you two doing?

23
00:01:42,680 --> 00:01:46,360
Why don't you listen to your mother?

24
00:01:50,310 --> 00:01:51,310
Listen to what?

25
00:01:51,490 --> 00:01:58,620
That...that...do you still have money today?

26
00:01:58,920 --> 00:02:01,600
No. What more money can you make?

27
00:02:03,700 --> 00:02:04,260
I watched it.

28
00:02:04,380 --> 00:02:06,100
Let me transfer some more money to you.

29
00:02:06,680 --> 00:02:09,060
Think about others. You can eat whatever you want.

30
00:02:09,180 --> 00:02:11,420
Buy whatever you want. Take good care of yourself. .

31
00:02:11,900 --> 00:02:13,380
Don’t suffer either. Did you hear that?

32
00:02:13,381 --> 00:02:14,381
heard it. .

33
00:02:26,930 --> 00:02:33,050
That...that...that...there's nothing wrong with the family, right?

34
00:02:42,260 --> 00:02:43,380
Everything is fine with me. .

35
00:02:50,390 --> 00:02:51,390
Start wiping.

36
00:02:51,530 --> 00:02:54,530
Start wiping. Start wiping. Brothers, start wiping. .

37
00:02:55,390 --> 00:02:56,950
Start wiping. Take care of yourself again. .

38
00:02:58,050 --> 00:02:59,390
Start wiping. Start wiping.

39
00:02:59,650 --> 00:03:00,790
Get started now.

40
00:03:01,170 --> 00:03:03,530
Rub inside. Definitely wipe it inside. No more wiping the inside. .

41
00:03:07,490 --> 00:03:08,490
Start wiping. .

42
00:03:16,650 --> 00:03:17,650
Start rubbing. .

43
00:03:35,900 --> 00:03:37,780
Start wiping. Start wiping. .

44
00:03:38,220 --> 00:03:40,240
Come on, wipe it away. Wipe as you go. .

45
00:03:40,660 --> 00:03:41,660
Wipe as you go.

46
00:03:41,840 --> 00:03:48,980
The air conditioner at home is not... remember... you bought a new air conditioner last time. .

47
00:03:49,920 --> 00:03:50,920
knew. .

48
00:03:52,240 --> 00:04:00,340
Here... We are here... The air conditioner in the factory is over there.
I also said I would provide you with logistics. Logistics, right?

49
00:04:01,400 --> 00:04:02,020
Just fine.

50
00:04:02,320 --> 00:04:04,020
Okay, just get the logistics here.

51
00:04:04,320 --> 00:04:05,320
yes. .

52
00:04:07,840 --> 00:04:16,100
You... seem to be electrified, electrified. Tomorrow, the day after tomorrow...
The day after tomorrow, you go...you go...go...how to say?

53
00:04:16,340 --> 00:04:17,340
You and mom.

54
00:04:32,990 --> 00:04:33,750
... Ouch.

55
00:04:33,870 --> 00:04:36,770
No more money. The mountain road became super long. .

56
00:04:37,970 --> 00:04:40,590
What a big deal. Let's go to bed early. .

57
00:04:43,130 --> 00:04:45,010
No, no. I can't hear anything. .

58
00:04:45,870 --> 00:04:46,870
Say no words. .

59
00:04:49,370 --> 00:04:53,010
Just stay at home. You are at home by yourself, I am at home by myself. .

60
00:04:56,490 --> 00:04:57,490
I listen and don't speak. .

61
00:05:05,030 --> 00:05:06,470
I thought someone was home. .

62
00:05:10,960 --> 00:05:11,960
Where?

63
00:05:11,961 --> 00:05:14,740
No. I don't. No. .

64
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
No. .

65
00:05:24,920 --> 00:05:26,180
Do you want to?

66
00:05:30,120 --> 00:05:32,140
So long. So long. .

67
00:05:32,660 --> 00:05:35,500
Not at home. It's never been this long. .

68
00:05:36,300 --> 00:05:37,320
Not tonight. .

69
00:05:37,940 --> 00:05:38,940
Not tonight. .

70
00:05:39,380 --> 00:05:40,380
Tonight. .

71
00:05:42,200 --> 00:05:42,640
Is it okay?

72
00:05:42,700 --> 00:05:43,700
Not tonight. .

73
00:05:44,100 --> 00:05:47,520
Keep holding on, holding on. I've been back since two months. .

74
00:05:49,460 --> 00:05:52,660
You must take good care of yourself. fine. .

75
00:05:52,820 --> 00:05:53,820
fine. .

76
00:05:58,380 --> 00:06:01,380
Remember not to wander around. It's okay, I'm at home.

77
00:06:01,620 --> 00:06:03,340
Just wait. The epidemic is so severe now. .

78
00:06:04,660 --> 00:06:11,340
Got it. When did you become such a mother-in-law?

79
00:06:12,940 --> 00:06:17,540
That...that...please read the film. .

80
00:06:19,060 --> 00:06:19,860
Didn’t I say that?

81
00:06:19,920 --> 00:06:21,620
You two, let's build up your house.

82
00:06:21,720 --> 00:06:23,220
Leave it alone for a day.

83
00:06:23,800 --> 00:06:25,560
Next time I... It'll be okay.

84
00:06:25,720 --> 00:06:28,200
I'm about to get paid. I'll call you to pay you. .

85
00:06:29,240 --> 00:06:32,220
Got it. You are such a mother-in-law. .

86
00:06:33,880 --> 00:06:34,500
Are you tired?

87
00:06:34,501 --> 00:06:36,000
Work is not tiring. .

88
00:06:37,780 --> 00:06:41,440
Not tired, so be it. My mother-in-law always talks about movies. .

89
00:06:42,640 --> 00:06:45,280
Learn to be smarter at work and put in a little more effort. .

90
00:06:47,890 --> 00:06:49,390
Just know it. .

91
00:06:52,910 --> 00:06:54,530
Oh, is it my mother-in-law?

92
00:06:54,590 --> 00:06:56,770
Aren't I worried about you?

93
00:06:56,970 --> 00:07:00,990
It feels like you really... take care of yourself at home.

94
00:07:01,270 --> 00:07:03,790
Go to work again, and... How do you feel, captain?

95
00:07:04,390 --> 00:07:08,310
No, it's okay. I know. I'm not stupid. .

96
00:07:09,150 --> 00:07:10,150
That's good. .

97
00:07:15,040 --> 00:07:16,040
Wife. .

98
00:07:16,480 --> 00:07:18,000
Are you really okay?

99
00:07:18,560 --> 00:07:19,560
It's okay. .

100
00:07:20,340 --> 00:07:23,940
Why am I so angry listening to you?

101
00:07:24,540 --> 00:07:24,960
What?

102
00:07:25,200 --> 00:07:26,880
Are you lonely?

103
00:07:27,200 --> 00:07:28,480
Why am I lonely?

104
00:07:31,880 --> 00:07:32,880
Oh, no. .

105
00:07:34,140 --> 00:07:40,740
When I listen to you talk... I feel like there is a voice all the time. Where is the sound?

106
00:07:44,640 --> 00:07:47,420
Oh, I guess I'm overthinking that. .

107
00:07:48,680 --> 00:07:57,400
I heard you have... I heard you have...
It has the same sound feel as when I was professional with you. No. .

108
00:07:57,680 --> 00:07:58,680
Where is it?

109
00:07:59,140 --> 00:08:00,140
No. .

110
00:08:00,760 --> 00:08:05,300
It sounds like there's someone around you, someone touching you. Where is there someone?

111
00:08:07,840 --> 00:08:08,840
Hmm. .

112
00:08:12,590 --> 00:08:13,290
It's really okay, right?

113
00:08:13,390 --> 00:08:14,390
Hmm. .

114
00:08:15,890 --> 00:08:17,690
Now I feel relieved that everything is fine. .

115
00:08:22,470 --> 00:08:24,690
I'm relieved that I'm fine. Are you okay?

116
00:08:24,970 --> 00:08:27,710
You should take better care of yourself. knew. .

117
00:08:28,730 --> 00:08:29,770
Say it. .

118
00:08:31,270 --> 00:08:33,450
Just remember to take care of yourself, it's okay. .

119
00:08:34,710 --> 00:08:38,910
You...what do you want, or I will make a video for you to see you. Is it convenient?

120
00:08:39,050 --> 00:08:40,670
Convenient. Why is it not convenient?

121
00:08:40,770 --> 00:08:42,490
Why don't you start the video?

122
00:08:42,970 --> 00:08:47,110
Let me make a video for you to see you. I see you... haven't you seen it?

123
00:08:47,290 --> 00:08:49,170
I usually do videos from your side.

124
00:08:49,290 --> 00:08:50,810
You call me today.

125
00:08:51,010 --> 00:08:54,230
I...I always feel like there's someone around you. Is there no one around?

126
00:08:54,450 --> 00:08:55,450
There is no one there. .

127
00:08:57,570 --> 00:08:58,890
Oh, there's no one around, right?

128
00:09:01,290 --> 00:09:04,370
Be good at home. Don't do your own thing, it's my thing. .

129
00:09:05,950 --> 00:09:07,130
Got it?

130
00:09:07,470 --> 00:09:08,470
Romantic?

131
00:09:09,890 --> 00:09:14,750
Maybe it's because I've been listening to you for as long as I want... There's something a little abnormal about your voice today. .

132
00:09:15,770 --> 00:09:19,510
There's something like... someone is touching you. .

133
00:09:20,570 --> 00:09:21,970
Uncomfortable feeling. .

134
00:09:26,890 --> 00:09:34,930
The reporter is behaving well at home. Don't listen to the world.
You hold your mobile phone first and play with it every day. What are you doing chatting with?

135
00:09:35,210 --> 00:09:38,410
Got it.

136
00:09:38,630 --> 00:09:43,970
I...Oh, I will definitely take care of you around him. I said I don't care about you around me. .

137
00:09:44,710 --> 00:09:45,330
Right?

138
00:09:45,730 --> 00:09:47,370
Okay, that's it. .

139
00:09:48,970 --> 00:09:49,970
no. .

140
00:09:54,040 --> 00:09:55,040
You are at home by yourself. .

141
00:09:56,160 --> 00:09:59,460
I was at home and kept asking. Then I hear you.

142
00:10:04,660 --> 00:10:06,520
sound. Where is anyone?

143
00:10:06,700 --> 00:10:07,700
Hmm. .

144
00:10:08,420 --> 00:10:11,790
I hear voices beside you.

145
00:10:12,190 --> 00:10:17,390
Your voice sounds a little unusual today. I feel like you are everywhere around me, right?

146
00:10:18,630 --> 00:10:19,630
Hmm. .

147
00:10:21,670 --> 00:10:24,810
Swear to me, swear to me. I swear, is there anyone there?

148
00:10:25,090 --> 00:10:26,090
No one. .

149
00:10:29,610 --> 00:10:33,170
OK. I swear, I will believe you. Come on. .

150
00:10:33,930 --> 00:10:39,010
If you hang up, hang up, I will open a video for you later. Just pick it up here and give you an estimate. .

151
00:10:40,250 --> 00:10:42,790
Then see if there are any problems around you.

152
00:10:43,170 --> 00:10:46,430
I hear your voice, like someone is touching you. .

153
00:10:47,310 --> 00:10:50,190
Really. That burning dark feeling. .

154
00:10:53,860 --> 00:10:55,020
Remember, I'm turning on the video. .

155
00:10:55,880 --> 00:10:56,500
I'll start the video.

156
00:10:56,600 --> 00:10:57,600
Um. .

157
00:11:00,920 --> 00:11:03,860
OK. That's it, that's it. I turn on the video. .

158
00:11:05,700 --> 00:11:07,300
I'll call you to make a video call. .

159
00:11:08,080 --> 00:11:09,080
ah. .

160
00:11:11,120 --> 00:11:12,400
I'll start a video for you. .

161
00:11:15,060 --> 00:11:18,300
Wow, it's raining a lot. Drive faster. Wow, it's raining.

162
00:11:22,590 --> 00:11:26,790
Too much. His husband wants to make a video chat with him. .

163
00:11:30,540 --> 00:11:30,960
Who?

164
00:11:31,020 --> 00:11:31,640
His husband?

165
00:11:31,820 --> 00:11:33,160
His husband wants to make a video call with him. .

166
00:11:35,000 --> 00:11:36,000
It's okay, it's okay.

167
00:11:36,260 --> 00:11:40,520
Opening a video will create a living creature. He should still sing in the video. .

168
00:11:41,540 --> 00:11:42,540
Come. .

169
00:11:44,540 --> 00:11:45,540
Come. .

170
00:12:20,520 --> 00:12:22,860
I'm calling you to start a video chat, will you answer the call?

171
00:12:23,620 --> 00:12:26,400
Didn't answer. Didn't answer. .

172
00:12:27,240 --> 00:12:31,160
Otherwise, why don't you go back there. Just go back to him and do this, okay?

173
00:12:32,080 --> 00:12:32,760
A while.

174
00:12:32,940 --> 00:12:34,120
Ah, you have to go back now.

175
00:12:34,220 --> 00:12:38,500
A while. The fight was over, the fight was over. Called over. .

176
00:12:42,260 --> 00:12:43,260
Make a sound. .

177
00:12:44,000 --> 00:12:45,800
Hello. Make a sound. .

178
00:12:49,560 --> 00:12:50,760
Why is it over yet? .

179
00:12:51,880 --> 00:12:53,080
Miss you, back. .

180
00:12:54,620 --> 00:12:57,560
Missing me, I can't sleep. Not convenient for video. .

181
00:12:58,360 --> 00:12:59,360
What are you doing?

182
00:12:59,820 --> 00:13:03,440
What are you doing? It’s not convenient for me to video. .

183
00:13:04,380 --> 00:13:05,460
You said goodbye, right?

184
00:13:06,020 --> 00:13:07,020
No. .

185
00:13:09,600 --> 00:13:11,560
I won’t go until the Spring Festival. .

186
00:13:16,380 --> 00:13:17,380
What?

187
00:13:17,860 --> 00:13:19,320
I have a job this trip. .

188
00:13:20,020 --> 00:13:21,020
yes. .

189
00:13:25,120 --> 00:13:27,260
Are you okay if your family has no money?

190
00:13:27,840 --> 00:13:37,950
It's pretty good, but I don't have any money. My family has no money.

191
00:13:38,370 --> 00:13:42,290
I had no money, so I became the No. 25 unit. Send the work to you. .

192
00:13:45,770 --> 00:13:46,770
All right. .

193
00:13:46,930 --> 00:13:48,970
Don't. To be honest,

194
00:13:51,990 --> 00:13:55,410
The tone of the Spring Festival is wrong. What's wrong?

195
00:13:57,870 --> 00:13:58,910
This is nothing, right?

196
00:13:59,770 --> 00:14:09,050
No, I kept waiting. It's midnight, what time is it now?

197
00:14:09,650 --> 00:14:11,630
It's past two o'clock in the afternoon and I haven't called yet. .

198
00:14:12,250 --> 00:14:16,470
I thought you had something important to do. Never called at night. .

199
00:14:17,470 --> 00:14:18,470
No. .

200
00:14:18,830 --> 00:14:20,650
I go to the toilet all the time. .

201
00:14:21,470 --> 00:14:23,350
I can’t sleep anyway. .

202
00:14:25,130 --> 00:14:27,330
Hello, I just went to the restroom to make a phone call. .

203
00:14:38,480 --> 00:14:43,760
How many more express messages are there?

204
00:14:44,340 --> 00:14:48,840
It's okay, just keep holding on. My husband will send troops on the 25th. .

205
00:14:49,660 --> 00:14:52,560
That’s still 70 to 80 million. I'll call you all. .

206
00:14:53,360 --> 00:14:54,360
Thank you. .

207
00:14:58,050 --> 00:15:05,790
I didn't drink. I quit drinking now.
I smoked a few cigarettes today. I said you should smoke less and drink less. .

208
00:15:08,930 --> 00:15:10,350
OK, got it. .

209
00:15:13,090 --> 00:15:14,710
Nothing's wrong with you?

210
00:15:15,050 --> 00:15:16,050
No. .

211
00:15:18,330 --> 00:15:20,010
Why is it so noisy over there?

212
00:15:20,630 --> 00:15:21,470
Where is the noise?

213
00:15:21,650 --> 00:15:23,550
What's the sound?

214
00:15:24,010 --> 00:15:25,350
No noise. .

215
00:15:38,670 --> 00:15:39,670
Is there anyone over there?

216
00:15:53,190 --> 00:15:58,870
No, we heard that you are just... abnormal. Why are you so abnormal today?

217
00:15:59,290 --> 00:16:00,590
That's not normal either. .

218
00:16:02,210 --> 00:16:03,970
What's not normal?

219
00:16:04,050 --> 00:16:06,210
Anyway, I feel like you're acting weird today. .

220
00:16:08,550 --> 00:16:09,550
What's so weird?

221
00:16:13,050 --> 00:16:15,330
Why is your voice so trembling?

222
00:16:15,650 --> 00:16:16,310
Trembling?

223
00:16:16,570 --> 00:16:17,570
Trembling?

224
00:16:18,230 --> 00:16:20,290
Where are you trembling?

225
00:16:20,890 --> 00:16:24,570
Don't drink warm water, please pay attention to your health. .

226
00:16:26,670 --> 00:16:27,710
knew. .

227
00:16:30,420 --> 00:16:31,200
Are you at home by yourself?

228
00:16:31,201 --> 00:16:35,200
I am not at home by myself, that is at home. Work hard at home. .

229
00:16:37,020 --> 00:16:38,740
Oh, is there no one around you?

230
00:16:38,980 --> 00:16:39,980
No. .

231
00:16:44,420 --> 00:16:47,180
Why do I feel like you have friends around you?

232
00:16:47,560 --> 00:16:48,640
Who is there?

233
00:16:48,760 --> 00:16:50,580
What do you feel?

234
00:16:51,220 --> 00:16:53,160
You are just making a complete guess. .

235
00:16:55,180 --> 00:16:57,140
There's no one around, right?

236
00:16:57,520 --> 00:17:03,880
No. Promise me that you don’t want to do anything sorry for me. knew. .

237
00:17:14,060 --> 00:17:17,760
Why does it sound like someone is next to you?

238
00:17:18,540 --> 00:17:21,140
Is there anyone there?

239
00:17:22,480 --> 00:17:24,860
Don't think blindly, okay?

240
00:17:28,280 --> 00:17:30,120
Oh, that’s fine if you don’t. .

241
00:17:37,740 --> 00:17:40,600
Do you want it?

242
00:17:40,760 --> 00:17:42,640
What do you want?

243
00:17:43,540 --> 00:17:44,540
Old married couple. .

244
00:17:49,020 --> 00:17:51,640
I haven't been home for half a year, do you want it?

245
00:17:52,540 --> 00:17:53,520
What do you want?

246
00:17:53,540 --> 00:17:57,180
They are an old married couple. And that "Journey of the Week". .

247
00:17:58,520 --> 00:18:04,340
You can take a video for me later so I can see who is next to you.
You can't do anything sorry for me. .

248
00:18:05,640 --> 00:18:08,240
Don't look at it later, I'll come over and take a look now. .

249
00:18:14,270 --> 00:18:21,770
Oops, forget it, it’s okay, stop reading. .

250
00:18:28,450 --> 00:18:29,690
Nothing's wrong, right?

251
00:18:29,770 --> 00:18:31,590
No, it happened. .

252
00:18:37,190 --> 00:18:39,550
Why do I feel like your voice has gotten worse?

253
00:18:39,790 --> 00:18:40,970
Where has it gone bad?

254
00:18:43,430 --> 00:18:47,850
I feel like your voice is particularly powerful in making love. .

255
00:18:49,630 --> 00:18:50,750
What?

256
00:18:55,110 --> 00:18:57,570
The sound is like you're having sex. .

257
00:18:58,530 --> 00:19:01,670
No, please stop thinking about it, okay?

258
00:19:05,770 --> 00:19:08,030
Are you crying now?

259
00:19:15,930 --> 00:19:17,390
I don't owe that much. .

260
00:19:18,650 --> 00:19:19,850
You're not having sex, are you?

261
00:19:19,851 --> 00:19:20,851
No. .

262
00:19:25,720 --> 00:19:29,120
You also know that I can't speak either.

263
00:19:29,440 --> 00:19:34,180
What's wrong? Don't be angry. What am I angry about?

264
00:19:39,840 --> 00:19:40,840
What do you miss me?

265
00:19:44,120 --> 00:19:45,280
Think about it. .

266
00:19:46,780 --> 00:19:48,000
Are you really not having sex?

267
00:19:48,800 --> 00:19:49,800
No. .

268
00:19:52,180 --> 00:19:53,580
I'm looking for your wife.

269
00:19:54,060 --> 00:19:58,200
I'm looking for your wife.

270
00:19:58,400 --> 00:20:00,280
I'm looking for your wife.

271
00:20:00,520 --> 00:20:01,820
I'm looking for your wife.

272
00:20:02,320 --> 00:20:04,340
I'm looking for your wife. I feel like you... I'm looking for your wife.

273
00:20:04,560 --> 00:20:15,320
Your voice is particularly conveying, as if someone is touching you.
That's right, I'm touching your wife. No, don’t even think about it. .

274
00:20:16,380 --> 00:20:19,120
I'm looking for your wife. Don't believe it, okay?

275
00:20:19,121 --> 00:20:20,280
You're not having sex, are you?

276
00:20:21,100 --> 00:20:23,400
No, if you don’t believe it, just take a video for me. .

277
00:20:29,020 --> 00:20:36,620
I'll take a video for you later. You can take it. Let me see what you are doing today. .

278
00:20:38,480 --> 00:20:41,680
Don't have a bit of a man in your house. .

279
00:20:48,040 --> 00:20:50,320
Then see what you are doing.

280
00:20:50,440 --> 00:20:52,960
I hear your voice, it's weird. You said you coughed to death. .

281
00:20:56,060 --> 00:20:57,180
I'm coughing to death, I'm coughing to death. .

282
00:20:59,300 --> 00:21:01,880
I'm coughing to death, I'm coughing to death. Didn't you get any medicine?

283
00:21:01,881 --> 00:21:02,881
No. .

284
00:21:06,460 --> 00:21:07,800
Didn't you get any medicine?

285
00:21:08,220 --> 00:21:09,220
No. .

286
00:21:11,740 --> 00:21:14,520
Take care of yourself. I know. .

287
00:21:16,400 --> 00:21:18,380
Don't let me worry about you.

288
00:21:18,880 --> 00:21:21,220
I know, don't keep calling. Do you know?

289
00:21:21,320 --> 00:21:24,960
Don't let me worry about you. Don't keep talking. .

290
00:21:25,820 --> 00:21:26,200
Wait.

291
00:21:26,520 --> 00:21:29,760
After you turn it off, I'll take a video for you to show you what you're doing. .

292
00:21:30,620 --> 00:21:31,620
knew. .

293
00:21:32,240 --> 00:21:37,740
If I don't take a video of you, I think you are... I listen to your voice making love.

294
00:21:38,320 --> 00:21:41,040
Where is it? Don't talk nonsense. No, I doubt you. .

295
00:21:42,180 --> 00:21:45,260
That's it, close it. Take a video and let me see what you are doing. .

296
00:21:46,240 --> 00:21:48,260
OK. Is the video a bit difficult?

297
00:21:49,680 --> 00:21:50,680
OK. .

298
00:21:51,800 --> 00:21:55,220
OK, OK, OK. It's closed, it's closed. .

299
00:22:16,270 --> 00:22:18,210
Let me go. .

300
00:22:27,970 --> 00:22:30,611
Go, go. I'm leaving. .

301
00:22:38,270 --> 00:22:40,630
Brother, let me go. .

302
00:22:41,350 --> 00:22:43,810
Brother, let me go. You go. .

303
00:22:45,010 --> 00:22:50,470
I go, I go. Put it over, put it over. Put it over. .


