1
00:00:00,000 --> 00:00:01,420
It's my victory.

2
00:00:14,720 --> 00:00:15,720
Please clean up.

3
00:00:18,860 --> 00:00:21,820
これで ここ に 住 み 着 く こと は ない だ ろう。 Let's go.

4
00:00:32,680 --> 00:00:34,740
Huh? I don't understand. Yeah.

5
00:00:43,360 --> 00:00:44,960
Stupid bastard. What is it?

6
00:00:47,500 --> 00:00:50,180
閉 じ 込 め ら れ ん た。

7
00:00:59,680 --> 00:01:00,680
Hello.

8
00:01:04,970 --> 00:01:09,210
休 み の 日 に、 リ ング で 練 習 か なんか して、 変 な 男 が
Orunya.

9
00:01:12,770 --> 00:01:13,930
そ いつ を 追 っ 払 って く れ。

10
00:01:15,490 --> 00:01:16,490
お やって い こう よ。

11
00:01:19,910 --> 00:01:22,610
Ah, that's right. 入 り 口 は オ ート ロ ック だから 気 を つ け よ。

12
00:02:34,540 --> 00:02:41,240
片 付 いた な これで ここ に 詰 み つ く こと は ない だ ろう 行
Let's go

13
00:02:41,240 --> 00:02:43,360
stupid field

14
00:02:43,360 --> 00:02:49,260
Ro: Huh?

15
00:02:51,820 --> 00:02:58,720
取 り 込 め ら れた 電 話 電 話 ア

16
00:02:58,720 --> 00:03:03,500
Ushiko-san?

17
00:03:04,880 --> 00:03:10,720
ちょっと リ ング に 閉 じ 込 め ら れて しま った んだ 一 般 人
助 け に 呼 べ ない し 来 て く れない か す ま ん が こ っち

18
00:03:10,720 --> 00:03:16,780
も 遭 難 中 だ ケ チ の ガ イ ド が 死 んで しま った もう

19
00:03:16,780 --> 00:03:23,300
す ぐ に もう す ぐ に 巻 き 上 げ て 痛 っ!

20
00:03:23,620 --> 00:03:27,880
Let's find another exit. Hurry up!

21
00:03:35,050 --> 00:03:40,250
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi

22
00:03:40,250 --> 00:03:40,410
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi

23
00:03:40,410 --> 00:03:40,470
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi

24
00:03:40,470 --> 00:03:40,470
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi

25
00:03:40,470 --> 00:03:40,470
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi

26
00:03:40,470 --> 00:03:41,470
Bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi bi
Bi-bi-bi-bi

27
00:04:06,090 --> 00:04:11,530
It's not a forced decision. If you have this kind of energy, you can do anything.
Isn't it possible? A princess talking to an idiot is starving.

28
00:04:11,530 --> 00:04:18,070
Let him die. What a cruel person. It was cold.

29
00:04:18,070 --> 00:04:22,110
Fuji Nami called me. Who is it?

30
00:04:38,410 --> 00:04:44,950
You're very good. Thank you. Luma Suzuki. See you soon.
Yeah

31
00:04:44,950 --> 00:04:50,370
Wait a minute

32
00:04:50,370 --> 00:04:57,090
Wow

33
00:04:57,090 --> 00:05:03,250
Which is more important, even though it's a draft?

34
00:05:22,570 --> 00:05:25,050
Thank you for watching.

35
00:06:05,580 --> 00:06:06,580
Yes, in

36
00:06:47,790 --> 00:06:50,130
Go to sleep, man. There's nothing I can do for you, who are unarmed.

37
00:06:51,330 --> 00:06:53,390
It's 2 to 1, you idiot.

38
00:07:20,360 --> 00:07:27,020
Bread the chrysanthemum juice Yoshino Saaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

39
00:07:27,020 --> 00:07:31,260
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

40
00:07:31,260 --> 00:07:34,960
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

41
00:07:34,960 --> 00:07:35,500
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

42
00:07:35,500 --> 00:07:35,800
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

43
00:07:35,800 --> 00:07:36,000
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

44
00:07:36,000 --> 00:07:42,840
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

45
00:07:59,150 --> 00:08:00,150
Ah ah ah ah ah ah ah ah

46
00:08:33,109 --> 00:08:39,830
I think it will be difficult to read and summarize this amount from now on.
From Gala Galapon to Gachanko

47
00:08:39,830 --> 00:08:41,150
Can you do it all at once?

48
00:08:42,830 --> 00:08:49,690
I'll give it a try.In such a case, I'd like you to download the necessary materials for acrobatics.
Load it all and analyze it with AI.

49
00:08:49,690 --> 00:08:55,850
Ideas come to life and everyday tasks can be done in a flash.
Have you done it yet?

50
00:08:56,770 --> 00:08:58,210
Acrobatics that can be done

51
00:09:03,000 --> 00:09:09,820
NBO
Complete with leads, bezel, etc.

52
00:09:09,820 --> 00:09:16,800
Moreover, Honda Cars is currently implementing a credit campaign.
Would you like to go to the graduation ceremony?

53
00:09:16,800 --> 00:09:23,740
Thank you very much for the past three years.
Phone 17 center frame front cover

54
00:09:23,740 --> 00:09:27,420
Great value for families, great for young people and children

55
00:09:30,350 --> 00:09:31,650
What is one third?

56
00:09:31,930 --> 00:09:38,670
Round F 2 and black Nan are 1 and one third is completed.

57
00:09:38,670 --> 00:09:44,510
Mmm Marco delicious Asahi draft beer

58
00:09:44,510 --> 00:09:51,510
I want to buy this. It's nice. How about I pick it up? But what should I do?
メ ル カ ード が ある じゃ ん メ ル カ リ の 売 上 金 が

59
00:09:51,510 --> 00:09:58,490
I guess the money will be used to pay for it, right? Yes.
ー の 火 を 楽 し む メ ル カ ード 最 大

60
00:09:58,490 --> 00:09:59,490
19%

61
00:10:06,250 --> 00:10:13,230
召 喚 光 と 音 の ギ ミ ック を 携 えて フ ル メ タ ル ボ デ
God revives with

62
00:10:13,230 --> 00:10:19,990
秘 の 力 締 め 技 の コ ーデ ィ ング も 自由 自 在 ゴ ッ ド バ
deformation also in the code

63
00:10:19,990 --> 00:10:26,850
マ ガ ジ ン では 殺 菌 の 世界 を 探 訪 召 喚 後 は 4 90 円
Bookstore now

64
00:10:26,850 --> 00:10:32,190
Mimoriya was troubled by a weather error during the fade-in set.

65
00:10:42,280 --> 00:10:49,180
楽 々 販 売 で よ り 良 い もの を お 手 頃 な 価 格 で ス ピ
Code delivery

66
00:10:49,180 --> 00:10:56,140
3%, 5%, and 7% discounts on free shipping plans.
Free First of all, please take a look at the free release paper.

67
00:10:56,140 --> 00:11:03,120
手 元 へ お 申 し 込 み は 07 77 77 まで Go ogle
Pixel メ ル ボ ル ン で 地 元 の 人 に

68
00:11:03,120 --> 00:11:10,000
Map out popular restaurants Oh, map
Good, easy to understand. My name is Ko.

69
00:11:10,000 --> 00:11:16,760
Toki and my name is Emi Nakajo in Google Pixel.
I transferred to Hello New Idea.

70
00:11:16,760 --> 00:11:23,720
Electricity can be used anywhere you like. EV can be used even during power outages.
Total life support port ev

71
00:11:23,720 --> 00:11:28,760
Enjoy a comfortable life with subsidies available at Honda.

72
00:11:28,760 --> 00:11:35,640
If you've watched too many videos this month and you're feeling nervous, then here you go.
son jan

73
00:11:35,640 --> 00:11:36,640
Do you want to buy giga?

74
00:11:36,900 --> 00:11:39,800
No, you can't buy giga at Lawson.

75
00:11:41,870 --> 00:11:44,490
An electric charge card that allows you to buy giga at Lawson.

76
00:12:10,000 --> 00:12:16,340
Yeah, I'm going home with you. Yeah, I'm going home.

77
00:12:16,340 --> 00:12:23,140
You're so tall when you stand next to me.

78
00:12:23,140 --> 00:12:28,940
Mr. Suzuki is also very tall.

79
00:12:28,940 --> 00:12:35,740
It's a small rocket or something that can be picked up.

80
00:12:35,880 --> 00:12:37,020
I'm not praising you.

81
00:12:39,040 --> 00:12:45,840
What about the badminton club? I'm in the badminton club. It hurts, it hurts, it hurts.
It hurts

82
00:12:45,840 --> 00:12:48,100
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts

83
00:12:48,100 --> 00:13:06,000
Yes

84
00:13:09,040 --> 00:13:15,920
It's a quiet ambulance. It's a simple ambulance.
emergency car emergency car emergency car

85
00:13:15,920 --> 00:13:22,840
Ambulance Ambulance Ambulance Let's go, let's go Palm pistol from mouth
There is a man who gives out

86
00:13:22,840 --> 00:13:29,660
Did you know that's the guy with the palm pistol coming out of his mouth?

87
00:13:29,660 --> 00:13:34,240
Shiraishi is a killer.

88
00:13:37,000 --> 00:13:43,880
A man with all sorts of weapons coming out of his mouth.
How come someone like that is in the ring?

89
00:13:43,880 --> 00:13:50,840
The survival of security broadcasting is at risk.
It's dangerous, it's coming soon

90
00:13:50,840 --> 00:13:57,400
Hey, hey, it's over! No, no, it's an ambulance.

91
00:13:57,400 --> 00:14:04,380
There's no need for an ambulance. Calm down.
Is that an insurance card?

92
00:14:04,380 --> 00:14:11,370
It's okay today, so I'm going to get dressed. It's impossible for me to go to the ambulance, so I'm going to get dressed.
What! What? You haven't filed your tax return yet?

93
00:14:11,370 --> 00:14:12,370
Kaomaeha!

94
00:14:12,390 --> 00:14:13,530
Don't use it!

95
00:14:15,990 --> 00:14:17,670
Huh? Is it chocolate mint flavor?

96
00:14:18,230 --> 00:14:20,410
Oh, yeah, it's really bad, isn't it? Huh?

97
00:14:20,950 --> 00:14:21,950
Yeah!

98
00:14:23,510 --> 00:14:24,510
Delicious!

99
00:14:26,610 --> 00:14:33,390
Is it delicious?

100
00:14:40,590 --> 00:14:47,450
I mean, let's go to my place.

101
00:14:47,450 --> 00:14:54,250
I'm using my house to do this, so that's rare.

102
00:14:54,250 --> 00:15:01,210
Ah, that's the perm only fine. Ah, that's what I'm doing.
Yes, it's popular these days.

103
00:15:01,210 --> 00:15:07,470
Right, I saw that in the drama yesterday.
It's like cutting off.

104
00:15:18,670 --> 00:15:24,930
Mr. Kogure also works for Mr. Tsukijo, so that's strange.

105
00:15:24,930 --> 00:15:31,910
Isn't that a strange story? Mr. Jo just died.

106
00:15:31,910 --> 00:15:38,850
Are you saying I'm going to use them? Alone? That's impossible.
Why do you have to think about the worst case scenario?

107
00:15:38,850 --> 00:15:45,430
There are various procedures such as name change and other procedures at the government office.
That's what I say, I'm not going to die.

108
00:15:49,070 --> 00:15:51,970
No, no, don't move. There are some things you have to do.
Yes, there is.

109
00:15:53,390 --> 00:15:58,110
What? You're a dream chaser just like me. live together
What an idiot.

110
00:16:00,810 --> 00:16:06,230
At a time like this, I'd like to say that I'm sorry for my father and mother.
I was killed and lost.

111
00:16:08,030 --> 00:16:09,310
Was he killed?

112
00:16:10,850 --> 00:16:15,430
I don't want more people like me.

113
00:16:17,370 --> 00:16:18,370
Well then,

114
00:16:18,830 --> 00:16:25,830
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

115
00:16:25,830 --> 00:16:26,970
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah

116
00:17:13,260 --> 00:17:20,040
All of a sudden, hey, are these poisonous slashes or poisonous slashes scary?
Thing

117
00:17:20,040 --> 00:17:26,420
This is the action army.
It's a gun.

118
00:17:26,420 --> 00:17:33,420
Single action army is dangerous even at this distance
Single action army is dangerous

119
00:17:33,420 --> 00:17:36,240
No no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no.

120
00:17:50,220 --> 00:17:51,220
Die for a moment.

121
00:17:53,720 --> 00:17:56,360
Oh, what? Do you have friends?

122
00:17:57,420 --> 00:17:58,920
Front down, front down, front.

123
00:18:04,680 --> 00:18:05,680
ah.

124
00:18:08,100 --> 00:18:09,920
Just aim for it.

125
00:18:11,580 --> 00:18:14,300
Let's kill him first.

126
00:18:16,460 --> 00:18:18,300
No. 4 long cord dant.

127
00:18:19,080 --> 00:18:23,940
It's now

128
00:18:23,940 --> 00:18:28,420
-!

129
00:18:30,480 --> 00:18:36,860
Crying Magnum Tar!

130
00:18:57,100 --> 00:19:00,480
It's a good place, yeah.

131
00:19:03,740 --> 00:19:04,680
Retro

132
00:19:04,680 --> 00:19:20,540
Something

133
00:19:20,540 --> 00:19:22,000
Do you also play games?

134
00:19:23,140 --> 00:19:24,160
Yeah, nice

135
00:19:40,260 --> 00:19:42,420
Is this just walking?

136
00:19:45,260 --> 00:19:49,500
Yeah, well, yeah, yeah.

137
00:19:55,020 --> 00:19:56,060
Do you want to do it?

138
00:19:56,360 --> 00:20:00,220
Mr. Suzuki also said, ``Oh, really?''

139
00:20:00,420 --> 00:20:03,800
Yes, if you wanted to do it, you wouldn't go at all? Yes.

140
00:20:13,740 --> 00:20:16,360
But this guy put the weapon in his mouth and died.

141
00:20:16,360 --> 00:20:23,220
Ah ha ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah

142
00:20:23,220 --> 00:20:28,460
Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

143
00:20:28,460 --> 00:20:28,700
Ah

144
00:20:28,700 --> 00:20:42,040
Wow

145
00:20:48,270 --> 00:20:54,690
My father was surprised that I couldn't do it.

146
00:20:54,690 --> 00:21:01,610
Even if I got hit on the foot, I would just give up right away.

147
00:21:01,610 --> 00:21:06,550
It's hard to imagine.

148
00:21:06,550 --> 00:21:13,410
I was killed too.

149
00:21:13,410 --> 00:21:14,410
Shi

150
00:21:18,000 --> 00:21:24,840
Even my previous clients were saved by your ghost.
I felt like that

151
00:21:24,840 --> 00:21:31,080
Who used it in the true sense?

152
00:21:31,080 --> 00:21:37,700
It's a bad idea to carry important things with you.

153
00:21:37,700 --> 00:21:43,900
It's me before.

154
00:21:43,900 --> 00:21:50,830
The people who hated me back then were lucky to have done it alone.
Seems like it

155
00:21:50,830 --> 00:21:53,630
I made a face and didn't leave the store.

156
00:21:55,670 --> 00:21:58,270
Oh, it's okay, it's okay.

157
00:22:01,590 --> 00:22:07,310
As I think of it, IOS is about cutting and styling your hair.
Then,

158
00:22:07,510 --> 00:22:14,030
Just because you shine in front of the store mirror doesn't mean it's OK.
What?

159
00:22:14,760 --> 00:22:20,800
What's important is what happens afterward. Life after returning home.

160
00:22:20,800 --> 00:22:27,700
To put it bluntly, that's what it is.

161
00:22:27,700 --> 00:22:33,960
What matters is how much color you can make and organize your life.

162
00:22:33,960 --> 00:22:40,920
I guess that's what I came here thinking behind the scenes.

163
00:22:40,920 --> 00:22:43,180
It's a table

164
00:22:43,980 --> 00:22:50,340
It's the same, look, look, look, look, look, look.

165
00:22:51,040 --> 00:22:56,560
Look, look, look, look, look, look, look, look, look.
Look, look, look, look, look, look, look, look, look.

166
00:22:56,560 --> 00:23:00,160
Look, look, look, look, look, look, look, look, look.
Look, look, look, look, look, look, look, look, look.

167
00:23:00,160 --> 00:23:02,060
Look, look, look, look, look, look, look, look, look.
Look, look, look, look, look, look, look, look, look.

168
00:23:02,060 --> 00:23:03,160
Look, look, look, look, look, look, look, look, look.
Look, look, look, look, look, look, look, look, look.

169
00:23:03,180 --> 00:23:08,520
Look, look, look, look

170
00:23:08,520 --> 00:23:12,960
et al.

171
00:23:15,120 --> 00:23:20,820
I feel like I'm creating the same old me that I couldn't protect my parents from.
Isn't it?

172
00:23:20,820 --> 00:23:25,200
You

173
00:23:25,200 --> 00:23:31,040
It's just that I'm wearing it from someone who's twisted, right?

174
00:23:31,040 --> 00:23:36,500
to it

175
00:23:36,500 --> 00:23:41,900
Look, I don't have enough blood.

176
00:23:46,060 --> 00:23:47,220
I'll give it to you.

177
00:23:47,220 --> 00:23:54,120
This drama is

178
00:23:54,120 --> 00:24:01,000
For those who missed the exclusive unlimited viewing streaming on Unect.
If you want to watch it again and again, please check it out.

179
00:24:01,000 --> 00:24:08,000
Look at the new business.

180
00:24:08,000 --> 00:24:12,960
It's okay because we've gathered some great members.In-house members
Is it okay just to do it?

181
00:24:13,360 --> 00:24:20,320
I don't think so. If so, I'll meet you. I need it for a popular business.
We will combine the encounters we start here with our business.

182
00:24:20,320 --> 00:24:27,080
Are there any challenges on the job site? Mr. Gen, I hope you get it.
The system here is old and everyone is using it.

183
00:24:27,080 --> 00:24:33,840
You probably don't need a big system, but it just came out.
What kind of wish do I use when I can't leave it alone?

184
00:24:33,840 --> 00:24:40,720
As we age, we too grow older.

185
00:24:40,720 --> 00:24:47,700
As my body's worries increase by one more, I want one more peace of mind.
But it's also very difficult to get back in.

186
00:24:47,700 --> 00:24:54,680
So, if that's the case, choose one warranty and add it to your current insurance.
Anti-palette

187
00:24:54,680 --> 00:25:01,420
Get just the parts you want, even if you don't have access to medical aflux.
I guess it's worth it for my insurance too.

188
00:25:01,420 --> 00:25:04,840
I want everyone to live their lives with enthusiasm.

189
00:25:04,840 --> 00:25:10,480
-

190
00:25:15,920 --> 00:25:22,420
How to solve public infrastructure problems using DX?
See you next time

191
00:25:22,420 --> 00:25:29,180
We're still at war, we're protecting Jaja-chan.
Please put out the fire.

192
00:25:29,180 --> 00:25:35,460
This is the national treasure-class war movie version of Gintama Beast.

193
00:25:35,460 --> 00:25:42,400
Suki-chan is here. She didn't call me. She didn't call me.
Tea is coming too

194
00:25:42,400 --> 00:25:43,400
belly throat candy

195
00:25:45,520 --> 00:25:51,460
Jabara's Throat Sekiri

196
00:26:15,290 --> 00:26:22,230
Thanks to Gene Spark, we can automatically create materials using AI.
Something better than Gen Spark

197
00:26:22,230 --> 00:26:29,230
We offer products selected from all over the country at affordable prices.
Shipping to the source is free. First of all, shipping is free.

198
00:26:29,230 --> 00:26:35,430
We will deliver your release letter.To apply, please call 07 77 77.
Up to new speed mail order wind and snow

199
00:26:41,940 --> 00:26:48,560
If the parents are on the first plan, the child should aim for 20 gigabytes per year.
Yes, my attitude is now on my smartphone.

200
00:26:48,560 --> 00:26:55,340
Please come and get your invoice and delivery note ready.
What is work?

201
00:26:55,340 --> 00:27:01,380
Ours is also easy to use camouflage to keep up with the times.
It's very difficult to enter.

202
00:27:01,380 --> 00:27:08,360
Many industries, including the wholesale industry, manufacturing, and the IT industry, are
I'm steering towards becoming a child.

203
00:27:08,360 --> 00:27:09,840
I am everywhere

204
00:27:30,489 --> 00:27:31,610
Have you seen it?

205
00:27:32,250 --> 00:27:38,930
That dying brat, Tsukijo, is that Shikubo-chan.
I have a good relationship with the user.

206
00:27:38,930 --> 00:27:45,370
Did you know? Just check before you shoot. It's okay.

207
00:27:45,630 --> 00:27:46,830
It's okay

208
00:28:01,770 --> 00:28:08,390
It's almost like there's some really bad odor blowing around.
A storm is coming to this town.

209
00:28:08,390 --> 00:28:10,990
Let's go

210
00:28:10,990 --> 00:28:16,770
Can you?

211
00:28:16,770 --> 00:28:23,550
This is one step.

212
00:28:23,550 --> 00:28:28,850
That includes about 3 hours.

213
00:28:32,660 --> 00:28:35,200
Well then, I'll be heading home soon. Yeah.

214
00:28:36,780 --> 00:28:38,060
Ah, ah, go home?

215
00:28:39,660 --> 00:28:40,660
Seriously?

216
00:28:40,700 --> 00:28:47,020
Yeah. Ah, I wanted to do this. No, that's not what I mean.
But. Oh, really. What, do you want to take something home? Not at all.

217
00:28:47,020 --> 00:28:49,080
hey. Ah, see you later.

218
00:28:53,280 --> 00:28:56,460
80, no, 85 points. This is me.

219
00:28:58,140 --> 00:28:59,140
Yeah.

220
00:28:59,680 --> 00:29:00,680
I'll decide next time.

221
00:29:03,790 --> 00:29:10,650
It's a game ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

222
00:29:10,650 --> 00:29:12,730
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

223
00:29:12,730 --> 00:29:12,810
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

224
00:29:12,810 --> 00:29:12,990
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

225
00:29:12,990 --> 00:29:12,990
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

226
00:29:12,990 --> 00:29:13,150
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

227
00:29:13,150 --> 00:29:13,150
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

228
00:29:13,150 --> 00:29:14,570
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

229
00:29:14,570 --> 00:29:15,570
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah

230
00:29:45,800 --> 00:29:46,880
This is

231
00:29:46,880 --> 00:29:59,940
life

232
00:29:59,940 --> 00:30:03,020
I saved you on the cliff.

233
00:30:04,720 --> 00:30:09,960
Give me back the glue and my blood. Here, here, Hiraishi
Like.

234
00:30:15,780 --> 00:30:22,700
Kin-chan,

235
00:30:23,180 --> 00:30:24,560
Do you eat watermelon?

236
00:30:25,080 --> 00:30:26,580
Yeah, I'll eat it.

237
00:30:32,580 --> 00:30:33,580
Let's fight.

238
00:30:34,410 --> 00:30:40,090
The beginning of the season

239
00:30:40,090 --> 00:30:44,850
Mr. Kishiro, don't you have enough to drink?

240
00:30:44,850 --> 00:30:51,830
Oh, that's scary! Saved my life twice and 80km away.

241
00:30:51,830 --> 00:30:58,450
A decision is a decision made in a matter of seconds tonight at 6:30 p.m.
Don't get close to the degree

