1
00:00:00,368 --> 00:00:01,667
eviously on Ninjago:

2
00:00:01,669 --> 00:00:04,636
<i>- You have good friends.</i>
<i>- Lead them.</i>

3
00:00:04,638 --> 00:00:06,472
And endure.

4
00:00:06,474 --> 00:00:09,508
Reveal the Oni!

5
00:00:10,811 --> 00:00:13,245
<i> Hunt them down.</i>

6
00:00:25,526 --> 00:00:28,961
They are Masters of Elements!

7
00:00:28,963 --> 00:00:31,897
A week's rations
   for the hunter

8
00:00:31,899 --> 00:00:36,035
who brings them to me
   in chains!

9
00:00:36,037 --> 00:00:37,136
I count 10.

10
00:00:37,138 --> 00:00:38,504
There are 15.

11
00:00:38,506 --> 00:00:40,706
Yeah, well, you were
 always better with math.

12
00:00:40,708 --> 00:00:42,875
You with us, Jay?
 We're totally outnumbered.

13
00:00:42,877 --> 00:00:44,376
They have weapons
     and we don't.

14
00:00:44,378 --> 00:00:45,677
I haven't eaten all day,

15
00:00:45,679 --> 00:00:47,346
not to mention
    showered in a week.

16
00:00:47,348 --> 00:00:49,481
Do you see there are kids
in this audience?

17
00:00:49,483 --> 00:00:51,350
This level of violence
    is far too much

18
00:00:51,352 --> 00:00:53,085
for them to handle,
    let alone me!

19
00:00:53,087 --> 00:00:54,386
He's back to normal.

20
00:00:54,388 --> 00:00:56,488
Good.
 Now that our secret's out,

21
00:00:56,490 --> 00:00:58,624
let's lay down some heat!

22
00:01:11,172 --> 00:01:12,905
Hi-ya!

23
00:01:14,842 --> 00:01:17,576
Is the crowd cheering for us
  or rooting against us?

24
00:01:17,578 --> 00:01:18,911
Ha! Does it matter?

25
00:01:18,913 --> 00:01:20,379
Yes. Yes, it does!

26
00:01:20,381 --> 00:01:24,183
<i> Heavy Metal! Heavy Metal!</i>

27
00:01:29,857 --> 00:01:32,791
Uh, I think
   the crowd likes him.

28
00:01:58,452 --> 00:02:01,820
The sword.
It attracts our power.

29
00:02:24,712 --> 00:02:27,346
The Mailman
  doesn't deliver,

30
00:02:27,348 --> 00:02:30,516
so find him,
  and return to sender!

31
00:02:30,518 --> 00:02:33,986
Today's jackpot
could be yours...

32
00:02:35,222 --> 00:02:38,423
Every day,
 pick off our friends.

33
00:02:38,425 --> 00:02:40,092
Pick, pick, pick.

34
00:02:40,094 --> 00:02:42,361
Ugh.
  As long as it's not me.

35
00:02:44,198 --> 00:02:47,132
Looks bigger than your other
 builds. What are you making?

36
00:02:47,134 --> 00:02:50,235
Since we're outnumbered, we're
upping the armor and firepower.

37
00:02:50,237 --> 00:02:52,037
Thanks to some feedback
from Skylor,

38
00:02:52,039 --> 00:02:53,872
I feel like
it's really taking shape.

39
00:02:53,874 --> 00:02:55,040
But it's so bulky.

40
00:02:55,042 --> 00:02:56,542
We'll be sitting ducks
    in that.

41
00:02:56,544 --> 00:02:58,010
It's a work in progress.

42
00:02:58,012 --> 00:02:59,444
She'll be ready.

43
00:02:59,446 --> 00:03:01,747
Karlof?

44
00:03:01,749 --> 00:03:04,616
Do you think I can get
your help with Lloyd's training?

45
00:03:04,618 --> 00:03:08,053
Ooh, it would
be my pleasure.

46
00:03:08,055 --> 00:03:10,589
Go easy on me.
  I'm powerless.

47
00:03:10,591 --> 00:03:15,561
Eh. Actually, it won't be you
 who will be facing Karlof,

48
00:03:15,563 --> 00:03:17,329
but Darreth.

49
00:03:17,331 --> 00:03:20,732
Me? I mean...

50
00:03:20,734 --> 00:03:24,536
All right. Hey, heh.
    About time.

51
00:03:24,538 --> 00:03:26,505
But he isn't
  an Elemental Master.

52
00:03:26,507 --> 00:03:27,973
Neither are you.

53
00:03:27,975 --> 00:03:31,610
Power takes many forms
  beyond what is physical.

54
00:03:31,612 --> 00:03:35,280
The power of persuasion.
  The power of numbers.

55
00:03:35,282 --> 00:03:37,683
The power to lead.

56
00:03:37,685 --> 00:03:41,420
Don't forget
  power of metal.

57
00:03:42,923 --> 00:03:45,624
Oh, boy. You're gonna be
   a tough nut to crack.

58
00:03:46,961 --> 00:03:48,227
Don't look at me.

59
00:03:48,229 --> 00:03:49,795
Lead him, son.

60
00:03:49,797 --> 00:03:52,030
You can do this,
Darreth.

61
00:03:52,032 --> 00:03:55,867
With the power of brown,
you're about to go down.

62
00:03:55,869 --> 00:03:56,902
Brown bear.

63
00:04:00,341 --> 00:04:02,040
Spiky penguin.

64
00:04:08,849 --> 00:04:10,782
Lucky punch.
  Come on, shake it off.

65
00:04:12,253 --> 00:04:14,886
- He's bigger.
- So use your speed.

66
00:04:14,888 --> 00:04:17,756
Speed.
  Like a cheetah.

67
00:04:17,758 --> 00:04:19,091
Darreth,
   be nimble.

68
00:04:19,093 --> 00:04:21,260
Darreth, be quick.
 Darreth jumped over the--

69
00:04:23,764 --> 00:04:25,197
Lead.

70
00:04:26,767 --> 00:04:28,800
Ninja never quit.
    Get up.

71
00:04:34,208 --> 00:04:36,942
Fish! Slippery like a fish!

72
00:04:42,249 --> 00:04:44,816
I-I'm sorry, Lloyd, I--

73
00:04:44,818 --> 00:04:47,953
Oh, I let you down.

74
00:04:47,955 --> 00:04:50,255
I can't fight
   everyone's fights.

75
00:04:50,257 --> 00:04:53,392
I'm sorry,
I couldn't hear that?

76
00:04:53,394 --> 00:04:55,527
I said
  I can't fight everyone's--

77
00:04:57,498 --> 00:04:59,064
How do I lead
   the resistance?

78
00:04:59,066 --> 00:05:01,667
By finding your voice.

79
00:05:01,669 --> 00:05:06,972
The more you inspire, the more
 others will inspire you.

80
00:05:06,974 --> 00:05:09,341
And you better
  find your voice soon,

81
00:05:09,343 --> 00:05:12,544
because today, you will
 be taking back the airwaves.

82
00:05:12,546 --> 00:05:14,012
Airwaves?

83
00:05:14,014 --> 00:05:17,516
The people of Ninjago
    think you're gone.

84
00:05:17,518 --> 00:05:19,885
Show them you're not.

85
00:05:21,088 --> 00:05:22,220
You heard her.

86
00:05:22,222 --> 00:05:24,656
Let's get
  a plan together.

87
00:05:35,002 --> 00:05:38,904
So you aren't Oni after all,

88
00:05:38,906 --> 00:05:42,741
but have trained in the arts
of the First Spinjitzu Master.

89
00:05:42,743 --> 00:05:44,009
You've heard of him?

90
00:05:44,011 --> 00:05:45,911
I've heard his legend.

91
00:05:45,913 --> 00:05:48,146
The coward who ran away.

92
00:05:48,148 --> 00:05:51,683
To-- What was it called?
   Ninjengo?

93
00:05:51,685 --> 00:05:53,652
Uh, it's called Ninjago.

94
00:05:53,654 --> 00:05:55,454
And do you know
  how to get us back?

95
00:05:55,456 --> 00:05:57,756
No. But even if I did,

96
00:05:57,758 --> 00:06:00,892
I have no interest
 in helping you

97
00:06:00,894 --> 00:06:05,597
when there is so much
you Ninja can do for me here.

98
00:06:05,599 --> 00:06:06,998
Where are you taking us?

99
00:06:07,000 --> 00:06:10,469
Don't you know
  power attracts power?

100
00:06:10,471 --> 00:06:13,105
We're hunting Dragons!

101
00:06:23,117 --> 00:06:25,016
Hey! Wasn't that our ship?

102
00:06:27,020 --> 00:06:29,488
Gas up the Dieselnaut,
    Muzzle.

103
00:06:31,191 --> 00:06:32,924
Quit your
  jibber-jabbering.

104
00:06:32,926 --> 00:06:35,660
Stop looking at me
  that way, Arkade!

105
00:06:35,662 --> 00:06:39,131
You can fly by yourself
  in that getup, Jet-Jack!

106
00:06:39,133 --> 00:06:41,366
Chewtoy,
 is that what you're wearing?

107
00:06:41,368 --> 00:06:44,669
Ah, he's always
in a mood before a hunt,

108
00:06:44,671 --> 00:06:48,039
worried today might be the day
 he comes across Firstbourne.

109
00:06:51,645 --> 00:06:53,912
What do you
   think you're doing?

110
00:06:53,914 --> 00:06:55,914
Uh... We've been asked
  to lend a hand.

111
00:06:55,916 --> 00:06:59,785
Didn't I hear youse two
 are from the Dangerbuff clan?

112
00:06:59,787 --> 00:07:02,587
Yep.
  Well, then I refuse

113
00:07:02,589 --> 00:07:04,222
to hunt with
   either of you,

114
00:07:04,224 --> 00:07:06,291
because no Dangerbuff I know

115
00:07:06,293 --> 00:07:08,026
can shoot a hole
   in the ground.

116
00:07:08,028 --> 00:07:10,529
Then stay at home,
tinsel toes,

117
00:07:10,531 --> 00:07:12,130
'cause the boss says
  they need

118
00:07:12,132 --> 00:07:16,368
all the hands
 he can get. And legs.

119
00:07:23,811 --> 00:07:28,180
To the hunt! To the hunt!

120
00:07:56,376 --> 00:07:58,577
Does anyone wanna
go over the plan again?

121
00:07:58,579 --> 00:08:01,413
I'm good, but I still think
  we could use more help,

122
00:08:01,415 --> 00:08:03,215
seeing that
   the Broadcast Station

123
00:08:03,217 --> 00:08:05,750
is in Borg's Tower,
 right under Garmadon's feet.

124
00:08:05,752 --> 00:08:08,153
All the more reason
 to keep our footprint small.

125
00:08:08,155 --> 00:08:10,222
Do you know what
 you're going to say?

126
00:08:10,224 --> 00:08:11,756
Uh, yeah, sure.

127
00:08:11,758 --> 00:08:13,091
He doesn't have a clue.

128
00:08:13,093 --> 00:08:14,392
That's not our problem.

129
00:08:14,394 --> 00:08:15,961
We just have to
get him up there.

130
00:08:17,898 --> 00:08:19,297
It's clear.
  Let's move.

131
00:08:47,794 --> 00:08:50,362
You summoned me,
     Emperor?

132
00:08:50,364 --> 00:08:53,365
The city is too quiet.

133
00:08:53,367 --> 00:08:56,368
I feel the presence
     of my son.

134
00:08:56,370 --> 00:08:58,904
He would be foolish
   to show his face.

135
00:08:58,906 --> 00:09:01,273
Do I look like a fool?

136
00:09:01,275 --> 00:09:04,209
I will handle security
   of the tower myself.

137
00:09:04,211 --> 00:09:06,878
I will not fail you.

138
00:09:13,887 --> 00:09:15,720
Clock is still ticking,

139
00:09:15,722 --> 00:09:18,423
and the Mailman
  hasn't been delivered.

140
00:09:18,425 --> 00:09:21,192
That means it's bonus time.

141
00:09:23,664 --> 00:09:26,798
And then he said,
  "It wasn't me."

142
00:09:27,935 --> 00:09:30,168
Keep your eyes peeled.

143
00:09:30,170 --> 00:09:31,803
The Emperor
  senses something.

144
00:09:31,805 --> 00:09:35,407
Senses? Is that like some
new power he suddenly got?

145
00:09:35,409 --> 00:09:36,708
What do I know?

146
00:09:36,710 --> 00:09:39,744
Just don't make me look bad.

147
00:09:46,687 --> 00:09:48,086
What are you thinking,
  Neuro?

148
00:09:48,088 --> 00:09:51,623
I'm thinking
  what they are thinking.

149
00:09:51,625 --> 00:09:54,526
Does anyone
     like karaoke?

150
00:09:54,528 --> 00:09:58,363
You know what would be
awesome right now? Karaoke.

151
00:09:58,365 --> 00:10:00,365
Yeah, great idea.

152
00:10:00,367 --> 00:10:02,701
We was just thinking
    the same thing.

153
00:10:02,703 --> 00:10:05,270
♪ We're off to sing
 At Laughy's ♪

154
00:10:05,272 --> 00:10:07,339
♪ A-diddly-doo-doo

155
00:10:42,709 --> 00:10:44,976
This should be
  the 81st floor.

156
00:10:44,978 --> 00:10:47,012
Television studio
  right above us.

157
00:10:47,014 --> 00:10:49,781
Good, this way.

158
00:11:05,198 --> 00:11:06,631
Come on.
     Come on.

159
00:11:12,439 --> 00:11:13,705
Come on.

160
00:11:17,411 --> 00:11:20,945
You can absorb powers,
but have you ever combined them?

161
00:11:20,947 --> 00:11:22,747
I don't know.
  Never tried.

162
00:11:22,749 --> 00:11:24,749
Then try.

163
00:11:39,666 --> 00:11:42,634
Something's not right.

164
00:11:42,636 --> 00:11:45,403
I feel...

165
00:11:45,405 --> 00:11:48,606
My Emperor,
    is everything okay?

166
00:11:48,608 --> 00:11:50,108
He's close.

167
00:11:50,110 --> 00:11:52,177
He must be on
the next floor. Hurry.

168
00:11:59,619 --> 00:12:01,286
You learn something
   every day.

169
00:12:01,288 --> 00:12:03,722
We're almost there.
    Come on.

170
00:12:11,398 --> 00:12:13,965
Hope you're comfortable.

171
00:12:13,967 --> 00:12:16,234
Argh. Whatever you
  have planned for us,

172
00:12:16,236 --> 00:12:18,002
we'll never help you
   hunt Dragons.

173
00:12:18,004 --> 00:12:20,839
Hm. I beg to differ.

174
00:12:28,381 --> 00:12:30,815
He's triggering
   an elemental reaction.

175
00:12:33,820 --> 00:12:36,121
Is that what he means by
  power attracts power?

176
00:12:36,123 --> 00:12:38,123
He's using us as bait.

177
00:12:40,494 --> 00:12:42,026
And it kinda tickles.

178
00:12:42,028 --> 00:12:46,030
I'm excited to see what
tonight's catch brings!

179
00:12:51,538 --> 00:12:54,339
How are we supposed to
rescue them way up there?

180
00:12:54,341 --> 00:12:56,074
In short, we don't.

181
00:12:56,076 --> 00:12:57,675
Not until they're alone.

182
00:12:57,677 --> 00:13:00,812
Hm... Why don't you
 join us, Dangerbuff?

183
00:13:04,084 --> 00:13:05,850
Sit down and listen to me.

184
00:13:05,852 --> 00:13:08,019
They never do,
  do they?

185
00:13:11,057 --> 00:13:13,825
Uh, that's some blade
   you have there.

186
00:13:13,827 --> 00:13:15,927
Crazy how it repelled
    those powers.

187
00:13:15,929 --> 00:13:18,696
Oh, yeah.
Carved from Dragonbone.

188
00:13:18,698 --> 00:13:20,598
From a piece
of the Firstbourne.

189
00:13:20,600 --> 00:13:21,833
Firstbourne?

190
00:13:21,835 --> 00:13:23,802
Hey, where you been,
  Dangerbuff?

191
00:13:23,804 --> 00:13:26,104
In the belly of Beetlenut?

192
00:13:29,609 --> 00:13:32,844
Firstbourne is
  the mother of all Dragons.

193
00:13:32,846 --> 00:13:34,612
The most powerful
     in the Realm.

194
00:13:34,614 --> 00:13:37,215
No one's ever seen it entirely,

195
00:13:37,217 --> 00:13:41,519
but it is said to possess every
 element of her beloved spawn.

196
00:13:41,521 --> 00:13:45,523
The one prize that's
  always eluded Iron Baron.

197
00:13:46,726 --> 00:13:48,226
Tell 'em, Jet-Jack.

198
00:13:48,228 --> 00:13:50,895
She took Baron's leg.

199
00:13:50,897 --> 00:13:53,965
Then his arm.

200
00:13:53,967 --> 00:13:56,067
Then his pride.

201
00:13:56,069 --> 00:13:58,269
But someone here
   got a piece of her,

202
00:13:58,271 --> 00:14:00,205
didn't you, Heavy Metal?

203
00:14:02,709 --> 00:14:06,544
Iron Baron's been searching
  for her nest all his life.

204
00:14:06,546 --> 00:14:10,315
Said she protects there
   the Dragon Armor.

205
00:14:10,317 --> 00:14:11,683
Dragon Armor?

206
00:14:11,685 --> 00:14:13,952
Worn by
the First Spinjitzu Master.

207
00:14:13,954 --> 00:14:17,055
Whoever controls the armor,
 controls Firstbourne.

208
00:14:17,057 --> 00:14:21,626
And he who controls Firstbourne,
 can protect us from the Oni.

209
00:14:21,628 --> 00:14:22,794
Oni?

210
00:14:27,601 --> 00:14:32,737
When the Oni see me riding
 on the mother of all Dragons.

211
00:14:32,739 --> 00:14:34,405
That will be the day.

212
00:14:34,407 --> 00:14:36,140
It's gonna be me, you know.

213
00:14:36,142 --> 00:14:38,576
The Oni?
   What do they look like?

214
00:14:38,578 --> 00:14:40,845
He's right--

215
00:14:40,847 --> 00:14:41,980
Dragon!

216
00:14:43,884 --> 00:14:45,917
Don't just stand there,
    Dangerbuff!

217
00:14:45,919 --> 00:14:47,418
Man the turret!

218
00:14:47,420 --> 00:14:50,188
Where is she?

219
00:14:52,492 --> 00:14:53,458
There! There!

220
00:14:57,797 --> 00:15:00,498
Guys. I really
    don't like this.

221
00:15:00,500 --> 00:15:02,033
A Wind Dragon.

222
00:15:02,035 --> 00:15:03,835
And a good-sized one too.

223
00:15:03,837 --> 00:15:05,203
Lay low! Let her come.

224
00:15:08,575 --> 00:15:12,010
Wait for it... Wait for it.

225
00:15:21,321 --> 00:15:22,287
Now!

226
00:15:24,357 --> 00:15:25,857
Take the shot,
     Dangerbuff!

227
00:15:25,859 --> 00:15:27,158
What are you waiting for?

228
00:15:36,703 --> 00:15:38,336
Oh, no. My mistake.

229
00:15:38,338 --> 00:15:41,406
I should've known
 to never trust a Dangerbuff.

230
00:15:41,408 --> 00:15:43,041
Get out of there!

231
00:15:43,043 --> 00:15:44,742
Now's our chance.
 Let's get them.

232
00:15:49,950 --> 00:15:54,152
She's making a run for it!
   Follow her!

233
00:15:56,756 --> 00:15:57,689
What?

234
00:16:00,527 --> 00:16:03,094
You heard the Baron.
   Get a move on!

235
00:16:17,711 --> 00:16:20,912
Ha, ha. She's fast as the wind,
  I'll give her that!

236
00:16:56,349 --> 00:16:58,282
We're losing her!

237
00:17:29,282 --> 00:17:32,016
So tonight
  wasn't our night.

238
00:17:32,018 --> 00:17:33,518
It wasn't hers,
    either.

239
00:17:33,520 --> 00:17:35,453
We'll figure out
  a way out of this.

240
00:17:35,455 --> 00:17:38,122
For us,
  and the Dragons.

241
00:17:42,395 --> 00:17:44,896
So what?
You help us catch everyone else,

242
00:17:44,898 --> 00:17:47,465
but no one knows
  where the Mailman is?

243
00:17:47,467 --> 00:17:48,866
He's just a postal worker,

244
00:17:48,868 --> 00:17:51,369
why have we not
  caught him, people?

245
00:18:05,085 --> 00:18:06,818
Hi-ya!

246
00:18:09,255 --> 00:18:10,922
This is a closed set!

247
00:18:10,924 --> 00:18:12,423
Sorry, UV.

248
00:18:12,425 --> 00:18:14,525
But your show
 has just been canceled.

249
00:18:17,464 --> 00:18:18,563
Uh, uh, uh.

250
00:18:25,238 --> 00:18:26,370
All right, Lloyd.

251
00:18:29,909 --> 00:18:32,243
Once we go live,
it'll only be a matter of time

252
00:18:32,245 --> 00:18:35,513
before they know we're here.
  Are you ready?

253
00:18:35,515 --> 00:18:40,818
Then we're live in
five, four, three, two...

254
00:18:44,357 --> 00:18:46,824
<i> Hello, Ninjago.</i>
<i> It's me.</i>

255
00:18:46,826 --> 00:18:49,327
<i> Lloyd Garmadon.</i>
<i> The Green Ninja...</i>

256
00:18:49,329 --> 00:18:53,331
You said he was gone.
  Look, the Green Ninja.

257
00:18:53,333 --> 00:18:56,901
The Green Ninja's alive?

258
00:18:56,903 --> 00:19:00,505
Anyone?
    Anyone?

259
00:19:00,507 --> 00:19:03,341
This is why
 I'm going out of business...

260
00:19:03,343 --> 00:19:05,710
<i> Lord Garmadon</i>
 <i> wants you to be afraid,</i>

261
00:19:05,712 --> 00:19:07,411
<i> but I need you to be brave.</i>

262
00:19:07,413 --> 00:19:11,048
<i> With the help of</i>
<i> Princess Harumi,</i>

263
00:19:11,050 --> 00:19:13,050
<i> Lord Garmadon</i>
  <i> struck a major blow</i>

264
00:19:13,052 --> 00:19:14,585
<i> against Ninjago City--</i>

265
00:19:17,357 --> 00:19:19,891
♪ Yeah

266
00:19:19,893 --> 00:19:22,527
<i> --We're ready to strike back.</i>

267
00:19:23,630 --> 00:19:25,530
<i> There is a resistance.</i>

268
00:19:25,532 --> 00:19:27,632
<i> And we may be small--</i>

269
00:19:29,402 --> 00:19:32,036
but we are power--

270
00:19:36,075 --> 00:19:38,442
--p-powerful.

271
00:19:46,352 --> 00:19:49,153
Come on, Lloyd,
  get it together.

272
00:19:58,898 --> 00:20:00,898
Hurry. Hurry!

273
00:20:08,575 --> 00:20:11,609
I may not have
  elemental power,

274
00:20:11,611 --> 00:20:14,278
but I call upon
 the power of the people.

275
00:20:14,280 --> 00:20:17,582
<i> When we get knocked down,</i>
   <i> we rise up.</i>

276
00:20:17,584 --> 00:20:19,317
<i> Stronger than before.</i>

277
00:20:19,319 --> 00:20:22,086
<i> This is our city.</i>

278
00:20:22,088 --> 00:20:24,388
<i> He thinks he can bully us</i>
  <i> with stone giants.</i>

279
00:20:24,390 --> 00:20:27,124
<i>Well this isn't the first time</i>
 <i> our city has faced ruin.</i>

280
00:20:27,126 --> 00:20:29,126
<i> Buildings fall,</i>

281
00:20:29,128 --> 00:20:31,162
<i> but we rise!</i>

282
00:20:34,100 --> 00:20:37,835
<i> And to you, Father,</i>
   <i> I say this:</i>

283
00:20:37,837 --> 00:20:40,838
<i> Fighting me may</i>
 <i> make you feel powerful,</i>

284
00:20:40,840 --> 00:20:44,475
<i> but you're about to see</i>
  <i> what real power is.</i>

285
00:20:44,477 --> 00:20:47,078
<i> The resistance never quits.</i>

286
00:20:47,080 --> 00:20:51,682
He has found his voice.

287
00:20:55,488 --> 00:20:57,989
<i> The resistance never quits.</i>

288
00:20:57,991 --> 00:21:02,960
<i> The resistance never quits.</i>
<i> The resistance never quits.</i>

289
00:21:07,867 --> 00:21:09,867
They got away?

290
00:21:09,869 --> 00:21:12,770
Not for long.

291
00:21:12,772 --> 00:21:13,304
It's time to take
   the trash out.


