1
00:00:00,959 --> 00:00:02,335
<i>Previously on</i>
The Hunting Wives...

2
00:00:02,877 --> 00:00:04,129
This is Sophie
and her husband, Graham.

3
00:00:04,713 --> 00:00:05,754
They just moved here
from Boston.

4
00:00:05,755 --> 00:00:07,715
How did I not know
you were married--

5
00:00:07,716 --> 00:00:09,633
and to such a cutie pie?

6
00:00:09,634 --> 00:00:10,843
Have you seen Brad?

7
00:00:10,844 --> 00:00:12,386
He's probably inside
with the twins.

8
00:00:12,387 --> 00:00:13,387
<i>I'll go look.</i>

9
00:00:13,388 --> 00:00:14,388
Brad...

10
00:00:14,389 --> 00:00:15,389
Oh.

11
00:00:15,390 --> 00:00:16,390
Stop, stop.

12
00:00:16,391 --> 00:00:17,975
We did it before.

13
00:00:17,976 --> 00:00:19,643
Lord God, please remove

14
00:00:19,644 --> 00:00:21,520
<i>this desire from my heart,
and Lord God,</i>

15
00:00:21,521 --> 00:00:23,480
<i>please remove this desire
from Brad's heart.</i>

16
00:00:23,481 --> 00:00:24,898
<i>I'm sorry, Mrs. Banks.</i>

17
00:00:24,899 --> 00:00:26,275
<i>It won't happen again.</i>

18
00:00:26,276 --> 00:00:28,027
It better not.

19
00:00:28,028 --> 00:00:29,486
Some of y'all
may have heard rumors

20
00:00:29,487 --> 00:00:31,697
that I was throwing my hat
in the ring for governor.

21
00:00:31,698 --> 00:00:33,532
<i>If you run,
everything changes.</i>

22
00:00:33,533 --> 00:00:36,577
<i>You really want people looking
at the way we have fun?</i>

23
00:00:36,578 --> 00:00:40,372
It's just you and the gun,
one thing working together.

24
00:00:40,373 --> 00:00:42,624
You look like this gal Mandy
I used to know.

25
00:00:42,625 --> 00:00:44,668
Why don't you get
the fuck out of here?

26
00:00:44,669 --> 00:00:45,669
So what's your deal?

27
00:00:45,670 --> 00:00:46,879
My deal?

28
00:00:46,880 --> 00:00:48,881
I mean, I get not
drinking and driving,

29
00:00:48,882 --> 00:00:50,132
but you don't do either.

30
00:00:50,133 --> 00:00:52,426
I had a car accident
a few years ago.

31
00:00:52,427 --> 00:00:54,470
<i>I'd had a few drinks.</i>

32
00:00:54,471 --> 00:00:56,180
Fuck.

33
00:01:02,062 --> 00:01:03,604
<i>♪ Just a few come ♪</i>

34
00:01:03,605 --> 00:01:05,022
<i>♪ Just to get high ♪</i>

35
00:01:05,023 --> 00:01:07,983
<i>♪ It's a little too late
To be on time ♪</i>

36
00:01:07,984 --> 00:01:10,819
<i>♪ Gin that smells
Of turpentine ♪</i>

37
00:01:10,820 --> 00:01:12,946
<i>♪ All I wanna do is ♪</i>

38
00:01:12,947 --> 00:01:16,742
<i>♪ Have a good time ♪</i>

39
00:01:17,744 --> 00:01:19,036
<i>♪ All I wanna do is ♪</i>

40
00:01:19,037 --> 00:01:21,455
<i>♪ Roll the dice ♪</i>

41
00:01:22,457 --> 00:01:26,585
<i>♪ Ooh ♪</i>

42
00:01:49,484 --> 00:01:50,484
<i>Papi!</i>

43
00:01:51,694 --> 00:01:52,694
<i>Papi!</i>

44
00:02:21,307 --> 00:02:24,351
<i>♪ Has made
Whole hearts awake ♪</i>

45
00:02:24,352 --> 00:02:27,396
<i>♪ At the sound
Of Jesus's name ♪</i>

46
00:02:28,690 --> 00:02:30,732
♪ Where the spirit of Lord is ♪

47
00:02:30,733 --> 00:02:34,903
♪ There is freedom
There is freedom ♪

48
00:02:36,406 --> 00:02:37,906
<i>♪ Where the spirit
Of the Lord is ♪</i>

49
00:02:37,907 --> 00:02:39,199
It's like the Allman brothers
up there.

50
00:02:39,200 --> 00:02:40,492
They got two drummers.

51
00:02:40,493 --> 00:02:41,493
They have two drummers.

52
00:02:41,494 --> 00:02:43,120
♪ There is freedom ♪

53
00:02:43,121 --> 00:02:45,205
♪ Come out of the dark ♪

54
00:02:45,206 --> 00:02:47,499
<i>♪ Just as you are ♪</i>

55
00:02:47,500 --> 00:02:49,001
<i>♪ Into the fullness ♪</i>

56
00:02:49,002 --> 00:02:50,669
What are we doing here?

57
00:02:50,670 --> 00:02:51,879
This is crazy.

58
00:02:51,880 --> 00:02:53,839
When the boss invites you
to come to church,

59
00:02:53,840 --> 00:02:55,507
you go to church.

60
00:02:55,508 --> 00:02:56,508
Whoo!

61
00:02:56,509 --> 00:02:57,843
Wow.

62
00:02:57,844 --> 00:02:59,887
<i>Y'all are singing
praise to Him.</i>

63
00:02:59,888 --> 00:03:01,763
<i>How about
Holy Horizon Worship?</i>

64
00:03:01,764 --> 00:03:02,764
<i>Can we get a big hand
for them?</i>

65
00:03:02,765 --> 00:03:03,765
<i>Aren't they wonderful?</i>

66
00:03:07,437 --> 00:03:08,896
And my wife.

67
00:03:08,897 --> 00:03:10,606
You all know
my lovely wife, Jill.

68
00:03:10,607 --> 00:03:13,859
Aw. Hi, everybody.

69
00:03:13,860 --> 00:03:18,280
<i>She is so devoted
to Project Life,</i>

70
00:03:18,281 --> 00:03:19,656
to our women's
fellowship circle.

71
00:03:19,657 --> 00:03:22,576
But what I'm most in awe of

72
00:03:22,577 --> 00:03:25,704
is how she's opened up
our home to the community.

73
00:03:27,707 --> 00:03:30,918
So now I'd like to try

74
00:03:30,919 --> 00:03:33,462
and be as welcoming as my wife,

75
00:03:33,463 --> 00:03:37,132
and I'd like to invite
all the first-timers here

76
00:03:37,133 --> 00:03:38,383
<i>to come up to the stage...</i>

77
00:03:38,384 --> 00:03:39,468
- Uh, no.
- No.

78
00:03:39,469 --> 00:03:40,510
<i>...and let us honor you.</i>

79
00:03:40,511 --> 00:03:41,762
Come on!

80
00:03:41,763 --> 00:03:42,804
That's right.

81
00:03:42,805 --> 00:03:43,932
Come on up.

82
00:03:46,226 --> 00:03:47,351
Oh, my God, Graham. Go, go, go.

83
00:03:47,352 --> 00:03:48,727
-  Grab him!
-  Go get him!

84
00:03:48,728 --> 00:03:49,728
- Jack, buddy.
-  <i>That's right.</i>

85
00:03:49,729 --> 00:03:50,729
<i>Don't be shy.</i>

86
00:03:50,730 --> 00:03:51,813
Come on, come on.

87
00:03:51,814 --> 00:03:53,398
<i>Come on.</i>

88
00:03:53,399 --> 00:03:55,317
<i>Can we get a big old
Holy Horizon welcome</i>

89
00:03:55,318 --> 00:03:57,027
<i>to our new parishioners?</i>

90
00:03:57,028 --> 00:04:00,239
<i>That's right. That's right.
Welcome, y'all.</i>

91
00:04:00,240 --> 00:04:01,698
<i>Thank you for coming up.</i>

92
00:04:01,699 --> 00:04:04,743
Now, today, we're going
to be talking about

93
00:04:04,744 --> 00:04:08,121
the Book of Psalms, Chapter 6.

94
00:04:08,122 --> 00:04:13,126
"I flood my bed with weeping."

95
00:04:13,127 --> 00:04:15,420
<i>Now, those are David's words.</i>

96
00:04:15,421 --> 00:04:17,631
Do you know why he wrote them?

97
00:04:17,632 --> 00:04:18,882
Hmm?

98
00:04:18,883 --> 00:04:20,384
<i>Because David had sinned.</i>

99
00:04:20,385 --> 00:04:22,928
David had inflicted pain.

100
00:04:22,929 --> 00:04:26,014
David had killed.

101
00:04:27,558 --> 00:04:30,352
<i>And he hated himself for it.</i>

102
00:04:30,353 --> 00:04:32,980
<i>Now, we've all felt
that way, haven't we?</i>

103
00:04:32,981 --> 00:04:34,898
<i>I know I have.</i>

104
00:04:34,899 --> 00:04:36,900
<i>You just can't go on.</i>

105
00:04:36,901 --> 00:04:39,569
<i>Maybe you think
you don't deserve to go on.</i>

106
00:04:39,570 --> 00:04:42,072
<i>Maybe you think
you're unlovable.</i>

107
00:04:42,073 --> 00:04:43,573
<i>But you are not.</i>

108
00:04:43,574 --> 00:04:48,537
<i>Because God has made a deal
with us all, hasn't He?</i>

109
00:04:48,538 --> 00:04:49,538
<i>That's right.</i>

110
00:04:49,539 --> 00:04:51,832
<i>And what is that deal?</i>

111
00:04:51,833 --> 00:04:53,834
<i>That deal is love.</i>

112
00:04:53,835 --> 00:04:56,003
<i>And that deal is mercy.</i>

113
00:04:56,004 --> 00:04:58,964
<i>That deal is grace!</i>

114
00:04:58,965 --> 00:05:00,632
<i>Doesn't that sound good?</i>

115
00:05:00,633 --> 00:05:02,426
Yeah.

116
00:05:15,315 --> 00:05:17,274
- Hi.
- Hey.

117
00:05:17,275 --> 00:05:18,817
- Hi.
- I'm Starr.

118
00:05:18,818 --> 00:05:20,235
Hi, I'm Sophie.

119
00:05:20,236 --> 00:05:21,903
-  Nice to meet you.
- Nice to meet you.

120
00:05:21,904 --> 00:05:23,363
I hope you don't mind
me saying this,

121
00:05:23,364 --> 00:05:25,282
but I thought you looked
so happy up there--

122
00:05:25,283 --> 00:05:27,451
like, so peaceful.

123
00:05:27,452 --> 00:05:28,952
Good. Yeah, yeah.

124
00:05:28,953 --> 00:05:30,120
Thank you.

125
00:05:30,121 --> 00:05:31,330
Peace is good.

126
00:05:31,331 --> 00:05:33,081
Yeah, it is.

127
00:05:33,082 --> 00:05:34,166
Oh, hey.

128
00:05:34,167 --> 00:05:35,500
I don't know what
you're doing later on,

129
00:05:35,501 --> 00:05:37,711
but if you want to come
lend a hand at Project Life,

130
00:05:37,712 --> 00:05:39,087
it's led by
the reverend's wife who--

131
00:05:39,088 --> 00:05:40,714
Sophie. Hey, you.

132
00:05:40,715 --> 00:05:41,840
Come on over here.

133
00:05:41,841 --> 00:05:43,050
Are those new shoes?

134
00:05:43,051 --> 00:05:45,844
Those are so cute with
the little silver buckle.

135
00:05:45,845 --> 00:05:47,637
- Come here.
- I'll see you around.

136
00:05:47,638 --> 00:05:48,931
OK.

137
00:05:50,433 --> 00:05:53,602
Well, I see
you made a new friend.

138
00:05:53,603 --> 00:05:55,437
Uh, yeah, I guess so.

139
00:05:55,438 --> 00:05:56,730
She seems really nice.

140
00:05:56,731 --> 00:05:58,523
Mm, sweet as pie.

141
00:05:58,524 --> 00:06:01,193
So what did you think
of our church?

142
00:06:01,194 --> 00:06:02,235
It's great.

143
00:06:02,236 --> 00:06:03,653
I knew you would love it!

144
00:06:03,654 --> 00:06:06,406
You looked positively
born again up there.

145
00:06:06,407 --> 00:06:08,033
Jesus does love a sinner.

146
00:06:08,034 --> 00:06:09,743
Sinning? Who's sinning?

147
00:06:09,744 --> 00:06:11,244
What'd I miss?

148
00:06:11,245 --> 00:06:12,621
I was actually just invited

149
00:06:12,622 --> 00:06:14,831
to something called
Project Life?

150
00:06:14,832 --> 00:06:15,999
Don't worry.

151
00:06:16,000 --> 00:06:17,959
It's just putting together
baby care kits.

152
00:06:17,960 --> 00:06:19,211
<i>It's not bombing clinics.</i>

153
00:06:19,212 --> 00:06:20,504
No, because there are
no clinics

154
00:06:20,505 --> 00:06:23,006
left to bomb, thanks to us.

155
00:06:23,007 --> 00:06:24,216
At least not in Texas.

156
00:06:24,217 --> 00:06:26,009
Sophie, isn't that your son?

157
00:06:26,010 --> 00:06:27,219
-  Oh, oh, oh.
- Oh!

158
00:06:27,220 --> 00:06:28,845
Sorry, sorry. Jack.

159
00:06:28,846 --> 00:06:30,138
Jack, no, no.

160
00:06:30,139 --> 00:06:31,598
You sure got one feisty
little hound dog there.

161
00:06:31,599 --> 00:06:33,183
I'm sorry. I'm sorry.

162
00:06:33,184 --> 00:06:36,228
Hey, now,
word on the street says

163
00:06:36,229 --> 00:06:37,979
that the Sunday school teacher
has donuts.

164
00:06:37,980 --> 00:06:39,689
- Do you like donuts?
-  Yeah.

165
00:06:39,690 --> 00:06:40,982
All right. Good.

166
00:06:40,983 --> 00:06:42,484
Well, you go and look for
the lady with the pink box.

167
00:06:42,485 --> 00:06:44,611
OK.

168
00:06:44,612 --> 00:06:47,614
Now, as much as I love
communing with the Lord,

169
00:06:47,615 --> 00:06:50,158
maybe it's time to change
the tune a little bit.

170
00:06:50,159 --> 00:06:51,993
How about y'all come over
to our place tonight

171
00:06:51,994 --> 00:06:53,411
for a proper get-to-know-ya?

172
00:06:53,412 --> 00:06:55,372
Absolutely.

173
00:07:00,044 --> 00:07:01,503
Absolutely.

174
00:07:01,504 --> 00:07:02,838
- Now we're talking.
- Yeah.

175
00:07:02,839 --> 00:07:04,631
Let's do it. Sounds fun.

176
00:08:41,729 --> 00:08:44,523
♪ Riches I need not ♪

177
00:08:44,524 --> 00:08:47,943
♪ Nor man's empty praise ♪

178
00:08:47,944 --> 00:08:51,154
♪ Thou mine inheritance ♪

179
00:08:51,155 --> 00:08:55,033
♪ Now and always
Now and always ♪

180
00:08:55,034 --> 00:08:56,284
I think he's been working out.

181
00:08:56,285 --> 00:08:57,285
Ew, Nina!

182
00:08:57,286 --> 00:08:58,703
He's the pastor.

183
00:08:58,704 --> 00:09:00,455
♪ My heart ♪

184
00:09:01,791 --> 00:09:03,208
-  Brad, stop it.
-  Come on, you guys.

185
00:09:03,209 --> 00:09:05,043
-  Hey! Boys.
-  Brad.

186
00:09:05,044 --> 00:09:07,837
T-minus tres semanas till
our mission trip to Mexico.

187
00:09:07,838 --> 00:09:10,298
Now, tell me y'all aren't
playing sack tap

188
00:09:10,299 --> 00:09:11,299
in my sanctuary.

189
00:09:11,300 --> 00:09:12,342
Sorry, Pastor Pete.

190
00:09:12,343 --> 00:09:13,843
I tried to get them to stop.

191
00:09:13,844 --> 00:09:15,095
So did I.

192
00:09:15,096 --> 00:09:17,389
Yeah, about that,

193
00:09:17,390 --> 00:09:20,058
I have this basketball clinic
at Baylor.

194
00:09:20,059 --> 00:09:21,935
I don't think I can come
on the trip.

195
00:09:21,936 --> 00:09:23,853
Wait, why'd I thought
the clinic was after?

196
00:09:23,854 --> 00:09:25,564
It's right after.

197
00:09:25,565 --> 00:09:27,399
My mom said she didn't
want me to cut it so close.

198
00:09:27,400 --> 00:09:29,442
I bet she did.

199
00:09:29,443 --> 00:09:31,403
We gotta get ready
for that car wash, right?

200
00:09:31,404 --> 00:09:32,737
Fundraising.

201
00:09:32,738 --> 00:09:33,863
-  All right.
- Sorry, Pastor Pete.

202
00:09:33,864 --> 00:09:35,240
-  Thank you.
- We're doing our part.

203
00:09:35,241 --> 00:09:36,241
Brad.

204
00:09:36,242 --> 00:09:37,285
Fundraising.

205
00:09:39,745 --> 00:09:41,162
Bye.

206
00:09:41,163 --> 00:09:44,416
I got the keys
to my dad's new boat for us.

207
00:09:44,417 --> 00:09:46,459
Oh.

208
00:09:46,460 --> 00:09:47,711
See you tonight?

209
00:09:47,712 --> 00:09:49,004
Sure.

210
00:09:51,090 --> 00:09:53,633
Hey, Nina,
why don't you take Tinsley

211
00:09:53,634 --> 00:09:55,343
and help the boys find
the cleaning supplies?

212
00:09:55,344 --> 00:09:57,138
Whatever you say, Pastor Pete.

213
00:10:01,934 --> 00:10:04,060
So...

214
00:10:04,061 --> 00:10:08,940
sounds like Mexico
will just be nosotros.

215
00:10:10,568 --> 00:10:13,111
Well, and the rest
of the youth mission, obvs.

216
00:10:13,112 --> 00:10:14,614
Yeah.

217
00:10:17,533 --> 00:10:20,619
Is everything all right, Abby?

218
00:10:20,620 --> 00:10:22,954
Uh, totally.

219
00:10:22,955 --> 00:10:24,914
Come on.

220
00:10:24,915 --> 00:10:29,127
I mean, hey, I wasn't
always this pious guy.

221
00:10:29,128 --> 00:10:31,297
I used to struggle with...

222
00:10:33,466 --> 00:10:35,967
...temptation.

223
00:10:35,968 --> 00:10:37,719
It's real.

224
00:10:37,720 --> 00:10:40,972
And it can be challenging,
but God can help you.

225
00:10:43,184 --> 00:10:45,018
I know.

226
00:10:45,019 --> 00:10:46,519
But I'm fine.

227
00:10:46,520 --> 00:10:48,189
Really.

228
00:10:49,732 --> 00:10:50,899
All right.

229
00:10:50,900 --> 00:10:54,486
Well, if you ever need
to talk about anything,

230
00:10:54,487 --> 00:10:56,404
you call or text anytime,
all right?

231
00:10:56,405 --> 00:10:57,405
All right.

232
00:10:57,406 --> 00:10:59,574
Hang in there.

233
00:10:59,575 --> 00:11:01,159
All right.

234
00:11:01,160 --> 00:11:02,786
Thanks.

235
00:11:09,418 --> 00:11:11,920
<i>♪ Look
I'm tryna hustle for mine ♪</i>

236
00:11:11,921 --> 00:11:13,630
<i>♪ Feel like
Everybody hitting my line ♪</i>

237
00:11:13,631 --> 00:11:15,298
<i>♪ Can't put cap on the grind ♪</i>

238
00:11:15,299 --> 00:11:17,175
<i>♪ No sir
Ain't no wastin' my time ♪</i>

239
00:11:17,176 --> 00:11:19,344
<i>♪ Just a Southern playa
Shawty ♪</i>

240
00:11:19,345 --> 00:11:21,763
So that was a little weird.

241
00:11:21,764 --> 00:11:23,598
What, megachurch?

242
00:11:23,599 --> 00:11:26,142
Uh, no.

243
00:11:26,143 --> 00:11:28,813
You crying.

244
00:11:31,482 --> 00:11:32,982
I was moved.

245
00:11:32,983 --> 00:11:34,192
Hmm.

246
00:11:34,193 --> 00:11:38,863
And also,
the anniversary is coming up.

247
00:11:38,864 --> 00:11:40,366
It's two years.

248
00:11:41,951 --> 00:11:44,495
Oh, right.

249
00:11:45,204 --> 00:11:46,037
So I guess
I've just been feeling

250
00:11:46,038 --> 00:11:48,124
a little squirrelly lately.

251
00:11:51,001 --> 00:11:54,004
But now I'm saved by Jesus.

252
00:11:55,131 --> 00:11:56,215
I feel better.

253
00:11:57,633 --> 00:11:59,008
<i>♪ I'm finna be great ♪</i>

254
00:11:59,009 --> 00:12:00,677
<i>♪ Checkin' the wrist
Watching the tape ♪</i>

255
00:12:00,678 --> 00:12:02,303
<i>♪ I put in the practice
And stay in my lane ♪</i>

256
00:12:02,304 --> 00:12:03,346
<i>♪ And me and my shawty ♪</i>

257
00:12:03,347 --> 00:12:04,389
Hey, y'all.

258
00:12:04,390 --> 00:12:05,598
<i>Hey.</i>

259
00:12:05,599 --> 00:12:06,975
Would y'all care
to support our mission?

260
00:12:06,976 --> 00:12:08,351
50 bucks for the deluxe.

261
00:12:08,352 --> 00:12:09,936
Yeah, you guys,
uh-- you take Venmo?

262
00:12:09,937 --> 00:12:11,397
Yes, sir.

263
00:12:12,731 --> 00:12:13,983
<i>Great.</i>

264
00:12:16,819 --> 00:12:18,653
How you doing, little man?

265
00:12:18,654 --> 00:12:19,989
I love fish.

266
00:12:20,322 --> 00:12:21,156
He does.

267
00:12:21,157 --> 00:12:22,157
He loves them.

268
00:12:22,158 --> 00:12:23,491
Thanks.

269
00:12:23,492 --> 00:12:24,492
Well, it was
a pleasure to meet you,

270
00:12:24,493 --> 00:12:26,244
Mr. and Mrs. O'Neil.

271
00:12:26,245 --> 00:12:29,289
Yeah, hey, uh, do me a favor.

272
00:12:29,290 --> 00:12:30,957
Just be careful with the car.

273
00:12:30,958 --> 00:12:32,542
Don't you worry about it, sir.

274
00:12:32,543 --> 00:12:35,211
I'll treat your gal real nice.

275
00:12:35,212 --> 00:12:37,046
Thanks.

276
00:12:37,047 --> 00:12:39,007
He gendered the car.

277
00:12:39,008 --> 00:12:40,800
<i>♪ Best believe
That it's time to shine ♪</i>

278
00:12:40,801 --> 00:12:43,011
<i>♪ Just a Southern playa
Shawty ♪</i>

279
00:12:43,012 --> 00:12:46,514
You know, I hate
to say it, but you were right.

280
00:12:46,515 --> 00:12:47,807
Oh, yeah?

281
00:12:47,808 --> 00:12:49,058
About what?

282
00:12:49,059 --> 00:12:50,560
Well, if I run,

283
00:12:50,561 --> 00:12:52,437
we're bugs under a microscope.

284
00:12:52,438 --> 00:12:55,231
Oh, thank God.

285
00:12:55,232 --> 00:12:56,649
I'm not saying I ain't running.

286
00:12:56,650 --> 00:12:58,152
I'm just saying
you weren't wrong.

287
00:13:04,158 --> 00:13:06,284
Why are you so upset
about this?

288
00:13:06,285 --> 00:13:09,662
I don't know-- maybe
because of everything about me?

289
00:13:09,663 --> 00:13:12,416
Everything about how we met?

290
00:13:15,127 --> 00:13:17,587
The person you see now,

291
00:13:17,588 --> 00:13:19,839
she hasn't always
looked like this.

292
00:13:19,840 --> 00:13:21,007
Come on now.

293
00:13:21,008 --> 00:13:23,051
Everybody loves you.

294
00:13:23,052 --> 00:13:25,470
Each of us has our own
higher calling, all right?

295
00:13:25,471 --> 00:13:27,806
This is mine,
so get used to it.

296
00:13:30,559 --> 00:13:32,435
Enough said.

297
00:13:32,436 --> 00:13:35,688
You like it, I love it.

298
00:13:35,689 --> 00:13:37,524
Good girl.

299
00:13:37,525 --> 00:13:39,192
Now I gotta ask,
is there anything more recent

300
00:13:39,193 --> 00:13:40,652
I should be worried about?

301
00:13:40,653 --> 00:13:43,948
Any-- any bodies to dispose of?

302
00:13:47,243 --> 00:13:48,701
You mean other than
all the women

303
00:13:48,702 --> 00:13:51,579
we've watched each other fuck?

304
00:13:51,580 --> 00:13:53,123
No.

305
00:13:55,292 --> 00:13:56,919
What about your brother?

306
00:13:59,171 --> 00:14:00,548
You think he'll be an issue?

307
00:14:01,799 --> 00:14:03,967
Yeah, probably.

308
00:14:03,968 --> 00:14:05,260
Nothing I can't handle.

309
00:14:05,261 --> 00:14:09,514
<i>♪ Cocaine and Mary Jane ♪</i>

310
00:14:09,515 --> 00:14:13,476
<i>♪ Look nice
But ain't your friend ♪</i>

311
00:14:16,063 --> 00:14:20,942
<i>♪ Mm-mm, mm-mm ♪</i>

312
00:14:22,736 --> 00:14:27,532
<i>♪ Cold nights
The sleight of hand ♪</i>

313
00:14:27,533 --> 00:14:31,578
<i>♪ Let me burn up in the heat ♪</i>

314
00:14:31,579 --> 00:14:33,788
<i>♪ Oh, oh ♪</i>

315
00:14:33,789 --> 00:14:37,333
<i>♪ Oh, oh, oh, oh ♪</i>

316
00:14:40,337 --> 00:14:42,338
<i>♪ Oh, oh ♪</i>

317
00:14:42,339 --> 00:14:45,508
<i>♪ Oh, oh, oh ♪</i>

318
00:15:09,867 --> 00:15:11,409
Well, shit.

319
00:15:11,410 --> 00:15:12,912
Look who it is.

320
00:15:24,590 --> 00:15:26,592
Planning on moving back in?

321
00:15:27,635 --> 00:15:30,220
Never in my fuckin' life.

322
00:15:40,189 --> 00:15:41,857
Mm-hmm.

323
00:15:45,653 --> 00:15:47,779
Well?

324
00:15:47,780 --> 00:15:50,031
Come on.

325
00:15:50,032 --> 00:15:51,616
Out with it.

326
00:15:51,617 --> 00:15:54,118
I don't know
what you did this time,

327
00:15:54,119 --> 00:15:56,246
but you better handle
your fuckin' shit.

328
00:15:57,623 --> 00:16:00,417
The one-eyed asshole
you owe money to?

329
00:16:01,669 --> 00:16:03,920
I don't know
any one-eyed assholes.

330
00:16:03,921 --> 00:16:07,215
The guy who keeps following me
around calling me Mandy.

331
00:16:07,216 --> 00:16:09,842
Yeah, that sounds like
a you problem.

332
00:16:09,843 --> 00:16:12,553
Don't put your fuckin'
guilty conscience on me.

333
00:16:14,974 --> 00:16:17,351
My guilty conscience, huh?

334
00:16:18,602 --> 00:16:21,187
'Cause you're a fuckin' angel.

335
00:16:25,985 --> 00:16:27,110
<i>20K.</i>

336
00:16:27,111 --> 00:16:30,154
That buys me one year,
365 days,

337
00:16:30,155 --> 00:16:31,990
where you keep my name
off your lips.

338
00:16:33,659 --> 00:16:36,661
Yeah, an election year
should cost you a little extra.

339
00:16:36,662 --> 00:16:37,662
Don't you think?

340
00:16:37,663 --> 00:16:39,330
That is extra.

341
00:16:39,331 --> 00:16:41,541
My lawyer will follow up
with an NDA.

342
00:16:44,294 --> 00:16:47,547
You know, you might have
fucked and sucked

343
00:16:47,548 --> 00:16:49,173
your way to the top,

344
00:16:49,174 --> 00:16:52,593
but you're always gonna be
Mandy from Alba, Texas,

345
00:16:52,594 --> 00:16:55,681
and we're always gonna have
the same shitty genes.

346
00:16:57,099 --> 00:16:58,684
One year.

347
00:16:59,768 --> 00:17:01,894
Don't you forget it, Mandy.

348
00:17:04,898 --> 00:17:06,107
Hi, honey.

349
00:17:06,108 --> 00:17:08,109
You home?

350
00:17:08,110 --> 00:17:10,153
I'm coming over.

351
00:17:18,620 --> 00:17:19,537
<i>Come on, girlie.</i>

352
00:17:19,538 --> 00:17:20,538
<i>Open up.</i>

353
00:17:25,461 --> 00:17:26,711
- Hi, babe.
- Hi.

354
00:17:27,713 --> 00:17:28,756
Come on in.

355
00:17:37,973 --> 00:17:40,726
Oh. Oh.

356
00:17:42,519 --> 00:17:43,895
Mm.

357
00:17:53,906 --> 00:17:55,406
- What?
- Shit.

358
00:17:55,407 --> 00:17:57,200
What?

359
00:17:57,201 --> 00:17:58,493
Damn it!

360
00:17:58,494 --> 00:18:00,161
What?

361
00:18:00,162 --> 00:18:01,413
Hey.

362
00:18:03,582 --> 00:18:06,210
This is gonna be the hardest
thing I'll ever have to do.

363
00:18:07,711 --> 00:18:09,004
What is?

364
00:18:11,256 --> 00:18:12,883
What's wrong?

365
00:18:15,094 --> 00:18:17,220
Honey, you know
I love you, right?

366
00:18:17,221 --> 00:18:21,849
I know I don't say it,
but you know that I do.

367
00:18:21,850 --> 00:18:24,185
Oh, Margo.

368
00:18:24,186 --> 00:18:25,895
I love you too.

369
00:18:28,315 --> 00:18:30,566
We can't keep doing this, honey.

370
00:18:30,567 --> 00:18:32,610
Why?

371
00:18:32,611 --> 00:18:33,653
Why not?

372
00:18:33,654 --> 00:18:35,364
It's Jed.

373
00:18:36,573 --> 00:18:37,866
Fuck.

374
00:18:41,161 --> 00:18:42,495
Fuck.

375
00:18:42,496 --> 00:18:43,496
Does he know?

376
00:18:43,497 --> 00:18:44,956
No, no.

377
00:18:44,957 --> 00:18:46,749
Just he-- he has

378
00:18:46,750 --> 00:18:49,877
this stupid fixation
on becoming governor...

379
00:18:49,878 --> 00:18:51,879
...of fucking Texas.

380
00:18:51,880 --> 00:18:53,840
You know, people are
gonna want dirt,

381
00:18:53,841 --> 00:18:55,675
and they're gonna dig.

382
00:18:55,676 --> 00:18:58,594
And you and I both know
I ain't no fuckin' Laura Bush.

383
00:18:58,595 --> 00:19:01,264
Laura Bush literally
killed someone, Margo.

384
00:19:01,265 --> 00:19:02,265
You know what I mean.

385
00:19:02,266 --> 00:19:03,933
No, never mind all that, Margo.

386
00:19:03,934 --> 00:19:05,560
This is about you and me.

387
00:19:05,561 --> 00:19:06,561
You're right.

388
00:19:06,562 --> 00:19:08,521
It is.

389
00:19:08,522 --> 00:19:10,314
And I wouldn't be able
to live with myself

390
00:19:10,315 --> 00:19:12,275
if I dragged you down with me.

391
00:19:12,276 --> 00:19:13,359
Damn it. I can handle it.

392
00:19:13,360 --> 00:19:14,735
- Callie--
- Listen to me.

393
00:19:16,196 --> 00:19:18,698
I know that I got
a lot to be thankful for.

394
00:19:18,699 --> 00:19:20,241
I got a great husband.

395
00:19:20,242 --> 00:19:21,492
I got a great family.

396
00:19:21,493 --> 00:19:23,661
I live for 'em.

397
00:19:23,662 --> 00:19:27,999
But the only person
that ever made me feel alive

398
00:19:28,000 --> 00:19:29,292
is you.

399
00:19:29,293 --> 00:19:33,045
Sweet baby girl,

400
00:19:33,046 --> 00:19:34,172
you're my heart...

401
00:19:36,550 --> 00:19:40,429
...but you know we could never
really be together, don't you?

402
00:19:41,597 --> 00:19:43,181
Yeah, I know.

403
00:19:44,391 --> 00:19:47,518
Look, I'm not going anywhere.

404
00:19:47,519 --> 00:19:49,854
I'm still your friend.

405
00:19:49,855 --> 00:19:52,857
And I need you to be mine too.

406
00:19:52,858 --> 00:19:54,817
Can you do that for me?

407
00:19:54,818 --> 00:19:55,818
Of course.

408
00:19:55,819 --> 00:19:58,237
I'd do anything for you.

409
00:20:00,324 --> 00:20:02,742
That's all I need to know.

410
00:20:31,021 --> 00:20:32,230
You know what?

411
00:20:32,231 --> 00:20:33,898
I think I'm gonna whip
the Beamer out tonight.

412
00:20:33,899 --> 00:20:35,816
Do you think
Jed's a vintage car guy?

413
00:20:35,817 --> 00:20:38,527
I think we already look
like freaks driving the Tesla.

414
00:20:38,528 --> 00:20:40,948
But I should still wear
the bolo, though, right?

415
00:20:42,824 --> 00:20:44,785
They said it was casual.

416
00:20:45,744 --> 00:20:47,828
Oh, you think
I'm trying too hard.

417
00:20:47,829 --> 00:20:49,789
No.

418
00:20:49,790 --> 00:20:51,374
That's all right.

419
00:20:51,375 --> 00:20:52,583
You're right.

420
00:20:52,584 --> 00:20:55,002
I can keep it casj-mode.

421
00:20:55,003 --> 00:20:56,254
Me too.

422
00:20:56,255 --> 00:20:58,422
Except I think I'm gonna
shave my legs tonight.

423
00:20:58,423 --> 00:21:00,384
Ooh, fancy!

424
00:21:02,177 --> 00:21:03,219
Brad, honey,
another piece of chicken?

425
00:21:03,220 --> 00:21:04,220
I'm good.

426
00:21:04,221 --> 00:21:05,346
Oh.

427
00:21:05,347 --> 00:21:08,350
Dr. Mike said 180 grams
of protein a day.

428
00:21:10,143 --> 00:21:11,727
OK.

429
00:21:11,728 --> 00:21:15,773
I am so proud of how much money
y'all raised at the car wash.

430
00:21:15,774 --> 00:21:16,899
Are you happy?

431
00:21:16,900 --> 00:21:18,651
Yeah.

432
00:21:18,652 --> 00:21:20,278
I heard you were working hard.

433
00:21:20,279 --> 00:21:24,031
I also heard
Mrs. Wayne's daughter, Sarah,

434
00:21:24,032 --> 00:21:25,700
said you looked cute.

435
00:21:25,701 --> 00:21:26,701
Cool.

436
00:21:26,702 --> 00:21:28,160
You know,
Sarah is a great girl.

437
00:21:28,161 --> 00:21:29,203
Ooh.

438
00:21:29,204 --> 00:21:30,538
You know, maybe you should
ask her out sometime.

439
00:21:30,539 --> 00:21:32,206
If you want the boy
to eat his chicken,

440
00:21:32,207 --> 00:21:34,251
then let him eat his chicken.

441
00:21:42,426 --> 00:21:43,426
Thanks for dinner.

442
00:21:43,427 --> 00:21:44,511
Mm-hmm.

443
00:21:45,637 --> 00:21:46,971
I'm staying the night
at Jamie's.

444
00:21:46,972 --> 00:21:48,222
Mm.

445
00:21:51,685 --> 00:21:52,936
Bye, Mom.

446
00:21:54,187 --> 00:21:55,438
Bye, Dad.

447
00:21:55,439 --> 00:21:57,189
Bye, son.

448
00:22:08,618 --> 00:22:10,078
Chicken's dry.

449
00:22:20,255 --> 00:22:23,049
<i>♪ On the water ♪</i>

450
00:22:23,050 --> 00:22:26,761
<i>♪ When I came to ♪</i>

451
00:22:26,762 --> 00:22:30,306
<i>♪ In the haze
Of the sunlight ♪</i>

452
00:22:30,307 --> 00:22:34,101
<i>♪ Neon daze on the port side ♪</i>

453
00:22:34,102 --> 00:22:37,605
<i>♪ My friends on the boat say
Get in the van ♪</i>

454
00:22:37,606 --> 00:22:39,231
<i>♪ But I don't take the note ♪</i>

455
00:22:39,232 --> 00:22:41,650
<i>♪ 'Cause
I'm in-between plans ♪</i>

456
00:22:43,570 --> 00:22:45,738
<i>♪ I'm in-between plans ♪</i>

457
00:22:46,948 --> 00:22:48,199
<i>♪ I'm in-between 'em ♪</i>

458
00:22:53,914 --> 00:22:54,914
<i>There they are.</i>

459
00:22:54,915 --> 00:22:55,915
Hi.

460
00:22:55,916 --> 00:22:57,417
Welcome.

461
00:22:58,919 --> 00:23:00,544
So good to see you
again, honey.

462
00:23:00,545 --> 00:23:01,630
Good to see you.

463
00:23:02,339 --> 00:23:04,507
I mean, this place
really is amazing.

464
00:23:04,508 --> 00:23:06,092
- Who designed it?
- Oh, no, sir.

465
00:23:06,093 --> 00:23:07,218
No work talk tonight.

466
00:23:07,219 --> 00:23:08,427
OK.

467
00:23:08,428 --> 00:23:09,512
Come on.

468
00:23:09,513 --> 00:23:11,680
Jed's out back
cooking up a storm.

469
00:23:11,681 --> 00:23:12,807
Y'all eat meat, right?

470
00:23:12,808 --> 00:23:14,391
-  Mm-hmm.
- Good.

471
00:23:14,392 --> 00:23:15,392
Oh.

472
00:23:15,393 --> 00:23:16,727
I should have brought a red.

473
00:23:16,728 --> 00:23:17,728
So I really needed both hands.

474
00:23:17,729 --> 00:23:19,146
I mean,
she'll tell you sometimes

475
00:23:19,147 --> 00:23:20,940
you need two hands
for these types of things.

476
00:23:20,941 --> 00:23:22,691
<i>So I'm fighting to get
that thing on the boat.</i>

477
00:23:22,692 --> 00:23:23,818
Honey, come on.

478
00:23:23,819 --> 00:23:25,694
It's all right.
They don't mind.

479
00:23:25,695 --> 00:23:27,279
Thank you, Monica.

480
00:23:27,280 --> 00:23:28,781
And I'm starting to figure out

481
00:23:28,782 --> 00:23:30,324
which of my walls
I want my marlin to be on.

482
00:23:30,325 --> 00:23:31,575
Oh, please.

483
00:23:31,576 --> 00:23:33,452
That thing was never going
on any of our walls.

484
00:23:33,453 --> 00:23:34,703
Honey. Honey.

485
00:23:34,704 --> 00:23:36,747
And then suddenly,
there's a shadow underwater,

486
00:23:36,748 --> 00:23:39,875
and a damn hammerhead shark
came up and chomped it in two.

487
00:23:39,876 --> 00:23:42,211
Wow, that sucks.

488
00:23:42,212 --> 00:23:43,838
- I know.
-  OK.

489
00:23:43,839 --> 00:23:46,382
Now that the Gorton's
Fisherman is done,

490
00:23:46,383 --> 00:23:48,676
how about we take this party
into the great room?

491
00:23:48,677 --> 00:23:49,760
OK, come on, y'all.

492
00:23:49,761 --> 00:23:50,845
-  Sounds nice.
- Comfortable.

493
00:23:50,846 --> 00:23:52,012
This was so good.

494
00:23:52,013 --> 00:23:53,472
Oh, yeah. Thank you.

495
00:23:53,473 --> 00:23:55,099
Yeah, he's a good chef,
that Jed.

496
00:23:55,100 --> 00:23:56,768
Come on.
Make yourself at home.

497
00:23:59,604 --> 00:24:02,231
So how did you two meet?

498
00:24:02,232 --> 00:24:04,483
Oh, boring. Internet.

499
00:24:04,484 --> 00:24:05,568
Oh.

500
00:24:05,569 --> 00:24:06,819
How about you?

501
00:24:06,820 --> 00:24:08,320
Oh, we were neighbors.

502
00:24:08,321 --> 00:24:09,613
She was waiting tables.

503
00:24:09,614 --> 00:24:11,073
I was in grad school.

504
00:24:11,074 --> 00:24:12,158
Oh, Harvard, right?

505
00:24:12,159 --> 00:24:13,367
Yeah, actually.

506
00:24:13,368 --> 00:24:14,618
How did I guess?

507
00:24:14,619 --> 00:24:16,495
Oh, well, maybe it's
'cause you'd mentioned it

508
00:24:16,496 --> 00:24:17,997
about 1,000 times.

509
00:24:17,998 --> 00:24:19,790
Oh!  OK.

510
00:24:19,791 --> 00:24:21,125
<i>Well, don't look at me.</i>

511
00:24:21,126 --> 00:24:22,376
I went to UMass, so.

512
00:24:22,377 --> 00:24:24,753
Actually, Sophie was

513
00:24:24,754 --> 00:24:26,755
a bit of a wild child
back then.

514
00:24:26,756 --> 00:24:27,840
She was a party girl.

515
00:24:27,841 --> 00:24:29,008
- Oh.
- Really?

516
00:24:29,009 --> 00:24:30,176
Is that so?

517
00:24:30,177 --> 00:24:32,386
But don't worry.
Graham straightened me out.

518
00:24:32,387 --> 00:24:34,388
It's true. I did.

519
00:24:34,389 --> 00:24:37,600
But then-- you know,
then she found

520
00:24:37,601 --> 00:24:41,854
this career that she loved,
and she just killed it.

521
00:24:41,855 --> 00:24:45,608
I mean, it's almost scary
how-- how smart she is.

522
00:24:45,609 --> 00:24:48,694
Graham. Nice.

523
00:24:48,695 --> 00:24:51,363
Yeah, and then
when Jack was born,

524
00:24:51,364 --> 00:24:55,034
she just transformed into,
like, the most amazing mom.

525
00:24:55,035 --> 00:24:56,035
Aw.

526
00:24:56,036 --> 00:24:58,245
Like, I was literally amazed.

527
00:24:58,246 --> 00:25:01,040
And now she's-- now
she's a stay-at-home mom.

528
00:25:01,041 --> 00:25:04,043
And-- and she's great
at that too.

529
00:25:04,044 --> 00:25:07,963
Except, why do we still need
a cleaning lady, you know?

530
00:25:09,466 --> 00:25:10,841
I don't know, Harvard.

531
00:25:10,842 --> 00:25:12,468
Maybe because Sophie's too busy

532
00:25:12,469 --> 00:25:14,303
pulling your foot
out of your mouth.

533
00:25:17,224 --> 00:25:19,725
Graham, I have a feeling

534
00:25:19,726 --> 00:25:21,769
you might want
to tour the house.

535
00:25:21,770 --> 00:25:24,605
I would love to.

536
00:25:24,606 --> 00:25:26,815
- Yes, finally!
-  Come on.

537
00:25:26,816 --> 00:25:28,484
God, I've got so many
questions for you.

538
00:25:28,485 --> 00:25:29,735
Yeah, shoot.

539
00:25:29,736 --> 00:25:31,111
Well, first of all,

540
00:25:31,112 --> 00:25:33,530
I mean, did you do all
of the interior design?

541
00:25:33,531 --> 00:25:35,616
<i>Oh, yeah. I love...</i>

542
00:25:35,617 --> 00:25:37,493
Don't mind him.

543
00:25:37,494 --> 00:25:39,536
It's the whiskey talking.

544
00:25:39,537 --> 00:25:42,164
Exactly.

545
00:25:42,165 --> 00:25:45,000
Tell you what, if we gave some
of this stuff to the Taliban,

546
00:25:45,001 --> 00:25:47,294
they'd have handed us
bin Laden in two hours.

547
00:25:47,295 --> 00:25:50,339
It's about $25,000 a bottle.

548
00:25:50,340 --> 00:25:52,716
So I don't give this
just to anybody.

549
00:25:52,717 --> 00:25:54,134
25 grand?

550
00:25:54,135 --> 00:25:56,720
Yeah.

551
00:25:56,721 --> 00:25:58,974
OK, that's just stupid.

552
00:26:01,059 --> 00:26:02,685
Is that so?

553
00:26:02,686 --> 00:26:04,062
Yeah.

554
00:26:05,814 --> 00:26:07,398
You sure you don't
want to try it?

555
00:26:07,399 --> 00:26:08,732
No.

556
00:26:08,733 --> 00:26:09,775
I'm sorry.

557
00:26:09,776 --> 00:26:11,987
I mean, I can't.

558
00:26:12,988 --> 00:26:14,446
Sure you can.

559
00:26:20,453 --> 00:26:23,456
It's just a question
if you want to.

560
00:26:26,793 --> 00:26:29,170
I won't tell if you won't.

561
00:26:32,966 --> 00:26:34,759
OK.

562
00:26:39,139 --> 00:26:40,848
To partners in crime.

563
00:26:40,849 --> 00:26:42,182
Mm.

564
00:26:49,316 --> 00:26:51,150
That's really good.

565
00:26:51,151 --> 00:26:54,403
You're right.
It is stupid money.

566
00:26:54,404 --> 00:26:57,781
But it sure is
goddamn smooth.

567
00:27:00,785 --> 00:27:02,494
Soph, you gotta check out
this joinery.

568
00:27:02,495 --> 00:27:03,662
Oh, shit.

569
00:27:03,663 --> 00:27:04,997
<i>Hi.</i>

570
00:27:04,998 --> 00:27:06,123
Honey, you OK?

571
00:27:06,124 --> 00:27:07,124
Oh, yeah.

572
00:27:07,125 --> 00:27:08,667
Yeah, I'm-- I'm good.

573
00:27:08,668 --> 00:27:09,793
I'm fine. I am.

574
00:27:09,794 --> 00:27:10,794
- Sorry.
-  <i>You need a hand?</i>

575
00:27:10,795 --> 00:27:11,795
No, no, no. No, I'm good.

576
00:27:11,796 --> 00:27:13,089
- It's OK.
- I'm sorry.

577
00:27:34,486 --> 00:27:36,111
Hey. Let me in.

578
00:27:36,112 --> 00:27:38,156
I got some soda water.

579
00:27:40,200 --> 00:27:41,867
Did you at least
get to enjoy your drink

580
00:27:41,868 --> 00:27:43,243
before you spilled it?

581
00:27:45,163 --> 00:27:46,663
Look, I'm sorry about him.

582
00:27:46,664 --> 00:27:48,583
He can get a little familiar.

583
00:27:49,667 --> 00:27:51,460
I hope you're not offended.

584
00:27:51,461 --> 00:27:52,795
No, no.

585
00:27:52,796 --> 00:27:54,755
I'm flattered.

586
00:27:54,756 --> 00:27:59,551
I-- I just hope I didn't
put you in a weird spot.

587
00:27:59,552 --> 00:28:01,887
Oh, nothing's weird, darling.

588
00:28:01,888 --> 00:28:03,555
We have an arrangement.

589
00:28:03,556 --> 00:28:04,890
Like an open marriage?

590
00:28:04,891 --> 00:28:06,392
No.

591
00:28:06,393 --> 00:28:07,976
Open marriages
are for liberals.

592
00:28:07,977 --> 00:28:09,478
We just keep it simple.

593
00:28:09,479 --> 00:28:10,729
I don't sleep with other men,

594
00:28:10,730 --> 00:28:14,691
and Jed and I see a girl
we like, we go for it.

595
00:28:22,575 --> 00:28:25,369
I think we should probably go.

596
00:28:25,370 --> 00:28:26,995
Yeah.

597
00:28:26,996 --> 00:28:28,998
You're all clean now.

598
00:28:33,002 --> 00:28:34,211
We gotta do this again soon.

599
00:28:34,212 --> 00:28:36,004
- Yeah.
- Absolutely.

600
00:28:36,005 --> 00:28:37,589
- Thank you guys again so much.
- OK, thank you.

601
00:28:37,590 --> 00:28:38,674
- Have a great night.
- Night, y'all.

602
00:28:38,675 --> 00:28:39,884
<i>Night, night.</i>

603
00:28:42,011 --> 00:28:45,223
I mean, I think
that went really well, right?

604
00:28:48,518 --> 00:28:51,270
This is the boat, My Lady.

605
00:28:51,271 --> 00:28:52,813
It's so cool.

606
00:28:52,814 --> 00:28:54,523
- Yeah?
-  Yeah.

607
00:28:54,524 --> 00:28:56,066
Mm-hmm.

608
00:28:56,067 --> 00:28:57,693
Perfect like you.

609
00:28:58,987 --> 00:28:59,987
Mm-hmm.

610
00:29:01,698 --> 00:29:03,074
Mm.

611
00:29:09,164 --> 00:29:10,205
Brad.

612
00:29:10,206 --> 00:29:11,832
What?

613
00:29:11,833 --> 00:29:13,667
- Just wait a second.
- What?

614
00:29:13,668 --> 00:29:15,210
I thought you liked it
when I did that.

615
00:29:15,211 --> 00:29:19,381
I do, but I just want it
to be special,

616
00:29:19,382 --> 00:29:21,259
like it was on prom night.

617
00:29:23,470 --> 00:29:25,888
Well, it already is special as.

618
00:29:25,889 --> 00:29:28,015
You and me, the moonlight.

619
00:29:28,016 --> 00:29:30,058
I mean, it's romantic as fuck.

620
00:29:30,059 --> 00:29:32,437
It'll only take a minute.

621
00:30:01,174 --> 00:30:04,134
Jesus, that boy likes
to fucking talk.

622
00:30:04,135 --> 00:30:05,887
You didn't have fun?

623
00:30:07,806 --> 00:30:09,515
Sure looked like you did.

624
00:30:09,516 --> 00:30:10,641
Is that so?

625
00:30:10,642 --> 00:30:12,018
With Sophie.

626
00:30:16,105 --> 00:30:18,148
Since when is that
a problem for you?

627
00:30:18,149 --> 00:30:19,566
Since 10:00 this morning,

628
00:30:19,567 --> 00:30:22,277
when you said we had
to bury the bodies.

629
00:30:22,278 --> 00:30:24,238
I went and ended things
with Callie,

630
00:30:24,239 --> 00:30:27,032
and here you are,
trying to start something new.

631
00:30:27,033 --> 00:30:29,618
You've been trying to get
out of that for ages.

632
00:30:29,619 --> 00:30:31,913
You said she was
cuckoo for Cocoa Puffs.

633
00:30:38,253 --> 00:30:39,461
Oh.

634
00:30:42,340 --> 00:30:45,509
If you're serious
about running,

635
00:30:45,510 --> 00:30:47,636
then we gotta be smart.

636
00:30:58,523 --> 00:31:01,985
Well, I'm not joining
the priesthood.

637
00:31:04,404 --> 00:31:07,114
It's about discretion, is all.

638
00:31:07,115 --> 00:31:09,367
Same goes for me?

639
00:31:10,660 --> 00:31:12,328
Of course, baby.

640
00:32:39,415 --> 00:32:40,791
Hi, Rosa.

641
00:32:40,792 --> 00:32:42,793
Remind me,
were there workmen here

642
00:32:42,794 --> 00:32:44,419
at the lake house this week?

643
00:32:46,881 --> 00:32:48,173
No, everything's fine.

644
00:32:48,174 --> 00:32:49,800
Just-- just checking.

645
00:33:13,908 --> 00:33:15,742
Mm.

646
00:33:15,743 --> 00:33:17,203
Good morning.

647
00:33:18,663 --> 00:33:20,330
How'd you sleep?

648
00:33:20,331 --> 00:33:23,834
So good.

649
00:33:23,835 --> 00:33:27,337
Last night was amazing.

650
00:33:27,338 --> 00:33:29,548
Really?

651
00:33:29,549 --> 00:33:30,716
Yeah.

652
00:33:30,717 --> 00:33:32,175
Mm.

653
00:33:32,176 --> 00:33:33,678
I mean...

654
00:33:35,638 --> 00:33:38,682
...I know it's a sin,
but now I know why

655
00:33:38,683 --> 00:33:39,808
God gave us this,

656
00:33:39,809 --> 00:33:42,144
because it brings us
closer together,

657
00:33:42,145 --> 00:33:44,521
and it brings us closer to Him.

658
00:33:44,522 --> 00:33:48,859
Is that why you were screaming,
"Oh, God"?

659
00:33:48,860 --> 00:33:50,027
- Oh...
- Stop.

660
00:33:50,028 --> 00:33:51,028
...God! Oh, God!

661
00:33:51,029 --> 00:33:52,029
Stop!

662
00:33:52,030 --> 00:33:53,030
Stop.

663
00:33:53,031 --> 00:33:55,825
I'm serious.

664
00:33:58,411 --> 00:34:00,663
I could do this forever.

665
00:34:01,622 --> 00:34:03,124
Yeah, me too.

666
00:34:08,755 --> 00:34:09,880
I was thinking...

667
00:34:09,881 --> 00:34:11,591
Uh-oh.

668
00:34:13,509 --> 00:34:17,512
...maybe I could come to Waco
with you in the fall.

669
00:34:26,564 --> 00:34:30,150
I mean, you're only a junior.

670
00:34:30,151 --> 00:34:31,485
I know.

671
00:34:31,486 --> 00:34:36,490
But I could finish school
anywhere,

672
00:34:36,491 --> 00:34:38,408
get my GED.

673
00:34:38,409 --> 00:34:41,620
As long as we're together, right?

674
00:34:41,621 --> 00:34:44,706
It's just...

675
00:34:44,707 --> 00:34:48,043
I'm gonna be super busy
with basketball.

676
00:35:00,890 --> 00:35:02,557
Everything OK?

677
00:35:02,558 --> 00:35:06,478
Yeah, it's just Mrs. Banks.

678
00:35:06,479 --> 00:35:08,396
She wants me to coach
the twins today.

679
00:35:08,397 --> 00:35:10,817
Cool.

680
00:35:11,776 --> 00:35:13,611
So I guess we should get going?

681
00:35:26,582 --> 00:35:28,375
Unpacking and groceries.

682
00:35:28,376 --> 00:35:29,752
Yes, Graham.

683
00:38:04,031 --> 00:38:05,365
<i>♪ Blood on the grass ♪</i>

684
00:38:05,366 --> 00:38:06,741
<i>♪ Blood on my knees ♪</i>

685
00:38:06,742 --> 00:38:09,411
<i>♪ Waited so long
To find some peace ♪</i>

686
00:38:09,412 --> 00:38:12,122
<i>♪ Call up the past
Scream on the breeze ♪</i>

687
00:38:12,123 --> 00:38:14,958
<i>♪ You make me laugh
You bless my sneeze ♪</i>

688
00:38:14,959 --> 00:38:17,544
<i>♪ Take off my shoes
And put yours on ♪</i>

689
00:38:17,545 --> 00:38:20,422
<i>♪ They feel heavy
But I feel strong ♪</i>

690
00:38:20,423 --> 00:38:23,091
<i>♪ Take a hike
Up to the top of the sun ♪</i>

691
00:38:23,092 --> 00:38:25,802
<i>♪ God, it feels good
To find someone ♪</i>

692
00:38:25,803 --> 00:38:29,431
<i>♪ Who loves me ♪</i>

693
00:38:31,142 --> 00:38:34,269
<i>♪ Who loves me ♪</i>

694
00:38:34,270 --> 00:38:38,273
<i>♪ Like I love my fun ♪</i>

695
00:38:38,274 --> 00:38:39,649
Can I try this?

696
00:38:39,650 --> 00:38:40,942
Sure.

697
00:38:42,987 --> 00:38:44,362
Is it oatmeal?

698
00:38:44,363 --> 00:38:45,363
Hmm.

699
00:38:45,364 --> 00:38:46,948
Thank you.

700
00:38:52,955 --> 00:38:55,415
<i>♪ You got a good woman ♪</i>

701
00:38:55,416 --> 00:38:58,126
<i>♪ Yeah, babe
You got a good woman ♪</i>

702
00:38:58,127 --> 00:39:00,545
<i>♪ You got a good woman ♪</i>

703
00:39:00,546 --> 00:39:03,173
<i>♪ Yeah, babe
You got a good woman ♪</i>

704
00:39:03,174 --> 00:39:05,633
<i>♪ You got a good woman ♪</i>

705
00:39:05,634 --> 00:39:08,178
<i>♪ Yeah, babe
You got a good woman ♪</i>

706
00:39:08,179 --> 00:39:10,930
<i>♪ You got a good woman ♪</i>

707
00:39:10,931 --> 00:39:13,224
<i>♪ Yeah, babe
You got a good woman ♪</i>

708
00:39:13,225 --> 00:39:15,060
<i>♪ You got a good woman ♪</i>

709
00:39:16,354 --> 00:39:18,480
<i>♪ Yeah, babe
You got a good woman ♪</i>

710
00:39:18,481 --> 00:39:21,274
<i>♪ Yeah, babe, you got
A good woman ♪</i>

711
00:39:23,277 --> 00:39:25,320
<i>Oh, so good to see you.</i>

712
00:39:25,321 --> 00:39:27,947
<i>Nice to see you too.</i>

713
00:39:30,993 --> 00:39:32,702
Shit!

714
00:39:32,703 --> 00:39:34,662
Shit. Shit.

715
00:39:34,663 --> 00:39:36,623
Shit, shit, shit, shit.

716
00:39:40,586 --> 00:39:42,212
-  <i>Sophie?</i>
- Margo?

717
00:39:42,213 --> 00:39:43,880
-  <i>Hello?</i>
- Oh, sorry.

718
00:39:43,881 --> 00:39:44,881
Can you-- can you hear me?

719
00:39:44,882 --> 00:39:46,007
<i>Can you hear me?</i>

720
00:39:46,008 --> 00:39:47,675
Something really,
really crazy is happening.

721
00:39:47,676 --> 00:39:48,802
Can-- hello?

722
00:39:48,803 --> 00:39:50,011
<i>I'm at the lake house.</i>

723
00:39:50,012 --> 00:39:51,179
<i>No service.</i>

724
00:39:51,180 --> 00:39:53,306
- Hello?
-  <i>I'll call you later.</i>

725
00:40:11,700 --> 00:40:12,700
Hey.

726
00:40:14,078 --> 00:40:15,286
Why are you following me?

727
00:40:15,287 --> 00:40:16,996
I just want to talk, is all.

728
00:40:16,997 --> 00:40:18,665
No, thanks.

729
00:40:18,666 --> 00:40:20,333
Just one minute
of your time, Sophie,

730
00:40:20,334 --> 00:40:22,168
and you can be on your way.

731
00:40:22,169 --> 00:40:23,253
How do you know my name?

732
00:40:23,254 --> 00:40:24,337
It's my job.

733
00:40:26,298 --> 00:40:28,134
How well do you know
the Bankses?

734
00:40:29,385 --> 00:40:31,594
Oh, my God.

735
00:40:31,595 --> 00:40:33,054
Jesus Christ.

736
00:40:33,055 --> 00:40:35,265
You're the best
that they can do?

737
00:40:35,266 --> 00:40:37,142
What's that now?

738
00:40:37,143 --> 00:40:38,601
I just-- I would have thought

739
00:40:38,602 --> 00:40:40,812
the Democrats
would have shelled out

740
00:40:40,813 --> 00:40:42,897
for a less conspicuous
oppo guy.

741
00:40:42,898 --> 00:40:44,357
Well, you got me there.

742
00:40:44,358 --> 00:40:45,817
I'll buy you a cup of coffee.

743
00:40:45,818 --> 00:40:47,944
I just want to know
what you make of 'em.

744
00:40:47,945 --> 00:40:49,487
I don't talk about my friends.

745
00:40:49,488 --> 00:40:51,823
They are not your friends.

746
00:40:51,824 --> 00:40:55,619
You have no idea what these
fucking people are capable of.

747
00:40:59,165 --> 00:41:00,165
One coffee.

748
00:41:00,166 --> 00:41:02,292
All right. One coffee.

749
00:41:03,544 --> 00:41:04,670
Damn it.

750
00:41:06,589 --> 00:41:09,132
The problem is,
Marcus is cheap.

751
00:41:09,133 --> 00:41:10,550
-  Ugh!
-  Now, I love the man,

752
00:41:10,551 --> 00:41:11,759
but that's facts.

753
00:41:11,760 --> 00:41:13,970
Well, I'm telling you,
once he tries it,

754
00:41:13,971 --> 00:41:16,097
he's not buying
another Grady-White.

755
00:41:16,098 --> 00:41:18,224
What's an extra 100 grand
when it comes to a boat?

756
00:41:18,225 --> 00:41:20,059
I'm telling you.

757
00:41:20,060 --> 00:41:23,855
Oh, you have to get
a cute video of me driving.

758
00:41:23,856 --> 00:41:26,567
But first, let me show you
the sleeping quarters.

759
00:41:38,245 --> 00:41:41,414
Patty melt, side of gravy
with a large drink.

760
00:41:41,415 --> 00:41:43,291
$2.03 is your change.

761
00:41:43,292 --> 00:41:45,960
It'll be out in a moment.

762
00:41:45,961 --> 00:41:47,462
Well, hi, there, Ms. Banks.

763
00:41:47,463 --> 00:41:48,546
What can I get for you?

764
00:41:49,548 --> 00:41:51,257
It's Ms. Colson now.

765
00:41:51,258 --> 00:41:52,884
Jed Banks is in the rearview.

766
00:41:52,885 --> 00:41:54,052
Nothing for me, thanks.

767
00:41:54,053 --> 00:41:55,845
Double Whataburger
and fries for the boys.

768
00:41:55,846 --> 00:41:56,930
All right. Not a problem.

769
00:41:56,931 --> 00:41:58,056
It'll be right out.

770
00:41:58,057 --> 00:41:59,182
You both must be pretty hungry

771
00:41:59,183 --> 00:42:00,558
after all that basketball, right?

772
00:42:00,559 --> 00:42:01,893
- Huh?
- What?

773
00:42:04,230 --> 00:42:05,772
Honey, these boys haven't

774
00:42:05,773 --> 00:42:07,815
touched a basketball
in their lives.

775
00:42:11,278 --> 00:42:12,947
$15.02.

776
00:42:22,164 --> 00:42:23,081
Hey.

777
00:42:23,082 --> 00:42:24,208
Come in.

778
00:42:26,335 --> 00:42:29,128
I'm here to coach the twins.

779
00:42:29,129 --> 00:42:31,506
Brad, we need to talk.

780
00:42:32,841 --> 00:42:33,883
All right.

781
00:42:33,884 --> 00:42:34,969
What's up?

782
00:42:36,470 --> 00:42:38,638
Were you here today without me?

783
00:42:38,639 --> 00:42:39,639
What?

784
00:42:39,640 --> 00:42:41,266
No.

785
00:42:41,267 --> 00:42:43,601
Would you ever come here
when I'm not home?

786
00:42:43,602 --> 00:42:45,228
No.

787
00:42:45,229 --> 00:42:47,231
That would be weird.

788
00:42:48,524 --> 00:42:50,108
Is that all you wanted
to talk about or--

789
00:42:50,109 --> 00:42:51,192
No.

790
00:42:51,193 --> 00:42:53,778
Listen, Jed's running
for governor...

791
00:42:54,780 --> 00:42:55,780
...which means there's gonna be

792
00:42:55,781 --> 00:42:56,990
a lot of eyes on him...

793
00:42:56,991 --> 00:42:57,991
Mm.

794
00:42:57,992 --> 00:42:59,826
...but more importantly, on me.

795
00:42:59,827 --> 00:43:01,369
Good thing
you're so fucking hot.

796
00:43:03,122 --> 00:43:05,081
Have you ever told anyone
about us, Brad?

797
00:43:05,082 --> 00:43:07,166
No.

798
00:43:07,167 --> 00:43:08,710
I think Jamie might
suspect something

799
00:43:08,711 --> 00:43:11,130
from that one night
after the Mavs game.

800
00:43:12,214 --> 00:43:13,464
What about Abby?

801
00:43:13,465 --> 00:43:15,175
Are you crazy?

802
00:43:16,802 --> 00:43:18,553
She's the last person I'd tell.

803
00:43:18,554 --> 00:43:20,179
She's already jealous of you.

804
00:43:20,180 --> 00:43:21,723
Why would she be jealous of me?

805
00:43:21,724 --> 00:43:22,849
'Cause look at you!

806
00:43:22,850 --> 00:43:25,143
You're smokin'.

807
00:43:25,144 --> 00:43:27,979
And sometimes

808
00:43:27,980 --> 00:43:30,356
I can't help staring
at you in church.

809
00:43:30,357 --> 00:43:33,776
Now, you see, that's
what I'm worried about.

810
00:43:34,778 --> 00:43:36,363
No more of that.

811
00:43:39,658 --> 00:43:40,742
OK.

812
00:43:42,578 --> 00:43:44,912
Wh-- what are you saying?

813
00:43:44,913 --> 00:43:46,665
We can keep hooking up, right?

814
00:43:47,875 --> 00:43:49,710
No, we shouldn't.

815
00:43:57,259 --> 00:44:00,219
You know-- you know
I stayed in fucking Maplebrook

816
00:44:00,220 --> 00:44:01,804
this summer to be with you?

817
00:44:01,805 --> 00:44:03,181
Well, that's so sweet.

818
00:44:03,182 --> 00:44:05,016
Sweet?

819
00:44:05,017 --> 00:44:07,477
Is that what you think I am?

820
00:44:07,478 --> 00:44:10,521
What, you think I'm just
some sweet little idiot

821
00:44:10,522 --> 00:44:12,523
fucking kid, huh?

822
00:44:12,524 --> 00:44:14,484
I didn't say that.

823
00:44:14,485 --> 00:44:16,736
Mm.

824
00:44:16,737 --> 00:44:19,739
Well, that's what
it sounded like.

825
00:44:19,740 --> 00:44:22,116
You know what I think?

826
00:44:22,117 --> 00:44:24,827
I think people are
right about you.

827
00:44:26,330 --> 00:44:28,623
That you are a bitch.

828
00:44:28,624 --> 00:44:32,960
Maybe I should tell 'em
what else you are.

829
00:44:35,422 --> 00:44:36,714
Hey, now.

830
00:44:36,715 --> 00:44:38,424
I said shouldn't,

831
00:44:38,425 --> 00:44:41,803
which is miles away
from wouldn't.

832
00:44:44,807 --> 00:44:47,809
Nothing's set in stone.

833
00:44:47,810 --> 00:44:49,352
Really?

834
00:44:49,353 --> 00:44:50,937
Really.

835
00:44:50,938 --> 00:44:55,109
But you can never tell
anyone about us, ever.

836
00:44:56,610 --> 00:44:58,654
I know.

837
00:45:04,326 --> 00:45:06,703
Well-- well, I'm sorry.

838
00:45:08,414 --> 00:45:10,748
You're not a bitch.

839
00:45:10,749 --> 00:45:14,919
You just-- you got my head
fucked up, is all.

840
00:45:14,920 --> 00:45:17,381
It's OK.

841
00:45:20,801 --> 00:45:23,094
I like it when you get
all hot and bothered.

842
00:45:23,095 --> 00:45:24,679
- Mm.
- Yeah.

843
00:45:24,680 --> 00:45:26,348
Really?

844
00:45:28,851 --> 00:45:31,352
But we gotta be real careful
moving forward.

845
00:45:31,353 --> 00:45:32,771
- OK?
- OK.

846
00:45:35,107 --> 00:45:37,191
And there can be no evidence.

847
00:45:37,192 --> 00:45:39,152
Uh-huh.

848
00:45:39,153 --> 00:45:40,946
No evidence.

849
00:45:43,073 --> 00:45:45,867
So I'm gonna have to swallow.

850
00:45:50,706 --> 00:45:51,874
Mm.

851
00:46:17,774 --> 00:46:18,691
Hey, Brandon.

852
00:46:18,692 --> 00:46:20,276
Hey, Callie.

853
00:46:20,277 --> 00:46:22,570
Joyce, how you doing?

854
00:46:22,571 --> 00:46:25,156
You working on that
Weaver stance, doll?

855
00:46:25,157 --> 00:46:26,532
You know I am.

856
00:46:29,036 --> 00:46:30,995
Sort of some of this
strength in here, you know.

857
00:46:30,996 --> 00:46:31,996
-  For sure. For sure.
- Just like that.

858
00:46:31,997 --> 00:46:33,247
Chet.

859
00:46:33,248 --> 00:46:34,790
Ma'am.

860
00:46:34,791 --> 00:46:36,417
Oh.

861
00:46:36,418 --> 00:46:37,835
I'll get you that coffee, sir.

862
00:46:37,836 --> 00:46:39,338
Thank you very much, sir.

863
00:46:43,967 --> 00:46:45,760
Anything new from
your Massachusetts friend?

864
00:46:45,761 --> 00:46:47,470
You know, you can't just
come barging in here

865
00:46:47,471 --> 00:46:49,013
looking to gossip
anytime you want.

866
00:46:49,014 --> 00:46:50,765
Oh, cut the shit, Jonny.

867
00:46:50,766 --> 00:46:53,018
You want to know what she did
just as much as I do.

868
00:46:56,772 --> 00:46:59,524
I've been dying
to tell you, girl.

869
00:46:59,525 --> 00:47:01,193
It's juicy.

870
00:47:10,035 --> 00:47:11,035
Holy shit.

871
00:47:11,036 --> 00:47:12,078
Mm-hmm.

872
00:47:12,079 --> 00:47:13,955
What'd I say?

873
00:47:13,956 --> 00:47:15,373
Juicy.

874
00:47:41,233 --> 00:47:42,442
Margo?

875
00:47:43,402 --> 00:47:44,611
Margo?

876
00:47:58,750 --> 00:48:00,626
<i>♪ Maybe I need ♪</i>

877
00:48:00,627 --> 00:48:04,380
<i>♪ Correction, baby ♪</i>

878
00:48:04,381 --> 00:48:08,301
<i>♪ But I'm just
How you make me, me ♪</i>

879
00:48:12,681 --> 00:48:16,851
<i>♪ Sunshine ♪</i>

880
00:48:16,852 --> 00:48:20,813
<i>♪ Put some lines on my face ♪</i>

881
00:48:22,774 --> 00:48:26,777
<i>♪ Love me
Long enough to hate ♪</i>

882
00:48:28,572 --> 00:48:33,117
<i>♪ And write something nice
On my grave ♪</i>

883
00:48:37,164 --> 00:48:38,581
<i>♪ For your love ♪</i>

884
00:48:38,582 --> 00:48:39,999
<i>♪ If you want it ♪</i>

885
00:48:40,000 --> 00:48:42,960
<i>♪ I'll walk through the ring ♪</i>

886
00:48:42,961 --> 00:48:44,211
<i>♪ For your love ♪</i>

887
00:48:44,212 --> 00:48:46,005
<i>♪ If you say
That you want it ♪</i>

888
00:48:46,006 --> 00:48:49,008
<i>♪ I'll do anything ♪</i>

889
00:48:49,009 --> 00:48:52,053
<i>♪ Oh, hoo, hoo, hoo, hoo ♪</i>

890
00:48:52,054 --> 00:48:55,181
<i>♪ I got fire for you ♪</i>

891
00:48:55,182 --> 00:48:57,850
<i>♪ Oh, hoo, hoo, hoo, hoo ♪</i>

892
00:48:57,851 --> 00:49:01,729
<i>♪ I got fire for you ♪</i>

893
00:49:01,730 --> 00:49:04,065
<i>♪ Oh, if you want it ♪</i>

894
00:49:04,066 --> 00:49:07,026
<i>♪ I'll walk through the ring ♪</i>

895
00:49:07,027 --> 00:49:08,653
<i>♪ For your love ♪</i>

896
00:49:08,654 --> 00:49:10,446
<i>♪ If you say
That you want it ♪</i>

897
00:49:10,447 --> 00:49:13,491
<i>♪ I'll do anything ♪</i>

898
00:49:13,492 --> 00:49:16,035
<i>♪ Oh, hoo, hoo, hoo, hoo ♪</i>

899
00:49:16,036 --> 00:49:18,996
<i>♪ I got fire for you ♪</i>

900
00:49:18,997 --> 00:49:22,083
<i>♪ Oh, hoo, hoo, hoo, hoo ♪</i>

901
00:49:22,084 --> 00:49:25,169
<i>♪ I got fire for you ♪</i>


