1
00:00:35,940 --> 00:00:39,080
It's been 3 years since I got married to Shinichi.

2
00:00:39,460 --> 00:00:46,980
Two years ago, Shinichi's mother passed away, leaving his father alone and worried about the house. .

3
00:00:48,040 --> 00:00:52,860
After talking with Shinichi, we decided to move in together. .

4
00:00:58,120 --> 00:01:02,500
Dad, I'm making coffee now. Would you like to drink it?

5
00:01:02,501 --> 00:01:05,040
Oh, fine. Make me some tea. .

6
00:01:06,500 --> 00:01:09,580
Hey, Shinichi, would you mind a second? What happened?

7
00:01:10,220 --> 00:01:14,280
If that's the case again, I won't listen to it. We've been married for three years now, haven't we?

8
00:01:15,480 --> 00:01:18,240
Do you really think this bird will carry it to you naturally?

9
00:01:19,300 --> 00:01:21,920
So you're saying you don't want to hear about it.

10
00:01:22,140 --> 00:01:25,920
Nowadays, many tests can be done at hospitals, right? .

11
00:01:26,880 --> 00:01:29,860
I talked to Mio and decided to let nature take its course. .

12
00:01:31,740 --> 00:01:34,900
If you say that, it'll be too late.

13
00:01:35,040 --> 00:01:36,040
What?

14
00:01:37,100 --> 00:01:39,400
Isn't there a problem with either one?

15
00:01:39,860 --> 00:01:42,840
Dad, there are good and bad things to say.

16
00:01:43,120 --> 00:01:44,680
Such a sensitive thing.

17
00:01:45,160 --> 00:01:51,020
So why not just go to the hospital and get a guarantee that you're healthy?

18
00:01:51,360 --> 00:01:53,400
Don't say we're defective. .

19
00:01:54,280 --> 00:01:57,921
If you can't have children, aren't you defective? What?

20
00:01:58,560 --> 00:01:59,980
What are you saying? .

21
00:02:01,440 --> 00:02:02,920
Because it is.

22
00:02:03,080 --> 00:02:10,140
That's why, if you go to the hospital and get a diagnosis that nothing is wrong,
Wouldn't that be one less problem? .

23
00:02:11,060 --> 00:02:12,980
You don't have to do that.

24
00:02:13,260 --> 00:02:17,680
Can you both really say that there is no problem? .

25
00:02:18,600 --> 00:02:19,600
it's okay. .

26
00:02:20,680 --> 00:02:22,240
Where does that confidence come from?

27
00:02:22,720 --> 00:02:26,220
It may not be possible right away though. You're in your third year.

28
00:02:26,320 --> 00:02:29,780
If you can't do it after three years of hard work, there's no way you'll be able to do it tomorrow.

29
00:02:30,140 --> 00:02:33,240
Well, I don't know, but it's a matter of timing.

30
00:02:33,520 --> 00:02:36,880
Leave me alone now. Please both of you calm down. .

31
00:02:38,000 --> 00:02:39,640
Yes, Dad tea. .

32
00:02:41,580 --> 00:02:42,580
I don't need it. .

33
00:02:47,880 --> 00:02:48,880
I'm sorry.

34
00:02:49,320 --> 00:02:53,700
Yeah, because I don't care. I see. yes. .

35
00:02:54,380 --> 00:02:55,940
That was bad, I felt bad.

36
00:02:56,420 --> 00:02:58,460
It's totally fine.

37
00:02:58,720 --> 00:03:00,640
Let's have coffee together. Sit down. .

38
00:03:06,046 --> 00:03:08,070
It's delicious. it was good. .

39
00:03:14,010 --> 00:03:15,430
What book were you reading earlier?

40
00:03:16,246 --> 00:03:22,730
Is this it? It's an advanced novel, but
I've only read the first book yet. Hey, is that interesting?

41
00:03:23,310 --> 00:03:24,650
Yeah, it's quite interesting.

42
00:03:24,850 --> 00:03:26,230
I think I'll read it too.

43
00:03:26,670 --> 00:03:29,410
Well, give it to me when you've finished reading it. Yeah, I promise. .

44
00:03:31,830 --> 00:03:40,730
This large house was difficult to clean and tend to the garden. than that. .

45
00:03:44,050 --> 00:03:52,830
Dad, if you make fun of me and beauty any more,
I'm leaving this house. Do whatever you like. .

46
00:03:54,430 --> 00:03:59,770
Speaking of the original,
My father woke up the boy here, so we lived together. Me and beauty too. .

47
00:04:00,650 --> 00:04:02,730
If anyone asks for that. What?

48
00:04:03,310 --> 00:04:10,570
Even though I didn't ask for it, my neighbor asked me to stay with him because he didn't feel comfortable doing it alone.
Yo. .

49
00:04:12,650 --> 00:04:13,650
What?

50
00:04:16,090 --> 00:04:18,670
You should sleep while eating. .

51
00:04:20,910 --> 00:04:25,370
Shall we bring out your father's favorite Ibrikko?
We also have takana pickles. .

52
00:04:39,900 --> 00:04:40,900
Too bad, beauty. .

53
00:04:45,680 --> 00:04:49,860
Both my father and father are thinking about a lot of things. .

54
00:04:52,560 --> 00:04:53,560
That's it. .

55
00:05:00,040 --> 00:05:01,600
Takana pickled, I see.

56
00:05:02,040 --> 00:05:04,600
My father likes it too. Oh, I guess. .

57
00:05:07,500 --> 00:05:11,880
I never thought living together would be this difficult. .

58
00:05:15,580 --> 00:05:17,580
I'm glad you said that to your father. .

59
00:05:18,420 --> 00:05:23,580
Ah, it's my own fault. it's okay. .

60
00:05:25,760 --> 00:05:28,840
It's okay for you to be angry too. I can't. .

61
00:05:30,940 --> 00:05:34,580
But why do you hit your father so hard, Shinchi?

62
00:05:35,900 --> 00:05:37,540
Because he was making a woman elsewhere.

63
00:05:37,680 --> 00:05:38,680
Huh?

64
00:05:39,460 --> 00:05:41,420
I also found out recently.

65
00:05:41,680 --> 00:05:44,080
When I saw my mother's diary in Inseri. .

66
00:05:45,140 --> 00:05:46,520
Is that for your father?

67
00:05:47,600 --> 00:05:49,620
No, I didn't say that. .

68
00:05:54,380 --> 00:05:56,540
And you're not alone. .

69
00:05:57,280 --> 00:05:59,820
It seems like he had a relationship with multiple people. .

70
00:06:01,480 --> 00:06:03,780
Why didn't you share with your mother?

71
00:06:05,340 --> 00:06:12,260
However, at the end of the diary, I wrote that I loved my father. .

72
00:06:17,040 --> 00:06:18,660
I don't know. .

73
00:06:27,040 --> 00:06:28,040
Mr. Shinchi?

74
00:06:29,040 --> 00:06:30,300
Shinchi is fine. .

75
00:06:32,540 --> 00:06:34,300
Because we're getting married. .

76
00:06:59,180 --> 00:07:00,180
Look. .

77
00:07:01,280 --> 00:07:02,560
Can you eat it?

78
00:07:30,340 --> 00:07:31,340
Look. .

79
00:07:33,100 --> 00:07:39,120
Mr. Shinchi. core.

80
00:07:59,600 --> 00:08:03,760
The bastard turned to his parents and said, ``What's that hair in your mouth?'' .

81
00:08:05,020 --> 00:08:06,020
stink. .

82
00:08:06,240 --> 00:08:08,140
I'll complain. .

83
00:08:15,140 --> 00:08:16,340
Hey, Shin. .

84
00:08:41,970 --> 00:08:43,690
It's embarrassing, so keep yelling. .

85
00:08:44,750 --> 00:08:46,250
It's fine as is. .

86
00:08:52,940 --> 00:08:56,560
I can't calm down even though it's so hot. .

87
00:08:57,700 --> 00:08:59,660
Oh, oh. .

88
00:09:00,680 --> 00:09:02,320
Can you lick me like I am? .

89
00:09:03,360 --> 00:09:04,360
What?

90
00:09:05,160 --> 00:09:06,700
It's nothing. .

91
00:09:17,180 --> 00:09:18,460
There it is. .

92
00:09:29,950 --> 00:09:30,950
Look. .

93
00:09:50,620 --> 00:09:51,660
Oh, oh. .

94
00:09:55,820 --> 00:09:56,860
Good morning.

95
00:11:12,820 --> 00:11:15,200
Hello there. .

96
00:11:16,220 --> 00:11:17,220
good morning. .

97
00:11:18,320 --> 00:11:20,160
Shinchi went to work. .

98
00:11:20,920 --> 00:11:21,920
I see. .

99
00:11:22,460 --> 00:11:23,680
I'll have breakfast. .

100
00:11:26,480 --> 00:11:27,480
Oh, good. .

101
00:11:27,780 --> 00:11:29,300
I think I'll do it myself. .

102
00:11:29,940 --> 00:11:30,940
is that so. .

103
00:11:33,160 --> 00:11:37,500
It seems like you haven't talked to Shinchi-san since then. .

104
00:11:38,960 --> 00:11:39,960
Well. .

105
00:11:40,920 --> 00:11:41,920
Cleaning? .

106
00:11:42,460 --> 00:11:43,460
yes. .

107
00:11:44,380 --> 00:11:46,420
It's not like Shinchi and I don't have money.

108
00:11:46,940 --> 00:11:49,700
I wish the contractors would read it and let them clean it. you can't. .

109
00:11:50,540 --> 00:11:54,300
Your mother has maintained this house and garden by herself. .

110
00:11:54,980 --> 00:11:56,220
I can do it alone too. .

111
00:11:58,380 --> 00:11:59,500
I'm an honor student. .

112
00:12:01,060 --> 00:12:03,800
People often say that I'm serious. .

113
00:12:06,740 --> 00:12:07,740
I see. .

114
00:12:13,660 --> 00:12:14,920
What's wrong?

115
00:12:16,340 --> 00:12:18,080
No, you know. .

116
00:12:19,420 --> 00:12:20,420
What is it?

117
00:12:23,910 --> 00:12:26,430
Do you know what makes a man happy?

118
00:12:27,010 --> 00:12:28,010
Yes?

119
00:12:29,810 --> 00:12:32,930
A man cannot survive unless he has confidence. .

120
00:12:34,330 --> 00:12:37,010
Therefore, women must be compensated. .

121
00:12:38,190 --> 00:12:39,250
sorry. .

122
00:12:39,870 --> 00:12:42,030
Was there anything I didn't reach?

123
00:12:42,290 --> 00:12:44,770
Oh no. That's not what it's about. .

124
00:12:45,410 --> 00:12:46,410
Please tell me. .

125
00:12:49,530 --> 00:12:51,050
Think for yourself. .

126
00:12:51,770 --> 00:12:55,830
If things continue like this, I might use Shinchi's kindness and leave.

127
00:12:56,310 --> 00:12:57,310
Huh?

128
00:13:11,390 --> 00:13:16,630
At this time, I didn't understand what my father meant. .

129
00:13:40,650 --> 00:13:47,890
From that day on, Shinchi-san and his father stopped talking at all. .

130
00:13:54,760 --> 00:13:56,180
Mr. Shinchi.

131
00:14:09,360 --> 00:14:13,400
...

132
00:14:18,800 --> 00:14:20,340
It hurts a lot. .

133
00:15:13,980 --> 00:15:16,420
Hey, where are you going?

134
00:15:17,220 --> 00:15:19,380
I forgot to prepare breakfast.

135
00:15:19,540 --> 00:15:23,140
I see. Tomorrow, it's your favorite kashiwa meal.

136
00:15:23,240 --> 00:15:24,500
Oh, really?

137
00:15:24,836 --> 00:15:28,100
I'm looking forward to it. Go to sleep first. Understood. .

138
00:15:47,080 --> 00:15:48,080
Dad?

139
00:15:51,700 --> 00:15:54,680
I can't sleep for a while. is that so. .

140
00:15:57,320 --> 00:15:58,600
Would you like some cocoa?

141
00:15:58,920 --> 00:16:00,180
Oh, it's okay. .

142
00:16:04,960 --> 00:16:06,940
Tomorrow it will be Kashiwa Meal.

143
00:16:07,320 --> 00:16:10,240
I had prepared it, but forgot to put it in the rice cooker. .

144
00:16:22,130 --> 00:16:29,210
What do you mean by pleasing a man, what you were saying the other day?

145
00:16:37,570 --> 00:16:39,030
Please tell me. .

146
00:16:45,950 --> 00:16:47,550
Could you please listen to me without getting angry?

147
00:16:48,490 --> 00:16:49,490
What is it?

148
00:16:54,570 --> 00:16:57,070
Dad. ah. .

149
00:16:59,230 --> 00:17:06,670
I don't think Mio knows how to please a man. .

150
00:17:08,270 --> 00:17:09,770
So, what does it mean?

151
00:17:14,310 --> 00:17:15,610
Dad. .

152
00:17:25,080 --> 00:17:30,180
I don't think Mio knows how to please a man. .

153
00:17:32,640 --> 00:17:34,260
So please tell me. .

154
00:17:36,940 --> 00:17:41,260
No, that's not true. It's at night. .

155
00:17:52,820 --> 00:18:00,120
Mio-san probably doesn't know because she's serious, but that's not the kind of sex I know. .

156
00:18:01,480 --> 00:18:02,480
Sex?

157
00:18:08,130 --> 00:18:14,530
I told you to have children, but that's a problem before that. .

158
00:18:16,050 --> 00:18:17,130
What do you mean?

159
00:18:18,970 --> 00:18:26,230
By chance, I saw it. The sex between the two of them. .

160
00:18:28,470 --> 00:18:30,390
Oh, I didn't mean any harm. .

161
00:18:32,550 --> 00:18:33,550
just,.

162
00:18:38,360 --> 00:18:41,380
How should I tell you?

163
00:18:45,680 --> 00:18:46,920
That's what I think. .

164
00:18:50,940 --> 00:18:53,960
Maybe even today?

165
00:19:07,240 --> 00:19:10,100
I didn't mean any harm. .

166
00:19:15,470 --> 00:19:16,470
Sorry. .

167
00:19:16,910 --> 00:19:17,910
Forget it. .

168
00:19:20,150 --> 00:19:21,150
Please wait. .

169
00:19:21,950 --> 00:19:24,810
If you've said that much, please tell me, Dad. .

170
00:19:26,910 --> 00:19:27,910
Me? .

171
00:19:30,130 --> 00:19:34,270
yes. I don't have much experience with men. .

172
00:19:50,510 --> 00:19:55,590
Shinichi-san says your father has a lot of experience with women?

173
00:19:59,990 --> 00:20:04,250
Beauty, have you ever seen any naughty videos?

174
00:20:04,450 --> 00:20:05,510
No. .

175
00:20:06,790 --> 00:20:09,370
How do you see that?

176
00:20:25,620 --> 00:20:28,080
Father, please tell me. .

177
00:20:32,930 --> 00:20:33,930
Really?

178
00:20:34,710 --> 00:20:35,710
Yes. .

179
00:20:40,770 --> 00:20:45,290
Beauty, how did you feel when Shinichi licked your breasts?

180
00:20:46,250 --> 00:20:47,250
Huh?

181
00:20:48,030 --> 00:20:53,750
Hana Shinichi wasn't licking Beauty's breasts because she wanted to. .

182
00:20:54,570 --> 00:20:59,170
I was licking her boobs because I wanted the beauty to make me feel good. .

183
00:21:06,130 --> 00:21:08,830
Being a beauty person feels good, right?

184
00:21:10,670 --> 00:21:12,010
I...

185
00:21:19,260 --> 00:21:23,200
When it feels good, even my nipples become hard and erect. .

186
00:21:24,020 --> 00:21:25,020
Erection?

187
00:21:25,880 --> 00:21:31,020
Even in cafes, the liquid is sweeter. .

188
00:21:34,900 --> 00:21:36,620
It feels good. .

189
00:21:43,240 --> 00:21:49,140
Have you ever been so sweet as a beauty?

190
00:21:56,540 --> 00:22:03,800
Shinichi wants you to lick him, and the beauty knows that too, right?

191
00:22:06,320 --> 00:22:11,500
I don't think it's something to criticize. Why?

192
00:22:12,540 --> 00:22:16,260
After all, doesn't it seem vulgar?

193
00:22:16,580 --> 00:22:18,080
That's not true. .

194
00:22:22,110 --> 00:22:23,270
Is that so?

195
00:22:30,150 --> 00:22:33,690
But, there's no point in just licking it. .

196
00:22:38,780 --> 00:22:39,780
Do you understand?

197
00:22:42,970 --> 00:22:43,970
I don't know. .

198
00:22:44,950 --> 00:22:46,710
What should I do?

199
00:22:59,740 --> 00:23:01,780
What should I do...

200
00:23:07,240 --> 00:23:09,020
That's what my father said. .

201
00:23:10,000 --> 00:23:11,440
please tell me. .

202
00:23:17,330 --> 00:23:18,710
How do I add it?

203
00:23:21,090 --> 00:23:22,090
Yes. .

204
00:23:27,590 --> 00:23:28,590
please. .

205
00:23:28,690 --> 00:23:29,690
please tell me. .

206
00:23:32,550 --> 00:23:33,550
Really?

207
00:23:34,730 --> 00:23:35,730
Yes. .

208
00:23:48,200 --> 00:23:51,020
Think of this as Shinichi's and add it. .

209
00:23:52,560 --> 00:23:54,040
What are you talking about?

210
00:23:55,900 --> 00:23:58,860
Even I don't do it because I want to.

211
00:23:59,060 --> 00:24:01,400
After my hairdresser asked me to tell her. .

212
00:24:03,800 --> 00:24:08,160
You lick it, right? You want me to tell you. .

213
00:24:09,880 --> 00:24:14,180
But... it's okay if you don't like it. Think for yourself. .

214
00:24:17,130 --> 00:24:18,130
got it. .

215
00:24:28,490 --> 00:24:30,030
Then try it. .

216
00:24:40,200 --> 00:24:41,260
Is it cute?

217
00:24:43,620 --> 00:24:45,820
Do you think it feels good like that?

218
00:24:53,040 --> 00:24:54,040
Are you embarrassed?

219
00:24:55,640 --> 00:24:56,900
It's embarrassing. .

220
00:24:58,820 --> 00:25:01,900
Embarrassment is what men want to see. .

221
00:25:02,900 --> 00:25:07,960
However, men also want to see the vulgar side of women. .

222
00:25:09,780 --> 00:25:10,900
That's a contradiction. .

223
00:25:13,660 --> 00:25:21,800
It's okay to see such vulgar things. yes. .

224
00:25:26,710 --> 00:25:31,110
The birth period is everything for a man. .

225
00:25:33,730 --> 00:25:37,190
I feel like my mind and body are all condensed here. .

226
00:25:37,990 --> 00:25:38,990
yes. .

227
00:25:39,930 --> 00:25:40,930
Isn't it delicious?

228
00:25:42,690 --> 00:25:44,250
Why can't you do that?

229
00:25:46,110 --> 00:25:47,470
I don't know. .

230
00:25:48,810 --> 00:25:50,050
Lick the back side too. .

231
00:25:51,990 --> 00:25:52,990
That's right. .

232
00:25:56,530 --> 00:26:00,090
It's a period of birth, no, it's progress. .

233
00:26:02,610 --> 00:26:06,090
Sprinkle it all over with saliva. .

234
00:26:13,590 --> 00:26:15,930
Don't worry about it getting a little sharp. .

235
00:26:18,010 --> 00:26:21,571
It feels good when love is conveyed. Yeah. .

236
00:26:27,530 --> 00:26:29,290
Try making some noise too. .

237
00:26:38,260 --> 00:26:40,080
Just give me a bell. .

238
00:26:58,460 --> 00:27:00,420
Try adding it deeper once in a while. .

239
00:27:04,880 --> 00:27:05,880
Is it painful?

240
00:27:06,340 --> 00:27:07,340
It's painful. .

241
00:27:08,140 --> 00:27:14,040
But you know, even a face like that excites men. .

242
00:27:16,000 --> 00:27:17,000
yes. .

243
00:27:43,060 --> 00:27:44,060
What happened?

244
00:27:44,840 --> 00:27:50,420
No. There's no way I could stand being shown something like that. .

245
00:27:51,040 --> 00:27:52,040
No. .

246
00:27:55,940 --> 00:28:00,540
Miyo-san, your tongue is starting to taste sweet. .

247
00:28:26,980 --> 00:28:29,300
I'll lick it. No. .

248
00:28:39,416 --> 00:28:41,440
I'll lick it. It would feel good to be licked. .

249
00:28:44,640 --> 00:28:46,300
It also feels good when you lick it. .

250
00:28:47,340 --> 00:28:48,460
Understood. .

251
00:29:04,180 --> 00:29:05,320
It's okay to have diarrhea. .

252
00:29:05,916 --> 00:29:08,180
No. Ladies, no. .

253
00:29:58,810 --> 00:29:59,810
What do you think?

254
00:29:59,910 --> 00:30:02,310
Does it feel different?

255
00:30:03,610 --> 00:30:05,150
Vulgar licking. .

256
00:30:06,590 --> 00:30:07,810
I'm sure you are.

257
00:30:11,800 --> 00:30:12,800
No. .

258
00:30:15,140 --> 00:30:19,880
I'll do something more trivial. .

259
00:30:20,640 --> 00:30:22,820
No. Such a man. .

260
00:30:33,640 --> 00:30:35,620
You seem to feel it more than your nipples. .

261
00:30:36,940 --> 00:30:37,940
Is that so?

262
00:30:40,240 --> 00:30:41,240
Is it true?

263
00:30:46,000 --> 00:30:47,260
Sometimes kind. .

264
00:30:50,020 --> 00:30:51,940
Sometimes it's super popular. .

265
00:30:52,580 --> 00:30:53,580
Is it true?

266
00:30:59,960 --> 00:31:00,960
I'm aware. .

267
00:31:20,710 --> 00:31:23,330
Make yourself soft. .

268
00:31:29,440 --> 00:31:32,920
It refuses itself. more. .

269
00:31:55,900 --> 00:31:57,160
Did you feel it?

270
00:31:58,020 --> 00:32:00,860
No. Something like this. .

271
00:32:13,920 --> 00:32:16,420
Can you bear it after coming this far?

272
00:33:14,290 --> 00:33:15,870
No. .

273
00:33:27,830 --> 00:33:28,830
Da.

274
00:33:41,510 --> 00:33:43,511
This is me. father. .

275
00:33:50,430 --> 00:33:51,430
No. .

276
00:33:51,970 --> 00:33:53,470
I need to be licked. .

277
00:34:16,640 --> 00:34:20,640
Miyo-san, did you have a pussy like this?

278
00:34:27,770 --> 00:34:29,630
Is it okay to say that?

279
00:34:30,050 --> 00:34:31,050
Does it sound comfortable?

280
00:35:07,990 --> 00:35:13,210
No. No, no, no, no.
It's going to overflow more and more, isn't it? No. .

281
00:35:33,140 --> 00:35:34,140
No, .

282
00:35:50,040 --> 00:35:51,260
No, no, no.

283
00:36:00,520 --> 00:36:01,520
No. .

284
00:36:02,380 --> 00:36:03,380
Da.

285
00:36:11,780 --> 00:36:13,781
Me, no, no. No, no, no, no. .

286
00:36:37,756 --> 00:36:39,780
Stop it. Every lick. .

287
00:37:20,140 --> 00:37:22,000
I don't like this. .

288
00:37:33,010 --> 00:37:35,410
I'll stop being an honor student. .

289
00:37:41,480 --> 00:37:44,780
It feels good, right? You should actually like it. .

290
00:38:16,780 --> 00:38:17,780
Did I say that?

291
00:38:46,040 --> 00:38:47,520
You're answering me properly. .

292
00:38:57,450 --> 00:38:59,350
Feels good. Isn't that so?

293
00:38:59,410 --> 00:39:01,370
Feels good. it's okay. .

294
00:39:01,886 --> 00:39:05,330
Listen. Feel good. It's okay, Dad. .

295
00:39:06,210 --> 00:39:07,210
Feel good. .

296
00:39:32,120 --> 00:39:33,940
You look nice, don't you? .

297
00:39:37,040 --> 00:39:42,720
If you show me that face, you'll be irresistible. .

298
00:39:44,160 --> 00:39:45,160
Let me lick you more. .

299
00:39:47,160 --> 00:39:51,480
Ah, go.

300
00:40:08,400 --> 00:40:09,400
Ku. .

301
00:40:09,700 --> 00:40:15,670
go. .

302
00:40:43,340 --> 00:40:45,180
This happened because of my beauty. .

303
00:41:02,340 --> 00:41:05,480
Try it like before. .

304
00:41:24,360 --> 00:41:25,740
It's warm. .

305
00:41:44,170 --> 00:41:45,190
Isn't it good? .

306
00:41:51,850 --> 00:41:55,650
Why couldn't you do that? .

307
00:42:08,600 --> 00:42:14,330
Atmospheric temperature, let it drip a lot, Don't be shy. .

308
00:42:20,680 --> 00:42:23,000
But please take it slow. .

309
00:42:29,120 --> 00:42:30,120
He's good at it. .

310
00:42:31,300 --> 00:42:32,620
It feels so good. .

311
00:42:40,980 --> 00:42:41,980
You get it.

312
00:42:42,180 --> 00:42:51,000
Ah, you can feel that the progress you just made is all about men. .

313
00:43:01,660 --> 00:43:03,180
It means you want it. .

314
00:43:04,240 --> 00:43:05,840
You must be happy. .

315
00:43:32,830 --> 00:43:34,130
Let me lick it too. .

316
00:44:15,360 --> 00:44:21,720
Isn't it very wet? .

317
00:45:35,700 --> 00:45:38,120
It's my first time. Is it your first time? .

318
00:45:51,660 --> 00:45:52,980
My face, see you later. .

319
00:45:55,380 --> 00:45:56,380
See you tomorrow. .

320
00:45:59,720 --> 00:46:02,300
Turn your face to the other side. Is this so?

321
00:46:02,380 --> 00:46:03,380
That's right. .

322
00:46:04,700 --> 00:46:05,700
nice to meet you. .

323
00:46:08,880 --> 00:46:09,880
It's embarrassing. .

324
00:47:18,000 --> 00:47:19,660
Dad, that's no good. .

325
00:47:23,450 --> 00:47:28,470
I feel like I need a hand. Relax. It's coming in. .

326
00:48:00,790 --> 00:48:03,230
Is it okay to say that?

327
00:48:03,370 --> 00:48:04,430
What should I do?

328
00:48:04,850 --> 00:48:07,910
When the sun rises every day. .

329
00:48:26,330 --> 00:48:28,330
I'll do something more tomorrow. .

330
00:48:29,470 --> 00:48:30,490
Get your hands on it. .

331
00:48:38,230 --> 00:48:41,730
Have you ever done anything here?

332
00:48:42,590 --> 00:48:43,590
No. .

333
00:48:49,810 --> 00:48:50,810
It's embarrassing. .

334
00:48:52,150 --> 00:48:54,430
It's embarrassing. Are you embarrassed? .

335
00:48:55,930 --> 00:48:57,770
Doesn't it feel good?

336
00:48:59,850 --> 00:49:01,090
I'll follow you more. .

337
00:49:01,870 --> 00:49:03,990
No, no, father.

338
00:49:07,080 --> 00:49:10,760
Mr. .

339
00:49:13,060 --> 00:49:14,140
It's making a disgusting sound. .

340
00:49:15,340 --> 00:49:16,480
Do you understand?

341
00:49:16,680 --> 00:49:17,680
No. .

342
00:50:11,610 --> 00:50:12,950
Isn't it irresistible?

343
00:50:34,060 --> 00:50:37,040
Aren't you trying to find out for yourself?

344
00:50:53,170 --> 00:50:54,670
Does this feel good?

345
00:50:57,210 --> 00:51:00,370
Isn't it unbearable that there's no tomorrow?

346
00:51:36,980 --> 00:51:38,920
Feels good. Is that so?

347
00:51:38,921 --> 00:51:41,920
No. Go further. Feels good. .

348
00:51:43,140 --> 00:51:44,140
Is that so?

349
00:51:44,500 --> 00:51:45,500
Feels good. .

350
00:51:46,180 --> 00:51:48,600
I feel better. Recognize yourself. .

351
00:51:49,480 --> 00:51:51,620
Feels good. Is that so?

352
00:51:52,060 --> 00:51:53,060
You want to go, right?

353
00:51:55,300 --> 00:51:56,300
Go. .

354
00:52:40,260 --> 00:52:41,940
It's not sex, right?

355
00:52:42,560 --> 00:52:44,400
Sex can be a lot of things. .

356
00:52:45,120 --> 00:52:46,240
Remember. .

357
00:52:49,900 --> 00:52:54,080
It's not enough to just put a cock in a pussy and rub it. .

358
00:52:55,020 --> 00:52:56,020
Minutes.

359
00:54:10,220 --> 00:54:11,340
It's boring and boring. .

360
00:54:11,980 --> 00:54:12,980
No, .

361
00:54:18,330 --> 00:54:20,870
No, no, no. .

362
00:56:10,510 --> 00:56:15,250
Dad, fierce, no, fierce. .

363
00:57:20,530 --> 00:57:24,770
You were working with Cinch just now, right?

364
00:57:26,670 --> 00:57:27,910
I was looking into it. .

365
00:57:33,990 --> 00:57:36,090
Then don't worry. .

366
00:57:48,300 --> 00:57:52,760
I'm so nervous. It will be completely different from before. .

367
00:57:53,640 --> 00:57:54,640
I'm not impressed. .

368
00:58:29,720 --> 00:58:32,580
I can't believe I did something so unbelievable. .

369
00:58:34,320 --> 00:58:35,660
It's like an animal. .

370
00:58:37,940 --> 00:58:44,900
Also, dad's sex is compared to Cinch-san's. .

371
00:59:10,520 --> 00:59:11,520
Huh?

372
00:59:11,860 --> 00:59:12,860
What happened?

373
00:59:13,260 --> 00:59:14,300
It's kind of dark, isn't it?

374
00:59:15,420 --> 00:59:17,160
That's not true. .

375
00:59:18,700 --> 00:59:19,740
I see. .

376
00:59:21,520 --> 00:59:25,220
Oh, now that I think about it, wasn't it crunchy?

377
00:59:26,620 --> 00:59:31,220
Sorry, I failed. Ah, I see. .

378
00:59:33,080 --> 00:59:34,240
This is delicious. .

379
00:59:35,140 --> 00:59:36,140
thank you. .

380
00:59:42,760 --> 00:59:43,760
Well then, you should go now. .

381
00:59:44,720 --> 00:59:45,920
Thank you for the meal.

382
00:59:46,420 --> 00:59:48,560
Please go. I'll see you off. .

383
01:00:10,360 --> 01:00:13,340
Well then, I'll go. Please go. .

384
01:01:16,120 --> 01:01:18,220
Oh, I'll do the washing up. .

385
01:01:28,880 --> 01:01:31,220
What happened?

386
01:01:31,680 --> 01:01:35,840
Let's forget about yesterday. Can it be forgotten?

387
01:01:36,780 --> 01:01:38,640
I'll never forget you, Mio. .

388
01:01:43,400 --> 01:01:44,600
Please stop. .

389
01:01:52,780 --> 01:01:54,380
How did it compare to Cinch?

390
01:01:57,280 --> 01:02:03,120
Since I was little,
I've been told that I shouldn't compare myself to other people. What happened?

391
01:02:03,121 --> 01:02:04,260
How was it?

392
01:02:06,120 --> 01:02:07,380
How was it?

393
01:02:43,200 --> 01:02:45,440
Do I have to say it?

394
01:02:45,740 --> 01:02:48,380
No. Say it. .

395
01:02:50,120 --> 01:02:51,520
How was it?

396
01:02:51,860 --> 01:02:53,820
Compared to Cinch. .

397
01:02:58,170 --> 01:03:01,190
It felt good. .

398
01:03:10,420 --> 01:03:16,720
It's hard. No.

399
01:03:28,626 --> 01:03:30,650
It is. What's wrong?

400
01:03:33,950 --> 01:03:41,110
You accept it, right? The body. .

401
01:03:43,310 --> 01:03:44,310
I'll lick it. .

402
01:03:44,890 --> 01:03:45,890
Also. .

403
01:04:15,400 --> 01:04:16,820
Are you playing Pocky? .

404
01:04:59,270 --> 01:05:02,470
Will it fall further?

405
01:05:28,440 --> 01:05:32,900
I also felt younger.

406
01:05:33,200 --> 01:05:36,440
Don't you feel bad for Cinch?

407
01:05:36,560 --> 01:05:37,560
I'm thinking. .

408
01:05:37,780 --> 01:05:38,920
I'm thinking about it. .

409
01:05:39,600 --> 01:05:42,300
I think so, but it's no good. .

410
01:05:43,340 --> 01:05:45,300
It's your fault. .

411
01:05:47,900 --> 01:05:49,330
Your hips are moving, aren't you? .

412
01:05:51,000 --> 01:05:52,300
I bet you want it too. .

413
01:05:54,960 --> 01:05:56,880
Even though it's no good. .

414
01:06:18,060 --> 01:06:22,980
You know how good it feels to have no tomorrow. .

415
01:06:26,760 --> 01:06:27,920
Be sloppy. .

416
01:06:28,580 --> 01:06:30,060
It's okay to be lazy. .

417
01:06:33,920 --> 01:06:34,920
that's right. .

418
01:06:35,660 --> 01:06:37,580
Your butt is moving, isn't it? .

419
01:06:52,330 --> 01:06:53,550
So wet. .

420
01:06:56,230 --> 01:06:59,010
it's okay. That face. .

421
01:07:06,000 --> 01:07:10,301
I'll accept tomorrow's Ichiguu. there were. .

422
01:07:36,590 --> 01:07:40,810
You can't get your fingers in there that much. .

423
01:07:50,690 --> 01:07:52,810
So wet. .

424
01:07:53,530 --> 01:07:54,530
Poor me. .

425
01:07:56,150 --> 01:07:57,870
I must have been thinking about it. .

426
01:07:59,290 --> 01:08:00,290
Is it different? .

427
01:08:12,580 --> 01:08:13,580
Already?

428
01:08:13,940 --> 01:08:17,280
Are you going yet? Ai-chan, father. .

429
01:08:43,580 --> 01:08:44,840
Tell me it feels good. .

430
01:08:46,260 --> 01:08:48,360
It feels good. That's right. .

431
01:08:48,820 --> 01:08:50,220
Feel good about yourself. .

432
01:08:51,920 --> 01:08:59,980
My unseemly self. I'll make it even more spectacular. Listen. .

433
01:09:02,120 --> 01:09:04,940
I'll make you look cool tomorrow. .

434
01:09:05,720 --> 01:09:07,740
Look. Oh, no. .

435
01:09:17,520 --> 01:09:18,940
Because they're all bad at it. .

436
01:09:50,440 --> 01:09:51,760
Please notice. .

437
01:10:01,300 --> 01:10:02,300
There's no tomorrow. .

438
01:10:02,760 --> 01:10:04,000
This is how you do it, yes. .

439
01:10:04,840 --> 01:10:09,201
I'll put my finger in. what up. .

440
01:10:09,940 --> 01:10:11,120
Don't you hate it? .

441
01:10:46,230 --> 01:10:47,710
It's tucked away, isn't it? .

442
01:11:17,380 --> 01:11:18,600
Have you left yet? .

443
01:11:23,500 --> 01:11:29,640
I'm talking. What happened? No. .

444
01:11:29,840 --> 01:11:30,840
Oh.

445
01:11:41,740 --> 01:11:43,660
Make sure to stick it out in the front as well. .

446
01:11:51,600 --> 01:11:52,660
Stick your dick out. .

447
01:11:54,120 --> 01:11:55,120
I'll ruin it. .

448
01:12:20,480 --> 01:12:21,480
what up. .

449
01:12:22,940 --> 01:12:27,540
Do you want your tears to suck you? father. .

450
01:12:35,356 --> 01:12:37,380
That's right. In a loud voice. .

451
01:12:51,430 --> 01:12:52,430
Pain.

452
01:12:57,520 --> 01:12:59,080
I won't give up after that. .

453
01:13:36,520 --> 01:13:38,440
To my Peroz. .

454
01:13:58,460 --> 01:14:01,380
I can't say this to him.

455
01:14:01,600 --> 01:14:06,060
It's a secret between just the two of us, just the two of us. .

456
01:14:08,160 --> 01:14:09,400
father. .

457
01:14:28,100 --> 01:14:34,300
In this house, I had a secret with my father. .

458
01:14:44,420 --> 01:14:50,080
You're being proactive today. .

459
01:15:21,420 --> 01:15:22,540
Eh...

460
01:15:46,870 --> 01:15:47,870
What?

461
01:15:47,930 --> 01:15:48,930
It's okay. .

462
01:16:17,430 --> 01:16:18,650
Miyo is amazing. .

463
01:16:24,210 --> 01:16:28,190
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, I guessed it. .

464
01:16:52,370 --> 01:17:04,590
I was surprised and felt great, but it seems like I won't be able to stand up today.
Sorry, I'm sorry too. .

465
01:17:05,910 --> 01:17:08,230
Miyo, it's not bad. .

466
01:17:12,370 --> 01:17:19,830
I'm so happy. Miyo has become so proactive. .

467
01:17:22,910 --> 01:17:26,130
Look, let's protect child-making from now on. .

468
01:17:35,900 --> 01:17:37,860
Look, it was really good. .

469
01:17:38,820 --> 01:17:40,060
I couldn't stand it at all. .

470
01:18:27,640 --> 01:18:28,640
Dad?

471
01:18:36,550 --> 01:18:37,970
Did you do it with your parents? .

472
01:18:39,430 --> 01:18:40,530
Did you look into it?

473
01:18:41,830 --> 01:18:42,830
No. .

474
01:18:43,170 --> 01:18:44,530
That's just how it felt. .

475
01:18:59,540 --> 01:19:00,540
You did it. .

476
01:19:07,850 --> 01:19:13,270
As Dad said, I gave it to him orally and he said it right away. .

477
01:19:17,710 --> 01:19:19,730
Did you do as I said? .

478
01:19:21,050 --> 01:19:22,050
yes. .

479
01:19:24,490 --> 01:19:25,490
You're serious. .

480
01:19:29,440 --> 01:19:30,820
I'm not serious. .

481
01:19:44,590 --> 01:19:46,230
What are you doing?

482
01:19:59,250 --> 01:20:02,670
I thought my father might come. .

483
01:20:07,350 --> 01:20:08,350
From erasing it?

484
01:20:10,250 --> 01:20:11,790
That's right. .

485
01:20:12,750 --> 01:20:14,430
Tomorrow would be good too. .

486
01:20:19,990 --> 01:20:22,070
Did you want to be

487
01:20:23,246 --> 01:20:26,590
Yes. I guess he wanted me to do it. .

488
01:20:27,630 --> 01:20:28,630
father. .

489
01:20:33,150 --> 01:20:35,350
Sorry. Please.

490
01:20:43,010 --> 01:21:18,430
Men.

491
01:21:21,810 --> 01:21:25,950
Right. .

492
01:21:55,500 --> 01:21:57,600
Parents and children weren't satisfied?

493
01:21:59,600 --> 01:22:00,600
Yes. .

494
01:22:02,720 --> 01:22:04,600
The blood drains out slowly. .

495
01:22:13,530 --> 01:22:16,790
So wet, like there's no tomorrow. .

496
01:22:43,110 --> 01:22:47,450
father. Ask parents and children
I want to do it. What does he look like? .

497
01:23:03,710 --> 01:23:06,450
All at once to any place you like. .

498
01:23:18,310 --> 01:23:19,710
What's wrong? .

499
01:23:20,750 --> 01:23:26,630
I really want to put it out. What a cool woman. father. .

500
01:24:27,470 --> 01:24:33,990
Even though it's not right, I feel this way about my father. .

501
01:24:40,840 --> 01:24:42,220
Are you going out?

502
01:24:43,140 --> 01:24:45,260
Go play golf.

503
01:24:45,680 --> 01:24:48,260
Just die. Shinichi is also there. .

504
01:25:04,720 --> 01:25:05,900
Please go. .

505
01:25:44,360 --> 01:25:47,040
You, Dad, went golfing. .

506
01:25:47,780 --> 01:25:48,780
I see. .

507
01:25:56,420 --> 01:25:58,460
There are no parents or children, so that's fine. .

508
01:26:18,850 --> 01:26:20,270
Even though it's so bright. .

509
01:26:22,170 --> 01:26:25,270
Around this time, I became excited about Miyo's aggressive behavior. .

510
01:27:10,500 --> 01:27:11,500
Miyo!

511
01:27:20,290 --> 01:27:21,290
Miyo. .

512
01:27:40,210 --> 01:27:42,030
It was really good. .

513
01:27:46,640 --> 01:27:47,640
thank you. .

514
01:27:48,420 --> 01:27:52,960
These days, Miyo is very active, so I went there early. .

515
01:28:22,880 --> 01:28:23,880
Yes, hello. .

516
01:28:26,180 --> 01:28:28,480
Are you starting now?

517
01:28:32,410 --> 01:28:33,450
Okay. .

518
01:28:34,170 --> 01:28:35,570
Yes, let's go then. .

519
01:28:36,790 --> 01:28:37,790
Excuse me. .

520
01:28:41,850 --> 01:28:43,110
I have to go to work now. .

521
01:28:43,810 --> 01:28:44,810
I see. .

522
01:28:46,290 --> 01:28:47,770
Well then, get ready. .

523
01:29:12,890 --> 01:29:14,150
Oh, parent and child. .

524
01:29:19,590 --> 01:29:20,890
Are you going out somewhere?

525
01:29:21,530 --> 01:29:22,530
Urgent work. .

526
01:29:40,800 --> 01:29:42,160
father. .

527
01:29:52,130 --> 01:29:53,430
Did you do it with your parents? .

528
01:29:57,130 --> 01:30:00,930
Thanks to the father, the parent and child look very happy. .

529
01:30:14,340 --> 01:30:15,740
Are you jealous?

530
01:30:21,070 --> 01:30:23,690
My father taught me that. .

531
01:30:24,346 --> 01:30:26,370
Who pleases? I understand. .

532
01:30:28,630 --> 01:30:29,630
I know, but. .

533
01:30:37,230 --> 01:30:49,230
father. My father taught me. .

534
01:31:22,630 --> 01:31:24,290
Fuck me. .

535
01:32:30,130 --> 01:32:31,130
scared. .

536
01:32:31,770 --> 01:32:34,670
father. .

537
01:32:43,700 --> 01:32:44,700
Ah, that's right. .

538
01:32:45,520 --> 01:32:46,980
Run more and smoke. .

539
01:32:57,000 --> 01:32:59,760
Get your ass up. Take off your underwear. .

540
01:33:14,890 --> 01:33:16,550
Tomorrow, I'll change my appearance. .

541
01:33:22,010 --> 01:33:23,610
Show me your ass more naughty. .

542
01:33:42,180 --> 01:33:43,580
It's embarrassing to look like. .

543
01:33:45,600 --> 01:33:49,580
You'll learn to enjoy things that are embarrassing. .

544
01:34:06,430 --> 01:34:09,310
So, you have to work it out yourself. .

545
01:34:27,680 --> 01:34:30,740
Her hips are moving in a naughty way. .

546
01:34:38,130 --> 01:34:41,710
Because my father says who. Don't talk. .

547
01:34:45,630 --> 01:34:46,950
So change one. .

548
01:34:56,790 --> 01:35:02,270
Dad, how do you feel?

549
01:35:09,326 --> 01:35:10,326
Is it okay?

550
01:35:10,350 --> 01:35:11,350
I'm not running. .

551
01:35:14,700 --> 01:35:15,880
I'm not running. .

552
01:35:18,080 --> 01:35:19,080
sorry.

553
01:35:19,180 --> 01:35:22,580
it's okay. Run more and disappear. .

554
01:35:53,730 --> 01:35:55,770
Does it feel good too, dad?

555
01:35:57,630 --> 01:35:58,630
It feels good. .

556
01:36:04,070 --> 01:36:05,850
I'm sorry.

557
01:36:12,790 --> 01:36:14,310
I think I'm about to go. .

558
01:36:24,580 --> 01:36:25,580
Line.

559
01:36:28,130 --> 01:36:30,110
That's what I said. .

560
01:36:42,180 --> 01:36:49,200
I can't fix it myself. While adding. .

561
01:36:54,940 --> 01:36:56,500
It's embarrassing. .

562
01:37:19,540 --> 01:37:20,820
Add. .

563
01:37:40,380 --> 01:37:42,400
Feels good. father. .

564
01:38:19,090 --> 01:38:22,510
That feels good, Dad. Make that face. .

565
01:38:23,810 --> 01:38:27,370
If he sees it. Stop it. No. .

566
01:38:29,250 --> 01:38:31,150
Dad, no. .

567
01:38:33,860 --> 01:38:35,120
Feels good. .

568
01:38:36,160 --> 01:38:40,780
father. father. .

569
01:38:45,940 --> 01:38:46,940
go. .

570
01:38:47,700 --> 01:38:49,660
Go, go, go. .

571
01:40:22,110 --> 01:40:24,330
Shinichi's mouth also kept him alive, right?

572
01:40:25,130 --> 01:40:26,570
Please let me live as well. .

573
01:40:49,510 --> 01:41:01,270
Use your tongue more. I reluctantly grabbed his hand. .

574
01:41:03,730 --> 01:41:04,730
good. .

575
01:41:05,250 --> 01:41:06,250
Isn't it good? .

576
01:41:09,170 --> 01:41:10,810
Make a more naughty sound. .

577
01:41:12,330 --> 01:41:14,290
Don't be shy about getting yelled at. .

578
01:41:25,470 --> 01:41:27,230
good. .

579
01:41:29,490 --> 01:41:36,170
Stick out your tongue. Be vulgar. good. .

580
01:41:48,650 --> 01:41:49,750
Stick out your tongue. .

581
01:41:53,350 --> 01:41:54,790
More gimmicks. .

582
01:41:55,690 --> 01:42:00,990
good. No, it seems like it. .

583
01:42:15,760 --> 01:42:17,020
Show me. .

584
01:42:25,410 --> 01:42:29,390
Just let the silence flow. .

585
01:42:42,540 --> 01:42:45,900
That's right. Go this way. .

586
01:42:47,680 --> 01:42:50,400
father. .

587
01:42:59,190 --> 01:43:00,650
Go. .

588
01:43:08,200 --> 01:43:10,460
Put your feet up here. .

589
01:43:14,000 --> 01:43:15,460
I guess he gave it to me. .

590
01:43:39,450 --> 01:43:44,310
Put your feet up here. .

591
01:44:12,790 --> 01:44:17,010
I'll overwrite it. come. .

592
01:44:40,380 --> 01:44:41,700
i love you. .

593
01:44:45,300 --> 01:44:46,300
I'll put it out. .

594
01:45:19,320 --> 01:45:21,300
Good. .

595
01:45:43,840 --> 01:45:46,200
I love you so much. .

596
01:45:50,600 --> 01:45:51,920
i love you. .

597
01:45:53,020 --> 01:45:55,100
Yeah, me too. .

598
01:46:09,930 --> 01:46:11,910
Well then, go to sleep first. .

599
01:46:15,710 --> 01:46:17,500
good night. .

600
01:47:43,620 --> 01:47:44,620
father. .

601
01:47:47,060 --> 01:47:49,940
Did you come with Shinji?

602
01:47:51,180 --> 01:47:52,180
Yes. .

603
01:47:58,950 --> 01:48:03,130
Dad, are you jealous?

604
01:48:23,830 --> 01:48:24,870
Which one was better?

605
01:48:27,450 --> 01:48:28,730
This is it. .

606
01:48:42,630 --> 01:48:43,630
father. .

607
01:49:04,180 --> 01:49:08,700
Mine.

608
01:49:15,250 --> 01:49:18,350
I'll lick it too. .

609
01:49:32,710 --> 01:49:36,650
I really can't erase it by licking it tomorrow. .

610
01:49:41,270 --> 01:49:42,590
No punches. .

611
01:51:27,430 --> 01:51:28,770
Let me touch you. .

612
01:51:34,410 --> 01:51:35,410
Yeah. .

613
01:52:00,750 --> 01:52:02,490
There's no need to make such a loud noise. .

614
01:52:17,210 --> 01:52:19,130
I'll open it myself tomorrow. .

615
01:53:09,470 --> 01:53:21,270
There's no tomorrow, I'm all wet,
It was twitching and my anus was completely visible. Kasukasu. .

616
01:53:35,280 --> 01:53:37,130
Please hold on. .

617
01:54:04,330 --> 01:54:13,210
Dad, dad. .

618
01:54:42,820 --> 01:54:43,820
Yeah. .

619
01:54:52,130 --> 01:54:53,290
Lie down. .

620
01:54:56,430 --> 01:54:58,710
In my head.

621
01:55:05,470 --> 01:55:11,370
Please show me this yourself tomorrow. .

622
01:55:55,240 --> 01:55:56,920
Dad, dad. .

623
01:56:44,120 --> 01:56:45,620
Okay, you're looking good. .

624
01:56:46,480 --> 01:56:47,480
Look. .

625
01:56:57,020 --> 01:56:58,540
Are you embarrassed?

626
01:57:07,210 --> 01:57:08,210
Please do more. .

627
01:57:50,210 --> 01:57:51,210
Did you think you were going?

628
01:57:55,290 --> 01:57:57,190
It looked like you were going, right?

629
01:58:02,710 --> 01:58:03,710
Is there no way?

630
01:58:10,990 --> 01:58:12,010
Do you want me to include it?

631
01:58:12,270 --> 01:58:13,270
I want you to include it. .

632
01:58:32,500 --> 01:58:33,500
What should I do? .

633
01:58:36,020 --> 01:58:38,240
There's no tomorrow, right?

634
01:58:38,680 --> 01:58:40,260
Shall I put it in?

635
01:58:40,560 --> 01:58:43,060
It's in. Look. .

636
01:58:48,500 --> 01:58:49,500
Do you want it?

637
01:58:50,460 --> 01:58:51,540
Do you want me to include it?

638
01:58:51,860 --> 01:58:53,140
I would like you to include it. .

639
01:58:54,940 --> 01:58:55,940
want. .

640
01:58:59,340 --> 01:59:00,380
What do you want?

641
01:59:00,940 --> 01:59:03,510
Dad. Dad's.

642
01:59:03,970 --> 01:59:04,460
..

643
01:59:04,461 --> 01:59:09,260
I love my father. There are only childish words like that. .

644
01:59:10,440 --> 01:59:11,440
I called him Father. .

645
01:59:12,260 --> 01:59:15,360
I want my father's... Fr. .

646
01:59:17,120 --> 01:59:18,120
I'll put it in. .

647
01:59:29,126 --> 01:59:31,490
Feels good. Does the priest feel good?

648
01:59:31,870 --> 01:59:34,550
Feels good. father. .

649
01:59:35,146 --> 01:59:37,170
father. Which one is better?

650
01:59:38,050 --> 01:59:39,050
This way. .

651
01:59:43,490 --> 01:59:44,850
Say more.

652
01:59:45,330 --> 01:59:46,530
This one is better.

653
01:59:46,770 --> 01:59:50,691
I like my father, a priest. Dad's.

654
01:59:50,791 --> 01:59:50,770
..

655
01:59:50,771 --> 01:59:53,050
I like the priest. .

656
01:59:55,170 --> 01:59:56,510
I said it so wrong. .

657
02:00:08,020 --> 02:00:10,500
Father's priest is in. .

658
02:00:15,900 --> 02:00:17,900
Try it yourself. .

659
02:00:35,520 --> 02:00:36,900
Feels good.

660
02:00:37,380 --> 02:00:40,260
Dad, Dad, it feels good. .

661
02:00:42,280 --> 02:00:47,460
Because I want to stop by. I want to go, I want to go, Dad.

662
02:00:48,060 --> 02:00:50,560
Father, please let me go this way. .

663
02:01:00,350 --> 02:01:01,810
Feels good. .

664
02:01:03,370 --> 02:01:04,590
Go, go.

665
02:01:26,200 --> 02:01:29,200
Go. Point your ass this way. .

666
02:01:37,800 --> 02:01:40,000
Let me do something more trivial. .

667
02:01:43,520 --> 02:01:44,660
Get your ass down. .

668
02:02:00,810 --> 02:02:02,170
father. .

669
02:02:03,110 --> 02:02:04,730
It moves by itself. .

670
02:02:08,890 --> 02:02:11,290
Even though you can't tell me. .

671
02:02:12,050 --> 02:02:15,670
Sorry, I didn't care. sorry. .

672
02:02:23,660 --> 02:02:27,800
I could still see it. It looks like there's something inside. .

673
02:02:37,660 --> 02:02:41,540
Dad, I'm going, I'm going. .

674
02:02:49,260 --> 02:02:51,380
It went so poorly. .

675
02:02:53,880 --> 02:02:55,420
This time I was the one in charge. .

676
02:02:56,940 --> 02:02:58,300
I ate, I ate, father.

677
02:05:22,420 --> 02:05:23,540
Mr.

678
02:05:23,860 --> 02:05:27,420
Dad, dad, dad. .

679
02:05:49,890 --> 02:05:51,890
It hurts, it hurts. .

680
02:06:03,400 --> 02:06:04,580
Turn this way. .

681
02:07:02,350 --> 02:07:04,150
it hurts. .

682
02:07:06,750 --> 02:07:12,710
It's a shame, it's a shame, it's a shame. .

683
02:07:17,310 --> 02:07:18,310
This.

684
02:07:27,320 --> 02:07:31,600
Because it's not Rikori. .

685
02:07:42,960 --> 02:07:43,960
I'll come in. .

686
02:08:01,630 --> 02:08:02,790
Feels good. .

687
02:08:04,410 --> 02:08:06,430
Feels good. Me too. .

688
02:08:16,196 --> 02:08:17,196
Is it no good?

689
02:08:17,220 --> 02:08:19,580
It feels good. It felt good. .

690
02:08:20,740 --> 02:08:21,900
Do you want to quit?

691
02:08:22,020 --> 02:08:24,580
Don't stop, don't stop. .

692
02:09:23,186 --> 02:09:25,210
It'll break. I don't want it to break.

693
02:09:38,370 --> 02:09:39,370
Or? .

694
02:10:08,280 --> 02:10:10,980
That feels good, Dad. .

695
02:10:15,550 --> 02:10:17,510
It feels good, it feels good. .

696
02:10:20,030 --> 02:10:27,600
Sex feels so good. Dad, go, go, go. .

697
02:10:34,070 --> 02:10:35,610
I'll go too. .

698
02:10:36,230 --> 02:10:37,670
It fell, it fell. .

699
02:11:56,300 --> 02:11:57,840
What do you want to do?

700
02:12:08,240 --> 02:12:09,500
What do you want to do?

701
02:12:09,501 --> 02:12:10,540
Is it not enough?

702
02:12:10,541 --> 02:12:13,600
It's not enough, it's not there. .

703
02:12:21,070 --> 02:12:23,570
Stand out with your charm. .

704
02:12:55,930 --> 02:12:59,810
Dad,.

705
02:13:03,906 --> 02:13:07,870
Amazing. Even though I just walked in there. .

706
02:13:20,210 --> 02:13:21,950
Would you like to try riding it yourself? .

707
02:13:35,320 --> 02:13:37,360
Yes, try it yourself. .

708
02:13:40,600 --> 02:13:42,480
I don't act like that. .

709
02:13:44,820 --> 02:13:46,960
My father made me do that.

710
02:13:47,360 --> 02:13:48,360
My father made me do that. .

711
02:14:39,120 --> 02:14:41,220
Move as you please.

712
02:14:41,620 --> 02:14:44,440
Show me what you're doing. .

713
02:14:56,570 --> 02:14:59,670
You move with enthusiasm, don't you? .

714
02:15:12,250 --> 02:15:13,350
I like it here too. .

715
02:16:10,610 --> 02:16:13,510
Can you lick the bank after you go?

716
02:16:13,830 --> 02:16:15,030
What do you think?

717
02:16:16,230 --> 02:16:18,670
No, no. .

718
02:16:23,690 --> 02:16:24,910
What's wrong?

719
02:16:25,550 --> 02:16:27,810
It feels too good to be okay. .

720
02:16:54,690 --> 02:16:56,970
Just pretend. .

721
02:17:52,080 --> 02:17:54,460
It hurts... it hurts... it hurts.

722
02:18:51,320 --> 02:18:53,440
... it hurts... it hurts.

723
02:18:58,070 --> 02:19:53,160
Yes... I'll make you forget about Shinichi. .

724
02:20:03,290 --> 02:20:08,070
I went to see my father on my own for the first time. .

725
02:20:08,850 --> 02:20:14,630
After that, I told my father over and over again. .

726
02:20:44,040 --> 02:20:45,480
What happened?

727
02:20:46,220 --> 02:20:47,220
This. .

728
02:20:51,430 --> 02:20:52,430
Was it possible?

729
02:20:54,050 --> 02:20:55,370
It's big, Miyo. .

730
02:20:59,010 --> 02:21:00,830
Now I'm finally a father too. .

731
02:21:02,570 --> 02:21:04,690
I haven't been to the hospital, so I don't know yet. .

732
02:21:06,290 --> 02:21:08,590
But that meant I was able to do this, right?

733
02:21:11,670 --> 02:21:12,690
I see. .

734
02:21:13,890 --> 02:21:14,890
At last? .

735
02:21:16,210 --> 02:21:17,370
I'm happy, Miyo. .

736
02:21:18,050 --> 02:21:19,050
thank you. .

737
02:21:20,370 --> 02:21:21,650
For making me a father. .

738
02:21:24,270 --> 02:21:28,370
Well, from now on, I have to be careful for this child. .

739
02:21:34,830 --> 02:21:38,430
Because it's important. You are also this child's child. .

740
02:21:44,360 --> 02:21:45,720
It's my dad. .

741
02:21:46,820 --> 02:21:47,880
Because I can hear you. .

742
02:21:49,000 --> 02:21:50,000
Hey. .

743
02:21:53,520 --> 02:21:55,300
It's still early. .

744
02:21:56,800 --> 02:21:58,080
Is it a boy?

745
02:21:58,380 --> 02:21:59,380
Is it a girl?

746
02:22:00,740 --> 02:22:01,820
I want to know as soon as possible. .

747
02:22:06,820 --> 02:22:10,020
I'd rather buy some clothes than either. It's still early. .

748
02:22:10,960 --> 02:22:11,960
I see. .

749
02:22:17,840 --> 02:22:18,840
hello. .

750
02:22:21,820 --> 02:22:22,840
ah. .

751
02:22:25,440 --> 02:22:29,820
Because I'm dying to see it. .

752
02:22:40,450 --> 02:22:43,110
I'm really happy. .

753
02:22:47,170 --> 02:22:50,210
I'm really happy. .

754
02:22:53,890 --> 02:22:54,890
Father. .

755
02:22:58,730 --> 02:22:59,730
Father.

756
02:22:59,990 --> 02:23:03,010
Rejoice. I finally had a baby. .

757
02:23:04,190 --> 02:23:07,090
Good. I'm finally going to become a father too. .

758
02:23:10,310 --> 02:23:16,170
It took three years, but I finally did it. .

759
02:23:16,830 --> 02:23:17,830
what up?

760
02:23:18,430 --> 02:23:20,590
father. Aren't you happy?

761
02:23:21,830 --> 02:23:23,310
No, I'm happy. .

762
02:23:24,210 --> 02:23:25,210
Isn't that so?

763
02:23:25,790 --> 02:23:27,830
My father is finally a grandfather. .

764
02:23:30,790 --> 02:23:34,110
Father. If I waited, would it have happened naturally?

765
02:23:35,230 --> 02:23:38,790
After all, children are a gift. .

766
02:23:39,410 --> 02:23:40,410
That's right. .

767
02:23:42,230 --> 02:23:43,710
Thank you for waiting for me too, Dad. .

768
02:23:45,050 --> 02:23:48,270
Thank you to my father for believing in me and waiting for me. .

769
02:23:50,730 --> 02:23:53,990
I'm sure Miyo's child is really cute. .


