1
00:00:00,066 --> 00:00:06,072
This subtitle is produced by X1080X.TV forum

2
00:00:06,072 --> 00:00:11,477
MFYD120

3
00:00:12,144 --> 00:00:18,818
TAMEIKE presents

4
00:01:00,993 --> 00:01:02,995
The next day

5
00:01:11,670 --> 00:01:16,876
good morning

6
00:01:18,411 --> 00:01:19,278
Looks delicious

7
00:01:19,745 --> 00:01:21,814
There is also smoothie today, so drink it well

8
00:01:22,081 --> 00:01:25,818
Oops, tired of getting married and getting busier and busier

9
00:01:26,619 --> 00:01:28,888
Oops, but we made an appointment when we got married

10
00:01:28,954 --> 00:01:30,423
Enter the family well

11
00:01:30,423 --> 00:01:33,090
Oops but it’s so good

12
00:01:33,225 --> 00:01:35,428
Because it's very famous

13
00:01:35,628 --> 00:01:40,299
Oops, but I can’t do it all the time when I work at night. It’s a good time to meet the show.

14
00:01:41,901 --> 00:01:43,702
I will work hard too

15
00:01:43,769 --> 00:01:46,038
Start a new business now

16
00:01:47,573 --> 00:01:50,042
But it feels like it will be very busy

17
00:01:50,176 --> 00:01:55,314
I always feel like there is no time for two people to be alone

18
00:01:56,449 --> 00:01:57,850
Xiu, do you still remember the agreement?

19
00:02:00,252 --> 00:02:01,520
Remember

20
00:02:02,988 --> 00:02:06,258
Oops, but don't bring that topic up now.

21
00:02:07,526 --> 00:02:11,530
I also feel the pressure of being gathered by celebrities.

22
00:02:12,331 --> 00:02:13,199
That's it

23
00:02:14,600 --> 00:02:16,335
Sorry, I'll prepare a little bit

24
00:02:17,002 --> 00:02:17,203
Yeah

25
00:02:59,779 --> 00:03:04,850
Hello everyone, my name is Leona.

26
00:03:05,451 --> 00:03:07,853
Leona Channel also thanks everyone for watching today

27
00:03:07,853 --> 00:03:11,323
I really feel satisfied

28
00:03:12,391 --> 00:03:16,529
What I’m going to introduce today is this lip gloss

29
00:03:18,064 --> 00:03:20,199
The shape is super cute too, right?

30
00:03:20,332 --> 00:03:24,870
This color was given to me by a friend. It’s really nice.

31
00:03:27,873 --> 00:03:31,210
Can you see it now with the paint on?

32
00:03:32,478 --> 00:03:34,080
This color is cute, right?

33
00:03:35,081 --> 00:03:42,688
The color becomes beautiful as soon as you apply it.

34
00:03:43,889 --> 00:03:48,027
Is it really possible? Although it feels a bit exaggerated

35
00:03:48,561 --> 00:03:52,498
But I like it because it goes on easily

36
00:03:52,832 --> 00:03:57,703
The URL of this is posted here. If you are interested, please be sure to check it out.

37
00:03:59,438 --> 00:04:03,642
The second one is this lip gloss

38
00:04:07,313 --> 00:04:12,718
This one was also given as a gift, but is it made in Korea?

39
00:04:14,787 --> 00:04:17,056
This one is cute too

40
00:04:18,190 --> 00:04:18,991
you see

41
00:04:21,527 --> 00:04:28,067
I have yellow skin, so this color suits my skin very well.

42
00:04:29,268 --> 00:04:32,138
So girls with yellow skin must go and see it

43
00:04:32,805 --> 00:04:34,407
Because it won’t fade at all

44
00:04:34,473 --> 00:04:38,544
So I think it will be suitable for people who go to the cocktail party.

45
00:04:39,612 --> 00:04:40,946
This is also a summary

46
00:04:41,013 --> 00:04:46,419
The URL of the product is posted here. If you are interested, please be sure to check it out.

47
00:04:48,754 --> 00:04:53,426
Eyeshadow next? this

48
00:04:56,295 --> 00:04:58,297
Isn’t it cute? But

49
00:05:00,433 --> 00:05:02,768
There seems to be another piece at the back

50
00:05:02,835 --> 00:05:11,177
What color is it? The name of the color? Although there was something written on it, I didn’t read it carefully.

51
00:05:13,446 --> 00:05:19,452
Then after opening it, there are 8 colors, but it feels great

52
00:05:19,718 --> 00:05:26,592
There are large particles of glitter and I use this long one as blush

53
00:05:28,594 --> 00:05:30,996
Then this glitter wow

54
00:05:31,130 --> 00:05:37,470
Although it feels a bit exaggerated, it is very cute when used on tear bags.

55
00:05:40,406 --> 00:05:41,540
This one is also made in Korea

56
00:05:41,607 --> 00:05:46,946
I feel like I haven’t used any high-end products recently. They are all made in Korea.

57
00:05:47,146 --> 00:05:55,221
Although the price is very reasonable, the color is beautiful and long-lasting, so I highly recommend products made in Korea.

58
00:05:57,089 --> 00:05:58,691
This is also the URL posted here.

59
00:06:02,294 --> 00:06:03,562
then lip gloss

60
00:06:03,562 --> 00:06:05,498
It’s lip gloss again

61
00:06:05,564 --> 00:06:10,436
I was originally an Internet celebrity or a nightclub queen

62
00:06:10,636 --> 00:06:14,373
I met the industrialist Xiang

63
00:06:15,908 --> 00:06:23,249
I decided to get married without hesitation and gave up everything just to be with Xiang.

64
00:06:25,184 --> 00:06:28,521
I will live stream a little bit now when I have free time.

65
00:06:29,789 --> 00:06:33,459
Yes, within the scope of not causing trouble to the family

66
00:06:33,592 --> 00:06:38,664
Because the environment has completely changed, I want to have two children.

67
00:06:40,132 --> 00:06:43,069
What money can't buy only belongs to our lives

68
00:06:54,013 --> 00:06:54,814
The scent is different

69
00:06:55,481 --> 00:06:56,682
Yeah, it tastes good.

70
00:06:59,618 --> 00:07:02,888
Xiang really likes coffee

71
00:07:03,756 --> 00:07:05,424
Breakfast must be eaten while it's hot Breakfast must be eaten while it's hot

72
00:07:05,825 --> 00:07:07,226
Ah, right

73
00:07:08,427 --> 00:07:12,698
I invited an employee from our store to have dinner with me today. Is it okay?

74
00:07:13,432 --> 00:07:14,033
Come to my house?

75
00:07:14,567 --> 00:07:15,701
Yes, okay

76
00:07:16,302 --> 00:07:18,704
And I made an appointment with Iyo’s fans

77
00:07:18,838 --> 00:07:22,708
If he can complete 10 nutrition lectures, I will let him see you.

78
00:07:24,110 --> 00:07:25,311
Is that so?

79
00:07:26,779 --> 00:07:27,780
Okay, okay

80
00:07:28,047 --> 00:07:29,648
Really? Ah great

81
00:07:30,249 --> 00:07:33,652
Is that dinner okay? I'm a little more luxurious

82
00:07:33,652 --> 00:07:36,655
It's so stressful

83
00:07:36,789 --> 00:07:37,857
I will work hard

84
00:07:38,190 --> 00:07:39,258
No, no problem

85
00:07:39,325 --> 00:07:40,993
He said he would be happy to see you

86
00:07:41,927 --> 00:07:42,928
Then I'll go back right away

87
00:07:43,195 --> 00:07:44,130
Ah, then me too

88
00:07:44,597 --> 00:07:45,731
Ah, ok

89
00:08:23,035 --> 00:08:24,837
Ah welcome back

90
00:08:25,171 --> 00:08:26,038
So fast

91
00:08:27,640 --> 00:08:29,308
No, you came back so quickly

92
00:08:29,442 --> 00:08:31,444
Ah, I said that this morning

93
00:08:31,710 --> 00:08:33,179
Ace in our store

94
00:08:34,046 --> 00:08:34,713
first meeting

95
00:08:36,382 --> 00:08:37,850
I often watch your videos

96
00:08:38,851 --> 00:08:39,985
You were really delicious when you were born

97
00:08:40,119 --> 00:08:41,587
Thank you

98
00:08:41,654 --> 00:08:44,924
What should I do? I don’t have that one yet. Please sit down.

99
00:08:45,391 --> 00:08:45,925
Ah, ok

100
00:08:46,459 --> 00:08:47,726
Please eat more today

101
00:08:49,395 --> 00:08:49,929
So awesome

102
00:08:57,536 --> 00:08:58,671
Don't be so formal

103
00:09:02,074 --> 00:09:03,876
The food I cook is delicious

104
00:09:05,811 --> 00:09:06,545
Keeping you waiting?

105
00:09:08,080 --> 00:09:08,614
Yeah, it's okay

106
00:09:11,350 --> 00:09:13,018
Then I'll continue

107
00:09:13,619 --> 00:09:14,954
How is it? Thanks for the compliment

108
00:09:20,292 --> 00:09:21,160
That’s pretty much it, right?

109
00:09:21,761 --> 00:09:22,294
Yes please use

110
00:09:26,966 --> 00:09:27,767
How does it taste?

111
00:09:29,235 --> 00:09:29,568
thank you

112
00:09:34,840 --> 00:09:36,575
I don’t usually drink red wine

113
00:09:38,310 --> 00:09:39,645
What do you usually drink?

114
00:09:40,246 --> 00:09:40,713
Oh, it's true

115
00:09:40,913 --> 00:09:41,714
Ah, then let’s toast

116
00:09:43,182 --> 00:09:43,916
Cheers

117
00:09:53,192 --> 00:09:54,660
Ah I know it's delicious

118
00:09:56,462 --> 00:09:57,997
Let's eat some more tonight

119
00:09:59,465 --> 00:10:00,599
Ah, I picked it up

120
00:10:02,334 --> 00:10:02,935
Is it ok?

121
00:10:09,875 --> 00:10:11,010
Are you okay? Need help?

122
00:10:13,679 --> 00:10:15,614
Time flies so fast and I haven’t used it yet.

123
00:10:18,551 --> 00:10:19,685
Haven't used it yet

124
00:10:20,486 --> 00:10:21,087
Ah um

125
00:10:22,822 --> 00:10:24,023
Do you have a favorite?

126
00:10:24,824 --> 00:10:27,359
Oh, I eat everything

127
00:10:29,028 --> 00:10:30,896
The president is so gentle

128
00:10:30,896 --> 00:10:32,231
Oh, does the company also eat it?

129
00:10:33,632 --> 00:10:34,500
yes

130
00:10:34,700 --> 00:10:37,436
Uchimura-kun’s explanation is also fine

131
00:10:37,436 --> 00:10:39,705
If not, please sort it out a little bit.

132
00:10:39,972 --> 00:10:40,840
OK of course

133
00:10:40,973 --> 00:10:44,243
I often say sales are great

134
00:10:45,978 --> 00:10:47,513
The sales instructions are really great.

135
00:10:48,447 --> 00:10:50,182
The sales are great and so are the people.

136
00:10:50,316 --> 00:10:52,184
After all, it is the guidance of the president

137
00:10:53,786 --> 00:10:54,386
How does it taste?

138
00:10:54,920 --> 00:10:55,988
very delicious

139
00:10:56,388 --> 00:10:57,123
thank you very much

140
00:10:57,189 --> 00:10:59,592
It's amazing. I've never eaten anything so delicious.

141
00:10:59,859 --> 00:11:03,796
It’s really a blessing to actually meet people and eat such good craftsmanship.

142
00:11:03,796 --> 00:11:04,597
awesome

143
00:11:05,197 --> 00:11:06,932
To be honest, I didn't even get a good look at your face.

144
00:11:07,466 --> 00:11:07,933
sorry

145
00:11:09,869 --> 00:11:11,537
Bi Jing did not look at each other

146
00:11:11,871 --> 00:11:12,805
Awesome. Thank you very much.

147
00:11:13,606 --> 00:11:14,473
You can't do it without drinking

148
00:11:15,007 --> 00:11:17,543
Aye, don’t you usually drink a lot?

149
00:11:17,943 --> 00:11:20,946
Ah, yes, if you drink, it means drinking canned beer.

150
00:11:23,416 --> 00:11:23,749
So awesome

151
00:11:24,683 --> 00:11:27,153
This is a big cut of meat

152
00:11:28,154 --> 00:11:32,625
It is very good for the body because it is made from additive-free ingredients.

153
00:11:33,025 --> 00:11:33,759
Ah, so awesome

154
00:11:33,826 --> 00:11:36,095
She also takes good care of her body.

155
00:11:36,562 --> 00:11:38,564
After all, your body is your capital.

156
00:11:39,031 --> 00:11:42,701
After having capital, the situation becomes very good

157
00:11:42,701 --> 00:11:44,370
This is all thanks to Iona's care

158
00:11:44,637 --> 00:11:46,439
After all, I am a garlic lover

159
00:11:47,506 --> 00:11:49,175
Maybe a little overused.

160
00:11:49,842 --> 00:11:50,910
A lot has been released

161
00:11:51,043 --> 00:11:51,777
I put a lot of it

162
00:11:54,046 --> 00:11:55,181
Is it delicious?

163
00:11:55,781 --> 00:11:56,782
Yeah, delicious

164
00:11:57,450 --> 00:11:58,250
great

165
00:11:59,118 --> 00:11:59,985
i learned

166
00:12:00,252 --> 00:12:01,387
What do you usually eat?

167
00:12:02,121 --> 00:12:07,126
If I usually get home late, I go to the nearby deli shop.

168
00:12:07,460 --> 00:12:07,927
That's it

169
00:12:08,994 --> 00:12:10,529
I eat more

170
00:12:10,730 --> 00:12:11,997
Hey, are you still single?

171
00:12:12,598 --> 00:12:13,265
Yes

172
00:12:14,333 --> 00:12:16,602
That's not good for your health

173
00:12:16,736 --> 00:12:17,536
Yes

174
00:12:18,671 --> 00:12:20,139
It's better to find someone

175
00:12:21,140 --> 00:12:23,342
After all, it’s rare to see such a beautiful girl.

176
00:12:23,876 --> 00:12:25,144
But you seem quite popular

177
00:12:26,879 --> 00:12:28,280
The body is also very strong

178
00:12:28,481 --> 00:12:29,081
Yes

179
00:12:29,949 --> 00:12:31,951
But I have never met the right one.

180
00:12:32,151 --> 00:12:34,420
Did you participate in any sports when you were a student?

181
00:12:35,154 --> 00:12:36,489
I played rugby

182
00:12:37,223 --> 00:12:39,158
Ah, the muscles are great

183
00:12:39,225 --> 00:12:39,825
So hard

184
00:12:40,760 --> 00:12:41,761
Yeah I understand

185
00:12:43,829 --> 00:12:45,097
I was not popular then

186
00:12:45,498 --> 00:12:48,300
Yeah, but there are also boys' schools and so on.

187
00:12:48,901 --> 00:12:50,035
So there are many opportunities for encounters

188
00:12:50,636 --> 00:12:55,040
Is rugby a men's sport?

189
00:12:55,107 --> 00:12:56,308
I was shocked but

190
00:12:56,776 --> 00:12:58,711
you must be very popular

191
00:12:58,778 --> 00:12:59,512
Is that so?

192
00:13:01,180 --> 00:13:02,581
really delicious

193
00:13:03,916 --> 00:13:05,518
I still want to drink

194
00:13:06,385 --> 00:13:07,052
thank you

195
00:13:07,653 --> 00:13:08,454
Drink and drink

196
00:13:10,923 --> 00:13:12,925
really delicious

197
00:13:13,192 --> 00:13:14,660
Well, does it suit your taste?

198
00:13:15,061 --> 00:13:15,795
Kind of eh

199
00:13:15,795 --> 00:13:17,329
Yeah, I drank a little too much

200
00:13:17,797 --> 00:13:18,330
Football?

201
00:13:18,931 --> 00:13:20,800
no problem at all

202
00:13:21,267 --> 00:13:23,135
Not very tasty

203
00:13:23,669 --> 00:13:26,072
This seasoning is really delicious

204
00:13:26,272 --> 00:13:27,273
Well I'm happy

205
00:13:27,540 --> 00:13:29,675
Even though it was a dummy, he sent me back to the parenting classroom

206
00:13:30,476 --> 00:13:31,544
Sure enough

207
00:13:31,610 --> 00:13:33,813
We worked together to achieve a professional level

208
00:13:33,946 --> 00:13:36,282
No, but I tried my best to go back

209
00:13:36,882 --> 00:13:37,817
I'm very happy

210
00:13:39,285 --> 00:13:41,554
For example, do you have children?

211
00:13:42,288 --> 00:13:42,488
Um?

212
00:13:43,155 --> 00:13:43,489
Ah

213
00:13:44,490 --> 00:13:44,824
Yeah

214
00:13:47,359 --> 00:13:48,027
Yes

215
00:13:48,828 --> 00:13:49,495
as you can see

216
00:13:50,563 --> 00:13:53,566
If you have such a beautiful wife, it would be better to have children as soon as possible

217
00:13:57,570 --> 00:14:00,239
No, we think so too

218
00:14:00,773 --> 00:14:04,043
So what kind of company do you work for?

219
00:14:04,043 --> 00:14:08,514
But everyone has brothers and sisters

220
00:14:09,315 --> 00:14:10,583
There are eight brothers and sisters in our family

221
00:14:10,583 --> 00:14:13,919
I feel like it’s better if the house is noisy

222
00:14:14,053 --> 00:14:14,453
Yes

223
00:14:15,254 --> 00:14:16,255
It would be better to have children as early as possible

224
00:14:16,655 --> 00:14:19,859
But a quiet family is nice too

225
00:14:19,859 --> 00:14:20,392
Really?

226
00:14:21,327 --> 00:14:22,461
child

227
00:14:23,596 --> 00:14:24,663
As expected of a sister

228
00:14:25,064 --> 00:14:27,199
Will give birth to invincible children

229
00:14:28,000 --> 00:14:30,069
But it’s awesome, there are eight of them.

230
00:14:30,469 --> 00:14:31,737
Yes

231
00:14:31,804 --> 00:14:34,874
It’s noisy, but now that I think about it

232
00:14:34,940 --> 00:14:37,009
Yes, it’s so noisy and happy.

233
00:14:37,476 --> 00:14:37,943
Yeah

234
00:14:39,745 --> 00:14:40,413
But drunk

235
00:14:40,813 --> 00:14:42,615
Yeah

236
00:14:42,615 --> 00:14:45,818
I'll go see if there's any wine

237
00:14:46,419 --> 00:14:47,420
Ah ok

238
00:14:49,488 --> 00:14:51,557
As expected of a high-end wine

239
00:14:52,224 --> 00:14:54,093
It's okay, just keep drinking

240
00:14:55,694 --> 00:14:56,962
No more itching

241
00:15:08,908 --> 00:15:10,176
Is the president okay?

242
00:15:12,778 --> 00:15:13,446
Are you okay?

243
00:15:14,113 --> 00:15:16,449
Ah, my right hand is a little crooked

244
00:15:17,116 --> 00:15:17,516
Huh?

245
00:15:19,919 --> 00:15:20,853
Yes, give me your phone back

246
00:15:21,120 --> 00:15:22,655
Huh? What's wrong?

247
00:15:22,855 --> 00:15:23,456
Leave it alone Leave it alone

248
00:15:23,989 --> 00:15:25,724
Oh, come here

249
00:15:30,062 --> 00:15:32,331
You step back a little

250
00:15:32,531 --> 00:15:33,466
Huh? Behind?

251
00:15:34,200 --> 00:15:34,800
No

252
00:15:36,535 --> 00:15:36,936
Ah!

253
00:15:39,004 --> 00:15:40,206
Leave it alone, leave it alone, leave it alone

254
00:15:40,272 --> 00:15:41,140
It's a rare opportunity

255
00:15:41,741 --> 00:15:42,208
Are you a little anxious?

256
00:15:43,609 --> 00:15:44,276
Not at all Not at all

257
00:15:46,412 --> 00:15:48,414
Then just step back a little bit

258
00:15:48,814 --> 00:15:49,148
Behind?

259
00:15:50,616 --> 00:15:52,685
Ah good

260
00:15:53,419 --> 00:15:56,155
Then I took a good photo of eggplant

261
00:15:57,623 --> 00:15:57,957
Hey

262
00:15:58,624 --> 00:15:59,959
His expression is a bit stiff

263
00:16:00,359 --> 00:16:00,626
How is it?

264
00:16:02,161 --> 00:16:02,962
come closer

265
00:16:04,029 --> 00:16:05,097
It's a bit close because it's too close

266
00:16:07,433 --> 00:16:08,033
Oh, so scary

267
00:16:08,033 --> 00:16:08,834
Ah, it's okay

268
00:16:10,436 --> 00:16:12,104
Okay

269
00:16:14,974 --> 00:16:16,108
Is this how it feels?

270
00:16:16,976 --> 00:16:17,576
I think it's ok

271
00:16:18,310 --> 00:16:18,711
thank you

272
00:16:19,111 --> 00:16:20,045
How is it? Thank you for this

273
00:16:20,513 --> 00:16:21,781
Ah, so awesome

274
00:16:22,782 --> 00:16:24,250
The face is so small

275
00:16:25,718 --> 00:16:26,919
Like a big fan

276
00:16:27,586 --> 00:16:29,388
Just use this as your mobile phone desktop

277
00:16:29,388 --> 00:16:31,590
Don't

278
00:16:32,858 --> 00:16:34,126
I don’t want this anymore

279
00:16:34,260 --> 00:16:36,996
No, this is a memorial

280
00:16:37,329 --> 00:16:39,398
Really? As for this, a little

281
00:16:39,465 --> 00:16:41,934
No, this would be too shameful

282
00:17:03,289 --> 00:17:18,304
Want to see Liuna

283
00:17:38,924 --> 00:17:39,258
Huh?

284
00:17:40,192 --> 00:17:42,328
How long will you stay this time?

285
00:17:44,530 --> 00:17:55,207
I want to go to France for a week

286
00:17:56,075 --> 00:17:58,277
Didn’t you go to Denmark?

287
00:17:58,744 --> 00:17:59,812
Ah, right

288
00:17:59,879 --> 00:18:01,147
Staying in Denmark for a week

289
00:18:01,213 --> 00:18:02,815
So a total of 20 days

290
00:18:04,083 --> 00:18:05,084
so long

291
00:18:06,619 --> 00:18:11,090
There seems to be very little rain in Denmark this year and the terroir conditions are good.

292
00:18:12,224 --> 00:18:13,559
Looking forward to it

293
00:18:13,626 --> 00:18:15,428
I will buy a lot of delicious wine back.

294
00:18:18,564 --> 00:18:22,501
By the way, this may be a bit strange to say.

295
00:18:24,170 --> 00:18:27,440
What do you think of what Uchimura said yesterday?

296
00:18:30,976 --> 00:18:32,511
I know

297
00:18:34,313 --> 00:18:40,653
I know he wants to give up his job as an Internet celebrity and raise his children properly

298
00:18:41,454 --> 00:18:42,655
I'm also considering

299
00:18:43,722 --> 00:18:47,860
But wait for me a little longer

300
00:18:59,004 --> 00:19:00,473
Feeling a little lonely

301
00:19:01,941 --> 00:19:04,343
Don't say that. I'll call right away.

302
00:19:06,078 --> 00:19:08,547
If there are any souvenirs you want, just tell me.

303
00:19:08,614 --> 00:19:09,682
I will buy it back

304
00:19:10,349 --> 00:19:11,150
Souvenir?

305
00:19:11,684 --> 00:19:11,884
Yeah

306
00:19:13,085 --> 00:19:15,488
There are a lot of things you want

307
00:19:16,021 --> 00:19:16,956
suddenly thought of

308
00:19:18,023 --> 00:19:22,428
Just take an Uber and eat whatever you like.

309
00:19:23,562 --> 00:19:24,363
Then I'm leaving

310
00:19:25,030 --> 00:19:25,698
OK

311
00:19:53,726 --> 00:19:55,861
20 days is really a long time

312
00:20:05,000 --> 00:20:07,340
How are you okay?

313
00:20:08,070 --> 00:20:08,540
as always

314
00:20:09,940 --> 00:20:10,740
Probably

315
00:20:11,810 --> 00:20:12,280
great

316
00:20:14,410 --> 00:20:15,880
Isn't this good?

317
00:20:16,080 --> 00:20:16,350
Are you okay?

318
00:20:18,680 --> 00:20:19,890
Fall down slowly

319
00:20:38,240 --> 00:20:39,100
so tired

320
00:20:39,700 --> 00:20:43,370
What happened to Miss Leona? Call me out suddenly

321
00:20:44,310 --> 00:20:48,050
It’s nothing, I just went home and had no one to accompany me, I just wanted to see someone

322
00:20:48,050 --> 00:20:48,910
What's wrong? You look very lethargic
It’s nothing, I just went home and had no one to accompany me, I just wanted to see someone

323
00:20:48,910 --> 00:20:49,850
What's wrong? You look very lethargic

324
00:20:49,980 --> 00:20:52,650
I see, the president is on a business trip.

325
00:20:52,650 --> 00:20:53,450
no no
I see, the president is on a business trip.

326
00:20:53,450 --> 00:20:53,850
I see, the president is on a business trip.

327
00:20:54,120 --> 00:20:54,320
Huh?

328
00:20:54,990 --> 00:20:55,320
But I'm honored to be called out by you.

329
00:20:55,320 --> 00:20:55,720
What?
But I'm honored to be called out by you.

330
00:20:55,720 --> 00:20:56,790
But I'm honored to be called out by you.

331
00:20:57,260 --> 00:20:57,990
What didn't happen?

332
00:20:57,990 --> 00:20:58,590
Uchimura-kun ranks first in sales performance, right?
What didn't happen?

333
00:20:58,590 --> 00:20:59,530
Uchimura-kun ranks first in sales performance, right?

334
00:20:59,530 --> 00:21:00,060
What's wrong?
Uchimura-kun ranks first in sales performance, right?

335
00:21:00,060 --> 00:21:01,530
Uchimura-kun ranks first in sales performance, right?

336
00:21:02,130 --> 00:21:02,390
nothing

337
00:21:02,390 --> 00:21:02,730
yes
nothing

338
00:21:02,730 --> 00:21:02,860
nothing

339
00:21:03,190 --> 00:21:03,930
Not busy?

340
00:21:03,930 --> 00:21:04,130
Really?
Not busy?

341
00:21:04,130 --> 00:21:04,260
Really?

342
00:21:05,260 --> 00:21:07,000
ok

343
00:21:07,400 --> 00:21:08,070
Forget it, let’s not mention it

344
00:21:09,470 --> 00:21:09,800
It was obviously a reunion after a long separation, but there was no energy at all.

345
00:21:09,800 --> 00:21:10,730
Very powerful
It was obviously a reunion after a long separation, but there was no energy at all.

346
00:21:10,730 --> 00:21:11,940
It was obviously a reunion after a long separation, but there was no energy at all.

347
00:21:12,740 --> 00:21:13,470
Former Uchimura-kun, have you asked me? No kids? and the like

348
00:21:13,470 --> 00:21:15,410
As soon as it is? Is that what it feels like?
Former Uchimura-kun, have you asked me? No kids? and the like

349
00:21:15,410 --> 00:21:16,210
No that's it
Former Uchimura-kun, have you asked me? No kids? and the like

350
00:21:16,210 --> 00:21:16,340
Former Uchimura-kun, have you asked me? No kids? and the like

351
00:21:16,340 --> 00:21:17,280
Totally ordinary
Former Uchimura-kun, have you asked me? No kids? and the like

352
00:21:17,280 --> 00:21:19,010
Former Uchimura-kun, have you asked me? No kids? and the like

353
00:21:19,010 --> 00:21:20,350
Are you tired? very commonly
Former Uchimura-kun, have you asked me? No kids? and the like

354
00:21:20,350 --> 00:21:20,750
Former Uchimura-kun, have you asked me? No kids? and the like

355
00:21:20,750 --> 00:21:21,010
No, although it is indeed tiring
Former Uchimura-kun, have you asked me? No kids? and the like

356
00:21:21,010 --> 00:21:21,950
No, although it is indeed tiring

357
00:21:22,350 --> 00:21:24,280
That's really rude.

358
00:21:24,280 --> 00:21:24,750
I said

359
00:21:24,750 --> 00:21:24,950
That's not the case at all. It's good. It's a fact.
I said

360
00:21:24,950 --> 00:21:26,080
That's not the case at all. It's good. It's a fact.

361
00:21:26,080 --> 00:21:26,950
Come closer
That's not the case at all. It's good. It's a fact.

362
00:21:26,950 --> 00:21:27,220
Come closer

363
00:21:27,490 --> 00:21:27,690
Yeah

364
00:21:29,420 --> 00:21:32,160
I also thought about it a lot in these 20 days

365
00:21:32,960 --> 00:21:35,290
Yeah

366
00:21:35,290 --> 00:21:35,360
It's a bit rude, but does Miss Leona want a child?
Yeah

367
00:21:35,360 --> 00:21:36,160
Didn't she say that?
It's a bit rude, but does Miss Leona want a child?

368
00:21:36,160 --> 00:21:37,230
It's a bit rude, but does Miss Leona want a child?

369
00:21:37,230 --> 00:21:37,630
What?
It's a bit rude, but does Miss Leona want a child?

370
00:21:37,630 --> 00:21:38,630
It's a bit rude, but does Miss Leona want a child?

371
00:21:38,630 --> 00:21:39,160
child?
It's a bit rude, but does Miss Leona want a child?

372
00:21:39,160 --> 00:21:40,830
It's a bit rude, but does Miss Leona want a child?

373
00:21:42,230 --> 00:21:42,370
Did you just say that?

374
00:21:42,370 --> 00:21:43,370
Of course I want it, but it feels like the time is not right
Did you just say that?

375
00:21:43,370 --> 00:21:44,100
Of course I want it, but it feels like the time is not right

376
00:21:44,100 --> 00:21:44,570
Not a little bit
Of course I want it, but it feels like the time is not right

377
00:21:44,570 --> 00:21:44,700
Of course I want it, but it feels like the time is not right

378
00:21:44,700 --> 00:21:45,640
wait a moment
Of course I want it, but it feels like the time is not right

379
00:21:45,640 --> 00:21:45,700
Of course I want it, but it feels like the time is not right

380
00:21:45,700 --> 00:21:46,240
rare opportunity
Of course I want it, but it feels like the time is not right

381
00:21:46,240 --> 00:21:47,110
Of course I want it, but it feels like the time is not right

382
00:21:47,110 --> 00:21:47,310
Huh?
Of course I want it, but it feels like the time is not right

383
00:21:47,310 --> 00:21:47,570
Of course I want it, but it feels like the time is not right

384
00:21:47,570 --> 00:21:48,710
I just said wait a moment.
Of course I want it, but it feels like the time is not right

385
00:21:48,710 --> 00:21:49,040
I just said wait a moment.

386
00:21:50,710 --> 00:21:50,980
That's it

387
00:21:50,980 --> 00:21:51,780
I thought about it
That's it

388
00:21:51,780 --> 00:21:51,980
I also think this kind of life is very important
That's it

389
00:21:51,980 --> 00:21:52,040
I also think this kind of life is very important

390
00:21:52,040 --> 00:21:54,580
But she seems to have a good relationship with the president
I also think this kind of life is very important

391
00:21:54,580 --> 00:21:55,250
But she seems to have a good relationship with the president

392
00:21:55,250 --> 00:21:55,650
Want to make a wish come true a little bit
But she seems to have a good relationship with the president

393
00:21:55,650 --> 00:21:56,920
Want to make a wish come true a little bit

394
00:21:57,650 --> 00:21:57,850
We have a good relationship but it feels like there is something between us?

395
00:21:57,850 --> 00:21:58,520
desire?
We have a good relationship but it feels like there is something between us?

396
00:21:58,520 --> 00:22:01,120
We have a good relationship but it feels like there is something between us?

397
00:22:01,120 --> 00:22:01,850
Isn't it good?
We have a good relationship but it feels like there is something between us?

398
00:22:01,850 --> 00:22:01,990
We have a good relationship but it feels like there is something between us?

399
00:22:01,990 --> 00:22:03,920
No
We have a good relationship but it feels like there is something between us?

400
00:22:03,920 --> 00:22:04,320
We have a good relationship but it feels like there is something between us?

401
00:22:04,320 --> 00:22:04,590
Don't do this
We have a good relationship but it feels like there is something between us?

402
00:22:04,590 --> 00:22:04,790
Don't do this

403
00:22:05,460 --> 00:22:06,460
What do you mean don't do this?

404
00:22:06,460 --> 00:22:06,730
It feels like this
What do you mean don't do this?

405
00:22:06,730 --> 00:22:07,130
It feels like this

406
00:22:07,130 --> 00:22:07,390
No no
It feels like this

407
00:22:07,390 --> 00:22:07,520
No no

408
00:22:07,520 --> 00:22:08,130
Really?
No no

409
00:22:08,130 --> 00:22:08,190
No no

410
00:22:08,330 --> 00:22:09,460
Huh? Isn't it good?

411
00:22:09,530 --> 00:22:09,800
No

412
00:22:10,600 --> 00:22:11,530
No no

413
00:22:11,730 --> 00:22:12,260
Na ah

414
00:22:12,530 --> 00:22:12,930
What?

415
00:22:12,930 --> 00:22:13,200
That kind of thing doesn't matter. Drink it. Drink it.
What?

416
00:22:13,200 --> 00:22:13,730
That kind of thing doesn't matter. Drink it. Drink it.

417
00:22:13,730 --> 00:22:14,270
that that
That kind of thing doesn't matter. Drink it. Drink it.

418
00:22:14,270 --> 00:22:14,800
That kind of thing doesn't matter. Drink it. Drink it.

419
00:22:14,870 --> 00:22:15,330
Menstruation has come

420
00:22:15,330 --> 00:22:15,600
I started
Menstruation has come

421
00:22:15,600 --> 00:22:16,070
I started

422
00:22:20,800 --> 00:22:21,540
Did you drink a little too much?

423
00:22:21,540 --> 00:22:22,140
sorry
Did you drink a little too much?

424
00:22:22,210 --> 00:22:22,610
Are you okay?

425
00:22:22,610 --> 00:22:22,810
What?
Are you okay?

426
00:22:22,810 --> 00:22:22,870
What?

427
00:22:22,870 --> 00:22:23,810
It's totally fine, absolutely fine
What?

428
00:22:23,810 --> 00:22:24,810
It's totally fine, absolutely fine

429
00:22:25,940 --> 00:22:26,750
Don't think so

430
00:22:29,550 --> 00:22:31,080
But menstrual period

431
00:22:32,950 --> 00:22:33,820
sorry

432
00:22:34,220 --> 00:22:35,220
Bad

433
00:22:35,290 --> 00:22:40,090
I seemed to have said hello to a lot of female friends just now.

434
00:22:40,090 --> 00:22:40,560
I'm going to take a shower
I seemed to have said hello to a lot of female friends just now.

435
00:22:40,560 --> 00:22:40,890
I'm going to take a shower

436
00:22:40,890 --> 00:22:41,160
Really?
I'm going to take a shower

437
00:22:41,160 --> 00:22:41,490
Really?

438
00:22:42,090 --> 00:22:42,430
Yeah

439
00:22:43,890 --> 00:22:45,430
It's great to have you here

440
00:22:46,100 --> 00:22:48,700
Not nearly

441
00:22:58,580 --> 00:22:59,910
Sure enough, it’s better next time

442
00:23:05,920 --> 00:23:06,120
Are you okay?

443
00:23:06,120 --> 00:23:06,720
Are you okay?

444
00:23:12,590 --> 00:23:14,520
Do you need me to take a shower for you?

445
00:23:14,590 --> 00:23:16,390
I'll be out soon

446
00:23:27,600 --> 00:23:29,610
Do you want me to get you some water?

447
00:23:30,540 --> 00:23:30,940
It's okay

448
00:23:43,260 --> 00:23:47,620
30 minutes ago

449
00:23:47,620 --> 00:23:48,760
I'm right in front of you
30 minutes ago

450
00:23:48,760 --> 00:23:50,760
It's true that you are such a difficult person to deal with.
30 minutes ago

451
00:23:50,760 --> 00:23:51,700
It's true that you are such a difficult person to deal with.

452
00:23:56,630 --> 00:23:57,830
You are a famous internet celebrity

453
00:23:59,440 --> 00:23:59,770
Monk Yuanmu

454
00:23:59,770 --> 00:24:00,570
That's true
Monk Yuanmu

455
00:24:00,570 --> 00:24:01,170
That's true

456
00:24:05,440 --> 00:24:07,310
Really

457
00:24:07,510 --> 00:24:10,780
I'll be back in 30 minutes

458
00:24:15,250 --> 00:24:16,190
please accept my intention

459
00:24:20,460 --> 00:24:21,460
What to do?

460
00:24:23,260 --> 00:24:23,860
3 minutes?

461
00:24:28,070 --> 00:24:29,070
What to do?

462
00:24:31,200 --> 00:24:32,340
Not Komachi

463
00:24:33,210 --> 00:24:33,670
What to do?

464
00:24:35,810 --> 00:24:36,880
What?

465
00:24:38,740 --> 00:24:40,950
Coming back

466
00:24:45,820 --> 00:24:46,620
wait a moment

467
00:24:50,360 --> 00:24:51,220
Komachi

468
00:24:51,220 --> 00:24:51,690
Ah, I went

469
00:24:53,230 --> 00:24:53,890
wait a moment

470
00:24:58,360 --> 00:25:02,700
What to do?

471
00:25:10,380 --> 00:25:12,380
Please put this in

472
00:25:13,310 --> 00:25:13,380
Put it in?

473
00:25:13,380 --> 00:25:13,510
What are you doing?
Put it in?

474
00:25:13,510 --> 00:25:15,310
What are you doing?

475
00:25:15,310 --> 00:25:15,710
A place to put shoes
What are you doing?

476
00:25:15,710 --> 00:25:16,580
A place to put shoes

477
00:25:16,850 --> 00:25:17,710
wait a minute

478
00:25:17,710 --> 00:25:18,580
what are you doing
wait a minute

479
00:25:18,580 --> 00:25:19,520
what are you doing

480
00:25:21,390 --> 00:25:22,720
It's a bit bad

481
00:25:23,520 --> 00:25:24,720
No more

482
00:25:24,720 --> 00:25:24,990
That
No more

483
00:25:24,990 --> 00:25:25,260
That

484
00:25:28,330 --> 00:25:28,390
wait a minute

485
00:25:28,390 --> 00:25:28,930
As the president, you can't do this.
wait a minute

486
00:25:28,930 --> 00:25:31,060
As the president, you can't do this.

487
00:25:32,400 --> 00:25:36,200
That's what you say, but you really can't do this

488
00:25:38,600 --> 00:25:39,740
No

489
00:25:43,340 --> 00:25:44,540
Komachi

490
00:25:45,540 --> 00:25:46,680
No

491
00:26:02,160 --> 00:26:02,760
No

492
00:26:13,640 --> 00:26:14,970
So it’s so easy to get pregnant?

493
00:26:16,110 --> 00:26:17,510
The president has never done it

494
00:26:20,980 --> 00:26:21,510
Wrong

495
00:26:23,180 --> 00:26:25,520
President

496
00:26:25,580 --> 00:26:30,590
No

497
00:27:10,560 --> 00:27:12,430
It turned out to be just a dream

498
00:27:14,900 --> 00:27:16,700
Wrong

499
00:27:20,570 --> 00:27:22,840
It's all the president's fault

500
00:27:26,310 --> 00:27:39,790
No

501
00:27:57,610 --> 00:27:58,740
Is that so?

502
00:28:04,010 --> 00:28:06,280
No

503
00:28:48,990 --> 00:28:50,660
President

504
00:28:54,670 --> 00:28:55,530
No

505
00:29:01,610 --> 00:29:03,210
President

506
00:29:03,670 --> 00:29:04,140
No

507
00:29:35,710 --> 00:29:36,840
How about the president?

508
00:29:37,710 --> 00:29:38,510
Is that so?

509
00:29:38,640 --> 00:29:44,650
No

510
00:30:38,170 --> 00:30:39,370
So good

511
00:30:40,300 --> 00:30:42,240
No

512
00:30:47,310 --> 00:30:48,310
No

513
00:30:51,720 --> 00:30:53,580
Really not possible

514
00:30:54,850 --> 00:30:56,920
Didn’t the president say he wanted to have a child?

515
00:30:57,590 --> 00:31:01,460
This is different from that

516
00:31:01,930 --> 00:31:02,660
right

517
00:31:03,660 --> 00:31:09,730
No

518
00:32:50,370 --> 00:32:50,630
No

519
00:32:55,510 --> 00:33:01,510
The president said he wanted to have a child

520
00:33:50,960 --> 00:33:52,430
Wrong

521
00:33:52,700 --> 00:33:55,970
No

522
00:33:56,230 --> 00:33:57,170
I will be responsible

523
00:33:57,170 --> 00:33:58,170
Responsible for what

524
00:33:58,840 --> 00:34:00,840
No

525
00:34:03,640 --> 00:34:04,510
It hurts

526
00:34:20,460 --> 00:34:23,330
So sleepy

527
00:34:45,280 --> 00:34:46,080
So scary

528
00:35:57,090 --> 00:36:03,090
No

529
00:37:04,350 --> 00:37:06,360
The president said he wanted to have a child

530
00:37:06,490 --> 00:37:08,360
Wrong

531
00:37:09,090 --> 00:37:10,690
Let’s talk after birth

532
00:37:38,910 --> 00:37:45,660
Husband is away: Day 2

533
00:38:00,680 --> 00:38:01,950
what did you do

534
00:38:08,490 --> 00:38:10,220
Wait a minute, wait a minute, wait a minute

535
00:38:10,220 --> 00:38:11,020
not this girl

536
00:38:11,420 --> 00:38:12,490
what are you talking about

537
00:38:13,020 --> 00:38:13,890
No

538
00:38:21,500 --> 00:38:22,430
inner village

539
00:38:22,830 --> 00:38:23,430
No

540
00:39:19,490 --> 00:39:25,100
From this day on, Uchimura will come to my house every day

541
00:39:27,030 --> 00:39:29,570
Then I will definitely cum inside

542
00:39:31,100 --> 00:39:32,570
cum full

543
00:39:35,510 --> 00:39:36,370
No

544
00:39:46,180 --> 00:39:51,790
No, we can't do this anymore

545
00:40:09,680 --> 00:40:10,880
My stomach came out today

546
00:40:10,880 --> 00:40:12,750
No stomachache

547
00:40:47,710 --> 00:40:49,110
It's no longer possible

548
00:40:49,920 --> 00:40:51,720
Shang will be angry

549
00:41:45,440 --> 00:41:48,240
It's no longer possible

550
00:41:53,310 --> 00:41:55,850
It's enough

551
00:41:55,920 --> 00:41:56,380
No is not enough

552
00:42:33,420 --> 00:42:35,350
Ahhhhh

553
00:43:02,850 --> 00:43:06,320
Feeling guilty about her husband who is overseas

554
00:43:07,390 --> 00:43:14,530
But the feeling of being so desired by my body is also very happy

555
00:43:14,990 --> 00:43:18,860
It's no longer possible. It can't go on like this.

556
00:43:19,060 --> 00:43:22,670
What if I get pregnant?

557
00:43:23,470 --> 00:43:25,070
Will it hurt?

558
00:43:25,200 --> 00:43:26,070
Will you be happy?

559
00:43:27,470 --> 00:43:29,680
It will really hurt

560
00:44:19,860 --> 00:44:24,800
It's no longer possible. It's no longer possible.

561
00:44:25,800 --> 00:44:27,330
Already wet

562
00:44:28,800 --> 00:44:30,000
It's no longer possible

563
00:44:31,270 --> 00:44:34,740
I will wait until the president comes back

564
00:45:55,420 --> 00:45:59,830
Don’t know anymore

565
00:45:59,960 --> 00:46:04,960
The body has become strange

566
00:46:05,160 --> 00:46:08,430
Don't know anymore

567
00:46:13,970 --> 00:46:14,840
save me

568
00:47:20,240 --> 00:47:21,840
Isn't it very positive?

569
00:47:22,980 --> 00:47:24,310
Stop talking

570
00:47:30,120 --> 00:47:31,850
Will anything come out today too?

571
00:47:38,320 --> 00:47:39,730
want a child

572
00:47:45,660 --> 00:47:46,200
thank you

573
00:48:37,320 --> 00:48:39,120
Will anything come out today too?

574
00:48:51,000 --> 00:48:53,800
It's no longer possible

575
00:49:56,200 --> 00:49:57,130
want

576
00:51:03,860 --> 00:51:11,540
So comfortable

577
00:52:02,050 --> 00:52:03,190
It's no longer possible

578
00:52:28,750 --> 00:52:36,620
I don’t know when my place began to yearn for Uchimura-kun’s fiery spirit.

579
00:52:39,570 --> 00:52:47,130
Husband is away: Day 14

580
00:52:58,910 --> 00:52:59,910
Can't do it

581
00:53:01,380 --> 00:53:03,250
Not that simple

582
00:53:10,860 --> 00:53:11,320
Want to give up?

583
00:53:34,280 --> 00:53:37,350
Sure enough, it’s better to give up.

584
00:53:37,350 --> 00:53:38,080
So far

585
00:53:39,550 --> 00:53:40,420
No

586
00:54:07,310 --> 00:54:08,510
It's no longer possible

587
00:54:08,780 --> 00:54:09,110
No

588
00:54:46,950 --> 00:54:49,490
Not good

589
00:54:49,490 --> 00:54:52,760
About to fall

590
00:55:34,530 --> 00:55:35,400
No

591
00:56:25,650 --> 00:56:28,990
About to fall

592
00:57:41,390 --> 00:57:43,600
It's going to fall. It's going to fall.

593
00:57:43,600 --> 00:57:47,600
hungry

594
01:00:02,800 --> 01:00:03,740
It hurts

595
01:00:03,810 --> 01:00:04,870
It hurts

596
01:00:27,630 --> 01:00:29,430
About to fall

597
01:00:30,830 --> 01:00:31,770
It hurts

598
01:00:37,370 --> 01:00:38,910
Not good

599
01:00:40,580 --> 01:00:41,240
It hurts

600
01:09:07,150 --> 01:09:10,220
Not good

601
01:09:17,690 --> 01:09:19,360
Isn't this strange?

602
01:09:36,380 --> 01:09:41,050
It's so hot there

603
01:12:42,100 --> 01:12:53,770
A lot of it flowed out

604
01:13:00,520 --> 01:13:01,450
It hurts

605
01:13:23,890 --> 01:13:31,190
Husband is away: Day 15

606
01:13:32,350 --> 01:13:35,350
Let me introduce this palette

607
01:13:35,550 --> 01:13:37,750
This thing is very useful

608
01:13:38,490 --> 01:13:39,420
Really

609
01:13:39,950 --> 01:13:46,160
At first glance, I feel a bit rustic

610
01:13:46,630 --> 01:13:48,030
But very practical

611
01:13:48,230 --> 01:13:48,830
Really

612
01:13:48,830 --> 01:13:51,500
I feel like those people in the company who are very verbose

613
01:13:51,570 --> 01:13:54,170
It will also become cute if you use this

614
01:13:54,640 --> 01:13:56,970
And this one is super textured

615
01:13:58,910 --> 01:14:03,110
The saturation of this color is also great and can be used to paint the corners of the eyes.

616
01:14:03,640 --> 01:14:10,380
Apply this base color on your cheeks and then use this eyeshadow to create the look of the ends of your eyes

617
01:14:10,920 --> 01:14:16,320
Then it will become very cute when combined with the tag introduced before.

618
01:14:16,520 --> 01:14:18,130
this

619
01:14:18,860 --> 01:14:22,130
This has been introduced before

620
01:14:23,730 --> 01:14:24,130
Hey

621
01:14:25,270 --> 01:14:28,940
If you use this with sequins, it will become very cute.

622
01:14:29,470 --> 01:14:34,410
This is also very cute when used alone

623
01:14:35,410 --> 01:14:39,350
I think it’s also very suitable for going to parties

624
01:14:46,020 --> 01:14:49,760
That’s it, that’s all for today’s introduction

625
01:14:49,960 --> 01:14:51,630
Mainly eyeshadow

626
01:14:52,430 --> 01:14:54,630
That’s all for today

627
01:14:55,700 --> 01:14:58,630
So thank you all for watching

628
01:14:59,570 --> 01:15:03,240
Goodbye everyone then

629
01:15:13,710 --> 01:15:15,250
What do I want to do?

630
01:15:16,650 --> 01:15:20,920
Return to being an internet celebrity and live a glittering life?

631
01:15:22,390 --> 01:15:24,460
It was obviously decided when we got married.

632
01:15:39,610 --> 01:15:43,010
Uchimura, what are you doing now?

633
01:15:44,210 --> 01:15:44,680
company?

634
01:15:46,750 --> 01:15:47,750
Well I know

635
01:15:48,480 --> 01:15:50,150
Then go to the company now

636
01:15:53,490 --> 01:15:54,290
Goodbye

637
01:16:24,650 --> 01:16:25,650
What's wrong?

638
01:16:27,520 --> 01:16:29,320
Did you take the initiative to say goodbye to me?

639
01:16:31,130 --> 01:16:33,130
I don't even know what to do

640
01:17:01,420 --> 01:17:06,830
I’ve had sex with Uchimura-kun several times in my husband’s company.

641
01:17:09,430 --> 01:17:11,630
In such a company

642
01:17:15,100 --> 01:17:16,440
Want me to cum?

643
01:17:17,370 --> 01:17:19,770
Come out, come out

644
01:18:16,300 --> 01:18:19,830
What? Do this kind of thing with me in the president's company

645
01:18:20,770 --> 01:18:22,240
I won't say

646
01:18:27,310 --> 01:18:29,110
cum out

647
01:19:22,830 --> 01:19:26,170
Is it ok? Come to the company every day

648
01:19:26,900 --> 01:19:31,710
Because Uchimura-kun hasn’t come to my house lately.

649
01:19:32,370 --> 01:19:34,110
I can't understand it anymore

650
01:19:53,660 --> 01:19:56,600
Want it from the beginning

651
01:20:32,700 --> 01:20:35,300
Having sex with Uchimura-kun

652
01:20:58,060 --> 01:21:00,390
I was called to the meeting place by the president

653
01:21:00,730 --> 01:21:02,930
Say no more

654
01:21:06,000 --> 01:21:07,000
Bad

655
01:22:03,060 --> 01:22:04,720
The husband's face comes to mind

656
01:22:06,190 --> 01:22:11,130
But I was addicted to Uchimura-kun’s intense movements

657
01:22:14,770 --> 01:22:22,220
Husband is away: Day 19

658
01:22:28,750 --> 01:22:29,350
How is it?

659
01:22:31,620 --> 01:22:32,890
No way

660
01:22:34,690 --> 01:22:35,690
No way

661
01:22:36,890 --> 01:22:38,220
It's obviously the last chance

662
01:22:42,030 --> 01:22:45,370
I'm going back tomorrow

663
01:22:45,770 --> 01:22:48,500
But there's still a chance

664
01:22:50,170 --> 01:22:51,300
There's still a chance

665
01:23:47,290 --> 01:23:48,230
My stomach hurts

666
01:23:53,770 --> 01:23:55,240
Bad

667
01:24:56,500 --> 01:24:58,160
So comfortable

668
01:24:58,900 --> 01:25:01,300
What's wrong?

669
01:25:47,810 --> 01:25:50,350
No way there

670
01:25:52,690 --> 01:25:53,890
Wait wait wait wait

671
01:25:57,760 --> 01:25:59,430
Bad there

672
01:26:00,890 --> 01:26:02,430
Bad there

673
01:26:31,520 --> 01:26:33,130
Terrible, messy

674
01:27:23,780 --> 01:27:24,510
Bad

675
01:27:24,510 --> 01:27:24,840
wait a moment

676
01:27:25,380 --> 01:27:27,250
mess

677
01:27:43,600 --> 01:27:46,600
Oops, so comfortable

678
01:27:47,470 --> 01:27:49,670
Put in a little more

679
01:27:50,400 --> 01:27:53,410
Murakami inserts his hand a little more

680
01:28:15,560 --> 01:28:17,160
No, I have to let this go.

681
01:29:38,450 --> 01:29:40,050
Bad there

682
01:29:41,050 --> 01:29:43,850
So wet, so wet

683
01:29:44,250 --> 01:29:45,850
So comfortable

684
01:29:46,850 --> 01:29:49,790
It was inserted deep inside Qianxun-kun.

685
01:29:53,790 --> 01:30:03,340
Insert a little more

686
01:32:41,030 --> 01:32:42,430
so wet

687
01:32:42,900 --> 01:32:43,960
So comfortable

688
01:34:39,750 --> 01:34:42,550
Bad

689
01:34:42,550 --> 01:34:43,820
So comfortable

690
01:36:15,580 --> 01:36:17,180
so hot

691
01:36:17,180 --> 01:36:20,850
No more crying there

692
01:37:24,380 --> 01:37:26,780
Showa will be back tomorrow

693
01:37:29,120 --> 01:37:30,250
But I have already ejaculated a lot

694
01:37:32,920 --> 01:37:34,650
It would be nice if I could ejaculate

695
01:37:49,200 --> 01:37:50,940
You have to rest assured

696
01:37:53,340 --> 01:37:54,340
Are you there?

697
01:38:26,510 --> 01:38:32,780
came out

698
01:38:38,520 --> 01:38:42,190
Hello

699
01:38:42,190 --> 01:38:44,460
Are you okay?

700
01:38:45,390 --> 01:38:46,130
spirit

701
01:38:46,790 --> 01:38:47,660
i'm fine

702
01:38:48,530 --> 01:38:50,460
Sorry I haven't been able to contact you

703
01:38:51,130 --> 01:38:52,870
Aren't you always busy?

704
01:38:54,330 --> 01:38:55,000
Yes

705
01:38:55,800 --> 01:38:57,000
I'm going back tomorrow

706
01:38:57,070 --> 01:39:00,610
I thought if there were any souvenirs I wanted, I would ask her.

707
01:39:03,010 --> 01:39:04,610
Absolutely anything is fine

708
01:39:07,480 --> 01:39:09,480
What? The result is still undecided?

709
01:39:11,950 --> 01:39:14,290
Is anything okay?

710
01:39:16,820 --> 01:39:18,690
she went to work

711
01:39:20,160 --> 01:39:22,300
It's obviously good, why not?

712
01:39:22,360 --> 01:39:25,100
How's it going over there? What happened?

713
01:39:26,230 --> 01:39:29,970
No, nothing special, just like usual

714
01:39:35,510 --> 01:39:38,850
Well, now that you understand, I'll go back tomorrow

715
01:39:38,850 --> 01:39:40,250
Yeah

716
01:39:40,250 --> 01:39:45,190
In addition, I will contact you again when I confirm the time to return.

717
01:39:45,320 --> 01:39:47,390
Well, be careful on the road

718
01:39:50,190 --> 01:39:51,390
I know

719
01:39:53,590 --> 01:39:55,060
Goodbye then

720
01:40:09,995 --> 01:40:12,335
How are you okay?

721
01:40:13,065 --> 01:40:13,535
as always

722
01:40:14,935 --> 01:40:15,735
Probably

723
01:40:16,805 --> 01:40:17,275
great

724
01:40:19,405 --> 01:40:20,875
Isn't this good?

725
01:40:21,075 --> 01:40:21,345
Are you okay?

726
01:40:23,675 --> 01:40:24,885
Fall down slowly

727
01:40:43,235 --> 01:40:44,095
so tired

728
01:40:53,045 --> 01:40:54,845
What's wrong? You look very lethargic

729
01:40:57,645 --> 01:40:58,445
no no

730
01:40:59,115 --> 01:40:59,315
Huh?

731
01:41:00,315 --> 01:41:00,715
What?

732
01:41:02,255 --> 01:41:03,585
What didn't happen?

733
01:41:04,525 --> 01:41:05,055
What's wrong?

734
01:41:07,125 --> 01:41:07,855
nothing

735
01:41:08,925 --> 01:41:09,255
Really?

736
01:41:12,395 --> 01:41:13,065
Forget it, let’s not mention it

737
01:41:14,465 --> 01:41:16,935
It was obviously a reunion after a long separation, but there was no energy at all.

738
01:41:18,465 --> 01:41:20,405
As soon as it is? Is that what it feels like?

739
01:41:20,405 --> 01:41:21,205
No that's it

740
01:41:21,335 --> 01:41:22,275
Totally ordinary

741
01:41:24,005 --> 01:41:25,345
Are you tired? very commonly

742
01:41:25,745 --> 01:41:26,945
No, although it is indeed tiring

743
01:41:29,275 --> 01:41:29,945
I said

744
01:41:31,075 --> 01:41:32,215
Come closer

745
01:41:32,485 --> 01:41:32,685
Yeah

746
01:41:34,415 --> 01:41:37,155
I also thought about it a lot in these 20 days

747
01:41:37,955 --> 01:41:40,355
Yeah

748
01:41:40,355 --> 01:41:41,155
Didn't she say that?

749
01:41:42,225 --> 01:41:42,625
What?

750
01:41:43,625 --> 01:41:44,155
Children?

751
01:41:47,225 --> 01:41:48,365
Did you just say that?

752
01:41:49,095 --> 01:41:49,565
Not a little bit

753
01:41:49,695 --> 01:41:50,635
wait a moment

754
01:41:50,695 --> 01:41:51,235
rare opportunity

755
01:41:52,105 --> 01:41:52,305
Huh?

756
01:41:52,565 --> 01:41:54,035
I just said wait a moment.

757
01:41:55,975 --> 01:41:56,775
I thought about it

758
01:41:56,775 --> 01:41:59,575
I also think this kind of life is very important

759
01:42:00,245 --> 01:42:01,915
Want to make a wish come true a little bit

760
01:42:02,845 --> 01:42:03,515
Wishes?

761
01:42:06,115 --> 01:42:06,845
Isn't it good?

762
01:42:06,985 --> 01:42:08,915
No

763
01:42:09,315 --> 01:42:09,785
Don't do this

764
01:42:10,455 --> 01:42:11,725
What do you mean don't do this?

765
01:42:12,125 --> 01:42:13,185
No no

766
01:42:13,325 --> 01:42:14,455
Huh? Isn't it good?

767
01:42:14,525 --> 01:42:14,795
No

768
01:42:15,595 --> 01:42:16,525
No no

769
01:42:16,725 --> 01:42:17,255
Na ah

770
01:42:17,525 --> 01:42:18,195
What?

771
01:42:18,725 --> 01:42:19,265
that that

772
01:42:19,865 --> 01:42:20,595
Menstruation has come

773
01:42:26,535 --> 01:42:27,135
sorry

774
01:42:27,605 --> 01:42:28,805
What?

775
01:42:30,935 --> 01:42:31,745
Don't think so

776
01:42:34,545 --> 01:42:36,075
But menstrual period

777
01:42:37,945 --> 01:42:38,815
sorry

778
01:42:45,085 --> 01:42:46,155
I'm going to take a shower

779
01:42:47,085 --> 01:42:47,425
Yeah

780
01:43:48,255 --> 01:43:55,755
30 minutes ago

781
01:44:04,765 --> 01:44:06,165
That's true

782
01:44:10,435 --> 01:44:12,305
Really

783
01:44:12,505 --> 01:44:15,775
I'll be back in 30 minutes

784
01:44:20,245 --> 01:44:21,185
please accept my intention

785
01:44:25,455 --> 01:44:26,455
What to do?

786
01:44:28,255 --> 01:44:28,855
3 minutes?

787
01:44:33,065 --> 01:44:34,065
What to do?

788
01:44:36,195 --> 01:44:37,335
Not Komachi

789
01:44:38,205 --> 01:44:38,665
What to do?

790
01:44:40,805 --> 01:44:41,875
What?

791
01:44:43,735 --> 01:44:45,945
Coming back

792
01:44:50,815 --> 01:44:51,615
wait a moment

793
01:44:55,355 --> 01:44:56,215
Komachi

794
01:44:56,215 --> 01:44:56,685
Ah, I went

795
01:44:58,225 --> 01:44:58,885
wait a moment

796
01:45:03,355 --> 01:45:07,695
What to do?

797
01:45:15,375 --> 01:45:17,375
Please put this in

798
01:45:18,305 --> 01:45:18,505
Put it in?

799
01:45:20,305 --> 01:45:21,575
A place to put shoes

800
01:45:21,845 --> 01:45:23,575
wait a minute

801
01:45:29,715 --> 01:45:30,255
That

802
01:45:33,325 --> 01:45:33,925
wait a minute

803
01:45:48,335 --> 01:45:49,535
Komachi


