1
00:00:02,040 --> 00:00:17,640
Ah; Is it okay? Is it okay? Ah, is it okay? Let me help you. Zhang Tuan, you live here too. Well, then let me help you get it up. OK
|You go first.

2
00:00:26,300 --> 00:00:38,760
|Come in; where is this? Put it on the table; come on.

3
00:00:53,180 --> 00:00:55,000
Are you married now?

4
00:00:55,680 --> 00:00:58,380
Well, married. My husband is out. .

5
00:00:59,100 --> 00:01:04,820
Hey, if I hadn't explained to my mother before, we wouldn't have broken up.

6
00:01:05,380 --> 00:01:08,960
Let bygones be bygones. What about you, are you married?

7
00:01:11,120 --> 00:01:12,640
I'm still a while. .

8
00:01:13,360 --> 00:01:14,900
Why don't you find a girlfriend?

9
00:01:17,780 --> 00:01:20,900
Because...I...can't let you go. .

10
00:01:23,040 --> 00:01:25,620
Okay, no more. I'm leaving first. .

11
00:01:27,640 --> 00:01:28,720
Wait a minute, Brother Kai. .

12
00:01:29,380 --> 00:01:31,240
How about we log in to WeChat first?

13
00:01:31,720 --> 00:01:32,720
good. .

14
00:01:33,720 --> 00:01:34,720
Wait for me. .

15
00:01:35,980 --> 00:01:37,220
Then I'll give it to you. .

16
00:01:41,260 --> 00:01:42,260
Then let’s get in touch with the girls. .

17
00:01:43,060 --> 00:01:44,060
All right. .

18
00:01:56,040 --> 00:01:57,320
Is it done?

19
00:01:58,720 --> 00:01:59,760
Done. .

20
00:02:00,900 --> 00:02:08,080
Mr. Yang's side...the project has been negotiated.
I was given a large portion. Then I’ll buy you the cosmetics you like. .

21
00:02:11,320 --> 00:02:14,200
Mr. Yang also gained a new piece of knowledge.

22
00:02:14,360 --> 00:02:18,801
How about we go inside and try. I'm so bad. Hahaha. .

23
00:03:40,460 --> 00:03:41,460
Hello. .

24
00:03:44,810 --> 00:03:45,250
Hello.

25
00:03:45,730 --> 00:03:50,250
My husband was in bed just now. Is it convenient for you to chat now?

26
00:03:50,590 --> 00:03:51,590
Convenient. .

27
00:03:52,390 --> 00:03:56,310
Because sitting across from you is this beautiful woman. You are not very romantic. .

28
00:03:58,050 --> 00:04:01,330
Come, for our romance. Done. .

29
00:04:35,600 --> 00:04:36,600
don't want. .

30
00:04:43,460 --> 00:04:44,460
Don't you miss us?

31
00:04:45,540 --> 00:04:48,880
Brother Kai, don't do this, you're afraid my husband will know. .

32
00:04:49,540 --> 00:04:50,960
He only knows now. .

33
00:04:58,320 --> 00:05:01,800
I miss you so much. .

34
00:05:08,560 --> 00:05:10,740
I miss you so much, baby. .

35
00:05:40,330 --> 00:05:41,970
You are so bad. .

36
00:05:43,370 --> 00:05:44,370
How are you?

37
00:05:48,630 --> 00:05:50,970
Do you like bad things?

38
00:05:52,370 --> 00:05:54,110
Why hasn't it changed at all?

39
00:05:54,230 --> 00:05:55,410
Still as bad. .

40
00:05:56,530 --> 00:05:59,790
You are still so naughty. Don't you like it?

41
00:05:59,850 --> 00:06:00,850
Don't like it. .

42
00:06:33,280 --> 00:06:34,380
don't want. .

43
00:06:36,260 --> 00:06:39,020
Be obedient, baby. .

44
00:06:46,300 --> 00:06:47,300
don't want. .

45
00:06:57,700 --> 00:07:03,900
So comfortable. So comfortable, baby. .

46
00:07:07,300 --> 00:07:14,080
Brother Kai, you are so bad. .

47
00:07:32,780 --> 00:07:35,080
Okay, Brother Kai, some guns. .

48
00:07:37,160 --> 00:07:39,960
What? This is so cool. .

49
00:07:41,240 --> 00:07:43,080
This is so cool. .

50
00:08:09,860 --> 00:08:11,920
I miss you so much, like this. .

51
00:08:25,720 --> 00:08:27,920
You're still so sexy, baby. .

52
00:08:39,320 --> 00:08:41,721
Um. Um. .

53
00:09:02,650 --> 00:09:03,650
Um. .

54
00:09:15,340 --> 00:09:16,340
Um. .

55
00:09:17,360 --> 00:09:18,360
Um. .

56
00:09:20,440 --> 00:09:21,440
Um. .

57
00:09:22,180 --> 00:09:23,780
Um. Um. Let me eat some cake, okay?

58
00:09:25,600 --> 00:09:26,600
OK. .

59
00:09:31,180 --> 00:09:33,300
That's awesome, baby. .

60
00:09:54,570 --> 00:09:55,830
Come on, let me lick you first. .

61
00:09:57,150 --> 00:09:58,150
Quick, come here. .

62
00:10:08,920 --> 00:10:10,461
Um. Well,

63
00:10:40,720 --> 00:10:44,120
So delicious.

64
00:10:44,500 --> 00:10:46,880
It's delicious, baby. Um. .

65
00:10:49,880 --> 00:10:50,880
Um. .

66
00:11:29,760 --> 00:11:32,501
Ah, I can’t rub my feet anymore. quick. .

67
00:11:33,800 --> 00:11:44,780
Ah, these feet are so rubbish. .

68
00:11:46,020 --> 00:11:47,020
Do you like it?

69
00:11:47,780 --> 00:11:48,780
Like. .

70
00:11:49,400 --> 00:11:50,600
Mmm, delicious. .

71
00:11:55,960 --> 00:12:00,380
Ah, give me this fresh food. This foot tastes great. .

72
00:12:06,280 --> 00:12:07,280
ah. .

73
00:12:08,920 --> 00:12:09,920
Um. .

74
00:12:11,620 --> 00:12:12,620
Um. .

75
00:12:13,000 --> 00:12:15,280
Ah, this foot is really dead. .

76
00:12:22,220 --> 00:12:24,540
Um. Dear, I want to use it. .

77
00:12:25,360 --> 00:12:26,440
Ah, will you lie down?

78
00:12:26,600 --> 00:12:27,600
Lie down. .

79
00:12:32,560 --> 00:12:33,560
ah.

80
00:12:33,780 --> 00:12:34,180
ah.

81
00:12:34,460 --> 00:12:36,221
ah. ah. .

82
00:12:36,860 --> 00:12:39,220
Isn’t this called eating?

83
00:12:42,400 --> 00:12:43,400
Ah. .

84
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
ah. .

85
00:12:45,820 --> 00:12:47,540
ah. Ah, so comfortable. .

86
00:12:49,760 --> 00:12:51,240
Haven’t sat down for a long time.

87
00:12:51,760 --> 00:12:54,800
Haven’t sat down for a long time. Haven’t sat down for a long time. So gentle. .

88
00:12:57,780 --> 00:12:58,780
ah. .

89
00:13:00,020 --> 00:13:00,560
ah.

90
00:13:00,840 --> 00:13:02,481
ah. ah. .

91
00:13:02,920 --> 00:13:03,920
ah. .

92
00:13:11,220 --> 00:13:12,220
ah. .

93
00:13:14,460 --> 00:13:15,180
ah.

94
00:13:15,280 --> 00:13:16,280
ah. .

95
00:13:24,410 --> 00:13:26,990
Ah, it seems your shoulders are still so big.

96
00:13:27,410 --> 00:13:29,210
So comfortable.

97
00:13:29,610 --> 00:13:30,610
ah. .

98
00:13:30,690 --> 00:13:31,690
ah. .

99
00:13:33,730 --> 00:13:34,730
ah.

100
00:13:34,950 --> 00:13:35,950
ah. .

101
00:13:44,910 --> 00:13:47,450
ah. ah. So comfortable. .

102
00:14:03,860 --> 00:14:05,900
Ah, it's quite, quite cold. .

103
00:14:07,260 --> 00:14:09,780
ah. Ah, can't sleep, baby. .

104
00:14:11,300 --> 00:14:13,300
Ah, I want to keep you entertained for a little longer. .

105
00:14:17,160 --> 00:14:18,160
ah.

106
00:14:18,340 --> 00:14:19,340
ah. .

107
00:14:20,080 --> 00:14:21,080
ah.

108
00:14:21,420 --> 00:14:21,860
ah.

109
00:14:22,440 --> 00:14:23,960
Ah, almost there.

110
00:14:24,080 --> 00:14:25,721
Ah, hurry up. ah. .

111
00:14:33,920 --> 00:14:34,920
ah. .

112
00:14:38,380 --> 00:14:38,760
ah. ah.

113
00:14:38,940 --> 00:14:39,300
ah.

114
00:14:39,820 --> 00:14:40,020
ah.

115
00:14:40,340 --> 00:14:41,340
ah. .

116
00:14:43,020 --> 00:14:43,660
ah.

117
00:14:43,900 --> 00:14:45,221
ah. ah. .

118
00:14:45,540 --> 00:14:52,440
ah. ah. My hands are shaking. .

119
00:15:22,400 --> 00:15:23,400
Ah...Ser.

120
00:15:31,350 --> 00:16:09,200
end ip.

121
00:16:24,680 --> 00:16:25,680
ity smells so good!

122
00:16:37,460 --> 00:16:38,500
Blood pressure is abnormal.

123
00:16:38,960 --> 00:16:46,580
Heartache... Abnormal blood pressure. Do it again. .

124
00:17:04,460 --> 00:17:05,520
So tired. .

125
00:18:20,950 --> 00:18:26,550
We need to call for help.

126
00:18:29,940 --> 00:19:07,440
caregiver.

127
00:19:07,840 --> 00:19:27,000
Really need to call an ambulance. According to you, when you are numb, it hurts you. .

128
00:19:28,040 --> 00:19:29,460
uncomfortable. .

129
00:19:29,920 --> 00:19:30,920
father. .

130
00:19:34,220 --> 00:19:35,220
Don't be lazy. .

131
00:19:38,800 --> 00:19:39,880
I'm aziying. .

132
00:19:44,720 --> 00:19:50,340
Ahhhhhh.

133
00:19:55,450 --> 00:19:56,570
Ah... Hello, husband. .

134
00:19:57,990 --> 00:20:00,530
It's so late, why haven't you come back yet?

135
00:20:01,310 --> 00:20:02,370
Will go back later. .

136
00:20:04,350 --> 00:20:05,830
Hey, wife, what’s wrong with you?

137
00:20:06,510 --> 00:20:07,510
Oh, nothing. .

138
00:20:09,490 --> 00:20:10,490
Come, give me some water. .

139
00:20:11,850 --> 00:20:12,850
Hey, bro. .

140
00:20:13,250 --> 00:20:14,370
Your wife is really tripped up by me. .

141
00:20:16,370 --> 00:20:17,550
Who the hell are you?

142
00:20:17,551 --> 00:20:19,550
How could I give up on my ex-boyfriend?

143
00:20:23,570 --> 00:20:25,990
Come, tell your husband what we are doing. .

144
00:20:26,910 --> 00:20:27,910
Say it quickly!

145
00:20:29,690 --> 00:20:31,410
I got fucked by my ex-boyfriend. .

146
00:20:33,210 --> 00:20:33,890
Did you hear that?

147
00:20:34,110 --> 00:20:35,110
Stupid soldier. .

148
00:20:45,360 --> 00:20:47,620
You told my husband that he would divorce me.

149
00:20:47,940 --> 00:20:52,280
That's great, I'll marry you. I have wanted to marry you for a long time. .

150
00:20:56,520 --> 00:21:00,700
It's great that he's not familiar with it either. I will divorce him tomorrow. .

151
00:21:02,300 --> 00:21:03,820
Quick, quick, quick, we are going back. .

152
00:21:06,540 --> 00:21:09,540
We are almost arriving at Gaocheng. Are you okay?

153
00:21:11,680 --> 00:21:12,880
I'm going to Gaocheng. .

154
00:21:20,280 --> 00:21:21,280
Huh?

155
00:21:21,460 --> 00:21:22,460
Huh?

156
00:21:23,900 --> 00:21:23,900
Huh?

157
00:21:24,560 --> 00:21:24,820
Huh?

158
00:21:25,440 --> 00:21:25,440
Huh?

159
00:21:26,240 --> 00:21:26,240
Huh?

160
00:21:26,700 --> 00:21:27,700
Huh?

161
00:21:32,820 --> 00:21:33,820
Huh?

162
00:21:33,821 --> 00:21:33,820
Huh?

163
00:21:33,821 --> 00:21:33,860
Huh?

164
00:21:33,861 --> 00:21:35,020
I lost my life. .

165
00:21:36,000 --> 00:21:37,520
What's going on?

166
00:21:38,400 --> 00:21:39,460
Lost. .

167
00:21:50,140 --> 00:21:51,480
Lost. .

168
00:21:52,140 --> 00:21:53,980
Don't. .

169
00:22:01,220 --> 00:22:02,680
Lost. .

170
00:22:03,340 --> 00:22:05,400
Lost. |.

171
00:22:23,480 --> 00:22:31,220
|

172
00:22:46,020 --> 00:22:53,180
﹔﹔﹔﹔﹔﹔﹔﹔﹔| .

173
00:23:21,460 --> 00:23:30,200
Pause for a moment. Is it very comfortable?

174
00:23:30,360 --> 00:23:34,800
Brother Kai, you are very comfortable. I'll call my husband later. .

175
00:23:46,460 --> 00:23:47,460
Hello?

176
00:23:49,100 --> 00:23:50,100
What are you doing?

177
00:23:51,060 --> 00:23:54,160
I'm telling you, my ex-boyfriend was dancing. .

178
00:23:56,580 --> 00:23:58,100
Am I not good to you?

179
00:23:58,220 --> 00:24:00,220
Why did you label me?

180
00:24:02,240 --> 00:24:08,100
From the time we got married to now, you have never fucked me comfortably.
Also, where were you when I was sick?

181
00:24:08,180 --> 00:24:09,820
Where were you when I needed you?

182
00:24:09,860 --> 00:24:12,200
Let’s get a divorce!

183
00:24:13,280 --> 00:24:14,680
You stinking bitch.

184
00:24:15,280 --> 00:24:18,220
For divorce, don’t even think about waiting for a penny in my village. .

185
00:24:18,900 --> 00:24:20,320
I don't need your money. .

186
00:24:21,560 --> 00:24:22,560
Give me your cell phone. .

187
00:24:24,420 --> 00:24:26,540
Let me tell you, I am not short of money. .

188
00:24:28,220 --> 00:24:31,540
I will stay with Fengjiao. I will also give her the life she wants. .

189
00:24:32,620 --> 00:24:36,560
It was because of other things that Fengjiao met and married you. .

190
00:24:37,400 --> 00:24:40,700
Now, she is my woman. .

191
00:24:42,000 --> 00:24:43,440
Why are you in my eyes?

192
00:24:44,440 --> 00:24:45,440
Such an idiot, right?

193
00:24:48,580 --> 00:24:49,580
What are you looking at me for?

194
00:24:50,560 --> 00:24:55,280
Brother Kai, when you said those words just now, I thought you were so handsome. I'm so happy. .

195
00:24:56,020 --> 00:24:57,040
I will make you happier in the future. .


