1
00:00:02,760 --> 00:00:03,760
And a niche.

2
00:00:04,180 --> 00:00:09,760
How young life is. Misha, Misha.

3
00:00:10,020 --> 00:00:12,740
Misha, Misha. Misha, tell me why.

4
00:00:15,180 --> 00:00:16,180
Afraid.

5
00:00:17,240 --> 00:00:18,240
He knows.

6
00:00:19,160 --> 00:00:20,920
He needs to take a dose.

7
00:00:22,140 --> 00:00:26,700
Take the dose for him. But rarely. But rarely
yes?

8
00:00:27,240 --> 00:00:28,240
Firmly.

9
00:00:29,160 --> 00:00:30,360
That's why it's rare.

10
00:00:33,320 --> 00:00:34,560
Well, come on, let's go.

11
00:00:36,540 --> 00:00:37,159
Yes,

12
00:00:37,160 --> 00:00:45,880
naaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

13
00:01:01,720 --> 00:01:02,800
Who is there to lie there?

14
00:01:03,240 --> 00:01:09,060
Two jacks. They have two. Well, let's go between
yourself. Well, let's get together.

15
00:01:09,380 --> 00:01:10,380
Play around.

16
00:01:10,860 --> 00:01:12,000
Aina, say something.

17
00:01:12,520 --> 00:01:13,520
Don't say anything.

18
00:01:13,780 --> 00:01:15,380
Well, like, boys, come on, come on.

19
00:01:15,880 --> 00:01:17,300
Boys, come on, come on.

20
00:01:21,320 --> 00:01:24,800
And they bought it back and bought it back. I bought it.

21
00:01:25,780 --> 00:01:28,340
Well, you are as always. Well, let's go, let's go. Well
come on.

22
00:01:28,800 --> 00:01:30,280
Come over. Who won? I.

23
00:01:34,130 --> 00:01:35,130
Well, maybe.

24
00:01:36,290 --> 00:01:37,810
Well, you hear, this hickey is good.

25
00:01:38,190 --> 00:01:40,430
Hickey, hickey, it will come out. Come on,
come on, come on.

26
00:01:41,490 --> 00:01:43,810
Well, we should applaud, we should applaud.

27
00:01:46,450 --> 00:01:49,530
Do you hear, I don’t like it when he laughs,
yes? Yes, yes, yes.

28
00:01:50,110 --> 00:01:51,110
Let's.

29
00:01:54,610 --> 00:01:55,610
Correct behavior.

30
00:01:56,430 --> 00:01:57,430
You'll be there soon.

31
00:01:59,980 --> 00:02:02,840
By the way, nothing will happen to me. The most
interesting.

32
00:02:07,400 --> 00:02:09,000
What did you say at home?

33
00:02:10,680 --> 00:02:14,240
Let's go play? Yes. For an arrow on the topic
went.

34
00:02:16,280 --> 00:02:19,320
I have a seven.

35
00:02:20,220 --> 00:02:23,420
Two. Two, six, eight.

36
00:02:23,660 --> 00:02:25,960
Four. You won.

37
00:02:26,340 --> 00:02:27,340
Won.

38
00:02:29,359 --> 00:02:30,940
Hooray! Which one won?

39
00:02:32,000 --> 00:02:36,680
I undress me.

40
00:02:37,100 --> 00:02:38,100
Undress, undress.

41
00:02:38,500 --> 00:02:39,500
Friends, open up.

42
00:02:39,540 --> 00:02:40,920
Come on, come on, come on, be brave.

43
00:02:42,180 --> 00:02:43,620
Come on, open up, open up.

44
00:02:45,920 --> 00:02:47,000
Open, open, hold.

45
00:02:50,740 --> 00:02:52,460
Let's go guys, right? Are you lucky?

46
00:02:52,700 --> 00:02:54,020
Yes, yes. Still,

47
00:02:56,540 --> 00:02:57,540
more, more.

48
00:02:57,720 --> 00:02:59,360
Try, try.

49
00:03:02,220 --> 00:03:06,520
Not suffocated, no?

50
00:03:16,320 --> 00:03:18,740
Enough, enough, enough.

51
00:03:19,480 --> 00:03:21,160
Let's move on.

52
00:03:36,329 --> 00:03:37,730
Winner?

53
00:03:42,130 --> 00:03:45,010
Here's the winner.

54
00:03:53,680 --> 00:03:57,260
I'm so out. Well, take it off, just light it up
dish. Come on, come on, take it off. And this is for me

55
00:03:57,260 --> 00:03:58,259
don't do it, right?

56
00:03:58,260 --> 00:04:01,480
Do, do. Oh yes. Come on, go
little boy, go, little boy.

57
00:04:01,740 --> 00:04:02,740
Go, little boy, go. What
a boy?

58
00:04:05,780 --> 00:04:07,560
Well done guys, the way they play is good.

59
00:04:07,840 --> 00:04:08,840
Bravo, bravo.

60
00:04:09,500 --> 00:04:10,500
Yes,

61
00:04:11,060 --> 00:04:13,740
take off, sit down. Well, yes, get it
foam.

62
00:04:14,580 --> 00:04:15,580
I get it.

63
00:04:17,180 --> 00:04:18,180
Yes.

64
00:04:18,360 --> 00:04:19,880
Well, do it, do it, do it.

65
00:04:21,070 --> 00:04:22,810
For real or not? In fact,
come on.

66
00:04:23,710 --> 00:04:25,610
Let's support, we'll support. boy
shy.

67
00:04:33,310 --> 00:04:34,330
Christmas tree for fun.

68
00:04:34,670 --> 00:04:35,810
Yes. Yes.

69
00:04:39,530 --> 00:04:40,730
Wait, wait, wait.

70
00:04:41,850 --> 00:04:42,850
Stop.

71
00:04:47,750 --> 00:04:49,530
Yes, the boy should like it.

72
00:04:56,480 --> 00:04:57,480
Help.

73
00:05:02,760 --> 00:05:05,660
Don't be silent, don't be silent. Comment. Yes.

74
00:05:05,980 --> 00:05:10,720
Yes, you did too. It's okay
everything is fine.

75
00:05:13,400 --> 00:05:17,480
I, okay, I feel like you. Well, what?
mother, yes. Well, let's all talk.

76
00:05:18,320 --> 00:05:19,960
Well, how are we now... Eh?

77
00:05:20,980 --> 00:05:22,060
How do you interfere?

78
00:05:23,780 --> 00:05:24,780
I have two.

79
00:05:24,990 --> 00:05:27,510
And two kings for you.

80
00:05:27,970 --> 00:05:29,750
And again the money.

81
00:05:31,350 --> 00:05:33,870
Yes, well, so and so. We played again.

82
00:05:35,090 --> 00:05:35,929
We played it.

83
00:05:35,930 --> 00:05:36,930
I don't understand who won.

84
00:05:37,450 --> 00:05:41,450
Well, come on, there, some kind, again,
come. Come to him. To him,

85
00:05:41,510 --> 00:05:45,590
Unbend. Yes, yes, yes, you're filming.
Come on, come on, ahead.

86
00:05:46,730 --> 00:05:49,470
Don't take it off. Yes, give your soul to your chest.

87
00:06:16,060 --> 00:06:17,460
Winner!

88
00:06:25,100 --> 00:06:26,980
Place your other hand on our heads.

89
00:06:27,600 --> 00:06:29,200
Shit myself, yeah.

90
00:06:29,660 --> 00:06:33,620
Tilt it to the right side.

91
00:06:34,420 --> 00:06:39,540
Him on the right? On the right side of the head.

92
00:06:41,620 --> 00:06:44,140
Come on, take your tongue out closer.

93
00:06:54,960 --> 00:06:55,960
More authentic voices.

94
00:06:57,620 --> 00:06:59,040
More authentic voices.

95
00:07:03,940 --> 00:07:09,900
More authentic voices.

96
00:07:31,390 --> 00:07:32,610
Enough, enough, go away.

97
00:07:35,270 --> 00:07:36,270
Take your seat.

98
00:07:37,230 --> 00:07:41,950
Well, come on, let's go.

99
00:07:55,290 --> 00:07:56,290
Seven.

100
00:07:57,610 --> 00:07:58,610
Where does he sit?

101
00:07:59,330 --> 00:08:01,790
Lady. Who has the lady?

102
00:08:02,010 --> 00:08:03,010
Well, you wouldn't have given it.

103
00:08:03,230 --> 00:08:04,610
Well, let's change it again.

104
00:08:11,790 --> 00:08:13,690
No, don't look, I'm not here.

105
00:08:21,710 --> 00:08:22,710
I quit with fear.

106
00:08:25,470 --> 00:08:26,590
Sideways, right? Yes, yes, yes.

107
00:08:31,280 --> 00:08:32,280
Yes, yes, yes.

108
00:08:32,520 --> 00:08:34,640
It seems like you didn’t go out or drink yesterday, right? No.

109
00:08:39,320 --> 00:08:40,320
I'm choking, please.

110
00:08:46,400 --> 00:08:47,560
Stand up, Igor, you're pleased.

111
00:09:07,620 --> 00:09:10,060
Wait, I'll take a photo now. No, no
we will.

112
00:09:11,280 --> 00:09:14,840
4 we'll play.

113
00:09:17,060 --> 00:09:23,380
Well, who has the lady? We have ladies with him.

114
00:09:27,850 --> 00:09:29,950
Well, you won, consider it, there is no need to be afraid.

115
00:09:31,370 --> 00:09:34,170
So, come on quietly, do it now
deck.

116
00:09:34,750 --> 00:09:36,770
Stand up, come on, come on, come on.

117
00:09:39,190 --> 00:09:40,230
Stand up your dicks.

118
00:09:41,010 --> 00:09:43,390
Well, it’s like he’s not porn yet.

119
00:09:44,350 --> 00:09:46,150
Well, nothing, so to speak.

120
00:09:46,690 --> 00:09:48,290
Tatyana is generally porny and tired.

121
00:09:49,370 --> 00:09:51,730
This will make everything work out.

122
00:09:59,710 --> 00:10:03,010
No, I don't have to do that. I tried
sit down if he allows. I tried

123
00:10:03,010 --> 00:10:04,010
sit down, he won.

124
00:10:04,970 --> 00:10:05,970
A?

125
00:10:09,770 --> 00:10:11,150
Now. Now.

126
00:10:11,990 --> 00:10:12,990
No,

127
00:10:13,810 --> 00:10:15,550
I can do it better for you.

128
00:10:15,850 --> 00:10:17,210
Yes, it works out well.

129
00:10:18,220 --> 00:10:20,940
Come on, come on, let's hold it, let's hold it. Well
come on, come on, come on, come on.

130
00:10:21,820 --> 00:10:22,840
Lucky, lucky.

131
00:10:23,880 --> 00:10:24,880
Let's support Slavik.

132
00:10:25,840 --> 00:10:27,420
That's spoiled it, right?

133
00:10:32,360 --> 00:10:35,100
How good he has become. Well, that's fine.

134
00:10:36,240 --> 00:10:37,240
The boy is good.

135
00:10:37,560 --> 00:10:40,000
It will reach up to 50 meters. Sasha, we'll fix it.

136
00:10:41,120 --> 00:10:42,460
Yes, yes, yes,

137
00:10:43,760 --> 00:10:44,760
completely unnecessary.

138
00:10:46,270 --> 00:10:47,270
The cream has gone.

139
00:10:49,190 --> 00:10:50,190
Stand up.

140
00:10:53,610 --> 00:10:54,530
You

141
00:10:54,530 --> 00:11:03,370
not

142
00:11:03,370 --> 00:11:04,370
washed?

143
00:11:39,310 --> 00:11:41,290
Well, that's enough, that's enough, that's enough.

144
00:11:44,090 --> 00:11:48,230
Slavik, come on, hand out the card. Then
I also need plums, and the Motherland will dig up.

145
00:11:50,060 --> 00:11:51,700
Yes, fate did not deprive you.

146
00:11:51,960 --> 00:11:53,560
You are not in a relationship.

147
00:11:57,980 --> 00:11:58,980
Yes, that's it.

148
00:12:00,200 --> 00:12:01,200
Nine.

149
00:12:01,940 --> 00:12:03,160
Three. Oh.

150
00:12:04,340 --> 00:12:05,580
A card falls, not good.

151
00:12:07,500 --> 00:12:08,820
Kisses, nothing, ten.

152
00:12:09,580 --> 00:12:11,240
With you. Although it's you, isn't it?

153
00:12:11,660 --> 00:12:12,660
Well, what am I doing?

154
00:12:13,520 --> 00:12:15,360
Talk to me, Sanya, I’ll take it. Lucky.

155
00:12:15,610 --> 00:12:17,150
Well, let's do another pose.

156
00:12:17,690 --> 00:12:19,590
You stand like this and catch it from behind.

157
00:12:20,110 --> 00:12:23,530
Let's. So, in what place? Right here
right in the middle.

158
00:12:24,470 --> 00:12:27,510
Rest your elbows on the sofa.

159
00:12:28,170 --> 00:12:29,170
Wow.

160
00:12:29,890 --> 00:12:31,270
Go ahead, stroke her, stroke her.

161
00:12:32,290 --> 00:12:33,630
Yes, you will simply sit.

162
00:12:34,090 --> 00:12:37,650
Let's all, let's go to her, to her.
Surround, surround. Maybe there's lavat there,

163
00:12:37,730 --> 00:12:39,930
undress, chest there. Let's go, let's go.

164
00:12:40,790 --> 00:12:41,790
Everything, everything, everything.

165
00:12:42,590 --> 00:12:43,590
All in one.

166
00:13:16,030 --> 00:13:18,830
To be continued...

167
00:13:24,479 --> 00:13:25,479
Take it off, take it off, please.

168
00:13:27,060 --> 00:13:30,960
Oh, it's easier too. That's it, come on, come on,
let's go. Let's go. Plain text.

169
00:13:31,440 --> 00:13:32,980
Shoot, shoot. Plain text.
Let's go already.

170
00:13:34,300 --> 00:13:35,300
That's it, let's go.

171
00:13:35,320 --> 00:13:36,320
Let's go.

172
00:13:37,940 --> 00:13:39,600
Undress quietly. Come on, come on,
come on.

173
00:13:42,040 --> 00:13:44,300
Slavik won't be gone for long, so let's go.

174
00:13:44,880 --> 00:13:45,880
Take off your clothes.

175
00:13:47,340 --> 00:13:48,340
Not bad, right?

176
00:13:50,760 --> 00:13:52,820
I don't shake much.

177
00:14:07,030 --> 00:14:08,430
Yes,

178
00:14:13,050 --> 00:14:14,050
yes, two.

179
00:14:43,550 --> 00:14:45,670
Denis, stand behind me too.

180
00:14:54,400 --> 00:14:56,760
Go comment, I'm just. I will have
Enough here in general.

181
00:15:24,840 --> 00:15:25,840
Number one.

182
00:15:28,360 --> 00:15:29,360
Change, change.

183
00:15:29,660 --> 00:15:30,900
Come also to the first one there.

184
00:15:31,200 --> 00:15:32,200
Change, change.

185
00:15:32,760 --> 00:15:34,700
Cool, put it in, put it in, go around.

186
00:15:34,940 --> 00:15:35,940
Stand up.

187
00:15:37,540 --> 00:15:38,580
Wait, I'll do a trick.

188
00:15:41,180 --> 00:15:45,160
Well, where will you settle down?

189
00:15:45,860 --> 00:15:46,920
The place is busy.

190
00:15:49,840 --> 00:15:52,900
Sanya, don't tell me, because I'm very
noticeably good when they speak specifically from

191
00:15:52,900 --> 00:15:53,900
cameras.

192
00:15:56,140 --> 00:15:57,940
I'll sit here, please.

193
00:16:00,020 --> 00:16:02,940
Move, move closer. Closer
move around.

194
00:16:03,220 --> 00:16:04,220
To Faina.

195
00:16:04,720 --> 00:16:09,340
Even closer to Faina, to Faina. Closer to
Faine.

196
00:16:09,760 --> 00:16:11,160
Closer to Faina, move.

197
00:16:11,640 --> 00:16:12,640
Even closer.

198
00:16:17,900 --> 00:16:19,000
Well, get up, come on.

199
00:16:20,740 --> 00:16:21,740
Don't get up.

200
00:16:23,280 --> 00:16:24,280
Get going.

201
00:16:34,720 --> 00:16:37,040
Ooh, good!

202
00:17:00,520 --> 00:17:02,720
Blagoyarny. Okay, stop for a minute.

203
00:17:04,040 --> 00:17:05,720
So, feel it with your chest.

204
00:17:05,980 --> 00:17:07,520
Don't block it, beauty yourself.

205
00:17:10,680 --> 00:17:12,020
There is a bet on the side.

206
00:17:12,319 --> 00:17:13,500
Don't move.

207
00:17:15,440 --> 00:17:21,240
We put him on the bed, on his feet. On your feet.
Let's put it on hand.

208
00:17:21,599 --> 00:17:22,839
We put it on hand, we take it away.

209
00:17:24,839 --> 00:17:25,839
Another one.

210
00:17:26,180 --> 00:17:30,900
Take your other hand. Right. Right hand
take it. Let's take it to the wall. Weak.

211
00:17:32,620 --> 00:17:34,260
Anton, take me upstairs too.

212
00:17:34,540 --> 00:17:35,540
Here.

213
00:17:36,200 --> 00:17:39,100
So, huh? Yes. Second Anton. Chest
press. Hello.

214
00:17:39,420 --> 00:17:40,420
Here.

215
00:17:43,720 --> 00:17:44,860
Let them not understand.

216
00:17:45,380 --> 00:17:46,820
People, we talk, we talk.

217
00:17:48,899 --> 00:17:52,340
The impressions changed somehow great,
yes? Yes, that's how it's done.

218
00:17:53,060 --> 00:17:54,500
Slow down, if at all.

219
00:17:56,660 --> 00:17:57,419
Well,

220
00:17:57,420 --> 00:18:09,120
how

221
00:18:09,120 --> 00:18:10,120
do you like it, Paina?

222
00:18:11,240 --> 00:18:12,240
Great.

223
00:18:35,469 --> 00:18:39,290
Not very nice.

224
00:18:47,170 --> 00:18:48,170
We film from below.

225
00:18:50,890 --> 00:18:51,890
Wait, wait.

226
00:18:52,750 --> 00:18:53,750
Anya, stop.

227
00:18:53,870 --> 00:18:54,870
Anya, stop.

228
00:18:55,490 --> 00:18:56,490
Good afternoon, hello.

229
00:19:00,230 --> 00:19:01,230
That's it,

230
00:19:03,210 --> 00:19:04,210
I'll get there now.

231
00:19:05,010 --> 00:19:06,410
Like this.

232
00:19:08,070 --> 00:19:09,370
Stop, don't stop, I'm for you.

233
00:19:10,930 --> 00:19:12,230
Just voice acting right away.

234
00:19:16,070 --> 00:19:17,310
Five guys, one voice.

235
00:19:22,250 --> 00:19:23,049
Blood is worth it.

236
00:19:23,050 --> 00:19:24,050
Ay, you won't crack.

237
00:19:25,730 --> 00:19:27,550
You don't see how she drinks me.

238
00:19:27,950 --> 00:19:28,950
Stop, Nikolai.

239
00:19:29,330 --> 00:19:30,330
Wow.

240
00:19:32,550 --> 00:19:33,870
So far away.

241
00:19:34,970 --> 00:19:36,470
Requires ear exposure.

242
00:19:44,770 --> 00:19:45,770
Stand, stand.

243
00:19:52,000 --> 00:19:53,000
I don't know.

244
00:19:54,000 --> 00:19:55,620
No, you still have it clear.

245
00:20:21,870 --> 00:20:24,930
I'm talking about guys.

246
00:20:35,890 --> 00:20:41,730
Well, how she plays with two.

247
00:20:41,990 --> 00:20:45,950
If you play with two in turn, then with
another, with what? Come on, come on.

248
00:20:46,990 --> 00:20:48,750
You say, I’ll fall then, Oleg.

249
00:20:49,470 --> 00:20:50,470
Faina, turn your head.

250
00:20:51,130 --> 00:20:52,190
First one, then the other.

251
00:20:54,870 --> 00:20:55,870
Change it often.

252
00:21:01,750 --> 00:21:02,750
Turn your head.

253
00:21:31,630 --> 00:21:33,450
Let's change the position, someone lies down
on the side.

254
00:21:33,910 --> 00:21:35,530
Someone is behind, on the side, on the side.

255
00:21:35,770 --> 00:21:36,770
Someone is behind.

256
00:21:37,450 --> 00:21:38,450
Well,

257
00:21:38,950 --> 00:21:39,950
come on, Slavka, come on.

258
00:21:40,190 --> 00:21:41,190
Yes,

259
00:21:42,610 --> 00:21:43,610
active boy.

260
00:21:44,750 --> 00:21:45,810
Get up, get up, get up.

261
00:21:46,050 --> 00:21:47,350
I’m not here, I’m not with me, right?

262
00:21:47,550 --> 00:21:50,230
Right there, right? I don’t have it with me, I only have
not you.

263
00:21:50,950 --> 00:21:52,190
As always, you don't know who I am.

264
00:21:54,110 --> 00:21:55,110
Here.

265
00:21:56,470 --> 00:21:57,470
Oh yes.

266
00:21:58,750 --> 00:21:59,890
Don't move forward.

267
00:22:05,290 --> 00:22:06,450
Try. Come on,

268
00:22:07,590 --> 00:22:08,590
come on, come on, come on.

269
00:22:08,610 --> 00:22:09,610
Wait, wait.

270
00:22:11,410 --> 00:22:12,630
Don't get up, don't get up.

271
00:22:13,130 --> 00:22:14,370
Don't get up everyone.

272
00:22:15,930 --> 00:22:17,290
Don't get up everyone.

273
00:22:18,990 --> 00:22:20,690
What can we do? Job.

274
00:22:20,990 --> 00:22:23,130
Well, just lie there, stop it.

275
00:22:23,730 --> 00:22:24,730
Well,

276
00:22:25,010 --> 00:22:26,310
not so much as to block.

277
00:22:26,550 --> 00:22:27,550
Head, head, sideways.

278
00:22:28,370 --> 00:22:30,030
Great. Oh yes.

279
00:22:31,210 --> 00:22:32,210
Oh yes.

280
00:22:34,800 --> 00:22:40,220
Also with a helmet, so that she has it though
two helmets. Better and you're on top

281
00:22:40,220 --> 00:22:41,900
you'll take it. I'll go upstairs if possible.

282
00:22:42,160 --> 00:22:43,160
It will work out, it will work out.

283
00:22:43,220 --> 00:22:45,160
Kneel like that behind her, and that’s it, and
it will work out.

284
00:22:46,320 --> 00:22:47,420
Come on, come on, come on.

285
00:22:48,360 --> 00:22:50,460
Turn around on it. Only one
whoever is naked, stand up.

286
00:22:51,460 --> 00:22:52,460
Oh yes.

287
00:22:52,980 --> 00:22:53,980
Well,

288
00:22:55,280 --> 00:23:01,560
what to do. Do it, you see, it's like...
Here's the general one

289
00:23:01,560 --> 00:23:03,000
interesting cancer drift.

290
00:23:21,450 --> 00:23:26,110
What is the main thing in a heroine?

291
00:23:29,210 --> 00:23:32,690
If the main thing is in the heroine, then add
fee.

292
00:23:39,370 --> 00:23:40,370
Not enough, not enough.

293
00:23:45,090 --> 00:23:46,290
Weak, take your hand away.

294
00:23:54,390 --> 00:23:58,110
Denis, don’t touch your buttock with your hand.

295
00:23:58,830 --> 00:24:00,830
With your left hand, bend your right buttock.

296
00:24:03,770 --> 00:24:04,770
Slonim.

297
00:24:21,300 --> 00:24:25,680
Subtitles made by DimaTorzok

298
00:24:49,690 --> 00:24:51,330
No, it didn’t work out for me at all.

299
00:25:58,110 --> 00:26:01,190
You were somehow inspired.

300
00:26:01,510 --> 00:26:02,510
Try.

301
00:26:18,600 --> 00:26:21,600
Now we're making a joke again, aren't we? Yes,
joke.

302
00:26:22,960 --> 00:26:23,960
Make-believe.

303
00:26:38,760 --> 00:26:39,780
Did you eat the top?

304
00:27:18,050 --> 00:27:19,610
Freebies are used to it.

305
00:27:20,870 --> 00:27:21,910
Light bulbs.

306
00:27:38,800 --> 00:27:42,400
You guys are all getting dressed. No need
get dressed. No need to get dressed. We haven't yet

307
00:27:42,400 --> 00:27:43,400
finished it.

308
00:27:49,920 --> 00:27:51,340
Take it, Valery, the way he likes it.

309
00:27:52,540 --> 00:27:53,720
Sanya, then take it.

310
00:27:55,420 --> 00:27:56,420
God, that's funny.

311
00:28:05,179 --> 00:28:08,220
Don't look at me.

312
00:28:08,940 --> 00:28:10,340
Come on,

313
00:28:13,800 --> 00:28:14,800
come on, come on.

314
00:28:19,720 --> 00:28:21,120
Glory,

315
00:28:28,880 --> 00:28:31,020
switch me.

316
00:28:50,379 --> 00:28:51,379
It was cool.

317
00:28:51,700 --> 00:28:52,880
Well, that's great.

318
00:28:53,160 --> 00:28:54,160
Come again.

319
00:28:54,800 --> 00:28:55,800
No,

320
00:28:59,620 --> 00:29:00,680
well that's just a lie.

321
00:29:01,080 --> 00:29:02,320
Young eyes, but it's a lie.

322
00:29:10,830 --> 00:29:14,150
Don't touch, don't touch, don't touch,
don't touch, don't touch, don't touch,

323
00:29:15,310 --> 00:29:18,610
don't touch

324
00:29:19,390 --> 00:29:19,630
not

325
00:29:19,630 --> 00:29:40,032
touch.

326
00:29:40,030 --> 00:29:42,030
I'm like, how is it that you
you say?

