1
00:00:06,423 --> 00:00:11,719
<i>Welcome to the next episode
program</i>Put coffee on the bench?

2
00:00:11,720 --> 00:00:16,306
<i>We are broadcasting live from Bariloche,
luxury hotel Luksus,</i>

3
00:00:16,307 --> 00:00:19,643
<i>where the wedding of the year takes place.</i>

4
00:00:19,644 --> 00:00:23,439
{\an8}<i>Caro Pardíaco is getting married
on his birthday</i>

5
00:00:23,440 --> 00:00:27,151
{\an8}<i>for a certain Leo Papandrea,</i>

6
00:00:27,152 --> 00:00:32,197
<i>mysterious filmmaker who just
a few weeks ago she introduced to the world.</i>

7
00:00:32,198 --> 00:00:36,660
<i>We have been in front of the hotel since early morning,
but we have no information.</i>

8
00:00:36,661 --> 00:00:39,955
{\an8}<i>There are no guests. Nothing is happening.</i>

9
00:00:39,956 --> 00:00:43,000
Today is Caro Pardíaco's wedding and birthday,

10
00:00:43,001 --> 00:00:44,543
her wedding day,

11
00:00:44,544 --> 00:00:46,920
and here she is, she's nowhere to be found.

12
00:00:46,921 --> 00:00:50,842
It's some new way of celebrating.
Have a party and not show up.

13
00:00:51,551 --> 00:00:52,635
Anyway...

14
00:01:00,101 --> 00:01:05,439
We are gathered here
with Leo Miriam Papandrea and Caro Pardíaco,

15
00:01:05,440 --> 00:01:09,026
whose surnames combined

16
00:01:09,027 --> 00:01:11,279
they give Leoro Papardíaco.

17
00:01:13,907 --> 00:01:15,700
A joke to break the ice.

18
00:01:18,286 --> 00:01:19,370
Okay, Cara.

19
00:01:20,163 --> 00:01:23,665
From now on you will have to
drop your name

20
00:01:23,666 --> 00:01:25,876
parties and going out,

21
00:01:25,877 --> 00:01:28,796
to let God into your life.

22
00:01:28,797 --> 00:01:31,090
Leo, your husband,

23
00:01:31,091 --> 00:01:33,217
he will be God in your house.

24
00:01:33,218 --> 00:01:37,138
Before we move on,
a few words about this majestic place,

25
00:01:38,098 --> 00:01:39,640
surrounded by mountains, water...

26
00:01:39,641 --> 00:01:40,850
Can we continue?

27
00:01:41,518 --> 00:01:44,562
- I set the pace. I can't work like this.
- Next.

28
00:01:47,107 --> 00:01:48,024
All right.

29
00:01:49,943 --> 00:01:53,070
If anyone objects
this love relationship,

30
00:01:53,071 --> 00:01:55,489
let him say it now or keep silent...

31
00:01:55,490 --> 00:01:56,448
Objection!

32
00:01:56,449 --> 00:01:59,076
- We are also opposed.
- We... Exactly.

33
00:01:59,077 --> 00:02:01,286
-Anyone else?
- Damn it!

34
00:02:01,287 --> 00:02:03,997
Ana! What a surprise! Where were you?

35
00:02:03,998 --> 00:02:07,376
Leo threw me out of the sky,
thinking I'd end up in hell

36
00:02:07,377 --> 00:02:09,795
but I ended up on a balcony in purgatory.

37
00:02:09,796 --> 00:02:11,547
I love! How poetic.

38
00:02:11,548 --> 00:02:15,217
This is architectural symbolism
floors in Dante's Palace.

39
00:02:15,218 --> 00:02:17,846
Oh yes, my wedding planner Mili's office.

40
00:02:18,930 --> 00:02:19,847
How did you survive?

41
00:02:19,848 --> 00:02:23,392
I was breastfed until I was 12.
I have a lot of calcium.

42
00:02:23,393 --> 00:02:27,020
- Enough about breastfeeding.
- Now about your lies.

43
00:02:27,021 --> 00:02:28,689
Ana, how did you get here?

44
00:02:28,690 --> 00:02:32,234
Like I said, mom
she breastfed me until I was 12.

45
00:02:32,235 --> 00:02:33,777
<i>I drank...</i> every morning

46
00:02:33,778 --> 00:02:35,404
Stop it! This is off topic!

47
00:02:35,405 --> 00:02:37,281
Tell me about the investigation.

48
00:02:37,282 --> 00:02:38,199
All right.

49
00:02:38,783 --> 00:02:42,620
I went to Ramir's,
who gave me the keys to Leo's workshop.

50
00:02:45,582 --> 00:02:47,207
In a minute. Who is Ramiro?

51
00:02:47,208 --> 00:02:51,295
Hater. I suspected him
that he wants to kill you. He followed you around

52
00:02:51,296 --> 00:02:53,589
<i>left a message on the office door</i>

53
00:02:53,590 --> 00:02:55,591
<i>and he made this scary doll.</i>

54
00:02:55,592 --> 00:02:57,885
In fact, he wanted to help you.

55
00:02:57,886 --> 00:02:59,261
Who? Ramiro?

56
00:02:59,262 --> 00:03:02,973
Damn, what's going on here?
Normally what is it supposed to be?

57
00:03:02,974 --> 00:03:06,476
You interrupt me for the third time.
Let me finish or I'll get lost.

58
00:03:06,477 --> 00:03:08,687
You are in danger of death. There's no time.

59
00:03:08,688 --> 00:03:10,689
Okay, sorry. Go on.

60
00:03:10,690 --> 00:03:12,774
It's important that I don't die.

61
00:03:12,775 --> 00:03:15,820
There is a secret hiding place in Leo's house.

62
00:03:17,697 --> 00:03:21,492
<i>He keeps his costumes there,
that he used to manipulate you.</i>

63
00:03:25,788 --> 00:03:27,372
<i>Remember Chill-aver?</i>

64
00:03:27,373 --> 00:03:30,792
The DJ who won
she invited us to a rave,

65
00:03:30,793 --> 00:03:32,670
and then she disappeared.

66
00:03:35,215 --> 00:03:36,465
Chill-aver head!

67
00:03:36,466 --> 00:03:38,675
It's a mask. Leo dressed up as her.

68
00:03:38,676 --> 00:03:41,137
He also paid comedians to insult you.

69
00:03:42,138 --> 00:03:44,181
And closed your club.

70
00:03:44,182 --> 00:03:46,642
Plus he killed three people.

71
00:03:46,643 --> 00:03:47,560
Is that you?

72
00:03:48,102 --> 00:03:50,520
You closed my club?

73
00:03:50,521 --> 00:03:53,690
I repeat, Cara. He killed three people:

74
00:03:53,691 --> 00:03:56,485
<i>Licha, Betaniel and Quintín Palma.</i>

75
00:03:56,486 --> 00:03:58,779
Why did you do it?

76
00:03:58,780 --> 00:04:01,532
Closing the club is a big deal!

77
00:04:02,325 --> 00:04:04,702
Because you humiliated me.

78
00:04:05,453 --> 00:04:07,079
You ruined my life.

79
00:04:07,080 --> 00:04:08,121
I?

80
00:04:08,122 --> 00:04:09,998
I only loved you.

81
00:04:09,999 --> 00:04:11,333
Wait a minute.

82
00:04:11,334 --> 00:04:14,461
Who is Ramiro?
And where did he get the keys to Leo's room?

83
00:04:14,462 --> 00:04:16,380
I'm lost too.

84
00:04:16,381 --> 00:04:19,216
- Ramir's last name is Papandrea.
- Just like Leo!

85
00:04:19,217 --> 00:04:22,302
- What a coincidence!
- No accident. They're brothers.

86
00:04:22,303 --> 00:04:26,640
Snow Brothers.
One is a cameraman, the other is an editor.

87
00:04:26,641 --> 00:04:27,975
<i>Snow Brothers?</i>

88
00:04:27,976 --> 00:04:30,602
They recorded our graduation trip.

89
00:04:30,603 --> 00:04:31,979
And they didn't give us the movie.

90
00:04:31,980 --> 00:04:33,730
I didn't give it to you

91
00:04:33,731 --> 00:04:37,609
because you and your friends
you ruined my life.

92
00:04:37,610 --> 00:04:40,029
She didn't humiliate you at all, stupid.

93
00:04:41,114 --> 00:04:44,700
<i>- Cool Bermuda shorts. Awesome.
- You're such a creep!</i>

94
00:04:44,701 --> 00:04:46,410
<i>What did you call me? Łysol?</i>

95
00:04:46,411 --> 00:04:49,288
<i>Come on, man. I said: krejzol.</i>

96
00:04:49,289 --> 00:04:50,372
See?

97
00:04:50,373 --> 00:04:51,790
That's what she called me!

98
00:04:51,791 --> 00:04:53,710
Łysol!

99
00:04:55,670 --> 00:04:58,381
I lost all my hair because of you.

100
00:05:00,300 --> 00:05:02,968
She didn't say yes. Listen carefully.

101
00:05:02,969 --> 00:05:05,638
<i>You're such a jerk!</i>

102
00:05:06,389 --> 00:05:07,223
<i>Hand!</i>

103
00:05:07,724 --> 00:05:09,058
<i>You're such a jerk!</i>

104
00:05:09,726 --> 00:05:10,726
<i>What Krejzol!</i>

105
00:05:10,727 --> 00:05:13,104
- Hey, what are you doing here?
- Yes.

106
00:05:13,896 --> 00:05:16,274
<i>- I wouldn't hurt you.
- What krejzol!</i>

107
00:05:17,567 --> 00:05:19,234
<i>Wait a minute.</i>

108
00:05:19,235 --> 00:05:21,154
This is a misunderstanding.

109
00:05:22,322 --> 00:05:23,572
Forgive me, Cara.

110
00:05:23,573 --> 00:05:25,949
I wanted to take you away from your loved ones,

111
00:05:25,950 --> 00:05:27,451
ruin your birthday

112
00:05:27,452 --> 00:05:29,578
destroy your identity

113
00:05:29,579 --> 00:05:32,665
and finally kill you.

114
00:05:33,249 --> 00:05:35,375
But in the meantime I fell in love.

115
00:05:35,376 --> 00:05:39,339
And now that everything is clear,
I seriously want to marry you.

116
00:05:40,173 --> 00:05:43,301
I love you. Caroline, will you marry me?

117
00:05:44,635 --> 00:05:46,428
- Sure.
- Really?

118
00:05:46,429 --> 00:05:48,848
No, you fucking psycho!

119
00:05:51,976 --> 00:05:53,519
- Cara!
- Let her go!

120
00:05:54,520 --> 00:05:55,395
Shout in the bucket!

121
00:05:55,396 --> 00:05:57,315
Let her go, you idiot!

122
00:05:59,942 --> 00:06:03,028
- What are you doing here?
- I told you a hundred times.

123
00:06:03,029 --> 00:06:05,365
She said: "cream".

124
00:06:09,202 --> 00:06:10,035
Step back!

125
00:06:10,036 --> 00:06:12,914
When will you give us the video from the trip?

126
00:06:17,585 --> 00:06:18,836
Let her go!

127
00:06:22,340 --> 00:06:23,674
Let her go, bald man!

128
00:06:25,885 --> 00:06:27,553
You sold me out, idiot!

129
00:06:29,097 --> 00:06:31,556
Now I will tell my mother about Tatín the dog.

130
00:06:31,557 --> 00:06:33,975
Give the dog a break. He didn't even touch it!

131
00:06:33,976 --> 00:06:35,978
- That's bullshit!
- Hush, idiot.

132
00:06:39,774 --> 00:06:41,525
You spat on me, you idiot!

133
00:06:41,526 --> 00:06:43,318
Stop it, Leo!

134
00:06:43,319 --> 00:06:45,737
My name's not Leo, it's Lean!

135
00:06:45,738 --> 00:06:47,656
You'll go to jail, Lean!

136
00:06:47,657 --> 00:06:50,076
Sit? I?

137
00:06:51,285 --> 00:06:53,204
Or maybe Leo will go to jail?

138
00:06:54,205 --> 00:06:56,874
The guy from <i>Heavenly Beach.</i> The sexy one.

139
00:06:57,375 --> 00:06:58,543
I'm sexy.

140
00:07:02,296 --> 00:07:03,506
Or Cachito.

141
00:07:05,007 --> 00:07:08,051
I have friends in the police. I'll leave right away.

142
00:07:08,052 --> 00:07:10,972
In a heartbeat, mommy.

143
00:07:11,722 --> 00:07:15,059
Or Chill-aver.
She will play music for the prisoners.

144
00:07:17,353 --> 00:07:18,687
Do you like trap-tap-funk?

145
00:07:18,688 --> 00:07:22,024
Let's turn it up.
I'll play soft-trump-tumping-pop.

146
00:07:23,067 --> 00:07:25,235
Attention! I'm also a shapeshifter!

147
00:07:25,236 --> 00:07:28,364
Or maybe Flavio!

148
00:07:28,865 --> 00:07:30,408
I didn't use it with you.

149
00:07:31,033 --> 00:07:32,242
The point is,

150
00:07:32,243 --> 00:07:35,245
that you all got screwed

151
00:07:35,246 --> 00:07:39,917
the wonderful Lean Miriam Papandrea.

152
00:08:18,080 --> 00:08:19,749
Forgive me, Sábada! I messed up.

153
00:08:21,042 --> 00:08:22,376
Let's go home!

154
00:08:47,735 --> 00:08:50,362
- I love you girls.
- Lovely, darling.

155
00:08:50,363 --> 00:08:51,738
We love you, Cara.

156
00:08:51,739 --> 00:08:54,449
It's your night and your life.

157
00:08:54,450 --> 00:08:56,702
Thanks, Ana. You saved my life.

158
00:08:57,411 --> 00:09:00,789
I'm sorry that at some point
I didn't trust you.

159
00:09:00,790 --> 00:09:02,707
And I fired you without severance pay.

160
00:09:02,708 --> 00:09:03,918
No problem.

161
00:09:08,130 --> 00:09:09,090
Hi.

162
00:09:10,174 --> 00:09:12,468
Hi! I am Caro Pardíaco.

163
00:09:12,969 --> 00:09:15,929
I love these people. I love this club.

164
00:09:15,930 --> 00:09:18,182
I love this music. I love my life.

165
00:09:18,683 --> 00:09:22,227
I guess it doesn't matter
do people take you seriously

166
00:09:22,228 --> 00:09:26,774
are they laughing at you?
or they take something out of context.

167
00:09:27,608 --> 00:09:29,067
It is important...

168
00:09:29,068 --> 00:09:30,736
I wasn't supposed to get emotional.

169
00:09:31,862 --> 00:09:35,700
What's important is
to always appreciate and love yourself.

170
00:09:36,701 --> 00:09:40,745
If I saw Caro Pardíaco
coming through this door,

171
00:09:40,746 --> 00:09:45,041
I would tell her:
“Cara, you look gorgeous, darling!

172
00:09:45,042 --> 00:09:49,046
I love you. Beware of psychopaths.”

173
00:09:50,840 --> 00:09:53,050
Thanks for celebrating my birthday.

174
00:09:54,927 --> 00:09:56,596
- We love you!
- Let's have fun!

175
00:09:59,890 --> 00:10:01,559
Happy birthday, darling!

176
00:10:53,527 --> 00:10:54,694
<i>Cherry drink.</i>

177
00:10:54,695 --> 00:10:56,029
<i>- This is important.
- Wait.</i>

178
00:10:56,030 --> 00:10:58,074
Wait, no!

179
00:11:11,837 --> 00:11:13,255
<i>I'm getting off here.</i>

180
00:11:14,382 --> 00:11:16,717
- I don't know.
- Sorry, that made me laugh.

181
00:11:22,515 --> 00:11:25,017
- All day. Music, party...
- This lore...

182
00:11:27,103 --> 00:11:28,479
Goodnight.

183
00:11:30,523 --> 00:11:32,108
We'll be there tomorrow!

184
00:11:46,956 --> 00:11:48,541
What an asshole.

185
00:11:50,626 --> 00:11:52,420
-Like DiCaprio, huh?
- Yes.

186
00:11:53,045 --> 00:11:55,213
K-pop hairstyle.

187
00:11:55,214 --> 00:11:56,423
- Hairstyle.
- Yes.

188
00:11:56,424 --> 00:11:57,800
<i>Come on.</i>

189
00:11:58,509 --> 00:12:00,010
Okay.

190
00:12:00,886 --> 00:12:02,011
<i>Really strong.</i>

191
00:12:02,012 --> 00:12:03,471
This happened to me too.

192
00:12:03,472 --> 00:12:06,766
- Faces like these... I was stalked.
- Yes?

193
00:12:06,767 --> 00:12:08,643
<i>- Migue faces?
- No, Cara.</i>

194
00:12:08,644 --> 00:12:13,065
No, Jero. Mom calls me that
how bad she is. You are like her. What a piece of shit.

195
00:12:15,151 --> 00:12:18,446
I have a dream, Cara.

196
00:12:26,495 --> 00:12:27,830
What are you doing?

197
00:12:34,170 --> 00:12:36,380
Okay, let's continue <i>Guillotine.</i>

198
00:12:38,299 --> 00:12:39,924
He also gave me love!

199
00:12:39,925 --> 00:12:41,552
Do you think so?

200
00:12:44,513 --> 00:12:46,849
You're very old, aren't you?

201
00:12:48,934 --> 00:12:50,894
If I were to touch her,

202
00:12:50,895 --> 00:12:52,897
it's just a stick.

203
00:12:54,106 --> 00:12:56,024
Normally a cocaine queen!

204
00:12:56,025 --> 00:12:58,068
Dad gave them to you.

205
00:13:04,200 --> 00:13:05,159
Cara.

206
00:13:09,371 --> 00:13:11,373
You call yourself stupid?

207
00:13:17,129 --> 00:13:19,506
So, grapefruit juice and ice cream?

208
00:13:19,507 --> 00:13:21,509
<i>Impressive way of speaking.</i>

209
00:13:24,011 --> 00:13:25,095
<i>I'm sorry.</i>

210
00:13:26,013 --> 00:13:27,139
You are beautiful.

211
00:13:34,355 --> 00:13:37,274
Cara, trust yourself!
Everything will be fine!

212
00:13:38,651 --> 00:13:41,779
-Anyone else objecting?
- Damn it!

213
00:14:49,972 --> 00:14:53,893
Subtitles: Dorota Nowakówna


