1 00:00:00,641 --> 00:00:02,258 - There he is. - 7-Adam-07, 2 00:00:02,307 --> 00:00:04,320 show us Code 6 on a suspected mail theft, 3 00:00:04,369 --> 00:00:06,071 2210 Rosemont. 4 00:00:11,375 --> 00:00:12,708 Sir! 5 00:00:12,743 --> 00:00:14,378 Are those your packages? 6 00:00:14,499 --> 00:00:16,467 - Totally. - Where you taking them? 7 00:00:16,516 --> 00:00:17,641 My mom's. 8 00:00:17,690 --> 00:00:19,449 You have an ID says you live here? 9 00:00:19,551 --> 00:00:20,718 I forgot my wallet. 10 00:00:20,807 --> 00:00:23,645 How about opening the front door to prove that's your house? 11 00:00:23,914 --> 00:00:25,862 Uh, I-I locked my keys inside. 12 00:00:25,941 --> 00:00:27,908 But I can jump the fence, and I can get my hide-a-key. 13 00:00:27,957 --> 00:00:29,597 Sir, put down the packages. You're under arrest. 14 00:00:29,891 --> 00:00:31,371 Oh, no, this is just gonna take a second, bro. 15 00:00:31,419 --> 00:00:32,685 - Hey, hey! Stop! - Give it a second. 16 00:00:32,734 --> 00:00:34,132 Why? 17 00:00:35,027 --> 00:00:36,594 "Beware of dog." 18 00:00:36,807 --> 00:00:39,576 Easy! No! No! N-No! 19 00:00:53,465 --> 00:00:55,433 Get an ambulance! 20 00:00:55,557 --> 00:00:57,525 Ooh. Looking sharp. 21 00:00:57,760 --> 00:01:00,541 Thanks. I kind of missed wearing a suit. 22 00:01:00,619 --> 00:01:02,029 Liar. 23 00:01:02,064 --> 00:01:03,614 First day back at work. How you feeling? 24 00:01:03,663 --> 00:01:04,942 - I feel great. - Great. 25 00:01:04,991 --> 00:01:08,260 Because the couch is getting a you-shaped dent in it. 26 00:01:08,430 --> 00:01:10,286 Time to get back in the game, Counselor. 27 00:01:10,354 --> 00:01:13,547 My mom always says "Today's a great day for a great day." 28 00:01:15,223 --> 00:01:16,533 You got this. 29 00:01:29,723 --> 00:01:31,357 Would somebody please tell me the difference 30 00:01:31,391 --> 00:01:33,492 between Greyhound and Deep River? 31 00:01:36,412 --> 00:01:37,546 Hey. Can I help you? 32 00:01:37,595 --> 00:01:38,683 Is Barbara here? 33 00:01:38,732 --> 00:01:40,292 Oh, I'm sorry, I think you have the wrong house. 34 00:01:40,340 --> 00:01:41,993 No, this was my house... 35 00:01:42,190 --> 00:01:43,628 our house. 36 00:01:43,823 --> 00:01:45,571 When Barbara and I were married. 37 00:01:47,236 --> 00:01:48,337 Howard Green. 38 00:01:48,386 --> 00:01:50,220 Oh. John Nolan. Yeah, I just, uh... 39 00:01:50,465 --> 00:01:53,279 - I just bought the place. - Wow. Looking good. 40 00:01:53,682 --> 00:01:56,862 Barbara always said the bones were special. 41 00:01:57,084 --> 00:02:00,587 But we could never afford to do any work. 42 00:02:00,791 --> 00:02:02,227 You're fixing it up yourself? 43 00:02:02,276 --> 00:02:03,344 Yeah. I sure am. 44 00:02:03,393 --> 00:02:04,857 And I don't mean to be rude, but I do... 45 00:02:04,891 --> 00:02:05,958 I have to get ready for work. 46 00:02:05,992 --> 00:02:07,790 Sure. Uh... 47 00:02:08,115 --> 00:02:10,262 Sorry, uh, to trouble you. Uh... 48 00:02:14,224 --> 00:02:15,548 Everything okay, Howard? 49 00:02:16,979 --> 00:02:18,240 Not really. 50 00:02:19,072 --> 00:02:22,247 Five years ago, I walked out that door, and never came back. 51 00:02:22,388 --> 00:02:23,842 Barbara gave me an ultimatum... 52 00:02:23,877 --> 00:02:26,746 my family or the drugs. 53 00:02:27,714 --> 00:02:29,075 Ohh. 54 00:02:29,138 --> 00:02:30,375 That's rough. 55 00:02:30,424 --> 00:02:31,858 I'm dying. 56 00:02:32,018 --> 00:02:34,065 Brain cancer. 57 00:02:34,493 --> 00:02:36,242 I just found out. 58 00:02:36,756 --> 00:02:38,390 Maybe it's selfish, 59 00:02:38,473 --> 00:02:40,145 but I want them to know... 60 00:02:40,382 --> 00:02:42,392 that I chose wrong 61 00:02:43,079 --> 00:02:44,613 before I'm gone. 62 00:02:46,869 --> 00:02:49,029 So i-i-if you know... 63 00:02:49,437 --> 00:02:50,705 where they are, 64 00:02:50,770 --> 00:02:52,341 or how I can, uh... 65 00:02:52,390 --> 00:02:53,957 Howard, I'm so sorry. 66 00:02:54,027 --> 00:02:56,296 I bought the house in foreclosure from the bank. 67 00:02:56,393 --> 00:02:57,505 I don't have any... 68 00:02:57,554 --> 00:02:59,924 contact information for your family. 69 00:03:04,450 --> 00:03:05,684 Okay. 70 00:03:08,621 --> 00:03:11,044 Thank you for your time, and, uh... 71 00:03:11,591 --> 00:03:12,925 good luck with the renovation. 72 00:03:12,959 --> 00:03:14,593 Thank you. 73 00:03:20,070 --> 00:03:21,671 I have to help him, though, right? 74 00:03:21,720 --> 00:03:24,856 That's karma 101... help the dying guy. 75 00:03:26,823 --> 00:03:27,873 What? 76 00:03:27,939 --> 00:03:29,616 Nothing. What's got you a million miles away? 77 00:03:29,665 --> 00:03:31,016 Nothing. 78 00:03:32,645 --> 00:03:35,080 Judge granted me an overnight visit with Lila, tomorrow night. 79 00:03:35,115 --> 00:03:36,689 That's great. You must be so happy. 80 00:03:36,738 --> 00:03:38,806 If you equate debilitating anxiety 81 00:03:38,855 --> 00:03:40,856 with happiness, then, sure. 82 00:03:40,905 --> 00:03:41,977 It's been six months 83 00:03:42,026 --> 00:03:44,089 since I spent more than a couple hours a week with her. 84 00:03:44,124 --> 00:03:46,315 It's just, she's changed so much. 85 00:03:46,364 --> 00:03:48,732 And you're afraid that you've forgotten how to be a mom? 86 00:03:48,781 --> 00:03:50,367 - No. - Don't worry. 87 00:03:50,416 --> 00:03:53,318 She's gonna be so excited just to hang out with you. 88 00:03:53,387 --> 00:03:54,485 You got her room all set up? 89 00:03:54,534 --> 00:03:55,771 Yeah, I'm doing that tonight. 90 00:03:55,820 --> 00:03:58,277 I have a stack of Swedish furniture to assemble. 91 00:03:58,326 --> 00:03:59,505 Well, if you need a hand... 92 00:03:59,539 --> 00:04:01,342 What, you think because I'm a girl, I'm not handy? 93 00:04:01,408 --> 00:04:03,555 Not what I said. I just know how challenging 94 00:04:03,604 --> 00:04:04,904 Allen wrench furniture can be. 95 00:04:05,037 --> 00:04:06,385 Fair point. 96 00:04:06,619 --> 00:04:09,380 Harper, just got a call from a crime scene. 97 00:04:09,429 --> 00:04:11,068 Some woman was assaulted in her apartment. 98 00:04:11,117 --> 00:04:12,918 - They took her to the hospital. - Okay. 99 00:04:12,952 --> 00:04:15,654 Responding officer noticed a framed photo 100 00:04:15,766 --> 00:04:18,668 on the victim's bookshelf, thought I should see it. 101 00:04:20,960 --> 00:04:22,294 That's you, right? 102 00:04:23,351 --> 00:04:25,687 Yeah. In an undercover life. 103 00:04:26,065 --> 00:04:27,800 - Crystal? - Yeah. 104 00:04:27,834 --> 00:04:29,364 Who's the other lady? 105 00:04:29,413 --> 00:04:30,913 It's Eva Ruiz. 106 00:04:31,004 --> 00:04:32,671 We were tight for a while. 107 00:04:32,705 --> 00:04:35,620 I used her to get close to some bad people. 108 00:04:35,875 --> 00:04:37,926 Haven't seen her in years. 109 00:04:38,307 --> 00:04:39,441 Any word on who beat her up? 110 00:04:39,490 --> 00:04:41,491 No. And she's not talking. 111 00:04:41,627 --> 00:04:44,249 Is there any reason detectives should proceed carefully 112 00:04:44,298 --> 00:04:45,432 with their investigation? 113 00:04:45,483 --> 00:04:46,616 No, sir. 114 00:04:46,665 --> 00:04:48,666 Eva is squarely in my rearview. 115 00:04:49,605 --> 00:04:50,882 Okay. 116 00:04:54,194 --> 00:04:56,505 You know, if you want, we can drop by the hospital, 117 00:04:56,554 --> 00:04:58,275 - see how your friend is doing. - She's not my friend. 118 00:04:58,323 --> 00:04:59,570 She was a means to an end. 119 00:04:59,619 --> 00:05:01,276 Then why are you upset? 120 00:05:05,096 --> 00:05:07,118 - Oh! Excuse me! - Mm-hmm. 121 00:05:07,167 --> 00:05:10,279 Excuse me. I found this lost dog. 122 00:05:10,328 --> 00:05:11,395 Aww. Aren't you sweet. 123 00:05:11,450 --> 00:05:13,551 Uh, but lost dogs are actually an Animal Control issue. 124 00:05:13,600 --> 00:05:14,658 Oh, of course. 125 00:05:14,707 --> 00:05:18,667 But I figured all this blood made it an LAPD issue. 126 00:05:18,869 --> 00:05:20,846 There isn't a scratch on her. 127 00:05:20,881 --> 00:05:23,533 - Where was she? - Middle of Wilshire Boulevard. 128 00:05:23,817 --> 00:05:27,046 Little cutie was frantic, almost got herself squashed. 129 00:05:27,095 --> 00:05:28,930 What's the holdup? 130 00:05:29,019 --> 00:05:30,189 We need to swing by a vet, 131 00:05:30,223 --> 00:05:31,558 see if there's a chip in this dog. 132 00:05:31,607 --> 00:05:33,369 She could have come from a crime scene. 133 00:05:33,441 --> 00:05:34,702 Hey! 134 00:05:47,898 --> 00:05:49,231 You're under arrest. 135 00:05:50,537 --> 00:05:51,703 Sir, you should stay in your car. 136 00:05:51,752 --> 00:05:53,066 That was sick. 137 00:05:53,237 --> 00:05:55,428 Whoa. You're Sterling Freeman. 138 00:05:55,477 --> 00:05:57,444 Wh... He's Sterling Freeman. 139 00:05:57,493 --> 00:05:59,474 - Who? - I'm an actor. 140 00:05:59,523 --> 00:06:00,891 - Good for you. - Are you kidding? 141 00:06:00,940 --> 00:06:02,574 He's the star of "Hot Suspect." 142 00:06:02,623 --> 00:06:03,781 Sounds like a porno. 143 00:06:03,830 --> 00:06:06,581 It's not, okay? It's the highest-rated cop show on TV. 144 00:06:06,640 --> 00:06:07,916 - You watch it? - Oh, yeah. 145 00:06:07,965 --> 00:06:09,057 I mean, every single week. 146 00:06:09,106 --> 00:06:10,393 - It's amazing. - It's alright. 147 00:06:10,442 --> 00:06:12,763 It's nothing like the work you do in the real world, Officer...? 148 00:06:12,812 --> 00:06:14,679 West. Jackson. 149 00:06:14,728 --> 00:06:15,829 Jackson. 150 00:06:15,878 --> 00:06:17,380 Well, good to meet you, Jackson. 151 00:06:17,560 --> 00:06:19,528 Maybe you could teach me that slide sometime. 152 00:06:19,624 --> 00:06:21,869 Sure. Yeah, I'd, uh... I'd be happy to. 153 00:06:21,918 --> 00:06:23,652 Let's go, Hollywood. 154 00:06:29,187 --> 00:06:31,388 Eva was beaten pretty savagely. 155 00:06:31,437 --> 00:06:33,038 They broke her arm and four ribs, 156 00:06:33,103 --> 00:06:34,153 ruptured an eardrum. 157 00:06:34,187 --> 00:06:36,217 Luckily, there were no internal injuries. 158 00:06:36,266 --> 00:06:38,736 Uh, she told detectives she didn't remember the beating. 159 00:06:38,785 --> 00:06:40,485 - Is that possible? - Sure. 160 00:06:40,534 --> 00:06:41,667 Although, medically speaking, 161 00:06:41,716 --> 00:06:43,784 I don't think there was enough head trauma to explain that. 162 00:06:43,833 --> 00:06:45,197 So, she could be lying. 163 00:06:45,372 --> 00:06:46,682 That's more your department. 164 00:06:46,736 --> 00:06:48,158 You can go in and talk to her, if you want. 165 00:06:48,207 --> 00:06:49,905 No, I can't blow my cover. 166 00:06:49,954 --> 00:06:52,923 If my real identity got out, it would put her in jeopardy. 167 00:06:52,980 --> 00:06:54,432 - How so? - She introduced me 168 00:06:54,481 --> 00:06:55,608 to a lot of bad people. 169 00:06:55,684 --> 00:06:56,984 They would think she was a snitch, 170 00:06:57,033 --> 00:06:58,233 and they would kill her. 171 00:06:58,282 --> 00:06:59,983 So that's it? We just walk away? 172 00:07:00,032 --> 00:07:01,800 Her attacker gets away with it? 173 00:07:03,690 --> 00:07:05,825 There is one person she might talk to. 174 00:07:06,860 --> 00:07:08,761 Does this place have a lost and found? 175 00:07:11,665 --> 00:07:13,658 I hear you had a brush with fame this morning. 176 00:07:13,752 --> 00:07:15,209 - Sterling Freeman? - Yes, sir. 177 00:07:15,258 --> 00:07:16,578 Well, you must have made an impression, 178 00:07:16,627 --> 00:07:20,039 'cause Mr. Freeman called in a favor with the Chief, 179 00:07:20,166 --> 00:07:22,108 asked if you can come be a technical advisor 180 00:07:22,142 --> 00:07:23,463 on his show today. 181 00:07:23,512 --> 00:07:25,159 - Really? - He wants a rookie 182 00:07:25,208 --> 00:07:26,846 to tell him how to be a pretend cop? 183 00:07:26,958 --> 00:07:28,614 No wonder Hollywood always gets it wrong. 184 00:07:28,649 --> 00:07:30,516 Which is why you're going with him. 185 00:07:30,551 --> 00:07:32,315 And before you protest that you'd rather 186 00:07:32,364 --> 00:07:33,885 - clean the drunk tank... - With my tongue. 187 00:07:33,934 --> 00:07:36,080 I will let you work 10-hour shifts next week, 188 00:07:36,147 --> 00:07:38,691 if you could please teach these actors 189 00:07:38,725 --> 00:07:40,993 how to properly clear a room... 190 00:07:41,064 --> 00:07:42,510 or at least use their radios. 191 00:07:42,559 --> 00:07:43,823 Luna makes you watch. 192 00:07:43,897 --> 00:07:45,150 Every week. 193 00:07:45,221 --> 00:07:48,198 It's all I can do not to punch my fist through the TV. 194 00:07:48,535 --> 00:07:50,354 Just... please. 195 00:07:50,909 --> 00:07:52,241 Copy that. 196 00:07:52,478 --> 00:07:54,140 Never hung out with a celebrity before. 197 00:07:54,244 --> 00:07:55,542 You're lucky. 198 00:07:55,742 --> 00:07:57,158 I might need you to get... 199 00:07:57,244 --> 00:07:58,955 - I'll meet you in the shop. - Okay. 200 00:07:59,004 --> 00:08:00,838 ...a few of those to me by the end of the day. 201 00:08:00,908 --> 00:08:02,221 Whoa. Sorry. 202 00:08:03,955 --> 00:08:05,992 No problem. You just snuck up on me. 203 00:08:06,041 --> 00:08:08,775 Um, I'll send the request when I get back to the office, okay? 204 00:08:08,832 --> 00:08:10,108 Thank you. 205 00:08:10,591 --> 00:08:11,858 How's it going? 206 00:08:11,915 --> 00:08:13,549 It's like I never left. 207 00:08:14,528 --> 00:08:16,028 Why does that sound like a bad thing? 208 00:08:16,063 --> 00:08:18,104 No, it's fine. I'm just... 209 00:08:18,632 --> 00:08:20,221 trying to do what the doctor said... 210 00:08:20,270 --> 00:08:21,500 take things slow. 211 00:08:21,535 --> 00:08:23,588 - We still on for lunch? - I can't. 212 00:08:23,737 --> 00:08:25,377 But I'll make it up to you tonight. 213 00:08:25,457 --> 00:08:27,004 - Okay? - Okay. 214 00:08:31,645 --> 00:08:34,513 Control, show us Code 6 at 819 Rivera. 215 00:08:36,768 --> 00:08:38,736 Police! 216 00:08:38,785 --> 00:08:40,553 We've got your dog. 217 00:08:43,490 --> 00:08:45,057 Police. 218 00:08:48,568 --> 00:08:49,802 Body. 219 00:09:14,821 --> 00:09:16,088 Clear. 220 00:09:18,125 --> 00:09:19,959 This is the police! We're coming in, 221 00:09:19,993 --> 00:09:21,560 so get your hands where I can see them! 222 00:09:41,142 --> 00:09:42,876 Hey, Malcolm, 223 00:09:42,911 --> 00:09:44,878 That was a great hiding spot. 224 00:09:44,913 --> 00:09:47,497 You thought fast, and you kept yourself safe. 225 00:09:51,453 --> 00:09:53,787 Malcolm, can you tell me who hurt your mom? 226 00:09:59,127 --> 00:10:00,461 I'll be right back. 227 00:10:01,982 --> 00:10:03,883 He's in shock. We got to get him to the hospital, 228 00:10:03,932 --> 00:10:05,599 make sure it's not something worse. 229 00:10:05,633 --> 00:10:06,879 Heard there might be a witness. 230 00:10:06,930 --> 00:10:09,399 Malcolm Tucker. But he's unresponsive. 231 00:10:11,473 --> 00:10:13,607 Mother was stabbed at least a dozen times. 232 00:10:13,864 --> 00:10:16,229 - Not sure what he saw. - So, a crime of passion. 233 00:10:16,278 --> 00:10:17,787 Fits the history. 234 00:10:18,012 --> 00:10:19,268 I ran a record search. 235 00:10:19,317 --> 00:10:21,643 Between us and social services, this house was visited 236 00:10:21,692 --> 00:10:23,584 half a dozen times in the last year. 237 00:10:23,618 --> 00:10:25,085 Domestic strife between the victim 238 00:10:25,120 --> 00:10:26,994 and her boyfriend, Carson Gomes. 239 00:10:27,315 --> 00:10:29,951 I sent officers to his house and jobsite. 240 00:10:30,418 --> 00:10:32,455 Rachel was the caseworker. 241 00:10:33,144 --> 00:10:34,258 We're dating. 242 00:10:34,307 --> 00:10:35,629 Well, good. Give her a call. 243 00:10:35,770 --> 00:10:36,930 Have her meet you at the hospital, 244 00:10:36,965 --> 00:10:39,166 and she can brief you on the history in person. 245 00:10:39,297 --> 00:10:41,217 There's bound to be something she left out of her reports. 246 00:10:41,265 --> 00:10:42,307 You're not coming? 247 00:10:42,356 --> 00:10:44,438 No. I still got work to do here first. 248 00:10:44,498 --> 00:10:45,757 You guys will fill me in after. 249 00:10:45,806 --> 00:10:47,407 - Yeah. - Okay. 250 00:10:47,473 --> 00:10:49,036 You know... 251 00:10:49,144 --> 00:10:51,337 as much as I love a witness, 252 00:10:51,766 --> 00:10:53,950 I just really hope he didn't see anything. 253 00:10:53,999 --> 00:10:55,199 Yeah. 254 00:10:57,685 --> 00:10:59,242 So, what do we got? 255 00:11:07,537 --> 00:11:08,587 Crystal? 256 00:11:08,636 --> 00:11:10,270 In the flesh. 257 00:11:10,939 --> 00:11:12,106 Um... 258 00:11:12,279 --> 00:11:13,426 Uh... 259 00:11:13,475 --> 00:11:14,525 Here. 260 00:11:16,035 --> 00:11:17,085 You stole these. 261 00:11:17,134 --> 00:11:18,205 Nah, I d... I did not. 262 00:11:18,239 --> 00:11:19,487 "To the best grandma ever"? 263 00:11:19,536 --> 00:11:22,237 She's in a coma. She will not miss them. 264 00:11:22,576 --> 00:11:24,344 You're going straight to hell. 265 00:11:24,393 --> 00:11:26,428 I will save you a seat. 266 00:11:29,083 --> 00:11:31,985 So, um... what happened? 267 00:11:32,169 --> 00:11:33,669 Nuh-unh. 268 00:11:33,758 --> 00:11:34,867 You first. 269 00:11:34,916 --> 00:11:37,024 Where the hell you been? You just ghosted me? 270 00:11:37,167 --> 00:11:38,701 Look, I hit a rough patch. 271 00:11:38,816 --> 00:11:40,661 I had to skip out a moment. 272 00:11:40,695 --> 00:11:42,529 And you couldn't call? 273 00:11:42,738 --> 00:11:44,666 I thought you were dead. 274 00:11:44,747 --> 00:11:46,271 I was... 275 00:11:46,392 --> 00:11:47,726 just about. 276 00:11:47,775 --> 00:11:49,497 For a while. 277 00:11:51,341 --> 00:11:54,110 Look, I only been clean a few months now, 278 00:11:54,159 --> 00:11:55,359 and, um... 279 00:11:55,494 --> 00:11:59,112 Look, I'm sorry. I-I didn't... I didn't mean to scare you. 280 00:11:59,348 --> 00:12:02,731 I heard you took a beating, and so, I, um... 281 00:12:03,451 --> 00:12:05,385 I wanted to come check on you. 282 00:12:06,912 --> 00:12:08,179 Who did it? 283 00:12:09,290 --> 00:12:10,804 Ripper. 284 00:12:11,545 --> 00:12:15,214 He was entry level when you were crashing with me. 285 00:12:15,341 --> 00:12:17,370 Wilson used him as a runner 286 00:12:17,419 --> 00:12:18,831 at the stash house in Montgomery. 287 00:12:18,880 --> 00:12:20,934 Right. He was that big kid. 288 00:12:21,051 --> 00:12:22,503 He was always playing with that knife. 289 00:12:22,552 --> 00:12:26,440 Yeah. Worked his way up the food chain real fast after you left. 290 00:12:26,474 --> 00:12:28,041 He thought I was skimming off the take. 291 00:12:28,076 --> 00:12:29,081 'Cause you were? 292 00:12:29,130 --> 00:12:31,211 Not enough to get stomped on like this. 293 00:12:31,246 --> 00:12:32,721 Ripper's always been Old Testament, 294 00:12:32,770 --> 00:12:34,604 but I should've known better. 295 00:12:34,733 --> 00:12:36,550 Did you tell the cops? 296 00:12:36,880 --> 00:12:39,245 - What do you think? - Look, the enemy of my enemy... 297 00:12:39,294 --> 00:12:40,828 Will get me killed. 298 00:12:43,458 --> 00:12:45,400 You are the same old Eva. 299 00:12:45,449 --> 00:12:47,112 Damn straight. 300 00:12:47,161 --> 00:12:49,467 And I don't need help from nobody. 301 00:12:52,740 --> 00:12:55,469 A'ight, I'm-a bounce, but, um... 302 00:12:55,503 --> 00:12:57,201 I will... 303 00:12:57,250 --> 00:12:58,405 check on you later, so... 304 00:12:58,439 --> 00:12:59,571 Don't bother. 305 00:12:59,620 --> 00:13:01,803 You're still dead, as far as I'm concerned. 306 00:13:04,145 --> 00:13:05,677 Um... 307 00:13:06,180 --> 00:13:07,748 take care of yourself. 308 00:13:11,083 --> 00:13:14,352 Dr. Lawrence, 5247. 309 00:13:15,440 --> 00:13:16,545 How's Malcolm? 310 00:13:16,594 --> 00:13:18,201 Uh, he's still in shock. 311 00:13:18,278 --> 00:13:19,660 He's lucky it wasn't a lot worse. 312 00:13:20,904 --> 00:13:22,969 I can't believe Julie's dead. 313 00:13:23,131 --> 00:13:25,013 Did Carson do it? 314 00:13:25,109 --> 00:13:26,533 We don't know yet. 315 00:13:26,802 --> 00:13:27,878 Was he abusive? 316 00:13:27,927 --> 00:13:30,504 Uh, not physically, as far as I could tell. 317 00:13:30,685 --> 00:13:31,894 He has a criminal record, 318 00:13:31,943 --> 00:13:34,228 but honestly, Mom was the eye of that storm. 319 00:13:34,375 --> 00:13:35,769 I tried to get Malcolm removed, 320 00:13:35,818 --> 00:13:38,111 but I couldn't get a judge to sign off. 321 00:13:39,080 --> 00:13:40,447 What's gonna happen to him now? 322 00:13:40,481 --> 00:13:41,782 Well, once we get clearance from the doctor, 323 00:13:41,816 --> 00:13:43,150 we'll take him down to the station. 324 00:13:43,302 --> 00:13:44,441 We'll need to get a statement. 325 00:13:44,490 --> 00:13:45,552 I'll meet you. 326 00:13:45,600 --> 00:13:48,573 I have to reach out to family, see if anyone can take him, 327 00:13:48,630 --> 00:13:51,007 so he doesn't end up in a group home. 328 00:13:51,652 --> 00:13:53,166 Hey, Rachel. 329 00:13:54,934 --> 00:13:56,568 You did what you could. 330 00:13:58,351 --> 00:14:00,185 It wasn't enough. 331 00:14:03,671 --> 00:14:05,242 I mean, I figured I could at least 332 00:14:05,291 --> 00:14:06,500 run a record search, you know, 333 00:14:06,549 --> 00:14:08,000 try to find Howard's family. 334 00:14:08,049 --> 00:14:09,382 When did he move out of the house? 335 00:14:09,544 --> 00:14:10,693 Five years ago. 336 00:14:10,742 --> 00:14:13,302 I'm not sure how long his family stayed after that. 337 00:14:13,351 --> 00:14:15,382 Let me know if I can help somehow. 338 00:14:15,478 --> 00:14:18,967 I'm just, like, sitting around at home tonight, so... 339 00:14:19,968 --> 00:14:22,811 My ex took Oliver on a camping trip. 340 00:14:23,091 --> 00:14:24,391 He's gone all week. 341 00:14:24,425 --> 00:14:26,159 I've never been away from him that long, 342 00:14:26,194 --> 00:14:28,562 and I'm, like, climbing the walls a little. 343 00:14:28,762 --> 00:14:30,230 Just... It's too quiet, you know? 344 00:14:30,264 --> 00:14:32,399 Yeah. I know the feeling, but you should embrace that... 345 00:14:32,433 --> 00:14:34,267 just go out, have some fun. 346 00:14:34,302 --> 00:14:36,436 I'm not familiar with that term. 347 00:14:36,507 --> 00:14:38,071 Let's go. I got a name. 348 00:14:38,106 --> 00:14:39,740 - I-I-I... Uh... - See you later. 349 00:14:39,774 --> 00:14:41,979 I got to go. But do have some fun... 350 00:14:42,049 --> 00:14:43,176 in the name of the law. 351 00:14:43,211 --> 00:14:44,544 Oh, my God. 352 00:14:50,995 --> 00:14:54,185 Wow. "The Maltese Falcon" was shot here. 353 00:14:54,288 --> 00:14:56,124 So was "Cop Rock." 354 00:14:57,596 --> 00:14:59,360 Jackson. Welcome. 355 00:14:59,409 --> 00:15:01,877 Thank you so much for taking the time to help out. 356 00:15:01,926 --> 00:15:03,326 Yeah, happy to. 357 00:15:03,564 --> 00:15:04,963 Where's catering? 358 00:15:05,073 --> 00:15:06,673 Behind that set. 359 00:15:08,557 --> 00:15:10,102 Should we wait for her to come back? 360 00:15:10,151 --> 00:15:11,238 I don't think that's happening. 361 00:15:11,272 --> 00:15:12,703 Okay. So, where do we start? 362 00:15:12,752 --> 00:15:14,107 Well, uh... 363 00:15:14,142 --> 00:15:15,409 this is all wrong. 364 00:15:15,443 --> 00:15:16,578 Yeah, the, uh, Taser and the gun 365 00:15:16,627 --> 00:15:17,828 should never be on the same side. 366 00:15:17,877 --> 00:15:19,381 - Got to know what you're going for. - Right. 367 00:15:19,430 --> 00:15:21,298 - Try to radio for help. - Uh... 368 00:15:22,850 --> 00:15:24,418 - Radio shouldn't be in back? - No. 369 00:15:24,452 --> 00:15:26,586 See, I've been wearing this for 36 episodes, 370 00:15:26,621 --> 00:15:30,123 and this is why we needed a technical advisor all along. 371 00:15:30,158 --> 00:15:32,195 You know, I would love for you to tell all this to Jim. 372 00:15:32,244 --> 00:15:33,460 He's directing this episode. 373 00:15:33,494 --> 00:15:34,694 Does he know much about police work? 374 00:15:34,742 --> 00:15:35,812 Thinks he does. 375 00:15:35,861 --> 00:15:37,731 Apparently, directing a handful of procedurals 376 00:15:37,765 --> 00:15:39,054 makes you an expert. 377 00:15:39,103 --> 00:15:40,877 Wish I had known, I would've skipped the academy. 378 00:15:40,939 --> 00:15:42,903 Sorry, this... this food isn't for background. 379 00:15:43,060 --> 00:15:45,506 - What? - Uh, extras eat someplace else. 380 00:15:48,476 --> 00:15:50,343 O-O-Or you can eat here. I mean... 381 00:15:50,604 --> 00:15:52,038 W... W... 382 00:15:52,127 --> 00:15:53,828 Any... Anywhere. 383 00:15:54,632 --> 00:15:55,800 You got a second? 384 00:15:55,849 --> 00:15:58,384 Yeah. Sure. Come on in. 385 00:15:59,620 --> 00:16:02,823 Hey, um, you ever run across a banger named Ripper 386 00:16:02,857 --> 00:16:04,033 back at the 77? 387 00:16:04,082 --> 00:16:05,358 Rings a bell. 388 00:16:05,393 --> 00:16:06,827 He used to be a runner for Wilson. 389 00:16:06,914 --> 00:16:08,103 Now, that name, I know. 390 00:16:08,152 --> 00:16:10,363 Ran half the crystal meth in Southern California 391 00:16:10,398 --> 00:16:12,102 till somebody split him up the middle. 392 00:16:12,167 --> 00:16:14,002 You know, let me check my records. 393 00:16:15,909 --> 00:16:17,243 No comment. 394 00:16:17,371 --> 00:16:19,673 I've been working this way a long time. 395 00:16:19,871 --> 00:16:22,000 Don't trust computers. 396 00:16:22,263 --> 00:16:25,793 Ripper, known to his mama as "Curtis Danvers." 397 00:16:25,842 --> 00:16:26,916 What you into him on? 398 00:16:26,965 --> 00:16:28,697 Uh, he beat up someone I know. 399 00:16:28,746 --> 00:16:31,298 Yeah, I know a couple of detectives in my old gang unit 400 00:16:31,347 --> 00:16:33,107 wouldn't mind talking to him with a little leverage. 401 00:16:33,155 --> 00:16:34,451 - We don't have that. - Yet. 402 00:16:34,485 --> 00:16:36,986 Victim won't testify... won't even ID him to us. 403 00:16:37,035 --> 00:16:38,363 Harper managed to get the name, 404 00:16:38,412 --> 00:16:40,233 by approaching her in an old undercover identity. 405 00:16:40,282 --> 00:16:41,516 Grey approved that? 406 00:16:42,660 --> 00:16:44,853 Never mind. I didn't ask. 407 00:16:44,902 --> 00:16:46,219 Look, I don't have to tell you... 408 00:16:46,268 --> 00:16:47,965 with no testimony, you got no case. 409 00:16:47,999 --> 00:16:51,197 Now, if you wanted to go back undercover, 410 00:16:51,246 --> 00:16:53,274 and get him to brag about it to you, 411 00:16:53,371 --> 00:16:54,638 that'll hold up in court. 412 00:16:54,672 --> 00:16:56,907 But to do that, you got to go to Grey. 413 00:16:57,171 --> 00:16:58,221 It's a bad idea. 414 00:16:58,269 --> 00:17:00,255 It's the only way Ripper ends up in bracelets. 415 00:17:00,304 --> 00:17:01,596 It's risking a lot 416 00:17:01,645 --> 00:17:03,947 for someone you said was just "a means to an end." 417 00:17:03,982 --> 00:17:06,083 Says the guy trying to locate the family of a rando 418 00:17:06,117 --> 00:17:08,085 who showed up at his front door with a sob story. 419 00:17:08,236 --> 00:17:10,584 That's different. I'm not judging you for wanting to help Eva out. 420 00:17:10,633 --> 00:17:12,190 What are you judging me for? 421 00:17:12,293 --> 00:17:14,260 For someone who gave up undercover work, 422 00:17:14,309 --> 00:17:15,525 you sure do it a lot. 423 00:17:15,560 --> 00:17:16,960 When the situation requires it. 424 00:17:16,995 --> 00:17:18,417 The situation or you? 425 00:17:18,466 --> 00:17:21,128 What, you think I'm looking for an excuse to go back undercover? 426 00:17:21,177 --> 00:17:23,667 I think you're nervous about your first overnight with your daughter. 427 00:17:23,701 --> 00:17:25,636 Oh, and this is self-sabotage? 428 00:17:25,717 --> 00:17:27,173 A little, yeah. 429 00:17:28,348 --> 00:17:29,718 Look... 430 00:17:29,807 --> 00:17:31,372 when my marriage was on the rocks, 431 00:17:31,421 --> 00:17:32,755 I hid at work. 432 00:17:32,877 --> 00:17:35,112 I didn't want to do the heavy lifting 433 00:17:35,146 --> 00:17:36,613 it would take to fix things, 434 00:17:36,648 --> 00:17:39,549 and I can see why you'd want to go down this road. 435 00:17:39,584 --> 00:17:43,217 As dangerous as it is, it's danger you're good at. 436 00:17:44,822 --> 00:17:47,802 But this is how you lost your daughter in the first place. 437 00:17:58,009 --> 00:17:59,770 Yeah, I think I was pushing the envelope with Harper, 438 00:17:59,818 --> 00:18:01,403 but I really think I got through to her. 439 00:18:01,892 --> 00:18:03,218 Oh. Really? 440 00:18:03,496 --> 00:18:05,030 Then why is she in the roll call room 441 00:18:05,079 --> 00:18:07,314 dressed as Crystal, preparing an op? 442 00:18:09,382 --> 00:18:13,029 And our CI will let us know when the target's inbound. 443 00:18:13,078 --> 00:18:15,846 Once he lands, our UC will go in, 444 00:18:15,881 --> 00:18:17,348 and attempt to get him talking. 445 00:18:17,436 --> 00:18:19,257 And we're not traveling anywhere with this guy. 446 00:18:19,306 --> 00:18:20,489 Are we clear? 447 00:18:22,202 --> 00:18:25,055 Surveillance van will be set up across the street here. 448 00:18:25,090 --> 00:18:27,158 - Don't say a word. - I wouldn't dream of it. 449 00:18:27,192 --> 00:18:29,160 ...here and here. 450 00:18:29,296 --> 00:18:31,428 And, Officer Nolan, as our uniformed presence, 451 00:18:31,463 --> 00:18:33,931 we need you invisible... until we don't. 452 00:18:33,965 --> 00:18:36,767 So, hang with us until we call in for rescue. 453 00:18:36,802 --> 00:18:38,235 - Copy? - All due respect, 454 00:18:38,270 --> 00:18:40,070 I'd like to stick with my T.O. 455 00:18:40,105 --> 00:18:41,839 I think being by her side until go time 456 00:18:41,873 --> 00:18:43,741 would be a valuable learning experience. 457 00:18:46,144 --> 00:18:47,845 Fine. You'll go plainclothes. 458 00:18:47,879 --> 00:18:49,279 But you don't make a move without an order. 459 00:18:49,327 --> 00:18:51,015 - Yes, ma'am. - Can I have our UC come to the front, 460 00:18:51,049 --> 00:18:52,917 so everyone can see what she's wearing? 461 00:18:52,951 --> 00:18:54,285 Get a good look, people. 462 00:18:54,449 --> 00:18:57,676 If it goes sideways, do not shoot this person. 463 00:18:57,744 --> 00:18:59,311 Her trouble signs will be hands up, 464 00:18:59,360 --> 00:19:01,027 gun out, or running away. 465 00:19:01,145 --> 00:19:02,666 If you see her doing any of these, 466 00:19:02,715 --> 00:19:05,394 the op is down, and we send in rescue. 467 00:19:05,463 --> 00:19:07,483 Rescue response time is 30 seconds, 468 00:19:07,591 --> 00:19:09,152 so for that long, you're on your own. 469 00:19:09,204 --> 00:19:10,254 Okay. 470 00:19:10,302 --> 00:19:12,503 Unless any of you have any questions, 471 00:19:12,569 --> 00:19:13,869 let's head out. 472 00:19:15,873 --> 00:19:18,742 Hey, listen, if you want to stay behind, just say the word. 473 00:19:18,816 --> 00:19:21,151 No way. You're my T.O. I got your back no matter what. 474 00:19:21,279 --> 00:19:23,080 You know, it'd be a lot easier to hate you 475 00:19:23,114 --> 00:19:25,449 if you weren't so damn honorable. 476 00:19:25,573 --> 00:19:26,832 I know. 477 00:19:29,512 --> 00:19:31,338 - Okay. Go into your stance. - Okay. 478 00:19:31,396 --> 00:19:32,455 Pull your weapon. 479 00:19:32,504 --> 00:19:33,905 Not your real weapon... your fake weapon. 480 00:19:33,953 --> 00:19:34,908 - Put it away. - Okay. 481 00:19:34,957 --> 00:19:36,044 All right, now look at me for a signal, okay? 482 00:19:36,092 --> 00:19:37,161 I'm gonna say "LAPD. Open up." 483 00:19:37,195 --> 00:19:38,635 I'm gonna kick it in. You're gonna cross in. 484 00:19:38,683 --> 00:19:39,617 - Ready? - Yes. 485 00:19:39,666 --> 00:19:41,425 LAPD. Open up! 486 00:19:41,699 --> 00:19:42,999 Nice. Oh. 487 00:19:43,168 --> 00:19:44,814 Sorry. Sorry, ladies. 488 00:19:45,103 --> 00:19:46,328 - One more time. - Okay. 489 00:19:48,330 --> 00:19:49,486 Hey. 490 00:19:49,541 --> 00:19:50,975 I hear you're a real cop. 491 00:19:51,129 --> 00:19:52,319 Yep. 492 00:19:53,595 --> 00:19:55,826 I'm Mandy Cross. I'm Sterling's co-star. 493 00:19:55,875 --> 00:19:57,510 I was wondering if I can ask you something. 494 00:19:57,677 --> 00:19:58,727 Is this about a scene? 495 00:19:58,775 --> 00:20:00,494 'Cause Officer West is handling that crap. 496 00:20:00,543 --> 00:20:04,466 O-Oh, no. It's, uh... personal. 497 00:20:05,748 --> 00:20:07,501 I think I have a stalker. 498 00:20:08,026 --> 00:20:09,608 And it's kind of freaking me out. 499 00:20:09,657 --> 00:20:11,091 Have you filed a police report? 500 00:20:11,164 --> 00:20:12,363 Not yet. 501 00:20:12,397 --> 00:20:14,932 I just... I don't know if it's something I should be worried about or not. 502 00:20:14,966 --> 00:20:17,111 I have cards and letters in my trailer. 503 00:20:17,197 --> 00:20:20,094 - Can I show them to you? - Sure. Let's go. 504 00:20:30,775 --> 00:20:32,644 I started getting them a few months ago... 505 00:20:32,693 --> 00:20:35,286 all unsigned, without a return address, 506 00:20:35,320 --> 00:20:37,288 one every couple of days. 507 00:20:37,500 --> 00:20:40,190 But in the last month, they've been showing up daily, 508 00:20:40,404 --> 00:20:41,671 sometimes twice a day. 509 00:20:41,720 --> 00:20:44,062 What do they say? Are there any threats of violence? 510 00:20:44,111 --> 00:20:46,791 No. They're actually sweet... 511 00:20:46,891 --> 00:20:48,465 in a disturbing way. 512 00:20:48,570 --> 00:20:50,072 He's in love with me, 513 00:20:50,121 --> 00:20:53,823 or he thinks I'm the greatest actress he's ever seen. 514 00:20:55,673 --> 00:20:57,801 Something else happened, didn't it? 515 00:20:58,009 --> 00:20:59,310 Yeah. 516 00:21:00,612 --> 00:21:02,346 I think someone broke into my house. 517 00:21:02,408 --> 00:21:05,883 The other morning, I woke up, and I saw my side door unlocked. 518 00:21:05,917 --> 00:21:07,985 I could swear it was not like that when I went to bed. 519 00:21:08,019 --> 00:21:09,086 Did you call the police? 520 00:21:09,120 --> 00:21:10,988 No. I felt silly. 521 00:21:11,022 --> 00:21:12,070 There was nothing missing. 522 00:21:12,119 --> 00:21:14,862 I just... got a weird feeling. 523 00:21:15,026 --> 00:21:16,466 Unfortunately, there's not a lot we can do 524 00:21:16,514 --> 00:21:17,895 without a verifiable threat. 525 00:21:17,929 --> 00:21:19,805 But you should definitely take this seriously. 526 00:21:19,854 --> 00:21:22,166 Get an alarm system, try not to go to places alone, 527 00:21:22,200 --> 00:21:24,234 and at the first threat, call 911. 528 00:21:24,378 --> 00:21:25,873 Okay. 529 00:21:26,275 --> 00:21:29,342 I'm officially freaking out now. 530 00:21:29,971 --> 00:21:32,676 Would you mind staying close to me while you're here? 531 00:21:32,861 --> 00:21:34,359 It'd make me feel better. 532 00:21:34,681 --> 00:21:35,927 Of course. 533 00:21:37,695 --> 00:21:38,910 I know this is painful. 534 00:21:38,959 --> 00:21:41,928 I promise I'll make it as quick as possible, okay? 535 00:21:43,054 --> 00:21:44,688 Okay. 536 00:21:44,965 --> 00:21:46,799 Did you see what happened? 537 00:21:48,604 --> 00:21:51,537 They had a fight... Mom and Carson. 538 00:21:52,263 --> 00:21:54,298 About what? Do you know? 539 00:21:56,018 --> 00:21:57,101 Hey. 540 00:21:57,135 --> 00:21:59,300 It's okay. Take your time. 541 00:21:59,471 --> 00:22:00,705 About me. 542 00:22:00,814 --> 00:22:03,707 Mom was mad 'cause I left out the peanut butter. 543 00:22:03,908 --> 00:22:06,744 She yelled at me, sent me to my room. 544 00:22:06,899 --> 00:22:09,869 But we were supposed to play Xbox. 545 00:22:10,148 --> 00:22:11,648 "We" who? 546 00:22:11,861 --> 00:22:13,205 Me and Carson. 547 00:22:13,318 --> 00:22:14,716 Carson was nice to me. 548 00:22:14,765 --> 00:22:16,596 He spent time with me. 549 00:22:17,155 --> 00:22:19,990 He yelled at her, told her she was being a bitch. 550 00:22:20,025 --> 00:22:22,159 She started screaming. 551 00:22:22,193 --> 00:22:23,260 Had he ever hit her before? 552 00:22:23,294 --> 00:22:25,016 No. Never. 553 00:22:25,163 --> 00:22:26,674 He's never hit her. 554 00:22:26,770 --> 00:22:28,756 O-Okay, tell me more about the fight. 555 00:22:28,814 --> 00:22:30,836 Did you see it or... or just hear it? 556 00:22:30,885 --> 00:22:33,219 I heard it. A door slammed. 557 00:22:34,738 --> 00:22:36,441 My mom threw a plate. 558 00:22:37,342 --> 00:22:41,478 She was so mad when he left. 559 00:22:41,574 --> 00:22:42,791 Uh... 560 00:22:42,984 --> 00:22:44,446 When who left? Carson? 561 00:22:44,495 --> 00:22:46,420 - Yeah. - Mm. 562 00:22:46,916 --> 00:22:48,461 And she was still alive? 563 00:22:48,520 --> 00:22:49,881 Yeah. 564 00:22:50,662 --> 00:22:51,814 Uh... 565 00:22:51,939 --> 00:22:54,425 And... And did Carson come back? 566 00:22:54,633 --> 00:22:57,214 No, she chased him away. 567 00:22:58,014 --> 00:23:00,054 Did anybody else come over? 568 00:23:00,131 --> 00:23:02,199 Um, w-we should stop. 569 00:23:02,233 --> 00:23:03,803 - Rachel... - No. 570 00:23:04,169 --> 00:23:05,406 Malcolm needs a lawyer. 571 00:23:05,455 --> 00:23:08,315 Miss Hall, you don't have standing to make that request. 572 00:23:08,522 --> 00:23:10,180 - Ask for a lawyer. - Rachel. 573 00:23:10,229 --> 00:23:12,675 - Miss Hall. - She's right. 574 00:23:13,369 --> 00:23:14,503 Malcolm should have a lawyer, 575 00:23:14,552 --> 00:23:15,953 and we should want him to have one. 576 00:23:22,102 --> 00:23:23,703 It's your right, son. 577 00:23:23,964 --> 00:23:25,800 Do you want a lawyer? 578 00:23:29,340 --> 00:23:30,686 I guess so. 579 00:23:32,330 --> 00:23:33,965 Officer Chen. 580 00:23:34,165 --> 00:23:38,535 Would you take Malcolm to the break room? 581 00:23:38,717 --> 00:23:39,950 Yes, sir. 582 00:23:42,578 --> 00:23:43,888 This way. 583 00:23:49,380 --> 00:23:50,971 So, you got a lawyer in mind, Miss Hall, 584 00:23:51,020 --> 00:23:52,887 or are we calling legal aid? 585 00:24:00,096 --> 00:24:02,380 Is there a new ETA on Ripper from the CI? 586 00:24:02,460 --> 00:24:05,329 Not since the last time you asked, five minutes ago. 587 00:24:07,866 --> 00:24:09,433 That is so weird. 588 00:24:10,122 --> 00:24:11,831 - What? - That guy Howard I told you about 589 00:24:11,880 --> 00:24:13,140 who dropped by my place this morning. 590 00:24:13,189 --> 00:24:15,257 I did a records check on his wife. 591 00:24:15,306 --> 00:24:17,274 She seems to have dropped off the face of the Earth 592 00:24:17,308 --> 00:24:18,342 a couple years ago. 593 00:24:18,376 --> 00:24:20,021 Okay. What could that mean? 594 00:24:20,070 --> 00:24:22,504 Maybe she got remarried, changed her name legally. 595 00:24:22,590 --> 00:24:23,830 The government doesn't track names. 596 00:24:23,878 --> 00:24:25,182 They track Social Security numbers. 597 00:24:25,216 --> 00:24:26,879 Maybe she stopped working? 598 00:24:28,017 --> 00:24:30,828 Or maybe there's more to the story than Howard's letting on. 599 00:24:30,877 --> 00:24:32,090 I'd go with that. 600 00:24:32,139 --> 00:24:34,040 Why are you still pursuing this, anyway? 601 00:24:34,338 --> 00:24:36,572 I told you... good karma. 602 00:24:36,712 --> 00:24:38,462 You know, you're nice, but you're not that nice. 603 00:24:43,455 --> 00:24:45,469 My dad walked out on us when I was 10, 604 00:24:45,503 --> 00:24:47,867 and my mom used to spin these wild stories 605 00:24:47,916 --> 00:24:49,124 about where he was. 606 00:24:49,173 --> 00:24:51,080 But the moral to all the stories was 607 00:24:51,166 --> 00:24:52,866 "We're better off without him." 608 00:24:54,312 --> 00:24:55,869 And you didn't think so. 609 00:24:57,127 --> 00:24:59,216 So you thought you'd give Howard's family 610 00:24:59,250 --> 00:25:01,275 the closure that you never got. 611 00:25:01,877 --> 00:25:03,592 Something like that. 612 00:25:04,046 --> 00:25:06,013 I guess the universe doesn't work like that. 613 00:25:06,048 --> 00:25:07,882 No. It really doesn't. 614 00:25:11,420 --> 00:25:13,754 That was the best scene we have ever done on this show, 615 00:25:13,789 --> 00:25:15,377 hands down... all because of you. 616 00:25:15,426 --> 00:25:17,361 So, can you come every day, please? 617 00:25:17,459 --> 00:25:18,648 No. 618 00:25:18,960 --> 00:25:21,395 I had my watch commander contact North Hollywood police. 619 00:25:21,502 --> 00:25:22,902 They'll have a unit meet you at your house, 620 00:25:22,950 --> 00:25:24,670 and cruise by your place every few hours. 621 00:25:24,839 --> 00:25:26,033 Thank you so much. 622 00:25:26,189 --> 00:25:27,464 No problem. 623 00:25:27,636 --> 00:25:30,070 Uh, maybe we can arrange some sort of private training? 624 00:25:30,119 --> 00:25:32,197 Sure. Yeah, I'd, uh... I'd love to train you on my off days. 625 00:25:34,076 --> 00:25:35,376 Stay here. 626 00:25:45,796 --> 00:25:48,233 Malcolm didn't do it, he couldn't have. 627 00:25:48,288 --> 00:25:50,840 - I hope you're right. - But you think I'm wrong. 628 00:25:52,061 --> 00:25:53,795 Wesley. Thanks for coming. 629 00:25:53,829 --> 00:25:55,663 Of course. Where's my client? 630 00:25:55,698 --> 00:25:57,069 Break room with Chen. 631 00:25:57,118 --> 00:25:58,233 She's not questioning him. 632 00:25:58,267 --> 00:25:59,634 No. She knows the rules. 633 00:25:59,668 --> 00:26:00,983 - I'm gonna go talk to him. - Great. 634 00:26:01,032 --> 00:26:02,478 You can't come with me. 635 00:26:02,527 --> 00:26:03,890 I'm his advocate. 636 00:26:03,939 --> 00:26:06,466 Rachel, you work for the county. I work for Malcolm. 637 00:26:06,515 --> 00:26:08,717 Sorry, but you're on the outside now. 638 00:26:11,909 --> 00:26:14,744 I'm guessing I'm on the outside with you, too, huh? 639 00:26:14,950 --> 00:26:16,508 Not with me personally. 640 00:26:17,757 --> 00:26:19,952 He's just a traumatized kid, Tim. 641 00:26:21,754 --> 00:26:23,116 Yeah. 642 00:26:26,966 --> 00:26:28,900 So, here's where we stand, Malcolm. 643 00:26:28,935 --> 00:26:30,902 You admitted that you saw your mother 644 00:26:30,937 --> 00:26:33,507 after her boyfriend, Carson, left the house. 645 00:26:33,773 --> 00:26:35,316 Did you get into a fight with her, too? 646 00:26:35,365 --> 00:26:37,299 You don't have to answer that. 647 00:26:39,712 --> 00:26:41,473 She said she was done with him. 648 00:26:41,522 --> 00:26:42,914 It wasn't fair. 649 00:26:42,949 --> 00:26:46,536 Are you mad at me, for insisting on a lawyer? 650 00:26:46,786 --> 00:26:49,087 You gave the kid time to think, strategize, 651 00:26:49,122 --> 00:26:50,756 get his story straight. 652 00:26:50,790 --> 00:26:52,791 If he killed her, and we can't convict, 653 00:26:52,825 --> 00:26:54,126 it's on you. 654 00:26:54,485 --> 00:26:56,028 He's a child. 655 00:26:56,233 --> 00:26:58,000 And kids can't be monsters? 656 00:26:58,765 --> 00:27:00,075 Hey. 657 00:27:01,038 --> 00:27:02,273 How's he doing? 658 00:27:02,322 --> 00:27:04,830 Wesley? Oh, he's fighting the good fight. 659 00:27:04,937 --> 00:27:07,072 You recognize this knife, Malcolm? 660 00:27:10,810 --> 00:27:12,044 You don't have to answer that. 661 00:27:12,078 --> 00:27:13,791 He's right. You don't. 662 00:27:13,946 --> 00:27:15,554 But I think you want to. 663 00:27:15,815 --> 00:27:19,217 I think the truth is eating at you. 664 00:27:19,408 --> 00:27:21,342 And you need to let it out. 665 00:27:27,459 --> 00:27:29,188 Do you recognize this? 666 00:27:30,054 --> 00:27:31,721 It's from the kitchen. 667 00:27:32,441 --> 00:27:34,476 Let's go back to what we know, okay? 668 00:27:34,588 --> 00:27:37,590 Carson leaves the house. It's just you and your mother. 669 00:27:37,704 --> 00:27:38,970 Then, what? 670 00:27:45,611 --> 00:27:48,280 She... left the room. 671 00:27:48,461 --> 00:27:50,595 - And I grabbed it. - The knife? 672 00:27:51,017 --> 00:27:53,149 I picked it up, and followed her. 673 00:27:53,853 --> 00:27:56,883 She was yelling about how it was over. 674 00:27:57,156 --> 00:28:00,125 Carson was gone. We'd never see him again. 675 00:28:00,267 --> 00:28:02,570 I started crying. 676 00:28:06,799 --> 00:28:08,409 And she laughed at me. 677 00:28:08,544 --> 00:28:12,447 She laughed at me. 678 00:28:12,770 --> 00:28:14,304 What'd you do to make her stop? 679 00:28:14,365 --> 00:28:15,874 - Malcolm... - I hit her with the knife. 680 00:28:15,908 --> 00:28:17,807 You hit her with the knife? 681 00:28:18,010 --> 00:28:19,211 You mean you stabbed her? 682 00:28:19,363 --> 00:28:20,846 Yeah? Where? 683 00:28:20,880 --> 00:28:22,919 - Her back. - Then what? 684 00:28:23,182 --> 00:28:25,497 - She turned to me. - Uh-huh. 685 00:28:25,900 --> 00:28:27,781 Not even mad. 686 00:28:28,482 --> 00:28:30,550 Like she didn't even feel it. 687 00:28:30,656 --> 00:28:32,224 - Did she cry out? - Get an ambulance! 688 00:28:32,258 --> 00:28:34,025 - I guess so. - You guess so? 689 00:28:34,060 --> 00:28:36,695 - Which hand did you use? - Right. 690 00:28:36,729 --> 00:28:38,730 How many times did you stab her? 691 00:28:38,886 --> 00:28:41,166 Okay, that's enough. We're done for now, okay? 692 00:28:41,369 --> 00:28:43,494 - Do you need a break? - No. I just want it over. 693 00:28:43,543 --> 00:28:45,314 Okay, you stab her in the back. 694 00:28:45,363 --> 00:28:46,445 She turns and looks at you. 695 00:28:46,494 --> 00:28:47,587 Then what? 696 00:28:47,642 --> 00:28:50,075 I stabbed her again... in the front. 697 00:28:50,162 --> 00:28:51,723 And then, I couldn't stop. 698 00:28:58,707 --> 00:28:59,970 Wesley. 699 00:29:00,019 --> 00:29:01,962 - Baby, are you okay? - Mnh-mnh. 700 00:29:02,088 --> 00:29:03,665 Just breathe. 701 00:29:03,776 --> 00:29:05,447 In through your nose, out through your mouth. 702 00:29:05,518 --> 00:29:06,718 Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. 703 00:29:08,895 --> 00:29:10,262 What's going on? 704 00:29:10,436 --> 00:29:11,836 I just need a minute. 705 00:29:14,657 --> 00:29:17,225 Let's call it a night, okay? It's late. 706 00:29:17,404 --> 00:29:20,071 We'll get Malcolm squared away in a juvenile facility. 707 00:29:23,953 --> 00:29:25,587 It's okay. 708 00:29:25,636 --> 00:29:27,000 It's okay. 709 00:29:34,719 --> 00:29:36,385 Word is, Ripper's not coming tonight. 710 00:29:36,434 --> 00:29:38,290 Word could be wrong. 711 00:29:38,336 --> 00:29:40,043 We should sit tight. 712 00:29:40,293 --> 00:29:41,640 Detective. 713 00:29:41,894 --> 00:29:43,342 Shift's over. 714 00:29:45,796 --> 00:29:47,263 Alright. Let's call it. 715 00:29:47,312 --> 00:29:49,693 But we are back here first thing. 716 00:30:52,201 --> 00:30:53,468 Howard? 717 00:30:56,340 --> 00:30:57,870 Howard? 718 00:30:57,919 --> 00:30:59,105 What are you doing here? 719 00:30:59,154 --> 00:31:02,194 I put everything I had into buying this house. 720 00:31:03,588 --> 00:31:05,391 I drained my savings, 721 00:31:05,440 --> 00:31:07,282 worked two jobs. 722 00:31:07,535 --> 00:31:09,764 But they took it all for granted. 723 00:31:10,145 --> 00:31:11,612 They took me for granted. 724 00:31:11,732 --> 00:31:13,123 The ingrates! 725 00:31:14,316 --> 00:31:15,690 Howard... 726 00:31:16,944 --> 00:31:18,103 you need help. 727 00:31:18,152 --> 00:31:19,672 So, we're gonna call someone who can help you. 728 00:31:19,720 --> 00:31:20,703 No! 729 00:31:20,752 --> 00:31:22,118 Okay. Okay. 730 00:31:22,167 --> 00:31:23,283 We don't have to do that. 731 00:31:23,332 --> 00:31:25,431 She said they were afraid of me. 732 00:31:26,305 --> 00:31:27,772 Me. 733 00:31:29,074 --> 00:31:31,234 So afraid, they went into hiding. 734 00:31:33,745 --> 00:31:35,205 Where are they? 735 00:31:35,511 --> 00:31:37,378 - Come on, Howard. - Where are they? 736 00:31:37,490 --> 00:31:39,125 I don't know where your family is. 737 00:31:39,182 --> 00:31:40,584 I don't even know your family. 738 00:31:40,619 --> 00:31:42,723 Where are they?! 739 00:31:43,056 --> 00:31:44,365 Howard. 740 00:31:46,041 --> 00:31:49,466 Easy. Easy. Easy. 741 00:31:49,728 --> 00:31:50,799 Easy. 742 00:31:58,729 --> 00:32:01,182 So, how did the bed building go last night? 743 00:32:01,231 --> 00:32:04,666 Pretty good. Not sure if the bourbon helped or hurt, but... 744 00:32:05,370 --> 00:32:07,727 How's your, uh, house crasher? 745 00:32:08,552 --> 00:32:09,602 You heard about that? 746 00:32:09,651 --> 00:32:11,909 When units go Code 3 to a cop's house, 747 00:32:12,067 --> 00:32:13,444 they wake up the Chief. 748 00:32:13,556 --> 00:32:16,108 Yeah. This is the part where you say "I told you so." 749 00:32:16,381 --> 00:32:17,915 Harper would say that. 750 00:32:18,229 --> 00:32:19,832 But I'm Crystal. 751 00:32:20,167 --> 00:32:22,094 Our forensic team dusted your house for prints, 752 00:32:22,143 --> 00:32:24,352 and Threat Management went through all your cards and letters. 753 00:32:24,401 --> 00:32:25,477 Mostly what you expect... 754 00:32:25,526 --> 00:32:27,588 an escalating pattern of obsession. 755 00:32:27,757 --> 00:32:30,576 But there were several mentions of someone "keeping you two apart." 756 00:32:30,908 --> 00:32:33,190 - Are you dating anyone? - Only on TV. 757 00:32:36,249 --> 00:32:38,083 - Knock, knock. - You're back. 758 00:32:38,169 --> 00:32:40,386 Yeah, just until the reinforcements arrive. 759 00:32:41,778 --> 00:32:42,846 How's Mandy? 760 00:32:42,895 --> 00:32:44,590 Safe, with my T.O. 761 00:32:44,677 --> 00:32:45,758 Cool. 762 00:32:45,807 --> 00:32:46,907 Yeah. 763 00:32:47,130 --> 00:32:49,895 So, uh, what are you up to this weekend? 764 00:32:51,950 --> 00:32:54,815 The... private training thing. Right. 765 00:32:54,864 --> 00:32:56,635 Yeah, uh, this weekend could work. 766 00:32:56,670 --> 00:32:57,698 Great. 767 00:32:57,747 --> 00:33:00,379 But also... we should eat. 768 00:33:01,274 --> 00:33:02,641 Can't learn on an empty stomach. 769 00:33:05,239 --> 00:33:06,424 Right. Yeah. 770 00:33:06,473 --> 00:33:09,690 And I... guess, since we have to eat anyway, 771 00:33:09,739 --> 00:33:11,951 we... might as well pick a nice spot. 772 00:33:14,013 --> 00:33:15,882 Yeah... And... 773 00:33:16,416 --> 00:33:18,392 I have so much to learn. 774 00:33:19,122 --> 00:33:20,708 You have so much to teach me. 775 00:33:20,791 --> 00:33:23,092 We should probably block out several hours. 776 00:33:24,114 --> 00:33:25,481 All night, even. 777 00:33:33,356 --> 00:33:34,957 Come in. 778 00:33:35,879 --> 00:33:37,513 Hey. Uh, they need him on set? 779 00:33:38,500 --> 00:33:40,067 Oh! Jackson! 780 00:33:40,116 --> 00:33:41,316 You can't have her. 781 00:33:41,365 --> 00:33:42,798 - Wait. - She's mine! 782 00:33:45,852 --> 00:33:47,520 Jackson! 783 00:33:47,698 --> 00:33:48,988 Are you okay? 784 00:33:49,022 --> 00:33:50,222 Jackson! 785 00:33:52,588 --> 00:33:53,823 Vest caught it. 786 00:33:53,916 --> 00:33:55,016 Thank God. 787 00:33:55,065 --> 00:33:56,241 Are you okay? 788 00:33:56,363 --> 00:33:57,803 Ow. 789 00:33:58,023 --> 00:33:59,456 That hurt. 790 00:34:00,960 --> 00:34:02,798 Look alive. Ripper's here. 791 00:34:05,405 --> 00:34:06,774 Test, test, 1, 2. 792 00:34:06,823 --> 00:34:08,213 Good to go. 793 00:34:09,245 --> 00:34:10,712 Uh, Harper. 794 00:34:11,632 --> 00:34:12,898 You know, you don't have to do this. 795 00:34:12,966 --> 00:34:15,347 Relax, 5%. This is what I do. 796 00:34:36,094 --> 00:34:38,017 - What do you want? - Ripper. 797 00:34:38,873 --> 00:34:39,988 You know me. 798 00:34:40,037 --> 00:34:41,310 No, I don't. Get lost, junkie. 799 00:34:41,359 --> 00:34:43,219 Dude, hey! We used to hang out 800 00:34:43,268 --> 00:34:46,246 at the stash house on Montgomery back in the day. 801 00:34:46,540 --> 00:34:47,999 Dude... Crystal. 802 00:34:55,388 --> 00:34:57,022 - Long time. - Too true. 803 00:34:57,227 --> 00:34:59,095 So, what do you want? 804 00:34:59,233 --> 00:35:00,537 I hear you're the man now. 805 00:35:01,677 --> 00:35:03,911 Now, look, I-I'm down for anything. 806 00:35:05,332 --> 00:35:07,433 - Anything, huh? - Mm-hmm. 807 00:35:10,003 --> 00:35:11,704 Alright. 808 00:35:11,878 --> 00:35:13,045 Come on. 809 00:35:28,212 --> 00:35:29,679 Who are your friends? 810 00:35:29,728 --> 00:35:32,052 Trust me, you don't want to know these guys. 811 00:35:38,744 --> 00:35:42,157 Hey, uh... you used to hang with Eva, right? 812 00:35:45,017 --> 00:35:47,401 - Yeah, for a minute. - Hmm. 813 00:35:47,845 --> 00:35:50,045 Because she stole from me, you know. 814 00:35:51,810 --> 00:35:53,597 You here to steal from me, too? 815 00:35:58,670 --> 00:36:01,870 Look, I told you, I-I haven't seen Eva in years. 816 00:36:01,963 --> 00:36:03,847 Eh... We... We ended ugly. 817 00:36:03,941 --> 00:36:06,076 - We got to get in there. - We won't get there in time. 818 00:36:06,134 --> 00:36:07,401 She's got to get herself out of this. 819 00:36:07,435 --> 00:36:08,478 You say she stole from you. 820 00:36:08,527 --> 00:36:10,290 - Rescue detail, stand by. - I will make her pay 821 00:36:10,339 --> 00:36:12,406 I'll cut her face off with a razor. 822 00:36:12,440 --> 00:36:13,541 You say the word. 823 00:36:20,084 --> 00:36:22,341 You always were hard-core. 824 00:36:23,172 --> 00:36:26,511 Anyway, Eva already caught her beating. 825 00:36:26,933 --> 00:36:29,191 But since you're feeling so generous, 826 00:36:30,025 --> 00:36:31,900 I do have a job you could help with. 827 00:36:32,027 --> 00:36:33,460 Sure, sure. Anything. 828 00:36:35,642 --> 00:36:37,310 Cool. Let's take a ride. 829 00:36:40,373 --> 00:36:41,874 What is she doing? You said no traveling. 830 00:36:41,923 --> 00:36:43,357 He's not giving her a choice. 831 00:36:43,471 --> 00:36:45,732 But her survival odds go way down inside a car. 832 00:36:45,863 --> 00:36:47,441 We roll in strong, they'll just kill her. 833 00:36:47,529 --> 00:36:49,950 What's wrong? Don't you want to come? 834 00:36:50,757 --> 00:36:52,257 Nah, nah. I'm cool. 835 00:36:52,354 --> 00:36:54,355 Sarge, what do you want us to do, here? 836 00:37:01,938 --> 00:37:02,988 Sarge. 837 00:37:03,036 --> 00:37:05,064 Did Harper demonstrate any of the trouble signs? 838 00:37:05,136 --> 00:37:06,634 Negative, but she was given orders 839 00:37:06,683 --> 00:37:07,939 not to travel with the subject. 840 00:37:07,988 --> 00:37:10,497 Can you engage without further jeopardizing her safety? 841 00:37:10,532 --> 00:37:11,808 Negative. 842 00:37:11,876 --> 00:37:13,143 Do I engage rescue? 843 00:37:13,192 --> 00:37:14,393 Not yet. 844 00:37:14,442 --> 00:37:17,043 But put a follow car on them, and stay alert. 845 00:37:17,172 --> 00:37:19,239 Hey... What are you doing?! 846 00:37:22,377 --> 00:37:23,844 Whoa! 847 00:37:24,174 --> 00:37:25,341 Where you goin'?! 848 00:37:25,417 --> 00:37:26,880 Yo! Don't touch the ride! 849 00:37:26,915 --> 00:37:28,215 Crystal, you told me to wait for you. 850 00:37:28,249 --> 00:37:30,167 - Where you goin'? - Yo, you know this fool? 851 00:37:30,216 --> 00:37:32,083 Uh, that's my old man. 852 00:37:32,190 --> 00:37:33,391 "Old" is right. 853 00:37:33,488 --> 00:37:35,934 Yo... walk away. 854 00:37:36,091 --> 00:37:38,058 Yo, make me. 855 00:37:38,201 --> 00:37:40,027 Crystal, let's go. 856 00:37:45,533 --> 00:37:46,660 Let her out. 857 00:37:52,707 --> 00:37:54,490 See you around. 858 00:37:54,795 --> 00:37:56,377 You, too. 859 00:38:04,427 --> 00:38:05,861 You got a death wish, Boot? 860 00:38:05,910 --> 00:38:07,277 I get it from you. 861 00:38:16,297 --> 00:38:18,203 Here. 862 00:38:24,385 --> 00:38:25,775 You want to talk about anything? 863 00:38:28,002 --> 00:38:29,126 No. 864 00:38:33,597 --> 00:38:35,461 We're gonna get through this. 865 00:38:39,287 --> 00:38:40,800 Yeah, I know. 866 00:38:52,275 --> 00:38:54,368 It's not your fault. 867 00:38:54,549 --> 00:38:57,501 There has to be something I could've done differently. 868 00:38:59,838 --> 00:39:01,461 Tragedies happen, 869 00:39:01,510 --> 00:39:04,517 no matter how hard we try to stop them. 870 00:39:04,971 --> 00:39:06,154 Doesn't mean you give up. 871 00:39:06,203 --> 00:39:07,667 But you have to accept the fact, 872 00:39:07,716 --> 00:39:09,104 that some things, 873 00:39:09,153 --> 00:39:11,480 really are out of our control. 874 00:39:12,644 --> 00:39:15,613 All we can do is cherish the small victories. 875 00:39:19,900 --> 00:39:23,803 That was... almost inspirational. 876 00:39:24,398 --> 00:39:26,933 Well, stick around. 877 00:39:26,982 --> 00:39:28,549 I'm full of surprises. 878 00:39:51,329 --> 00:39:53,697 You're... He's... 879 00:39:53,768 --> 00:39:55,374 Yeah, way to not make it weird. 880 00:39:55,490 --> 00:39:57,634 Yeah, Sterling, this is Lucy. 881 00:39:58,366 --> 00:39:59,846 Lucy. So nice to meet you. 882 00:39:59,939 --> 00:40:01,244 Yeah. H-Hi. 883 00:40:01,369 --> 00:40:02,803 - Would you like some wine? - Yes! 884 00:40:02,837 --> 00:40:04,510 Jackson was just telling me how awesome you are. 885 00:40:04,567 --> 00:40:07,454 Hmm. Well, that... that is true. 886 00:40:07,575 --> 00:40:09,385 Get a glass. Come on. 887 00:40:09,511 --> 00:40:10,958 Okay. 888 00:40:11,212 --> 00:40:12,479 Thank you. 889 00:40:17,327 --> 00:40:19,911 So? What do you think? 890 00:40:22,178 --> 00:40:23,445 It's awesome. 891 00:40:30,978 --> 00:40:32,845 Uh... 892 00:40:32,918 --> 00:40:34,986 How about we... read a book? 893 00:40:35,170 --> 00:40:36,551 Okay. 894 00:40:41,209 --> 00:40:43,127 Let's see. 895 00:40:43,444 --> 00:40:45,048 "Chapter one..." 896 00:40:45,097 --> 00:40:46,597 Oh, my God! 897 00:40:52,729 --> 00:40:54,063 Ah, Grace! 898 00:40:54,112 --> 00:40:55,574 Hey! What are you doing here? 899 00:40:55,623 --> 00:40:58,692 Well, there is a new photography exhibit at LACMA. 900 00:40:58,807 --> 00:41:01,562 There is a midnight showing of "Candyman" 901 00:41:01,596 --> 00:41:03,564 - on a rooftop in Koreatown. - Whoa. 902 00:41:03,598 --> 00:41:06,263 And there is an Armenian festival in Echo Park. 903 00:41:06,312 --> 00:41:07,661 I got you a ticket to all three. 904 00:41:07,710 --> 00:41:10,571 You're gonna find fun at at least one of them. 905 00:41:10,605 --> 00:41:12,206 - That is very sweet. - I agree. 906 00:41:12,286 --> 00:41:14,531 - But I don't want to go alone. - I'm so glad you said that. 907 00:41:14,580 --> 00:41:17,408 I say we start at the Armenian festival for some fasulye, 908 00:41:17,457 --> 00:41:19,591 we hit the exhibit, wrap it up with the midnight show. 909 00:41:19,676 --> 00:41:21,677 - Isn't that a little ambitious? - Not at all! 910 00:41:21,726 --> 00:41:23,460 It's actually... super ambitious. 911 00:41:23,551 --> 00:41:25,886 - So, really, we should go. - Okay. 912 00:41:26,302 --> 00:41:28,136 - Lead the way. - Excellent. 913 00:41:31,652 --> 00:41:33,719 Is... Is this a date? 914 00:41:36,512 --> 00:41:37,678 Uh... 915 00:41:37,799 --> 00:41:39,485 well, do we have to name it? 916 00:41:39,539 --> 00:41:40,746 No. 917 00:41:40,835 --> 00:41:42,596 I-I guess we don't. 918 00:41:42,645 --> 00:41:43,704 Good. 919 00:41:46,077 --> 00:41:47,671 What the hell is fasulye?