1
00:00:06,990 --> 00:00:09,370
Shall we have dinner? I'm dissatisfied.

2
00:00:16,270 --> 00:00:20,630
It's a bit hot, isn't it? It's a bit cold, isn't it?

3
00:00:22,630 --> 00:00:24,830
It's a cat's tongue, so it looks cold.

4
00:01:04,169 --> 00:01:06,310
I guess my mouth doesn't move much either.

5
00:01:07,660 --> 00:01:09,180
Are you sorry? No.

6
00:01:09,180 --> 00:01:18,200
cormorant

7
00:01:18,200 --> 00:01:24,340
Mak

8
00:01:24,340 --> 00:01:30,140
I'm sorry I can't eat it.

9
00:01:30,140 --> 00:01:34,700
Can you feed me by mouth?

10
00:01:43,570 --> 00:01:49,710
It has a big mouth, so put it in your mouth.

11
00:02:23,180 --> 00:02:25,260
Can you eat it? Well done.

12
00:02:26,700 --> 00:02:29,680
I beg for more. delicious.

13
00:02:33,440 --> 00:02:33,840
Hey

14
00:02:33,840 --> 00:02:49,680
Yes.

15
00:02:52,300 --> 00:02:58,720
I'm glad you're happy. I want more. Yes.

16
00:03:44,190 --> 00:03:50,790
Hello, my name is Kazuka Kamehata and I am currently living with my husband.

17
00:03:50,790 --> 00:03:53,310
I live with my husband and father.

18
00:03:54,600 --> 00:03:59,020
I respect the fact that I decided to live with my husband's father.
So I did it

19
00:04:25,040 --> 00:04:26,340
This is Dan Zhou's design.

20
00:04:34,360 --> 00:04:35,360
yes,

21
00:04:39,380 --> 00:04:40,420
please. thank you.

22
00:04:47,040 --> 00:04:50,420
The tea Ichike brews is delicious.

23
00:04:51,440 --> 00:04:52,440
thank you.

24
00:04:52,890 --> 00:04:58,470
Even if it's just a compliment, come on.

25
00:04:58,470 --> 00:05:05,430
My father hasn't been feeling well lately, so I've been bothering him at home.
Let's see

26
00:05:05,430 --> 00:05:11,090
I thought so, but I called my father over to take care of him.
What do you mean?

27
00:05:11,410 --> 00:05:17,930
Yes, the paralysis in my body has gotten worse recently.

28
00:05:17,930 --> 00:05:22,510
Living alone seems nice, doesn't it?

29
00:05:24,490 --> 00:05:31,330
I can't take a bath with you. I don't want to live there anymore.

30
00:05:31,330 --> 00:05:37,330
I guess I have to take care of it after all.
I think so, but

31
00:05:37,330 --> 00:05:42,350
Next time

32
00:05:42,350 --> 00:05:47,670
I think it's bad, but I

33
00:05:47,670 --> 00:05:50,830
just a short alley

34
00:05:53,560 --> 00:06:00,540
After all, it was my parents who told me not to leave them alone.
It was the last

35
00:06:00,540 --> 00:06:04,780
I think I want to take care of you, but I guess it's no good.

36
00:06:04,780 --> 00:06:10,360
I got it

37
00:06:10,360 --> 00:06:17,320
It's not that I don't like it either, I was a little surprised.
But is it really that good?

38
00:06:17,320 --> 00:06:23,680
Thank you for your help.If that's what you mean, I really can't help it.
Thank you.

39
00:06:24,820 --> 00:06:27,140
I thought you would say that someday.

40
00:06:28,700 --> 00:06:30,640
I'll do my best in nursing care.

41
00:06:33,100 --> 00:06:37,560
But please make sure to make time for both of you. Yeah, waka
I'm sure.

42
00:07:15,820 --> 00:07:20,380
In this way, I was able to live my life while taking care of my father.
It has become.

43
00:07:31,240 --> 00:07:32,240
I'll take it in my hands.

44
00:07:39,740 --> 00:07:41,460
Well, let's wipe our bodies.

45
00:07:43,120 --> 00:07:45,300
Well, no. Please don't worry about it.

46
00:07:46,600 --> 00:07:47,600
Will you wake up?

47
00:07:48,420 --> 00:07:50,700
Okay. Yes, slowly.

48
00:07:52,520 --> 00:07:53,860
It's okay to take it easy.

49
00:08:05,140 --> 00:08:07,300
Yes, how are you feeling?

50
00:08:07,600 --> 00:08:12,240
Yeah, I'm feeling pretty good at the moment.

51
00:08:12,240 --> 00:08:19,160
That's right, that picture, 10 years ago.

52
00:08:19,160 --> 00:08:21,380
I bought it 10 years ago?

53
00:08:21,640 --> 00:08:27,280
Can I have a nostalgic look at it a little closer?

54
00:08:28,320 --> 00:08:31,190
I remember I remember

55
00:08:31,190 --> 00:08:36,110
Basic

56
00:08:36,110 --> 00:08:42,230
It's the enemy, right?

57
00:08:42,230 --> 00:08:48,970
That's a nice picture. Is it a pumpkin?

58
00:08:48,970 --> 00:08:54,310
This is so good, the colors are so beautiful

59
00:08:58,820 --> 00:09:03,820
It's amazing. You look like a real person. That's right. You really are.
Looks like the real thing

60
00:09:03,820 --> 00:09:08,720
I liked that, it was delicious.

61
00:09:08,720 --> 00:09:15,480
Do you think so? Do you like pumpkins?

62
00:09:15,480 --> 00:09:21,840
I love it so much

63
00:09:21,840 --> 00:09:25,900
Shall I wipe my body?

64
00:09:28,099 --> 00:09:31,900
I'm sorry, but I feel nostalgic.
Was it there?

65
00:09:32,120 --> 00:09:35,640
That's right, I started crying.

66
00:09:35,640 --> 00:09:42,560
Well, I'll ask you. Yes, please.

67
00:09:42,560 --> 00:09:46,120
Thank you body

68
00:09:46,120 --> 00:09:53,100
When things get tough

69
00:09:53,100 --> 00:09:54,100
Please tell me

70
00:10:20,460 --> 00:10:22,300
What happened?

71
00:10:37,770 --> 00:10:44,490
I'm with you. You're so kind.
From

72
00:10:44,490 --> 00:10:51,490
I'm sorry, but please don't worry if I say something weird.
I want to

73
00:10:51,490 --> 00:10:58,390
Thank you very much

74
00:10:58,390 --> 00:11:05,330
Okay, I'll wipe the front side too. Okay? Yes, slowly move sideways.

75
00:11:05,330 --> 00:11:06,330
Please come to

76
00:11:18,670 --> 00:11:20,750
Anyway, what about Kenji?

77
00:11:21,810 --> 00:11:24,470
I hope everything goes well.

78
00:11:25,590 --> 00:11:26,590
Is it true?

79
00:11:27,510 --> 00:11:29,230
Busy busy.

80
00:11:30,810 --> 00:11:34,010
I'm not really at home though.

81
00:11:35,470 --> 00:11:38,750
Thank you for your hard work. I see.

82
00:11:40,010 --> 00:11:42,170
I'm kind of worried.

83
00:11:50,210 --> 00:11:57,090
That's not true because it's difficult.

84
00:11:57,090 --> 00:12:03,970
That's fine. Both Kenji and his father are very talented.
Because it's new

85
00:12:03,970 --> 00:12:10,370
I see, but if I say it, I won't listen to it.

86
00:12:17,150 --> 00:12:18,150
Yes.

87
00:12:31,350 --> 00:12:34,730
yes. yes.

88
00:12:49,290 --> 00:12:53,190
Please excuse me.

89
00:12:53,190 --> 00:13:01,330
Thank you

90
00:13:01,330 --> 00:13:02,330
I will

91
00:13:36,620 --> 00:13:41,700
I'm definitely a little nervous. Is that so? I'm sorry.

92
00:13:42,520 --> 00:13:44,240
I didn't have to do anything like this.

93
00:13:45,560 --> 00:13:47,160
I'm sorry I had to do that.

94
00:13:49,800 --> 00:13:51,040
Please excuse me for a moment.

95
00:14:25,900 --> 00:14:27,740
Please don't worry about it, thank you

96
00:15:04,080 --> 00:15:11,020
Let's keep this place clean too. Take care.

97
00:15:11,020 --> 00:15:12,020
It is

98
00:15:32,200 --> 00:15:34,120
What do you have for dinner today?

99
00:15:35,300 --> 00:15:38,800
Well then, I want to eat fish.

100
00:15:39,200 --> 00:15:43,140
Is it okay if I don't have porridge or something?

101
00:15:43,680 --> 00:15:50,460
Keep your child on regular meals and healthy nursing care.
If yes, then I

102
00:15:50,460 --> 00:15:56,820
I was going to help you even in the middle of nowhere, but I didn't want to.
What was lost was

103
00:15:56,820 --> 00:15:59,420
What I said didn't work at all.

104
00:16:08,490 --> 00:16:09,490
Well, that's okay.

105
00:16:10,210 --> 00:16:11,210
thank you.

106
00:16:11,690 --> 00:16:16,570
The sushi will be warmed up in a little while, so please wait a moment.
Please. Understood.

107
00:16:36,650 --> 00:16:38,130
I don't think I'll ever see it.

108
00:16:39,050 --> 00:16:40,050
thank you.

109
00:16:40,690 --> 00:16:41,790
How about me?

110
00:16:42,690 --> 00:16:43,690
Yeah.

111
00:16:45,170 --> 00:16:47,650
But Mr. Ichida.

112
00:16:49,650 --> 00:16:54,690
I can't chew hard food anymore.

113
00:16:57,010 --> 00:17:02,470
Hey, I'm sorry, but could you please break it up into soft pieces?
Ah.

114
00:17:03,690 --> 00:17:07,030
Chew and crush. Yes, yes, soft.

115
00:17:18,670 --> 00:17:23,109
If it's soft, I'll ask you to do one more thing.

116
00:17:25,170 --> 00:17:26,170
directly,

117
00:17:26,290 --> 00:17:30,170
It seems like they feed you by mouth.

118
00:17:34,190 --> 00:17:40,250
I don't think it's worth it to leave such a shabby thing.
That's right, isn't it?

119
00:17:40,250 --> 00:17:46,130
It's hard to clean, and my clothes get dirty too.

120
00:17:46,130 --> 00:17:52,250
Don't ask. Yes, I did it. Is it okay?

121
00:17:52,850 --> 00:17:59,830
Yes, which one eats?

122
00:17:59,830 --> 00:18:00,830
Do you want to?

123
00:18:02,330 --> 00:18:03,330
rice

124
00:18:04,120 --> 00:18:05,660
Yes yes please

125
00:18:05,660 --> 00:18:22,660
Yo

126
00:18:22,660 --> 00:18:29,640
My throat gets tired from chewing so much.

127
00:18:29,640 --> 00:18:32,140
Yes, because it would be weird.

128
00:18:43,240 --> 00:18:47,560
I told you not to be happy. Shall I go out with you?

129
00:19:15,880 --> 00:19:18,140
delicious delicious delicious

130
00:19:18,140 --> 00:19:32,980
New

131
00:19:58,040 --> 00:20:02,400
Next is miso soup

132
00:20:21,440 --> 00:20:22,740
I'm sure it's useful.

133
00:21:08,920 --> 00:21:11,440
It's delicious!

134
00:21:38,800 --> 00:21:42,600
Please let me eat.

135
00:22:31,920 --> 00:22:32,976
Oi Chii

136
00:23:19,470 --> 00:23:20,470
Is it delicious?

137
00:23:20,590 --> 00:23:22,710
It was good. It's really delicious.

138
00:23:35,430 --> 00:23:36,430
I'm sorry.

139
00:23:37,350 --> 00:23:39,110
Ask for an impossible request.

140
00:23:48,900 --> 00:23:55,800
1 year old, put 1 cucumber in it
I like visiting.

141
00:23:55,800 --> 00:24:02,740
Please do the repair, make it soft and good.

142
00:24:02,740 --> 00:24:05,420
make a sound

143
00:24:35,820 --> 00:24:41,380
Delicious Delicious Yes, it was delicious.

144
00:26:39,800 --> 00:26:43,980
Dad, there's no more food in my mouth.

145
00:28:09,249 --> 00:28:15,550
It's not there. You are dirty. raw

146
00:28:15,550 --> 00:28:17,750
Think about the producers.

147
00:28:57,070 --> 00:29:01,070
Please help me.

148
00:29:01,070 --> 00:29:07,090
Please let me know, thank you

149
00:29:30,640 --> 00:29:32,200
Can you pee by yourself?

150
00:29:32,200 --> 00:29:38,520
A little bit

151
00:29:38,520 --> 00:29:45,000
Please excuse me.

152
00:30:09,240 --> 00:30:14,640
It's okay to take it easy.

153
00:30:19,720 --> 00:30:20,720
yes.

154
00:30:32,780 --> 00:30:36,100
It can't be helped. Please don't worry about it.

155
00:30:39,760 --> 00:30:46,360
Mr. Ichiga Mr. Ichiga

156
00:30:46,360 --> 00:30:53,180
Look, I'm dripping all over my legs and the toilet bowl.
From

157
00:30:53,180 --> 00:30:58,820
Hey, I'm sorry. Let's put it in the toilet.

158
00:30:58,820 --> 00:31:04,180
Hey, can you hold it?

159
00:31:04,180 --> 00:31:08,180
My body is paralyzed and I can't move.

160
00:31:14,640 --> 00:31:15,720
Please excuse me.

161
00:31:21,420 --> 00:31:26,940
What do you think? Around here. Just a little more, please. A little more.
Ho

162
00:31:26,940 --> 00:31:31,500
Oh, look. Look, don't look away.

163
00:31:32,420 --> 00:31:33,980
Look, look, and do it.

164
00:31:34,960 --> 00:31:36,540
Well then, there you go.

165
00:31:37,600 --> 00:31:42,240
yes. Let's go to Ichika's feet. Let's do it
This is it. Yes, sorry.

166
00:31:45,550 --> 00:31:48,470
Since your parents are away, please take a look. I beg you.

167
00:31:49,230 --> 00:31:51,110
Look, be gentle.

168
00:31:54,250 --> 00:31:59,190
Why is it that I can only die when I die?
Already.

169
00:32:01,390 --> 00:32:02,390
What do you think?

170
00:32:02,570 --> 00:32:03,570
I beg you.

171
00:32:15,820 --> 00:32:20,540
I'm sorry, but is it okay if I pull it back?

172
00:32:20,940 --> 00:32:21,940
Huh?

173
00:32:24,620 --> 00:32:28,320
Are you okay?

174
00:32:29,220 --> 00:32:35,540
Look, what are you doing?

175
00:32:35,540 --> 00:32:40,940
Look, what's wrong with my stomach?

176
00:32:41,220 --> 00:32:42,220
Huh?

177
00:32:58,860 --> 00:33:05,840
Posy, come on out!
Please wait

178
00:33:05,840 --> 00:33:12,460
It's okay, but it's like this.
Oh

179
00:33:12,460 --> 00:33:17,860
Let's put it here.

180
00:33:17,860 --> 00:33:24,680
What can I do if I don't understand what you're saying?
Me

181
00:33:24,680 --> 00:33:25,680
Ru no ja

182
00:34:04,240 --> 00:34:06,320
That's all. It's quiet.

183
00:36:14,700 --> 00:36:21,140
It's quite possible, but I can't do it unless I tighten it.
That's what I'm saying.

184
00:36:21,140 --> 00:36:28,100
What? Yes, Ichika-san, you can take it with you.

185
00:36:28,140 --> 00:36:34,780
No matter what you do or what you do
ra te ra te ra te ra te mora

186
00:36:34,780 --> 00:36:39,180
That's it

187
00:37:11,340 --> 00:37:12,340
yes

188
00:37:53,040 --> 00:37:56,840
I developed cystitis all over the place. Is it okay to be swollen?
Hey.

189
00:38:45,550 --> 00:38:46,550
What should I do?

190
00:40:56,270 --> 00:40:59,890
Please stop, father.

191
00:41:26,640 --> 00:41:28,420
lift

192
00:42:20,360 --> 00:42:26,980
It felt so good that I hesitated. I did it honestly.
Let's be honest

193
00:44:37,180 --> 00:44:38,180
Yukkuri

194
00:45:05,930 --> 00:45:07,930
Older people just don't come out.

195
00:45:07,930 --> 00:45:13,730
Help

196
00:45:13,730 --> 00:45:27,270
Or

197
00:45:27,270 --> 00:45:32,990
Don't worry about being so kind

198
00:45:41,930 --> 00:45:47,850
Did everything come out? Yes, slowly.

199
00:45:47,850 --> 00:45:50,610
Fu

200
00:45:50,610 --> 00:46:00,790
Stay

201
00:46:00,790 --> 00:46:01,810
Can it be broken?

202
00:46:02,650 --> 00:46:07,930
Sorry, I'm in a bad mood so please take it easy.

203
00:46:21,120 --> 00:46:22,240
Are you okay?

204
00:46:22,520 --> 00:46:23,520
Thank you.

205
00:46:24,400 --> 00:46:27,000
I'll help you. no.

206
00:46:46,160 --> 00:46:48,000
This hamburger is also delicious. Yeah.

207
00:46:50,230 --> 00:46:51,230
thank you.

208
00:46:52,150 --> 00:46:58,070
I am truly grateful to Mishika for being able to take care of my parents.
I don't think so.

209
00:46:59,110 --> 00:47:00,110
That's bad.

210
00:47:01,250 --> 00:47:03,110
How are you doing? Are you getting along well with your parents?

211
00:47:05,830 --> 00:47:08,290
So far, things are going well.

212
00:47:10,110 --> 00:47:11,110
So I said yes.

213
00:47:11,730 --> 00:47:15,130
But, Mr. Motono, if you have any questions, please let me know as many times as possible.

214
00:47:16,770 --> 00:47:17,770
What?

215
00:47:18,070 --> 00:47:19,070
You,

216
00:47:21,870 --> 00:47:22,870
Nothing.

217
00:47:23,650 --> 00:47:24,650
Ah, I see.

218
00:47:28,150 --> 00:47:32,230
I'm really in trouble today.

219
00:47:32,990 --> 00:47:33,990
It's delicious.

220
00:47:34,530 --> 00:47:35,850
good. Yeah.

221
00:47:38,290 --> 00:47:41,650
Are you going home early tomorrow?

222
00:47:42,310 --> 00:47:48,870
Yeah. I have an important trip home tomorrow, so I'll be a little late.
That's it. You can go to bed first.

223
00:47:50,290 --> 00:47:51,290
yes.

224
00:47:53,260 --> 00:47:59,020
Hey, you're about to have a baby.

225
00:47:59,020 --> 00:48:06,020
After that, I'll finish a slightly bigger job.

226
00:48:06,020 --> 00:48:12,940
I'm tired. I'm sorry.

227
00:48:12,940 --> 00:48:15,460
Please do your best.Yes, I will do my best.

228
00:48:34,180 --> 00:48:40,100
Do you feel good? Do you feel good?

229
00:48:40,640 --> 00:48:47,420
Feeling good? Is it okay to use hot water?

230
00:48:47,700 --> 00:48:49,200
Yeah, it's just fine

231
00:49:09,260 --> 00:49:10,900
I was able to meet the design premise.

232
00:49:12,240 --> 00:49:13,240
please.

233
00:49:13,960 --> 00:49:16,920
Please be careful. It's slipping.

234
00:49:59,530 --> 00:50:05,690
Please sleep, okay? It feels good like this.

235
00:50:05,690 --> 00:50:12,510
Dad couldn't help me, so I guess that's it? Yes.
What is it?

236
00:50:12,510 --> 00:50:18,970
Sorry, I slipped. I never thought I would slip like this.

237
00:50:18,970 --> 00:50:25,870
Please be careful. I'm sorry I got wet.
Please let me take your clothes off for a while.

238
00:50:25,870 --> 00:50:26,870
Hey

239
00:50:50,440 --> 00:50:51,840
There were good times.

240
00:50:53,220 --> 00:50:54,360
Is that so?

241
00:50:56,920 --> 00:50:58,260
What happened?

242
00:50:59,160 --> 00:51:06,020
Wow, when the clock ends, my grandmother and I go on a trip every year.

243
00:51:06,020 --> 00:51:12,480
Well, I went there and took Kenji with me too. Ah, parent and child
3 people.

244
00:51:13,960 --> 00:51:18,360
It's quite difficult right now. While saying this. I agree.

245
00:51:23,760 --> 00:51:27,340
It's raining today. It's a bit windy.

246
00:51:28,420 --> 00:51:29,900
I didn't feel like it, though.

247
00:51:34,900 --> 00:51:36,020
That's amazing.

248
00:51:38,060 --> 00:51:39,800
Even though it was so sunny during the day.

249
00:51:44,960 --> 00:51:50,000
Are you going to gain that much weight? This is amazing.

250
00:51:51,640 --> 00:51:53,260
What, it looks like a storm?

251
00:51:54,680 --> 00:51:58,500
The wind is really strong, isn't it?

252
00:51:58,500 --> 00:52:05,480
It's not a big deal if you get hurt.

253
00:52:05,480 --> 00:52:11,200
I hope you don't turn it on, I didn't know that.

254
00:52:11,200 --> 00:52:18,000
I'm so excited that I want to have a good day.

255
00:52:18,000 --> 00:52:20,040
Let's go to sleep. I've got a cold.

256
00:52:24,520 --> 00:52:25,780
Do you feel itchy?

257
00:52:26,340 --> 00:52:28,860
It's okay. Thank you. yes.

258
00:52:32,540 --> 00:52:35,060
Dad, how are you feeling?

259
00:52:36,040 --> 00:52:40,580
No, I'm not feeling well.

260
00:52:41,700 --> 00:52:43,040
Do you have an appetite?

261
00:52:47,480 --> 00:52:48,640
Not here.

262
00:52:52,280 --> 00:52:53,820
Do you feel a little feverish?

263
00:53:17,059 --> 00:53:18,360
How are you? Are you feeling good?

264
00:53:45,960 --> 00:53:51,400
You already know what's going to get worse.

265
00:53:51,400 --> 00:53:57,160
Please don't say things like that.

266
00:54:04,330 --> 00:54:10,630
No matter how much I nurse her, there is nothing.

267
00:54:10,630 --> 00:54:14,530
It's no good.

268
00:54:14,530 --> 00:54:20,950
Please cheer me up.

269
00:54:20,950 --> 00:54:27,730
I'll figure it out myself.

270
00:54:27,730 --> 00:54:33,930
I have a short time ahead of me, and I don't have many more years to live.

271
00:54:36,240 --> 00:54:43,120
Please don't say things like that and cheer yourself up. It's okay.
minutes

272
00:54:43,120 --> 00:54:47,380
And I understand that.

273
00:54:47,380 --> 00:54:54,260
Let's live thank you

274
00:54:54,260 --> 00:54:58,180
I'm so grateful to hear you say that.

275
00:55:03,310 --> 00:55:08,030
I can't say something like this even if my mouth is torn, so what should I do?

276
00:55:08,030 --> 00:55:11,570
What?

277
00:55:12,510 --> 00:55:18,930
If you ask me, do you like me? Maybe? Why is this?
Yes

278
00:55:18,930 --> 00:55:24,250
Please try telling Chika-san that you can't tell her.

279
00:55:24,250 --> 00:55:29,210
It's impossible, it's impossible

280
00:55:42,830 --> 00:55:45,270
Let's go and have a look. I'll do whatever you like.

281
00:55:46,130 --> 00:55:47,210
Is that so?

282
00:55:48,710 --> 00:55:54,090
But, that

283
00:55:54,090 --> 00:55:57,030
Having said all this,

284
00:55:57,390 --> 00:56:04,270
Just in case, I

285
00:56:04,270 --> 00:56:10,410
Before I die, I want to see what's possible.

286
00:56:12,780 --> 00:56:13,780
Lord Kannon?

287
00:56:14,080 --> 00:56:20,980
Oh, I never heard you say this again.

288
00:56:20,980 --> 00:56:27,620
I'm sorry, Kannon-sama, but I'll bring it now, okay?

289
00:56:30,600 --> 00:56:33,560
Kannon-sama? Is it okay or not?

290
00:56:35,840 --> 00:56:39,480
But, what about the pussy?

291
00:56:41,100 --> 00:56:42,100
Kannon-sama

292
00:56:54,620 --> 00:57:00,420
What are you joking about? This is not a joke.

293
00:57:00,420 --> 00:57:07,400
There's no way you can joke about something even if you don't want to die.
I want to see it

294
00:57:07,400 --> 00:57:08,400
Well then.

295
00:57:11,950 --> 00:57:15,410
Don't be serious

296
00:57:15,410 --> 00:57:19,370
minutes

297
00:57:19,370 --> 00:57:24,650
I received a call

298
00:57:24,650 --> 00:57:31,270
Thank you if it's okay with me

299
00:57:43,280 --> 00:57:44,280
What do you think?

300
00:57:44,460 --> 00:57:45,460
Huh?

301
00:57:47,640 --> 00:57:50,940
That's not Kannon-san. Pants.

302
00:57:52,840 --> 00:57:57,580
Don't you know?

303
00:57:58,340 --> 00:58:02,660
It's a living Kannon statue. What do you want to worship?

304
00:58:07,820 --> 00:58:11,640
Understood. If it's me.

305
00:58:36,300 --> 00:58:42,740
Are your hands in the way?

306
00:58:42,740 --> 00:58:51,220
Wow

307
00:58:51,220 --> 00:58:55,700
I'm so impressed. Now with this.

308
00:58:55,700 --> 00:59:02,000
Please cheer up.

309
00:59:19,319 --> 00:59:22,540
I understand

310
00:59:50,700 --> 00:59:51,840
What do you think, Dad?

311
00:59:53,420 --> 00:59:54,680
It feels good.

312
00:59:56,300 --> 00:59:57,900
What do you think, Ichika-san?

313
01:00:01,000 --> 01:00:04,740
It feels good.

314
01:00:05,880 --> 01:00:06,880
Isn't it painful?

315
01:00:07,240 --> 01:00:08,240
Are you okay? Yes.

316
01:00:09,020 --> 01:00:10,880
Good, it feels good.

317
01:00:31,120 --> 01:00:36,160
Let's touch the bottom part too. Can you touch it?

318
01:00:37,440 --> 01:00:41,900
Okay, then how about I touch the person next to you?

319
01:00:41,900 --> 01:00:46,340
Amazing

320
01:00:46,340 --> 01:00:57,600
Na

321
01:01:01,800 --> 01:01:08,720
I can't say this to Kenji, either.

322
01:01:08,720 --> 01:01:11,280
I won't tell you, so I'll keep it a secret.

323
01:02:10,000 --> 01:02:15,560
Please don't worry about it.

324
01:02:15,560 --> 01:02:18,860
Please take care of yourself.

325
01:02:26,830 --> 01:02:33,130
It's okay me

326
01:02:33,130 --> 01:02:38,290
Please forget about all the bad things, even if just for a little while.

327
01:05:24,720 --> 01:05:31,580
Please touch me. I'm still good.

328
01:05:31,580 --> 01:05:32,580
Ro

329
01:07:44,270 --> 01:07:45,770
It's really small.

330
01:23:52,360 --> 01:23:58,280
I would like to ask for your sympathy and for your care.

331
01:23:58,280 --> 01:23:59,820
This is what I say

332
01:24:30,390 --> 01:24:36,670
I don't want to do something like this either, I'll keep it a secret.
Huh?

333
01:24:36,670 --> 01:24:42,130
Yes, please don't ask.

334
01:24:42,130 --> 01:24:47,310
Yes, let's keep our secret.

335
01:24:47,310 --> 01:24:54,130
Please don't say anything to your father. It's okay.

336
01:24:54,130 --> 01:24:59,960
It's not a good idea to say something like this to Kenji.
Roa

337
01:24:59,960 --> 01:25:05,600
machete

338
01:25:05,600 --> 01:25:11,320
Is it going to be late today?

339
01:25:12,460 --> 01:25:19,260
Yeah, then I'll go to sleep first.

340
01:25:19,300 --> 01:25:26,120
You're talking about your father, but yeah, it's just something.

341
01:25:26,120 --> 01:25:27,120
No

342
01:25:29,070 --> 01:25:30,070
Good night

343
01:36:05,870 --> 01:36:08,770
What would you like to have for dinner today?

344
01:36:11,230 --> 01:36:14,950
I made that clam chowder.
Chowder?

345
01:36:15,290 --> 01:36:22,070
It's been a long time. About half a year? About that.
I hope I can make it very successfully.

346
01:36:22,070 --> 01:36:28,250
But tomorrow won't be that early.

347
01:36:28,250 --> 01:36:33,430
What do you think? Today, no, today is a little bit.

348
01:36:34,170 --> 01:36:40,690
I'm sorry for not being in that mood.

349
01:36:40,690 --> 01:36:46,570
Can you eat lamb chawda, Dad?

350
01:36:47,850 --> 01:36:54,710
Isn't it something you can eat?

351
01:36:54,710 --> 01:37:00,450
I'm really concerned about you, so thank you. That's my father.
That's right.

352
01:37:00,450 --> 01:37:02,670
I have to work hard to make it.

353
01:37:12,370 --> 01:37:13,390
Are you going to do it at the end?

354
01:37:17,330 --> 01:37:18,470
Are you okay?

355
01:37:21,090 --> 01:37:22,090
I'm sorry.

356
01:37:24,250 --> 01:37:25,250
slowly.

357
01:37:27,770 --> 01:37:31,310
I'm sorry for always taking care of you. Please come and visit us.

358
01:37:33,150 --> 01:37:36,850
That's it. It seems like it's already working surprisingly well.

359
01:37:39,050 --> 01:37:40,050
Thank you, thank you.

360
01:37:53,640 --> 01:38:00,500
How are you feeling? It's so good.
However, my body remains unchanged.

361
01:38:00,500 --> 01:38:06,980
I don't move much, so I'm often bedridden.
No, but not much

362
01:38:06,980 --> 01:38:13,840
It would be better if you didn't force yourself to sleep.
Kirida and City

363
01:38:13,840 --> 01:38:20,560
Please don't move even a little because it will cause trouble to Mr. Kawa.
That's all I want to do, Ichikawa.

364
01:38:20,560 --> 01:38:21,780
yes

365
01:38:25,160 --> 01:38:26,700
I'm really sorry.

366
01:38:27,800 --> 01:38:32,560
I don't say things like that. She's my daughter now. Ah

367
01:38:32,560 --> 01:38:39,060
You, the printer repair I mentioned earlier.

368
01:38:39,160 --> 01:38:43,240
I'd like to use it today, so I'd like you to fix it a little.

369
01:38:44,120 --> 01:38:47,060
That's right, I said I would do it all the time, and I did it.

370
01:38:48,080 --> 01:38:49,660
Are you serious? Well, here you go.

371
01:38:50,880 --> 01:38:54,500
There's still time for dinner. yes. Well then. Oh

372
01:38:54,500 --> 01:39:14,440
father

373
01:39:14,440 --> 01:39:19,240
Mr., will you sit here?

374
01:39:41,360 --> 01:39:48,180
Dad, from now on

375
01:39:48,180 --> 01:39:54,800
Can't you forget the feeling of your father's body?

376
01:39:59,000 --> 01:40:02,160
My body is about to come out.

377
01:40:02,160 --> 01:40:07,640
my here

378
01:40:10,120 --> 01:40:11,120
Take care of me

379
01:41:08,650 --> 01:41:14,890
Well, let's go ahead and ask for help.

380
01:41:14,890 --> 01:41:20,730
Printer parts are already here, but they aren't.
Well yeah

381
01:41:20,730 --> 01:41:26,550
Is this okay or something?

382
01:41:26,550 --> 01:41:30,670
I don't think I could walk that long.

383
01:41:41,200 --> 01:41:42,200
Oh, hello.

384
01:41:42,480 --> 01:41:43,800
Oh, it's Kameda.

385
01:41:44,800 --> 01:41:51,780
That part and another part

386
01:41:51,780 --> 01:41:56,380
It looks like it's going to fit, but oh, that's it, that's it.

387
01:41:57,220 --> 01:42:03,260
Previously, I was told that it would be better to change it as a set.
So, when?

388
01:42:03,540 --> 01:42:06,520
Can I take a look at your inventory?

389
01:42:07,380 --> 01:42:08,580
If that was the case, well.

390
01:42:09,870 --> 01:42:11,490
Well, I'll start delivering it now.

391
01:42:14,570 --> 01:42:21,150
Besides, I'd like to change that, too.
However,

392
01:42:21,310 --> 01:42:25,110
Are there any other parts that should be changed?

393
01:42:26,670 --> 01:42:29,430
Ah, I see.

394
01:42:31,430 --> 01:42:36,070
Well then, let's take a look at it together.

395
01:42:40,590 --> 01:42:46,090
If so, I would be happy if you could report it to the investigation team.
Yes, but today...

396
01:42:46,590 --> 01:42:50,750
Ah, I see.

397
01:42:51,750 --> 01:42:52,750
I agree.

398
01:42:53,570 --> 01:42:57,970
If you would like to confirm, I thought it would be a good idea to ask you now.
Yeah.

399
01:42:58,750 --> 01:42:59,750
yes.

400
01:43:00,790 --> 01:43:01,790
yes.

401
01:43:03,410 --> 01:43:04,410
Yes, please.

402
01:43:06,110 --> 01:43:10,750
I'm working in an empty room right now, so I'll take another look.
please.

403
01:46:50,090 --> 01:46:57,030
It's fun to do that, and so am I.
No, I think there is.

404
01:46:57,030 --> 01:47:01,670
It's nice to have a thrilling experience

405
01:47:01,670 --> 01:47:06,670
good

406
01:47:06,670 --> 01:47:13,250
Please do as you like.

407
01:47:13,250 --> 01:47:17,250
This is a living thing

408
01:47:56,840 --> 01:47:58,940
Please spit on me

409
01:48:26,540 --> 01:48:27,540
I'm sorry.

410
01:49:04,520 --> 01:49:05,520
Thank you for watching.

411
01:50:44,780 --> 01:50:46,080
Thank you for the meal.

412
02:06:32,560 --> 02:06:33,560
Goodbye.

413
02:09:30,090 --> 02:09:34,270
Even if I have to force it, my father will help me.

414
02:10:45,480 --> 02:10:51,640
So today, without telling my husband, I am taking care of my father-in-law.
I did it because it brings out the best in me.

415
02:10:53,180 --> 02:10:58,660
I was unable to survive without my father's care.
It's closed so I decided to do it.

