1
00:00:00,000 --> 00:00:01,980
I'm looking for places, I don't have time
for that.

2
00:00:02,100 --> 00:00:03,380
Well, I'm here for three days.

3
00:00:03,900 --> 00:00:04,900
Just come.

4
00:00:05,440 --> 00:00:08,560
I have a lot to do, I appreciate it,
but I have a lot to do.

5
00:00:09,020 --> 00:00:11,380
Well, that's what... that's what
you wanted, right?

6
00:00:11,700 --> 00:00:12,900
No, that's what you wanted.

7
00:00:13,140 --> 00:00:15,836
You know, I want a place, do some
burgers and have a good day.

8
00:00:15,860 --> 00:00:16,280
That was it.

9
00:00:16,340 --> 00:00:17,980
Yeah, one burger at a time, I get it.

10
00:00:18,140 --> 00:00:20,960
Yes, Paul really wants to take a
burger at the same time and...

11
00:00:20,961 --> 00:00:22,201
That's what Matt told me.

12
00:00:22,760 --> 00:00:24,040
I don't know what I'm going to say to Matt.

13
00:00:25,400 --> 00:00:25,760
Hamburger?

14
00:00:26,420 --> 00:00:26,740
Oh!

15
00:00:26,741 --> 00:00:27,741
Oh!

16
00:00:28,460 --> 00:00:29,560
I'm not seeing it.

17
00:00:30,680 --> 00:00:31,680
What are you doing?

18
00:00:32,080 --> 00:00:32,440
Nothing.

19
00:00:32,880 --> 00:00:34,240
I thought you were making music.

20
00:00:34,800 --> 00:00:35,800
Intro.

21
00:00:37,320 --> 00:00:38,320
Intro music.

22
00:00:39,640 --> 00:00:40,420
Can you see it?

23
00:00:40,440 --> 00:00:41,920
I'm probably already ruining it.

24
00:00:42,680 --> 00:00:43,680
Come on!

25
00:01:00,170 --> 00:01:01,530
So, here is The Plan.

26
00:01:01,630 --> 00:01:02,630
Wait a second.

27
00:01:03,110 --> 00:01:04,550
I have to talk to you about something.

28
00:01:06,370 --> 00:01:10,370
Why haven't they called us again?

29
00:01:11,410 --> 00:01:13,170
Because the plans have not worked.

30
00:01:14,070 --> 00:01:14,550
Plans?

31
00:01:14,990 --> 00:01:15,510
Plan Z.

32
00:01:15,970 --> 00:01:16,610
The Z?

33
00:01:16,850 --> 00:01:18,150
The plans have not worked.

34
00:01:18,350 --> 00:01:21,070
Every week we have a new plan and then
We return to where we started.

35
00:01:21,190 --> 00:01:24,510
Yes, but that's because the plan doesn't work
and then we go to a new one.

36
00:01:24,710 --> 00:01:25,710
One burger at a time.

37
00:01:25,790 --> 00:01:27,010
One plan at a time.

38
00:01:27,810 --> 00:01:28,850
Do you say an arch?

39
00:01:28,990 --> 00:01:29,810
Do you want a bow?

40
00:01:29,870 --> 00:01:30,970
I want only one plan.

41
00:01:31,170 --> 00:01:33,390
All year long is this what I'm going to tell you
ask?

42
00:01:33,391 --> 00:01:34,730
That's very heavy.

43
00:01:34,810 --> 00:01:35,950
We will see it until the end.

44
00:01:36,290 --> 00:01:37,830
This year we are going to make a single plan.

45
00:01:40,730 --> 00:01:41,730
Here we go.

46
00:01:43,310 --> 00:01:44,790
Fake fans, real results.

47
00:01:45,190 --> 00:01:46,070
What are the results?

48
00:01:46,170 --> 00:01:46,830
Put on the Jersey!

49
00:01:47,190 --> 00:01:48,190
I'll tell you.

50
00:01:48,990 --> 00:01:51,850
So, on to the Maple Leaf game.

51
00:01:52,630 --> 00:01:54,570
And people say, yeah, these are the big ones.
fans.

52
00:01:54,790 --> 00:01:56,070
But we are not fans.

53
00:01:56,230 --> 00:01:57,290
We don't know anything about hockey.

54
00:01:57,390 --> 00:01:57,850
You understand?

55
00:01:58,090 --> 00:01:59,330
Fake fans, real results.

56
00:02:01,050 --> 00:02:05,390
So, everyone knows that Maple fans
Leaf are the best in the City.

57
00:02:05,710 --> 00:02:06,170
That's all.

58
00:02:06,530 --> 00:02:07,770
The Toronto hockey team.

59
00:02:09,690 --> 00:02:13,330
We go to the game and people think,
oh my god, these guys are crazy.

60
00:02:13,690 --> 00:02:14,690
We are in the stars.

61
00:02:15,110 --> 00:02:15,410
Good!

62
00:02:15,610 --> 00:02:15,970
Come on!

63
00:02:16,230 --> 00:02:17,270
We are crazy!

64
00:02:17,510 --> 00:02:20,110
And then we wait until the Jumbotron
be with us.

65
00:02:20,130 --> 00:02:21,170
And people say, end.

66
00:02:21,430 --> 00:02:21,490
Yeah!

67
00:02:21,730 --> 00:02:22,730
Let's go see a show!

68
00:02:22,910 --> 00:02:25,030
These guys have been playing all
departure!

69
00:02:25,230 --> 00:02:26,230
They are the toughest!

70
00:02:26,490 --> 00:02:27,490
They are the baddest!

71
00:02:27,770 --> 00:02:30,470
Then at this moment higher.

72
00:02:30,910 --> 00:02:32,470
The camera zooms in on us.

73
00:02:32,730 --> 00:02:35,230
Well guys, these are the biggest ones
fans of the game.

74
00:02:35,690 --> 00:02:37,350
Let's show them some love!

75
00:02:37,690 --> 00:02:40,110
Then, we kissed.

76
00:02:40,250 --> 00:02:41,250
Kissing others.

77
00:02:41,550 --> 00:02:42,550
Right in front of everyone.

78
00:02:42,910 --> 00:02:45,370
On the Jumbotron, huge crashes.

79
00:02:45,410 --> 00:02:46,450
They are kissing each other.

80
00:02:46,790 --> 00:02:48,150
Wait, no, don't write that down.

81
00:02:48,530 --> 00:02:48,990
Kisses.

82
00:02:49,390 --> 00:02:51,390
Everyone watching this is
saying...

83
00:02:53,430 --> 00:02:54,430
Gross!

84
00:02:55,370 --> 00:02:55,810
Vomit.

85
00:02:56,010 --> 00:02:58,670
Rolando those solid cement stairs.

86
00:02:59,530 --> 00:03:00,610
The players in The Floor.

87
00:03:01,030 --> 00:03:01,450
That?

88
00:03:01,550 --> 00:03:02,030
It just can't be!

89
00:03:02,330 --> 00:03:03,450
Especially those from Russia.

90
00:03:03,870 --> 00:03:04,870
It's gay panic.

91
00:03:05,270 --> 00:03:07,530
And we confront them with their
homophobia.

92
00:03:07,610 --> 00:03:10,070
Yes, I'm not very... And then we are
on the evening news and we say...

93
00:03:10,071 --> 00:03:10,890
Well what?!

94
00:03:10,891 --> 00:03:13,030
It was really just a... What's his name?

95
00:03:13,190 --> 00:03:14,190
A promotional shelf.

96
00:03:14,430 --> 00:03:15,910
For our band, Nirvana the Band.

97
00:03:16,090 --> 00:03:16,990
To play a show with the Jumbotron.

98
00:03:17,050 --> 00:03:18,370
I would like to do something else.

99
00:03:19,470 --> 00:03:19,750
Wait.

100
00:03:19,751 --> 00:03:22,890
Didn't you say we don't change the plan without
matter what?

101
00:03:24,330 --> 00:03:24,730
Well...

102
00:03:25,190 --> 00:03:25,710
What is it?

103
00:03:25,870 --> 00:03:27,190
Are you uncomfortable with The Plan?

104
00:03:27,210 --> 00:03:30,570
Yes, it is totally natural that I am
uncomfortable with him.

105
00:03:32,590 --> 00:03:33,490
Do you have any problem?

106
00:03:33,550 --> 00:03:35,010
No, I don't have any problem with him.

107
00:03:35,090 --> 00:03:35,310
Maybe?

108
00:03:35,870 --> 00:03:36,870
What is The Problem?

109
00:03:36,930 --> 00:03:39,010
You are not one of those who go to pukar,
right?

110
00:03:39,070 --> 00:03:39,790
No no.

111
00:03:39,910 --> 00:03:41,070
So what is The Problem?

112
00:03:41,110 --> 00:03:42,390
I don't have any problem with him.

113
00:03:42,510 --> 00:03:42,870
What do you mean?

114
00:03:42,890 --> 00:03:46,710
I think it's pretty nice to see that.
happen.

115
00:03:46,890 --> 00:03:47,170
Me too.

116
00:03:47,171 --> 00:03:47,250
Me too.

117
00:03:47,690 --> 00:03:50,170
I think it is the same as when a
man and a girl kiss.

118
00:03:50,530 --> 00:03:51,530
I think it's better.

119
00:03:52,050 --> 00:03:52,390
Me too.

120
00:03:52,570 --> 00:03:53,786
I think it is better for society.

121
00:03:53,810 --> 00:03:54,090
It's better.

122
00:03:54,430 --> 00:03:54,590
Yes.

123
00:03:54,810 --> 00:03:55,090
I remember.

124
00:03:55,250 --> 00:03:55,530
Me too.

125
00:03:55,770 --> 00:03:57,210
I am open for everything.

126
00:03:57,390 --> 00:03:58,390
Open for business.

127
00:04:00,390 --> 00:04:01,390
Okay, then let's go.

128
00:04:01,630 --> 00:04:02,950
Come on, great speaker.

129
00:04:03,590 --> 00:04:05,410
Let's see if you're a great kisser.

130
00:04:06,330 --> 00:04:07,330
Come on.

131
00:04:08,130 --> 00:04:09,450
Let's Play.

132
00:04:12,150 --> 00:04:14,350
So we can do The Kissing Plan.

133
00:04:17,170 --> 00:04:19,650
When I was a kid in Toronto,
Matt and I were best friends.

134
00:04:19,810 --> 00:04:22,390
What we get used to
do is... Oh, there's Matt and J!

135
00:04:22,750 --> 00:04:25,771
after we play
with the flag, it's going to be... Wow!

136
00:04:25,810 --> 00:04:26,810
There's Nirvana!

137
00:04:27,870 --> 00:04:29,830
Our mission in life is to play with
flag.

138
00:04:30,250 --> 00:04:31,410
We need a perfect plan.

139
00:04:31,670 --> 00:04:32,390
Build the flow.

140
00:04:32,510 --> 00:04:33,510
Cool, Daddy-O.

141
00:04:34,490 --> 00:04:37,050
But this week I think we already have it.

142
00:04:37,730 --> 00:04:40,870
To be honest, I'm not really
feeling today's plan.

143
00:04:41,230 --> 00:04:43,110
New season, new plan.

144
00:04:43,430 --> 00:04:44,950
Nirvana is back, baby!

145
00:04:45,790 --> 00:04:47,910
I'm going to do everything I can to get out
of this plan.

146
00:04:48,510 --> 00:04:50,950
La Rivalee is a club on Queen Street.

147
00:04:51,310 --> 00:04:53,430
And the reason why
We want to play there is... Stop!

148
00:04:53,590 --> 00:04:53,910
For!

149
00:04:54,150 --> 00:04:54,430
For!

150
00:04:54,890 --> 00:04:56,870
I have to say...

151
00:04:57,750 --> 00:04:59,030
Let's find a better plan.

152
00:05:00,430 --> 00:05:00,910
That?

153
00:05:00,950 --> 00:05:02,950
Maybe there's a better plan we can make...

154
00:05:03,590 --> 00:05:04,590
Hey CTV!

155
00:05:05,710 --> 00:05:08,991
I'm just saying there could be
a better plan... This drummer is crazy!

156
00:05:09,950 --> 00:05:10,950
I love the cape!

157
00:05:11,430 --> 00:05:12,430
That looks great!

158
00:05:12,490 --> 00:05:12,970
Thank you so much!

159
00:05:13,390 --> 00:05:14,150
Are you making me wrong?

160
00:05:14,410 --> 00:05:15,510
I want to change the plan!

161
00:05:15,670 --> 00:05:16,470
Well, what is it?

162
00:05:16,590 --> 00:05:18,150
Do you have a better plan than that?

163
00:05:18,450 --> 00:05:18,730
Yes.

164
00:05:18,731 --> 00:05:19,731
Do you have a better plan?

165
00:05:20,050 --> 00:05:20,830
Do you have the plan?

166
00:05:20,930 --> 00:05:21,930
Yes, let's...

167
00:05:24,390 --> 00:05:25,390
Improvisation!

168
00:05:26,610 --> 00:05:27,010
Improvisation?

169
00:05:27,290 --> 00:05:28,906
Yes, we are going to have an improv show
tonight

170
00:05:28,930 --> 00:05:29,930
Let's go and...

171
00:05:30,350 --> 00:05:32,586
we improvise ourselves in Him
stage and then we start our show.

172
00:05:32,610 --> 00:05:34,770
And it's not an improvisation show,
It's just our show.

173
00:05:38,730 --> 00:05:42,230
Well, what do you think?

174
00:05:42,470 --> 00:05:42,890
Is it a good plan?

175
00:05:42,990 --> 00:05:45,670
How are you going to be an improviser in the end
of the day?

176
00:05:45,970 --> 00:05:47,090
I'm going to take a class!

177
00:05:47,210 --> 00:05:48,290
I'm taking a class today!

178
00:05:48,410 --> 00:05:50,450
Take a class from a master improviser,
okay?

179
00:05:50,910 --> 00:05:53,210
You can't take a class and then have it.

180
00:05:53,730 --> 00:05:55,170
If you have to have it, you don't have it.

181
00:05:57,390 --> 00:05:58,390
I understand.

182
00:05:58,710 --> 00:06:00,030
You're the improv guy.

183
00:06:00,270 --> 00:06:01,270
I am The Piano Guy.

184
00:06:01,890 --> 00:06:04,510
We wouldn't want to go take a class and
then...

185
00:06:04,511 --> 00:06:04,530
Wouldn't we want to go take a class and
then...

186
00:06:04,531 --> 00:06:06,270
I become the best improviser?

187
00:06:06,670 --> 00:06:13,270
Just one class... That
It's not possible, right?

188
00:06:15,350 --> 00:06:16,350
What are you doing?

189
00:06:16,850 --> 00:06:18,330
Do you think that is possible?

190
00:06:18,890 --> 00:06:19,890
It's not!

191
00:06:21,130 --> 00:06:22,190
What is this?

192
00:06:24,490 --> 00:06:25,770
It's not going to work.

193
00:06:26,270 --> 00:06:26,970
What do you think?

194
00:06:27,190 --> 00:06:28,690
Oh, my ego is so fragile!

195
00:06:29,090 --> 00:06:30,450
Oh, you'd love that!

196
00:06:30,810 --> 00:06:32,570
You would love it if it were like that!

197
00:06:32,571 --> 00:06:35,790
I'm tempted to say, yes, let's take
the class.

198
00:06:35,950 --> 00:06:37,430
And let's make this improvisation plan.

199
00:06:38,190 --> 00:06:38,790
You know what?

200
00:06:38,810 --> 00:06:40,366
A part of me is saying,
Damn it!

201
00:06:40,390 --> 00:06:42,910
Break The List Plan!

202
00:06:43,210 --> 00:06:44,946
Because we are making this plan
improvisation.

203
00:06:44,970 --> 00:06:45,350
Take off your shirt!

204
00:06:45,990 --> 00:06:46,990
Take off your shirt!

205
00:06:48,230 --> 00:06:49,230
Okay!

206
00:06:49,270 --> 00:06:51,046
So we are doing this class
complete, okay?

207
00:06:51,070 --> 00:06:52,070
Yeah!

208
00:06:52,390 --> 00:06:54,211
Let's see... Oh,
look, the Wallburgers!

209
00:06:54,370 --> 00:06:55,370
They are on television.

210
00:06:55,630 --> 00:06:57,190
What the hell does it have to do with
Wallburgers, man?

211
00:06:57,210 --> 00:06:57,890
They have their own series!

212
00:06:58,030 --> 00:06:59,030
Get out of here!

213
00:06:59,430 --> 00:06:59,910
My God!

214
00:07:00,410 --> 00:07:00,850
Matthew!

215
00:07:00,910 --> 00:07:02,390
Come on, improvisation man!

216
00:07:04,250 --> 00:07:05,250
Come on, man!

217
00:07:05,390 --> 00:07:07,390
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.

218
00:07:07,450 --> 00:07:09,270
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.

219
00:07:09,370 --> 00:07:11,230
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.

220
00:07:11,370 --> 00:07:13,170
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.

221
00:07:13,290 --> 00:07:14,290
Okay, everyone.

222
00:07:14,430 --> 00:07:17,410
Let's play one of the games
oldest improvisation known to people.

223
00:07:17,650 --> 00:07:18,730
It's called Freeze.

224
00:07:19,070 --> 00:07:20,286
Some people call it Switch.

225
00:07:20,310 --> 00:07:21,786
What is going to happen is that two people go
to move forward.

226
00:07:21,810 --> 00:07:23,086
Let's start a scene
improvisation.

227
00:07:23,110 --> 00:07:24,910
Let's make a scene about any
thing.

228
00:07:25,070 --> 00:07:27,110
Anyone in the back line can
shout Freeze.

229
00:07:27,450 --> 00:07:29,270
At that point, you will move forward.

230
00:07:29,750 --> 00:07:30,970
You cover someone in the back.

231
00:07:30,971 --> 00:07:33,310
That person is going to leave the scene.

232
00:07:34,190 --> 00:07:35,510
And you're going to take their exact position.

233
00:07:35,790 --> 00:07:37,950
And you're going to start a new scene.

234
00:07:38,090 --> 00:07:39,170
I need two volunteers.

235
00:07:39,990 --> 00:07:43,670
Well, Dizzy, have you seen this beautiful
bitch what do we have here?

236
00:07:45,390 --> 00:07:47,431
Yes, and... She's old.

237
00:07:48,850 --> 00:07:51,370
Yes, and... But it gives him a lot of milk.

238
00:07:53,350 --> 00:07:55,871
Yes, and... Well, you're going to
take your exact position.

239
00:07:56,230 --> 00:08:01,670
And now you're going to start a new scene
using this position as your offer.

240
00:08:01,850 --> 00:08:04,630
Saying, what do I think this is that it is
different from dog milk?

241
00:08:04,890 --> 00:08:07,130
And then you're going to say the first line of
a new scene.

242
00:08:07,210 --> 00:08:08,910
Well, here we go.

243
00:08:09,390 --> 00:08:10,390
Put your legs.

244
00:08:11,070 --> 00:08:12,070
Good, good, good.

245
00:08:13,650 --> 00:08:14,650
Keep going, keep going.

246
00:08:16,130 --> 00:08:17,950
Yes, but your feet were bad.

247
00:08:19,670 --> 00:08:20,670
Oh no.

248
00:08:22,310 --> 00:08:23,310
The sneakers.

249
00:08:24,990 --> 00:08:25,750
There it goes.

250
00:08:25,910 --> 00:08:26,910
Good.

251
00:08:28,290 --> 00:08:29,970
Yes, the ancient soldiers are here.

252
00:08:33,310 --> 00:08:34,310
Solitaire blaster.

253
00:08:36,750 --> 00:08:37,750
Incredible!

254
00:08:38,350 --> 00:08:39,990
Oh, the dog company has something!

255
00:08:40,170 --> 00:08:40,490
Good!

256
00:08:41,070 --> 00:08:42,270
I'm going to take a course.

257
00:08:42,450 --> 00:08:43,570
I'm going to take a course today.

258
00:08:43,870 --> 00:08:45,330
No, you either have it or you don't.

259
00:08:46,230 --> 00:08:46,530
TRUE?

260
00:08:46,850 --> 00:08:48,386
Have you ever seen what the line is?
anyone?

261
00:08:48,410 --> 00:08:49,550
I am The Improviser.

262
00:08:49,750 --> 00:08:51,010
I am a master improviser.

263
00:08:51,170 --> 00:08:53,810
I can improvise, you can't
improvise

264
00:08:54,010 --> 00:08:55,490
Everyone, look at the sun!

265
00:08:56,890 --> 00:08:57,290
Good!

266
00:08:57,430 --> 00:08:58,430
Very good, man!

267
00:09:01,690 --> 00:09:02,090
Can?

268
00:09:02,150 --> 00:09:02,670
I'm going to make one.

269
00:09:02,990 --> 00:09:03,470
Am I going to make one?

270
00:09:03,510 --> 00:09:03,970
Of course, yes!

271
00:09:04,010 --> 00:09:04,310
Absolutely!

272
00:09:04,470 --> 00:09:05,470
Come in!

273
00:09:06,410 --> 00:09:07,970
Yes, I'm going to try some.

274
00:09:08,170 --> 00:09:09,170
Yes, we will see.

275
00:09:09,230 --> 00:09:10,430
Okay, you have the first line.

276
00:09:11,490 --> 00:09:12,630
Welcome to my lair!

277
00:09:13,150 --> 00:09:15,010
I keep my time in my stomach!

278
00:09:15,210 --> 00:09:16,470
You are all my servants!

279
00:09:17,110 --> 00:09:18,750
Let me tell you a little about my story.

280
00:09:19,310 --> 00:09:21,850
I am a king of a country where everything is done
of gelatin.

281
00:09:21,851 --> 00:09:22,851
Well, listen.

282
00:09:22,950 --> 00:09:23,950
Your majesty...

283
00:09:24,690 --> 00:09:32,090
...of this Jelly City... ...le
I ask you to leave my green City alone.

284
00:09:33,070 --> 00:09:34,870
Enter my stomach, Green City!

285
00:09:35,230 --> 00:09:36,050
Are you The Elder or The King?

286
00:09:36,110 --> 00:09:37,110
What did you say?

287
00:09:37,410 --> 00:09:38,410
It doesn't matter?

288
00:09:38,670 --> 00:09:38,970
Good!

289
00:09:39,610 --> 00:09:40,610
It doesn't matter?

290
00:09:40,710 --> 00:09:43,150
Well if I'm a king, I'm not talking
with an older man, right?

291
00:09:43,210 --> 00:09:43,970
It doesn't make sense.

292
00:09:44,190 --> 00:09:44,510
Good!

293
00:09:44,890 --> 00:09:45,030
Come in!

294
00:09:45,230 --> 00:09:45,710
Come in, Matt!

295
00:09:45,790 --> 00:09:45,930
Come in!

296
00:09:46,070 --> 00:09:46,290
Yes, yes, it's true!

297
00:09:46,410 --> 00:09:49,066
No, but I'm... I'm...
I'm... ...reacting to The Guy.

298
00:09:49,090 --> 00:09:50,831
I don't want to... And please!

299
00:09:50,930 --> 00:09:51,290
Good!

300
00:09:51,410 --> 00:09:53,866
I'm going to stop you there, with your hand...
Someone, come here and get Matt.

301
00:09:53,890 --> 00:09:55,186
Are they understanding what is happening?

302
00:09:55,210 --> 00:09:56,210
As with...

303
00:09:56,390 --> 00:09:56,750
Like...

304
00:09:57,210 --> 00:10:00,350
I feel like... ...this should be...
In fact, this should be murder.

305
00:10:00,470 --> 00:10:00,850
Yes, that's good.

306
00:10:01,010 --> 00:10:03,410
Okay, so, Matt, let's
have... ...you get back on the line.

307
00:10:03,510 --> 00:10:04,510
Yes.

308
00:10:04,650 --> 00:10:05,726
Did you understand what I meant,
then?

309
00:10:05,750 --> 00:10:07,830
Like about how The King is He... is He...
It's The Prince.

310
00:10:07,831 --> 00:10:09,410
I understand it, but I also understand...

311
00:10:09,411 --> 00:10:11,890
...what you are trying to do
with a line and... Exercise!

312
00:10:11,891 --> 00:10:13,211
...trying to move it forward...

313
00:10:13,410 --> 00:10:15,810
...based on
one line and... ...yes.

314
00:10:15,950 --> 00:10:17,230
Yes, you have to give one thing.

315
00:10:18,170 --> 00:10:19,610
Yes, yes, yes.

316
00:10:21,210 --> 00:10:22,690
It could have been quite fun.

317
00:10:27,730 --> 00:10:32,370
Yes, but that's
the best... Yes, yes, yes.

318
00:10:32,371 --> 00:10:33,371
Yes, yes, yes.

319
00:10:34,050 --> 00:10:35,730
A lot of this has to do with Him.
public.

320
00:10:36,670 --> 00:10:37,750
Do you know what I mean?

321
00:10:39,950 --> 00:10:40,810
Yes, yes, yes.

322
00:10:40,811 --> 00:10:41,210
Did you know?

323
00:10:41,470 --> 00:10:42,590
I'll wait for you outside.

324
00:10:42,890 --> 00:10:43,890
Did you know?

325
00:10:44,010 --> 00:10:45,010
This...

326
00:10:46,470 --> 00:10:48,870
Like I said, it really could have been
quite fun.

327
00:10:49,390 --> 00:10:50,390
And...

328
00:10:50,950 --> 00:10:51,950
OK.

329
00:10:52,170 --> 00:10:53,170
Thanks, Matt.

330
00:10:54,970 --> 00:10:55,590
OK, great.

331
00:10:55,750 --> 00:10:56,630
A cup full of teeth.

332
00:10:56,750 --> 00:11:00,511
I think of all the things that could
do in my life with a full cup... Oops!

333
00:11:00,690 --> 00:11:02,630
I was thinking about the teeth.

334
00:11:05,290 --> 00:11:06,350
Well, now they're gone.

335
00:11:36,060 --> 00:11:39,320
So what is a hamburger for when?
are you a little sad?

336
00:11:39,800 --> 00:11:40,800
Are you sad?

337
00:11:40,980 --> 00:11:41,060
Yeah.

338
00:11:41,061 --> 00:11:42,720
Don't know.

339
00:11:43,180 --> 00:11:44,420
What burger would make you happy?

340
00:11:44,840 --> 00:11:46,016
I don't know what burger would make you happy.

341
00:11:46,040 --> 00:11:47,040
Each one of them.

342
00:11:52,450 --> 00:11:54,410
What is Donnie's Burger?

343
00:11:55,090 --> 00:11:56,430
That would make me quite happy.

344
00:11:56,850 --> 00:11:58,870
OK, I'll have a Donnie's burger.

345
00:11:59,290 --> 00:12:00,430
That's a very good one.

346
00:12:00,550 --> 00:12:01,550
Has.

347
00:12:03,870 --> 00:12:04,310
teeth.

348
00:12:04,850 --> 00:12:06,090
Tell me the name of the hamburger?

349
00:12:06,250 --> 00:12:07,150
Oh, The Shelf Hamburger!

350
00:12:07,210 --> 00:12:08,890
Can you have it and get The Hamburger.

351
00:12:13,470 --> 00:12:13,550
shelf?

352
00:12:13,551 --> 00:12:13,810
Yeah!

353
00:12:13,990 --> 00:12:15,710
That should be the new choice
Donnie.

354
00:12:15,910 --> 00:12:17,090
The shelf hamburger.

355
00:12:17,450 --> 00:12:18,330
Toothless.

356
00:12:18,331 --> 00:12:21,610
So I sit down to take a piece of
this Donnie's burger.

357
00:12:22,190 --> 00:12:23,850
And I assume, OK, I'll just eat it.

358
00:12:23,970 --> 00:12:24,730
And then, no!

359
00:12:24,870 --> 00:12:26,590
They have experience in television
too.

360
00:12:27,370 --> 00:12:30,130
Let's wait for them to batize
burger.

361
00:12:31,990 --> 00:12:33,270
Use Donnie's Burger.

362
00:12:34,190 --> 00:12:35,190
Good things happen.

363
00:12:35,430 --> 00:12:37,906
Grab a piece of Donnie's burger
and Good things happen.

364
00:12:37,930 --> 00:12:38,250
What is it?

365
00:12:38,270 --> 00:12:39,510
A farm wish or something?

366
00:12:40,090 --> 00:12:43,130
Yes, I would like Jay to apologize.

367
00:12:59,330 --> 00:13:00,330
Matt.

368
00:13:01,470 --> 00:13:02,710
I thought you would find yourself here.

369
00:13:02,750 --> 00:13:04,610
Listen, I need to apologize.

370
00:13:06,610 --> 00:13:07,610
Fuck!

371
00:13:07,810 --> 00:13:09,950
I didn't want you to get pregnant in class.
improvised

372
00:13:10,630 --> 00:13:12,510
You shouldn't even have been in that one
class.

373
00:13:12,650 --> 00:13:16,770
I only brought you there because I was trying
to get out of doing The Kissing Plan.

374
00:13:18,750 --> 00:13:19,750
A wish.

375
00:13:20,470 --> 00:13:21,990
Any burger guy could do that.

376
00:13:22,690 --> 00:13:24,210
Let's see if he can make two.

377
00:13:24,390 --> 00:13:26,350
I would like us to get back to plan
original.

378
00:13:26,351 --> 00:13:29,751
I guess what I'm trying to
to say is... Let's do The Kissing Plan.

379
00:13:31,310 --> 00:13:31,750
Excuse me?

380
00:13:32,290 --> 00:13:33,290
The original plan.

381
00:13:33,530 --> 00:13:34,530
Yes, let's do it.

382
00:13:34,770 --> 00:13:37,070
With Donnie's Burger, Good Things
will happen.

383
00:13:37,590 --> 00:13:38,590
At home?

384
00:13:38,770 --> 00:13:39,770
I am a believer!

385
00:13:43,430 --> 00:13:45,530
Okay, so I'll have six more of these.

386
00:13:45,810 --> 00:13:46,630
And a shake?

387
00:13:46,770 --> 00:13:48,130
Do you have a milk shake?

388
00:13:56,770 --> 00:13:57,770
Yeah!

389
00:13:57,890 --> 00:13:58,810
Are we too late?

390
00:13:58,811 --> 00:13:59,270
Wait, wait, wait.

391
00:13:59,410 --> 00:14:00,410
Wait a second.

392
00:14:00,510 --> 00:14:00,810
That?

393
00:14:00,930 --> 00:14:03,351
I just thought... How
Are we going to get to the Jumbotron?

394
00:14:04,170 --> 00:14:04,850
Oh yes!

395
00:14:04,950 --> 00:14:05,170
Fuck!

396
00:14:05,450 --> 00:14:11,470
I have to take responsibility because
I had forgotten to include the part about how

397
00:14:11,471 --> 00:14:14,410
currently we reach the Jumbotron of the
plan.

398
00:14:14,750 --> 00:14:15,750
We hadn't thought about it!

399
00:14:16,510 --> 00:14:17,510
TRUE!

400
00:14:18,770 --> 00:14:19,210
Here we go.

401
00:14:19,211 --> 00:14:20,971
Somehow
we have to fix it now,

402
00:14:20,972 --> 00:14:23,010
because we can't
go in there without that plan.

403
00:14:23,170 --> 00:14:24,430
Wait, I have an idea.

404
00:14:27,150 --> 00:14:30,970
Now to take another piece and make another
wish.

405
00:14:31,610 --> 00:14:33,450
How do we get to the Jumbotron tonight?

406
00:14:34,350 --> 00:14:35,350
Wait a second.

407
00:14:36,410 --> 00:14:37,410
What's that?

408
00:14:37,910 --> 00:14:38,910
CTV.

409
00:14:38,950 --> 00:14:39,950
That?

410
00:14:40,130 --> 00:14:42,690
I see the CTV booth we saw earlier.

411
00:14:43,010 --> 00:14:44,010
Hello, CTV!

412
00:14:44,350 --> 00:14:46,150
Oh, are they streaming the Games?
Hockey?

413
00:14:46,270 --> 00:14:47,610
They are broadcasting the Games!

414
00:14:48,090 --> 00:14:50,446
We just have to convince the director of
camera to let us in.

415
00:14:50,470 --> 00:14:50,670
Yeah!

416
00:14:51,190 --> 00:14:52,190
Magic game!

417
00:14:52,970 --> 00:14:53,970
Magic game!

418
00:14:54,670 --> 00:14:56,287
Yes, let's tell him
some story in which

419
00:14:56,288 --> 00:14:57,770
we say we have each other
what to put on television.

420
00:14:57,890 --> 00:14:58,010
Yeah.

421
00:14:58,110 --> 00:14:59,230
Let's do it at The Place.

422
00:14:59,310 --> 00:15:00,310
I know what this is about.

423
00:15:01,750 --> 00:15:02,190
Improvisation.

424
00:15:02,450 --> 00:15:03,130
Yes, exactly!

425
00:15:03,270 --> 00:15:05,450
So that's when Jay arrives with The First
plan.

426
00:15:06,030 --> 00:15:12,370
Let's improvise a crazy story for
CTV, so we can get to the Jumbotron.

427
00:15:12,650 --> 00:15:14,290
I hope he comes with that one, man!

428
00:15:14,590 --> 00:15:15,590
That's bullshit!

429
00:15:16,130 --> 00:15:17,130
Come on!

430
00:15:17,850 --> 00:15:19,050
Well done, dog!

431
00:15:20,590 --> 00:15:20,990
Wow!

432
00:15:21,570 --> 00:15:22,630
You work for CTV!

433
00:15:24,190 --> 00:15:26,130
Lamps, camera, action.

434
00:15:26,470 --> 00:15:27,310
So my friend is a surgeon!

435
00:15:27,410 --> 00:15:29,930
Yes, and then I'm frozen,
They crush me.

436
00:15:30,370 --> 00:15:32,446
And then I come and tell you,
hey, do you want to go to the game?

437
00:15:32,470 --> 00:15:33,470
They're not laughing at me.

438
00:15:33,750 --> 00:15:34,750
Are you buying this?

439
00:15:35,010 --> 00:15:36,330
I don't know if I want to go to the Hockey Game.

440
00:15:36,350 --> 00:15:37,390
He is afraid of the snow.

441
00:15:37,710 --> 00:15:39,190
Yes, even if he is a surgeon,
you know?

442
00:15:39,750 --> 00:15:41,230
These guys buy it!

443
00:15:41,730 --> 00:15:43,330
It's like, oh, oh, what's going on here?

444
00:15:43,690 --> 00:15:45,710
One does the arms, The other does the voice.

445
00:15:45,711 --> 00:15:47,750
They're screwing up their screens, that's what's wrong with them.
killing

446
00:15:48,010 --> 00:15:49,666
I'm going to play some hockey now so
you.

447
00:15:49,690 --> 00:15:50,250
They are screaming.

448
00:15:50,610 --> 00:15:51,810
We are taking a lot of this.

449
00:15:52,930 --> 00:15:53,510
Do I feel like this?

450
00:15:53,790 --> 00:15:55,266
Yes, at home you can sit and watch The
game.

451
00:15:55,290 --> 00:15:56,290
You're watching The Game.

452
00:15:57,070 --> 00:15:58,710
We do all the tricks of the exchange.

453
00:15:59,190 --> 00:15:59,930
Shall we make this move?

454
00:16:00,210 --> 00:16:01,210
Where is El Bananaman going?

455
00:16:01,450 --> 00:16:03,010
What can The Bananaman do now?

456
00:16:03,130 --> 00:16:04,746
There was a time when you were
throwing an invisible.

457
00:16:04,770 --> 00:16:06,170
Oh, I'm sorry about that, it's my fault.

458
00:16:06,270 --> 00:16:07,270
Do I come to a class?

459
00:16:07,530 --> 00:16:09,250
I guess I'm a teacher
improvisation.

460
00:16:09,390 --> 00:16:10,390
They are laughing!

461
00:16:10,550 --> 00:16:11,790
They like history!

462
00:16:13,130 --> 00:16:14,730
They are believing in our improvisation!

463
00:16:14,731 --> 00:16:17,670
There was a plan before reaching the big
Jumbotron screen.

464
00:16:18,890 --> 00:16:19,370
Yeah!

465
00:16:19,690 --> 00:16:20,690
Thank you, sir.

466
00:16:21,470 --> 00:16:22,470
We did it!

467
00:16:22,990 --> 00:16:28,330
They have a thing called Kiss Cam on The
Jumbotron, where they are going to go to the hearing

468
00:16:28,331 --> 00:16:30,290
so that people, specifically,
I kissed you

469
00:16:30,690 --> 00:16:31,850
Isn't it perfect?

470
00:16:31,851 --> 00:16:35,650
The hamburger is making wishes that I
I'm not even looking forward to it right now.

471
00:16:36,250 --> 00:16:38,446
I'm thinking, am I going to stand there and
I have my own dog?

472
00:16:38,470 --> 00:16:39,530
Thank you, thank you!

473
00:16:40,970 --> 00:16:41,450
Yeah!

474
00:16:41,970 --> 00:16:42,970
Yeah!

475
00:16:50,390 --> 00:16:51,030
My God!

476
00:16:51,270 --> 00:16:52,270
This place is huge!

477
00:16:59,400 --> 00:17:02,220
Everything is fine, but I'm still a little
nervous

478
00:17:02,420 --> 00:17:02,800
My God!

479
00:17:02,880 --> 00:17:03,600
They are really doing this!

480
00:17:03,601 --> 00:17:04,060
They're doing it, man!

481
00:17:04,080 --> 00:17:05,840
Well, maybe not...
Play The Hamburger!

482
00:17:06,020 --> 00:17:07,400
Where are you, Kiss Cam?

483
00:17:07,580 --> 00:17:08,580
Where are you?

484
00:17:08,840 --> 00:17:11,921
I'm starting to think... I have
than eat a couple more hamburgers!

485
00:17:12,180 --> 00:17:13,260
Let The Plan Work!

486
00:17:13,400 --> 00:17:14,000
Let The Plan Work!

487
00:17:14,320 --> 00:17:15,400
Let The Plan Work!

488
00:17:16,600 --> 00:17:19,831
Well, I was a little
worried that Matt still

489
00:17:19,832 --> 00:17:21,300
I was eating the
burgers off the wall.

490
00:17:21,301 --> 00:17:24,538
At this point, he also
I didn't know they were

491
00:17:24,539 --> 00:17:26,940
magical reason for everything
that was happening.

492
00:17:27,280 --> 00:17:27,580
Look at this!

493
00:17:27,680 --> 00:17:28,020
What is this?

494
00:17:28,100 --> 00:17:29,120
You're leaving like...

495
00:17:29,680 --> 00:17:31,660
Now is the time for the Kiss Cam!

496
00:17:33,040 --> 00:17:33,480
Yeah!

497
00:17:33,660 --> 00:17:34,020
Yeah!

498
00:17:34,060 --> 00:17:35,060
Good!

499
00:17:35,220 --> 00:17:37,282
Everybody is getting
pushing for the kiss

500
00:17:37,283 --> 00:17:40,461
Cam and The place is
going crazy.

501
00:17:42,980 --> 00:17:44,320
Is the Kiss Cam on?

502
00:17:44,660 --> 00:17:46,056
I have to make sure this works.

503
00:17:46,080 --> 00:17:47,500
Finish with another burger!

504
00:17:47,520 --> 00:17:48,060
Put it down!

505
00:17:48,440 --> 00:17:48,880
Put it on later!

506
00:17:48,980 --> 00:17:49,980
Finish him off later!

507
00:17:53,640 --> 00:17:56,160
A lot of other couples are kissing
on the screen.

508
00:17:57,180 --> 00:17:59,700
And suddenly...

509
00:18:03,200 --> 00:18:07,021
two boys in the
screen... Gays!

510
00:18:10,080 --> 00:18:11,080
No!

511
00:18:11,580 --> 00:18:12,640
That was our plan!

512
00:18:16,920 --> 00:18:18,100
Matt, no one is screwing around.

513
00:18:18,520 --> 00:18:20,994
I'm not paying attention
to nothing at this point because

514
00:18:20,995 --> 00:18:23,281
I realized that I have eaten
too many burgers.

515
00:18:36,620 --> 00:18:37,620
Yes, I have screwed.

516
00:18:43,620 --> 00:18:45,920
Yes, we have had plans that have not
worked.

517
00:18:47,180 --> 00:18:48,580
This is a different level!

518
00:18:51,780 --> 00:18:54,000
The plan hasn't gone well, but...

519
00:18:54,001 --> 00:18:56,161
I guess I'm getting used to that
at this point.

520
00:18:57,140 --> 00:18:58,620
You know, it was a pretty fun day.

521
00:18:59,580 --> 00:19:00,940
At least we got to see a game.

522
00:19:02,600 --> 00:19:03,800
There is always a next plan.

523
00:19:04,460 --> 00:19:06,585
So not only were they not the
magical burgers, but

524
00:19:06,586 --> 00:19:09,720
eating them at that volume,
Turns out it's pretty damaging.

525
00:19:11,300 --> 00:19:13,220
And, oh, and we were expelled shortly after
that.

526
00:19:13,440 --> 00:19:14,880
If you mess around in The ACC, you're dead.

527
00:19:15,180 --> 00:19:16,540
Because they think you're drinking.

528
00:19:16,860 --> 00:19:18,328
And imagine me trying
explain that it was a

529
00:19:18,329 --> 00:19:20,921
magic burger when
They think you're crazy.

530
00:19:21,440 --> 00:19:23,320
Which was explained to me by Jay in The
way.

531
00:19:23,360 --> 00:19:27,400
I told Jay why I ate the
hamburgers and he said, 'You're crazy, idiot!'

532
00:19:27,480 --> 00:19:29,460
I could have told you it was a
coincidence.

533
00:19:30,100 --> 00:19:32,100
Which, looking back at it, makes perfect
sense.

534
00:19:33,520 --> 00:19:34,520
I forgive you, Matt.

535
00:19:35,780 --> 00:19:39,280
He always comes to the band and to have the
back of others.

536
00:19:40,280 --> 00:19:43,301
It was not a loss
time, because what I learned

537
00:19:43,302 --> 00:19:46,001
was that you don't keep a
secret from your best friend.

538
00:19:47,360 --> 00:19:48,660
And I'm aiming for that.

539
00:19:50,520 --> 00:19:52,220
Actually, wait for me on that, Mark,
in that.

540
00:19:52,380 --> 00:19:53,380
Because that's all.

541
00:19:53,600 --> 00:19:55,420
For me, this year...

542
00:19:58,500 --> 00:19:59,760
It's going to be difficult to maintain.

543
00:20:02,000 --> 00:20:03,000
Do you remember?

544
00:20:07,640 --> 00:20:09,320
Do you remember when the boys
Did they cry?

545
00:20:14,070 --> 00:20:15,070
That's all!

546
00:20:16,390 --> 00:20:17,190
You're going to kiss!

547
00:20:17,330 --> 00:20:18,410
I was excited.

548
00:20:18,610 --> 00:20:20,870
I knew I couldn't be there, but I was.
excited.

549
00:20:20,970 --> 00:20:24,011
And I felt bad that he wasn't there
there, but... I don't want a kiss!

550
00:20:24,070 --> 00:20:25,070
I don't want a kiss!

551
00:20:25,150 --> 00:20:25,790
You're going to kiss!

552
00:20:26,050 --> 00:20:29,150
I wanted to share it with them, but I'm leaving.
Going to visit those kids soon.

553
00:20:34,460 --> 00:20:35,460
Mark!

554
00:20:35,820 --> 00:20:38,140
Here's The Jingle for you.

555
00:20:38,680 --> 00:20:39,680
Feel free to use it!

556
00:20:40,240 --> 00:20:40,620
Ready?

557
00:20:41,100 --> 00:20:42,100
Okay.

558
00:20:42,300 --> 00:20:45,140
Ok, yeah, The jingle for Wallburgers,
like an apology.

559
00:20:46,200 --> 00:20:47,620
We didn't do anything to them.

560
00:20:48,540 --> 00:20:51,520
Well...don't call it a
sorry, that's a good jingle.

561
00:20:51,640 --> 00:20:54,420
The lawyers and all that, the logos...

562
00:20:54,940 --> 00:20:55,940
Do them a favor.

563
00:20:56,480 --> 00:20:58,220
I don't see it that way, I do it well.

564
00:20:58,540 --> 00:20:59,820
The launch and things like that.

565
00:21:00,400 --> 00:21:01,440
You ate it 7 times.

566
00:21:01,520 --> 00:21:02,520
Pre-jingle!

567
00:21:21,540 --> 00:21:23,360
That's all.

568
00:21:24,860 --> 00:21:26,000
It's just the beginning.

569
00:21:27,000 --> 00:21:28,520
We're not writing a whole song.

570
00:21:28,521 --> 00:21:31,640
You don't take this seriously.

571
00:21:32,100 --> 00:21:33,916
Since when do you know everything about writing a
jingle?

572
00:21:33,940 --> 00:21:39,000
I feel like if we have a good type of 5 or
10 options... Are you a hungry boy?

573
00:21:40,180 --> 00:21:41,180
Hello, hungry boy!

574
00:21:41,840 --> 00:21:42,920
Or hello, hungry girl?

575
00:21:43,640 --> 00:21:44,480
Well, which one is it?

576
00:21:44,600 --> 00:21:45,600
I don't want to be gender.

577
00:21:45,980 --> 00:21:46,980
Hello, hungry boy!

578
00:21:47,120 --> 00:21:48,120
Hello, hungry girl!

579
00:21:48,360 --> 00:21:50,420
Oh hello, everyone between us!

580
00:21:50,980 --> 00:21:52,980
I'm going to buy you a hamburger every day!
days!

581
00:21:52,981 --> 00:21:55,000
Let's write a transinclusive jingle.

582
00:21:56,500 --> 00:21:59,900
If you are a boy...
Or are you a girl...

583
00:22:00,740 --> 00:22:05,116
Either you are a boy... Or you are something different...
No, they don't like to be different.

584
00:22:05,140 --> 00:22:05,620
It's not different.

585
00:22:05,780 --> 00:22:08,381
It has to be... An experience
of hamburger genre.

586
00:22:17,780 --> 00:22:19,760
I've thought a lot today.

587
00:22:23,930 --> 00:22:25,670
I've thought a lot today.

