1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
[Music playing]

2
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
[Music playing]

3
00:00:33,000 --> 00:00:54,000
Read me about these dreams.

4
00:00:54,000 --> 00:00:57,200
Give me up

5
00:00:57,200 --> 00:01:02,200
Take me so that I don't even have the time to dream, I'm unfaithful to you.

6
00:01:26,200 --> 00:01:33,200
What I have read so far in your story of yesteryear is the most fiercely intense love letter.

7
00:01:33,200 --> 00:01:36,200
A man might expect to receive.

8
00:01:36,200 --> 00:01:42,200
It is also a fairy tale for adults, a dream.

9
00:01:42,200 --> 00:01:47,200
It's more than a dream.

10
00:01:47,200 --> 00:01:51,200
You have to understand.

11
00:01:51,200 --> 00:01:52,200
Hmm.

12
00:01:52,200 --> 00:01:54,200
Love is no joke.

13
00:01:55,200 --> 00:01:57,200
There is no freedom in it.

14
00:01:57,200 --> 00:02:00,200
Damn freedom.

15
00:02:00,200 --> 00:02:02,200
You are a dreamer.

16
00:02:09,200 --> 00:02:11,200
If you dare.

17
00:02:25,200 --> 00:02:27,200
[Music playing]

18
00:02:54,200 --> 00:02:57,200
There are things I would like to do to you.

19
00:02:57,200 --> 00:03:01,200
But it will be a surprise.

20
00:03:11,200 --> 00:03:17,200
Do you agree?

21
00:06:24,200 --> 00:06:27,200
[Music playing]

22
00:06:27,200 --> 00:06:39,200
Finally, the stockings were rolled up and oh it was strange to feel her bare legs in her skirt.

23
00:06:39,200 --> 00:06:42,200
Unfreeze your guttabelt.

24
00:06:42,200 --> 00:06:45,200
[Music playing]

25
00:06:54,200 --> 00:07:04,200
Now take off your panties.

26
00:07:24,200 --> 00:07:34,200
[Music playing]

27
00:07:34,200 --> 00:07:38,200
You should not sit on your slip or your skirt.

28
00:07:38,200 --> 00:07:42,200
Pick them up and sit directly on the seat.

29
00:07:49,200 --> 00:07:56,200
It was quite an extraordinary sensation for O to feel the itchy seats sticking to her thighs.

30
00:07:56,200 --> 00:08:02,200
Now put your gloves back on.

31
00:08:20,200 --> 00:08:23,200
[Music playing]

32
00:08:23,200 --> 00:08:37,200
Oh, he felt stripped and exposed in the car, he only knows where.

33
00:09:44,200 --> 00:09:53,200
You are going to go out, go to the door and ring the bell, whoever will open the door for you.

34
00:09:53,200 --> 00:10:05,200
You must do, as he says, if you do not do it willingly, they will do it to you by force if necessary.

35
00:10:05,200 --> 00:10:12,200
[Music playing]

36
00:10:13,200 --> 00:10:15,200
You don't need your bag anymore.

37
00:10:15,200 --> 00:10:17,200
You're just the girl.

38
00:10:17,200 --> 00:10:19,200
I'm delivering.

39
00:10:19,200 --> 00:10:24,200
Will you be there?

40
00:10:24,200 --> 00:10:28,200
Of course I will.

41
00:10:28,200 --> 00:10:31,200
Now go.

42
00:10:43,200 --> 00:10:47,200
[Music playing]

43
00:10:55,386 --> 00:11:22,706
Another version of the same beginning was simpler and more direct.

44
00:11:22,706 --> 00:11:29,706
Oh, it was driven by his lover and an unknown friend.

45
00:11:46,706 --> 00:11:53,706
Come in.

46
00:12:16,706 --> 00:12:32,626
Oh, he was sitting next to his lover and the stranger explained that his lover's task was

47
00:12:32,626 --> 00:12:34,266
to prepare it.

48
00:12:34,266 --> 00:12:44,706
But that he, the unknown man, was going to take away her bra, panties and blindfolds.

49
00:12:44,706 --> 00:12:51,706
She was going to take her to the hospital.

50
00:13:14,706 --> 00:13:21,706
She was going to take her to the hospital.

51
00:13:45,706 --> 00:13:51,706
Oh, he was left alone in a strange room for half an hour and an hour.

52
00:13:51,706 --> 00:13:57,206
Two hours?
Oh, I wasn't sure.
But it seemed like forever.

53
00:13:57,206 --> 00:14:11,706
Waiting there in the dark, his thoughts returned to the first time he saw his lover.

54
00:14:11,706 --> 00:14:16,706
This is perfect.

55
00:14:16,706 --> 00:14:21,706
Good.

56
00:14:21,706 --> 00:14:28,706
Nice.

57
00:14:28,706 --> 00:14:33,706
OK.

58
00:14:33,706 --> 00:14:38,706
I like that.

59
00:14:41,706 --> 00:14:48,706
[Music playing]

60
00:15:11,706 --> 00:15:18,706
[Music playing]

61
00:15:42,706 --> 00:15:48,706
[Music playing]

62
00:15:48,706 --> 00:15:52,706
A game.

63
00:15:52,706 --> 00:15:54,706
Real charming.

64
00:15:54,706 --> 00:15:56,706
Good.

65
00:15:56,706 --> 00:16:00,706
Everyone saw a bag you threw it into.

66
00:16:00,706 --> 00:16:04,706
Take me forever.

67
00:16:04,706 --> 00:16:06,706
Ok, that's all for today.

68
00:16:06,706 --> 00:16:08,706
Should I pack your camera?

69
00:16:08,706 --> 00:16:12,706
No, you keep going.
I'm going to take some photos of the horses.

70
00:16:12,706 --> 00:16:14,706
Just with fun.

71
00:16:14,706 --> 00:16:15,706
I'll see you tomorrow in the studio.

72
00:16:15,706 --> 00:16:16,706
OK.

73
00:16:16,706 --> 00:16:20,706
[Music playing]

74
00:16:38,706 --> 00:17:01,706
Six months.

75
00:17:01,706 --> 00:17:03,706
Excuse me?

76
00:17:03,706 --> 00:17:05,706
The cold junior.

77
00:17:05,706 --> 00:17:07,706
He's six months old.

78
00:19:10,706 --> 00:19:13,706
[Beep]

79
00:19:13,706 --> 00:19:17,706
Good.
I'll see you tomorrow.

80
00:19:17,706 --> 00:19:21,706
Be my guest.
Take all the photos you like.

81
00:19:21,706 --> 00:19:27,706
[Music playing]

82
00:20:07,706 --> 00:20:10,706
Good?
Sit in a straight line.

83
00:20:10,706 --> 00:20:13,706
Grass boars from your thighs.

84
00:20:30,706 --> 00:20:35,706
Let me see.
Relax.
Let me take care of him.

85
00:20:35,706 --> 00:20:39,706
[Beep]

86
00:21:43,706 --> 00:21:50,706
[Music playing]

87
00:21:50,746 --> 00:21:53,326
(soft music)

88
00:24:22,546 --> 00:24:25,326
(soft music)

89
00:24:50,746 --> 00:24:53,326
(soft music)

90
00:25:20,746 --> 00:25:23,326
(soft music)

91
00:25:23,326 --> 00:25:41,466
The preparation took more than an hour.

92
00:25:41,466 --> 00:25:45,106
He wasn't even allowed to join his legs together.

93
00:25:50,746 --> 00:25:53,326
(soft music)

94
00:26:20,746 --> 00:26:23,326
(soft music)

95
00:26:50,746 --> 00:26:53,326
(soft music)

96
00:27:20,746 --> 00:27:22,746
From the exit of the post.

97
00:27:22,746 --> 00:27:24,746
Where it is today.

98
00:27:24,746 --> 00:27:27,746
(soft music)

99
00:27:27,746 --> 00:27:47,746
Luckily, it's not bad.

100
00:27:50,746 --> 00:27:53,326
(soft music)

101
00:27:53,326 --> 00:27:55,166
I'm late.

102
00:27:55,166 --> 00:27:56,526
Have fun.

103
00:27:56,526 --> 00:27:57,346
See you.

104
00:27:57,346 --> 00:28:00,126
(soft music)

105
00:28:20,746 --> 00:28:23,326
(soft music)

106
00:28:23,326 --> 00:28:34,866
(shrill)

107
00:28:34,866 --> 00:28:42,066
You look charming.

108
00:28:42,066 --> 00:28:45,466
Now, lady, don't be jealous.

109
00:28:45,466 --> 00:28:47,866
Why, Whipper?

110
00:28:47,866 --> 00:28:49,106
It must be very painful.

111
00:28:50,466 --> 00:28:54,106
If you want to ride, you have to remember only one thing.

112
00:28:54,106 --> 00:28:56,666
The animal.

113
00:28:56,666 --> 00:28:59,506
We always know who their teacher is.

114
00:28:59,506 --> 00:29:05,786
James, take Lady to a stall please.

115
00:29:05,786 --> 00:29:08,786
(soft music)

116
00:29:08,786 --> 00:29:16,426
Today, Jolaki Day, Marquis.

117
00:29:16,426 --> 00:29:17,826
(sighing)

118
00:29:17,826 --> 00:29:19,866
Are you ready?

119
00:29:20,786 --> 00:29:21,626
Will it give you back?

120
00:29:21,626 --> 00:29:23,546
(laugh)

121
00:29:23,546 --> 00:29:24,746
Don't worry.

122
00:29:24,746 --> 00:29:27,506
You can hold on to me as tight as you want.

123
00:29:27,506 --> 00:29:28,906
Good?

124
00:29:28,906 --> 00:29:29,986
I won't let you fall.

125
00:29:29,986 --> 00:29:32,186
Come on.

126
00:29:32,186 --> 00:29:35,746
(soft music)

127
00:29:50,466 --> 00:29:55,466
.
(upbeat music)

128
00:30:20,466 --> 00:30:25,466
.
(upbeat music)

129
00:30:50,466 --> 00:30:55,466
.
(upbeat music)

130
00:31:20,466 --> 00:31:25,466
, (upbeat music)

131
00:31:50,466 --> 00:31:53,886
(upbeat music)

132
00:31:53,886 --> 00:31:54,726
Turn around.

133
00:31:54,726 --> 00:31:57,366
(upbeat music)

134
00:32:20,466 --> 00:32:25,466
, (laugh)

135
00:32:46,106 --> 00:32:48,106
(crying)

136
00:33:16,106 --> 00:33:18,106
(crying)

137
00:33:45,106 --> 00:33:47,106
Don't move.

138
00:33:47,106 --> 00:33:59,106
And you, hurry up.

139
00:33:59,106 --> 00:34:10,106
Although the O measurements were small, they were not out of the ordinary.

140
00:34:10,106 --> 00:34:15,106
This made it quite easy to choose a suitable color and bracelet.

141
00:34:15,106 --> 00:34:33,106
You will be introduced tonight.

142
00:34:33,106 --> 00:34:35,106
After dying.

143
00:34:40,106 --> 00:34:42,106
(dramatic music)

144
00:35:11,106 --> 00:35:15,106
(dramatic music)

145
00:35:15,106 --> 00:35:24,106
O's trust in Renee made her wait patiently,

146
00:35:24,106 --> 00:35:28,106
And without wondering what was going to happen.

147
00:35:40,106 --> 00:35:42,106
(crying)

148
00:36:09,106 --> 00:36:11,106
Please unpack it.

149
00:36:11,106 --> 00:36:13,106
Yes, ma'am.

150
00:36:13,106 --> 00:36:26,106
So here it is.

151
00:36:26,106 --> 00:36:29,106
My home away from home.

152
00:36:39,106 --> 00:36:57,106
(soft music)

153
00:36:57,106 --> 00:37:00,106
Here it is so you can come and go like a please.

154
00:37:00,106 --> 00:37:04,106
And I mean that.

155
00:37:09,106 --> 00:37:12,106
(soft music)

156
00:37:12,106 --> 00:37:14,106
I know you do.

157
00:37:14,106 --> 00:37:19,106
That's why I'm here.

158
00:37:39,106 --> 00:37:41,106
(soft music)

159
00:37:41,106 --> 00:37:44,106
(soft music)

160
00:38:07,106 --> 00:38:12,106
(soft music)

161
00:38:12,106 --> 00:38:36,106
You can't get enough of me.

162
00:38:37,106 --> 00:38:38,106
Can?

163
00:38:38,106 --> 00:38:43,106
Well, I want to see you.

164
00:38:43,106 --> 00:38:47,106
You got me.

165
00:38:47,106 --> 00:38:50,106
All me.

166
00:38:50,106 --> 00:38:54,106
(soft music)

167
00:39:07,106 --> 00:39:12,106
(soft music)

168
00:39:37,106 --> 00:39:42,106
(soft music)

169
00:40:07,106 --> 00:40:12,106
(soft music)

170
00:40:37,106 --> 00:40:42,106
(soft music)

171
00:41:07,106 --> 00:41:12,106
(soft music)

172
00:41:37,106 --> 00:41:42,106
(soft music)

173
00:41:42,106 --> 00:42:00,106
Work forward.

174
00:42:00,106 --> 00:42:04,106
Slowly.

175
00:42:08,106 --> 00:42:12,106
(soft music)

176
00:42:37,106 --> 00:42:42,106
(soft music)

177
00:42:42,106 --> 00:42:49,106
The unloved hands penetrated her in both places at the same time.

178
00:42:49,106 --> 00:42:52,106
So abruptly that he let out a scream.

179
00:42:52,106 --> 00:42:58,106
Turn her around so we can see her breasts and belly.

180
00:42:58,106 --> 00:43:04,106
When O turned around, she felt the piercing staring at her.

181
00:43:04,106 --> 00:43:09,106
(soft music)

182
00:43:09,106 --> 00:43:13,106
She didn't know who she was supported by.

183
00:43:13,106 --> 00:43:17,106
He also didn't know whose mouth he held to his chest.

184
00:43:17,106 --> 00:43:20,106
(soft music)

185
00:43:20,106 --> 00:43:22,106
Make her kneel.

186
00:43:22,106 --> 00:43:26,106
(soft music)

187
00:43:34,106 --> 00:43:40,106
(soft music)

188
00:43:41,466 --> 00:43:44,466
[Music playing]

189
00:43:44,466 --> 00:44:01,146
You've never tied her up.

190
00:44:01,146 --> 00:44:04,506
No never.

191
00:44:04,506 --> 00:44:06,306
Or whip too.

192
00:44:06,306 --> 00:44:07,506
Never.

193
00:44:07,506 --> 00:44:08,306
Aunque el hecho es ...

194
00:44:08,306 --> 00:44:11,426
The fact is that if you tie her,

195
00:44:11,426 --> 00:44:14,786
If you use a whip on her

196
00:44:14,786 --> 00:44:18,866
And if she likes that, then no.

197
00:44:18,866 --> 00:44:19,866
Do you understand?

198
00:44:19,866 --> 00:44:19,866
Yes.

199
00:44:19,866 --> 00:44:24,866
We have to overcome the pleasure stage.

200
00:44:24,866 --> 00:44:29,866
Make the tears flow.

201
00:44:29,866 --> 00:44:39,146
No.

202
00:44:39,146 --> 00:44:45,946
First of all, I want it right away.

203
00:45:09,146 --> 00:45:12,146
[Music playing]

204
00:45:12,146 --> 00:45:33,706
I wanted to drive towards narrower

205
00:45:33,706 --> 00:45:37,946
passage, and pushing hard made her scream again.

206
00:45:37,946 --> 00:45:53,346
A captive in his galley,

207
00:45:53,346 --> 00:45:56,266
Oh, uncovered by the pressure of two knees

208
00:45:56,266 --> 00:46:00,466
Against his face that his mouth should not be saved either.

209
00:46:03,706 --> 00:46:06,706
[Clicking]

210
00:46:06,706 --> 00:46:22,706
The four of them had taken her,

211
00:46:22,706 --> 00:46:26,146
And she hadn't been able to distinguish Renee from the others.

212
00:46:33,706 --> 00:46:36,706
[Music playing]

213
00:46:36,706 --> 00:46:41,866
While you are on the transportation service,

214
00:46:41,866 --> 00:46:45,386
He will see the faces of those who violate and torment him.

215
00:46:45,386 --> 00:46:50,106
But never at night.

216
00:46:50,106 --> 00:46:57,226
And this will also hold true when you beat him.

217
00:47:01,626 --> 00:47:03,626
Except for this first time.

218
00:47:03,626 --> 00:47:26,626
We want you to look beaten.

219
00:47:31,626 --> 00:47:34,626
[Music playing]

220
00:48:01,626 --> 00:48:16,626
,

221
00:48:16,626 --> 00:48:19,066
When the cold ends of the trail whip

222
00:48:19,066 --> 00:48:22,906
against the tender skin on her belly and thighs,

223
00:48:22,906 --> 00:48:27,626
Always able to verify that the rigid cables had been soaked in water.

224
00:48:31,626 --> 00:48:34,626
[Music playing]

225
00:48:58,626 --> 00:49:03,626
Even without the blindfold, oh I'd still never know who was responsible

226
00:49:03,626 --> 00:49:05,626
for their worst suffering.

227
00:49:05,626 --> 00:49:08,626
I'll unchain your hands for a moment,

228
00:49:08,626 --> 00:49:11,626
but only to attach them to the whipping post.

229
00:49:28,626 --> 00:49:31,626
[Music playing]

230
00:49:58,626 --> 00:50:25,626
,

231
00:50:25,626 --> 00:50:29,626
The whip on the whip would be limited to her buttics and thighs.

232
00:50:29,626 --> 00:50:34,626
The part of her body that had been prepared in the car that had brought her here.

233
00:50:34,626 --> 00:50:38,626
And it was likely that her thighs were marked with the riding crop

234
00:50:38,626 --> 00:50:42,626
To make deep, long-lasting piping.

235
00:50:42,626 --> 00:50:46,626
If this was the price he had to pay to keep his lover's love,

236
00:50:46,626 --> 00:50:51,626
So, oh, I just hoped he was glad she was prepared to put up with it.

237
00:50:55,626 --> 00:50:58,626
[Music playing]

238
00:51:25,626 --> 00:51:28,626
[Music playing]

239
00:51:55,626 --> 00:51:58,626
[Music playing]

240
00:52:25,626 --> 00:52:28,626
[Music playing]

241
00:52:55,626 --> 00:52:58,626
[Music playing]

242
00:53:25,626 --> 00:53:28,626
[Music playing]

243
00:53:55,626 --> 00:53:58,626
[Music playing]

