1
00:00:03,560 --> 00:00:04,550
No!

2
00:00:05,240 --> 00:00:06,435
Goodbye, Cass.

3
00:00:07,160 --> 00:00:08,674
- JACK: <i>Father.</i>
- (DISTORTED SCREAMS)

4
00:00:08,760 --> 00:00:12,390
DEAN: <i>Jack is a Nephilim.
He's half-human and half-angel.</i>

5
00:00:13,360 --> 00:00:14,589
SAM: <i>Lucifer's son.</i>

6
00:00:15,840 --> 00:00:18,594
DEAN: <i>Apparently, he can take an Angel
Blade in the heart, and keep on tickin'.</i>

7
00:00:18,680 --> 00:00:22,117
SAM: <i>The lore says,
"A Nephilim becomes more powerful</i>

8
00:00:22,200 --> 00:00:23,554
<i>than the angel who sired it."</i>

9
00:00:23,640 --> 00:00:25,950
- DEAN: <i>A Wraith.
- It slurpees your brain, sucks you dry.</i>

10
00:00:26,080 --> 00:00:28,037
SAM: <i>A Wraith will show
its true form in a mirror.</i>

11
00:00:28,640 --> 00:00:29,869
Howdy, boys.

12
00:00:29,960 --> 00:00:30,950
(CHOKING)

13
00:00:31,600 --> 00:00:33,557
You're hurting my friends!

14
00:00:35,880 --> 00:00:37,872
SAM: <i>Jack saved us.</i>
DEAN: <i>Proves nothing.</i>

15
00:00:37,960 --> 00:00:39,997
And even if he hasn't gone
Big Bad yet, he will.

16
00:00:40,160 --> 00:00:41,435
- You don't know that.
- Yeah, I do.

17
00:00:41,560 --> 00:00:43,199
DEAN: <i>'Cause when have things
ever gone right for us?</i>

18
00:00:45,040 --> 00:00:46,315
If you're right?

19
00:00:46,440 --> 00:00:48,272
<i>If I'm right,
and it comes to killing you,</i>

20
00:00:48,400 --> 00:00:49,629
I'll be the one to do it.

21
00:01:08,640 --> 00:01:10,199
- (DOOR OPENS)
- (BELLS CHIMING)

22
00:01:10,280 --> 00:01:11,794
(DOOR CLOSES)

23
00:01:12,880 --> 00:01:14,200
Hello?

24
00:01:14,320 --> 00:01:16,118
Sorry. I was just closing up.

25
00:01:16,840 --> 00:01:17,830
Oh.

26
00:01:19,320 --> 00:01:20,754
DEDE: <i>Uh, but...</i>

27
00:01:20,840 --> 00:01:22,479
Come in.

28
00:01:25,120 --> 00:01:26,873
Seems like something's on your mind.

29
00:01:26,960 --> 00:01:30,158
Yeah. A lot, actually.

30
00:01:36,720 --> 00:01:40,031
So, what can I help you with?

31
00:01:40,200 --> 00:01:41,520
Shouldn't you know already?

32
00:01:42,360 --> 00:01:44,192
Sign out front says you're psychic.

33
00:01:44,640 --> 00:01:47,155
I'm a psychic counselor,
not a mind reader.

34
00:01:48,080 --> 00:01:50,675
I read energies, auras.

35
00:01:50,880 --> 00:01:52,360
Can you read mine?

36
00:01:52,960 --> 00:01:54,189
(CHUCKLES)

37
00:01:54,440 --> 00:01:55,840
Close your eyes.

38
00:02:05,280 --> 00:02:06,839
(GASPING)

39
00:02:09,880 --> 00:02:10,916
(SCREAMING)

40
00:02:11,000 --> 00:02:12,195
Can't let you run away.

41
00:02:12,280 --> 00:02:14,158
(CRYING)

42
00:02:14,800 --> 00:02:16,917
Especially, now, that I know.

43
00:02:18,240 --> 00:02:21,551
- What? No. No! Please, no.
- (SHUSHES)

44
00:02:22,520 --> 00:02:25,718
- No.
- You're the real deal.

45
00:02:25,800 --> 00:02:28,759
(BREATHING HEAVILY)
Oh, please. No. Please, don't.

46
00:02:28,880 --> 00:02:31,520
- Shut up.
- (GASPING)

47
00:02:31,680 --> 00:02:35,196
Please, you don't have to.
(SHUDDERING) Please.

48
00:02:36,120 --> 00:02:38,316
(SCREAMING)

49
00:02:49,400 --> 00:02:50,914
(ROCK MUSIC PLAYING)

50
00:03:02,600 --> 00:03:03,920
(KNOCK AT DOOR)

51
00:03:05,280 --> 00:03:08,114
- Who is it?
<i>- Hey, it's me, uh, Sam.</i>

52
00:03:12,080 --> 00:03:13,355
Hey.

53
00:03:14,600 --> 00:03:15,750
Just checking in.

54
00:03:15,920 --> 00:03:18,116
SAM: <i>You haven't come out
since we set you up.</i>

55
00:03:18,520 --> 00:03:22,594
That's fine. I mean, it's all been
pretty insane, I'm sure, but, um...

56
00:03:24,680 --> 00:03:27,115
Anyway, I brought you something.
Please, have a seat.

57
00:03:28,960 --> 00:03:32,670
Uh, before you were born,
your mom left you a message.

58
00:03:32,760 --> 00:03:34,513
And I know you have
a bunch of questions.

59
00:03:34,600 --> 00:03:36,910
Hopefully, this is the start.

60
00:03:41,280 --> 00:03:43,636
Right. Yeah, here. I'll, uh...

61
00:03:45,000 --> 00:03:46,480
- SAM: There you go.
- (BEEPS)

62
00:03:47,160 --> 00:03:51,200
Just push this button, right here.
Whenever you're ready.

63
00:03:52,560 --> 00:03:53,755
Thank you.

64
00:03:58,280 --> 00:03:59,555
(KEYBOARD CLICKS)

65
00:04:00,840 --> 00:04:02,991
KELLY: (THROUGH SPEAKERS)
<i>Hi, Jack, it's, uh...</i>

66
00:04:06,240 --> 00:04:07,356
<i>I'm your mom.</i>

67
00:04:08,920 --> 00:04:13,153
<i>I guess I should tell you,
I always wanted to be a mom.</i>

68
00:04:13,680 --> 00:04:18,118
<i>I (CHUCKLES) played with dolls.
I was that kind of girl.</i>

69
00:04:18,240 --> 00:04:21,392
<i>- And daydream about my baby.</i>
- (CELL VIBRATING)

70
00:04:22,080 --> 00:04:23,434
(CELL BEEPS)

71
00:04:24,840 --> 00:04:27,355
- Hello?
- MISSOURI: <i>Sam Winchester?</i>

72
00:04:27,520 --> 00:04:30,319
<i>- It's good to hear your voice.</i>
- Missouri.

73
00:04:30,400 --> 00:04:34,599
<i>- Wow, it's been, uh...</i>
- I know. A long time.

74
00:04:34,960 --> 00:04:36,633
Sorry to be a stranger.

75
00:04:36,720 --> 00:04:38,074
That's all right. How are you?

76
00:04:38,600 --> 00:04:42,674
- Honestly? I could use some help.
- (SIREN BLARES)

77
00:04:43,160 --> 00:04:44,879
(INDISTINCT CHATTER ON RADIO)

78
00:04:45,080 --> 00:04:48,630
<i>Jack, don't let anyone tell you
who you're supposed to be,</i>

79
00:04:49,480 --> 00:04:52,439
<i>because who you're supposed
to be isn't fate.</i>

80
00:04:53,080 --> 00:04:57,279
(SNIFFLES) <i>It isn't me.
It isn't your father.</i> (SIGHS)

81
00:04:58,960 --> 00:04:59,950
(SMACKS LIPS)

82
00:05:00,040 --> 00:05:02,396
<i>You are who you</i> choose <i>to be.</i>

83
00:05:04,920 --> 00:05:07,196
<i>And I know you're gonna be okay.</i>

84
00:05:08,480 --> 00:05:12,918
<i>You are gonna be amazing.</i> (CHUCKLES)

85
00:05:15,160 --> 00:05:17,470
<i>You have an angel
watching over you.</i> (CHUCKLES)

86
00:05:17,560 --> 00:05:18,880
(KELLY SNIFFLES)

87
00:05:21,400 --> 00:05:24,552
Yeah. Yeah. No, I hear you.

88
00:05:24,640 --> 00:05:27,838
Yeah, thank you, Jody. Yeah.

89
00:05:27,920 --> 00:05:29,070
- What's up?
- (PHONE BEEPS)

90
00:05:29,160 --> 00:05:33,518
(CHUCKLES) You'll never believe this.
I got a call from Missouri Moseley.

91
00:05:34,440 --> 00:05:37,672
- Wow. What's it been? Like, a decade?
- More.

92
00:05:37,760 --> 00:05:39,592
- How is she?
- Not great.

93
00:05:39,680 --> 00:05:41,399
She said she got out of the life
for a while,

94
00:05:41,480 --> 00:05:43,199
<i>but something happened,
and she needed help with a case,</i>

95
00:05:43,320 --> 00:05:44,959
so, I put Jody on it.

96
00:05:45,880 --> 00:05:47,360
Why would you do that?

97
00:05:47,440 --> 00:05:48,920
Because we need to stay here.

98
00:05:49,000 --> 00:05:51,720
We need to help Jack learn
how to control his powers.

99
00:05:51,800 --> 00:05:53,029
Jody can handle this.

100
00:05:54,080 --> 00:05:56,879
Yeah, maybe she can.
Or maybe she ends up dead,

101
00:05:57,000 --> 00:06:00,311
because you wanted to skip out on her
to babysit the Antichrist.

102
00:06:03,960 --> 00:06:05,314
(DEEP BREATH)

103
00:06:07,400 --> 00:06:08,720
Dean, we need him.

104
00:06:08,800 --> 00:06:10,120
No, don't.

105
00:06:10,200 --> 00:06:13,113
- Mom... (CLEARS THROAT)
- Don't. You...

106
00:06:13,280 --> 00:06:16,671
If you wanna stay here
and Mr. Miyagi this kid,

107
00:06:16,800 --> 00:06:18,234
knock yourself out.

108
00:06:18,320 --> 00:06:20,880
I didn't sign up for that,
so, I'm gonna go to work.

109
00:06:26,040 --> 00:06:27,110
(GRUNTS)

110
00:06:27,920 --> 00:06:28,956
(CAR APPROACHING)

111
00:06:31,720 --> 00:06:34,360
I appreciate the favor.
Thank you very much.

112
00:06:35,800 --> 00:06:37,553
- (SIREN WAILING)
- Talked to him. Everything's okay.

113
00:06:37,640 --> 00:06:39,711
So, the victim, Dede,
was a friend of yours?

114
00:06:39,800 --> 00:06:42,599
My protege. She was like
a daughter to me.

115
00:06:42,680 --> 00:06:46,594
The closest to kin
I had in my life these days.

116
00:06:48,120 --> 00:06:50,032
Always did love that car.

117
00:06:55,960 --> 00:06:57,360
Dean Winchester.

118
00:06:57,640 --> 00:07:01,873
Missouri. Jody.
Not sure which one to hug first.

119
00:07:02,040 --> 00:07:03,440
- (CHUCKLES)
- Hey.

120
00:07:05,920 --> 00:07:10,711
- Oh, honey. I'm sorry for your losses.
- (SIREN BLARES)

121
00:07:11,120 --> 00:07:13,919
Leave it to a psychic to cut
right through the small talk, huh?

122
00:07:14,000 --> 00:07:15,912
- Come here.
- Hey.

123
00:07:16,360 --> 00:07:19,797
- How you doin'?
- Dandy.

124
00:07:27,320 --> 00:07:28,549
What'd the Sheriff have to say?

125
00:07:28,640 --> 00:07:31,872
Victim was found with a hole at the
base of her skull, and her brains...

126
00:07:32,920 --> 00:07:34,036
Sorry.

127
00:07:34,120 --> 00:07:35,190
(SIGHS)

128
00:07:35,640 --> 00:07:37,950
- You thinkin' what I'm thinkin'?
- Wraith.

129
00:07:39,680 --> 00:07:41,034
No forced entry.

130
00:07:41,200 --> 00:07:43,032
Excuse me, dears.

131
00:07:44,560 --> 00:07:46,517
(BREATHING DEEPLY)

132
00:07:49,400 --> 00:07:51,835
Missouri reads objects.
It's kind of her thing.

133
00:07:52,840 --> 00:07:54,513
(SHUDDERING)

134
00:08:04,800 --> 00:08:09,272
He pretended to be a customer,
said he needed help.

135
00:08:10,040 --> 00:08:11,838
Dede always was a soft touch.

136
00:08:15,240 --> 00:08:16,230
(EXHALES HEAVILY)

137
00:08:18,480 --> 00:08:19,880
He is a Wraith.

138
00:08:22,080 --> 00:08:26,040
But he's picked up a taste
for our kind.

139
00:08:26,600 --> 00:08:28,114
He feeds on psychics?

140
00:08:29,160 --> 00:08:30,640
Yes, he does.

141
00:08:36,160 --> 00:08:37,480
(EXHALES HEAVILY)

142
00:08:38,560 --> 00:08:39,596
Oh!

143
00:08:40,360 --> 00:08:41,794
- DEAN: <i>Missouri?</i>
- Oh.

144
00:08:42,000 --> 00:08:43,514
Missouri, you okay?

145
00:08:44,160 --> 00:08:45,594
Oh! (GASPS)

146
00:08:46,240 --> 00:08:47,674
James!

147
00:08:48,200 --> 00:08:51,034
Train me? To what?

148
00:08:53,040 --> 00:08:54,838
I've seen what you can do, Jack.

149
00:08:54,920 --> 00:08:59,472
You're powerful, but you have to learn
to control it. You know, to focus.

150
00:09:01,080 --> 00:09:02,958
So, I don't hurt anyone any more.

151
00:09:03,520 --> 00:09:04,715
Exactly.

152
00:09:05,920 --> 00:09:07,036
See this pencil?

153
00:09:10,640 --> 00:09:11,756
I want you to move it.

154
00:09:12,640 --> 00:09:14,040
With your mind.

155
00:09:14,880 --> 00:09:16,997
- That's it?
- That's it.

156
00:09:44,000 --> 00:09:45,150
(SIGHS)

157
00:09:46,760 --> 00:09:47,910
(PHONE RINGING)

158
00:09:48,680 --> 00:09:49,716
(BEEPS)

159
00:09:50,000 --> 00:09:50,990
Hello?

160
00:09:51,080 --> 00:09:53,959
- MISSOURI: <i>James? Baby?</i>
- Mom?

161
00:09:54,040 --> 00:09:57,795
I know I'm not supposed to call,
but this is important.

162
00:09:57,880 --> 00:10:00,156
Let me guess. You had a vision.

163
00:10:00,240 --> 00:10:03,074
Yes. You have to believe me.

164
00:10:03,160 --> 00:10:07,677
<i>James, something bad is coming.
It's coming for you and Pa...</i>

165
00:10:09,480 --> 00:10:10,470
(SIGHS)

166
00:10:13,320 --> 00:10:14,720
MISSOURI: <i>I want you to go
to Buckhead, Georgia.</i>

167
00:10:14,840 --> 00:10:16,115
This is the address.

168
00:10:16,920 --> 00:10:20,231
My son, James, he lives there
with my granddaughter, Patience.

169
00:10:20,960 --> 00:10:25,955
This Wraith, he'll be coming for them.
That's what I saw.

170
00:10:26,160 --> 00:10:27,640
All right, well, let's go.

171
00:10:27,720 --> 00:10:31,270
No, (STUTTERING) I'm... It...
I just complicate things.

172
00:10:32,400 --> 00:10:34,551
James won't have anything to do with me.

173
00:10:34,640 --> 00:10:35,869
Why not?

174
00:10:37,880 --> 00:10:39,599
He has his reasons.

175
00:10:41,720 --> 00:10:45,430
I'll just stay behind,
say my farewells to Dede.

176
00:10:45,560 --> 00:10:48,200
- I don't like that at all.
- You don't have to like it.

177
00:10:48,280 --> 00:10:52,160
You just have to do it.
You save my family.

178
00:10:52,240 --> 00:10:54,232
You hear me, Dean Winchester?

179
00:10:58,560 --> 00:10:59,914
Yes, ma'am.

180
00:11:00,240 --> 00:11:01,594
Good.

181
00:11:01,720 --> 00:11:02,995
(MISSOURI BREATHING HEAVILY)

182
00:11:04,720 --> 00:11:05,995
And, thank you.

183
00:11:11,360 --> 00:11:14,910
- I can't. Nothing.
- (SIGHS)

184
00:11:16,200 --> 00:11:19,272
- I'm useless.
- SAM: <i>All right, all right.</i>

185
00:11:19,400 --> 00:11:23,519
Jack, when you did use your powers,
what was it like?

186
00:11:25,560 --> 00:11:26,914
I don't...

187
00:11:32,080 --> 00:11:35,710
It was like breathing.

188
00:11:36,880 --> 00:11:38,678
Blinking. It just happens.

189
00:11:41,200 --> 00:11:45,638
- Even with Asmodeus? That just happened?
- No. He made me.

190
00:11:46,640 --> 00:11:50,077
It was like... Like he was in my head.

191
00:11:50,200 --> 00:11:54,399
Okay, um, then, um...
Imagine him doing that.

192
00:11:54,520 --> 00:11:56,830
- No.
- No? Why not?

193
00:11:56,920 --> 00:12:00,755
Because I don't want to.
It's just... I can't do this.

194
00:12:00,840 --> 00:12:02,752
And you keep staring at me, waiting!

195
00:12:08,080 --> 00:12:10,879
You know what?
Let's take a break. Yeah.

196
00:12:12,960 --> 00:12:13,996
Really?

197
00:12:17,840 --> 00:12:19,593
Yeah, I'll get some food. Just...

198
00:12:20,040 --> 00:12:25,911
You stay here, try to relax.
When I get back, we'll try again.

199
00:12:54,480 --> 00:12:58,156
MISSOURI: My lithomantic gems.

200
00:12:58,240 --> 00:13:00,550
- (DOOR OPENS AND CLOSES)
- (BELLS CHIMING)

201
00:13:02,480 --> 00:13:03,800
(SIGHS)

202
00:13:08,720 --> 00:13:10,757
Hello.

203
00:13:13,960 --> 00:13:19,354
You can spare me. I know what you are,
and why you're here.

204
00:13:19,920 --> 00:13:21,832
Oh? And why is that?

205
00:13:21,920 --> 00:13:23,798
You're going to kill me.

206
00:13:29,000 --> 00:13:31,151
Well, then,
I guess it's time to, you know...

207
00:13:32,240 --> 00:13:33,230
Scream.

208
00:13:33,400 --> 00:13:35,676
No, there'll be none of that.

209
00:13:37,040 --> 00:13:42,035
I've seen how this turns out.
I run, you catch me,

210
00:13:42,280 --> 00:13:46,479
I die. I stay, I die.

211
00:13:47,120 --> 00:13:48,270
Hmm.

212
00:13:48,360 --> 00:13:53,515
But this way, my people,
they're going to murder your ass.

213
00:13:56,400 --> 00:13:58,153
You sure about that?

214
00:13:59,920 --> 00:14:02,355
I am.

215
00:14:02,440 --> 00:14:05,000
You know, this would be
a lot more fun if you screamed.

216
00:14:07,320 --> 00:14:08,720
Tough.

217
00:14:10,280 --> 00:14:11,634
(WRAITH GRUNTING)

218
00:14:11,880 --> 00:14:13,314
(SQUELCHING)

219
00:14:20,600 --> 00:14:22,080
- (WHISTLE BLOWS)
- (INDISTINCT CHATTER)

220
00:14:24,400 --> 00:14:25,470
- Ah, hey!
- Hey.

221
00:14:25,560 --> 00:14:27,438
- Where you coming from?
- Library.

222
00:14:27,520 --> 00:14:29,079
Why'd I even ask?

223
00:14:29,160 --> 00:14:30,674
(CHUCKLES) How was practice?

224
00:14:30,760 --> 00:14:33,229
Uh, heinous. Coach kept riding my serve.

225
00:14:33,320 --> 00:14:36,438
Says we, oh, and I quote,
"Suck this year."

226
00:14:36,560 --> 00:14:37,835
- Ugh.
- Yeah.

227
00:14:37,920 --> 00:14:39,593
- Inspiring.
- Oh, yeah.

228
00:14:40,280 --> 00:14:42,351
If only we had a killer setter
on the team.

229
00:14:42,800 --> 00:14:48,034
Some secretly athletic bookworm
to carry us to victory.

230
00:14:49,560 --> 00:14:51,756
Ronson, I was 12.

231
00:14:51,840 --> 00:14:54,230
And the best volleyball player
I've ever seen.

232
00:14:54,320 --> 00:14:55,515
(CHUCKLES)

233
00:14:55,800 --> 00:15:01,000
It's senior year. I have five
AP classes, plus, volunteering.

234
00:15:01,120 --> 00:15:02,713
I do not have time.

235
00:15:03,200 --> 00:15:04,236
(GRUNTS)

236
00:15:06,520 --> 00:15:08,113
- See?
- Really?

237
00:15:08,280 --> 00:15:09,316
You're freakin' Wonder Woman.

238
00:15:10,760 --> 00:15:12,035
It's such a waste.

239
00:15:13,840 --> 00:15:14,830
(CHUCKLES)

240
00:15:15,880 --> 00:15:18,714
- Need a lift?
- No. (SNIFFS)

241
00:15:18,920 --> 00:15:21,230
I am ripe. Gotta hit the showers. Later!

242
00:15:21,320 --> 00:15:22,800
Later.

243
00:15:22,880 --> 00:15:24,030
(LOCKER DOOR CLOSES)

244
00:15:29,280 --> 00:15:30,350
(FLUCTUATION)

245
00:15:34,120 --> 00:15:35,793
- Hello?
- (ELECTRICAL BUZZING)

246
00:15:36,320 --> 00:15:38,471
(ELECTRICAL BUZZING)

247
00:16:02,560 --> 00:16:03,755
Patience.

248
00:16:03,840 --> 00:16:04,910
(GASPING)

249
00:16:05,000 --> 00:16:05,990
(SHRIEKS)

250
00:16:06,080 --> 00:16:09,312
(GASPING)

251
00:16:11,560 --> 00:16:13,199
(ALARM BUZZING)

252
00:16:21,880 --> 00:16:23,075
(SIGHS) Okay.

253
00:16:25,800 --> 00:16:26,950
You working from home?

254
00:16:28,480 --> 00:16:30,437
Yeah, I have a client call in a few.

255
00:16:31,360 --> 00:16:34,273
- JAMES: <i>How'd you sleep?</i>
- I had a nightmare, actually.

256
00:16:35,960 --> 00:16:37,758
Grandma was there.

257
00:16:38,200 --> 00:16:39,236
Oh.

258
00:16:40,960 --> 00:16:42,474
It's just a dream.

259
00:16:42,560 --> 00:16:43,550
(CHUCKLES)

260
00:16:49,880 --> 00:16:50,870
(SIGHS)

261
00:16:53,000 --> 00:16:55,560
MALE TV ANCHOR: <i>Tragedy in an Omaha
suburb blast night...</i>

262
00:16:55,640 --> 00:16:57,996
- And, uh, twenty on the pump.
<i>- Erica Foster has the story.</i>

263
00:16:58,120 --> 00:17:00,715
ERICA: <i>There have been two murders
in the last 24 hours,</i>

264
00:17:00,800 --> 00:17:03,110
<i>both at the same local business.</i>

265
00:17:03,200 --> 00:17:07,160
<i>The latest victim has been identified
as Missouri Moseley.</i>

266
00:17:07,240 --> 00:17:08,993
<i>She was found dead at the scene.</i>

267
00:17:09,080 --> 00:17:11,515
<i>Now, we'll have more information
as soon as we get it,</i>

268
00:17:11,600 --> 00:17:13,512
<i>but investigators are on scene.</i>

269
00:17:16,160 --> 00:17:20,154
And you know what? She knew it.
I mean, we could've protected her.

270
00:17:20,240 --> 00:17:21,469
Do you wanna head back?

271
00:17:22,840 --> 00:17:25,878
No. No, Missouri wanted us
to save her family.

272
00:17:25,960 --> 00:17:27,758
That's exactly what we're gonna do.

273
00:17:28,080 --> 00:17:29,480
(TIRES SCREECHES)

274
00:17:33,080 --> 00:17:34,799
(TIRES SCREECHING)

275
00:17:39,480 --> 00:17:40,800
DEAN: James Turner?

276
00:17:41,600 --> 00:17:43,034
We need to talk.

277
00:17:43,280 --> 00:17:45,192
Look, whatever you're selling,
I'm not interested.

278
00:17:45,560 --> 00:17:46,755
JODY: It's about...

279
00:17:46,840 --> 00:17:49,116
It's about your mom.
Missouri sent us. She's...

280
00:17:49,200 --> 00:17:52,034
- She's dead.
- Dead?

281
00:17:52,160 --> 00:17:53,799
A Wraith got her.

282
00:17:54,000 --> 00:17:56,117
(SIGHS) Look, whatever game
you're playing here,

283
00:17:56,200 --> 00:17:57,475
I talked to my mother yesterday.

284
00:17:57,560 --> 00:18:02,396
She died last night. 9:00 p.m.,
according to the coroner's office.

285
00:18:05,360 --> 00:18:08,558
I... No, I...

286
00:18:10,320 --> 00:18:11,595
I hung up on her.

287
00:18:11,680 --> 00:18:13,478
James, I need you to listen to me.

288
00:18:13,560 --> 00:18:16,997
Missouri sent us because the thing
that killed her, it's still out there.

289
00:18:17,080 --> 00:18:18,309
It's coming for you and your daughter.

290
00:18:21,480 --> 00:18:22,880
Not even Ahmed?

291
00:18:23,000 --> 00:18:25,276
I've seen him drooling
all over you in chem lab.

292
00:18:25,360 --> 00:18:27,670
- He's cute.
- Oh, no, no, he's hot.

293
00:18:27,760 --> 00:18:30,559
- Crazy hot.
- Okay, he's hot.

294
00:18:30,680 --> 00:18:32,592
But when am I finding the time

295
00:18:32,680 --> 00:18:35,320
to deal with some
high school boy's crush?

296
00:18:35,440 --> 00:18:38,080
Besides, that boy is failing chemistry.

297
00:18:38,280 --> 00:18:40,431
- Like that matters. (CHUCKLES)
- It matters to me.

298
00:18:41,040 --> 00:18:42,110
(SIGHS)

299
00:18:42,400 --> 00:18:43,675
(SNIFFS)

300
00:18:44,640 --> 00:18:47,030
- Where you going?
- Ugh, I am ripe.

301
00:18:48,720 --> 00:18:51,554
I gotta hit the showers. Later.

302
00:18:52,560 --> 00:18:54,153
Later.

303
00:18:57,800 --> 00:18:59,120
MISSOURI: (DISTORTED) <i>Patience.</i>

304
00:19:01,160 --> 00:19:02,480
Hello?

305
00:19:03,800 --> 00:19:05,200
RONSON: <i>I am ripe.</i>

306
00:19:05,720 --> 00:19:08,235
<i>- Gotta hit the showers. Later!</i>
- PATIENCE: <i>Later.</i>

307
00:19:18,840 --> 00:19:20,832
MISSOURI: <i>Patience.</i>

308
00:19:26,560 --> 00:19:28,392
(BREATHES HEAVILY)

309
00:19:29,200 --> 00:19:31,112
Okay.

310
00:19:44,440 --> 00:19:45,920
(SHRIEKS AND GASPS)

311
00:19:47,520 --> 00:19:48,590
(SHUSHES)

312
00:19:50,400 --> 00:19:52,198
- Good girl.
- (SHUDDERING)

313
00:19:52,760 --> 00:19:53,910
(GRUNTS)

314
00:19:56,320 --> 00:19:57,515
(WRAITH YELLING)

315
00:19:58,800 --> 00:19:59,950
(GRUNTING)

316
00:20:00,800 --> 00:20:01,790
(PATIENCE GRUNTS)

317
00:20:06,680 --> 00:20:11,072
This hurts like hell.
But don't worry. It grows back.

318
00:20:11,160 --> 00:20:12,560
(GASPING)

319
00:20:13,200 --> 00:20:14,236
(GRUNTS)

320
00:20:14,320 --> 00:20:15,436
(GASPING)

321
00:20:17,800 --> 00:20:19,075
- (PANTING)
- JODY: You okay?

322
00:20:26,960 --> 00:20:28,872
I got it. Stay with her.

323
00:20:47,640 --> 00:20:48,835
(PANTS)

324
00:20:49,080 --> 00:20:50,400
(TIRES SCREECHING)

325
00:20:50,720 --> 00:20:51,790
(GRUNTS)

326
00:20:53,480 --> 00:20:54,960
(TIRES SCREECHING)

327
00:20:55,040 --> 00:20:56,030
(GASPS)

328
00:20:57,920 --> 00:20:58,956
(PANTING)

329
00:20:59,040 --> 00:21:02,078
I lost him.
Did you get a good look at him?

330
00:21:02,160 --> 00:21:05,437
Yeah. Uh, he, um...
He tried to stab me with that.

331
00:21:08,160 --> 00:21:12,040
- Wait. You...
- Yeah.

332
00:21:13,040 --> 00:21:14,838
All right, well, that thing
might come back, so...

333
00:21:15,040 --> 00:21:18,636
- Why?
- All we know is that he stalks psychics.

334
00:21:18,720 --> 00:21:21,838
Psychics? Then what does he want
with me?

335
00:21:22,000 --> 00:21:23,798
- What do you think?
- I...

336
00:21:25,840 --> 00:21:28,878
No. I'm not...

337
00:21:29,040 --> 00:21:33,796
I get déjà vu sometimes,
but that's normal. I'm normal.

338
00:21:33,880 --> 00:21:36,679
Your grandmother was psychic,
and she sent us to protect you.

339
00:21:36,760 --> 00:21:40,879
My grandma said she was psychic,
but she's a fraud.

340
00:21:41,000 --> 00:21:44,038
She doesn't care about me.
She ditched me.

341
00:21:44,280 --> 00:21:46,237
Me and Dad, right after mom died.

342
00:21:48,280 --> 00:21:51,512
Okay, this woman you're describing
that walked out on her family,

343
00:21:51,600 --> 00:21:53,193
that's not who Missouri was at all.

344
00:21:55,680 --> 00:21:57,990
Why do you keep saying "was"?

345
00:22:29,160 --> 00:22:30,389
SAM: <i>Jack?</i>

346
00:22:30,520 --> 00:22:32,637
Jack! Jack.

347
00:22:36,360 --> 00:22:38,750
Jack. What are you doing?

348
00:22:39,560 --> 00:22:40,880
I moved the pencil.

349
00:22:41,280 --> 00:22:42,555
(PANTING)

350
00:22:42,640 --> 00:22:45,599
Okay, look,
I know this isn't exactly fun...

351
00:22:45,680 --> 00:22:47,512
<i>No, it's the opposite of fun.</i>

352
00:22:49,520 --> 00:22:53,150
Okay. But why is it so hard?

353
00:22:53,240 --> 00:22:56,119
<i>I've seen you throw people
across the room.</i>

354
00:22:56,240 --> 00:22:57,720
<i>I've been thrown across the room by you.</i>

355
00:22:57,800 --> 00:23:01,077
<i>I've seen you open a gate to Hell,
and now, nothing?</i>

356
00:23:01,720 --> 00:23:03,473
It doesn't make any sense.

357
00:23:05,120 --> 00:23:08,318
It makes sense

358
00:23:08,400 --> 00:23:10,756
if I'm evil.

359
00:23:10,960 --> 00:23:12,076
What?

360
00:23:12,440 --> 00:23:14,318
Just go. Please.

361
00:23:14,440 --> 00:23:18,070
No, Jack. Why do you think you're evil?

362
00:23:18,160 --> 00:23:20,800
'Cause when I look at you,
that's not what I see.

363
00:23:20,920 --> 00:23:22,718
Yeah, well, Dean sees it.

364
00:23:23,320 --> 00:23:24,834
JACK: <i>That's why he says...</i>

365
00:23:26,680 --> 00:23:28,876
He said he'd kill me.

366
00:23:29,040 --> 00:23:32,477
- He what?
<i>- And maybe he should.</i>

367
00:23:32,720 --> 00:23:34,439
Mom said I could be good,

368
00:23:34,520 --> 00:23:40,312
that I had the choice to be good,
that it was up to me.

369
00:23:40,480 --> 00:23:45,236
But she's dead because of me.

370
00:23:49,320 --> 00:23:52,233
I've only been on Earth for a few days,
and I've already hurt people.

371
00:23:54,720 --> 00:23:58,236
I've already done bad things.

372
00:23:58,400 --> 00:24:02,997
And no matter how hard I try, I can't...

373
00:24:03,080 --> 00:24:07,836
I can't do the one good, stupid thing
you want me to.

374
00:24:10,560 --> 00:24:11,835
So...

375
00:24:13,480 --> 00:24:17,872
I must be evil, like Lucifer.

376
00:24:19,640 --> 00:24:21,791
Jack... (SIGHS)

377
00:24:23,560 --> 00:24:28,396
Listen. Asmodeus tricking you,

378
00:24:29,560 --> 00:24:30,960
Dean...

379
00:24:33,560 --> 00:24:35,870
None of that is your fault.

380
00:24:40,720 --> 00:24:43,189
I think that, uh, after
everything that's happened,

381
00:24:43,280 --> 00:24:47,160
you're probably
scared to use your power.

382
00:24:47,280 --> 00:24:50,637
And me pressuring you
certainly isn't helping.

383
00:24:52,320 --> 00:24:53,834
Really?

384
00:24:56,040 --> 00:24:57,156
Really.

385
00:25:00,000 --> 00:25:04,153
What do you say we call it?
Until I figure out a better way.

386
00:25:04,240 --> 00:25:05,469
How does that sound?

387
00:25:05,920 --> 00:25:09,960
It sounds good.

388
00:25:10,160 --> 00:25:13,312
Good. Come on.

389
00:25:20,160 --> 00:25:24,552
Sam. Why are you being so nice to me?

390
00:25:25,040 --> 00:25:30,195
Because I know what it feels like
to feel like you don't belong,

391
00:25:30,360 --> 00:25:33,273
to feel like there's this darkness
inside of you,

392
00:25:33,400 --> 00:25:39,078
to be scared of who you are,
what you can do.

393
00:25:39,200 --> 00:25:41,590
Dean, Cass,

394
00:25:43,720 --> 00:25:45,598
my family helped me through that.

395
00:25:47,880 --> 00:25:51,476
(CLICKS TONGUE)
So, now, I wanna help you.

396
00:25:51,560 --> 00:25:54,792
Because you're not evil, Jack.

397
00:26:02,160 --> 00:26:05,870
You told me she left us. But this...

398
00:26:06,000 --> 00:26:08,390
Dad, is it true?

399
00:26:09,360 --> 00:26:10,430
Yes.

400
00:26:10,520 --> 00:26:12,830
- You said she was fake.
- JAMES: She was.

401
00:26:12,920 --> 00:26:14,639
(BREATHING HEAVILY)

402
00:26:14,760 --> 00:26:17,559
At least, I felt like she was. After.

403
00:26:18,040 --> 00:26:22,432
I always believed in her powers.
I had total faith in them.

404
00:26:22,520 --> 00:26:25,831
- But they were wrong.
- PATIENCE: <i>What do you mean?</i>

405
00:26:25,920 --> 00:26:28,196
When your mother got sick,
Grandma told me,

406
00:26:28,280 --> 00:26:30,192
she said, "Tess will be all right."

407
00:26:31,280 --> 00:26:35,911
She promised me.
But then, Tess...

408
00:26:39,880 --> 00:26:41,951
She apologized after. She said,
"Nothing's ever set in stone."

409
00:26:42,040 --> 00:26:44,714
But I couldn't forgive her.

410
00:26:44,880 --> 00:26:48,840
So, you cut your mother
out of your life?

411
00:26:48,960 --> 00:26:53,512
This whole time,
I could've had a relationship with her.

412
00:26:53,600 --> 00:26:56,240
Growing up with her,
she was always on the road, hunting.

413
00:26:56,360 --> 00:26:58,920
JAMES: <i>I spent my entire childhood
terrified of monsters,</i>

414
00:26:59,160 --> 00:27:04,474
of losing her.
I didn't want that life for you. I...

415
00:27:06,640 --> 00:27:09,155
<i>- I didn't want her encouraging...</i>
- Encouraging what?

416
00:27:11,600 --> 00:27:12,954
Grandma believed...

417
00:27:14,880 --> 00:27:16,280
She felt you had the gift.

418
00:27:16,440 --> 00:27:18,511
- Oh, my God.
- JAMES: <i>But you didn't.</i>

419
00:27:18,640 --> 00:27:22,190
Baby, you don't. I mean, you're 18.
If you had powers, we'd know it by now.

420
00:27:22,280 --> 00:27:23,555
My dream last night,

421
00:27:23,640 --> 00:27:26,633
I saw what happened
before it happened. I...

422
00:27:29,800 --> 00:27:31,439
Your daughter is psychic.

423
00:27:31,560 --> 00:27:33,517
That's why the Wraith's
coming after her.

424
00:27:35,880 --> 00:27:38,839
So, we run.
We can work all this out later,

425
00:27:38,920 --> 00:27:41,833
but right now, get your things.
We need to go.

426
00:27:46,560 --> 00:27:47,960
Patience, I said, now!

427
00:27:55,800 --> 00:27:57,439
(PANTING)

428
00:28:31,600 --> 00:28:33,353
(BREATHING)

429
00:28:34,840 --> 00:28:36,399
(BIRDS CHIRPING)

430
00:28:37,400 --> 00:28:38,754
MISSOURI: <i>James, you can't.</i>

431
00:28:38,840 --> 00:28:41,833
I can. I have to.

432
00:28:42,760 --> 00:28:44,797
JAMES: <i>Patience, she's...</i>

433
00:28:45,240 --> 00:28:47,709
- She's all I've got.
- You have me!

434
00:28:48,960 --> 00:28:51,475
JAMES: <i>I don't want you influencing her,
poisoning her.</i>

435
00:28:52,760 --> 00:28:56,356
- You need to say goodbye.
- James...

436
00:28:58,680 --> 00:28:59,909
(CHUCKLES)

437
00:29:00,440 --> 00:29:03,319
MISSOURI: Hey, baby.
I got something for you.

438
00:29:04,760 --> 00:29:05,796
(MISSOURI SIGHS)

439
00:29:07,360 --> 00:29:13,470
I promise, no matter what happens,
no matter where I go,

440
00:29:13,640 --> 00:29:16,235
I will always look out for you.

441
00:29:16,720 --> 00:29:18,757
You hear?

442
00:29:22,680 --> 00:29:24,080
(GASPS)

443
00:29:27,640 --> 00:29:28,676
(SOFT CHUCKLE')

444
00:29:38,800 --> 00:29:41,269
(DOG BARKING)

445
00:29:49,080 --> 00:29:50,230
(GASPS)

446
00:29:50,680 --> 00:29:51,909
(PATIENCE SCREAMING)

447
00:30:01,160 --> 00:30:02,355
(DOG BARKING)

448
00:30:16,240 --> 00:30:17,390
JODY: <i>Okay, thanks.</i>

449
00:30:18,280 --> 00:30:19,999
You get anything from the traffic cam?

450
00:30:20,080 --> 00:30:21,912
It caught the van at a light
a few blocks from here,

451
00:30:22,000 --> 00:30:25,118
but it's too blurry to get a plate.
What'd the Sheriff say?

452
00:30:25,440 --> 00:30:27,591
He said they'll keep an eye out,
but, uh...

453
00:30:32,280 --> 00:30:33,350
(GRUNTS)

454
00:30:59,960 --> 00:31:01,076
James?

455
00:31:01,160 --> 00:31:03,675
When I was a boy, and my mother was
out on a hunt, I got so scared.

456
00:31:05,560 --> 00:31:09,110
She gave me these. Lithomantic gems.

457
00:31:12,320 --> 00:31:14,039
(SIGHS) Divination tools.

458
00:31:14,200 --> 00:31:15,350
She taught me how to use them,

459
00:31:15,440 --> 00:31:17,159
so, we could always find each other
wherever we were.

460
00:31:17,640 --> 00:31:19,791
You? Doing magic?

461
00:31:21,240 --> 00:31:22,515
Desperate times.

462
00:31:26,720 --> 00:31:28,439
(LABORED BREATHING)

463
00:31:36,440 --> 00:31:37,794
- MALE WRAITH: <i>You're awake.</i>
- (GASPS)

464
00:31:48,280 --> 00:31:51,432
You're probably wondering
why I didn't drain you on the spot.

465
00:31:51,960 --> 00:31:54,634
See, first psychic I ever had
was a total accident.

466
00:31:54,880 --> 00:31:57,349
<i>Just this guy in a mental ward.
Thought he was normal crazy,</i>

467
00:31:57,440 --> 00:32:01,275
but turns out, he wasn't crazy at all.
And once I got a taste...

468
00:32:03,960 --> 00:32:05,280
(MALE WRAITH CHUCKLES)

469
00:32:05,400 --> 00:32:07,676
You see, with a psychic, it's different.

470
00:32:08,160 --> 00:32:10,152
It's a rush, you know?

471
00:32:10,280 --> 00:32:13,159
I become clearer.
Everything becomes clearer.

472
00:32:13,240 --> 00:32:15,994
Strong and focused.
But I gotta tell you,

473
00:32:18,640 --> 00:32:22,793
your grandmother was by far,
the best I've ever had.

474
00:32:23,400 --> 00:32:24,629
(INHALING SHARPLY)

475
00:32:24,720 --> 00:32:27,076
That got me to thinking.

476
00:32:30,360 --> 00:32:33,876
You are made of the same stuff.

477
00:32:36,080 --> 00:32:37,594
(SNIFFING)

478
00:32:37,680 --> 00:32:40,354
But you're young and healthy.

479
00:32:40,440 --> 00:32:44,116
With you, (CHUCKLES)
I can really stretch this out.

480
00:32:45,960 --> 00:32:49,715
I'm gonna feed on you
and feed on you.

481
00:32:49,800 --> 00:32:55,273
I'm gonna milk that big,
beautiful brain of yours forever.

482
00:32:55,440 --> 00:32:58,160
First, gross.

483
00:32:58,560 --> 00:33:01,997
Second, I'm not psychic.

484
00:33:03,120 --> 00:33:04,713
PATIENCE: <i>You're wasting your time.</i>

485
00:33:06,920 --> 00:33:11,437
Your granny thought you were.
Saw it when I ate her up.

486
00:33:11,600 --> 00:33:16,516
Hey, guess I better make sure
for myself, right?

487
00:33:16,640 --> 00:33:18,950
Time for a little taste test.

488
00:33:19,040 --> 00:33:20,076
(CLATTERING)

489
00:33:25,000 --> 00:33:26,275
Patience, baby.

490
00:33:30,960 --> 00:33:33,156
- Dad. (BREATHING HEAVILY)
- I'm gonna get you out of here, okay?

491
00:33:36,600 --> 00:33:37,590
(GLASS SHATTERING)

492
00:33:39,120 --> 00:33:40,190
(GASPS)

493
00:33:40,800 --> 00:33:42,234
(CHOKING)

494
00:33:43,920 --> 00:33:45,036
(PATIENCE GASPS)

495
00:33:45,120 --> 00:33:46,349
Dad!

496
00:33:46,840 --> 00:33:48,559
(CRYING) <i>No, Dad!</i>

497
00:33:48,760 --> 00:33:50,319
(GASPING)

498
00:33:50,480 --> 00:33:51,994
(GRUNTING)

499
00:33:54,560 --> 00:33:55,550
(GASPS)

500
00:33:56,880 --> 00:33:57,916
(GASPING)

501
00:33:58,760 --> 00:33:59,876
(JODY GROANS)

502
00:34:00,800 --> 00:34:01,790
- (GASPS)
- (THUDS)

503
00:34:05,720 --> 00:34:07,154
(PANTING)

504
00:34:08,040 --> 00:34:09,156
DEAN: Jody?

505
00:34:14,280 --> 00:34:15,873
(GRUNTING)

506
00:34:17,240 --> 00:34:18,230
(GRUNTS)

507
00:34:18,760 --> 00:34:20,399
(GRUNTING)

508
00:34:20,480 --> 00:34:21,516
(GASPS)

509
00:34:24,560 --> 00:34:26,517
(PANTING)

510
00:34:36,000 --> 00:34:38,151
Time for a little taste test.

511
00:34:38,240 --> 00:34:39,276
(CLATTERING)

512
00:34:43,000 --> 00:34:45,515
- Patience, baby.
- Dad?

513
00:34:45,640 --> 00:34:46,994
I'm gonna get you
out of here, all right?

514
00:34:48,080 --> 00:34:49,230
(GLASS SHATTERING)

515
00:34:52,400 --> 00:34:53,436
Move!

516
00:34:53,560 --> 00:34:54,835
(GRUNTING)

517
00:34:56,600 --> 00:34:57,670
(GROANS)

518
00:35:01,600 --> 00:35:02,750
Jody, behind you!

519
00:35:03,280 --> 00:35:04,430
(GRUNTS)

520
00:35:05,080 --> 00:35:06,150
(GRUNTS)

521
00:35:06,880 --> 00:35:08,030
(GROANS)

522
00:35:08,320 --> 00:35:09,640
(STRAINING)

523
00:35:16,760 --> 00:35:17,989
DEAN: Jody?

524
00:35:22,400 --> 00:35:23,390
Dean!

525
00:35:23,720 --> 00:35:25,552
(GRUNTING)

526
00:35:57,720 --> 00:35:59,120
(GROANS)

527
00:35:59,200 --> 00:36:00,600
(PANTING)

528
00:36:02,240 --> 00:36:03,276
(GROANS)

529
00:36:06,760 --> 00:36:07,955
(THUDS)

530
00:36:08,960 --> 00:36:11,270
(PANTING)

531
00:36:18,800 --> 00:36:20,029
(GROANS)

532
00:36:22,320 --> 00:36:24,516
- You okay?
- (GRUNTS)

533
00:36:28,160 --> 00:36:29,514
How did you...

534
00:36:30,920 --> 00:36:32,877
Guess I'm psychic.

535
00:36:33,960 --> 00:36:34,950
Huh.

536
00:36:35,600 --> 00:36:36,670
(SIGHS)

537
00:36:42,840 --> 00:36:43,990
The way you handled that wraith,

538
00:36:44,080 --> 00:36:45,719
- you still got it.
- (CHUCKLES)

539
00:36:46,680 --> 00:36:48,160
Guess so.

540
00:36:48,600 --> 00:36:49,795
(DOOR OPENS)

541
00:36:52,560 --> 00:36:53,755
Hey.

542
00:36:55,440 --> 00:36:59,070
You know I said it before,
but good work in there.

543
00:36:59,360 --> 00:37:02,592
Thanks. For everything.

544
00:37:04,400 --> 00:37:06,039
You've given any thought to what's next?

545
00:37:06,160 --> 00:37:07,799
I don't know.

546
00:37:07,960 --> 00:37:11,397
School's in an hour,
so, I guess calculus.

547
00:37:13,240 --> 00:37:14,276
And your gift?

548
00:37:15,800 --> 00:37:20,477
I talked to my dad.
He thinks I should put it away.

549
00:37:21,280 --> 00:37:25,513
Dad says we should just
get back to normal.

550
00:37:25,680 --> 00:37:26,875
Maybe he's right.

551
00:37:28,600 --> 00:37:30,000
DEAN: <i>He is.</i>

552
00:37:31,640 --> 00:37:32,676
(SMACKS LIPS)

553
00:37:32,760 --> 00:37:38,472
This life, hunting monsters,
there's no joy in it.

554
00:37:39,480 --> 00:37:42,996
There's nothing but pain,
horror, and death.

555
00:37:45,480 --> 00:37:49,793
So, if you get a chance at normal,
you take it.

556
00:38:00,360 --> 00:38:02,033
Patience, wait.

557
00:38:04,520 --> 00:38:08,799
JODY: I may be out of line here,
but you don't have to listen to him.

558
00:38:09,080 --> 00:38:12,152
To either of them
if it's not what you really want.

559
00:38:12,720 --> 00:38:15,315
JODY: <i>I had a daughter,
I guess, Claire,</i>

560
00:38:15,400 --> 00:38:18,950
and I asked her to stay in line,
to fight who she really was

561
00:38:19,040 --> 00:38:21,999
'cause I thought it would keep her safe.

562
00:38:22,200 --> 00:38:23,475
It didn't work.

563
00:38:24,440 --> 00:38:26,477
<i>It never does.</i>

564
00:38:27,520 --> 00:38:30,274
Your gift... (GRUNTS)
You know, maybe you're right.

565
00:38:30,360 --> 00:38:31,635
Maybe it'll go away.

566
00:38:31,720 --> 00:38:33,393
But if it doesn't,

567
00:38:33,560 --> 00:38:35,870
<i>you try to force it down
to make someone else happy,</i>

568
00:38:36,000 --> 00:38:37,832
you will only make yourself miserable.

569
00:38:39,640 --> 00:38:41,632
(JODY BREATHS DEEPLY)
<i>It's your choice.</i>

570
00:38:42,440 --> 00:38:45,797
But if you ever need someone to talk to
or someplace to go,

571
00:38:47,600 --> 00:38:48,920
my door's always open.

572
00:39:01,160 --> 00:39:02,594
(DOOR CREAKING AND CLOSING)

573
00:39:04,560 --> 00:39:06,950
How was it? Uh...

574
00:39:07,840 --> 00:39:10,036
Jody told me about Missouri.

575
00:39:10,240 --> 00:39:13,756
DEAN: Yeah,
just another day at the office.

576
00:39:13,960 --> 00:39:18,989
- How's the kid? He go Dark Side yet?
- Nope.

577
00:39:21,400 --> 00:39:24,120
He's pretty messed up, though.

578
00:39:25,440 --> 00:39:26,669
- You're telling me.
- (GRUNTS)

579
00:39:27,640 --> 00:39:30,075
No, Dean, he's messed up because of you.

580
00:39:35,320 --> 00:39:39,758
Dean, you said you'd kill him.

581
00:39:41,680 --> 00:39:46,038
- It wasn't exactly like that.
- Then how exactly was it?

582
00:39:46,560 --> 00:39:49,280
I told him the truth.

583
00:39:49,400 --> 00:39:51,392
See, you think you can
use this freak,

584
00:39:52,040 --> 00:39:54,475
but I know how this ends,
and it ends bad.

585
00:39:55,000 --> 00:39:57,469
SAM: <i>I didn't.</i>
DEAN: <i>What?</i>

586
00:39:57,600 --> 00:40:01,992
I didn't end bad when I was the "freak",

587
00:40:02,080 --> 00:40:04,072
when I was drinking demon blood.

588
00:40:04,360 --> 00:40:06,158
Come on, man,
that's totally different.

589
00:40:06,240 --> 00:40:09,597
Was it? Because you could've
put a bullet in me.

590
00:40:09,680 --> 00:40:14,800
Dad told you to put a bullet in me,
but you didn't.

591
00:40:15,040 --> 00:40:16,759
You saved me.

592
00:40:17,640 --> 00:40:19,632
So, help me save him.

593
00:40:19,720 --> 00:40:21,951
You deserved to be saved. He doesn't!

594
00:40:22,040 --> 00:40:23,872
SAM: <i>Yes, he does, Dean.
Of course, he does.</i>

595
00:40:23,960 --> 00:40:25,440
Look, I know you think
that you can use him

596
00:40:25,520 --> 00:40:29,673
as some sort of an interdimensional
can opener, and that's fine.

597
00:40:29,800 --> 00:40:31,234
But don't act like you care about him,

598
00:40:31,320 --> 00:40:33,391
because you only care about
what he can do for you.

599
00:40:33,840 --> 00:40:38,392
<i>So, if you wanna pretend, that's fine.
But me? I can hardly look at the kid.</i>

600
00:40:38,600 --> 00:40:40,751
'Cause when I do,
all I see is everybody we've lost.

601
00:40:40,840 --> 00:40:44,436
Mom chose to take that shot
at Lucifer. That is not on Jack.

602
00:40:44,520 --> 00:40:45,920
- And what about Cass?
- What about Cass?

603
00:40:46,000 --> 00:40:48,276
DEAN: <i>He manipulated him.
He made him promises.</i>

604
00:40:48,360 --> 00:40:50,875
<i>Said "Paradise on Earth,"
and Cass bought it.</i>

605
00:40:50,960 --> 00:40:52,314
<i>And you know what that got him?</i>

606
00:40:52,440 --> 00:40:53,430
It got him dead!

607
00:40:53,800 --> 00:40:56,634
Now, you might be able
to forget about that, but I can't!

608
00:41:01,080 --> 00:41:02,958
Castiel.

609
00:41:11,760 --> 00:41:14,036
(WOMAN VOCALIZING)

610
00:41:22,240 --> 00:41:23,310
JACK: <i>Castiel.</i>

611
00:41:24,160 --> 00:41:25,196
(GRUNTS)

612
00:41:53,840 --> 00:41:55,832
(ROCK MUSIC PLAYING)

