1
00:00:25,512 --> 00:00:27,942
I still can't
Believe I graduated

2
00:00:35,158 --> 00:00:38,468
There is someone I have to thank in front of you

3
00:00:38,933 --> 00:00:42,473
Of course she was now squirming in her chair
But it became red

4
00:00:43,573 --> 00:00:45,272
Imagine

5
00:00:46,345 --> 00:00:48,560
There is someone in your life who puts on...
Place a cloth soaked in vinegar on your forehead

6
00:00:48,585 --> 00:00:50,835
And rewrite your message
By constitutional law

7
00:00:51,190 --> 00:00:53,550
He waits with a thermometer in his hand to measure

8
00:00:53,575 --> 00:00:55,965
Your temperature after leaving the exam

9
00:00:56,851 --> 00:00:58,351
My love

10
00:01:00,546 --> 00:01:02,706
The accused, Maryam Aksha

11
00:01:03,850 --> 00:01:07,641
According to relevant jurisprudence
The Turkish Penal Code

12
00:01:07,897 --> 00:01:10,195
And the Supreme Court
And the General Criminal Council

13
00:01:10,220 --> 00:01:15,092
The trial of the accused has begun
Maryam Aksha, who is on trial

14
00:01:15,117 --> 00:01:18,333
With a murder
When in open session

15
00:01:21,753 --> 00:01:26,543
You understand my problems without me saying them
I find her by my side when I am in distress

16
00:01:27,375 --> 00:01:28,887
What does the prosecuting attorney say?

17
00:01:29,470 --> 00:01:32,860
Originally this is the first rank
Her accomplishment is more than my accomplishment

18
00:01:37,880 --> 00:01:39,483
Here you go, Mr. Representative

19
00:03:28,470 --> 00:03:31,540
Three days ago

20
00:04:15,710 --> 00:04:17,386
What is this, Joshlu?

21
00:04:17,860 --> 00:04:19,702
This is a very sweet place

22
00:04:22,474 --> 00:04:23,978
Where is Savaş?

23
00:04:24,250 --> 00:04:25,790
My brother is not here, my sister-in-law

24
00:04:26,240 --> 00:04:28,550
I wanted to talk to you
A little alone

25
00:04:29,120 --> 00:04:33,170
- In private?
- Because there is a matter that is bothering my brother

26
00:04:33,870 --> 00:04:35,758
Look, I swear I'll break your head

27
00:04:35,783 --> 00:04:38,550
I have a lot of work
Also whose house is this?

28
00:04:42,840 --> 00:04:44,445
You are both liars

29
00:04:44,470 --> 00:04:45,983
Savaş is here

30
00:04:46,150 --> 00:04:47,880
Where? Where is he?

31
00:04:49,600 --> 00:04:52,723
And you can prepare the table like this

32
00:04:52,748 --> 00:04:55,239
Shame on you, my sister-in-law
Can't I prepare something like it?

33
00:04:55,264 --> 00:04:56,845
No, you do but

34
00:04:56,941 --> 00:04:58,711
You must be in love

35
00:04:59,430 --> 00:05:01,117
What you say is true

36
00:05:02,210 --> 00:05:03,900
Don't spoil a single surprise, Joshlu

37
00:05:04,269 --> 00:05:06,669
What should I do, brother?
My sister-in-law is very smart

38
00:05:12,502 --> 00:05:14,009
But I can't stay long

39
00:05:14,034 --> 00:05:15,714
Because I have to go to work

40
00:05:17,680 --> 00:05:21,676
There was a girl who told me I couldn't
I would be satisfied even if I saw you morning and evening

41
00:05:22,460 --> 00:05:24,220
Of course I'm not satisfied

42
00:05:27,830 --> 00:05:29,432
Whose house is here?

43
00:05:43,330 --> 00:05:44,943
Your home

44
00:05:45,600 --> 00:05:47,290
What? how ?

45
00:05:53,610 --> 00:05:55,360
Welcome to
Your new home, my love

46
00:05:58,806 --> 00:06:00,465
Savas

47
00:06:11,606 --> 00:06:13,536
I have never been happy all my life

48
00:06:13,736 --> 00:06:15,366
Until I knew you

49
00:06:18,786 --> 00:06:23,546
That you took that unfortunate man
And made him the happiest man in the world

50
00:06:24,738 --> 00:06:29,398
Let me try
Make you happy throughout your life

51
00:06:30,016 --> 00:06:31,736
You don't have to try

52
00:06:32,753 --> 00:06:34,447
Just being by my side is enough

53
00:07:06,876 --> 00:07:08,706
My soul, what are you doing?

54
00:07:08,731 --> 00:07:10,351
I came to my mother's grave

55
00:07:10,626 --> 00:07:12,526
And what did you do at work? Is it done?

56
00:07:12,551 --> 00:07:16,218
It was done and in the end I became
Deputy, I will start tomorrow

57
00:07:16,250 --> 00:07:18,070
I can't believe it

58
00:07:18,929 --> 00:07:20,516
Do we eat in the evening?

59
00:07:20,541 --> 00:07:23,475
Well, well, of course we can

60
00:07:23,706 --> 00:07:24,906
Let's celebrate

61
00:07:25,256 --> 00:07:26,866
Okay, I'll take you from home

62
00:07:27,006 --> 00:07:29,488
-Okay, we'll keep in touch
-Okay, bye

63
00:08:11,216 --> 00:08:13,402
Indeed, Lord of the Rings

64
00:08:15,116 --> 00:08:17,793
When you see girls who are in a place
Doing this will make them lose their minds

65
00:08:18,086 --> 00:08:19,596
Will you continue to work?

66
00:08:20,036 --> 00:08:23,046
She has to
You are no longer the son of rich people

67
00:08:24,106 --> 00:08:27,336
When your father hears that you...
You proposed marriage

68
00:08:27,361 --> 00:08:30,241
Ali will not let you into the house or the company

69
00:08:31,446 --> 00:08:34,498
My home is here anymore
And so is your home

70
00:08:38,406 --> 00:08:40,083
I have to go

71
00:08:40,183 --> 00:08:42,953
Where to?
We were going to walk around the bedroom after

72
00:08:42,978 --> 00:08:44,702
You have to wait for the evening

73
00:08:45,586 --> 00:08:47,325
I wonder how I will wait?

74
00:08:48,166 --> 00:08:51,156
Our whole life is ours, there is no need to rush

75
00:08:52,056 --> 00:08:53,606
Well, let it be like this

76
00:08:54,796 --> 00:08:57,321
-Don't forget to take your key
-Of course

77
00:09:11,936 --> 00:09:13,785
This is that place isn't it?

78
00:09:16,076 --> 00:09:20,306
Your last vacation with your mom

79
00:09:24,182 --> 00:09:25,805
I love you

80
00:09:43,566 --> 00:09:45,476
When does Deren's plane land?

81
00:09:45,916 --> 00:09:47,576
There's still a few hours left, get some rest

82
00:09:47,676 --> 00:09:50,046
How relieved that I had
A son like Savas?

83
00:09:50,071 --> 00:09:52,641
Where is he?
The girl is coming, where is the Pasha?

84
00:09:52,666 --> 00:09:56,096
It's a little difficult with that girl
Her lover's name is Yordal

85
00:09:56,476 --> 00:09:59,511
-They break up
-Yes, they break up

86
00:09:59,536 --> 00:10:04,235
-What yes? What ? You will see
-God willing, I would like very much

87
00:10:04,866 --> 00:10:07,406
Does Derine really love our son?

88
00:10:08,177 --> 00:10:10,176
-Are you sure?
- Of course I'm sure

89
00:10:10,201 --> 00:10:13,278
At first she said we
Two friends or something

90
00:10:13,506 --> 00:10:15,196
But I saw it in her eyes

91
00:10:15,336 --> 00:10:16,956
Deren loves Savas

92
00:10:18,296 --> 00:10:19,870
Okay then

93
00:10:21,256 --> 00:10:22,996
We will marry them

94
00:10:31,126 --> 00:10:33,716
Sargun family Eshil Sargun

95
00:10:55,696 --> 00:10:57,355
My mother

96
00:10:58,846 --> 00:11:01,346
I haven't told my father yet, mother, but...

97
00:11:02,726 --> 00:11:04,941
Oktay said let's go out
To eat in the evening

98
00:11:04,966 --> 00:11:08,618
Didn't he make a mistake before?
He said when I was an MP

99
00:11:09,046 --> 00:11:11,616
Most likely he will propose to me

100
00:11:12,146 --> 00:11:13,806
I wish you could have known her

101
00:11:14,376 --> 00:11:16,099
Your son is getting married, mom

102
00:11:16,766 --> 00:11:18,572
Your daughter is getting married, mom

103
00:11:38,576 --> 00:11:40,199
Maryam

104
00:11:43,786 --> 00:11:45,906
My pregnancy
My sister

105
00:11:46,576 --> 00:11:50,451
How are you, girl?
Why are you so excited?

106
00:11:50,476 --> 00:11:52,014
What happened ?

107
00:11:52,736 --> 00:11:55,146
Most likely Oktay
He will propose to me in the evening

108
00:11:55,866 --> 00:11:57,226
Really, girl? truly ?

109
00:11:57,966 --> 00:11:59,761
- Shut up, shut up
- God willing

110
00:11:59,786 --> 00:12:01,564
You have accepted my prayers, O God

111
00:12:01,589 --> 00:12:04,449
That day is this day
God willing, my Lord

112
00:12:04,474 --> 00:12:06,445
-I haven't told my father anything yet
- Okay, okay

113
00:12:06,470 --> 00:12:11,611
Look, please send me pictures of the ring
One diamond and everything in an evening message

114
00:12:11,636 --> 00:12:13,501
- Please, please, please
- Okay, please stop

115
00:12:13,526 --> 00:12:15,437
-I want to know the details
Don't stress me out, please, please

116
00:12:15,462 --> 00:12:18,449
- Come on, kiss you, kiss you
- God willing

117
00:12:23,246 --> 00:12:24,817
Dear father

118
00:12:26,776 --> 00:12:31,210
Oh dad, is it broken?
Your veteran again?

119
00:12:31,466 --> 00:12:33,566
By God, there is no need for a reformer

120
00:12:33,728 --> 00:12:35,858
Every time he comes, he says to him, “Throw him away.”

121
00:12:36,836 --> 00:12:40,749
Mrs. Sharifa passed by in the morning
Oktay finished training

122
00:12:41,136 --> 00:12:42,746
Finally, thanks be to God

123
00:12:45,406 --> 00:12:47,556
We're going out for a celebratory meal in the evening

124
00:13:06,946 --> 00:13:08,484
Where to immediately?

125
00:13:09,716 --> 00:13:11,855
Do not speak as if you do not know the love of God

126
00:13:12,026 --> 00:13:13,876
I know but I hate it

127
00:13:24,586 --> 00:13:27,026
Didn't we talk about this?
For several times, my love?

128
00:13:27,666 --> 00:13:31,581
-What Mary did for me
-She took care of you and prepared cabbage for you

129
00:13:32,476 --> 00:13:35,356
The relationship is not established by the past, but rather
In the future, Oktay

130
00:13:35,706 --> 00:13:38,016
Is that girl going to...
Your side as your wife?

131
00:13:38,716 --> 00:13:40,613
I also became a senior representative

132
00:13:40,740 --> 00:13:42,811
You will never get tired of saying this
thing, isn't it?

133
00:13:42,836 --> 00:13:46,071
If it is a lie, I will be silent and you
Also know it's not

134
00:13:46,096 --> 00:13:48,731
Okay, but do you think that saying...
Is this for Maryam Sahl?

135
00:13:48,756 --> 00:13:51,916
It is not easy for me to
I'm your mistress while I'm single

136
00:13:52,186 --> 00:13:53,741
You know best

137
00:14:10,716 --> 00:14:12,366
I'll sort it out in the evening, I promise

138
00:14:18,536 --> 00:14:20,218
Didn't you forget something?

139
00:14:29,568 --> 00:14:31,132
Take

140
00:14:32,126 --> 00:14:33,680
What is this?

141
00:14:45,916 --> 00:14:48,686
You should pay attention to your clothes
And you don't look like anymore

142
00:14:49,826 --> 00:14:51,752
And for the one next to me, right?

143
00:15:39,056 --> 00:15:41,761
Naked is only suitable for a bathroom, my son

144
00:15:41,786 --> 00:15:44,986
Why did we study you?
Are you to be tormented like us?

145
00:15:46,056 --> 00:15:49,897
Okay, mom, I understand, mom
I said that forty times, mom

146
00:15:50,326 --> 00:15:54,046
Good, grieve your mother for people's daughter

147
00:16:00,606 --> 00:16:03,626
Now I came here from Ankara
That's why, isn't it?

148
00:16:06,756 --> 00:16:09,506
I don't understand, where it comes from
Is this marriage or something like that?

149
00:16:10,336 --> 00:16:13,486
We've been friends all these years
They really went crazy

150
00:16:15,396 --> 00:16:17,776
-Did you talk to your father?
-I will speak

151
00:16:17,801 --> 00:16:22,810
We are not forced to enter into a marriage that we do not want
It's only because of their deeds and you support me

152
00:16:23,246 --> 00:16:25,586
I don't want to face this bullshit alone

153
00:16:28,226 --> 00:16:29,996
How is Sevenesh?

154
00:16:30,596 --> 00:16:33,276
Happy, wonderful

155
00:16:34,046 --> 00:16:37,576
We're getting married soon, of course you two
You two met the one standing like this

156
00:16:37,896 --> 00:16:40,776
They didn't have a chance to sit down
Against each other and never talking

157
00:16:41,256 --> 00:16:45,206
If you know her then you will understand
The reason I fell in love with her

158
00:16:47,856 --> 00:16:52,818
I hope you will never regret your decision
That this girl really loves you

159
00:16:53,926 --> 00:16:57,110
-As much as you deserve
-Don't worry

160
00:16:57,376 --> 00:17:01,982
I will get better and Sevensh will get better
Also of course thanks to you

161
00:17:02,706 --> 00:17:05,206
We will be grateful to you for the rest of our lives, promise

162
00:17:06,126 --> 00:17:08,809
By the way, you will have seen it
My wedding, little lady

163
00:17:09,186 --> 00:17:12,013
You would really do well if you started
Looking for a dress now

164
00:17:51,646 --> 00:17:54,429
-You are welcome
-How are you?

165
00:17:54,546 --> 00:17:59,053
Fine, tomorrow's a big day then

166
00:17:59,306 --> 00:18:01,215
Yes, finally I will

167
00:18:02,526 --> 00:18:07,066
Let this be your initiation gift
With the job from me to you

168
00:18:08,996 --> 00:18:11,086
Turan is my friend from the military

169
00:18:11,111 --> 00:18:12,696
Ministry of Justice, Assistant Counselor
Turan Ersoy - We still meet

170
00:18:12,721 --> 00:18:16,081
When he comes to Istanbul, he does not go
Before eating bread with tahini

171
00:18:17,436 --> 00:18:21,094
I told him about you, my future brother-in-law

172
00:18:21,456 --> 00:18:24,896
Do not hesitate, whatever the topic
Call him, he will help you

173
00:18:24,996 --> 00:18:26,866
Is it possible that it doesn't help?

174
00:18:28,216 --> 00:18:30,186
Thank you very much

175
00:18:34,966 --> 00:18:38,697
-What are you thankful for?
-

176
00:19:03,151 --> 00:19:04,701
How are things?

177
00:19:05,186 --> 00:19:07,176
Mr. Jordal in the air my daughter-in-law came

178
00:19:08,476 --> 00:19:11,963
I realized this when I called him the girl
Here before she was sent home yet

179
00:19:15,346 --> 00:19:17,027
Welcome

180
00:19:20,536 --> 00:19:23,621
-Sevenish I love your pies so much
-I will come again, son

181
00:19:23,646 --> 00:19:25,757
It is enough that your daughter-in-law loves her

182
00:19:29,066 --> 00:19:31,851
-You are unique
-And you too

183
00:19:33,566 --> 00:19:37,524
My mother loves him more than me
I'm taking it to heart

184
00:19:37,716 --> 00:19:39,756
Don't be jealous, don't be jealous

185
00:19:57,976 --> 00:20:00,686
My soul, welcome

186
00:20:01,166 --> 00:20:05,532
-Peace
-Look at this beauty

187
00:20:05,616 --> 00:20:09,411
Would you please look, Naz, who is saying?
It came from a travel route

188
00:20:09,786 --> 00:20:11,916
You are Victoria
Beckham, God willing

189
00:20:12,206 --> 00:20:13,782
Welcome

190
00:20:14,226 --> 00:20:16,597
Where did you stay, brother?

191
00:20:17,486 --> 00:20:19,196
- How are you ?
- Fine

192
00:20:19,426 --> 00:20:21,886
Okay, did you miss me so much?

193
00:20:24,606 --> 00:20:26,290
Kidding, kidding

194
00:20:30,336 --> 00:20:31,924
Where is my father?

195
00:20:32,436 --> 00:20:34,184
Inside, he will come now

196
00:20:37,246 --> 00:20:39,066
Come let's sit here, sweetie

197
00:20:40,306 --> 00:20:42,004
Please, sit down

198
00:20:45,596 --> 00:20:47,205
What's wrong with him?

199
00:20:47,726 --> 00:20:49,596
He says we are friends

200
00:20:50,106 --> 00:20:51,966
And also there's the other thing

201
00:20:53,216 --> 00:20:55,586
Jordal will sort it out, don't worry

202
00:20:56,236 --> 00:20:58,666
- This is difficult - It will be solved

203
00:21:01,926 --> 00:21:04,326
Deren's father called too, hinting

204
00:21:05,106 --> 00:21:06,746
Where do things like this come from, Dad?

205
00:21:06,916 --> 00:21:09,836
Look, Derine thinks like me too

206
00:21:10,016 --> 00:21:11,726
You know I love others

207
00:21:12,786 --> 00:21:17,366
Whether or not you accept her as your mistress
This issue is between you

208
00:21:17,466 --> 00:21:19,416
I don't get involved in matters like this

209
00:21:19,806 --> 00:21:23,396
Yes, you have experience with mistresses

210
00:21:24,346 --> 00:21:27,823
But I have no intention of making it
Derine is living what my mother made her live

211
00:21:28,156 --> 00:21:29,743
Look at this

212
00:21:30,256 --> 00:21:31,775
Look at this case

213
00:21:32,386 --> 00:21:34,526
Romantic situations or the like

214
00:21:35,326 --> 00:21:38,366
He went and loved a woman

215
00:21:39,696 --> 00:21:42,666
Did you think I would allow?
Do you want your life to be dark?

216
00:21:42,906 --> 00:21:44,956
I love you silly woman

217
00:21:45,056 --> 00:21:49,876
Dad, whether you want to accept or not

218
00:21:50,676 --> 00:21:53,376
I'm going to marry Sevinch

219
00:21:53,577 --> 00:21:57,247
Come back to your senses, you're responsible
About us, not about that girl

220
00:21:57,356 --> 00:21:59,556
From this company and from this family

221
00:21:59,726 --> 00:22:04,663
-You will sacrifice, you are forced to do so
-I'm not forced to do anything

222
00:22:04,906 --> 00:22:06,516
I made my decision

223
00:22:08,176 --> 00:22:09,802
Really?

224
00:22:10,856 --> 00:22:12,397
Satisfaction

225
00:22:17,506 --> 00:22:21,101
As long as you grow up, as long as you grow up
That you can build a house

226
00:22:21,126 --> 00:22:23,791
Do you think I am?
Shall I send you empty-handed?

227
00:22:24,326 --> 00:22:25,943
Fire Gulimsar

228
00:22:28,666 --> 00:22:30,271
What is her fault?

229
00:22:32,016 --> 00:22:33,912
I took care of them to this day as well

230
00:22:34,616 --> 00:22:36,896
I bought them a house
in which they live

231
00:22:37,226 --> 00:22:40,691
Now it's your turn
Take her home and take care of her

232
00:22:44,606 --> 00:22:47,706
When your strength is not enough for me, will you?
Take revenge on the woman who raised me?

233
00:22:48,006 --> 00:22:51,376
What happened ? Did he start?
Is the calamity too great for you?

234
00:22:53,536 --> 00:22:55,166
Did the disaster seem too big for you?

235
00:22:58,366 --> 00:22:59,969
I didn't hear

236
00:23:01,396 --> 00:23:03,766
You will return to this house like a dog

237
00:23:07,336 --> 00:23:10,536
Don't worry, sister.
Everything would be much more beautiful

238
00:23:10,666 --> 00:23:12,211
Believe me

239
00:23:31,286 --> 00:23:33,356
Half of this is your business

240
00:23:34,216 --> 00:23:37,866
Don't think I don't know
My dear stepmother

241
00:23:51,226 --> 00:23:54,666
Ten years later, I still can't believe it

242
00:23:54,906 --> 00:23:57,166
Yes, come and ask me too

243
00:23:59,216 --> 00:24:02,196
Is my father's friend an important man?

244
00:24:03,326 --> 00:24:04,865
A lot

245
00:24:23,912 --> 00:24:25,428
What was that?

246
00:24:25,453 --> 00:24:28,553
- What ?
- The one that fell to the ground, the one that I took

247
00:24:29,796 --> 00:24:31,346
Nothing, nothing

248
00:24:32,546 --> 00:24:34,046
Okay, sorry

249
00:24:35,286 --> 00:24:37,246
Excuse me for what, Mary? I didn't understand

250
00:24:37,476 --> 00:24:39,296
I couldn't take it, okay, okay

251
00:24:39,396 --> 00:24:41,256
- Excuse me
- What couldn't you bear, Maryam?

252
00:24:44,176 --> 00:24:47,636
Well, come on, aren't you still excited?

253
00:24:48,846 --> 00:24:51,376
Hamas What, Maryam?
Where do you get this from?

254
00:24:51,476 --> 00:24:54,196
Okay, okay
I promise you, I promise you

255
00:25:02,856 --> 00:25:07,756
Now in short, do you want?
Marrying Savaş?

256
00:25:08,586 --> 00:25:10,216
Savaş does not want to

257
00:25:12,716 --> 00:25:15,916
After Savas lost
His mother started to hate me

258
00:25:16,186 --> 00:25:18,366
She was never satisfied with Tulane

259
00:25:19,256 --> 00:25:20,890
You became his family

260
00:25:21,954 --> 00:25:23,485
Close to him

261
00:25:23,886 --> 00:25:28,066
If only it wasn't that girl in the middle
You will be the one to hug

262
00:25:29,047 --> 00:25:30,457
I mean?

263
00:25:30,605 --> 00:25:35,085
I don't know anything
Marriage is not easy

264
00:25:35,756 --> 00:25:40,376
If you can't
Face the girl who loves money

265
00:25:40,476 --> 00:25:42,086
Why are you telling me this?

266
00:25:42,186 --> 00:25:45,286
Get the girl out of the middle
Extremely understandable

267
00:25:45,826 --> 00:25:48,416
Convince her that she won't
She gets married with Savaş

268
00:25:48,716 --> 00:25:50,956
Of course, if you want this marriage

269
00:26:07,256 --> 00:26:08,812
My son

270
00:26:13,666 --> 00:26:15,174
Goodbye

271
00:26:16,416 --> 00:26:17,986
Come with me

272
00:26:26,036 --> 00:26:28,156
Nothing will change between us

273
00:26:28,736 --> 00:26:30,576
We'll always be together, okay?

274
00:26:32,486 --> 00:26:36,196
There is still a lot of work
Together, Mr. Joshlu

275
00:26:51,006 --> 00:26:53,396
I died of anxiety
What happened with your father?

276
00:26:54,636 --> 00:26:56,596
There is nothing, we talk at home

277
00:26:56,916 --> 00:26:58,756
Where?
- In our house

278
00:26:58,966 --> 00:27:00,788
Will I be alone from the first night?

279
00:27:02,236 --> 00:27:03,930
Not satisfied

280
00:27:04,836 --> 00:27:06,471
I am not satisfied

281
00:27:27,466 --> 00:27:29,109
Thank you very much

282
00:27:38,026 --> 00:27:39,657
Here you go sir

283
00:27:42,916 --> 00:27:44,521
Will we rise?

284
00:27:44,726 --> 00:27:46,623
Yes, let's go before it's too late

285
00:27:47,456 --> 00:27:48,964
Okay

286
00:28:03,526 --> 00:28:05,249
I'll be there in half an hour

287
00:28:33,616 --> 00:28:35,356
I drank too much, so I could drive if I wanted to

288
00:28:35,456 --> 00:28:37,436
- No, I will solve it
- I'm serious, to say I am

289
00:28:37,536 --> 00:28:39,106
Okay, Mary, I'll drive

290
00:28:42,416 --> 00:28:43,981
Goodbye

291
00:28:45,426 --> 00:28:47,296
Good evening, may God bless you

292
00:29:10,516 --> 00:29:12,150
Shall we talk a little?

293
00:29:13,176 --> 00:29:14,797
Savas is waiting for me

294
00:29:19,776 --> 00:29:22,426
Wait a little longer, don't worry

295
00:29:43,634 --> 00:29:47,718
Savaş introduced me to you
His friend since childhood

296
00:29:49,369 --> 00:29:51,475
But I understood at first sight

297
00:29:53,956 --> 00:29:55,572
You love him

298
00:29:57,586 --> 00:30:00,768
-Women understand
-The issue is not me and Savaş

299
00:30:01,296 --> 00:30:03,081
There is no such thing as you and Savas

300
00:30:03,106 --> 00:30:06,056
- I'm saying this
-You are very smart, aren't you?

301
00:30:07,216 --> 00:30:10,446
You think yourself like this, think and see

302
00:30:11,030 --> 00:30:13,426
Will Jordal Sargon leave?

303
00:30:13,936 --> 00:30:16,446
His only son and heir to you?

304
00:30:17,396 --> 00:30:20,026
When you look at
Savash Trin, Crown Prince

305
00:30:21,236 --> 00:30:23,446
I see a man trying to be happy

306
00:30:25,506 --> 00:30:27,416
What story did you come from?

307
00:30:28,216 --> 00:30:29,826
Are you the lost princess?

308
00:30:30,566 --> 00:30:32,102
Story for you

309
00:30:32,776 --> 00:30:34,299
Stay away from the middle

310
00:30:35,506 --> 00:30:37,956
Mr. Jordal is behaving well
With those who get out of his way

311
00:30:38,056 --> 00:30:41,826
You cannot give me more than he gives
Savaş, do not try in vain

312
00:30:43,736 --> 00:30:46,296
I want to get married and raise our child

313
00:30:54,046 --> 00:30:56,896
Of course it makes sense

314
00:30:57,136 --> 00:30:59,556
And I got pregnant to ensure your affairs

315
00:31:00,646 --> 00:31:02,816
And he is forced to put the ring on your finger

316
00:31:03,666 --> 00:31:05,236
Savas does not know yet

317
00:31:06,146 --> 00:31:07,751
He'll find out tonight

318
00:31:09,616 --> 00:31:11,356
I planned it all, bravo

319
00:31:11,786 --> 00:31:13,886
If it is a male, name him Yordal

320
00:31:14,336 --> 00:31:16,576
Maybe his grandfather will relent and you will achieve your goal

321
00:31:17,616 --> 00:31:19,396
Look, we've become a family

322
00:31:20,136 --> 00:31:23,488
If anyone would come out
Hayat Savaş, it will not be me

323
00:31:27,926 --> 00:31:29,508
Get out of the car

324
00:31:31,706 --> 00:31:33,229
I said come down

325
00:31:37,526 --> 00:31:39,161
I said come down

326
00:32:11,476 --> 00:32:13,406
Hello, I was worried, my love

327
00:32:13,506 --> 00:32:15,816
I called you several times
Where are you?

328
00:32:22,156 --> 00:32:23,755
Hello

329
00:32:24,616 --> 00:32:26,766
Sevensh Alo

330
00:32:35,486 --> 00:32:37,526
Oof, Oof

331
00:33:25,676 --> 00:33:27,366
- Maryam
- My soul

332
00:33:28,436 --> 00:33:29,946
We have to talk about something

333
00:33:32,856 --> 00:33:34,826
Everything you did for me

334
00:33:35,396 --> 00:33:37,056
You did it for us

335
00:33:39,316 --> 00:33:41,236
You mean me

336
00:33:42,456 --> 00:33:44,006
I love you so much

337
00:33:49,786 --> 00:33:52,973
Oktay

338
00:34:30,176 --> 00:34:32,566
Joshlo I can't
Reaching Sevensh

339
00:34:32,716 --> 00:34:34,366
Okay brother, don't worry

340
00:34:34,466 --> 00:34:36,586
The café is basically here,
I'll see her in five minutes

341
00:34:36,686 --> 00:34:38,264
No, don't do this at all

342
00:34:38,856 --> 00:34:41,396
Can you find
Where is her phone?

343
00:34:41,546 --> 00:34:43,789
Well, brother, can you?
Find her location from her phone?

344
00:34:58,906 --> 00:35:00,630
Are you well ?

345
00:35:00,736 --> 00:35:02,356
Oktay, what were we shocked about?

346
00:35:03,016 --> 00:35:05,016
- Wait, I'll see
- Oktay

347
00:35:05,116 --> 00:35:07,781
- Okay, stop, there's nothing
- We were shocked by something

348
00:35:07,806 --> 00:35:09,496
Okay, stop, I'll see

349
00:36:07,526 --> 00:36:09,946
- What is it?
Didn't I tell you not to go out?

350
00:36:10,046 --> 00:36:11,566
What is it, Oktay?

351
00:36:12,926 --> 00:36:14,770
We were shocked by the barrel

352
00:36:22,676 --> 00:36:25,206
Hello
Hello, they found her signal, brother

353
00:36:25,306 --> 00:36:27,606
-Where?
- At the Beykoz exit

354
00:36:28,116 --> 00:36:29,646
God God, what are you doing?
Sevinch is there?

355
00:36:30,166 --> 00:36:32,903
Fly, Joshlu, fly!
Please shave

356
00:36:34,759 --> 00:36:36,361
- Let's call the police
- No

357
00:36:36,386 --> 00:36:39,171
-Why? Insurance
- I'm drunk and tomorrow is my first day at work

358
00:36:39,196 --> 00:36:42,771
Will they take my statement at this hour?
Will they seize my licence?

359
00:36:42,796 --> 00:36:45,076
- Okay
- Come on, ride

360
00:36:57,166 --> 00:36:59,786
Can you believe that?
We are truly back from the dead

361
00:37:04,936 --> 00:37:06,566
This is what we are missing

362
00:37:33,746 --> 00:37:35,326
Damn

363
00:37:44,746 --> 00:37:46,311
Come on, ride, ride

364
00:37:46,336 --> 00:37:48,253
- Your nerves are damaged
- Okay, I'll get on your nerves

365
00:37:48,278 --> 00:37:50,696
Please, Oktay, come on

366
00:38:38,626 --> 00:38:40,716
Answer me, Sevinch

367
00:39:06,406 --> 00:39:07,928
Oktay

368
00:39:14,686 --> 00:39:18,173
What is this situation, son?
What happened to you ?

369
00:39:21,226 --> 00:39:23,516
Did you come together?

370
00:39:23,976 --> 00:39:26,286
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
What happened to you, my daughter?

371
00:39:26,646 --> 00:39:28,576
Go and wash your hands and face if you want

372
00:39:29,106 --> 00:39:30,701
Okay

373
00:39:34,156 --> 00:39:35,776
What happened to the girl's forehead?

374
00:39:36,076 --> 00:39:38,446
We had a small accident
When we get back, I'll tell you

375
00:39:38,766 --> 00:39:42,661
May God protect you from the envious eye
Did something happen to you?

376
00:39:42,686 --> 00:39:44,721
Let's do something. What happened?
- No, nothing happened to me, mother

377
00:39:44,746 --> 00:39:48,797
-Go and give the girl ice, come on
-Leave her, what do I have to do with her?

378
00:39:48,956 --> 00:39:51,121
What will I do when?
Something happen to you? Come on

379
00:39:51,146 --> 00:39:54,148
- Let's go to the doctor, let's do something
- Stop, mother, for the love of God, stop

380
00:40:08,416 --> 00:40:10,896
I'll go
As you gather yourself

381
00:40:11,646 --> 00:40:14,699
I wish you would sit down
My little one, drink something

382
00:40:14,846 --> 00:40:16,926
Are you hungry? Are you?
Are you full, my little girl?

383
00:40:17,066 --> 00:40:18,894
Thank you, I'm fine

384
00:40:19,186 --> 00:40:21,647
Wait, I can take you by taxi if you want

385
00:40:22,036 --> 00:40:24,696
No, didn't I drop you off? I'll be back in the car

386
00:40:26,316 --> 00:40:28,037
No? To keep the car with me

387
00:40:32,376 --> 00:40:34,976
Doesn't the bumper move? Don't get busy
Now in vain on the roads

388
00:40:35,076 --> 00:40:36,926
Wait, I'll take you by taxi

389
00:40:37,176 --> 00:40:38,820
Okay, okay

390
00:41:44,236 --> 00:41:45,856
Hello, hello Joshlu

391
00:41:48,006 --> 00:41:49,866
- Hello
-Did you find Sevensh?

392
00:41:50,826 --> 00:41:52,481
My brother

393
00:41:53,366 --> 00:41:55,176
My brother had an accident

394
00:41:55,556 --> 00:41:57,096
What do you say, Joshlu?

395
00:41:57,546 --> 00:42:00,232
Is Sevinsh okay? What happened?
For Sevinc, Joshlu?

396
00:43:04,906 --> 00:43:06,411
Do you have money?

397
00:43:07,036 --> 00:43:08,668
I have

398
00:43:12,886 --> 00:43:15,386
You're never too busy tomorrow for the car

399
00:43:15,486 --> 00:43:17,266
I'll take it in for repair

400
00:43:17,516 --> 00:43:19,046
No, no need, I will solve it

401
00:44:18,346 --> 00:44:20,766
Where to, brother? -
Go on, and I'll tell you

402
00:44:21,026 --> 00:44:22,589
Okay, brother

403
00:44:40,696 --> 00:44:42,273
Maryam

404
00:44:45,476 --> 00:44:46,999
Me, dad

405
00:44:47,446 --> 00:44:49,096
The repairman came today

406
00:44:49,406 --> 00:44:51,046
He said that the oven

407
00:44:52,366 --> 00:44:54,176
What happened to your forehead?

408
00:44:55,916 --> 00:44:57,510
What happened to your neck?

409
00:44:58,213 --> 00:44:59,756
We had a minor accident

410
00:44:59,856 --> 00:45:02,966
- What accident?
-We slipped in the rain and hit a barrel

411
00:45:03,066 --> 00:45:05,366
- Let me see
- There is nothing, father

412
00:45:05,466 --> 00:45:08,148
What does it mean there is nothing
What did the doctor say?

413
00:45:08,756 --> 00:45:12,210
-We didn't go to the doctor or anything like that
-Is something like this possible?

414
00:45:12,306 --> 00:45:15,926
- Come on, let's show him, come on
- By God, there is nothing, father, really

415
00:45:39,306 --> 00:45:40,936
Sevench
You can't cross, brother

416
00:45:41,036 --> 00:45:43,476
Leave, brother, she's my fiancée
Leave

417
00:45:43,866 --> 00:45:46,026
Sevench
Sevench

418
00:45:46,296 --> 00:45:48,296
Sevench
Where is Sevinc?

419
00:45:50,716 --> 00:45:53,106
Sevenish, seveninch, seveninch

420
00:45:53,656 --> 00:45:55,226
Sevenish, seveninch

421
00:45:55,546 --> 00:45:57,206
I came

422
00:45:57,596 --> 00:45:59,356
Sevenish, seveninch

423
00:46:00,796 --> 00:46:03,316
Slow down, slow down

424
00:46:06,506 --> 00:46:08,051
Endure, my love, endure

425
00:46:08,076 --> 00:46:10,476
Endure, my love, endure
I came, I'm here

426
00:46:10,966 --> 00:46:13,520
I know you hear me
Sevenesh, please

427
00:46:14,136 --> 00:46:16,106
Joshlu what happened?
Here, Joshlu?

428
00:46:16,206 --> 00:46:18,856
I don't know, brother
When I came she was lying here like this

429
00:46:57,666 --> 00:46:59,223
May this stay with you

430
00:47:04,026 --> 00:47:06,574
You'll be fine, you'll be fine
I'm here

431
00:47:08,556 --> 00:47:10,766
Well, look, I'm here, baby

432
00:47:11,056 --> 00:47:12,626
I'm here my love, open your eyes

433
00:47:17,386 --> 00:47:18,965
Come on, that's enough
Keep going

434
00:47:19,166 --> 00:47:22,166
Keep going, taxi, keep going
Don't wait here

435
00:47:26,196 --> 00:47:28,667
This is the scene of an accident, brother
Don't wait, come on

436
00:47:30,136 --> 00:47:32,026
We stopped because it was essentially an accident site

437
00:47:32,426 --> 00:47:33,971
Representative of the Republic

438
00:47:34,456 --> 00:47:36,124
Representative

439
00:48:01,306 --> 00:48:02,848
What's happening? Who is this ?

440
00:48:03,436 --> 00:48:05,008
He's a deputy

441
00:48:38,406 --> 00:48:40,082
Representative

442
00:48:40,276 --> 00:48:42,906
-What happened here?
They hit her and ran away

443
00:48:43,546 --> 00:48:46,442
The injured woman is a woman of age
Twenty-five is embarrassing

444
00:48:46,633 --> 00:48:49,013
- What about the car that was hit?
-No trace yet

445
00:48:51,056 --> 00:48:53,826
He left the girl without honor
Whose soul struggled and fled

446
00:49:10,192 --> 00:49:11,700
Did he find something?

447
00:49:11,886 --> 00:49:14,865
Most likely the rain erased the tracks
We'll look at the surveillance cameras

448
00:49:20,022 --> 00:49:21,522
Will you stay alive?

449
00:49:21,956 --> 00:49:25,286
- I didn't understand
- I mean the girl, was she so bad?

450
00:49:26,096 --> 00:49:27,691
Not a very good situation

451
00:49:36,136 --> 00:49:37,636
Joshlo Alice won't die
Also, Joshlu?

452
00:49:37,661 --> 00:49:39,323
You will not die, brother, you will not die

453
00:49:39,466 --> 00:49:41,351
Joshlo I can't
I live without her, Joshlu

454
00:49:41,376 --> 00:49:43,466
-I can't live without her
- Stay here

455
00:49:43,706 --> 00:49:46,116
Sevenish, seveninch
Sevench

456
00:49:51,886 --> 00:49:53,501
You won't die, will you, Joshlu?

457
00:49:53,526 --> 00:49:56,236
-You won't die
- You will not die, brother, you will not die

458
00:49:56,261 --> 00:49:58,074
You won't die

459
00:51:16,916 --> 00:51:18,766
He couldn't even take the box out of his pocket

460
00:51:19,406 --> 00:51:22,396
Maybe he would have offered it to me
When he takes me home, though

461
00:51:23,176 --> 00:51:24,836
When the accident happened

462
00:51:25,196 --> 00:51:27,956
Anyway, praise
By God, no one was injured

463
00:51:29,136 --> 00:51:31,626
Come on, I'll close
We'll talk later

464
00:51:36,376 --> 00:51:38,196
Don't press too much, don't inflate

465
00:51:38,836 --> 00:51:41,456
Aman, we don't know, teacher Arif

466
00:51:42,066 --> 00:51:44,376
Come on, come on, let it go, I'll keep going

467
00:51:44,626 --> 00:51:47,276
You take Zainal pancakes

468
00:51:47,376 --> 00:51:49,586
I dropped her off early in the morning

469
00:51:49,896 --> 00:51:52,856
-Where are you going now?
- I will put the car in for repair

470
00:51:53,296 --> 00:51:55,296
Oktay will solve the matter
What about you?

471
00:51:56,076 --> 00:51:58,216
Dad, today is his first day of work

472
00:51:58,656 --> 00:52:01,486
I don't give a girl but a diamond, a diamond

473
00:52:01,926 --> 00:52:05,531
-I wish he knew your worth
-He knows, he knows

474
00:52:05,556 --> 00:52:07,716
Let me kiss you, may God bless you

475
00:52:35,731 --> 00:52:37,261
How is she?

476
00:52:37,286 --> 00:52:39,406
She's still embarrassed, she's bleeding internally

477
00:52:39,656 --> 00:52:42,256
If only they had brought it earlier
She might have a greater chance

478
00:52:43,586 --> 00:52:45,776
For her and unfortunately for the child

479
00:52:49,266 --> 00:52:51,716
- The child?
- Mrs. Sevenish is pregnant

480
00:52:51,816 --> 00:52:54,096
Maybe she didn't know
Also, be safe

481
00:53:21,336 --> 00:53:23,126
I was going to be a father

482
00:53:30,415 --> 00:53:31,946
Joshlu

483
00:53:46,866 --> 00:53:48,796
Hello, good morning

484
00:53:49,346 --> 00:53:51,956
I stopped by to get the car key

485
00:53:52,136 --> 00:53:53,896
What will you do with the car key?

486
00:53:54,606 --> 00:53:56,326
You've completely lost your mind

487
00:53:56,426 --> 00:53:58,366
It's a girl's car, she'll do whatever she wants

488
00:53:58,966 --> 00:54:01,036
I'll take it to the repair shop so he can find it
Oktay is ready

489
00:54:01,136 --> 00:54:03,766
In order not to be distracted by buses or...
Like when he goes to work

490
00:54:03,996 --> 00:54:06,036
Good idea, well done

491
00:54:06,486 --> 00:54:08,033
Stay away

492
00:54:08,336 --> 00:54:09,844
May God bless you

493
00:54:29,286 --> 00:54:31,199
Where can I find the commissioner?
Burgo, policeman?

494
00:54:31,224 --> 00:54:32,654
In this room

495
00:54:32,679 --> 00:54:34,549
- Thank you
- Pardon

496
00:54:40,526 --> 00:54:43,634
-Good morning
-Good morning

497
00:54:43,659 --> 00:54:45,794
I came to get information
About last night's accident

498
00:54:47,636 --> 00:54:50,686
-In what capacity?
-We have work

499
00:54:51,006 --> 00:54:52,916
Contact Jordal Sargon

500
00:54:53,416 --> 00:54:56,836
The girl who was injured
The accident n family acquaintances

501
00:54:56,936 --> 00:54:59,046
Not as an adjective, as a noun

502
00:54:59,476 --> 00:55:00,999
In the name of Sargon

503
00:55:04,576 --> 00:55:07,506
We provided the necessary information
To Mr. Jordal

504
00:55:07,606 --> 00:55:09,936
What came out of the camera recordings?
Surveillance, Commissioner?

505
00:55:10,256 --> 00:55:13,786
By God, they took away all the cameras
Due to road maintenance work

506
00:55:15,086 --> 00:55:17,826
Something with entrances and exits
Or a little far away?

507
00:55:18,086 --> 00:55:19,686
We compare entrances and exits

508
00:55:19,786 --> 00:55:23,666
There are four possible suspect cars
To pass the scene of the accident at that time

509
00:55:26,266 --> 00:55:28,666
You can write a petition to
There for information

510
00:55:29,076 --> 00:55:31,206
Even if that is appropriate
They will give you information

511
00:55:32,446 --> 00:55:33,969
Okay

512
00:55:35,006 --> 00:55:37,456
- May God bless you
- Thank you

513
00:55:49,605 --> 00:55:50,931
Where are they?

514
00:55:50,956 --> 00:55:54,316
Mrs. Tolin is talking on the phone, Oh
Sir and Mrs. Naz will eat in her room

515
00:55:54,746 --> 00:55:55,966
Give me tea

516
00:56:01,836 --> 00:56:03,036
Come, come

517
00:56:03,556 --> 00:56:05,254
Sit here, Deren

518
00:56:09,346 --> 00:56:12,621
-How are you, my daughter?
-Fine, thank you

519
00:56:12,646 --> 00:56:14,996
- I am
-Jordal

520
00:56:15,706 --> 00:56:17,516
The girl belongs to Savaş in the hospital

521
00:56:17,616 --> 00:56:19,136
Last night she was hit by a car

522
00:56:19,416 --> 00:56:21,856
What?
How did you put it?

523
00:56:22,156 --> 00:56:24,606
- Embarrassing
- Where did the incident happen?

524
00:56:24,706 --> 00:56:26,936
They said on the highway
The one at the Beykoz exit

525
00:56:27,776 --> 00:56:31,756
What are you doing there at that hour?
And in the middle of the night, right?

526
00:56:31,866 --> 00:56:34,506
-What about the child?
- What ? Child what?

527
00:56:35,456 --> 00:56:38,136
I must call my father, with your permission

528
00:56:50,046 --> 00:56:51,246
Deren

529
00:56:55,526 --> 00:56:57,826
Where do you get the baby from?

530
00:56:59,646 --> 00:57:00,846
She was pregnant

531
00:57:02,056 --> 00:57:03,256
She's the one who told me

532
00:57:04,116 --> 00:57:07,046
I left it at the top of the mountain in the rain

533
00:57:07,696 --> 00:57:09,456
They will see in cameras
Surveillance everywhere

534
00:57:09,556 --> 00:57:11,766
I got out of my car, Savaş will see

535
00:57:12,086 --> 00:57:13,656
Don't call your father or anything like that

536
00:57:13,906 --> 00:57:15,286
Go from here to the hospital immediately

537
00:57:15,386 --> 00:57:17,966
You take care of Savaş
I will solve it

538
00:57:19,156 --> 00:57:20,936
If Savas knew?

539
00:57:21,466 --> 00:57:24,626
He can't know if he doesn't hear from you

540
00:57:46,086 --> 00:57:47,536
I beg you

541
00:57:49,326 --> 00:57:51,216
I can't love
Nobody like that anymore

542
00:57:53,186 --> 00:57:54,816
I can't miss anyone like this

543
00:57:58,136 --> 00:57:59,596
I can't cry for anyone

544
00:58:14,626 --> 00:58:15,826
My brother

545
00:58:16,076 --> 00:58:17,276
Who is he?

546
00:58:18,766 --> 00:58:21,316
Several cars appear in
Surveillance cameras

547
00:58:21,926 --> 00:58:23,216
They investigate

548
00:58:23,916 --> 00:58:25,426
Find them for me, Joshlu

549
00:58:26,636 --> 00:58:28,226
The file went to the prosecution

550
00:58:31,836 --> 00:58:33,646
To go wherever he goes

551
00:58:45,206 --> 00:58:46,406
Sevench

552
00:58:46,706 --> 00:58:49,046
The doctor
The doctor, the doctor

553
00:58:49,146 --> 00:58:50,426
Quickly

554
00:58:50,806 --> 00:58:52,016
You, my brother, you, my brother

555
00:58:52,116 --> 00:58:53,806
I'm here, Sevenesh
I'm here, Sevenesh

556
00:58:54,066 --> 00:58:55,346
- Look, they came, they are
Treat it - stay away

557
00:58:55,446 --> 00:58:56,946
Okay, okay, calm down

558
00:58:57,846 --> 00:59:00,086
-What's happening?
- Her pulse has stopped, she is not breathing

559
00:59:00,186 --> 00:59:02,016
They brought the adrenaline tube quickly

560
00:59:08,986 --> 00:59:10,856
I'm here, Sevenesh
I'm here, Sevinch

561
00:59:10,956 --> 00:59:12,664
I'm here, Sevenesh, I'm here, I'm here
Sevinch I'm here Sevinch

562
00:59:12,835 --> 00:59:14,076
I'm here, Sevenesh
What happened, Joshlu?

563
00:59:14,176 --> 00:59:15,796
Okay, brother
Well there is nothing

564
00:59:15,896 --> 00:59:18,226
- There is nothing - I am
Here, Sevenesh

565
00:59:21,866 --> 00:59:24,166
Please say something
Say something

566
00:59:29,046 --> 00:59:30,816
Say something, say something

567
00:59:32,076 --> 00:59:33,406
I'm pressing, let go

568
00:59:35,406 --> 00:59:36,606
again

569
00:59:38,746 --> 00:59:39,946
What are they doing?

570
00:59:41,126 --> 00:59:42,326
There is no pulse

571
00:59:42,516 --> 00:59:43,716
Make room

572
00:59:46,516 --> 00:59:47,716
Let's continue

573
00:59:48,516 --> 00:59:49,836
Adrenaline again

574
00:59:50,626 --> 00:59:52,136
What are they doing?  Sevench

575
00:59:52,236 --> 00:59:53,966
Sevench
I'm here, Sevenesh

576
00:59:54,066 --> 00:59:56,106
Sevinch, I'm here, Sevinch

577
00:59:56,426 --> 00:59:57,636
Sevench

578
01:00:08,186 --> 01:00:09,826
She doesn't respond, we'll leave her

579
01:00:11,186 --> 01:00:13,456
The patient's time of death was 11:56

580
01:00:15,266 --> 01:00:18,016
No, no, no

581
01:00:18,366 --> 01:00:20,466
to try again,
Let them try again, Joshlu

582
01:00:20,566 --> 01:00:24,431
To be referred again

583
01:00:24,687 --> 01:00:27,920
Hey Joshlo

584
01:00:28,956 --> 01:00:30,189
Sevench

585
01:00:30,289 --> 01:00:33,916
Sevenish, seveninch, seveninch

586
01:00:34,876 --> 01:00:37,016
Sevenish, seveninch

587
01:00:37,166 --> 01:00:38,666
Please get up

588
01:00:39,226 --> 01:00:41,136
Sevenish, seveninch

589
01:00:44,596 --> 01:00:46,026
Look, I'm here, my love

590
01:00:46,786 --> 01:00:49,676
Your lover is here, please don't go

591
01:00:51,536 --> 01:00:52,826
I'm here, baby, here

592
01:00:53,876 --> 01:00:55,170
I'm here, don't go

593
01:00:55,270 --> 01:00:57,195
Don't leave me, please, I'm here, my love

594
01:00:59,546 --> 01:01:03,416
Look, I'm here, Sevinch, Sevinch

595
01:01:03,686 --> 01:01:05,196
Sevenesh, come on, open up
Your eyes, Sevenesh

596
01:01:05,296 --> 01:01:08,866
Open your eyes
Please open your eyes, Sevenesh

597
01:01:39,006 --> 01:01:40,736
The elevator and hood will change

598
01:01:41,626 --> 01:01:43,066
And there is paint

599
01:01:46,106 --> 01:01:47,626
How much is the price?

600
01:01:48,056 --> 01:01:49,256
Almost four thousand

601
01:01:50,236 --> 01:01:53,676
We do not charge a labor fee of about 3,000

602
01:01:54,906 --> 01:01:56,306
Why don't you send it to insurance?

603
01:01:57,086 --> 01:01:59,636
Because I did not register a seizure or anything like that either

604
01:02:00,886 --> 01:02:02,096
We'll put it up for insurance

605
01:02:02,496 --> 01:02:03,696
No, brother

606
01:02:04,306 --> 01:02:05,886
No we pay it somehow

607
01:02:05,986 --> 01:02:08,176
Will you save?
Big insurance company, my daughter?

608
01:02:08,276 --> 01:02:12,026
Let us do everything according to His laws
Otherwise, my heart will not be at ease, my brother

609
01:02:12,126 --> 01:02:13,796
Well, since you say so

610
01:02:14,236 --> 01:02:17,676
Well, I appreciate it if you can let me know

611
01:02:18,176 --> 01:02:19,376
Okay

612
01:02:26,286 --> 01:02:27,836
She says we pay, but their financial situation is bad

613
01:02:28,066 --> 01:02:29,346
What should we do, teacher Fikret?

614
01:02:30,106 --> 01:02:31,616
Let's put this in insurance

615
01:02:32,236 --> 01:02:35,306
About 200 or 300
Tell them the least it costs

616
01:02:35,446 --> 01:02:36,726
We take the rest from insurance

617
01:02:37,596 --> 01:02:38,796
Come on

618
01:02:40,886 --> 01:02:43,756
The new MP came ya
Your Excellency the Attorney General

619
01:02:44,126 --> 01:02:45,436
To enter, to enter

620
01:02:51,396 --> 01:02:52,596
Attorney General

621
01:02:53,176 --> 01:02:55,777
- Oktay Sahin
- Congratulations, may God grant you success

622
01:02:55,877 --> 01:02:57,123
Thank you

623
01:02:57,243 --> 01:02:59,316
There is a topic I would like
Talk about it, sir

624
01:02:59,602 --> 01:03:00,852
I listen to you

625
01:03:00,952 --> 01:03:03,892
While I was passing through an accident area
Coincidence last night

626
01:03:04,091 --> 01:03:06,234
What was the MP?
The shift has not yet arrived

627
01:03:06,546 --> 01:03:07,746
What incident?

628
01:03:09,806 --> 01:03:11,486
The accident at the Beykoz exit

629
01:03:11,586 --> 01:03:13,756
The case related to the Sargun family

630
01:03:14,076 --> 01:03:17,686
They hit one of them and the girl ran away
Savaş Sargun's fiancée

631
01:03:19,464 --> 01:03:22,487
-Who took this case?
-And I wanted to talk about this

632
01:03:22,866 --> 01:03:25,866
This is the incident that happened
I saw him, to take the case

633
01:03:26,916 --> 01:03:28,326
How is the girl doing?

634
01:03:28,816 --> 01:03:30,016
She died

635
01:03:33,606 --> 01:03:35,366
We'll be busy with the Sargon family

636
01:03:35,866 --> 01:03:37,946
Oktay you take this case

637
01:03:38,216 --> 01:03:40,686
Find the perpetrator as quickly as possible
What can close the file?

638
01:03:57,486 --> 01:03:59,976
Turan Ersoy

639
01:04:08,216 --> 01:04:09,786
I was never happy in my entire life until I met you

640
01:04:09,886 --> 01:04:12,719
You took that unfortunate man

641
01:04:12,849 --> 01:04:15,890
And made him the happiest man in the world

642
01:04:16,026 --> 01:04:17,226
For a lifetime

643
01:04:23,396 --> 01:04:27,026
There was a girl who said, "I can't get enough."
Because I saw you morning and evening

644
01:04:28,296 --> 01:04:29,606
Of course I'm not satisfied

645
01:04:29,706 --> 01:04:31,486
I can't love anyone like this anymore

646
01:04:31,886 --> 01:04:33,946
I can't miss anyone like that

647
01:04:34,046 --> 01:04:35,316
It is enough to be with me

648
01:04:52,116 --> 01:04:53,986
Congratulations on your new job, son

649
01:04:54,106 --> 01:04:55,306
Thank you

650
01:04:56,266 --> 01:05:00,056
What did they do? Did they give you?
Download or file immediately

651
01:05:00,156 --> 01:05:01,936
And I bothered you for this

652
01:05:02,196 --> 01:05:04,676
There is a hit and run case with the victim dead

653
01:05:05,126 --> 01:05:06,412
What do you want from me?

654
01:05:06,542 --> 01:05:09,632
I saw the dead girl somewhere
Yesterday's accident was a coincidence

655
01:05:10,116 --> 01:05:11,786
I want to take care of the file

656
01:05:12,436 --> 01:05:16,656
In the beginning one establishes
A connection between him and the victim

657
01:05:17,116 --> 01:05:20,386
But it passes after a while, pay attention to your heart

658
01:05:20,596 --> 01:05:23,276
Of course, you don't care about the result after a while

659
01:05:25,316 --> 01:05:27,776
Let's see what we can do, okay

660
01:05:28,386 --> 01:05:29,936
Thank you

661
01:05:36,406 --> 01:05:37,917
My brother

662
01:05:46,816 --> 01:05:48,550
My condolences to you

663
01:05:52,756 --> 01:05:54,265
How did it happen?

664
01:05:55,046 --> 01:05:56,986
An animal hit her and ran away

665
01:05:58,886 --> 01:06:01,156
She was pregnant

666
01:06:02,366 --> 01:06:04,066
Really?

667
01:06:04,306 --> 01:06:06,726
I was very sad

668
01:06:08,216 --> 01:06:10,116
Was he able to find who hit her?

669
01:06:11,526 --> 01:06:13,656
I will find him before them

670
01:06:17,186 --> 01:06:22,126
They found it in a very bad place underneath
Rain in a place where the road is paved

671
01:06:25,486 --> 01:06:27,666
What was she doing there?
? My mind can barely comprehend

672
01:06:33,226 --> 01:06:36,816
The restrictions of the four cars that passed there
At the approximate timing of the incident, Mr. Plaintiff

673
01:06:54,976 --> 01:06:56,626
You can go out

674
01:07:18,166 --> 01:07:19,516
What do you think yourself?

675
01:07:19,616 --> 01:07:21,806
- Mr. Prosecutor
- The public prosecutor?

676
01:07:21,956 --> 01:07:23,456
When the public prosecutor comes to you

677
01:07:23,556 --> 01:07:25,386
But you know how to manage
Things from above

678
01:07:25,946 --> 01:07:27,146
What did I tell you?

679
01:07:27,736 --> 01:07:29,726
I said it is not permissible to finish

680
01:07:29,966 --> 01:07:31,636
Let's say you took the case file

681
01:07:32,256 --> 01:07:33,606
Where are your valued friends?

682
01:07:33,906 --> 01:07:37,116
I'm the only one here, are you?
Did you understand? I'm the only one there

683
01:07:37,836 --> 01:07:41,326
I have been a prosecutor for twenty years
Years ago, you are yesterday's boy

684
01:07:41,666 --> 01:07:43,716
Who are you? from ?

685
01:07:48,756 --> 01:07:50,206
- Mr. Prosecutor
- What's up?

686
01:07:50,306 --> 01:07:51,606
Savaş Sargun came

687
01:07:51,846 --> 01:07:53,886
He wants to meet the prosecutor of the case

688
01:07:55,366 --> 01:07:56,566
Let him come

689
01:07:56,806 --> 01:07:58,036
Let him come here

690
01:08:00,686 --> 01:08:01,886
Let's see

691
01:08:02,596 --> 01:08:04,146
As long as you want it so much

692
01:08:04,376 --> 01:08:05,576
Take it and get busy

693
01:08:13,096 --> 01:08:14,296
Welcome

694
01:08:14,756 --> 01:08:15,956
Let me introduce you

695
01:08:16,766 --> 01:08:18,706
Our prosecutor is in charge of the case

696
01:08:19,066 --> 01:08:21,476
Oktay Sahin

697
01:08:46,476 --> 01:08:48,046
Please, I am listening to you

698
01:08:49,406 --> 01:08:52,596
Did you come to present?
Information about the case?

699
01:08:56,216 --> 01:08:59,386
Any information I will provide
? The information you have

700
01:09:02,386 --> 01:09:04,226
The information we have is confidential

701
01:09:10,706 --> 01:09:12,526
This file is in front of you

702
01:09:14,266 --> 01:09:16,856
It's a file like this
Right in front of my father now

703
01:09:18,526 --> 01:09:20,486
What secret are you talking about?

704
01:09:25,286 --> 01:09:27,416
As long as the file exists
You have it too

705
01:09:30,286 --> 01:09:32,136
I don't understand why you came here

706
01:09:45,246 --> 01:09:47,706
This is not an ordinary case

707
01:09:50,056 --> 01:09:51,316
It's my case

708
01:09:54,096 --> 01:09:55,536
I wanted to get to know each other

709
01:09:57,146 --> 01:09:59,076
I wanted you to look into my eyes

710
01:10:00,076 --> 01:10:02,966
You know what load you are carrying

711
01:10:32,576 --> 01:10:33,886
Yes, my life

712
01:10:34,206 --> 01:10:36,346
Did anyone come for
Car or call?

713
01:10:36,446 --> 01:10:39,186
No, no one asked anything, why?

714
01:10:39,396 --> 01:10:40,766
Good, well I was worried

715
01:10:40,886 --> 01:10:43,386
Oktay, I have a surprise for you

716
01:10:43,486 --> 01:10:45,305
I took the car today
I took it to be repaired

717
01:10:45,479 --> 01:10:46,689
What?

718
01:10:46,789 --> 01:10:49,363
What are you doing? Why
Do you do it yourself?

719
01:10:49,463 --> 01:10:50,973
Didn't I say I'd handle it?

720
01:10:51,266 --> 01:10:53,426
Why are you moving the car?

721
01:10:54,106 --> 01:10:56,076
I'm for it not to stay that way

722
01:10:56,176 --> 01:10:58,966
Isn't it permissible for you to listen to my words for once?
I told you I would manage it

723
01:10:59,066 --> 01:11:00,386
Listen to my words once

724
01:11:01,826 --> 01:11:04,546
God willing, you didn't say that
Oktay was the one who had the accident

725
01:11:04,646 --> 01:11:06,346
No, I didn't mention you about this

726
01:11:06,446 --> 01:11:07,756
Good, where is the car now?

727
01:11:08,066 --> 01:11:11,376
When the repair is finished, I'll take it
Shall I leave it to you? What do I do ?

728
01:11:11,476 --> 01:11:13,586
No, don't leave the car to me
etc., stay with you

729
01:11:13,946 --> 01:11:16,736
Okay, look, listen to me
This time, keep the car with you

730
01:11:16,876 --> 01:11:20,256
Oktay, I really don't understand why
I magnified the matter to this extent

731
01:11:20,356 --> 01:11:21,876
Come on, okay I have to close

732
01:11:41,466 --> 01:11:43,776
There is a lot of knowledge
Joshlu has

733
01:11:43,966 --> 01:11:47,086
If Savas wants, he can now
To know everything about the claim

734
01:11:48,596 --> 01:11:50,376
He cannot know

735
01:11:51,106 --> 01:11:54,436
Good but you say it's written in
File that the car passed from there

736
01:12:01,996 --> 01:12:03,896
These are the limitations of surveillance cameras

737
01:12:06,246 --> 01:12:08,946
This information is in the case file

738
01:12:09,236 --> 01:12:11,686
I don't know who has seen it yet

739
01:12:11,786 --> 01:12:13,726
But no one can
To see her anymore

740
01:12:13,826 --> 01:12:15,026
I know that

741
01:12:25,326 --> 01:12:26,626
Welcome

742
01:12:38,526 --> 01:12:39,916
What are you doing here?

743
01:12:40,346 --> 01:12:42,676
- I am
- The girl got scared

744
01:12:43,096 --> 01:12:47,656
When she saw your condition, she became sad and came to tell me

745
01:12:49,656 --> 01:12:50,856
Deren

746
01:12:51,496 --> 01:12:52,696
My daughter

747
01:12:52,996 --> 01:12:55,476
Come on, give us a couple of minutes

748
01:12:55,856 --> 01:12:58,176
- Of course
- Come on, my daughter

749
01:13:12,506 --> 01:13:15,206
Whatever you taught me
Who is the plaintiff you will tell me

750
01:13:15,306 --> 01:13:16,546
Look at this

751
01:13:17,246 --> 01:13:19,996
Did you see me taking orders from anyone?

752
01:13:20,756 --> 01:13:22,696
The file is here. Come and take it

753
01:13:22,926 --> 01:13:24,786
It says everything you're curious about

754
01:13:25,286 --> 01:13:28,216
But as long as you will benefit from my power

755
01:13:28,316 --> 01:13:30,436
So you will do what I say

756
01:13:31,876 --> 01:13:33,076
What do you want?

757
01:13:34,776 --> 01:13:35,976
My son

758
01:13:37,086 --> 01:13:39,006
There is nothing left of your son, father

759
01:13:39,106 --> 01:13:40,686
I will help you

760
01:13:41,576 --> 01:13:42,846
I will heal your pain

761
01:13:43,386 --> 01:13:45,306
What am I going to give you?
I'm in exchange for that?

762
01:13:46,046 --> 01:13:49,236
It's your nature to give nothing
Without taking anything for it

763
01:13:49,866 --> 01:13:52,936
You will live the life that suits you

764
01:13:54,886 --> 01:13:57,386
Everything is a bargaining tool
You have, don't you?

765
01:13:57,946 --> 01:13:59,146
Even your son

766
01:13:59,606 --> 01:14:02,206
Revenge cannot be achieved without compensation

767
01:14:03,676 --> 01:14:05,306
What kind of person are you?

768
01:14:06,536 --> 01:14:08,056
I understand your pain

769
01:14:08,566 --> 01:14:11,236
Pain does not end through suffering
I know that too

770
01:14:11,716 --> 01:14:13,336
I'm helping you

771
01:14:13,436 --> 01:14:15,846
- Is that so, father?
- So

772
01:14:16,366 --> 01:14:19,266
If you accept what I said, the file is here

773
01:14:20,386 --> 01:14:23,326
Pay the price and take revenge

774
01:14:47,006 --> 01:14:49,076
- Please, Mr. Prosecutor
- Have the surveillance cameras restrictions been removed?

775
01:14:49,176 --> 01:14:50,596
She came out, Mr. Prosecutor Borgo, following her

776
01:14:50,696 --> 01:14:53,526
If she left, why?
Don't tell me? Walk

777
01:15:12,516 --> 01:15:15,806
Do you do work yourself?
Without telling you, etc

778
01:15:16,516 --> 01:15:17,886
Mr. Prosecutor for the report

779
01:15:17,986 --> 01:15:20,516
Report etc., do not prolong
Tell me what you found

780
01:15:21,526 --> 01:15:24,296
Limitations will be investigated
Suspicious car insurance

781
01:15:24,466 --> 01:15:25,666
Come out and let's see

782
01:16:03,326 --> 01:16:07,726
They investigated all the cars
Except the gray car

783
01:16:07,936 --> 01:16:11,146
The car registered in Maryam's name
Aksha says that, Purju

784
01:16:12,986 --> 01:16:14,476
Why, Mr. Prosecutor?

785
01:16:14,976 --> 01:16:17,356
We have no evidence to exonerate the car

786
01:16:18,556 --> 01:16:21,626
Three of the four cars entering
It is present in the camera on the front as well

787
01:16:21,726 --> 01:16:26,246
But this gray one took the road
Sub-site before the accident occurred

788
01:16:26,346 --> 01:16:28,506
They may have been late
At the scene of the accident

789
01:16:29,016 --> 01:16:31,976
Let me extract the two-hour restrictions
Or the next three

790
01:16:32,786 --> 01:16:34,576
Are you the plaintiff or am I?

791
01:16:36,066 --> 01:16:37,586
So do what I said

792
01:16:37,696 --> 01:16:39,666
But, Mr. Prosecutor
Well, Mr. Prosecutor, we are

793
01:16:42,236 --> 01:16:44,056
Hey, shut up, shut up

794
01:17:50,526 --> 01:17:51,726
Did you find it?

795
01:17:54,476 --> 01:17:57,516
this girl's car,
Gray put in for repairs

796
01:17:58,346 --> 01:18:00,316
I learned this from the insurance company's expert

797
01:18:00,876 --> 01:18:02,866
The police couldn't find out
And you taught her, didn't you?

798
01:18:02,966 --> 01:18:04,326
The news must have reached them too

799
01:18:04,886 --> 01:18:06,606
-Are we talking to the prosecution? - No

800
01:18:07,656 --> 01:18:09,916
If only they would do something
What they would have done so far

801
01:18:15,746 --> 01:18:17,976
-Are we looking?
- Not us

802
01:18:27,806 --> 01:18:29,006
My brother

803
01:18:29,106 --> 01:18:30,306
My brother

804
01:18:45,756 --> 01:18:47,806
Brother, why do you take my car?

805
01:19:01,806 --> 01:19:03,816
My car is very new, ma'am

806
01:19:03,936 --> 01:19:05,836
She has not been involved in any accident so far

807
01:19:07,746 --> 01:19:09,866
There is no car here
There is even a scratch, ma'am

808
01:19:11,016 --> 01:19:13,106
Am I a buyer?
? How much did you talk?

809
01:19:13,226 --> 01:19:14,426
Well we saw

810
01:19:14,556 --> 01:19:15,916
Come on, look at you
Thank you for your work, brother

811
01:19:16,016 --> 01:19:17,216
Good job, ma'am

812
01:19:17,766 --> 01:19:19,027
This is also clean

813
01:19:19,121 --> 01:19:22,311
The car he excluded
The plaintiff went into repairs

814
01:19:23,706 --> 01:19:26,096
I knew let's go

815
01:19:26,216 --> 01:19:28,906
Call the plaintiff. Come on, call me
The plaintiff, contact the plaintiff

816
01:19:37,026 --> 01:19:38,386
Hello, Mr. Prosecutor

817
01:19:40,006 --> 01:19:41,206
What?

818
01:19:42,296 --> 01:19:43,626
Did I tell you that?

819
01:19:43,726 --> 01:19:44,976
A new development, Mr. Prosecutor

820
01:19:45,116 --> 01:19:48,436
The car went into repair, we learned that
From insurance, we go to its owner now

821
01:20:16,546 --> 01:20:17,746
Get out, get out

822
01:20:28,226 --> 01:20:29,596
I came, father

823
01:20:29,776 --> 01:20:31,116
Welcome, my daughter

824
01:20:31,786 --> 01:20:32,986
Ahmed

825
01:20:33,286 --> 01:20:37,196
This iron is worth twice what you said, oh man

826
01:20:37,806 --> 01:20:40,056
God, my brother, knows what you want

827
01:20:40,216 --> 01:20:43,166
It is worth more than 150 liras
From that, I lose

828
01:20:46,976 --> 01:20:48,176
She says so

829
01:20:55,346 --> 01:20:57,396
Open this, Mary, open

830
01:21:37,796 --> 01:21:39,106
I smell like a corpse

831
01:21:39,806 --> 01:21:41,106
I'm going to go upstairs for a couple of minutes

832
01:21:41,206 --> 01:21:42,406
Okay, Dad

833
01:22:35,996 --> 01:22:38,806
Okay, brother? what
What are you doing there?

834
01:22:38,906 --> 01:22:40,106
Were you looking for someone?

835
01:22:40,216 --> 01:22:41,416
Who is this car for?

836
01:22:41,556 --> 01:22:43,836
Is it for the oven that is good in return?

837
01:22:44,736 --> 01:22:45,936
Is Maryam Aksha here?

838
01:22:46,116 --> 01:22:48,426
Where do you know Maryam?

839
01:23:14,686 --> 01:23:15,886
Madam socks

840
01:23:18,506 --> 01:23:19,706
Thank you

841
01:23:20,546 --> 01:23:22,686
Oh, ma'am, let me prepare it now

842
01:23:26,926 --> 01:23:28,406
Stop stop

843
01:23:32,986 --> 01:23:34,976
Koglu, and laughs as if nothing happened

844
01:23:38,366 --> 01:23:39,566
Joshlu

845
01:23:39,776 --> 01:23:41,136
Sevenesh is in the dead room

846
01:23:41,236 --> 01:23:43,676
Brother, your pain is so new, don't do anything
You may regret it later

847
01:23:43,776 --> 01:23:44,976
Leave me, Joshlu

848
01:23:45,876 --> 01:23:47,706
My brother, the police, the police, the police

849
01:23:50,786 --> 01:23:51,986
Gentlemen, go away, go away

850
01:23:52,086 --> 01:23:53,286
Go away, brother

851
01:24:07,986 --> 01:24:09,966
Good? Did you hit somewhere?

852
01:24:10,656 --> 01:24:12,216
Is the car next to you?

853
01:24:12,346 --> 01:24:14,126
DB 32 98

854
01:24:14,606 --> 01:24:15,926
Yes to me

855
01:24:16,456 --> 01:24:17,696
Maryam Aksha

856
01:24:19,246 --> 01:24:20,446
Yes

857
01:24:20,566 --> 01:24:24,246
The vehicle was determined to have been involved in an accident
Were you the one driving it?

858
01:24:31,936 --> 01:24:33,446
-Let's call the police. -No

859
01:24:33,546 --> 01:24:34,886
Why? Insurance?

860
01:24:34,986 --> 01:24:38,056
I'm drunk, tomorrow is my first day at work
Do you want them to interrogate me at this hour?

861
01:24:38,196 --> 01:24:40,196
Do you want them to confiscate my certificate?

862
01:24:41,616 --> 01:24:42,816
It was me

863
01:24:42,946 --> 01:24:45,386
- You're done, brother
- I'm done, your life has changed

864
01:24:45,486 --> 01:24:47,576
- Calm down, gentlemen - You're done
- Calm down - Brother, okay

865
01:24:48,406 --> 01:24:49,766
You're done

866
01:24:49,866 --> 01:24:52,736
What does that man have to do with this? What
What's happening? Please say something

867
01:24:52,926 --> 01:24:55,346
Tell me, were you alone?

868
01:24:58,596 --> 01:24:59,810
Yes

869
01:25:00,003 --> 01:25:03,473
Are you sure? It seemed
It seems like you thought a lot

870
01:25:07,296 --> 01:25:09,176
Sure sure sure

871
01:25:10,706 --> 01:25:12,186
Why didn't you tell the police?

872
01:25:12,316 --> 01:25:15,666
Just hit a barrel I thought
That's not important

873
01:25:16,186 --> 01:25:17,566
My daughter, what's going on?

874
01:25:17,686 --> 01:25:19,276
Last night's incident, Dad

875
01:25:19,376 --> 01:25:21,216
You have to come with us to the center

876
01:25:21,316 --> 01:25:22,746
Which center, sir?

877
01:25:22,846 --> 01:25:24,506
You will know, sir, you will know

878
01:25:24,606 --> 01:25:25,836
What will we teach?

879
01:25:25,919 --> 01:25:28,209
Okay, sister, we will investigate
With you at the station, come on

880
01:25:28,376 --> 01:25:30,026
Wait, where are you taking my daughter?

881
01:25:30,126 --> 01:25:31,395
You take information from the Security Directorate

882
01:25:31,477 --> 01:25:34,257
Did you think this would stay by your side?
Did you think this would stay by your side?

883
01:25:34,341 --> 01:25:35,654
- Gentlemen, calm down - I didn't do anything

884
01:25:35,738 --> 01:25:37,626
You go now I am
I will help you at the center later

885
01:25:37,786 --> 01:25:39,406
Maryam, where are you taking my daughter?

886
01:25:41,546 --> 01:25:42,746
Where are you taking her?

887
01:25:55,286 --> 01:25:57,506
You will find me everything about this
The girl, Joshlu

888
01:25:57,926 --> 01:26:01,276
Who is this girl? I will know
Who killed my love?

889
01:26:01,376 --> 01:26:03,996
One minute please, one minute

890
01:26:09,226 --> 01:26:10,426
Don't worry

891
01:26:10,686 --> 01:26:11,886
Come on, come on

892
01:26:13,756 --> 01:26:15,406
Let's go quickly quickly quickly

893
01:26:15,996 --> 01:26:17,196
He will respond

894
01:26:53,476 --> 01:26:54,676
Sir

895
01:26:55,326 --> 01:26:56,526
There is an arrest

896
01:26:58,426 --> 01:26:59,626
Lady

897
01:27:02,596 --> 01:27:04,766
Its mud does not splash on the ocean

898
01:27:07,396 --> 01:27:09,416
Give Savaş what he asks for

899
01:27:09,516 --> 01:27:11,576
If he doesn't feel comfortable, this matter will prolong

900
01:27:12,046 --> 01:27:13,246
By your command

901
01:27:17,456 --> 01:27:18,716
Who is the plaintiff?

902
01:27:19,156 --> 01:27:21,066
New Oktay Sahin

903
01:27:21,736 --> 01:27:23,256
Deal with this matter with him

904
01:27:24,206 --> 01:27:27,366
Let the harshest punishment be meted out to women
Who caught her, talk to him

905
01:27:27,496 --> 01:27:28,696
By your command

906
01:27:38,166 --> 01:27:39,366
Where do we go?

907
01:27:40,366 --> 01:27:41,946
Mr. Prosecutor will see you

908
01:27:44,026 --> 01:27:48,036
My hands remained like a napkin
Wet etc

909
01:27:48,136 --> 01:27:49,338
I swear?

910
01:27:49,438 --> 01:27:53,876
Do you require makeup tools as well? Show up
In front of the beautiful prosecutor, perhaps he will be affected and relent

911
01:28:04,796 --> 01:28:05,996
Come on

912
01:28:14,676 --> 01:28:15,876
You get out

913
01:28:36,136 --> 01:28:37,336
Come

914
01:28:39,646 --> 01:28:41,006
Mary what did you do?

915
01:28:41,806 --> 01:28:43,666
Why did you say it was you?
Which are you on the leash?

916
01:28:45,736 --> 01:28:47,076
You were drunk

917
01:28:47,176 --> 01:28:49,436
You didn't have to say that
You don't have to say anything

918
01:28:50,296 --> 01:28:52,096
You don't know what
A misfortune you've got yourself into

919
01:28:53,796 --> 01:28:55,916
I don't understand, Oktay, what's wrong?

920
01:28:57,026 --> 01:29:00,256
I mean, is it all because we...
Did we hit a barrel?

921
01:29:02,726 --> 01:29:03,926
Look

922
01:29:05,886 --> 01:29:09,606
We may have hit someone
In that accident that night

923
01:29:12,126 --> 01:29:13,326
What?

924
01:29:15,846 --> 01:29:17,186
What are you saying?

925
01:29:17,976 --> 01:29:19,176
It is not possible

926
01:29:19,396 --> 01:29:22,486
Nothing like this could have happened
We would have noticed that, no way

927
01:29:23,116 --> 01:29:24,546
We didn't notice

928
01:29:31,286 --> 01:29:32,486
Who is he then?

929
01:29:34,546 --> 01:29:35,746
Young girl

930
01:29:41,356 --> 01:29:42,846
Where is she now?

931
01:29:42,946 --> 01:29:44,996
Is she okay? Is she?
In the hospital? Where is she?

932
01:29:46,376 --> 01:29:47,666
In the hospital

933
01:29:49,896 --> 01:29:51,236
She died today

934
01:30:05,586 --> 01:30:06,786
I

935
01:30:08,506 --> 01:30:11,866
Me, while I was happy
Because nothing happened to us

936
01:30:15,896 --> 01:30:17,556
Was someone dying near us?

937
01:30:20,556 --> 01:30:22,026
We killed someone

938
01:30:23,216 --> 01:30:24,756
We killed someone. We killed someone

939
01:30:24,856 --> 01:30:26,766
- Someone died, someone died - Mary

940
01:30:26,906 --> 01:30:28,356
Mary did not notice that

941
01:30:29,026 --> 01:30:30,486
It is not our fault

942
01:30:31,376 --> 01:30:33,636
I will prove everything until the court day
We will come out of this innocent

943
01:30:33,736 --> 01:30:35,266
How will that happen, Oktay?

944
01:30:37,536 --> 01:30:38,736
how ?

945
01:30:40,026 --> 01:30:43,006
How can you get out?
Innocent and you killed someone?

946
01:30:45,536 --> 01:30:47,666
We will prove that we did nothing wrong
This is an accident, I'll tell you

947
01:30:49,646 --> 01:30:50,846
What's the difference?

948
01:30:51,516 --> 01:30:53,366
Someone has died

949
01:30:54,906 --> 01:30:57,176
I will prove that we are innocent, Mary

950
01:30:57,736 --> 01:30:59,346
You are still innocent

951
01:31:01,196 --> 01:31:04,546
That girl's father, her mother

952
01:31:04,776 --> 01:31:06,246
Look, my lonely thing
Which we have to think about now

953
01:31:06,346 --> 01:31:08,276
It's how we're going to get out of this
The matter and the rest later

954
01:31:08,376 --> 01:31:09,576
Did we agree?

955
01:31:09,926 --> 01:31:11,646
Oh my God, this is terrifying

956
01:31:13,486 --> 01:31:17,446
You have to be careful not to say
Something for someone, do you understand me?

957
01:31:20,406 --> 01:31:22,276
My God, my God, this is terrifying

958
01:31:22,376 --> 01:31:24,226
-My God
-Maryam

959
01:31:25,056 --> 01:31:26,346
Maryam

960
01:31:26,446 --> 01:31:28,480
- My God, forgive us - Mary,
That's enough, come back to yourself

961
01:31:29,546 --> 01:31:30,746
It is not our fault

962
01:31:31,196 --> 01:31:32,906
We both won't bear the penalty for this

963
01:31:33,006 --> 01:31:34,206
I will save us

964
01:31:34,456 --> 01:31:36,466
Don't worry, okay?

965
01:31:56,706 --> 01:31:58,106
Son, are you stupid?

966
01:31:58,596 --> 01:32:00,436
What does it mean to be tried at large?

967
01:32:00,546 --> 01:32:02,596
That was the topic
I would like to talk to him, sir

968
01:32:03,066 --> 01:32:05,406
I'm not sure yet
That the woman is guilty

969
01:32:05,926 --> 01:32:07,646
I find the evidence insufficient

970
01:32:08,036 --> 01:32:10,456
There is a confession like a door. Any evidence?

971
01:32:10,806 --> 01:32:12,576
I have justifications there, sir

972
01:32:24,216 --> 01:32:25,566
You will write a new one

973
01:32:25,946 --> 01:32:29,076
She will be tried and arrested
You will ask for the harshest punishment

974
01:32:29,306 --> 01:32:30,606
She could be innocent

975
01:32:31,026 --> 01:32:32,226
Innocent?

976
01:32:32,346 --> 01:32:33,756
There was a confession from her

977
01:32:34,156 --> 01:32:36,886
Only beginners like you can
To be saved in a finished file

978
01:32:37,726 --> 01:32:39,006
Close it and pass

979
01:32:39,886 --> 01:32:41,206
Don't get on my nerves any more

980
01:32:41,426 --> 01:32:42,626
You can go out

981
01:33:00,336 --> 01:33:01,986
Do you take these papers?

982
01:33:11,186 --> 01:33:12,486
Sir, don't wait here

983
01:33:12,746 --> 01:33:14,019
But the signature

984
01:33:14,119 --> 01:33:16,697
Signature etc. Do not overlook ya
Brother, to the waiting room, come on

985
01:33:20,666 --> 01:33:21,866
Go here

986
01:33:23,296 --> 01:33:24,496
Wait for me here

987
01:33:35,656 --> 01:33:36,856
How?

988
01:33:37,106 --> 01:33:38,306
Are you comfortable?

989
01:33:40,876 --> 01:33:42,076
I didn't know

990
01:33:43,456 --> 01:33:45,296
I swear I didn't know

991
01:33:47,496 --> 01:33:48,696
What didn't you know?

992
01:33:49,916 --> 01:33:51,116
She is alive?

993
01:33:53,476 --> 01:33:55,466
You thought she was dead
And you ran away, didn't you?

994
01:33:55,676 --> 01:33:56,876
No

995
01:33:58,066 --> 01:34:01,056
No, I, I wasn't
I know I shocked someone

996
01:34:02,366 --> 01:34:04,516
It was raining so much I thought it was barrels

997
01:34:04,616 --> 01:34:05,816
One hour

998
01:34:07,656 --> 01:34:10,036
I fought death there for an entire hour

999
01:34:13,996 --> 01:34:15,196
I swear

1000
01:34:21,266 --> 01:34:22,606
She was pregnant, did you know that?

1001
01:34:24,846 --> 01:34:26,046
You

1002
01:34:26,696 --> 01:34:28,156
You killed two people

1003
01:34:32,806 --> 01:34:34,006
She died once

1004
01:34:35,246 --> 01:34:37,226
I will kill you every day

1005
01:34:39,976 --> 01:34:41,776
I wish I had died

1006
01:34:43,446 --> 01:34:44,646
Don't worry

1007
01:34:45,126 --> 01:34:47,796
You'll always say the same thing from now on

1008
01:35:04,136 --> 01:35:05,426
What's going on there?

1009
01:35:07,396 --> 01:35:09,576
Stay away, stay away

1010
01:35:10,866 --> 01:35:13,356
Where are you this? How
Are they left alone?

1011
01:35:13,456 --> 01:35:14,656
I leaves

1012
01:35:14,856 --> 01:35:17,226
Come on come on come on

1013
01:35:59,776 --> 01:36:02,516
34 DRN 45

1014
01:36:03,936 --> 01:36:08,546
34 DRN 45

1015
01:36:12,096 --> 01:36:13,896
Who was this?

1016
01:36:14,856 --> 01:36:16,146
She was one of them, however

1017
01:36:16,936 --> 01:36:19,946
Deren Birkar

1018
01:36:31,486 --> 01:36:32,756
What happened here?

1019
01:36:36,776 --> 01:36:37,976
The car flew

1020
01:36:38,306 --> 01:36:39,536
Where did this go?

1021
01:36:48,136 --> 01:36:49,336
Sir

1022
01:36:49,516 --> 01:36:50,716
Mr. plaintiff

1023
01:36:51,506 --> 01:36:52,706
Good evening

1024
01:36:53,276 --> 01:36:57,256
We found something
I didn't tell anyone anything and called you

1025
01:36:57,436 --> 01:36:58,636
Say

1026
01:36:58,946 --> 01:37:01,176
Now, the scenes have been erased from
Surveillance camera restrictions

1027
01:37:01,396 --> 01:37:04,426
Scenes of the car flew by
The victim was left at the scene

1028
01:37:04,526 --> 01:37:06,586
Since it was deleted, how did you view it?

1029
01:37:06,716 --> 01:37:08,186
It's in the next camera

1030
01:37:08,576 --> 01:37:09,886
She throws the phone from the car

1031
01:37:09,996 --> 01:37:12,216
They surveyed the place where they were sent
With the girl, they forgot that scene

1032
01:37:12,316 --> 01:37:13,666
They must think they have survived

1033
01:37:13,816 --> 01:37:15,476
The car is registered in whose name?

1034
01:37:16,316 --> 01:37:20,916
Derryn Parker, daughter of a member
People's Assembly Gettin Parker

1035
01:37:21,096 --> 01:37:23,026
And when that was the case
I told you right now

1036
01:37:23,736 --> 01:37:26,126
It's clear who the scenes went to

1037
01:37:26,336 --> 01:37:28,346
What do we do sir?
The plaintiff? Do we order them?

1038
01:37:29,886 --> 01:37:31,086
Don't do anything

1039
01:37:31,416 --> 01:37:33,016
I'll take care of it myself

1040
01:37:33,196 --> 01:37:35,186
No one else saw that
Sure, right?

1041
01:37:35,386 --> 01:37:36,636
No, I didn't show it to anyone

1042
01:37:36,916 --> 01:37:39,646
Well done. Stay close to me as we talk

1043
01:37:39,816 --> 01:37:42,486
You will receive the promotion and appointment you seek

1044
01:37:43,696 --> 01:37:45,006
This will remain between us

1045
01:37:45,676 --> 01:37:47,306
I'll take the scenes from you

1046
01:37:47,586 --> 01:37:50,146
Well, Mr. Prosecutor, as you command

1047
01:38:03,456 --> 01:38:04,866
Oktay brown

1048
01:38:04,966 --> 01:38:06,166
Uncle Arif

1049
01:38:07,376 --> 01:38:08,656
And I was going to call you

1050
01:38:08,966 --> 01:38:12,086
They asked for it as a certificate
But Mary is not there

1051
01:38:12,186 --> 01:38:14,866
Nobody says anything when
You did not answer the calls

1052
01:38:14,966 --> 01:38:16,356
Don't worry, it's my case

1053
01:38:16,942 --> 01:38:18,236
Where is Maryam now?

1054
01:38:18,336 --> 01:38:19,846
- She's here
- Come on, show it to me

1055
01:38:19,946 --> 01:38:21,146
Unfortunately

1056
01:38:21,656 --> 01:38:24,144
They will investigate her, she will appear before
The alternate court can

1057
01:38:24,244 --> 01:38:26,257
That requires that
Stay here tonight

1058
01:38:26,536 --> 01:38:28,346
Is it because you hit a barrel?

1059
01:38:28,626 --> 01:38:30,566
The car hit someone in the accident

1060
01:38:30,966 --> 01:38:32,196
The woman died

1061
01:38:32,576 --> 01:38:33,776
But how could that happen?

1062
01:38:34,166 --> 01:38:37,646
You were there too why not
Are you saying you didn't shock anyone?

1063
01:38:37,746 --> 01:38:40,836
It was dark and raining
We were astonished by the incident

1064
01:38:41,066 --> 01:38:42,336
We may not have noticed

1065
01:38:42,626 --> 01:38:44,496
Let's call Turan, let's call right now

1066
01:38:44,856 --> 01:38:46,746
My phone died and I couldn't call him

1067
01:38:47,116 --> 01:38:48,996
Do you have the card with you?

1068
01:38:49,146 --> 01:38:51,586
We get Mr. Turan to intervene
In this matter, the issue will grow

1069
01:38:51,886 --> 01:38:54,096
The prosecutor knows this
He removes me from the case

1070
01:38:54,276 --> 01:38:56,236
Maryam will be imprisoned for at least 8 years

1071
01:38:56,826 --> 01:38:58,046
Eight years?

1072
01:38:58,386 --> 01:39:01,236
But I cannot stand idly by

1073
01:39:01,336 --> 01:39:04,756
You convince the opposing party,
The girl's mother so they wouldn't complain

1074
01:39:05,506 --> 01:39:08,106
And I will have a chance
At least a small one

1075
01:39:08,206 --> 01:39:10,306
I will manage the common right more easily

1076
01:39:11,616 --> 01:39:13,566
Thank God that you exist, my son

1077
01:39:13,666 --> 01:39:15,216
Uncle Arif

1078
01:39:15,976 --> 01:39:18,316
No one should know
What is between me and Maryam?

1079
01:39:20,166 --> 01:39:22,336
You mustn't tell anyone you know me

1080
01:39:22,776 --> 01:39:24,863
Mary did not say anything to anyone
Mainly so that I don't feel sad

1081
01:39:25,070 --> 01:39:28,660
I can look
Comfortably on people's faces

1082
01:39:29,126 --> 01:39:30,696
May God be pleased with you

1083
01:39:38,246 --> 01:39:39,706
Who was that? Is he your father?

1084
01:39:40,216 --> 01:39:43,286
I don't know him
He might have a case

1085
01:39:43,556 --> 01:39:46,166
Come with me
We have to go with you somewhere

1086
01:39:46,426 --> 01:39:47,626
Where to?

1087
01:39:47,936 --> 01:39:49,686
Is there someone who would like to meet you?

1088
01:40:01,906 --> 01:40:03,686
You went down and saw only the barrel

1089
01:40:07,836 --> 01:40:09,446
I didn't see anything else

1090
01:40:09,766 --> 01:40:10,966
If only I had seen

1091
01:40:13,356 --> 01:40:14,556
Let's see

1092
01:40:21,096 --> 01:40:22,886
I swear I didn't see it

1093
01:40:23,836 --> 01:40:26,656
I'm not going to see anyone
In that case I leave him

1094
01:40:26,756 --> 01:40:27,956
What are you saying?

1095
01:40:28,176 --> 01:40:31,186
Do you know how many games there are?
What games do I listen to today?

1096
01:40:31,286 --> 01:40:34,576
-There is no game
- Go and tell that girl about this

1097
01:40:34,796 --> 01:40:36,446
Tell her crying mother

1098
01:40:39,186 --> 01:40:40,706
Where were you coming from that night?

1099
01:40:41,736 --> 01:40:43,886
Not close to your home
Not close to your work?

1100
01:40:48,426 --> 01:40:49,626
I

1101
01:40:51,456 --> 01:40:52,656
I

1102
01:40:53,716 --> 01:40:54,916
I was bored

1103
01:40:57,126 --> 01:40:58,416
I went out alone

1104
01:40:59,416 --> 01:41:00,656
Wait, we're just getting started

1105
01:41:01,326 --> 01:41:03,576
You will see real boredom

1106
01:41:52,506 --> 01:41:53,976
Deren Barkar

1107
01:41:55,496 --> 01:41:58,216
Republic Prosecutor Oktay Sahin I know you

1108
01:41:58,866 --> 01:42:01,246
- From celebrity news?
- No, from surveillance cameras

1109
01:42:01,986 --> 01:42:03,186
I didn't understand

1110
01:42:04,186 --> 01:42:05,386
Let me explain

1111
01:42:06,396 --> 01:42:09,756
You were in the place where I was exposed
Mr. Savaş's fiancée is in an accident

1112
01:42:11,186 --> 01:42:12,786
You deleted those scenes, however

1113
01:42:13,456 --> 01:42:15,916
You forgot the scenes
You threw the phone at her

1114
01:42:16,956 --> 01:42:19,216
We don't make you work
To no avail. Is that bad?

1115
01:42:19,366 --> 01:42:22,106
You were going to search
For days for a coincidence

1116
01:42:22,356 --> 01:42:23,866
There is a death in the accident

1117
01:42:25,046 --> 01:42:29,036
The person who brought the victim there
As important as the person who was involved in the accident

1118
01:42:30,096 --> 01:42:33,856
I hope this matter remains a secret between us

1119
01:42:34,756 --> 01:42:36,426
My father is an important man

1120
01:42:40,456 --> 01:42:43,416
It must be Mr. Savas
I also share my opinion

1121
01:42:44,106 --> 01:42:46,394
Because he must be curious
To find out what you're doing

1122
01:42:46,498 --> 01:42:48,379
His fiancée is there in
That hour of the night

1123
01:42:48,886 --> 01:42:51,816
Who took it and who took it?

1124
01:42:52,246 --> 01:42:53,566
These things are also very important

1125
01:42:55,076 --> 01:42:56,816
You are asking the right questions

1126
01:42:57,166 --> 01:42:59,226
You will reach high levels
Mr. plaintiff

1127
01:43:00,266 --> 01:43:02,146
But by keeping your mouth shut

1128
01:43:11,416 --> 01:43:13,956
Mr. Oktay Mr
Jordal is waiting for you, please

1129
01:43:34,436 --> 01:43:36,036
What does this do
The man is here, father?

1130
01:43:36,236 --> 01:43:37,496
I went and saw

1131
01:43:37,756 --> 01:43:39,186
Were you able to make him listen to the words?

1132
01:43:42,616 --> 01:43:44,926
You can't make a man who
You go to his place and he listens to your words

1133
01:43:45,256 --> 01:43:48,256
He should come to your house young like this

1134
01:43:48,356 --> 01:43:51,066
He must see your home, he must see your strength

1135
01:43:57,296 --> 01:43:58,816
Our lawyers prepared it

1136
01:43:59,766 --> 01:44:01,466
They arranged everything necessary

1137
01:44:01,566 --> 01:44:03,316
Includes reports, etc

1138
01:44:03,516 --> 01:44:05,216
The girl will be tried with the harshest punishment

1139
01:44:07,346 --> 01:44:08,866
Is the evidence fabricated?

1140
01:44:09,266 --> 01:44:11,946
These things are heavy on me
Those who do not know it, my son

1141
01:44:12,554 --> 01:44:17,745
It's not your business you demons
She is the one who avenges the angels

1142
01:44:19,626 --> 01:44:22,246
-What are you asking for?
- Look now, this one

1143
01:44:22,736 --> 01:44:25,246
If you want revenge
I want you to have it

1144
01:44:25,456 --> 01:44:28,046
And then let it go

1145
01:44:28,566 --> 01:44:30,556
She wants me to marry Deren

1146
01:44:33,606 --> 01:44:35,656
I respect your pain

1147
01:44:36,366 --> 01:44:40,756
Even I know you won't like it
No one else like that again

1148
01:44:41,896 --> 01:44:44,006
But there is someone who loves you like that

1149
01:44:46,296 --> 01:44:47,686
Never deny

1150
01:44:50,156 --> 01:44:51,666
You are sane

1151
01:44:52,366 --> 01:44:54,176
You also understood Deren

1152
01:44:54,796 --> 01:44:58,826
Don't like her like Svenge
You love her as another human being

1153
01:44:59,246 --> 01:45:01,116
I know you can't sacrifice her

1154
01:45:01,576 --> 01:45:03,006
Take revenge

1155
01:45:03,446 --> 01:45:05,486
May Svenj sleep comfortably in her place

1156
01:45:08,496 --> 01:45:09,696
What do you think?

1157
01:45:10,816 --> 01:45:12,016
Come on

1158
01:45:13,586 --> 01:45:14,786
Come on

1159
01:45:43,516 --> 01:45:45,006
I found the killer

1160
01:45:48,086 --> 01:45:50,136
You will be tried with the harshest punishment

1161
01:45:50,546 --> 01:45:52,536
There is nothing that warrants harsh punishment

1162
01:45:54,116 --> 01:45:55,626
It seemed to me like he was summoning me

1163
01:45:58,986 --> 01:46:00,366
Take a look, too

1164
01:46:10,586 --> 01:46:12,236
The girl was drunk

1165
01:46:17,386 --> 01:46:19,406
This report is fake

1166
01:46:23,226 --> 01:46:25,406
It was too late to test the wine

1167
01:46:25,566 --> 01:46:26,766
They couldn't make it happen

1168
01:46:28,826 --> 01:46:30,756
But the file doesn't say that

1169
01:46:31,106 --> 01:46:32,546
The file has not been prepared yet

1170
01:46:32,646 --> 01:46:36,966
Our lawyers have authorized it so that you do not have to worry

1171
01:46:41,866 --> 01:46:44,686
Would it never occur to you that he is...
Could the girl be innocent?

1172
01:46:45,916 --> 01:46:47,416
Innocent?

1173
01:46:50,336 --> 01:46:51,686
Wasn't she the one who was shocked?

1174
01:46:53,036 --> 01:46:54,846
Wasn't she the one on the wheel?

1175
01:46:56,356 --> 01:46:57,666
There is a confession from her

1176
01:46:59,606 --> 01:47:01,506
Or is there something I don't know?

1177
01:47:03,086 --> 01:47:05,476
I said I would not talk about the file

1178
01:47:06,436 --> 01:47:08,076
When I said innocent

1179
01:47:09,746 --> 01:47:11,516
What did you mean?

1180
01:47:16,146 --> 01:47:18,836
We cannot say that about anyone
He is guilty unless the case is concluded

1181
01:47:19,006 --> 01:47:21,006
So finish it as soon as possible

1182
01:47:23,556 --> 01:47:25,636
That girl will be tried in this case

1183
01:47:29,066 --> 01:47:31,226
I prepare my file myself

1184
01:47:32,706 --> 01:47:34,606
In future cases, God willing

1185
01:47:56,316 --> 01:47:58,736
Look at the effects
Footprints footprints

1186
01:48:02,026 --> 01:48:03,406
I deleted most of it

1187
01:48:03,766 --> 01:48:05,796
But it's clear what you've done

1188
01:48:07,236 --> 01:48:09,826
I went to the girl and came back again

1189
01:48:10,276 --> 01:48:13,116
How did you not see her? ألا تزالين
You say you didn't see her?

1190
01:48:14,286 --> 01:48:17,446
After I left her, I argued with the girl
One hour on the floor

1191
01:48:17,786 --> 01:48:20,326
If she had gone to the hospital
Soon she would have survived

1192
01:48:20,576 --> 01:48:21,776
Do you have knowledge?

1193
01:48:30,386 --> 01:48:32,986
- What is it ?
Didn't I tell you not to go out?

1194
01:48:33,089 --> 01:48:34,669
Oktay what is it?

1195
01:48:36,016 --> 01:48:37,886
We hit a barrel

1196
01:48:43,676 --> 01:48:46,096
Take and drink water

1197
01:48:46,776 --> 01:48:51,046
How much money do you have?
Did you collect it in a corner?

1198
01:48:51,726 --> 01:48:52,926
Why did you ask?

1199
01:48:53,096 --> 01:48:54,456
You know our situation

1200
01:48:55,196 --> 01:48:57,446
Why did you ask? For the lawyer?

1201
01:48:57,576 --> 01:48:58,776
Which lawyer is this?

1202
01:48:59,276 --> 01:49:01,286
I asked for blood money

1203
01:49:01,906 --> 01:49:03,286
I don't know

1204
01:49:04,906 --> 01:49:08,536
If we mortgage the house and shop
The bank gives us something

1205
01:49:09,006 --> 01:49:12,366
The cheese ship does not go through
Speak, Arif

1206
01:49:12,906 --> 01:49:15,686
Mortgage etc. will be set up
What needs to be done

1207
01:49:18,266 --> 01:49:19,676
Don't rush, son

1208
01:49:19,776 --> 01:49:21,266
Let's think a little more

1209
01:49:21,826 --> 01:49:24,696
How can I let Mary?
Inside, honorable mother?

1210
01:49:25,886 --> 01:49:27,306
I will try everything

1211
01:49:27,556 --> 01:49:28,756
What can I do?

1212
01:50:00,196 --> 01:50:03,486
Where are you ? How long ago?
An hour that does not open your phone?

1213
01:50:04,236 --> 01:50:06,306
At Sargun's family home

1214
01:50:07,446 --> 01:50:09,416
The threats started right now, didn't they?

1215
01:50:10,736 --> 01:50:12,176
How did this case come to you?

1216
01:50:12,276 --> 01:50:14,016
It came as it came

1217
01:50:14,356 --> 01:50:16,146
There is no illegal situation

1218
01:50:16,346 --> 01:50:18,406
I also tried to
Get it right?

1219
01:50:18,556 --> 01:50:20,716
Well done smash your future
Professional from day one

1220
01:50:20,816 --> 01:50:22,316
Belize, what do you want?

1221
01:50:23,856 --> 01:50:25,846
Your caretaker is your lover, Oktay

1222
01:50:25,946 --> 01:50:28,706
And if this is known, do you know?
What will happen to you?

1223
01:50:34,726 --> 01:50:36,116
I have no other solution

1224
01:50:37,186 --> 01:50:38,836
Maryam trusts me

1225
01:50:39,516 --> 01:50:41,646
Well, do you trust her?

1226
01:50:44,216 --> 01:50:45,536
I have to save her

1227
01:50:47,156 --> 01:50:48,866
And I thought you were sane

1228
01:50:48,966 --> 01:50:51,056
Should I leave Mary?
And continue with my life?

1229
01:50:51,156 --> 01:50:55,526
If Maryam survives this case, she will not
You have a life to go on

1230
01:50:55,626 --> 01:50:57,736
Because you are Sargon's family, they will attack you

1231
01:51:00,946 --> 01:51:02,516
Didn't this girl run over someone?

1232
01:51:02,846 --> 01:51:05,926
Let her get her punishment
May the Sargun family pass over you

1233
01:51:06,026 --> 01:51:07,746
And you get rid of this matter

1234
01:51:09,806 --> 01:51:11,906
You no longer return to these places

1235
01:51:12,256 --> 01:51:14,586
You are smart and clever

1236
01:51:15,336 --> 01:51:16,886
Your future is bright

1237
01:51:18,886 --> 01:51:22,716
Don't put restrictions on your feet
For meaningless sacrifices

1238
01:51:27,236 --> 01:51:29,936
There is nothing you can do
To do it for her

1239
01:51:30,606 --> 01:51:32,326
It's past now

1240
01:51:33,466 --> 01:51:35,436
The decisions you will make concern your future

1241
01:54:12,596 --> 01:54:14,106
May our heads be delivered

1242
01:54:20,536 --> 01:54:22,916
Do you also burn yourself badly?

1243
01:54:27,216 --> 01:54:29,816
It was inside my little girl's eyes
He laughs as she talks about you

1244
01:54:35,786 --> 01:54:38,256
How could you not protect her, Savas?

1245
01:54:40,616 --> 01:54:42,246
I was giving her my life

1246
01:54:42,506 --> 01:54:45,046
Where were you when you were my daughter?
Death dispute there?

1247
01:54:46,176 --> 01:54:48,286
What was Svenge doing there?

1248
01:54:54,106 --> 01:54:55,306
I don't know

1249
01:54:56,836 --> 01:54:58,316
I'm trying to understand

1250
01:55:02,406 --> 01:55:03,606
I will know

1251
01:55:05,336 --> 01:55:08,806
Whoever did this to my daughter will find him
And bring him to me, Savas

1252
01:55:08,906 --> 01:55:10,356
You will bring it

1253
01:55:11,716 --> 01:55:14,106
Then I forgive you for my daughter

1254
01:55:36,006 --> 01:55:39,096
Did you see anything else in the ocean?
And you were looking for Svenge that night?

1255
01:55:40,906 --> 01:55:42,106
No

1256
01:55:42,636 --> 01:55:44,896
What do you think she was doing?
Sving there that night?

1257
01:55:48,106 --> 01:55:49,436
If only we knew, brother

1258
01:55:51,006 --> 01:55:52,296
لو أننا نعلم

1259
01:56:38,326 --> 01:56:40,226
I'll come again tomorrow, okay?

1260
01:56:42,816 --> 01:56:44,186
He carried me

1261
01:56:49,336 --> 01:56:50,646
May your head be blessed

1262
01:56:51,636 --> 01:56:53,066
May friends be blessed

1263
01:56:53,516 --> 01:56:55,086
Did you know Sevensh?

1264
01:56:55,906 --> 01:56:57,106
My daughter

1265
01:56:57,876 --> 01:56:59,976
She was in the car that hit your daughter

1266
01:57:01,256 --> 01:57:03,636
In what way did you appear before me?

1267
01:57:03,736 --> 01:57:05,416
The daughter's place cannot be filled

1268
01:57:05,846 --> 01:57:07,046
I know that

1269
01:57:08,186 --> 01:57:11,676
But you can't guess her pain

1270
01:57:13,456 --> 01:57:15,656
One does everything for one's daughter

1271
01:57:16,796 --> 01:57:18,156
So I came

1272
01:57:19,016 --> 01:57:20,516
You are my last recourse

1273
01:57:21,296 --> 01:57:26,076
If you drop your complaint
Maybe she has a chance

1274
01:57:26,256 --> 01:57:28,046
She says you have a daughter

1275
01:57:28,496 --> 01:57:31,286
But how can you say that?
And you ask me something like this?

1276
01:57:31,996 --> 01:57:33,996
My daughter did not die prematurely

1277
01:57:34,246 --> 01:57:35,646
She was killed

1278
01:57:36,026 --> 01:57:38,606
Your daughter, you killed my daughter

1279
01:57:39,546 --> 01:57:44,216
Now, you and in order not to put
Your daughter's head is on a bed of stone

1280
01:57:44,316 --> 01:57:46,366
Are you asking me this?

1281
01:57:48,327 --> 01:57:53,486
My daughter died on a paved street
Very cold and empty for hours

1282
01:57:53,716 --> 01:57:55,416
She is conflicted

1283
01:57:55,866 --> 01:57:59,556
How can I bypass
Her right now and I drop my complaint?

1284
01:57:59,816 --> 01:58:02,266
How can you ask me something like this?

1285
01:58:03,656 --> 01:58:06,716
Please please, take this

1286
01:58:08,096 --> 01:58:09,296
Accept it

1287
01:58:29,726 --> 01:58:31,916
Your daughter left my daughter to die

1288
01:58:32,586 --> 01:58:35,486
Have you estimated a price for my little girl's death?

1289
01:58:35,846 --> 01:58:38,066
- No
- How much is my little one worth?

1290
01:58:38,206 --> 01:58:39,746
How much is my little one worth?

1291
01:58:39,846 --> 01:58:41,576
How much money did you estimate for Svenj?

1292
01:58:41,676 --> 01:58:44,076
- how much ? Say
- I hadn't thought like that

1293
01:58:44,176 --> 01:58:45,986
Take this and give me my daughter again

1294
01:58:46,086 --> 01:58:49,026
Can you give me a sving
again? Give it to me again

1295
01:59:39,786 --> 01:59:41,636
Let us alone with the accused

1296
01:59:52,786 --> 01:59:53,986
Oktay

1297
01:59:58,126 --> 01:59:59,776
Please tell me the truth

1298
02:00:01,926 --> 02:00:04,236
After you got out of the car at night

1299
02:00:05,806 --> 02:00:07,386
Have you seen the girl?

1300
02:00:10,126 --> 02:00:11,996
Wouldn't I have stopped?
Did I see her, Mary?

1301
02:00:14,426 --> 02:00:16,086
What are you saying like that?

1302
02:00:19,376 --> 02:00:22,346
Police found footprints
Approach the girl

1303
02:00:26,706 --> 02:00:27,936
I wasn't conscious

1304
02:00:28,666 --> 02:00:30,566
It was dark and there was rain

1305
02:00:31,306 --> 02:00:32,586
I didn't notice

1306
02:00:34,056 --> 02:00:37,486
It didn't even occur to me
We may have hit someone

1307
02:00:43,776 --> 02:00:45,366
This is not our fault alone

1308
02:00:45,946 --> 02:00:47,146
Believe me, it's not

1309
02:00:48,356 --> 02:00:49,556
It's fate

1310
02:00:50,016 --> 02:00:51,806
The girl died, Oktay

1311
02:00:54,146 --> 02:00:56,336
We can't tell
Destiny and we will survive it

1312
02:01:05,086 --> 02:01:06,456
It's all my fault

1313
02:01:08,606 --> 02:01:10,416
I will go and tell them everything

1314
02:01:10,756 --> 02:01:12,736
I can't bear to see you like this

1315
02:01:14,096 --> 02:01:17,416
We have efforts all these years
Your work as a plaintiff will be over and gone

1316
02:01:17,516 --> 02:01:18,716
Let it end

1317
02:01:19,136 --> 02:01:21,426
If I take it on
What will happen to me?

1318
02:01:24,276 --> 02:01:25,796
How long will I receive?

1319
02:01:29,526 --> 02:01:30,726
A few months

1320
02:01:37,286 --> 02:01:38,486
I can do that

1321
02:01:44,296 --> 02:01:45,496
It is not possible, Mary

1322
02:01:47,526 --> 02:01:50,746
If you are accused, who knows?
Who will take over the case?

1323
02:01:50,846 --> 02:01:53,636
There is no point in you confessing to us

1324
02:01:55,366 --> 02:01:59,716
But if I am you, you are
You can do something

1325
02:02:04,506 --> 02:02:05,706
Of course

1326
02:02:06,356 --> 02:02:08,506
-But
- There is no but etc

1327
02:02:12,256 --> 02:02:14,256
As long as you say a few months

1328
02:02:18,426 --> 02:02:20,266
I worked throughout the previous period

1329
02:02:22,946 --> 02:02:26,046
We change roles
Just now, are we agreed?

1330
02:02:31,176 --> 02:02:32,836
This is a very big sacrifice

1331
02:02:33,916 --> 02:02:35,826
I can never repay this debt

1332
02:02:38,446 --> 02:02:41,416
It is not sacrificed for
Pay it back, Oktay

1333
02:02:43,256 --> 02:02:44,836
I'm not giving you a loan

1334
02:02:50,106 --> 02:02:54,286
Just take care of this daddy
This is my only request from you

1335
02:02:54,386 --> 02:02:55,776
Maryam, don't do it

1336
02:02:58,406 --> 02:02:59,606
That night

1337
02:03:06,096 --> 02:03:08,206
Why did you invite me to dinner?

1338
02:03:12,476 --> 02:03:13,676
I

1339
02:03:14,606 --> 02:03:15,986
Have you bought a ring?

1340
02:03:19,396 --> 02:03:20,596
Yes

1341
02:03:21,606 --> 02:03:22,806
Why didn't you ask?

1342
02:03:24,336 --> 02:03:26,186
I couldn't get over my excitement

1343
02:03:27,496 --> 02:03:29,686
I said I ask when
We go to the front of the house

1344
02:03:31,326 --> 02:03:32,996
You basically know what happened next

1345
02:03:38,796 --> 02:03:40,316
I will say that I did

1346
02:03:42,206 --> 02:03:43,936
I was the one who committed the accident

1347
02:03:44,956 --> 02:03:46,286
I was alone

1348
02:03:47,194 --> 02:03:49,484
- I didn't see her
-Maryam

1349
02:03:50,784 --> 02:03:51,984
This is the right thing

1350
02:04:35,096 --> 02:04:36,826
She will seek a trial while she is free

1351
02:04:36,926 --> 02:04:38,316
They will finish you

1352
02:04:38,496 --> 02:04:39,936
They can't do anything

1353
02:04:41,076 --> 02:04:44,696
If Mary gets out of here, do you think...
Can you sit on that chair?

1354
02:04:46,506 --> 02:04:47,866
Let whatever happens happen

1355
02:04:48,276 --> 02:04:51,046
Don't be afraid to be heard
The relationship between you?

1356
02:04:51,146 --> 02:04:54,306
Come on, get over it if you are understood
I was in the car that night

1357
02:04:56,616 --> 02:04:59,436
Save yourself from a family
Sargon as soon as possible

1358
02:04:59,806 --> 02:05:01,556
Don't burn yourself for this girl

1359
02:05:05,526 --> 02:05:07,166
How can I send her to prison?

1360
02:05:08,136 --> 02:05:10,746
Savaş Sargun's beloved died that night

1361
02:05:10,996 --> 02:05:13,166
Someone's bound to get burned
At the end of this matter

1362
02:05:13,576 --> 02:05:15,856
If Mary does not enter today
You will go to prison tomorrow

1363
02:05:18,396 --> 02:05:19,596
My love

1364
02:05:20,076 --> 02:05:23,296
Look, I know you want to do something
But it's too late now

1365
02:06:18,806 --> 02:06:23,822
Nothing will happen because you ask for it

1366
02:06:25,086 --> 02:06:27,786
Oh this, we didn't come to
Here to ask something

1367
02:06:28,176 --> 02:06:29,576
We came to give something

1368
02:06:30,086 --> 02:06:31,706
Open the door, I'll come out

1369
02:06:32,266 --> 02:06:33,616
You will go out

1370
02:06:34,286 --> 02:06:35,571
But you will get out

1371
02:06:35,722 --> 02:06:39,172
Stop by to see if you come out
From here as you entered

1372
02:06:39,736 --> 02:06:40,946
Look at her, young man

1373
02:06:42,186 --> 02:06:45,386
I saw prosecutors in
This place is as old as you are

1374
02:06:45,546 --> 02:06:49,046
أُثري بعضهم لا يضعون
Their hands are in cold water

1375
02:06:50,416 --> 02:06:53,516
Some of them are still trying
Being satisfied with his retirement salary

1376
02:06:53,726 --> 02:06:56,556
I'm telling you that bird
The state has landed on your head

1377
02:06:56,766 --> 02:06:59,626
You are in the right place
At the right time

1378
02:07:01,266 --> 02:07:03,286
I don't understand what you want to say

1379
02:07:03,986 --> 02:07:08,396
I want that woman to get that
My son's soul suffered the harshest punishment possible

1380
02:07:09,136 --> 02:07:10,486
In exchange for that

1381
02:07:10,706 --> 02:07:15,136
You will be put on top of things
Law firm at Sargon

1382
02:07:15,976 --> 02:07:20,186
You will take a percentage of each
A commercial agreement is concluded

1383
02:07:22,506 --> 02:07:27,486
Of course, you must be thinking that the claim
A work that is boastful and so on

1384
02:07:28,076 --> 02:07:30,306
You think you are strong

1385
02:07:31,036 --> 02:07:32,876
Real power is money

1386
02:07:33,976 --> 02:07:36,856
You will be rich before that
You reach the halfway point

1387
02:07:37,526 --> 02:07:40,406
Before you turn fifty
You will be a wealthy person in your life

1388
02:07:41,766 --> 02:07:44,436
You know the difference between the two, right?

1389
02:07:46,716 --> 02:07:48,466
If you are sane, you will know that

1390
02:08:15,936 --> 02:08:17,266
What does the prosecution say?

1391
02:08:17,806 --> 02:08:19,006
Please, Mr. Prosecutor

1392
02:08:25,461 --> 02:08:28,794
As a result of the accused’s statements
Meryem Akca and investigations

1393
02:08:29,310 --> 02:08:32,033
Which took place at the scene of the accident

1394
02:08:32,956 --> 02:08:35,006
This is not an accident, but this is murder

1395
02:08:36,516 --> 02:08:37,716
Take this outside

1396
02:08:39,796 --> 02:08:41,786
The woman he loved died

1397
02:08:42,296 --> 02:08:44,146
She is the one who killed

1398
02:08:44,246 --> 02:08:46,526
It's in front of you
You are a killer

1399
02:08:46,626 --> 02:08:47,866
You are a cowardly killer

1400
02:08:47,966 --> 02:08:49,696
You cannot interfere in court

1401
02:08:49,936 --> 02:08:51,136
Go outside

1402
02:08:55,216 --> 02:08:56,416
Mr. Plaintiff

1403
02:08:58,546 --> 02:08:59,746
Please

1404
02:09:39,726 --> 02:09:42,706
The accused is Maryam Akca bint Arif

1405
02:09:44,030 --> 02:09:49,181
Her murder was fixed through her confession
Through intentional negligence

1406
02:09:50,764 --> 02:09:55,916
As a claimant, I demand
The accused continues to be arrested

1407
02:10:00,176 --> 02:10:01,766
According to the Turkish Penal Code

1408
02:10:04,246 --> 02:10:06,306
And the General Penal Authority

1409
02:10:09,536 --> 02:10:11,676
According to Articles 221/2007

1410
02:10:14,063 --> 02:10:16,817
And 185/2008

1411
02:10:16,992 --> 02:10:20,491
In its decisions

1412
02:10:21,731 --> 02:10:27,140
I demand that she be tried more severely
Imprisonment for eight years

1413
02:10:30,596 --> 02:10:31,796
Oktay

