1
00:00:15,149 --> 00:00:17,450
{\pos(375,5)}{\a7}( machinery clanking )

2
00:00:17,451 --> 00:00:20,462
{\pos(375,5)}{\a7}( motor whirring )

3
00:00:28,462 --> 00:00:31,395
{\pos(375,5)}{\a7}( whirring )

4
00:01:01,395 --> 00:01:04,267
{\pos(375,5)}{\a7}( truck engine roars )

5
00:01:07,267 --> 00:01:10,409
{\pos(375,5)}{\a7}( tires squeal )

6
00:01:15,409 --> 00:01:18,511
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct comments )

7
00:01:18,512 --> 00:01:21,117
Back up. Back up, back up.
Turn around, turn around.

8
00:01:23,117 --> 00:01:25,118
Oh, yeah.

9
00:01:25,119 --> 00:01:27,538
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( laughs )</font>

10
00:01:44,538 --> 00:01:46,341
There they are.

11
00:01:47,341 --> 00:01:50,442
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

12
00:01:50,443 --> 00:01:52,449
{\pos(375,5)}{\a7}( screaming )

13
00:01:56,449 --> 00:01:58,151
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct shouts )

14
00:01:58,152 --> 00:02:00,219
{\pos(375,5)}{\a7}( girl shouting )

15
00:02:00,220 --> 00:02:02,320
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct shouting )

16
00:02:02,321 --> 00:02:04,123
CAMERAMAN: Show her tits!

17
00:02:04,124 --> 00:02:06,159
Ha ha ha!
Whoo!

18
00:02:06,160 --> 00:02:08,027
{\pos(375,5)}{\a7}( girl screaming )

19
00:02:08,028 --> 00:02:10,000
Stop!

20
00:02:13,000 --> 00:02:15,101
Oh, shit! Run, run, run!
Go, go, go!

21
00:02:15,102 --> 00:02:16,906
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct shouting )

22
00:02:18,906 --> 00:02:21,279
- It's cool, huh?
- Hell, yeah.

23
00:02:25,279 --> 00:02:27,929
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

24
00:02:41,929 --> 00:02:44,239
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remarks )

25
00:02:53,239 --> 00:02:54,984
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remarks )

26
00:03:04,984 --> 00:03:05,984
Yeah!

27
00:03:13,626 --> 00:03:16,103
<font color="Chocolate">MAN:</font> All right, watch your head, dude.

28
00:03:24,103 --> 00:03:25,443
It's all right.

29
00:03:30,443 --> 00:03:32,578
I got it, I got it.

30
00:03:32,579 --> 00:03:34,914
It's all right.

31
00:03:34,915 --> 00:03:37,583
I'll just fuckin' find
you a better camera.

32
00:03:37,584 --> 00:03:39,286
That's not a better camera
than this camera.

33
00:03:39,287 --> 00:03:42,088
Man, I'm gonna draw
two balls at once.

34
00:03:42,089 --> 00:03:45,924
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remarks and laughter )

35
00:03:45,925 --> 00:03:48,928
What tape are you filming on?

36
00:03:48,929 --> 00:03:50,195
- Do what?
- What tape are you filming on?

37
00:03:50,196 --> 00:03:52,031
What the fuck are you
talking about, dude?

38
00:03:52,032 --> 00:03:54,439
Where'd you get the tape?
What's on the label?

39
00:03:59,439 --> 00:04:01,673
I don't know.
It was in your room.

40
00:04:01,674 --> 00:04:02,932
- But you don't know.
- Lights, lights, lights!

41
00:04:03,032 --> 00:04:05,153
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

42
00:04:05,178 --> 00:04:06,845
Come on, come on, come on!

43
00:04:06,870 --> 00:04:08,741
MAN: Ow!

44
00:04:10,317 --> 00:04:12,584
- Stop!
- Show her tits!

45
00:04:12,585 --> 00:04:15,154
See? That is exactly
why I picked her.

46
00:04:15,155 --> 00:04:17,055
She has great fuckin' tits.

47
00:04:17,056 --> 00:04:20,293
Oh, you just knew
'cause you're a boob psychic.

48
00:04:20,294 --> 00:04:22,696
CAMERAMAN: Yeah, well, we've done this so many times.

49
00:04:22,697 --> 00:04:25,998
Dude, we get $50 every time
we do one of these things.

50
00:04:25,999 --> 00:04:27,232
I can get us more
than 50 bucks, man.

51
00:04:27,233 --> 00:04:28,701
I mean, that's
not bad for this...

52
00:04:28,702 --> 00:04:30,702
Fifty dollars for
each time we do this.

53
00:04:30,703 --> 00:04:32,239
Dude, tell him about
the deal that you got.

54
00:04:32,240 --> 00:04:34,440
We hooked up with,
like, a reality porn place.

55
00:04:34,441 --> 00:04:36,308
Have you actually got paid?

56
00:04:36,309 --> 00:04:38,711
Has he said he'd
pay you, like, money?

57
00:04:38,712 --> 00:04:40,279
Twenty-five,
thirty times, yeah.

58
00:04:40,280 --> 00:04:41,946
I can get us more money
than that in one night.

59
00:04:41,947 --> 00:04:43,448
How you gonna get
more money than that?

60
00:04:43,449 --> 00:04:45,652
You can drop this fuckin'
pawnshop shit right now,

61
00:04:45,653 --> 00:04:47,320
if you want.

62
00:04:47,321 --> 00:04:48,321
We need to do skirts.

63
00:04:48,621 --> 00:04:50,020
Like, this coming summer.

64
00:04:50,045 --> 00:04:52,190
Hey, shut the fuck up, man.

65
00:04:52,191 --> 00:04:56,062
And run by and do...
you know, like, up-skirt stuff.

66
00:04:56,063 --> 00:04:57,596
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping chatter )

67
00:04:57,597 --> 00:05:01,300
Shut the fuck up, dudes!
We can get more money than that!

68
00:05:01,301 --> 00:05:04,370
<i>What the hell, Gary?
God damn!</i>

69
00:05:04,371 --> 00:05:08,379
...get more than
that in one night!

70
00:05:12,379 --> 00:05:16,585
Okay, go up left here and
head towards Ryback road.

71
00:05:18,585 --> 00:05:20,286
Okay, here's the deal:

72
00:05:20,287 --> 00:05:22,222
We've gotta break
into this house,

73
00:05:22,223 --> 00:05:26,091
and all we have to do is
steal this one vhs tape.

74
00:05:26,092 --> 00:05:27,412
Dude, let's use
that fuckin' tape.

75
00:05:27,626 --> 00:05:29,762
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remarks )

76
00:05:29,763 --> 00:05:30,883
<i>Why don't you use that tape?</i>

77
00:05:31,631 --> 00:05:33,098
Naw, man, let's use the tape.

78
00:05:33,099 --> 00:05:34,365
CAMERAMAN: Yeah, we got a tape right here.

79
00:05:34,366 --> 00:05:35,669
Dude ain't gotta check it!

80
00:05:35,670 --> 00:05:38,104
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

81
00:05:38,105 --> 00:05:40,772
Anyways, the job pays,
so, like...

82
00:05:40,773 --> 00:05:42,507
It could lead to more work.

83
00:05:42,508 --> 00:05:43,643
CAMERAMAN: Work?!

84
00:05:43,644 --> 00:05:45,411
Anyway, he also said

85
00:05:45,412 --> 00:05:48,647
he saw some of your stuff
online, so you have a fan.

86
00:05:48,648 --> 00:05:50,315
How's that work, man?

87
00:05:50,316 --> 00:05:53,588
<i>We don't put our names
on any of this shit.</i>

88
00:05:55,588 --> 00:05:56,720
I don't know.
I don't know.

89
00:05:56,721 --> 00:05:58,124
I wouldn't worry about it.

90
00:05:58,125 --> 00:06:01,493
Hey, you got crumbs
in your beard.

91
00:06:01,494 --> 00:06:02,729
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct question )

92
00:06:02,730 --> 00:06:05,402
Uh, yeah, sure.
No problem.

93
00:06:08,402 --> 00:06:10,236
What's that?

94
00:06:10,237 --> 00:06:12,370
- What are you talking about?
- Is that your camera?

95
00:06:12,371 --> 00:06:15,153
- What camera? What are you talking about?
- What the fuck?!

96
00:06:26,153 --> 00:06:29,725
Hey, rock, hey, can you hold
my camera for a second?

97
00:06:31,725 --> 00:06:34,167
Be careful.
Be careful, okay?

98
00:06:41,167 --> 00:06:42,835
Dude, this nigger's house
is a mansion.

99
00:06:42,836 --> 00:06:44,170
He must be goddamn rich!

100
00:06:44,171 --> 00:06:46,738
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping chatter )

101
00:06:46,739 --> 00:06:49,442
CAMERAMAN: Hey. Hey. Who stays here?

102
00:06:49,443 --> 00:06:50,543
Some old guy.

103
00:06:50,544 --> 00:06:52,177
Like, some old guy's
here right now?

104
00:06:52,178 --> 00:06:53,545
Some old guy's here right now,

105
00:06:53,546 --> 00:06:56,183
and he's fucking sleeping,
so you've got to stay quiet.

106
00:06:56,184 --> 00:06:58,450
Wait a minute. Wait, wait.
What if he wakes up?

107
00:06:58,451 --> 00:07:00,652
Well, I'll fucking take
care of that, I guess.

108
00:07:00,653 --> 00:07:02,288
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( overlapping chatter )</font>

109
00:07:02,289 --> 00:07:03,856
Yeah, I'll take care of that.

110
00:07:03,857 --> 00:07:06,395
Just shut your
fucking mouth, man.

111
00:07:08,395 --> 00:07:10,734
You're not gonna do
anything about it.

112
00:07:15,734 --> 00:07:17,244
Jesus.

113
00:07:24,244 --> 00:07:25,444
Hey.

114
00:07:25,445 --> 00:07:28,546
You two go upstairs, and we're
gonna look around down here.

115
00:07:28,547 --> 00:07:30,239
Fuckin' go up there.

116
00:07:52,239 --> 00:07:53,710
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct whispers )

117
00:07:56,710 --> 00:07:58,711
CAMERAMAN: Shhh!

118
00:07:58,712 --> 00:07:59,820
Shut the fuck up, dude.

119
00:08:06,820 --> 00:08:08,391
Where the fuck is this tape?

120
00:08:11,391 --> 00:08:12,941
Everything's pretty much
empty in here.

121
00:08:27,941 --> 00:08:30,642
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( loud clatter )</font>

122
00:08:30,643 --> 00:08:32,411
CAMERAMAN: Fuck, what?!

123
00:08:32,412 --> 00:08:34,847
What the fuck...?

124
00:08:34,848 --> 00:08:37,849
CAMERAMAN: What the fuck, dude?

125
00:08:37,850 --> 00:08:38,850
Oh, shit!

126
00:08:47,760 --> 00:08:49,862
- Fuck.
- He's dead, man.

127
00:08:49,863 --> 00:08:51,829
- What?
- I figure he's dead.

128
00:08:51,830 --> 00:08:54,666
No fuckin' way.

129
00:08:54,667 --> 00:08:57,340
Oh, man, he smells.

130
00:09:00,340 --> 00:09:01,507
MAN: Gary!

131
00:09:01,508 --> 00:09:05,415
What the fuck?
Why are they yelling?

132
00:09:08,415 --> 00:09:11,319
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct vulgar remarks )

133
00:09:12,319 --> 00:09:13,886
Shut the fuck up.

134
00:09:13,887 --> 00:09:15,954
You keep telling me
to shut the fuck up, dude.

135
00:09:15,955 --> 00:09:18,791
Look at all this.
Look at all this.

136
00:09:18,792 --> 00:09:20,993
CAMERAMAN: He's dead.

137
00:09:20,994 --> 00:09:22,360
Don't touch the dude.

138
00:09:22,361 --> 00:09:23,601
What did you fuckin' do to him?

139
00:09:23,629 --> 00:09:25,465
Hey, Gary, Gary.
They took care of it.

140
00:09:25,466 --> 00:09:27,932
Who took care? Fuck you!
Who took care of him?

141
00:09:27,933 --> 00:09:30,002
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping agitated whispers )

142
00:09:30,003 --> 00:09:33,003
- Shut the fuck up!
- There ain't no tape.

143
00:09:33,006 --> 00:09:36,344
Gary, there ain't no tape.
Just take this.

144
00:09:37,344 --> 00:09:38,777
Let's check all these.

145
00:09:38,778 --> 00:09:40,813
I told them to keep looking.

146
00:09:40,814 --> 00:09:42,581
Did you look in
the fucking machines?

147
00:09:42,582 --> 00:09:44,516
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

148
00:09:44,517 --> 00:09:46,651
Hey, let's go...
Hey, Gary.

149
00:09:46,652 --> 00:09:49,456
Yeah?
Let's check out the basement.

150
00:09:50,456 --> 00:09:52,960
Tryin' to find
the fuckin' tape, dude.

151
00:09:54,960 --> 00:09:57,028
Brad, Brad, Brad.

152
00:09:57,029 --> 00:09:58,763
- What?
- Stay with me, man.

153
00:09:58,764 --> 00:10:00,299
Fuck, no.
You stay in here.

154
00:10:00,300 --> 00:10:01,935
Those tapes haven't
been checked, dude.

155
00:10:01,936 --> 00:10:03,935
Hey, fuck you, man!

156
00:10:03,936 --> 00:10:07,672
I'm not fuckin'...
Whoa, shit.

157
00:10:07,673 --> 00:10:10,376
Aw, fuck! Stay in here and
check out those tapes, man!

158
00:10:10,377 --> 00:10:12,645
Fine! Jesus!
Fuck!

159
00:10:12,646 --> 00:10:13,947
Jesus.

160
00:10:14,947 --> 00:10:15,947
<i>Oh, fuck.</i>

161
00:10:17,750 --> 00:10:21,003
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( sighs heavily )</font>

162
00:10:37,003 --> 00:10:38,072
Hello?

163
00:10:40,072 --> 00:10:42,533
Is there something...?

164
00:11:07,533 --> 00:11:09,069
PATRICK: Put 'em on, put 'em on, put 'em on.

165
00:11:09,070 --> 00:11:11,103
SHANE: Come on.
- Okay, yeah.

166
00:11:11,104 --> 00:11:13,104
Oh, perfect fit!

167
00:11:13,105 --> 00:11:14,973
Gimme!
Gimme one of these!

168
00:11:14,974 --> 00:11:16,874
It's perfect!
In-I-I-ice!

169
00:11:16,875 --> 00:11:19,378
CLINT: What?
- That shit is so quad.

170
00:11:19,379 --> 00:11:20,445
You can't even fuckin' tell!

171
00:11:20,470 --> 00:11:21,546
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

172
00:11:21,547 --> 00:11:23,681
Oh, my God!
Look at him, huh?

173
00:11:23,682 --> 00:11:25,783
Hey, dude, check it
out, check it out.

174
00:11:25,784 --> 00:11:27,920
- You like these glasses, right?
- Yeah.

175
00:11:27,921 --> 00:11:29,753
These are not just any
glasses, my friend.

176
00:11:29,754 --> 00:11:30,923
They're dork glasses.

177
00:11:30,924 --> 00:11:32,991
<i>These are video glasses, bitch!</i>

178
00:11:32,992 --> 00:11:35,127
There's a camera in that shit,

179
00:11:35,128 --> 00:11:36,730
there's a fuckin'
Mike in that shit.

180
00:11:36,731 --> 00:11:39,732
Dude, look at 'em!
You can't see 'it!

181
00:11:39,733 --> 00:11:41,467
It's awesome!

182
00:11:41,468 --> 00:11:43,701
- Where can you get 'em?
- Internet, like...

183
00:11:43,702 --> 00:11:47,138
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping chatter and laughter )

184
00:11:47,139 --> 00:11:49,507
Am I just, like, a spy now?

185
00:11:49,508 --> 00:11:53,045
Yeah, superspy, man...
Super ass- and-titty spy.

186
00:11:53,046 --> 00:11:55,046
Yeah, tonight, I'm tellin' you.

187
00:11:55,047 --> 00:11:56,882
I get it.

188
00:11:56,883 --> 00:11:58,751
I know what you want to do.

189
00:11:58,776 --> 00:11:59,756
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

190
00:11:59,758 --> 00:12:00,485
Yeah, you do!

191
00:12:00,486 --> 00:12:02,154
Oh, come on, turn
your fucking dick on.

192
00:12:02,155 --> 00:12:03,955
Turn it on, man!
Let's do this!

193
00:12:03,956 --> 00:12:05,491
Come on!

194
00:12:05,492 --> 00:12:07,792
- You're damn right!
- I'm not filming a porno.

195
00:12:07,793 --> 00:12:10,762
Let's do this! Shut up!
We're doing this!

196
00:12:10,763 --> 00:12:11,897
Come on, man!

197
00:12:11,898 --> 00:12:13,699
How do I turn these off?

198
00:12:13,700 --> 00:12:15,801
Controls are on the top.

199
00:12:15,802 --> 00:12:17,535
PATRICK: Now, this is for fuckin' Clint,

200
00:12:17,536 --> 00:12:19,004
for fuckin' bein'
the fuckin' man tonight.

201
00:12:19,005 --> 00:12:21,080
Come on, let's do this!
Let's go, let's go!

202
00:12:27,080 --> 00:12:29,982
SHANE: Ohh, so wholesome!

203
00:12:29,983 --> 00:12:33,084
{\pos(375,5)}{\a7}( belching and groaning )

204
00:12:33,085 --> 00:12:34,753
Power up!

205
00:12:34,754 --> 00:12:37,522
Check it out.
Turn your brights on, yo.

206
00:12:37,523 --> 00:12:38,923
That's what we're doin'
to this girl, right there.

207
00:12:38,924 --> 00:12:40,190
That girl that
you see right there,

208
00:12:40,191 --> 00:12:41,604
we're gonna fuckin'
talk to her tonight,

209
00:12:41,628 --> 00:12:43,528
we're fuckin' doin' this shit.

210
00:12:43,529 --> 00:12:45,830
Ohh!
Fuckin' thigh-high!

211
00:12:45,831 --> 00:12:47,665
...no! If you're filming
right now, make sure...

212
00:12:47,666 --> 00:12:49,201
<font color="Chocolate">CLINT:</font> I don't want to run out the battery.

213
00:12:49,202 --> 00:12:52,938
Roll on that ass.
Roll on that fuckin' ass.

214
00:12:52,939 --> 00:12:55,140
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping chatter )

215
00:12:55,141 --> 00:12:58,467
Like a cross between...

216
00:12:58,700 --> 00:13:01,546
{\pos(375,5)}{\a7}( dance music playing )

217
00:13:01,547 --> 00:13:04,650
What? Speak up!
I can't...!

218
00:13:04,651 --> 00:13:06,117
We gotta fuckin'
get out of there.

219
00:13:06,118 --> 00:13:07,686
Okay, okay.
Where we gonna go now?

220
00:13:07,687 --> 00:13:09,688
Get your game face on.
You got it!

221
00:13:09,689 --> 00:13:11,655
I'm on! I'm on.
It's on right now.

222
00:13:11,656 --> 00:13:12,958
You're my boy. You got it.
Let's do this.

223
00:13:12,959 --> 00:13:15,100
{\pos(375,5)}{\a7}( music playing )

224
00:13:21,100 --> 00:13:23,734
So, you're... when you're
having your country breakfast,

225
00:13:23,735 --> 00:13:26,036
how many fuckin' flapjacks
are you gonna put down?

226
00:13:26,037 --> 00:13:27,206
I can do, like, five.

227
00:13:27,207 --> 00:13:29,206
- Oh, yeah?
- Yeah!

228
00:13:29,209 --> 00:13:31,910
- That's a good one!
- At the same time.

229
00:13:31,911 --> 00:13:33,545
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct chatter )

230
00:13:33,546 --> 00:13:35,580
PATRICK: Talking about flapjacks with a girl.

231
00:13:35,581 --> 00:13:36,749
<i>I could never do that.</i>

232
00:13:36,750 --> 00:13:39,917
How could you even film that?

233
00:13:39,918 --> 00:13:41,487
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( laughter )</font>

234
00:13:41,488 --> 00:13:43,589
You ready to shoot
Irish shit? What?

235
00:13:43,590 --> 00:13:45,190
Yeah, sure! Yeah!
All the time.

236
00:13:45,191 --> 00:13:47,559
Hey.
Two.

237
00:13:47,560 --> 00:13:49,661
Two of your finest Irish shit.

238
00:13:49,662 --> 00:13:50,864
Hey, there's two more.

239
00:13:50,865 --> 00:13:52,864
- How 'bout...?
- Top-shelf Irish shit?

240
00:13:52,865 --> 00:13:53,832
Four Irish shit.

241
00:13:53,833 --> 00:13:55,934
Four of their finest Irish...

242
00:13:55,935 --> 00:13:58,270
This isn't enough.
What about your friends?

243
00:13:58,271 --> 00:14:00,137
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

244
00:14:00,138 --> 00:14:02,273
Yeah? Yeah!
Bring 'em over!

245
00:14:02,274 --> 00:14:04,877
Go introduce me.

246
00:14:04,878 --> 00:14:06,011
Okay.

247
00:14:06,012 --> 00:14:07,845
Stay!
Okay.

248
00:14:07,846 --> 00:14:10,181
Alex, do what she says, man.

249
00:14:10,182 --> 00:14:11,883
Get your bread!

250
00:14:11,884 --> 00:14:13,185
Get on it.

251
00:14:13,186 --> 00:14:15,893
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping chatter )

252
00:14:19,893 --> 00:14:21,893
- What, man?
- Dude.

253
00:14:21,896 --> 00:14:23,795
{\pos(375,5)}{\a7}( inaudible remark )

254
00:14:23,796 --> 00:14:26,297
CLINT: What?!

255
00:14:26,298 --> 00:14:28,834
{\pos(375,5)}{\a7}( inaudible remark )

256
00:14:28,835 --> 00:14:32,637
CLINT: I.. I have no idea what you're saying.

257
00:14:32,638 --> 00:14:35,206
Why are you all alone?

258
00:14:35,207 --> 00:14:36,947
Thanks, man.

259
00:14:41,947 --> 00:14:44,921
Hey, you want to go
meet some people over there?

260
00:14:47,921 --> 00:14:49,054
I like you.

261
00:14:49,055 --> 00:14:51,055
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( unrelated laughter )</font>

262
00:14:51,056 --> 00:14:53,691
Well, I like you too.

263
00:14:53,692 --> 00:14:58,796
So, do you ever come here...
Before?

264
00:14:58,797 --> 00:15:00,932
<i>I like you.</i>

265
00:15:00,933 --> 00:15:02,340
Oh, okay.

266
00:15:08,340 --> 00:15:09,879
Jesus.
Fuck.

267
00:15:12,879 --> 00:15:15,584
What the fuck are you doing?

268
00:15:17,584 --> 00:15:18,793
What's up, guys?

269
00:15:27,793 --> 00:15:30,963
{\pos(375,5)}{\a7}( happy screams and chatter )

270
00:15:30,964 --> 00:15:33,373
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

271
00:15:40,373 --> 00:15:43,282
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct chatter and laughter )

272
00:15:50,282 --> 00:15:51,816
I'm leaving.

273
00:15:51,817 --> 00:15:52,984
Sir...!

274
00:15:52,985 --> 00:15:54,118
It's over.

275
00:15:54,119 --> 00:15:55,988
I need you to leave, sir.

276
00:15:55,989 --> 00:15:57,155
Whatever.
Get going.

277
00:15:57,156 --> 00:15:58,358
Okay, I'm going, I'm going.

278
00:15:58,359 --> 00:16:00,057
I'm fuckin' going.

279
00:16:00,058 --> 00:16:02,828
{\pos(375,5)}{\a7}( happy chatter )

280
00:16:02,829 --> 00:16:04,263
Tube tops are fuckin' stupid.

281
00:16:04,264 --> 00:16:05,998
Aw, you bein' a bitch!

282
00:16:05,999 --> 00:16:07,999
Aw, shit, all right,
be cool, be cool.

283
00:16:08,000 --> 00:16:10,368
Hey, lady, how you doin'?
You all right?

284
00:16:10,369 --> 00:16:11,935
So, you found a buddy?
You comin' back with us?

285
00:16:11,936 --> 00:16:13,739
What are you doing sitting
on the fucking ground?

286
00:16:13,740 --> 00:16:15,107
You look fuckin' stupid.

287
00:16:15,108 --> 00:16:17,876
Dude!
Cleared out quick!

288
00:16:17,877 --> 00:16:20,147
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( laughter )</font>

289
00:16:21,147 --> 00:16:23,949
All right, so you
guys are good to go.

290
00:16:23,950 --> 00:16:25,283
She's a fuckin' trip, huh?

291
00:16:25,284 --> 00:16:28,253
Which one of you
chuckleheads is driving?

292
00:16:28,254 --> 00:16:30,421
{\pos(375,5)}{\a7}( imitating barking dog )

293
00:16:30,422 --> 00:16:32,791
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct chatter and laughter )

294
00:16:32,792 --> 00:16:33,759
Holy shit!

295
00:16:33,760 --> 00:16:35,359
I'm coming down a little bit!

296
00:16:35,360 --> 00:16:37,996
I need to take it up
a fuckin' notch!

297
00:16:37,997 --> 00:16:41,432
♪ Takin' it up a notch ♪
<font color="Khaki">♪ Takin' it up a notch ♪</font>

298
00:16:41,433 --> 00:16:45,070
<i>She is on some
fuckin' drugs, dude!</i>

299
00:16:45,071 --> 00:16:46,239
Look at her eyes.

300
00:16:46,240 --> 00:16:47,973
You can't even look at her.

301
00:16:47,974 --> 00:16:49,341
She's gon' suck yo' dick off!

302
00:16:49,342 --> 00:16:51,943
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

303
00:16:51,944 --> 00:16:53,277
No, what's that?

304
00:16:53,278 --> 00:16:54,780
This is the notch, my dear.

305
00:16:54,781 --> 00:16:55,642
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

306
00:16:55,667 --> 00:16:56,815
The notch.

307
00:16:56,816 --> 00:16:57,983
Oh, no!

308
00:16:57,984 --> 00:17:00,951
- Take it up your snosh!
- Oh, no, this...!

309
00:17:00,952 --> 00:17:02,087
Don't do it!

310
00:17:02,088 --> 00:17:03,788
Dude, she doesn't
want to, all right?

311
00:17:03,789 --> 00:17:05,257
Fine! She's a grown-ass
fuckin' woman!

312
00:17:05,258 --> 00:17:07,259
I don't think
she ought to do it.

313
00:17:07,260 --> 00:17:09,794
Grown-ass woman.

314
00:17:09,795 --> 00:17:11,097
All you've got to do is cover up

315
00:17:11,098 --> 00:17:13,365
this little guy here
and take a sniff.

316
00:17:13,366 --> 00:17:15,367
Ay-yi-ya-ya!

317
00:17:15,368 --> 00:17:16,302
{\pos(375,5)}{\a7}( sniffs )

318
00:17:16,327 --> 00:17:17,002
Ooh!

319
00:17:17,003 --> 00:17:19,404
CLINT: You don't gotta trick her, man!

320
00:17:19,405 --> 00:17:20,906
What do you mean?
I'm not...

321
00:17:20,907 --> 00:17:22,907
<i>I'm not tricking anyone, dude!</i>

322
00:17:22,908 --> 00:17:24,811
Yeah! You're not fuckin'
trickin' anybody!

323
00:17:24,812 --> 00:17:27,378
There's a bunch of
grown-ass adults in here!

324
00:17:27,379 --> 00:17:29,915
You know what?
We are grown-ups.

325
00:17:29,916 --> 00:17:32,283
We're two fucking
grown-ass women,

326
00:17:32,284 --> 00:17:36,021
adults who crawled out of a
bar and got into your car.

327
00:17:36,022 --> 00:17:38,389
Stop it.
All right, all right.

328
00:17:38,390 --> 00:17:40,057
We did it 'cause
we fuckin' wanted to.

329
00:17:40,058 --> 00:17:41,494
You're not in charge, you dick.

330
00:17:41,495 --> 00:17:44,496
Hey! Watch with the...
The heavy-handedness!

331
00:17:44,521 --> 00:17:46,835
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

332
00:17:47,148 --> 00:17:48,099
SHANE: Sassy!

333
00:17:48,100 --> 00:17:50,301
I don't know nothin'
'bout birthin' no babies.

334
00:17:50,302 --> 00:17:52,204
Come on, y'all, let's go.

335
00:17:52,205 --> 00:17:53,839
What the fuck?

336
00:17:53,840 --> 00:17:56,041
CLINT: I got the key. I got the key.

337
00:17:56,042 --> 00:17:58,143
Jesus Christ.
You're doing it wrong, man.

338
00:17:58,144 --> 00:18:00,945
Just go. Come on,
come on, come on.

339
00:18:00,946 --> 00:18:04,280
CLINT: It's blinkin'. Do it.
- Go in.

340
00:18:34,280 --> 00:18:35,814
{\pos(375,5)}{\a7}( music playing on stereo )

341
00:18:35,815 --> 00:18:37,148
Oh, what is that?

342
00:18:37,149 --> 00:18:38,885
LISA: It's... Like you're on fire!

343
00:18:38,886 --> 00:18:40,101
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

344
00:18:40,126 --> 00:18:41,482
SHANE: Whatever!

345
00:18:46,458 --> 00:18:48,561
What's up, my negro?

346
00:18:49,561 --> 00:18:51,262
CLINT: Hey.

347
00:18:51,263 --> 00:18:52,429
After you.

348
00:18:52,430 --> 00:18:55,301
You've reached the... the
freshness threshold.

349
00:18:55,302 --> 00:18:57,068
{\pos(375,5)}{\a7}( lisa laughs )

350
00:18:57,069 --> 00:18:58,904
{\pos(375,5)}{\a7}( shane chuckles )

351
00:18:58,905 --> 00:19:04,208
SHANE: Get beyond that...
GIRL: You are such a dork!

352
00:19:04,209 --> 00:19:07,044
I need... I need
to take a shower, dude.

353
00:19:07,045 --> 00:19:08,179
CLINT: What?

354
00:19:08,180 --> 00:19:11,052
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping chatter )

355
00:19:14,052 --> 00:19:18,589
<font color="Chocolate">CLINT:</font> Hey... Are you okay?

356
00:19:18,590 --> 00:19:20,826
{\pos(375,5)}{\a7}( inhales sharply twice )

357
00:19:20,827 --> 00:19:22,327
{\pos(375,5)}{\a7}( clint chuckles )

358
00:19:22,328 --> 00:19:23,328
Okay.

359
00:19:25,298 --> 00:19:28,300
Ohh!
Yeah, dude!

360
00:19:28,301 --> 00:19:31,403
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

361
00:19:31,404 --> 00:19:34,071
CLINT: I guess they like each other.

362
00:19:34,072 --> 00:19:35,240
I like you.

363
00:19:35,241 --> 00:19:38,076
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

364
00:19:38,077 --> 00:19:40,412
<font color="Chocolate">CLINT:</font> <I>Dude, what's up, man?</i>

365
00:19:40,413 --> 00:19:44,316
I'm just fuckin' sittin'
on the couch, dude!

366
00:19:44,317 --> 00:19:45,084
Jesus!

367
00:19:46,043 --> 00:19:47,576
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

368
00:19:47,619 --> 00:19:50,422
I mean...
Oh, my God.

369
00:19:50,423 --> 00:19:52,156
{\pos(375,5)}{\a7}( hisses )

370
00:19:52,157 --> 00:19:54,358
What are you, like a
fuckin' cat or something?

371
00:19:54,359 --> 00:19:55,961
Oh, Christ.

372
00:19:55,962 --> 00:19:59,330
Okay. We're cool,
we're cool, we're cool.

373
00:19:59,331 --> 00:20:00,497
This is cool.

374
00:20:00,498 --> 00:20:04,402
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

375
00:20:04,403 --> 00:20:06,104
This is weird.

376
00:20:06,105 --> 00:20:07,828
Do you want to go?

377
00:20:07,853 --> 00:20:09,073
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( inaudible )</font>

378
00:20:09,074 --> 00:20:11,243
Do you want to go?
Do you understand?

379
00:20:11,244 --> 00:20:12,543
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

380
00:20:12,544 --> 00:20:14,081
Yeah, let's go.

381
00:20:16,081 --> 00:20:18,215
Fuckin' garter belt's
gonna be tough.

382
00:20:18,216 --> 00:20:20,485
They're even tougher when
the girl's passed out, man.

383
00:20:20,486 --> 00:20:22,320
You shouldn't...
What?

384
00:20:22,321 --> 00:20:24,121
She's done, dude, she's done.

385
00:20:24,122 --> 00:20:26,050
Don't do it.
Stop now.

386
00:20:26,075 --> 00:20:26,657
{\pos(375,5)}{\a7}( chuckles )

387
00:20:26,658 --> 00:20:29,560
Hey. Hey, hey, hey. Hey.

388
00:20:29,561 --> 00:20:31,262
Yeah, totally out, man.

389
00:20:31,263 --> 00:20:33,298
Yeah.
Unresponsive right there.

390
00:20:33,299 --> 00:20:34,666
- Leave it alone.
- Wake up. Come on.

391
00:20:34,667 --> 00:20:36,667
CLINT: Dude, she's passed out.

392
00:20:36,668 --> 00:20:37,381
Statutory, dude.

393
00:20:37,406 --> 00:20:38,503
{\pos(375,5)}{\a7}( snaps fingers )

394
00:20:38,504 --> 00:20:41,473
Whatever!
Don't snap at me, asshole!

395
00:20:41,474 --> 00:20:42,940
Hey, come on.
Come on, wake up.

396
00:20:42,941 --> 00:20:44,107
CLINT: It's cool.

397
00:20:44,108 --> 00:20:45,578
She's had a lot to drink.

398
00:20:45,579 --> 00:20:50,014
♪ But now she's asleep ♪

399
00:20:50,015 --> 00:20:51,167
FRUSTRATED: Come on!

400
00:20:51,192 --> 00:20:51,916
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

401
00:20:51,917 --> 00:20:54,019
<font color="Chocolate">CLINT:</font> Dude, chill out.

402
00:20:54,020 --> 00:20:55,233
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

403
00:20:55,258 --> 00:20:56,161
Shut the fuck up!

404
00:20:56,186 --> 00:20:57,222
CLINT: Hey, whoa.

405
00:20:57,223 --> 00:20:58,463
Whoa, hey, man, it's cool, man.

406
00:20:58,623 --> 00:20:59,692
Hey, it's cool, man.

407
00:20:59,693 --> 00:21:01,091
Fucking wack!

408
00:21:01,092 --> 00:21:03,360
CLINT: Hey, chill dude, it's cool!

409
00:21:03,361 --> 00:21:03,962
{\pos(375,5)}{\a7}( laughing )

410
00:21:03,987 --> 00:21:04,562
Whatever.

411
00:21:04,563 --> 00:21:06,563
CLINT: Hey, is everything cool?

412
00:21:06,564 --> 00:21:09,701
Yeah, everything's cool.
Everything's fucking cool. Yeah, whatever.

413
00:21:09,702 --> 00:21:12,070
- We're cool.
- Jesus Christ.

414
00:21:12,071 --> 00:21:16,340
{\pos(375,5)}{\a7}( chuckles )

415
00:21:16,341 --> 00:21:18,542
Hey, we doin' this or what, huh?

416
00:21:18,543 --> 00:21:22,581
CLINT: Doing what? I don't...
- Hey, are you okay?

417
00:21:23,581 --> 00:21:25,522
You okay?
You doin' all right?

418
00:21:30,119 --> 00:21:30,937
Fuck, man!

419
00:21:30,962 --> 00:21:32,057
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

420
00:21:32,058 --> 00:21:34,196
You're beautiful.
I like your face.

421
00:21:38,196 --> 00:21:39,731
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

422
00:21:39,732 --> 00:21:42,166
<font color="Chocolate">CLINT:</font> Shit, man, shut the fuck up.

423
00:21:42,167 --> 00:21:44,168
SHANE: Clint, what are you doing?

424
00:21:44,145 --> 00:21:47,148
Get over here.
Get this shit.

425
00:21:48,036 --> 00:21:49,781
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

426
00:21:49,806 --> 00:21:51,710
Ohh!
Oh, shit!

427
00:21:51,711 --> 00:21:54,355
This is crazy!

428
00:22:02,355 --> 00:22:04,656
Hey. Hey, come here.

429
00:22:04,657 --> 00:22:06,400
Get this shit, dude.

430
00:22:15,400 --> 00:22:18,669
{\pos(375,5)}{\a7}( music on stereo continuing )

431
00:22:18,670 --> 00:22:21,205
CLINT: Wait, hold on, Shane.

432
00:22:21,206 --> 00:22:23,474
Hey, hold on, look at this.

433
00:22:23,475 --> 00:22:24,642
Shane, come on, man.

434
00:22:24,643 --> 00:22:26,783
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( patrick laughing )</font>

435
00:22:31,783 --> 00:22:34,497
{\pos(375,5)}{\a7}( lily groans )

436
00:22:45,497 --> 00:22:49,240
{\pos(375,5)}{\a7}( slurping sounds )

437
00:22:54,240 --> 00:22:55,811
{\pos(375,5)}{\a7}( music on stereo continuing )

438
00:22:58,811 --> 00:23:01,413
SHANE: (GASPING) Fuck! Dude!

439
00:23:01,414 --> 00:23:04,281
{\pos(375,5)}{\a7}( lily inhales )

440
00:23:04,282 --> 00:23:05,282
No!

441
00:23:09,254 --> 00:23:11,188
<font color="Chocolate">CLINT:</font> Hold on, guys.

442
00:23:11,189 --> 00:23:12,523
Hold on.

443
00:23:12,524 --> 00:23:15,533
Hold on, I-I've got
to get outta here.

444
00:23:21,533 --> 00:23:23,778
{\pos(375,5)}{\a7}( muffled voice outside )

445
00:23:32,778 --> 00:23:37,214
{\pos(375,5)}{\a7}( clint chuckling softly )

446
00:23:37,215 --> 00:23:38,286
Wow.

447
00:23:41,286 --> 00:23:43,125
You could have got her, man.

448
00:23:46,125 --> 00:23:47,658
What? Shit!
Sorry, Clint!

449
00:23:47,659 --> 00:23:50,395
- That girl just fuckin' bit me.
CLINT: Dude, what?

450
00:23:50,396 --> 00:23:52,797
Oh, fuck!
She really just fuckin' bit me!

451
00:23:52,798 --> 00:23:56,568
- Jesus Christ!
- Shane, she fuckin' bit him, man!

452
00:23:56,569 --> 00:23:58,302
No means no, asshole!

453
00:23:58,303 --> 00:24:00,170
- No, no, just stop.
- She's not into him.

454
00:24:00,171 --> 00:24:02,339
No, just stop, dude.
Just stop, man.

455
00:24:02,340 --> 00:24:03,406
Don't touch her.

456
00:24:03,407 --> 00:24:04,877
What's your fuckin' problem?

457
00:24:04,878 --> 00:24:06,857
I wasn't gonna...
rrraaaaahhhhh!

458
00:24:06,882 --> 00:24:08,279
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping shouts )

459
00:24:08,280 --> 00:24:10,682
SHANE: Get the fuck off of me! Shit!

460
00:24:10,683 --> 00:24:12,516
{\pos(375,5)}{\a7}( ghastly shrieks )

461
00:24:12,517 --> 00:24:15,453
PATRICK: What the fuck? What the fuck?

462
00:24:15,454 --> 00:24:16,821
What the fuck?
What the fuck?

463
00:24:16,822 --> 00:24:18,490
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( shane screaming )</font>

464
00:24:18,491 --> 00:24:21,326
What the fuck?
What the fuck is that?

465
00:24:21,327 --> 00:24:23,212
What the fuck is that...?

466
00:24:23,237 --> 00:24:24,795
{\pos(375,5)}{\a7}( hysterical cries )

467
00:24:24,796 --> 00:24:26,897
Patrick, shut up!

468
00:24:26,898 --> 00:24:28,601
{\pos(375,5)}{\a7}( cries subside )

469
00:24:29,601 --> 00:24:33,340
{\pos(375,5)}{\a7}( shane screaming )

470
00:24:35,340 --> 00:24:36,640
CLINT: Open the door!

471
00:24:36,641 --> 00:24:39,247
{\pos(375,5)}{\a7}( shane screaming )

472
00:24:42,247 --> 00:24:44,314
What the fuck is going on?

473
00:24:44,315 --> 00:24:46,183
What the fuck is that?
What is going on?

474
00:24:46,184 --> 00:24:47,352
What did you see out there?

475
00:24:47,353 --> 00:24:49,220
Shane is dead!
I don't know!

476
00:24:49,221 --> 00:24:51,523
Shane's dead? Shane's dead?
Shane's fucking dead?

477
00:24:51,524 --> 00:24:55,628
I don't know!
I don't know!

478
00:24:56,628 --> 00:24:58,829
Fuck!
Shit!

479
00:24:58,830 --> 00:25:01,198
What the fuck?
God damn it!

480
00:25:01,199 --> 00:25:02,879
What did you see?
What did you fuckin' see?

481
00:25:03,601 --> 00:25:04,770
What did you fucking see?

482
00:25:04,771 --> 00:25:05,936
- He's dead.
- He's dead?

483
00:25:05,937 --> 00:25:07,405
He's dead.
He's dead.

484
00:25:07,406 --> 00:25:10,942
He's...
what do we do?

485
00:25:10,943 --> 00:25:13,511
Patrick, what do we do?

486
00:25:13,512 --> 00:25:14,346
Patrick!

487
00:25:14,347 --> 00:25:16,857
What do we do, man?
What do we do?

488
00:25:24,857 --> 00:25:25,859
Come on.

489
00:25:27,859 --> 00:25:30,294
Patrick.
Patrick.

490
00:25:30,295 --> 00:25:33,298
Where are you going?

491
00:25:33,299 --> 00:25:34,699
Patrick, what are you doing?

492
00:25:34,700 --> 00:25:37,868
Oh, shit!
What is it?

493
00:25:37,869 --> 00:25:40,972
What is it?
Patrick!

494
00:25:40,973 --> 00:25:42,839
What do we do, man?

495
00:25:42,840 --> 00:25:45,210
Hey, where you going?

496
00:25:45,211 --> 00:25:47,878
Lisa!
Lisa, wake up!

497
00:25:47,879 --> 00:25:49,313
{\pos(375,5)}{\a7}( drunken moan )

498
00:25:49,314 --> 00:25:51,314
- Hey.
- Oh, shit.

499
00:25:51,317 --> 00:25:55,686
Patrick, wait!
Wake up! Wake up!

500
00:25:55,687 --> 00:25:59,323
Lisa, wake the fuck up!
Come on!

501
00:25:59,324 --> 00:26:00,485
Patrick, what are you doing?

502
00:26:00,510 --> 00:26:01,059
Wake up!

503
00:26:01,084 --> 00:26:03,595
{\pos(375,5)}{\a7}( screaming )

504
00:26:03,596 --> 00:26:05,696
Oh, shit!

505
00:26:05,697 --> 00:26:08,005
{\pos(375,5)}{\a7}( patrick screaming )

506
00:26:14,005 --> 00:26:15,372
<font color="Chocolate">PATRICK:</font> Get off me!

507
00:26:15,373 --> 00:26:18,643
Get off of me!
Get off of me!

508
00:26:18,644 --> 00:26:20,811
{\pos(375,5)}{\a7}( patrick screams )

509
00:26:20,812 --> 00:26:22,733
{\pos(375,5)}{\a7}( clint panting )

510
00:26:40,733 --> 00:26:42,850
{\pos(375,5)}{\a7}( gurgling sounds )

511
00:26:57,850 --> 00:26:59,859
{\pos(375,5)}{\a7}( clint whimpers )

512
00:27:06,859 --> 00:27:09,060
{\pos(375,5)}{\a7}( clint panting )

513
00:27:09,061 --> 00:27:11,414
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( lily coughing )</font>

514
00:27:28,414 --> 00:27:31,090
{\pos(375,5)}{\a7}( clint panting )

515
00:27:39,090 --> 00:27:40,733
{\pos(375,5)}{\a7}( clint cries out )

516
00:27:47,733 --> 00:27:50,109
{\pos(375,5)}{\a7}( clint cries out )

517
00:27:57,109 --> 00:27:58,850
{\pos(375,5)}{\a7}( cries out )

518
00:28:05,850 --> 00:28:08,461
{\pos(375,5)}{\a7}( cries out )

519
00:28:15,461 --> 00:28:18,599
{\pos(375,5)}{\a7}( clanging sound )

520
00:28:20,599 --> 00:28:23,044
Ohh!
Oh, God!

521
00:28:33,044 --> 00:28:35,053
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( clint panting )</font>

522
00:28:42,053 --> 00:28:44,491
I like you.

523
00:28:45,491 --> 00:28:48,173
{\pos(375,5)}{\a7}( clint weeping softly )

524
00:29:01,173 --> 00:29:04,092
{\pos(375,5)}{\a7}( clint weeping softly )

525
00:29:21,092 --> 00:29:22,926
No like?

526
00:29:22,927 --> 00:29:25,829
{\pos(375,5)}{\a7}( weeping softly )

527
00:29:25,830 --> 00:29:27,082
CLINT: I'm sorry.

528
00:29:45,082 --> 00:29:47,561
{\pos(375,5)}{\a7}( lily weeping )

529
00:29:55,561 --> 00:29:58,029
{\pos(375,5)}{\a7}( lily shrieking )

530
00:29:58,030 --> 00:30:01,138
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( clint screaming and grunting )</font>

531
00:30:06,138 --> 00:30:08,138
{\pos(375,5)}{\a7}( lily shrieks in distance )

532
00:30:08,139 --> 00:30:10,041
{\pos(375,5)}{\a7}( clint screaming and crying )

533
00:30:10,042 --> 00:30:11,943
Please!
Please!

534
00:30:11,944 --> 00:30:13,878
Help! Help! Help!

535
00:30:13,879 --> 00:30:16,112
Please let me in!

536
00:30:16,113 --> 00:30:19,684
Please!
Please let me in!

537
00:30:19,806 --> 00:30:20,586
Please!

538
00:30:20,611 --> 00:30:21,533
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remarks )

539
00:30:21,558 --> 00:30:22,787
Let me in!

540
00:30:22,788 --> 00:30:24,989
{\pos(375,5)}{\a7}( clint panting )

541
00:30:24,990 --> 00:30:28,960
Oh, God! Help me, please!
Get me out of here! Please!

542
00:30:28,961 --> 00:30:29,967
{\pos(375,5)}{\a7}( fearsome roar )

543
00:30:35,967 --> 00:30:38,135
{\pos(375,5)}{\a7}( clint screaming )

544
00:30:38,136 --> 00:30:39,975
{\pos(375,5)}{\a7}( wings beating )

545
00:30:43,975 --> 00:30:45,725
{\pos(375,5)}{\a7}( clint screaming )

546
00:31:00,725 --> 00:31:03,727
Dude...
Couldn't find it.

547
00:31:03,728 --> 00:31:04,764
Brad.

548
00:31:06,764 --> 00:31:07,932
Brad.

549
00:31:07,933 --> 00:31:10,301
The fuck...?

550
00:31:10,302 --> 00:31:12,205
What the fuck?

551
00:31:14,205 --> 00:31:16,946
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct sounds )

552
00:31:20,946 --> 00:31:22,712
It's not filming.
I mean... yeah...

553
00:31:22,713 --> 00:31:24,248
Then what's this
fucking red light?

554
00:31:24,249 --> 00:31:26,199
I mean, it's a camera, but...

555
00:31:42,199 --> 00:31:45,336
GARY: Well, looks like we've found all this guy's shit.

556
00:31:45,337 --> 00:31:48,105
Yeah, there's a ton
of shit in here.

557
00:31:48,106 --> 00:31:49,308
All right, you go that way.

558
00:31:49,309 --> 00:31:51,958
- I'm gonna go over here.
- All right.

559
00:32:06,958 --> 00:32:08,159
GARY: Found it!

560
00:32:08,160 --> 00:32:09,327
You got it?

561
00:32:09,328 --> 00:32:11,329
Yeah, yeah.

562
00:32:11,330 --> 00:32:12,838
All right,
let me get over there.

563
00:32:19,838 --> 00:32:22,372
Which one is it?

564
00:32:22,373 --> 00:32:24,375
I don't know, man.

565
00:32:24,376 --> 00:32:26,977
He said we'd fucking
know, but I don't,

566
00:32:26,978 --> 00:32:31,247
so... uh... Get a bag,
and let's just take

567
00:32:31,248 --> 00:32:33,818
all this shit up to the car.

568
00:32:33,819 --> 00:32:35,284
All right, let me...
Let me find something.

569
00:32:35,285 --> 00:32:36,754
We're just gon' take all of it?

570
00:32:36,755 --> 00:32:38,822
Yeah, take all of it.

571
00:32:38,823 --> 00:32:40,100
Fuck.

572
00:32:48,100 --> 00:32:50,301
Okay, this crate.

573
00:32:50,302 --> 00:32:52,869
This crate right here.

574
00:32:52,870 --> 00:32:55,406
Oh, shit.
Okay.

575
00:32:55,407 --> 00:32:58,321
This bag is better.

576
00:33:09,321 --> 00:33:11,424
Okay.

577
00:33:12,424 --> 00:33:14,224
{\pos(375,5)}{\a7}( metal object clatters )

578
00:33:14,225 --> 00:33:16,359
Shit!

579
00:33:16,360 --> 00:33:17,895
Ah, shit!
Gary!

580
00:33:17,896 --> 00:33:19,996
HOARSE WHISPER: Gary! Gary!
- What?

581
00:33:19,997 --> 00:33:21,965
There's a fuckin' man down here!

582
00:33:21,966 --> 00:33:24,702
Shut the... dude, I'm
fuckin' dead serious.

583
00:33:24,703 --> 00:33:26,170
Do you want me to replay this?

584
00:33:26,171 --> 00:33:28,772
No.
Here. Take this fuckin' backpack.

585
00:33:28,773 --> 00:33:30,273
Here's a fuckin' crate.

586
00:33:30,274 --> 00:33:31,908
Let's just fuckin' go.

587
00:33:31,909 --> 00:33:33,278
There's not a man down here.

588
00:33:33,279 --> 00:33:35,212
Man... Mmmm...
I just saw... look.

589
00:33:35,213 --> 00:33:38,281
Right. I'm telling you,
he just crawled back there.

590
00:33:38,282 --> 00:33:39,884
Hey, dude,
there's nothing there.

591
00:33:39,885 --> 00:33:41,886
You're tripping.
That's what trippers do.

592
00:33:41,887 --> 00:33:43,088
I don't blame you.
But, like...

593
00:33:43,089 --> 00:33:44,954
I mean, it's a good job at that,

594
00:33:44,955 --> 00:33:47,891
but you didn't see an
old fucker or whatever.

595
00:33:47,892 --> 00:33:50,461
Let's just hurry up
and get this shit and go.

596
00:33:50,462 --> 00:33:53,290
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( television static )</font>

597
00:34:19,290 --> 00:34:22,500
{\pos(375,5)}{\a7}( television droning )

598
00:34:28,500 --> 00:34:31,102
{\pos(375,5)}{\a7}( music playing on radio )

599
00:34:31,103 --> 00:34:34,405
Oh. Um...
okay.

600
00:34:34,406 --> 00:34:36,039
Hi.

601
00:34:36,040 --> 00:34:38,009
This is... uh...
We're going on a road trip.

602
00:34:38,010 --> 00:34:40,176
Sam and I are going
on a road trip,

603
00:34:40,177 --> 00:34:46,050
and I'm gonna be recording
our mementos, our memories.

604
00:34:46,051 --> 00:34:49,120
Um... first memory
is Sam already pulling over

605
00:34:49,121 --> 00:34:50,955
to go to the bathroom.

606
00:34:50,956 --> 00:34:53,124
But this is what we're
going to be looking at

607
00:34:53,125 --> 00:34:55,426
<i>for a long time.</i>

608
00:34:55,427 --> 00:34:57,428
Nothingness.

609
00:34:57,429 --> 00:35:00,402
Cars.

610
00:35:04,402 --> 00:35:07,473
{\pos(375,5)}{\a7}( distant horn honking )

611
00:35:09,473 --> 00:35:11,374
{\pos(375,5)}{\a7}( music playing on radio )

612
00:35:11,375 --> 00:35:13,350
SAM: What we got there?

613
00:35:18,350 --> 00:35:20,450
STEPHANIE: I don't see it.

614
00:35:20,451 --> 00:35:23,553
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

615
00:35:23,554 --> 00:35:27,091
Looks like there's
bullet holes in the side.

616
00:35:27,092 --> 00:35:29,993
Wonder if people go out there
and shoot their guns at it.

617
00:35:29,994 --> 00:35:33,366
It's just, like, a fff...
Really messed-up car.

618
00:35:35,366 --> 00:35:37,272
That's crazy.

619
00:35:40,272 --> 00:35:44,475
Uh... Don't forget to drive
really slow on curves.

620
00:35:44,476 --> 00:35:47,010
Okay.

621
00:35:47,011 --> 00:35:50,481
{\pos(375,5)}{\a7}( all chiming )

622
00:35:50,482 --> 00:35:53,584
What are you doing?
You don't want to get a sunburn?

623
00:35:53,585 --> 00:35:56,287
No, I don't want
to get a sunburn,

624
00:35:56,288 --> 00:35:58,289
and I forgot to buy sunscreen.

625
00:35:58,290 --> 00:36:00,191
Oh.

626
00:36:00,192 --> 00:36:03,026
{\pos(375,5)}{\a7}( distant motorcycle engine roars )

627
00:36:03,027 --> 00:36:05,600
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct nearby conversations )

628
00:36:08,600 --> 00:36:11,141
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( inaudible remarks )</font>

629
00:36:16,141 --> 00:36:18,242
It must suck to be
woken up all the time.

630
00:36:18,243 --> 00:36:22,079
SAM: Babe, are you gonna wash your hands?

631
00:36:22,080 --> 00:36:23,948
Ugh!

632
00:36:23,949 --> 00:36:25,884
Promise me before we eat
you're gonna wash your hands.

633
00:36:25,885 --> 00:36:28,465
<i>I'll wash my hands after
I eat with my hands.</i>

634
00:36:41,465 --> 00:36:44,170
SAM: So this must be the main drag.

635
00:36:46,170 --> 00:36:48,171
I can't imagine
there being much...

636
00:36:48,172 --> 00:36:51,313
Singing barbecue.
Singing pig.

637
00:36:55,832 --> 00:36:57,687
So, Sam got this room.

638
00:36:57,712 --> 00:36:58,291
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( shower running )</font>

639
00:36:58,316 --> 00:37:01,986
It's kind of dirty, and
there only two beds.

640
00:37:01,987 --> 00:37:04,555
I guess he didn't reserve

641
00:37:04,556 --> 00:37:06,190
with enough time
so that we could get

642
00:37:06,191 --> 00:37:09,325
a room with one bed,
which is annoying.

643
00:37:09,326 --> 00:37:11,028
But I guess it's okay,

644
00:37:11,029 --> 00:37:13,263
'cause then at least
he won't steal the sheets.

645
00:37:13,264 --> 00:37:14,332
Um...

646
00:37:14,333 --> 00:37:18,035
But I'm gonna investigate
to see how dirty it is.

647
00:37:18,036 --> 00:37:19,578
Uh...

648
00:37:26,578 --> 00:37:28,116
Okay.

649
00:37:32,116 --> 00:37:34,589
This is the germiest part.

650
00:37:38,589 --> 00:37:41,393
Aah.
Ew.

651
00:37:42,393 --> 00:37:45,699
There's, like,
stains all around.

652
00:37:48,699 --> 00:37:51,167
You think I could
pull off cowboy boots?

653
00:37:51,168 --> 00:37:52,168
- Mnh-mnh.
- No?

654
00:37:52,171 --> 00:37:53,605
- No.
- I don't think so either.

655
00:37:54,605 --> 00:37:57,240
<i>I wish I could.</i>

656
00:37:57,241 --> 00:37:59,714
It's sort of appealing
to me, but...

657
00:38:02,714 --> 00:38:05,149
How 'bout a big ol'
wallet like that?

658
00:38:05,150 --> 00:38:06,583
I like that.
I would want that.

659
00:38:06,584 --> 00:38:07,718
Big billfold.

660
00:38:07,719 --> 00:38:09,253
Yeah, I think that'd be cool.

661
00:38:09,254 --> 00:38:10,734
Cowboy hat?
Could I wear a cowboy hat?

662
00:38:13,725 --> 00:38:15,059
- Yeah.
- Yeah?

663
00:38:15,060 --> 00:38:16,260
- Definitely.
- Think so?

664
00:38:16,261 --> 00:38:18,195
- Yeah.
- Should I go in and try one on?

665
00:38:18,196 --> 00:38:19,534
Yeah.

666
00:38:23,534 --> 00:38:25,336
SAM: Where are we?

667
00:38:25,337 --> 00:38:28,539
We're in wild west town.
Old town, wild west.

668
00:38:28,540 --> 00:38:30,173
We're at the wild west junction.

669
00:38:30,174 --> 00:38:32,343
<font color="Chocolate">SAM:</font> <font color="DeepSkyBlue">(CHUCKLES)</font> All right?

670
00:38:32,344 --> 00:38:34,378
Come on in.

671
00:38:34,379 --> 00:38:35,714
<i>Believe it or not,</i>

672
00:38:35,715 --> 00:38:38,281
<i>this old miner here
can see your future.</i>

673
00:38:38,282 --> 00:38:40,654
<i>Got some money?
I'll tell you all about it!</i>

674
00:38:43,654 --> 00:38:45,756
- You got some money?
- I don't.

675
00:38:45,757 --> 00:38:47,724
How much does it cost
to tell your future?

676
00:38:47,725 --> 00:38:49,094
I think it costs a dollar.

677
00:38:49,095 --> 00:38:51,095
<i>But remember the movie big?</i>

678
00:38:51,096 --> 00:38:52,429
Are you afraid of your future?

679
00:38:52,430 --> 00:38:54,770
Hold on, let me see
if I've got a dollar.

680
00:38:58,770 --> 00:39:01,104
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( bluegrass tune plays )</font>

681
00:39:01,105 --> 00:39:03,640
<i>Hey there, feller.
This here's pappy,</i>

682
00:39:03,641 --> 00:39:05,576
<i>and it must be your lucky day</i>

683
00:39:05,577 --> 00:39:09,113
<i>'cause I have some words
of wisdom just for you.</i>

684
00:39:09,114 --> 00:39:10,581
<i>Listen up, now, you hear?</i>

685
00:39:10,582 --> 00:39:13,117
<i>A closed mouth gathers no foot!</i>

686
00:39:13,118 --> 00:39:14,651
<i>Yep, yep.
That's right.</i>

687
00:39:14,652 --> 00:39:17,421
<i>It's a whole lot better
to say just a little bit</i>

688
00:39:17,422 --> 00:39:20,224
<i>than to say too much
and wish you hadn't.</i>

689
00:39:20,225 --> 00:39:21,690
<i>You know what I'm sayin'?</i>

690
00:39:21,691 --> 00:39:23,228
<i>Now, don't you be a stranger.</i>

691
00:39:23,229 --> 00:39:25,229
<i>I've got lots more
to say to you.</i>

692
00:39:25,230 --> 00:39:26,209
{\pos(375,5)}{\a7}( mechanism whirrs )

693
00:39:26,234 --> 00:39:27,158
Oh, here we go.

694
00:39:29,134 --> 00:39:30,801
- Okay, ready?
- Yeah.

695
00:39:30,802 --> 00:39:34,138
"A new turn of events
will soon come about."

696
00:39:34,139 --> 00:39:36,173
- "A happy reunion with..."
- Hey, there, pardner!

697
00:39:36,174 --> 00:39:37,508
- Yep, I'm talkin' to you!
- "A happy reunion..."

698
00:39:37,509 --> 00:39:39,776
<i>Pappy here's
got some wisdom for you!</i>

699
00:39:39,777 --> 00:39:41,412
"A happy reunion
with a loved one"

700
00:39:41,413 --> 00:39:43,513
"will make life all
that you ever wanted it"

701
00:39:43,514 --> 00:39:44,814
"or dreamed it to be."

702
00:39:44,815 --> 00:39:46,350
"You have a very trusting nature"

703
00:39:46,351 --> 00:39:48,419
"and are easily taken in
by so-called friends."

704
00:39:48,420 --> 00:39:51,388
"Do not be so anxious
to do favors unto others,"

705
00:39:51,389 --> 00:39:52,824
"as there is one
who is just waiting"

706
00:39:52,825 --> 00:39:55,825
"to take advantage
of your good nature."

707
00:39:55,826 --> 00:39:57,827
A new turn of events
will soon come about.

708
00:39:57,828 --> 00:39:59,796
Happy reunion with a loved one.

709
00:39:59,797 --> 00:40:02,654
That's great.
I'm gonna keep that forever.

710
00:40:22,654 --> 00:40:24,654
SAM: Stephanie?
- Mm-hmm?

711
00:40:24,657 --> 00:40:26,289
Don't put that on.

712
00:40:26,290 --> 00:40:28,425
- Why not?
- 'Cause I don't want you to.

713
00:40:28,426 --> 00:40:29,726
I'm about to go to sleep.

714
00:40:29,727 --> 00:40:30,305
{\pos(375,5)}{\a7}( gasps )

715
00:40:30,330 --> 00:40:32,361
Oh, Jesus!
Oh, sorry.

716
00:40:32,362 --> 00:40:33,464
That scared me.

717
00:40:34,417 --> 00:40:35,226
{\pos(375,5)}{\a7}( chuckles )

718
00:40:35,251 --> 00:40:36,700
Hold on, take your
sweatshirt off.

719
00:40:36,701 --> 00:40:38,135
Are you recording this?

720
00:40:38,136 --> 00:40:40,671
- Yes.
- I really don't want to.

721
00:40:40,672 --> 00:40:42,872
Don't want to what?

722
00:40:42,873 --> 00:40:44,508
Come on, just take...
Hold on.

723
00:40:44,509 --> 00:40:48,211
Take your sweatshirt off.
I have a really good idea.

724
00:40:48,212 --> 00:40:50,780
Just for one second, I promise.

725
00:40:50,781 --> 00:40:51,784
It's a super good idea.

726
00:40:53,784 --> 00:40:55,586
Okay.

727
00:40:55,587 --> 00:40:56,887
Ohh...!

728
00:40:56,888 --> 00:40:58,421
{\pos(375,5)}{\a7}( sam laughing softly )

729
00:40:58,422 --> 00:41:00,323
- Please don't do this.
- What?

730
00:41:00,324 --> 00:41:02,594
I just said I didn't want you
to record something like this.

731
00:41:02,571 --> 00:41:04,471
What are you asking about?

732
00:41:04,496 --> 00:41:07,458
I'm saying that...
Stop!

733
00:41:07,483 --> 00:41:09,432
{\pos(375,5)}{\a7}( sam laughing )

734
00:41:09,433 --> 00:41:11,635
- Come on.
- I don't want to film this.

735
00:41:11,636 --> 00:41:14,403
Come on. Come on, make out
with me for a second.

736
00:41:14,404 --> 00:41:16,771
I will make out with you
if you put the camera away.

737
00:41:16,772 --> 00:41:18,408
- But I don't want to.
- Why?

738
00:41:18,409 --> 00:41:20,815
'Cause it's so good.
You look so hot, babe.

739
00:41:23,815 --> 00:41:25,816
Come on.
Why are you turning away?

740
00:41:25,817 --> 00:41:27,843
- 'Cause I don't...
- No! Ugh.

741
00:41:29,254 --> 00:41:30,726
Don't put that back on.

742
00:41:34,726 --> 00:41:36,559
Seriously?

743
00:41:36,560 --> 00:41:38,880
I said I would do it if you
would just turn the camera off.

744
00:41:41,632 --> 00:41:44,540
{\pos(375,5)}{\a7}( heavy sigh )

745
00:41:49,540 --> 00:41:53,947
Well... That's boring,
with your sweatshirt on.

746
00:41:56,947 --> 00:41:58,649
Will you take your pants off?

747
00:41:58,650 --> 00:41:59,570
LAUGHINGLY: No.

748
00:41:59,595 --> 00:42:03,553
Come on! Gimme...
Gimme something.

749
00:42:03,554 --> 00:42:04,962
Give me one victory.

750
00:42:10,962 --> 00:42:14,298
Ohh, you're so... oh,
God, you're so sexy!

751
00:42:14,299 --> 00:42:15,698
LAUGHINGLY: Stop!

752
00:42:15,699 --> 00:42:17,962
What are you doing?
You can't even enjoy this!

753
00:42:17,987 --> 00:42:19,163
You're holding a camera!

754
00:42:19,188 --> 00:42:20,504
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( pounding on door )</font>

755
00:42:20,505 --> 00:42:24,841
Shhh...!

756
00:42:24,842 --> 00:42:27,343
- You're being too loud!
- I'm not being too loud.

757
00:42:27,344 --> 00:42:29,845
Yes, you are!
You disturbed the neighbors!

758
00:42:29,846 --> 00:42:31,981
<i>No, you disturbed the neighbors.</i>

759
00:42:31,982 --> 00:42:33,575
{\pos(375,5)}{\a7}( pounding on door )

760
00:42:33,982 --> 00:42:35,217
Come on, go answer it.

761
00:42:35,242 --> 00:42:36,586
Well, I'm not going
to answer it.

762
00:42:36,587 --> 00:42:39,017
- You go answer it.
- I don't want to. I'm scared!

763
00:42:39,042 --> 00:42:40,708
Are you...?
Go answer it!

764
00:42:56,708 --> 00:42:57,810
It's a girl.

765
00:42:59,810 --> 00:43:00,810
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( crickets chirping )</font>

766
00:43:20,732 --> 00:43:22,402
STEPHANIE: Sam?

767
00:43:24,402 --> 00:43:25,368
Sam?

768
00:43:25,369 --> 00:43:26,769
CLEARS THROAT: What?

769
00:43:26,770 --> 00:43:29,775
Will you come out here
and tell me what happened?

770
00:43:30,775 --> 00:43:32,376
Huh?

771
00:43:32,377 --> 00:43:34,750
Will you come out here
and tell me what happened?

772
00:43:38,750 --> 00:43:39,855
What happened just now?

773
00:43:44,855 --> 00:43:50,861
Um... Well, somebody
knocked on our door

774
00:43:50,862 --> 00:43:56,667
and I answered it,
and it was a girl...

775
00:43:56,668 --> 00:43:57,668
Well, I don't know.

776
00:43:58,603 --> 00:44:01,972
<i>She was like, young, but not...
Not, like, a girl girl,</i>

777
00:44:01,973 --> 00:44:04,411
like, a college-age girl.

778
00:44:06,411 --> 00:44:07,411
And...

779
00:44:08,980 --> 00:44:12,082
She asked if we could
give her a ride...

780
00:44:12,083 --> 00:44:14,718
- Tomorrow.
- Where?

781
00:44:14,719 --> 00:44:18,088
I don't know.
It didn't get that far.

782
00:44:18,089 --> 00:44:20,356
It was, like, really creepy.

783
00:44:20,357 --> 00:44:21,558
That's so weird.

784
00:44:21,559 --> 00:44:23,959
<i>I know.
It is really weird.</i>

785
00:44:23,960 --> 00:44:26,632
My only guess is that she must
be just going door to door

786
00:44:27,632 --> 00:44:29,733
and asking everybody,
but why wouldn't you,

787
00:44:29,734 --> 00:44:32,903
like, wait for people to be
getting into their cars tomorrow

788
00:44:32,904 --> 00:44:34,970
to ask for a ride?

789
00:44:34,971 --> 00:44:36,839
It's, like, really...

790
00:44:36,840 --> 00:44:40,010
- Maybe it's an emergency.
- It didn't seem like an emergency.

791
00:44:40,011 --> 00:44:41,644
And also, she's,
like, not...

792
00:44:41,645 --> 00:44:43,114
She wasn't physically
intimidating,

793
00:44:43,115 --> 00:44:46,015
but I got instantly...
Nervous.

794
00:44:46,016 --> 00:44:50,019
There's something
really scary about her,

795
00:44:50,020 --> 00:44:51,456
even though I wasn't, like,

796
00:44:51,457 --> 00:44:53,557
afraid she was gonna hurt me,

797
00:44:53,558 --> 00:44:56,364
but she was just, like, weird.

798
00:45:00,364 --> 00:45:03,038
{\pos(375,5)}{\a7}( crickets chirping )

799
00:45:07,038 --> 00:45:08,840
STEPHANIE: She's gone.

800
00:45:09,840 --> 00:45:11,006
SAM: What?

801
00:45:11,007 --> 00:45:12,843
She's gone.

802
00:45:12,844 --> 00:45:14,147
She's not there anymore.

803
00:45:16,147 --> 00:45:18,582
That's good, right?

804
00:45:18,583 --> 00:45:21,859
Yeah. Do you think we should
still call the police, though?

805
00:45:27,859 --> 00:45:28,962
...no.

806
00:45:30,962 --> 00:45:33,662
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( clears throat )</font>

807
00:45:33,663 --> 00:45:35,402
Why not?

808
00:45:38,402 --> 00:45:41,104
I don't know.

809
00:45:41,105 --> 00:45:44,673
I wouldn't really
know what to say...

810
00:45:44,674 --> 00:45:46,109
- About it.
- Oh.

811
00:45:46,110 --> 00:45:49,514
And also, I just
don't feel like it.

812
00:45:50,514 --> 00:45:51,915
Haven't you noticed
there's, like,

813
00:45:51,916 --> 00:45:55,017
way more hitchhikers here
than you've ever seen?

814
00:45:55,018 --> 00:45:56,185
Yeah.

815
00:45:56,186 --> 00:45:58,687
And also I think this is, like,

816
00:45:58,688 --> 00:46:02,526
a part of the country
that has drug problems...

817
00:46:02,527 --> 00:46:04,527
- Like, meth problems.
- Mm-hmm.

818
00:46:04,530 --> 00:46:08,030
So I feel like I would
rather just let it...

819
00:46:08,031 --> 00:46:09,533
- Go.
- Okay.

820
00:46:09,534 --> 00:46:11,201
And if she's still
there in the morning,

821
00:46:11,202 --> 00:46:13,537
then maybe we can think about...

822
00:46:13,538 --> 00:46:18,941
Doing something about
it, but right now...

823
00:46:18,942 --> 00:46:21,449
I'm happy to let it drop.

824
00:46:25,449 --> 00:46:27,556
That's fine.

825
00:46:32,556 --> 00:46:35,158
Do you want to sleep
over here with me?

826
00:46:35,159 --> 00:46:37,961
Um, no. That's okay.
I'm fine.

827
00:46:37,962 --> 00:46:40,963
All right.

828
00:46:40,964 --> 00:46:42,964
- Good night.
- Good night.

829
00:46:48,973 --> 00:46:51,083
{\pos(375,5)}{\a7}( air conditioner hums )

830
00:47:00,083 --> 00:47:01,083
{\pos(375,5)}{\a7}( click )

831
00:48:13,824 --> 00:48:14,839
{\pos(375,5)}{\a7}( snap )

832
00:50:42,839 --> 00:50:45,417
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( distant thunder rumbles )</font>

833
00:50:53,417 --> 00:50:56,051
STEPHANIE: I hope it doesn't rain.

834
00:50:56,052 --> 00:50:58,053
Does it look like
it's gonna rain?

835
00:50:58,054 --> 00:51:01,356
Yeah, it looks like
it's really gonna rain.

836
00:51:01,357 --> 00:51:03,226
RADIO ANNOUNCER: <I>As far as you can see, we've covered...</i>

837
00:51:03,227 --> 00:51:06,095
<i>Tents, trucks, trailers,
whatever you can think of,</i>

838
00:51:06,096 --> 00:51:08,063
<i>for our fifth annual
rain dance festival.</i>

839
00:51:08,064 --> 00:51:09,967
<i>Mini casinos, fortune tellers,</i>

840
00:51:09,968 --> 00:51:13,336
<i>helicopter rides,
games, games...!</i>

841
00:51:13,337 --> 00:51:16,106
Did you take money
out of my wallet?

842
00:51:16,107 --> 00:51:17,442
No.

843
00:51:18,442 --> 00:51:20,075
Yeah, you did.

844
00:51:20,076 --> 00:51:22,845
LAUGHING: No, I didn't.

845
00:51:22,846 --> 00:51:26,850
Well, you must have because
I had $100 in here...

846
00:51:26,851 --> 00:51:29,385
- When would I do that?
- And now I have zero dollars in here.

847
00:51:29,386 --> 00:51:33,356
Well, I didn't, so maybe you
didn't actually have that money.

848
00:51:33,357 --> 00:51:34,990
What'd you buy?

849
00:51:34,991 --> 00:51:38,093
<i>I didn't buy anything!</i>

850
00:51:38,094 --> 00:51:41,266
I have my own money.
I don't need to take your money.

851
00:51:43,266 --> 00:51:45,304
Are you serious?

852
00:51:48,304 --> 00:51:51,006
- Did you...?
<font color="SkyBlue">LAUGHING:</font> What do you think I did?

853
00:51:51,007 --> 00:51:52,876
Well, I don't know...
I've been with you...

854
00:51:52,877 --> 00:51:54,778
- ...because the money's not here!
- ...this whole time!

855
00:51:54,779 --> 00:51:57,116
I've been with you
this whole time.

856
00:51:59,116 --> 00:52:03,385
I have no idea what you could
possibly be imagining right now.

857
00:52:03,386 --> 00:52:04,787
{\pos(375,5)}{\a7}( clears throat )

858
00:52:04,788 --> 00:52:06,893
Well, it wouldn't be
the first time...

859
00:52:09,893 --> 00:52:12,183
You decided to treat yourself.

860
00:52:32,183 --> 00:52:34,565
{\pos(375,5)}{\a7}( wind howling )

861
00:52:47,565 --> 00:52:49,198
<font color="Chocolate">SAM:</font> How far can you go?

862
00:52:49,199 --> 00:52:51,079
I could probably go farther,
but I'm too scared.

863
00:52:56,072 --> 00:52:57,975
Here, I'm gonna go
a little further.

864
00:52:57,976 --> 00:52:59,561
Okay.

865
00:53:18,561 --> 00:53:21,375
{\pos(375,5)}{\a7}( wind buffets camera microphone )

866
00:53:31,375 --> 00:53:32,879
STEPHANIE: Are you alive?

867
00:53:34,879 --> 00:53:36,485
Did you fall?

868
00:53:41,485 --> 00:53:44,129
{\pos(375,5)}{\a7}( far distant voice chattering )

869
00:53:52,129 --> 00:53:54,229
STEPHANIE: (CHUCKLES) It's just a lady...

870
00:53:54,230 --> 00:53:56,899
Out there having a
conversation on a cellphone,

871
00:53:56,900 --> 00:53:58,500
but it's so quiet
that I can hear her

872
00:53:58,501 --> 00:54:00,136
even though she's
about 50 yards away.

873
00:54:00,137 --> 00:54:02,004
CHUCKLES: Oh, weird!

874
00:54:02,005 --> 00:54:03,607
I don't think I can get back up.

875
00:54:04,607 --> 00:54:08,144
- Do you need help?
- Maybe.

876
00:54:08,145 --> 00:54:09,665
Can't quite find
anything to grab on...

877
00:54:10,614 --> 00:54:12,929
AUDIBLY EXERTS: Nice work.

878
00:54:24,929 --> 00:54:27,534
- Thank you.
- Thanks.

879
00:54:30,534 --> 00:54:34,637
SAM: All right, so, babe, I'm thinking...

880
00:54:34,638 --> 00:54:38,941
<i>That we could drive home on 40</i>

881
00:54:38,942 --> 00:54:41,176
and spend the night
in lake Havasu,

882
00:54:41,177 --> 00:54:45,448
and sort of break the trip
up so it's not so brutal...

883
00:54:45,449 --> 00:54:47,950
Or...

884
00:54:47,951 --> 00:54:51,187
My new idea is we could go a
little bit out of the way

885
00:54:51,188 --> 00:54:53,388
and spend the night in Vegas

886
00:54:53,389 --> 00:54:56,191
and still break the trip
up, for the most part,

887
00:54:56,192 --> 00:55:01,201
but also have, like, one
more day of... Fun.

888
00:55:04,201 --> 00:55:07,336
I just really badly
wanna play craps.

889
00:55:07,337 --> 00:55:08,671
- Yeah?
- Yeah.

890
00:55:08,672 --> 00:55:10,673
I had so much fun
playing craps last time,

891
00:55:10,674 --> 00:55:13,676
and I haven't done it since.

892
00:55:13,677 --> 00:55:16,081
It's, like,
the really fun game.

893
00:55:18,081 --> 00:55:22,484
Real group participation game.

894
00:55:22,485 --> 00:55:24,320
Well, whatever you want to do.

895
00:55:24,321 --> 00:55:26,088
You... you get to pick.

896
00:55:26,089 --> 00:55:29,094
All right.
That is definitely what I want to do.

897
00:55:30,094 --> 00:55:32,598
I'm feeling lucky.

898
00:55:35,598 --> 00:55:37,499
{\pos(375,5)}{\a7}( brochure thuds )

899
00:55:37,500 --> 00:55:39,167
Can I turn off the light?

900
00:55:39,168 --> 00:55:40,168
Mm-hmm.

901
00:55:59,089 --> 00:56:01,545
{\pos(375,5)}{\a7}( air conditioner hums )

902
00:56:21,545 --> 00:56:24,317
{\pos(375,5)}{\a7}( snoring softly )

903
00:56:28,317 --> 00:56:30,318
{\pos(375,5)}{\a7}( snap )

904
00:56:30,319 --> 00:56:32,058
{\pos(375,5)}{\a7}( gurgling )

905
00:56:34,058 --> 00:56:36,596
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( gurgling )</font>

906
00:56:39,596 --> 00:56:41,766
{\pos(375,5)}{\a7}( panting )

907
00:56:43,766 --> 00:56:47,096
{\pos(375,5)}{\a7}( gurgling )

908
00:57:12,096 --> 00:57:15,464
{\pos(375,5)}{\a7}( music playing on radio )

909
00:57:15,465 --> 00:57:17,203
Did you erase it?

910
00:57:20,203 --> 00:57:22,877
<i>What the fuck was that?</i>

911
00:57:26,877 --> 00:57:30,355
{\pos(375,5)}{\a7}( videocassettes clattering )

912
00:57:38,355 --> 00:57:40,455
What's so special
about this tape, anyway?

913
00:57:40,480 --> 00:57:41,451
I don't know, maybe it's uh...

914
00:57:41,489 --> 00:57:42,225
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( objects clatter )</font>

915
00:57:42,226 --> 00:57:44,459
Maybe it's a tape of a senator

916
00:57:44,460 --> 00:57:46,495
fucking his daughter
or something,

917
00:57:46,496 --> 00:57:48,597
and we're gonna use it
for blackmail.

918
00:57:48,598 --> 00:57:50,366
I don't know,
as long as they pay us,

919
00:57:50,367 --> 00:57:52,635
but I'll tell you this,
we're gonna make tapes...

920
00:57:52,636 --> 00:57:55,143
- Copies of the tapes.
- More money.

921
00:58:00,143 --> 00:58:02,144
<i>Can you not put that
so close to my face?</i>

922
00:58:02,145 --> 00:58:03,479
<i>It's so annoying.</i>

923
00:58:03,480 --> 00:58:05,714
Wait a minute...
You go to this lake every year?

924
00:58:05,715 --> 00:58:07,517
- Yep.
- By yourself?

925
00:58:07,518 --> 00:58:08,885
WENDY: Um... yeah.

926
00:58:08,886 --> 00:58:11,520
But this year, I have you
guys, so it's gonna be fun.

927
00:58:11,521 --> 00:58:13,257
SAMANTHA: What do you do, just, like,

928
00:58:13,258 --> 00:58:15,258
walk around the woods
and play with yourself?

929
00:58:15,259 --> 00:58:16,792
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping reactions )

930
00:58:16,793 --> 00:58:19,662
If... if that's what you do,
can I play with Samantha?

931
00:58:19,663 --> 00:58:20,795
SAMANTHA: Get it out...!

932
00:58:20,796 --> 00:58:22,366
WENDY: Guys, let's scare this guy.

933
00:58:22,367 --> 00:58:24,533
- Where?
- This guy over here.

934
00:58:24,534 --> 00:58:25,867
Are you ready?

935
00:58:25,868 --> 00:58:27,436
Wait, wait, wait,
what is he doing?

936
00:58:27,437 --> 00:58:29,872
{\pos(375,5)}{\a7}( car accelerates, horn honks )

937
00:58:29,873 --> 00:58:31,506
Shit!

938
00:58:31,507 --> 00:58:32,642
Oh, shit!

939
00:58:32,643 --> 00:58:34,176
Ho ho ho!

940
00:58:34,177 --> 00:58:36,516
You almost fuckin'
killed that guy!

941
00:58:39,516 --> 00:58:41,317
SAMANTHA: He was kind of cute, though.

942
00:58:41,318 --> 00:58:42,651
- What?
- He was.

943
00:58:42,652 --> 00:58:44,687
You are... you seriously
want to fuck anything

944
00:58:44,688 --> 00:58:47,289
that has two legs with a
third tripod in between.

945
00:58:47,290 --> 00:58:50,426
I would never fuck you
and I would never fuck you.

946
00:58:50,427 --> 00:58:53,427
- Oh.
- Take it back. Take it back.

947
00:58:53,430 --> 00:58:56,298
- I might fuck you one day.
- Yeah, what kind of guys are you into?

948
00:58:56,299 --> 00:58:58,801
I'd fuck me.
Would you, Spider?

949
00:58:58,802 --> 00:59:00,468
- Fuck you?
- Yeah.

950
00:59:00,469 --> 00:59:02,370
Eh, probably.

951
00:59:02,371 --> 00:59:05,541
SPIDER: I don't understand. You go to this lake every year.

952
00:59:05,542 --> 00:59:08,477
It's just, like a tradition-type
thing, or what's the deal?

953
00:59:08,478 --> 00:59:10,979
No, it's just fun, and not
many people go up there,

954
00:59:10,980 --> 00:59:13,924
so we'll have the place
to ourselves.

955
00:59:21,924 --> 00:59:23,825
SPIDER: Wait, I'll get the door.

956
00:59:23,826 --> 00:59:25,259
SAMANTHA: It's good, right?

957
00:59:25,260 --> 00:59:26,697
<font color="Chocolate">JOEY:</font> I want to see you get it.

958
00:59:26,698 --> 00:59:28,363
WENDY: Can I have a piece?

959
00:59:28,364 --> 00:59:30,567
SPIDER: I just got a piece for you!

960
00:59:31,567 --> 00:59:33,903
Because when you told me
about this trip,

961
00:59:33,904 --> 00:59:35,424
you said it was just
gonna be us girls,

962
00:59:35,605 --> 00:59:38,640
but now we're...
JOEY: Wait a minute.

963
00:59:38,641 --> 00:59:39,975
Wait a minute.

964
00:59:39,976 --> 00:59:42,345
I need to document this, okay?

965
00:59:42,346 --> 00:59:45,948
You told me, Wendy...
Wendy, my sweet...

966
00:59:45,949 --> 00:59:49,785
That this was just
gonna be you and me,

967
00:59:49,786 --> 00:59:52,754
and now you've told her
that it's gonna be

968
00:59:52,755 --> 00:59:54,589
all girls trip.

969
00:59:54,590 --> 00:59:56,425
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

970
00:59:56,426 --> 00:59:58,926
SPIDER: I'm just glad I'm with some people and not alone.

971
00:59:59,630 --> 01:00:01,732
SAMANTHA: I don't want to hear a word about you jerking off.

972
01:00:01,733 --> 01:00:03,999
SPIDER: I don't jerk off that much, but...

973
01:00:04,000 --> 01:00:05,501
- Not that much?
- Come on!

974
01:00:05,502 --> 01:00:06,935
SPIDER: Is this it?

975
01:00:06,936 --> 01:00:09,372
<font color="Chocolate">JOEY:</font> I don't know. Is this it?

976
01:00:09,373 --> 01:00:10,905
Oh, okay, yeah.
This is...

977
01:00:10,906 --> 01:00:14,644
DRAMATICALLY: Ooh, dead end! Let's take the left!

978
01:00:14,645 --> 01:00:15,815
Really, Wendy?

979
01:00:18,815 --> 01:00:20,047
...to go,
so fucking go, man.

980
01:00:20,048 --> 01:00:21,548
I can't catch that thing.

981
01:00:21,618 --> 01:00:23,051
Just get it.

982
01:00:23,052 --> 01:00:24,653
You have your
bowie knife, right?

983
01:00:24,654 --> 01:00:26,056
Oh! Get him, get him,
get him, get him!

984
01:00:26,057 --> 01:00:27,957
SPIDER: Do you got him?

985
01:00:27,958 --> 01:00:30,660
- What is that?
- It's a barracuda.

986
01:00:30,661 --> 01:00:31,961
- A what?
- A barracuda.

987
01:00:31,962 --> 01:00:35,897
- That's a fish, you idiot!
- It's a barracuda... Fly.

988
01:00:35,898 --> 01:00:37,300
Oh, seriously?

989
01:00:37,301 --> 01:00:38,158
I don't know.

990
01:00:38,183 --> 01:00:39,301
{\pos(375,5)}{\a7}( spider chuckles )

991
01:00:39,304 --> 01:00:40,803
You wanna see me eat it?

992
01:00:40,804 --> 01:00:41,937
SPIDER: Yeah!

993
01:00:41,938 --> 01:00:44,073
Oh, fuck.

994
01:00:44,074 --> 01:00:47,642
You're not really
gonna eat it, are you?

995
01:00:47,643 --> 01:00:49,224
Oh, my God!
Oh, my go...!

996
01:00:49,249 --> 01:00:50,046
{\pos(375,5)}{\a7}( laughing )

997
01:00:50,047 --> 01:00:52,948
JOEY: <i>...I mean, I was here to fuckin' boink her.</i>

998
01:00:52,949 --> 01:00:54,082
Yeah?

999
01:00:54,083 --> 01:00:56,919
What are you...?
Wait. I have a question.

1000
01:00:56,920 --> 01:00:59,021
<i>What are you doing here?</i>

1001
01:00:59,022 --> 01:01:00,555
Huh?

1002
01:01:00,556 --> 01:01:02,691
See that, uh, blonde
goddess up there?

1003
01:01:02,692 --> 01:01:04,459
- No, where?
- That's what I'm here for.

1004
01:01:04,460 --> 01:01:06,696
I don't see much of
a blonde goddess anywhere.

1005
01:01:06,697 --> 01:01:10,566
Or, uh... Blonde crack
whore, according to you.

1006
01:01:10,567 --> 01:01:12,501
- Hey, give me the camera.
- She is a crack whore.

1007
01:01:12,502 --> 01:01:13,867
You're not gettin'
the camera, bro.

1008
01:01:13,868 --> 01:01:15,571
- Just gimme it for one second.
- Why?

1009
01:01:15,572 --> 01:01:17,707
- 'Cause I wanna do something.
- No. Go fuck yourself.

1010
01:01:17,708 --> 01:01:19,008
JOEY: Wedgie?

1011
01:01:19,009 --> 01:01:23,512
WENDY: Joey... Joey...
<font color="Chocolate">JOEY:</font> Did she wedgie you?

1012
01:01:23,513 --> 01:01:24,879
SPIDER: No.

1013
01:01:24,880 --> 01:01:27,917
<i>That's more like it, dick-wise,
right above your head.</i>

1014
01:01:27,918 --> 01:01:29,452
Look.
Stop-stop!

1015
01:01:29,453 --> 01:01:30,721
It's coming right
out of your head.

1016
01:01:30,722 --> 01:01:32,488
It's about the size
of your dick,

1017
01:01:32,489 --> 01:01:33,261
<i>and it's moving!</i>

1018
01:01:33,286 --> 01:01:33,888
{\pos(375,5)}{\a7}( laughing )

1019
01:01:33,889 --> 01:01:34,585
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

1020
01:01:34,610 --> 01:01:35,456
...We're walking around

1021
01:01:35,457 --> 01:01:36,690
the middle of the fucking woods.

1022
01:01:36,691 --> 01:01:38,058
Where the fuck are we going?

1023
01:01:38,059 --> 01:01:39,429
Can you get a shot of this?

1024
01:01:39,430 --> 01:01:42,064
Yeah, sure.
Of what?

1025
01:01:42,065 --> 01:01:45,468
What, of the wall?

1026
01:01:45,469 --> 01:01:47,370
Yeah.
Just humor me, okay?

1027
01:01:47,371 --> 01:01:48,738
It's tripping me out.

1028
01:01:48,739 --> 01:01:51,506
The last time I was here,
my friend fell over it.

1029
01:01:51,507 --> 01:01:56,480
JOEY: All right. Well... Hi, wall. "Hi, Joey."

1030
01:01:57,480 --> 01:02:00,715
- Good?
- You're so... soon as you get back up.

1031
01:02:00,716 --> 01:02:02,085
SAMANTHA: Why are you carrying around grass?

1032
01:02:02,086 --> 01:02:03,753
Okay! God! Jeez...!

1033
01:02:03,754 --> 01:02:04,920
You mother fucker!

1034
01:02:04,921 --> 01:02:06,756
I didn't do it!
Wendy did it!

1035
01:02:06,757 --> 01:02:09,024
Well, I...
You shoulda ninja'd that shit!

1036
01:02:09,025 --> 01:02:10,593
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( blows )</font>

1037
01:02:10,594 --> 01:02:13,095
- Oh, fuck me!
- Did I break it? Is it okay?

1038
01:02:13,096 --> 01:02:15,497
{\pos(375,5)}{\a7}( blowing )

1039
01:02:16,622 --> 01:02:18,466
SPIDER: Oh, my God!

1040
01:02:18,491 --> 01:02:19,473
{\pos(375,5)}{\a7}( laughing )

1041
01:02:19,603 --> 01:02:21,970
JOEY: Yo, that is gnarly!
- Hey, Samantha! Hey, look!

1042
01:02:21,971 --> 01:02:23,972
<i>Hey, you like this?
Ohh, easy!</i>

1043
01:02:23,973 --> 01:02:25,453
SAMANTHA: <i>That reminds me of your mom!</i>

1044
01:02:25,609 --> 01:02:27,074
Oh, that's funny.
That's really funny.

1045
01:02:27,075 --> 01:02:28,675
WENDY: You guys are fucking disgusting.

1046
01:02:28,676 --> 01:02:30,781
SAMANTHA: Seriously, that's gross! Stop poking it!

1047
01:02:30,782 --> 01:02:33,048
JOEY: Oh, my God, it's not gonna hurt you.

1048
01:02:33,049 --> 01:02:35,417
- Oh, look!
- Yo, that's filled with nutrients.

1049
01:02:35,418 --> 01:02:37,586
Just suck on it.
Bite into it!

1050
01:02:37,587 --> 01:02:39,998
What are you doing
over there, crazy girl?

1051
01:02:47,998 --> 01:02:49,531
What's with this camera?

1052
01:02:49,532 --> 01:02:51,201
Whoa, whoa, look at that!
Look, this!

1053
01:02:51,202 --> 01:02:53,135
- Look at this.
- Oh, wow.

1054
01:02:53,136 --> 01:02:56,439
- Isn't that awesome?
- Yo, we could trip all day on that.

1055
01:02:56,440 --> 01:02:57,598
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

1056
01:02:57,623 --> 01:02:58,335
Yeah.

1057
01:02:58,360 --> 01:03:00,542
SAMANTHA: Oh, yeah.
- You like that? Yeah?

1058
01:03:00,543 --> 01:03:01,316
Dream on.

1059
01:03:01,341 --> 01:03:04,046
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

1060
01:03:04,047 --> 01:03:09,952
Joey...
<i>You're all gonna fuckin' die up here.</i>

1061
01:03:09,953 --> 01:03:11,458
What?

1062
01:03:14,458 --> 01:03:15,791
- Tell me you got that.
- Nice!

1063
01:03:15,792 --> 01:03:17,226
That one skipped,
like, 20 feet.

1064
01:03:17,227 --> 01:03:18,861
Nice, dude!

1065
01:03:18,862 --> 01:03:21,030
I'm not getting
in that fucking lake.

1066
01:03:21,031 --> 01:03:23,473
- Yo, give me that.
- You get this?

1067
01:03:29,473 --> 01:03:31,073
<font color="Chocolate">SPIDER:</font> What's up, guys?

1068
01:03:31,074 --> 01:03:33,475
What up?

1069
01:03:33,476 --> 01:03:35,477
SPIDER: What are you guys doin'?

1070
01:03:35,478 --> 01:03:38,747
SAMANTHA: Just fuckin' chillin'.

1071
01:03:38,748 --> 01:03:40,182
Here, babe.

1072
01:03:40,183 --> 01:03:41,716
SPIDER: Are you guys doing drugs?

1073
01:03:41,717 --> 01:03:42,717
{\pos(375,5)}{\a7}( samantha laughs )

1074
01:03:42,718 --> 01:03:43,586
What?

1075
01:03:43,587 --> 01:03:44,955
<i>He fuckin' calls it drugs!</i>

1076
01:03:44,956 --> 01:03:46,588
Wait, I gotta get this.

1077
01:03:46,589 --> 01:03:48,725
No, oh, my God, Spider, the
look on your face right now...

1078
01:03:48,726 --> 01:03:50,926
Are you guys doing
drugs right now? Seriously.

1079
01:03:50,927 --> 01:03:53,729
- No, seriously.
- Spider, can I tell you something?

1080
01:03:53,730 --> 01:03:55,730
- Okay.
- You're a fucking dweeb.

1081
01:03:55,731 --> 01:03:57,199
Whatever. I don't...
I don't do drugs.

1082
01:03:57,200 --> 01:03:58,934
How 'bout that?
How's that sound?

1083
01:03:58,935 --> 01:04:01,136
SAMANTHA: Spider, what's wrong? Why do you look so scared?

1084
01:04:01,137 --> 01:04:03,138
I'm... scared of
getting the fear.

1085
01:04:03,139 --> 01:04:05,106
JOEY: What?
SAMANTHA: What?

1086
01:04:05,107 --> 01:04:06,877
The fear.
You never heard of that?

1087
01:04:06,878 --> 01:04:08,776
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( joey and samantha chortling )</font>

1088
01:04:08,777 --> 01:04:11,680
Don't laugh, don't laugh!
I'm serious. The fear.

1089
01:04:11,681 --> 01:04:13,081
You know, when you do
too many drugs

1090
01:04:13,082 --> 01:04:15,252
and then you get, like,
all freaked out and crazy?

1091
01:04:15,253 --> 01:04:18,053
Spider, there's no fucking
such thing as the fear.

1092
01:04:18,054 --> 01:04:19,655
JOEY: Just take a hit, bro.

1093
01:04:19,656 --> 01:04:21,336
SAMANTHA: Take a fucking hit and chill out!

1094
01:04:21,625 --> 01:04:23,892
- I'll take a hit if you don't film it.
- Promise.

1095
01:04:23,893 --> 01:04:24,897
JOEY: Okay.
<font color="Chocolate">SPIDER:</font> Yeah?

1096
01:04:24,922 --> 01:04:26,521
WENDY: Scout's honor.
- Alright.

1097
01:04:26,546 --> 01:04:29,058
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct mischievous remark )

1098
01:04:31,034 --> 01:04:32,535
- Ahh.
- No, no, no.

1099
01:04:32,536 --> 01:04:34,237
You've got to, like,
breathe it in...

1100
01:04:34,238 --> 01:04:35,771
- Through my nose?
- Breathe through your nose.

1101
01:04:35,772 --> 01:04:38,541
JOEY: <i>That was huge, girls!</i>

1102
01:04:38,542 --> 01:04:40,142
{\pos(375,5)}{\a7}( spider coughs )
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( others laugh )</font>

1103
01:04:40,143 --> 01:04:41,709
JOEY: Oh, man!
SPIDER: Oh, my God!

1104
01:04:41,710 --> 01:04:43,570
JOEY: Fucker's gonna die!

1105
01:04:43,595 --> 01:04:45,247
{\pos(375,5)}{\a7}( spider coughing )

1106
01:04:45,248 --> 01:04:46,917
SPIDER: Fuck this. Can't take that.

1107
01:04:46,918 --> 01:04:49,210
JOEY: Careful, bro! - I'm sorry!

1108
01:04:49,235 --> 01:04:50,785
{\pos(375,5)}{\a7}( laughs and coughs )

1109
01:04:50,786 --> 01:04:52,988
Oh, my God,
my throat's on fire.

1110
01:04:52,989 --> 01:04:55,557
Wendy, what the fuck
were you saying before

1111
01:04:55,558 --> 01:04:57,892
about us all gettin' killed?

1112
01:04:57,893 --> 01:05:00,162
SPIDER: <i>Wait, what?</i>
SAMANTHA: <i>When did she say that?</i>

1113
01:05:00,163 --> 01:05:01,897
We were over by
the mushroom tree.

1114
01:05:01,898 --> 01:05:03,999
When we were standing
over by the tree,

1115
01:05:04,000 --> 01:05:06,901
she was like, "you're all
gonna fuckin' die!"

1116
01:05:06,902 --> 01:05:09,838
SPIDER: What do you mean, like, here? Like, here-here?

1117
01:05:09,839 --> 01:05:11,673
JOEY: Here?

1118
01:05:11,674 --> 01:05:13,908
- Did you guys not hear about this?
- ...No.

1119
01:05:13,909 --> 01:05:15,679
Why the fuck would
I come to this lake

1120
01:05:15,680 --> 01:05:18,280
if I heard about some
damn murders out here?

1121
01:05:18,281 --> 01:05:21,249
Yeah. It was
pretty bad.

1122
01:05:21,250 --> 01:05:22,850
- Wait.
- Are you being serious?

1123
01:05:22,851 --> 01:05:24,852
JOEY: You're fuckin' with us! Get outta here!

1124
01:05:24,853 --> 01:05:26,354
No, I'm being dead serious.

1125
01:05:26,355 --> 01:05:27,990
SPIDER: Well, what happened?

1126
01:05:27,991 --> 01:05:29,194
Um...

1127
01:05:32,194 --> 01:05:34,597
You know, the weird thing is

1128
01:05:34,598 --> 01:05:37,932
that I don't remember
what he looked like.

1129
01:05:37,933 --> 01:05:41,102
<font color="Chocolate">SAMANTHA:</font> <i>What do you mean, you don't remember?</i>

1130
01:05:41,103 --> 01:05:42,339
SPIDER: <i>What who looked like?</i>

1131
01:05:42,340 --> 01:05:45,207
What are you talking about?

1132
01:05:45,208 --> 01:05:46,610
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

1133
01:05:47,610 --> 01:05:49,945
- What?
- Fuck you! Fuck you! I told you guys!

1134
01:05:49,946 --> 01:05:51,946
- What the fuck?!
- The fear! You see!

1135
01:05:51,947 --> 01:05:53,782
SAMANTHA: <i>She gave me the fuckin' fear!</i>

1136
01:05:53,783 --> 01:05:55,350
- You know what?
- Fuck this! Fuck this!

1137
01:05:55,351 --> 01:05:57,753
- I'm going swimming.
- Seriously?

1138
01:05:57,754 --> 01:05:59,722
- Yep, seriously.
- Go for it!

1139
01:05:59,723 --> 01:06:01,957
WENDY: Will you strip down for me, Joey?

1140
01:06:01,958 --> 01:06:05,327
- I don't care.
- Oh, yeah?

1141
01:06:05,328 --> 01:06:07,263
SAMANTHA: Are you sure you wanna see that?

1142
01:06:07,264 --> 01:06:08,863
Like I said earlier,
2-inch cock.

1143
01:06:08,864 --> 01:06:10,099
SPIDER: (LAUGHING) Mmm...

1144
01:06:10,100 --> 01:06:12,667
Probably gonna be
two inches in a minute!

1145
01:06:12,668 --> 01:06:15,937
{\pos(375,5)}{\a7}( spider laughing )
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( indistinct remarks )</font>

1146
01:06:15,938 --> 01:06:18,006
{\pos(375,5)}{\a7}( spider laughing )

1147
01:06:18,007 --> 01:06:19,874
Aah!
Oh, fuck!

1148
01:06:19,875 --> 01:06:21,475
- Oh, it's fuckin' cold, man!

1149
01:06:21,500 --> 01:06:23,108
{\pos(375,5)}{\a7}( spider laughing )

1150
01:06:23,880 --> 01:06:26,749
Oh, my God! You...!
That was crazy!

1151
01:06:26,750 --> 01:06:28,751
That was fuckin' beautiful.

1152
01:06:28,752 --> 01:06:31,352
WENDY: I'll join you in a minute. Or not. We'll see.

1153
01:06:31,353 --> 01:06:33,021
Ohh!

1154
01:06:33,022 --> 01:06:35,356
{\pos(375,5)}{\a7}( audibly struggling )

1155
01:06:35,357 --> 01:06:37,161
<font color="Chocolate">SPIDER:</font> Are you se...?

1156
01:06:39,161 --> 01:06:40,763
What the hell?
Is he...?

1157
01:06:40,764 --> 01:06:42,731
- I'm fuckin' with you!
- Fuck you!

1158
01:06:42,732 --> 01:06:45,267
Dude, I've got to take a shit.
You just scared the shit outta me.

1159
01:06:45,268 --> 01:06:47,304
Can I come with you?

1160
01:06:49,304 --> 01:06:52,374
SAMANTHA: <i>Spider, did you bring the fucking camera?</i>

1161
01:06:52,375 --> 01:06:54,176
SPIDER: No.

1162
01:06:54,177 --> 01:06:55,843
Yeah.

1163
01:06:55,844 --> 01:06:57,179
So, what was the deal
with Wendy...

1164
01:06:57,180 --> 01:06:59,448
- And all that killer shit?
- I don't know.

1165
01:06:59,449 --> 01:07:01,317
That fucking story
was creeping me out.

1166
01:07:01,318 --> 01:07:03,818
- She is weird.
- I know, right? That's what I'm talking about.

1167
01:07:03,819 --> 01:07:06,055
The fear, right there.

1168
01:07:06,056 --> 01:07:09,024
What are you doing behind there?
It really stinks.

1169
01:07:09,025 --> 01:07:11,794
Spider, you wanna
see something sickening?

1170
01:07:11,795 --> 01:07:13,699
- Sure!
- It's fucking disgusting.

1171
01:07:16,699 --> 01:07:19,301
This is my new tryout,
Spider, just for you.

1172
01:07:19,302 --> 01:07:23,972
No one has seen this yet.
This shit is red hot.

1173
01:07:23,973 --> 01:07:25,941
Prepare for awesome.

1174
01:07:25,942 --> 01:07:27,075
Wait, what?

1175
01:07:27,076 --> 01:07:28,943
{\pos(375,5)}{\a7}( whooshing sound )

1176
01:07:28,944 --> 01:07:32,414
SAMANTHA: What the fuck?
<font color="Chocolate">SPIDER:</font> Oh, my God!

1177
01:07:32,415 --> 01:07:34,048
{\pos(375,5)}{\a7}( wheezing )

1178
01:07:34,049 --> 01:07:36,984
Oh, my God, your eye!
Look at your fucking eye!

1179
01:07:36,985 --> 01:07:38,954
What the fuck?

1180
01:07:38,955 --> 01:07:43,225
Oh, fuck! Fuck!
Fuck! Fuck! Fuck!

1181
01:07:43,226 --> 01:07:45,426
Oh, fuck, fuck, fuck!

1182
01:07:45,427 --> 01:07:48,464
{\pos(375,5)}{\a7}( spider groaning )

1183
01:08:22,464 --> 01:08:24,466
WENDY: Hey, Joey.

1184
01:08:24,467 --> 01:08:26,101
Oh, hey, what's up?

1185
01:08:26,102 --> 01:08:28,369
Oh, God, it's gettin'
fuckin' cold.

1186
01:08:28,370 --> 01:08:30,138
Where are the other guys at?

1187
01:08:30,115 --> 01:08:33,251
They left.
Wanna fuck?

1188
01:08:33,276 --> 01:08:33,751
Uh...

1189
01:08:33,776 --> 01:08:34,776
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( chuckles )</font>

1190
01:08:34,777 --> 01:08:38,113
- They left?
- Did you hear what I said?

1191
01:08:38,114 --> 01:08:40,016
Uh... so they just
left their stuff?

1192
01:08:40,017 --> 01:08:42,217
Joey, please do not
tell me you're a virgin.

1193
01:08:42,218 --> 01:08:43,886
What?

1194
01:08:43,887 --> 01:08:46,188
Come on, I think we should
get back into the lake,

1195
01:08:46,189 --> 01:08:47,955
fuck each other's brains out,

1196
01:08:47,956 --> 01:08:50,425
and we could even film it
for prosperity.

1197
01:08:50,426 --> 01:08:52,860
Wow. Uh...
Turn that shit off.

1198
01:08:52,861 --> 01:08:56,030
<i>Don't you wanna fuck me?</i>

1199
01:08:56,031 --> 01:08:58,167
You were serious
earlier, weren't you?

1200
01:08:58,168 --> 01:08:59,501
About the murders?

1201
01:08:59,502 --> 01:09:01,336
I remember reading about it now.

1202
01:09:01,337 --> 01:09:04,506
It was, like, four kids
were killed, and the guy...

1203
01:09:04,507 --> 01:09:07,309
They said the guy was,
like, insane.

1204
01:09:07,310 --> 01:09:09,311
He was beyond insane.

1205
01:09:09,312 --> 01:09:11,913
He was evil.

1206
01:09:11,914 --> 01:09:15,918
This lake ran red
with their blood,

1207
01:09:15,919 --> 01:09:18,520
and I came back... To move on.
I-I get it.

1208
01:09:18,521 --> 01:09:20,055
It's some kind of, like,

1209
01:09:20,056 --> 01:09:22,524
post-traumatic stress
therapy or something.

1210
01:09:22,525 --> 01:09:24,159
No, it's not therapy.

1211
01:09:24,160 --> 01:09:27,195
I brought you back
because I needed bait.

1212
01:09:27,196 --> 01:09:28,830
Bait?

1213
01:09:28,831 --> 01:09:31,065
They never caught him, Joey.

1214
01:09:31,066 --> 01:09:34,436
They never believed me, how...
How he was everywhere.

1215
01:09:34,437 --> 01:09:35,917
How he could be
at two places at once.

1216
01:09:36,606 --> 01:09:40,374
That wall back there...
My friend smashed her head open on it.

1217
01:09:40,375 --> 01:09:44,178
Wendy, this is crazy, okay?
I think you need help.

1218
01:09:44,179 --> 01:09:46,182
Maybe we should just get the others
and get the fuck outta here.

1219
01:09:46,183 --> 01:09:49,484
- They're dead, Joey.
- He's back. No.

1220
01:09:49,485 --> 01:09:52,453
And this time, I'm ready for you.
Get that shit outta here.

1221
01:09:52,454 --> 01:09:54,522
I think you need help.

1222
01:09:54,523 --> 01:09:56,628
{\pos(375,5)}{\a7}( gurgling )

1223
01:09:58,628 --> 01:10:00,999
{\pos(375,5)}{\a7}( wendy panting )

1224
01:10:02,999 --> 01:10:03,999
Unh!

1225
01:10:07,870 --> 01:10:10,471
{\pos(375,5)}{\a7}( wendy panting )

1226
01:10:10,472 --> 01:10:13,387
Give it to me.
Shit.

1227
01:10:25,387 --> 01:10:27,400
Come on!

1228
01:10:37,400 --> 01:10:39,008
Come on, fucker!

1229
01:10:46,008 --> 01:10:49,278
{\pos(375,5)}{\a7}( unearthly groan )

1230
01:10:49,279 --> 01:10:51,145
Why can't I film you?

1231
01:10:51,146 --> 01:10:54,082
{\pos(375,5)}{\a7}( eerily garbled response )

1232
01:10:54,083 --> 01:10:55,521
Fuck!

1233
01:10:59,521 --> 01:11:00,655
Oh, shit.

1234
01:11:00,656 --> 01:11:02,945
Shit, shit, shit.

1235
01:11:22,945 --> 01:11:30,945
WENDY: (BREATHING HEAVILY) Oh, fuck. You came... Back... For nothing.

1236
01:11:41,463 --> 01:11:44,476
{\pos(375,5)}{\a7}( wendy panting )

1237
01:11:53,476 --> 01:11:56,214
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( heavy thud )</font>

1238
01:11:59,214 --> 01:12:01,083
If you're watching this...

1239
01:12:01,084 --> 01:12:04,360
DISTORTED: Don't come here!

1240
01:12:10,360 --> 01:12:11,726
WENDY: Joey?

1241
01:12:11,727 --> 01:12:14,603
{\pos(375,5)}{\a7}( eerie gasping sounds )

1242
01:12:21,603 --> 01:12:22,639
Joey?

1243
01:12:57,639 --> 01:13:00,409
WENDY: What are you waiting for?

1244
01:13:00,410 --> 01:13:02,543
{\pos(375,5)}{\a7}( heavy clank )

1245
01:13:02,544 --> 01:13:04,656
{\pos(375,5)}{\a7}( garbled laughter )

1246
01:13:14,656 --> 01:13:18,679
<font color="Chocolate">WENDY:</font> I beat you, one on one, asshole.

1247
01:13:37,679 --> 01:13:39,350
Oh, fuck!

1248
01:13:41,350 --> 01:13:43,185
{\pos(375,5)}{\a7}( gasping )

1249
01:13:43,186 --> 01:13:44,829
{\pos(375,5)}{\a7}( heavy blows land )

1250
01:14:27,829 --> 01:14:29,134
{\pos(375,5)}{\a7}( sigh )

1251
01:14:32,134 --> 01:14:34,468
Where the fuck
did those guys go?

1252
01:14:34,469 --> 01:14:36,406
<i>Where the fuck did they go?</i>

1253
01:14:38,406 --> 01:14:40,408
Here you go.
I've got a flashlight.

1254
01:14:40,409 --> 01:14:42,378
Probably fuckin'
each other downstairs.

1255
01:14:42,379 --> 01:14:44,512
Dude, we were just downstairs.

1256
01:14:44,513 --> 01:14:46,847
They're not downstairs.

1257
01:14:46,848 --> 01:14:49,383
Where do you think they're at?

1258
01:14:49,384 --> 01:14:51,386
I don't know.
I'll go look for 'em.

1259
01:14:51,387 --> 01:14:53,188
You look through these
fuckin' tapes, okay?

1260
01:14:53,189 --> 01:14:55,156
No, no, no.
Just... look...

1261
01:14:55,157 --> 01:14:57,792
Just like that, you're gonna leave
me in here with this dead fucker?

1262
01:14:57,793 --> 01:14:59,927
Sorry if your vagina
hurts there, sister,

1263
01:14:59,928 --> 01:15:01,428
but someone's gotta do it.

1264
01:15:01,429 --> 01:15:04,498
Just get outta the way.
Just... fuck it.

1265
01:15:04,499 --> 01:15:05,879
{\pos(375,5)}{\a7}( sighs )

1266
01:15:17,879 --> 01:15:21,575
{\pos(375,5)}{\a7}( vcr whirrs )

1267
01:15:45,575 --> 01:15:47,208
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( crickets chirping )</font>

1268
01:15:47,209 --> 01:15:49,209
<i>- Hey!
- Hi!</i>

1269
01:15:49,212 --> 01:15:51,245
How was...
How was work?

1270
01:15:51,246 --> 01:15:53,448
<i>It was fine.</i>

1271
01:15:53,449 --> 01:15:55,651
<i>One of the other girls,
uh, called in sick,</i>

1272
01:15:55,652 --> 01:15:58,653
<i>so I was the only one
answering phones all night.</i>

1273
01:15:58,654 --> 01:16:01,922
<i>Also, my... my arm's
been really bothering me.</i>

1274
01:16:01,923 --> 01:16:03,925
<i>It's like I bruised it
or something,</i>

1275
01:16:03,926 --> 01:16:06,329
<i>but I don't remember how.</i>

1276
01:16:07,329 --> 01:16:09,931
<i>I think you can see.</i>

1277
01:16:09,932 --> 01:16:11,602
<i>There's a bump there.
Can you see?</i>

1278
01:16:12,602 --> 01:16:13,704
Mnh-mnh.

1279
01:16:15,704 --> 01:16:17,239
<i>Well...</i>

1280
01:16:17,240 --> 01:16:18,840
<i>I know I said
I didn't want this,</i>

1281
01:16:18,841 --> 01:16:21,642
<i>but when you're a doctor,
could you just support me,</i>

1282
01:16:21,643 --> 01:16:23,912
<i>and I'll just...
Stay at home?</i>

1283
01:16:23,913 --> 01:16:25,913
I guess, yeah,
if you want that.

1284
01:16:25,914 --> 01:16:28,550
LAUGHS: <i>That was easy.</i>

1285
01:16:28,551 --> 01:16:30,453
I mean, do you want me to
make it difficult for you?

1286
01:16:30,454 --> 01:16:32,453
Like, um...
I don't know, Emily.

1287
01:16:32,454 --> 01:16:34,756
I guess you'll have to
convince me here.

1288
01:16:34,757 --> 01:16:37,359
<i>Really?</i>

1289
01:16:37,360 --> 01:16:40,498
I mean... maybe
a little convincing, or...

1290
01:16:42,498 --> 01:16:44,535
<i>Well, how 'bout now?</i>

1291
01:16:47,535 --> 01:16:50,638
Maybe a little more?

1292
01:16:50,639 --> 01:16:51,781
<i>How 'bout now?</i>

1293
01:16:59,781 --> 01:17:01,882
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( laughs )</font>

1294
01:17:01,883 --> 01:17:04,285
<i>Well, now I can
show you my apartment.</i>

1295
01:17:04,286 --> 01:17:08,722
Yay. I mean... I'm gonna
see it soon enough.

1296
01:17:08,723 --> 01:17:12,660
<i>Well, fall break's
not soon enough.</i>

1297
01:17:12,661 --> 01:17:15,062
Um...
I know.

1298
01:17:15,063 --> 01:17:16,803
<i>All right, so this...</i>

1299
01:17:20,803 --> 01:17:22,406
<i>Like, right here...</i>

1300
01:17:24,406 --> 01:17:27,676
<i>Uh, this is where
I heard the footsteps.</i>

1301
01:17:27,677 --> 01:17:29,410
Um, back there?

1302
01:17:29,411 --> 01:17:32,547
Yeah.
Right.

1303
01:17:32,548 --> 01:17:37,017
I mean, could it have been
coming from upstairs?

1304
01:17:37,018 --> 01:17:39,087
<i>No.
I mean...</i>

1305
01:17:39,088 --> 01:17:41,655
<i>I know... I mean, my
neighbor always wears heels,</i>

1306
01:17:41,656 --> 01:17:43,558
<i>so I know what that sounds like.</i>

1307
01:17:43,559 --> 01:17:46,561
<i>It was weird. It was like,
while it was happening,</i>

1308
01:17:46,562 --> 01:17:49,763
<i>it didn't seem like it was
real, but I was awake.</i>

1309
01:17:49,764 --> 01:17:51,432
And you didn't check?

1310
01:17:51,433 --> 01:17:53,767
<i>Are you kidding me?
No way.</i>

1311
01:17:53,768 --> 01:17:55,570
<i>I can't believe
I was even, like,</i>

1312
01:17:55,571 --> 01:17:58,339
<i>able to fall back asleep.</i>

1313
01:17:58,340 --> 01:17:59,860
<i>I mean, it sounds like
you were asleep.</i>

1314
01:18:01,776 --> 01:18:03,778
<i>Okay, well,
next time it happens,</i>

1315
01:18:03,779 --> 01:18:05,681
<i>I'll call you
and you can watch me,</i>

1316
01:18:05,682 --> 01:18:09,717
<i>and maybe I'll be brave
enough to open the door.</i>

1317
01:18:09,718 --> 01:18:11,852
'Kay.

1318
01:18:11,853 --> 01:18:13,057
<i>Okay.</i>

1319
01:18:15,057 --> 01:18:17,592
Emily?

1320
01:18:17,593 --> 01:18:20,061
Hello? Hey.
Hey. Hey.

1321
01:18:20,062 --> 01:18:21,796
What's?
What's going on?

1322
01:18:21,797 --> 01:18:23,600
<i>There's something
at my door. Listen.</i>

1323
01:18:24,600 --> 01:18:28,069
{\pos(375,5)}{\a7}( eerie, indistinct sounds )

1324
01:18:28,070 --> 01:18:29,738
<i>Did you hear that?</i>

1325
01:18:29,739 --> 01:18:31,972
What was that?

1326
01:18:31,973 --> 01:18:33,847
<i>Shh.</i>

1327
01:18:38,847 --> 01:18:40,382
<i>Did you see that?</i>

1328
01:18:40,383 --> 01:18:41,782
Emily, what are you doing?

1329
01:18:41,783 --> 01:18:43,817
<i>I'm going to open
the door with you here.</i>

1330
01:18:43,818 --> 01:18:45,051
That's stupid.
Why?

1331
01:18:45,052 --> 01:18:47,021
<i>No, no, this is
just like before.</i>

1332
01:18:47,022 --> 01:18:48,390
Hey.

1333
01:18:48,391 --> 01:18:49,772
{\pos(375,5)}{\a7}( eerie, indistinct voice )

1334
01:19:03,772 --> 01:19:05,940
<i>See? I told you.
My apartment's haunted.</i>

1335
01:19:05,941 --> 01:19:08,642
It's not haunted.
I'm sure there's a reasonable explanation.

1336
01:19:08,643 --> 01:19:11,913
<i>No, no, this feels
really familiar.</i>

1337
01:19:11,914 --> 01:19:13,914
What do you mean?

1338
01:19:13,915 --> 01:19:15,748
<i>Well, remember the first time</i>

1339
01:19:15,749 --> 01:19:17,953
<i>that you got... you got
transferred off the base</i>

1340
01:19:17,954 --> 01:19:20,654
<i>when your father got transferred
to fort Leonard wood?</i>

1341
01:19:20,655 --> 01:19:22,757
- I was, like, 12?
- Yeah.

1342
01:19:22,758 --> 01:19:25,659
<i>Well, that was when things
got really bad for me,</i>

1343
01:19:25,660 --> 01:19:27,762
<i>and I had... you know,
I had my big accident</i>

1344
01:19:27,763 --> 01:19:30,431
<i>and I had to have surgery,
and it was the first time</i>

1345
01:19:30,432 --> 01:19:32,566
<i>we were apart
since I was really little.</i>

1346
01:19:32,567 --> 01:19:34,287
- Mm-hmm.
- I mean, now is the first time...

1347
01:19:34,602 --> 01:19:38,071
<i>We've been apart since high
school, and I just... I just...</i>

1348
01:19:38,096 --> 01:19:39,112
Emily!

1349
01:19:39,137 --> 01:19:40,738
{\pos(375,5)}{\a7}( emily screams )

1350
01:19:46,714 --> 01:19:47,987
{\pos(375,5)}{\a7}( sighs )

1351
01:19:52,987 --> 01:19:54,487
<i>So, you think you saw...</i>

1352
01:19:54,623 --> 01:19:57,458
<i>Are you sure you saw,
like, a little kid?</i>

1353
01:19:57,459 --> 01:19:59,158
I mean, I-I think
I saw something,

1354
01:19:59,159 --> 01:20:00,894
but it could have
been anything, Emily.

1355
01:20:00,895 --> 01:20:02,798
Like, you know,
maybe it was, like...

1356
01:20:02,799 --> 01:20:06,133
A breeze or something like that.
Breeze.

1357
01:20:06,134 --> 01:20:09,703
<i>Man, of all the times for you
not to be recording our chat!</i>

1358
01:20:09,704 --> 01:20:10,477
I'll record it next time.

1359
01:20:10,502 --> 01:20:11,083
{\pos(375,5)}{\a7}( chuckles )

1360
01:20:11,575 --> 01:20:14,476
<i>I need to find out
if a little kid died here.</i>

1361
01:20:14,477 --> 01:20:16,811
<i>I'm gonna ask my landlord.</i>

1362
01:20:16,812 --> 01:20:19,113
Um... I-I don't know
if you should do that.

1363
01:20:19,114 --> 01:20:22,917
I-I don't... I can't imagine he'd be
thrilled to have that conversation.

1364
01:20:22,918 --> 01:20:24,751
<i>Yeah, well, I think
he has to tell me.</i>

1365
01:20:24,752 --> 01:20:26,112
<i>I think it's the law
or something.</i>

1366
01:20:26,621 --> 01:20:27,621
The law?

1367
01:20:28,824 --> 01:20:30,859
Why are you messing
with your arm like that?

1368
01:20:30,860 --> 01:20:32,526
What's wrong?

1369
01:20:32,527 --> 01:20:34,995
<i>It's not...
It's not getting better.</i>

1370
01:20:34,996 --> 01:20:36,730
<i>It's like this...</i>

1371
01:20:36,731 --> 01:20:38,932
<i>Like, a lump under
my skin or something.</i>

1372
01:20:38,933 --> 01:20:41,135
You shouldn't do that.
It's not good for you.

1373
01:20:41,136 --> 01:20:44,105
Just stop touching it, and
when I come and see you,

1374
01:20:44,106 --> 01:20:47,208
- I'll check that, okay?
<i>- Okay.</i>

1375
01:20:47,209 --> 01:20:49,112
<i>You're right.</i>

1376
01:20:51,112 --> 01:20:53,515
Hey, Emily, what's going on?

1377
01:20:53,516 --> 01:20:54,848
<i>I'm hearing the noise again.</i>

1378
01:20:54,849 --> 01:20:56,518
<i>I'm gonna go check it out.</i>

1379
01:20:56,519 --> 01:20:59,220
Okay. Um...
Do you have a weapon?

1380
01:20:59,221 --> 01:21:00,687
<i>No, should I?</i>

1381
01:21:00,688 --> 01:21:03,056
Yeah, I think that
would be a good idea.

1382
01:21:03,057 --> 01:21:05,030
<i>Okay, okay, hold on.</i>

1383
01:21:09,030 --> 01:21:10,234
<i>Okay.</i>

1384
01:21:12,234 --> 01:21:13,901
Be careful.

1385
01:21:13,902 --> 01:21:14,902
<i>Yeah.</i>

1386
01:21:24,646 --> 01:21:29,650
W-w-wait. Look... look
towards your living room.

1387
01:21:29,651 --> 01:21:32,153
<i>Well, I don't...
There's a lamp...</i>

1388
01:21:32,154 --> 01:21:34,556
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

1389
01:21:34,557 --> 01:21:36,791
Okay, well, do you
have a flashlight?

1390
01:21:36,792 --> 01:21:40,565
<i>No. Oh, I have...
I'll use this.</i>

1391
01:21:42,565 --> 01:21:44,164
<i>You here?</i>

1392
01:21:44,165 --> 01:21:46,734
<i>James, are you there?</i>

1393
01:21:46,735 --> 01:21:47,702
Yeah.

1394
01:21:47,703 --> 01:21:49,803
{\pos(375,5)}{\a7}( camera shutter clicks )

1395
01:21:49,804 --> 01:21:52,177
I didn't see anything.
No.

1396
01:21:55,177 --> 01:21:56,646
<i>- See anything?
- Mnh-mnh.</i>

1397
01:21:58,646 --> 01:22:01,849
Aah!
Emily! Emily!

1398
01:22:01,850 --> 01:22:03,289
Close your door.

1399
01:22:08,289 --> 01:22:09,923
Are you okay?

1400
01:22:09,924 --> 01:22:11,593
<i>I should talk to him.
I should have talked...</i>

1401
01:22:11,594 --> 01:22:13,694
Are you all right?

1402
01:22:13,695 --> 01:22:15,930
<i>Hey, were you recording that?</i>

1403
01:22:15,931 --> 01:22:18,032
No. What do you mean?
I just got caught up in the moment.

1404
01:22:18,033 --> 01:22:19,300
<i>James!</i>

1405
01:22:19,301 --> 01:22:21,303
<i>Next time I call you
in the middle of the night,</i>

1406
01:22:21,304 --> 01:22:22,971
<i>please press record!</i>

1407
01:22:22,972 --> 01:22:26,313
Okay. All right.
I promise.

1408
01:22:32,313 --> 01:22:35,115
<i>Will you stay up
with me tonight?</i>

1409
01:22:35,116 --> 01:22:37,221
Yeah. Yeah, of course.

1410
01:22:39,221 --> 01:22:40,959
<i>Thank you.</i>

1411
01:22:44,959 --> 01:22:46,859
<i>So, I talked
to my landlord today.</i>

1412
01:22:46,860 --> 01:22:49,263
<i>He said no one's ever
died in my apartment, ever.</i>

1413
01:22:49,264 --> 01:22:52,033
That's not exactly something
he'd want to advertise, right?

1414
01:22:52,034 --> 01:22:54,333
<i>Yeah, but he said, like,
no kids ever lived here.</i>

1415
01:22:54,334 --> 01:22:56,070
<i>It's always been
student housing.</i>

1416
01:22:56,071 --> 01:22:58,739
Uh-huh.

1417
01:22:58,740 --> 01:23:00,742
What's that?
What are you doing?

1418
01:23:00,743 --> 01:23:03,878
<i>Oh, well, I felt that lump
move in my arm today.</i>

1419
01:23:03,879 --> 01:23:06,913
Emily, what the fuck is that?
Don't do that!

1420
01:23:06,914 --> 01:23:08,348
<i>Thought it might be
a spider bite.</i>

1421
01:23:08,349 --> 01:23:09,951
<i>You know,
how you hear about...?</i>

1422
01:23:09,952 --> 01:23:12,285
That's an urban legend.
That's not real.

1423
01:23:12,286 --> 01:23:14,755
<i>It's right under there.
Look, look, I'll show you.</i>

1424
01:23:14,756 --> 01:23:16,191
Stop! Stop that!
Don't do that, okay?

1425
01:23:16,192 --> 01:23:18,426
That's not good for you.
This is like your leg,

1426
01:23:18,427 --> 01:23:21,194
like seven years ago.
You still have a scar from that.

1427
01:23:21,195 --> 01:23:24,431
Emily, what the fuck
are you doing?

1428
01:23:24,432 --> 01:23:25,801
<i>Well, I think if I just...</i>

1429
01:23:25,802 --> 01:23:27,802
No, no, no, no, no.
Put that away.

1430
01:23:27,803 --> 01:23:30,038
Seriously, Emily, look at me.

1431
01:23:30,039 --> 01:23:33,306
Emily! Emily,
look at me, okay?

1432
01:23:33,307 --> 01:23:35,110
You need to put that
away, all right?

1433
01:23:35,111 --> 01:23:38,680
Digging around in your arm is
not gonna do any more good.

1434
01:23:38,681 --> 01:23:40,847
You just need to put
some alcohol on that

1435
01:23:40,848 --> 01:23:42,784
or iodine or something like that

1436
01:23:42,785 --> 01:23:44,453
and... and... and put
a bandage on it

1437
01:23:44,454 --> 01:23:47,320
'cause otherwise it's just
gonna get infected, okay?

1438
01:23:47,321 --> 01:23:50,291
You know, I'll be there in a
week and I'll look at it,

1439
01:23:50,292 --> 01:23:51,959
but for right now,
just leave it alone.

1440
01:23:51,960 --> 01:23:56,064
You're acting really
crazy, all right?

1441
01:23:56,065 --> 01:23:58,699
<i>Okay, okay.</i>

1442
01:23:58,700 --> 01:24:00,935
Okay.
I mean...

1443
01:24:00,936 --> 01:24:03,937
Can you go to the bathroom
and clean that off?

1444
01:24:03,938 --> 01:24:05,820
<i>Yeah, yeah.
I'll be right back.</i>

1445
01:24:17,820 --> 01:24:21,455
- Emily? Are you there?
- Yeah. Yeah, yeah.

1446
01:24:21,456 --> 01:24:23,890
I gotta... I gotta do some
work, so what's going on?

1447
01:24:23,891 --> 01:24:25,828
<i>I know.
This'll only take a minute.</i>

1448
01:24:25,829 --> 01:24:28,128
- What's up?
- He's outside my room.

1449
01:24:28,129 --> 01:24:30,832
<i>I can hear the little
boy's footsteps.</i>

1450
01:24:30,833 --> 01:24:34,101
That's really scary, Emily,
what are you talking about?

1451
01:24:34,102 --> 01:24:38,271
Well, I just... I need to talk
to him, and I need your help.

1452
01:24:38,272 --> 01:24:42,075
- Um... I mean, I'll help in any way that I can.
- Okay. Great, great.

1453
01:24:42,076 --> 01:24:44,379
<i>So, I'm gonna close my eyes
so he doesn't scare me.</i>

1454
01:24:44,380 --> 01:24:47,080
- What?
- I'm gonna close my eyes so I don't freak out...

1455
01:24:47,081 --> 01:24:48,982
<i>And run back in here, okay?</i>

1456
01:24:48,983 --> 01:24:51,118
<i>So you're just gonna
tell me if he's there</i>

1457
01:24:51,119 --> 01:24:53,086
<i>and if he's paying attention to
me, and then I'll talk to him.</i>

1458
01:24:53,087 --> 01:24:54,921
<i>I'll find out what he wants...</i>

1459
01:24:54,922 --> 01:24:57,290
<i>If he wants me to find his body, or...
whatever.</i>

1460
01:24:57,291 --> 01:24:59,760
<i>I just. Uh...
I don't want to look at him.</i>

1461
01:24:59,761 --> 01:25:01,163
<i>He's a ghost.
He freaks me out.</i>

1462
01:25:01,164 --> 01:25:06,166
What?! Um...
Okay. All right.

1463
01:25:06,167 --> 01:25:07,401
<i>Okay, can you do that?</i>

1464
01:25:07,402 --> 01:25:08,802
Yeah.
Okay, okay.

1465
01:25:08,803 --> 01:25:11,538
<i>So, as soon as... as soon
as I open the bedroom door,</i>

1466
01:25:11,539 --> 01:25:15,476
<i>I'm gonna close my eyes, and then
you'll tell me what's there, okay?</i>

1467
01:25:15,477 --> 01:25:17,011
All right.

1468
01:25:17,012 --> 01:25:19,212
- Okay, are you ready?
- Yeah, yeah.

1469
01:25:19,213 --> 01:25:21,021
<i>All right,
I'm closing my eyes.</i>

1470
01:25:26,021 --> 01:25:28,422
Hey.
Hey.

1471
01:25:28,423 --> 01:25:30,557
<i>What's there?</i>

1472
01:25:30,558 --> 01:25:32,426
Uh... I-I don't
see anything.

1473
01:25:32,427 --> 01:25:35,061
It's just your hallway.

1474
01:25:35,062 --> 01:25:36,299
<i>'Kay.</i>

1475
01:25:38,299 --> 01:25:44,307
- Anything in here?
- Um... no. No, it's...

1476
01:25:46,307 --> 01:25:47,911
Go in your living room.

1477
01:25:49,911 --> 01:25:52,147
<i>Okay, I'm not looking.</i>

1478
01:25:53,147 --> 01:25:55,049
Listen, I don't see
anything, okay?

1479
01:25:55,050 --> 01:25:57,985
Yeah, you should go
back to your room.

1480
01:25:57,986 --> 01:25:59,152
<i>See him?</i>

1481
01:25:59,153 --> 01:26:00,556
No, I don't see anything.

1482
01:26:00,557 --> 01:26:03,829
Maybe... he's
done for the night.

1483
01:26:06,829 --> 01:26:08,829
<i>I'm almost disappointed.</i>

1484
01:26:08,830 --> 01:26:11,332
- What are you doing?
- What?

1485
01:26:11,333 --> 01:26:13,200
- Emily!
- What?

1486
01:26:13,201 --> 01:26:14,836
Close your eyes.

1487
01:26:14,837 --> 01:26:16,106
<i>Oh, okay.</i>

1488
01:26:19,106 --> 01:26:21,208
<i>Is he here?</i>

1489
01:26:21,209 --> 01:26:22,543
Back to your left.

1490
01:26:22,544 --> 01:26:24,945
- Okay.
- Emily!

1491
01:26:24,946 --> 01:26:28,349
{\pos(375,5)}{\a7}( unearthly sound )
{\pos(375,5)}{\a7}( emily groans )

1492
01:26:28,350 --> 01:26:31,016
Emily.
Emily.

1493
01:27:34,016 --> 01:27:36,250
JAMES: <i>You're telling me part of this thing is human?</i>

1494
01:27:36,251 --> 01:27:40,354
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( eerie, indistinct response )</font>

1495
01:27:40,355 --> 01:27:43,024
<i>Well, how many more times are you
gonna have to do this to her?</i>

1496
01:27:43,025 --> 01:27:44,323
{\pos(375,5)}{\a7}( eerie, indistinct response )

1497
01:27:44,324 --> 01:27:46,292
<i>I don't know if she
can survive that.</i>

1498
01:27:46,293 --> 01:27:48,228
{\pos(375,5)}{\a7}( eerie, indistinct response )

1499
01:27:48,229 --> 01:27:50,499
<i>I mean, you're telling me.
She thinks I'm in Michigan.</i>

1500
01:27:50,500 --> 01:27:52,132
<i>That's far away, okay?</i>

1501
01:27:52,133 --> 01:27:53,373
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( eerie, indistinct response )</font>

1502
01:27:53,602 --> 01:27:56,169
<i>And that tracking device
in her arm,</i>

1503
01:27:56,170 --> 01:27:57,642
<i>does that have
an expiration date?</i>

1504
01:28:00,642 --> 01:28:03,380
<i>Good, well, take care of it.</i>

1505
01:28:06,380 --> 01:28:08,715
<i>We're gonna have to make this
look like an accident again.</i>

1506
01:28:08,716 --> 01:28:10,384
{\pos(375,5)}{\a7}( eerie, indistinct response )

1507
01:28:10,385 --> 01:28:11,718
<i>It's fine.</i>

1508
01:28:11,719 --> 01:28:14,055
<i>We have people
that can take care of it.</i>

1509
01:28:14,056 --> 01:28:16,062
<i>I'm just gonna have
to break some bones.</i>

1510
01:28:20,062 --> 01:28:21,965
<i>For fuck's sake!</i>

1511
01:28:23,965 --> 01:28:26,967
Hey, how's it going?

1512
01:28:26,968 --> 01:28:28,668
<i>Made it back okay?</i>

1513
01:28:28,669 --> 01:28:32,239
Yeah, yeah.
The drive was fine.

1514
01:28:32,240 --> 01:28:34,240
Are you all right?

1515
01:28:34,241 --> 01:28:36,310
<i>Uh, yeah.</i>

1516
01:28:36,311 --> 01:28:37,831
<i>So, your professors
aren't mad at you?</i>

1517
01:28:38,612 --> 01:28:41,349
No. Um...
I haven't spoken to my advisor yet,

1518
01:28:41,350 --> 01:28:43,583
but, uh, I'll explain it to him.

1519
01:28:43,584 --> 01:28:45,986
It'll be fine.

1520
01:28:45,987 --> 01:28:48,689
How are...
How are you?

1521
01:28:48,690 --> 01:28:51,092
<i>Okay.
Um...</i>

1522
01:28:51,093 --> 01:28:54,427
<i>I went to see Dr. Aberdeen
today, like I told you.</i>

1523
01:28:54,428 --> 01:28:56,231
Yeah, she came
very highly recommended

1524
01:28:56,232 --> 01:29:00,101
from my colleagues,
so... did things go well?

1525
01:29:00,102 --> 01:29:02,436
<i>She seems really professional.</i>

1526
01:29:02,437 --> 01:29:08,109
<i>She... she diagnosed me
as schizoaffective.</i>

1527
01:29:08,110 --> 01:29:10,511
<i>It's a mild form
of schizophrenia</i>

1528
01:29:10,512 --> 01:29:13,247
<i>and bipolar disorder.</i>

1529
01:29:13,248 --> 01:29:14,147
Okay.

1530
01:29:14,148 --> 01:29:16,484
<i>I mean,
it explains a lot...</i>

1531
01:29:16,485 --> 01:29:18,417
<i>You know, why I thought
I'd seen ghosts,</i>

1532
01:29:18,418 --> 01:29:20,119
<i>why I don't remember running out</i>

1533
01:29:20,120 --> 01:29:21,760
<i>into the middle
of the street that night.</i>

1534
01:29:22,624 --> 01:29:23,727
<i>I'm just crazy.</i>

1535
01:29:26,727 --> 01:29:28,565
Don't say that.

1536
01:29:30,565 --> 01:29:34,267
<i>Well, anyway, she's got me
on some medications...</i>

1537
01:29:34,268 --> 01:29:38,138
<i>Um, perphenazine,
and, uh, I don't...</i>

1538
01:29:38,139 --> 01:29:40,740
<i>I don't remember.</i>

1539
01:29:40,741 --> 01:29:43,276
Listen, you're gonna be okay.

1540
01:29:43,277 --> 01:29:47,152
- You don't know.
- I do. You're gonna be fine.

1541
01:29:51,152 --> 01:29:54,387
<i>You deserve to be
with someone normal...</i>

1542
01:29:54,388 --> 01:29:57,757
<i>You know, someone who
doesn't have so many problems.</i>

1543
01:29:57,758 --> 01:30:01,561
<i>What if we want to have
kids someday?</i>

1544
01:30:01,562 --> 01:30:03,596
You know, um...

1545
01:30:03,597 --> 01:30:06,534
You're the only person I've
ever wanted to be with, Emily,

1546
01:30:06,535 --> 01:30:09,669
so just... stop acting
like I have a choice

1547
01:30:09,670 --> 01:30:13,306
in the matter, all right?

1548
01:30:13,307 --> 01:30:16,776
<i>I don't know what I did to
deserve to deserve someone...</i>

1549
01:30:16,777 --> 01:30:18,583
<i>You're so good to me.</i>

1550
01:30:21,583 --> 01:30:23,088
Get some rest.

1551
01:30:26,088 --> 01:30:28,592
<i>I love you.</i>

1552
01:30:30,592 --> 01:30:32,793
<i>Talk to you later.</i>

1553
01:30:32,794 --> 01:30:34,204
All right.

1554
01:30:42,204 --> 01:30:43,837
How's it going?

1555
01:30:43,838 --> 01:30:45,911
{\pos(375,5)}{\a7}( distorted audio )

1556
01:30:45,936 --> 01:30:47,317
<i>...Parts.</i>

1557
01:30:47,342 --> 01:30:49,877
<i>I have, like,
a sore spot or something.</i>

1558
01:30:49,878 --> 01:30:54,214
Did you... did you hurt it
on the hike today, or...?

1559
01:30:54,215 --> 01:30:55,650
<i>Maybe.
Maybe I bumped it.</i>

1560
01:30:55,651 --> 01:30:59,486
<i>I don't know.
I keep fiddling with it.</i>

1561
01:30:59,487 --> 01:31:00,588
Well, don't do that.

1562
01:31:00,589 --> 01:31:04,291
I'll look at it
when I get there.

1563
01:31:04,292 --> 01:31:05,292
<i>Okay.</i>

1564
01:31:07,795 --> 01:31:10,698
What are you doing?

1565
01:31:10,699 --> 01:31:12,900
<i>Changing into my jammies.</i>

1566
01:31:12,901 --> 01:31:14,901
<i>- Oh, yeah?
- Yeah.</i>

1567
01:31:14,904 --> 01:31:17,805
You can keep going.

1568
01:31:17,806 --> 01:31:19,440
<i>I miss you.</i>

1569
01:31:19,441 --> 01:31:22,142
<i>There was a lot of couples
on the hike today,</i>

1570
01:31:22,143 --> 01:31:24,677
<i>and I just felt alone, you know?</i>

1571
01:31:24,678 --> 01:31:27,914
Alone?
Yeah?

1572
01:31:27,915 --> 01:31:29,449
<i>How's that?</i>

1573
01:31:29,450 --> 01:31:30,824
Sit back a little bit.

1574
01:31:34,623 --> 01:31:37,525
There.
Yeah.

1575
01:31:37,526 --> 01:31:39,526
<i>- Yeah?
- Yeah.</i>

1576
01:31:42,530 --> 01:31:43,664
<i>What were you saying?</i>

1577
01:31:43,665 --> 01:31:44,937
Uh, nothing.

1578
01:31:49,937 --> 01:31:51,805
{\pos(375,5)}{\a7}( approaching footsteps )

1579
01:31:51,806 --> 01:31:55,543
GARY: Zac? Hey, Zac.

1580
01:31:55,544 --> 01:31:56,847
I can't find any...

1581
01:31:59,847 --> 01:32:00,847
What the fuck...?

1582
01:32:19,668 --> 01:32:20,833
{\pos(375,5)}{\a7}( loud bang )

1583
01:32:20,834 --> 01:32:22,576
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( running footsteps )</font>

1584
01:32:22,601 --> 01:32:23,549
GARY: Fuck.

1585
01:32:23,574 --> 01:32:24,099
Zac!

1586
01:32:24,124 --> 01:32:25,672
{\pos(375,5)}{\a7}( footsteps recede )

1587
01:32:25,673 --> 01:32:27,344
Jesus.

1588
01:32:30,344 --> 01:32:31,581
Zac.

1589
01:32:33,581 --> 01:32:35,584
Zac.

1590
01:32:36,584 --> 01:32:38,454
You fuckers.

1591
01:32:39,454 --> 01:32:40,891
Zac?

1592
01:32:42,891 --> 01:32:45,693
Hello?

1593
01:32:45,694 --> 01:32:47,807
LAUGHINGLY: Oh...

1594
01:32:47,832 --> 01:32:49,963
Fuck!

1595
01:32:49,964 --> 01:32:51,899
Jesus!

1596
01:32:51,900 --> 01:32:53,266
Oh, fuck!

1597
01:32:53,267 --> 01:32:54,709
{\pos(375,5)}{\a7}( running footsteps )

1598
01:33:00,709 --> 01:33:03,244
{\pos(375,5)}{\a7}( gary groans )
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( crash )</font>

1599
01:33:03,245 --> 01:33:04,918
{\pos(375,5)}{\a7}( gary groaning )

1600
01:33:09,918 --> 01:33:11,021
Fuck!

1601
01:33:14,021 --> 01:33:15,624
Aah!
Aah!

1602
01:33:16,624 --> 01:33:18,726
Aaaahhhh!

1603
01:33:18,727 --> 01:33:21,502
{\pos(375,5)}{\a7}( silence )

1604
01:33:27,502 --> 01:33:31,942
{\pos(375,5)}{\a7}( vcr whirring )

1605
01:33:34,942 --> 01:33:36,383
Hey, Matt!

1606
01:33:41,383 --> 01:33:42,849
We not... we forgot.
We forgot.

1607
01:33:42,850 --> 01:33:44,484
Did you guys bring
any tools, or...?

1608
01:33:44,485 --> 01:33:45,320
Spatulas.

1609
01:33:45,321 --> 01:33:47,520
That's what I was using.
I was using...

1610
01:33:47,521 --> 01:33:49,789
Oh, the styrofoam plate?
On the grill! Ha ha ha!

1611
01:33:49,790 --> 01:33:51,424
That's good.
That doesn't really send

1612
01:33:51,425 --> 01:33:52,794
any kind of chemicals
into our food.

1613
01:33:52,795 --> 01:33:55,395
That's how men cook.
It's problem-solving.

1614
01:33:55,396 --> 01:33:56,863
<i>You're truly a man.</i>

1615
01:33:56,864 --> 01:33:58,424
You want the burnt one
or the burnt one?

1616
01:33:58,600 --> 01:34:00,767
WOMAN: She wants the really long one.

1617
01:34:00,768 --> 01:34:02,970
<i>The really, really long one.</i>

1618
01:34:02,971 --> 01:34:05,087
This long.
Here we go. Here we go.

1619
01:34:19,087 --> 01:34:21,959
ROOMMATE: Hey, dude, your dumb friends are here.

1620
01:34:25,959 --> 01:34:28,199
You know all this stuff's
coming down at midnight, right?

1621
01:34:28,629 --> 01:34:29,729
TYLER: Mm-hmm.

1622
01:34:29,754 --> 01:34:31,998
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( snickers )</font>

1623
01:34:32,499 --> 01:34:33,142
{\pos(375,5)}{\a7}( car horn honks )

1624
01:34:33,167 --> 01:34:33,999
TYLER: Yo!

1625
01:34:34,002 --> 01:34:36,970
I'll be right down.

1626
01:34:36,971 --> 01:34:39,772
Come out, dude, it's gonna
be an awesome party.

1627
01:34:39,773 --> 01:34:41,374
Or not.

1628
01:34:41,375 --> 01:34:43,335
Dude, come on, aren't you
a bit old for this shit?

1629
01:34:46,080 --> 01:34:47,727
Happy Halloween!

1630
01:34:59,727 --> 01:35:00,734
Yo!

1631
01:35:05,734 --> 01:35:07,501
Yeah!
Ha ha ha!

1632
01:35:07,502 --> 01:35:09,605
What's up, guys?
How's it going?

1633
01:35:10,605 --> 01:35:13,039
PAUL: Awesome. That is awesome.

1634
01:35:13,040 --> 01:35:14,508
<font color="Chocolate">CHAD:</font> <font color="DeepSkyBlue">(LAUGHING)</font> What the hell?

1635
01:35:14,509 --> 01:35:16,508
MATT: Are you a bear?
- I'm a nanny-cam.

1636
01:35:16,511 --> 01:35:19,145
CHAD: A nanny-cam!
PAUL: Better than the Unabomber.

1637
01:35:19,146 --> 01:35:21,582
Let's go and do this.

1638
01:35:21,583 --> 01:35:23,051
Paul, you know
where we're going, right?

1639
01:35:23,052 --> 01:35:26,489
{\pos(375,5)}{\a7}( rock music playing on radio )

1640
01:35:27,489 --> 01:35:29,861
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( all singing along )</font>

1641
01:35:32,861 --> 01:35:35,061
No, yeah, you're gonna
wanna go to...

1642
01:35:35,062 --> 01:35:36,963
No, you wanna go 134 west.

1643
01:35:36,964 --> 01:35:38,699
You wanna stay on the 134.

1644
01:35:38,700 --> 01:35:40,868
CHEERFULLY: Fuck!
- Sorry, bro!

1645
01:35:40,869 --> 01:35:42,503
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

1646
01:35:42,504 --> 01:35:44,003
MATT: (CHEERFULLY) Fuck!

1647
01:35:44,004 --> 01:35:45,438
Way to give yourself an option

1648
01:35:45,439 --> 01:35:46,572
by being in
the far-right Lane.

1649
01:35:46,573 --> 01:35:48,040
I thought we were going...

1650
01:35:48,041 --> 01:35:49,961
<i>I'm just gonna give
myself the option of maybe...</i>

1651
01:35:50,611 --> 01:35:51,678
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

1652
01:35:51,679 --> 01:35:54,882
It eventually will,
I think, hit spring street.

1653
01:35:54,883 --> 01:35:56,483
You say it was too dark,

1654
01:35:56,484 --> 01:35:58,584
and then you just took
off your sunglasses?

1655
01:35:58,585 --> 01:36:00,520
{\pos(375,5)}{\a7}( chuckles )

1656
01:36:00,521 --> 01:36:02,088
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remark )

1657
01:36:02,089 --> 01:36:04,056
You're fine.

1658
01:36:04,057 --> 01:36:06,860
How many people are supposed
to be at this party?

1659
01:36:06,861 --> 01:36:08,194
Do you know?

1660
01:36:08,195 --> 01:36:09,864
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( train crossing signal clanging )</font>

1661
01:36:09,865 --> 01:36:11,664
{\pos(375,5)}{\a7}( locomotive whistle blows )

1662
01:36:11,665 --> 01:36:14,200
PAUL: <i>Oh, my God!</i>

1663
01:36:14,201 --> 01:36:16,252
Are the girls
coming out tonight?

1664
01:36:16,277 --> 01:36:18,205
MATT: Yeah, they'll be there. They're coming out later.

1665
01:36:18,206 --> 01:36:20,013
{\pos(375,5)}{\a7}( locomotive whistle blows )

1666
01:36:26,013 --> 01:36:27,647
...was it?
Montecito?

1667
01:36:27,648 --> 01:36:29,650
STAMMERING: Yes.

1668
01:36:29,651 --> 01:36:31,552
That's... it starts...
It's here.

1669
01:36:31,553 --> 01:36:32,952
I thought you said
it was mariposa.

1670
01:36:32,953 --> 01:36:34,520
MATT: Just pick one!
PAUL: Mariposa or Montecito?

1671
01:36:34,521 --> 01:36:35,690
CHAD: It's one of those.

1672
01:36:35,691 --> 01:36:36,989
- Mar vista?
DRIVER: Yep.

1673
01:36:36,990 --> 01:36:38,659
MATT: All right, I'm going left.

1674
01:36:38,660 --> 01:36:40,994
"M"... Madison?
This doesn't make any sense!

1675
01:36:40,995 --> 01:36:42,295
It's fine, don't worry.

1676
01:36:42,629 --> 01:36:45,865
- Yeah, it is right.
- Oh, fuck. Is that right on the corner?

1677
01:36:45,866 --> 01:36:47,134
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( indistinct remarks )</font>

1678
01:36:47,135 --> 01:36:49,669
- Can you park here?
- Yeah, it's all right.

1679
01:36:49,670 --> 01:36:51,505
I think it's fine.
Maybe we can come out

1680
01:36:51,506 --> 01:36:53,140
and check on the car later too.

1681
01:36:53,141 --> 01:36:54,574
Yeah.
Fine.

1682
01:36:54,575 --> 01:36:56,543
- Can you grab this beer?
- Yeah, I got it. Here.

1683
01:36:56,544 --> 01:36:58,244
DRIVER: Sword? No sword?
- Sword!

1684
01:36:58,245 --> 01:37:00,114
Absolutely sword.
It's an awesome sword.

1685
01:37:00,115 --> 01:37:01,986
I'm wearing a stupid helmet.

1686
01:37:04,986 --> 01:37:07,928
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct conversation )

1687
01:37:14,928 --> 01:37:17,163
Here, gimme a beer.

1688
01:37:17,164 --> 01:37:18,966
Thank you.

1689
01:37:18,967 --> 01:37:20,200
I wanna hold 'em.

1690
01:37:20,201 --> 01:37:22,703
- Can I get one, les?
- Yeah, sure.

1691
01:37:22,704 --> 01:37:24,743
I'm holding the...
Here, hold on.

1692
01:37:28,743 --> 01:37:30,279
Jesus.

1693
01:37:31,279 --> 01:37:32,615
What the hell, dude?

1694
01:37:33,615 --> 01:37:34,914
PLAYFULLY: Suck me.

1695
01:37:34,915 --> 01:37:37,187
{\pos(375,5)}{\a7}( both snickering )

1696
01:37:40,187 --> 01:37:41,624
Awesome.

1697
01:37:43,624 --> 01:37:45,224
- Hello!
- You might try to just walk in.

1698
01:37:45,627 --> 01:37:48,095
Might want you
to ring the doorbell.

1699
01:37:48,096 --> 01:37:50,267
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct comments )

1700
01:37:52,267 --> 01:37:53,934
Where is everyone?

1701
01:37:53,935 --> 01:37:58,305
This is a nice place.
Maybe it's like a... go around back.

1702
01:37:58,306 --> 01:38:01,842
Don't worry, guys, I'll...
Are you guys...? Oh!

1703
01:38:01,843 --> 01:38:03,577
Shortcut!

1704
01:38:03,578 --> 01:38:05,279
Is anyone else's beer warm?

1705
01:38:05,280 --> 01:38:07,580
That actually hurt!
I'll break it!

1706
01:38:07,581 --> 01:38:08,374
{\pos(375,5)}{\a7}( beer bottle drops )

1707
01:38:08,399 --> 01:38:09,850
Dut-dut-dut-dut-dut!

1708
01:38:09,851 --> 01:38:12,586
Where'd it go?

1709
01:38:12,587 --> 01:38:13,923
It's mine.

1710
01:38:15,923 --> 01:38:18,035
{\pos(375,5)}{\a7}( tyler snickering )

1711
01:38:27,035 --> 01:38:28,668
You sure this is it?

1712
01:38:28,669 --> 01:38:31,771
Yep.
All the lights are on.

1713
01:38:31,772 --> 01:38:34,341
Maybe we're a little early.

1714
01:38:34,342 --> 01:38:36,776
Yeah, go that way.

1715
01:38:36,777 --> 01:38:38,777
- Ooh! Ooh!
- Ooh! Ooh!

1716
01:38:38,780 --> 01:38:39,950
Justin!

1717
01:38:41,950 --> 01:38:42,953
Yo, Justin!

1718
01:38:44,953 --> 01:38:45,953
Creepy!

1719
01:38:45,954 --> 01:38:47,954
This party fuckin' sucks!

1720
01:38:47,955 --> 01:38:48,801
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( chuckles )</font>

1721
01:38:48,881 --> 01:38:50,375
See?
It's a haunted house.

1722
01:38:52,694 --> 01:38:54,226
It's an empty house.

1723
01:38:54,227 --> 01:38:56,195
A really shitty haunted house.

1724
01:38:56,196 --> 01:38:58,065
PLAYFULLY: So shitty!

1725
01:38:58,066 --> 01:39:00,667
Justin?
Justin!

1726
01:39:00,668 --> 01:39:02,369
He probably went to get beer.

1727
01:39:02,370 --> 01:39:03,703
SPOOKY VOICE: Ooh!

1728
01:39:03,704 --> 01:39:05,806
First one's through.

1729
01:39:05,807 --> 01:39:07,641
- What is it?
- All right.

1730
01:39:07,642 --> 01:39:09,280
God, look at that shit.

1731
01:39:12,280 --> 01:39:13,506
All right.

1732
01:39:13,580 --> 01:39:16,016
{\pos(375,5)}{\a7}( chuckles )

1733
01:39:16,017 --> 01:39:19,886
Okay. All right, maybe not the
scariest thing I've ever seen.

1734
01:39:19,887 --> 01:39:22,122
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( laughter )</font>

1735
01:39:22,123 --> 01:39:24,925
There's a chair. Obviously,
there was a struggle.

1736
01:39:24,926 --> 01:39:26,994
A chair!
There was a struggle!

1737
01:39:26,995 --> 01:39:30,763
Ohh!
Oh, fuck! Holy shit!

1738
01:39:30,764 --> 01:39:31,837
Huh?

1739
01:39:35,837 --> 01:39:38,307
Oh! Another room
that's locked up.

1740
01:39:39,307 --> 01:39:41,374
Tenant's out.
Yeah.

1741
01:39:41,375 --> 01:39:43,043
This is pretty cool.

1742
01:39:43,044 --> 01:39:46,312
Whoo! It's, like,
a nautical theme in here.

1743
01:39:46,313 --> 01:39:48,026
Heavy clouds too...

1744
01:39:48,051 --> 01:39:51,583
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct conversation )

1745
01:39:52,285 --> 01:39:54,287
{\pos(375,5)}{\a7}( heavy rattling sound )

1746
01:39:54,288 --> 01:39:55,422
<font color="Chocolate">TYLER:</font> Hello?

1747
01:39:55,423 --> 01:39:57,958
Oh, Jesus!

1748
01:39:57,959 --> 01:40:00,761
What? Whoa, whoa, whoa?
What, what, what?

1749
01:40:00,762 --> 01:40:01,541
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

1750
01:40:01,615 --> 01:40:02,610
It was like people

1751
01:40:02,635 --> 01:40:04,431
reaching out of the wall at you.

1752
01:40:04,432 --> 01:40:06,432
TYLER: <i>What happened? What happened?</i>

1753
01:40:06,433 --> 01:40:08,401
I've never seen that before.

1754
01:40:08,402 --> 01:40:10,003
That was fuckin' awesome!

1755
01:40:10,004 --> 01:40:11,021
{\pos(375,5)}{\a7}( playful nonsense )

1756
01:40:11,046 --> 01:40:11,771
This is rad!

1757
01:40:11,772 --> 01:40:14,074
- This is not that bad!
<font color="Chocolate">TYLER:</font> Shh shh shh shh!

1758
01:40:14,075 --> 01:40:16,243
You hear that?
Wait, wait, wait, wait, wait.

1759
01:40:16,244 --> 01:40:18,444
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct thudding sound )

1760
01:40:18,445 --> 01:40:20,103
{\pos(375,5)}{\a7}( playful nonsense )

1761
01:40:20,230 --> 01:40:21,314
Go!
Go!

1762
01:40:21,315 --> 01:40:24,097
{\pos(375,5)}{\a7}( tyler chuckling )

1763
01:40:37,097 --> 01:40:39,900
...last year's party, rented
this castle in the desert.

1764
01:40:39,901 --> 01:40:40,734
Nuts!

1765
01:40:40,735 --> 01:40:42,968
It was like this
weird, medieval...

1766
01:40:42,969 --> 01:40:46,481
I don't know.
I got a sword out of it.

1767
01:40:53,481 --> 01:40:56,977
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( tyler chuckles )</font>
{\pos(375,5)}{\a7}( muffled cries )

1768
01:41:22,977 --> 01:41:24,413
Hello?

1769
01:41:25,413 --> 01:41:27,222
Hello?

1770
01:41:35,222 --> 01:41:37,426
Guys?

1771
01:41:38,426 --> 01:41:39,864
Guys.

1772
01:41:42,864 --> 01:41:44,330
{\pos(375,5)}{\a7}( loud banging sound )

1773
01:41:44,331 --> 01:41:46,437
Guys, not funny!

1774
01:41:50,437 --> 01:41:51,904
Fuck, dude.

1775
01:41:51,905 --> 01:41:53,906
Where's the fuckin' party, man?

1776
01:41:53,907 --> 01:41:56,980
I don't know.
We're gonna go scare Matt.

1777
01:41:58,980 --> 01:42:01,549
This place is fuckin' awesome!

1778
01:42:02,549 --> 01:42:04,923
{\pos(375,5)}{\a7}( distant, clomping footsteps )

1779
01:42:08,923 --> 01:42:10,460
Ready?

1780
01:42:13,460 --> 01:42:15,563
On two.

1781
01:42:16,563 --> 01:42:18,364
<font color="SkyBlue">SCREAMING:</font> Ohhh!

1782
01:42:18,365 --> 01:42:20,900
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

1783
01:42:20,901 --> 01:42:23,436
Don't! Don't!
Ow, ow, ow!

1784
01:42:23,437 --> 01:42:25,437
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

1785
01:42:25,438 --> 01:42:26,574
LAUGHINGLY: Ow!

1786
01:42:26,575 --> 01:42:27,908
All right, I'm sorry.

1787
01:42:27,909 --> 01:42:29,075
I'm sorry, dude.
Come on.

1788
01:42:29,076 --> 01:42:32,044
No, dude, that fuckin' hurt!

1789
01:42:32,045 --> 01:42:34,049
Come on, dude.

1790
01:42:36,049 --> 01:42:38,051
{\pos(375,5)}{\a7}( laughter )

1791
01:42:38,052 --> 01:42:40,319
I can't believe
they can afford this!

1792
01:42:40,320 --> 01:42:43,125
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( ongoing muffled voice )</font>

1793
01:42:45,125 --> 01:42:48,194
I just don't want
anything to jump out at me.

1794
01:42:48,195 --> 01:42:49,495
I'm tired of it.

1795
01:42:49,496 --> 01:42:51,864
If you think about what
we're doing right now,

1796
01:42:51,865 --> 01:42:53,334
we're walking through a house.

1797
01:42:53,335 --> 01:42:55,836
- It's okay.
- What the fuck is that noise?

1798
01:42:55,837 --> 01:42:58,141
{\pos(375,5)}{\a7}( ongoing muffled voice )

1799
01:43:00,141 --> 01:43:02,141
CHAD: How do we get upstairs?

1800
01:43:02,142 --> 01:43:03,143
MATT: Probably...

1801
01:43:03,144 --> 01:43:07,247
<font color="Chocolate">PAUL:</font> Yeah, where the fuck is the party?

1802
01:43:07,248 --> 01:43:09,954
{\pos(375,5)}{\a7}( ongoing muffled voice becomes clearer )

1803
01:43:12,954 --> 01:43:15,254
PAUL: Hey. Anything in there?

1804
01:43:15,255 --> 01:43:18,057
{\pos(375,5)}{\a7}( muffled voices rising in unison )

1805
01:43:18,058 --> 01:43:20,060
PAUL: I think I found the party.

1806
01:43:20,061 --> 01:43:23,963
{\pos(375,5)}{\a7}( lead muffled voice becomes clearer )

1807
01:43:23,964 --> 01:43:25,999
<font color="SkyBlue">MALE VOICE:</font> <i>...And then, through the unity</i>

1808
01:43:26,000 --> 01:43:27,967
<i>of the men with the sword.</i>

1809
01:43:28,274 --> 01:43:29,521
<i>Arise, O lord!</i>

1810
01:43:29,559 --> 01:43:30,455
{\pos(375,5)}{\a7}( voices affirm )

1811
01:43:30,605 --> 01:43:32,072
<i>Do as ye have said,</i>

1812
01:43:32,073 --> 01:43:34,173
<i>and fall upon him and burn him,</i>

1813
01:43:34,174 --> 01:43:36,076
<i>that thou mayest take away</i>

1814
01:43:36,077 --> 01:43:38,078
<i>the innocent blood
which Joab shed,</i>

1815
01:43:38,079 --> 01:43:40,446
from me, and from
the house of my father.

1816
01:43:40,447 --> 01:43:43,550
Arise, O lord!
Cast you down!

1817
01:43:43,551 --> 01:43:46,453
Arise, O lord!
Cast you down!

1818
01:43:46,454 --> 01:43:48,187
A sword is upon the liars!

1819
01:43:48,188 --> 01:43:50,089
A sword is upon the mighty men,

1820
01:43:50,090 --> 01:43:51,992
and they shall be dismayed.

1821
01:43:51,993 --> 01:43:54,593
A sword is upon their horses,
and upon their chariots,

1822
01:43:54,594 --> 01:43:56,328
and upon all the mingled people

1823
01:43:56,329 --> 01:43:59,466
that are in the midst of her.
Arise O lord!

1824
01:43:59,467 --> 01:44:01,133
Cast you down!
Arise, O lord!

1825
01:44:01,134 --> 01:44:03,569
PARTY BOYS: Cast him down!

1826
01:44:03,570 --> 01:44:08,208
Cast him down!
Cast him down!

1827
01:44:08,209 --> 01:44:10,677
Who are you?
Who are thou foulings?

1828
01:44:10,678 --> 01:44:13,212
- Cast... you...!
- What are you doing here?

1829
01:44:13,213 --> 01:44:15,214
We're just here for the party.

1830
01:44:15,215 --> 01:44:16,682
- What are you doing here?
- Sorry.

1831
01:44:16,659 --> 01:44:19,295
You shouldn't be here!

1832
01:44:19,320 --> 01:44:21,320
- Leave!
- Run!

1833
01:44:21,321 --> 01:44:22,689
<font color="Chocolate">GIRL:</font> Please help me!

1834
01:44:22,690 --> 01:44:24,690
FANATIC: Quiet, you, quiet!
- Get away from me!

1835
01:44:24,691 --> 01:44:26,693
Whoa!
Hey!

1836
01:44:26,694 --> 01:44:30,694
FANATIC: ...Understand me?!
- Whoa, whoa!

1837
01:44:30,697 --> 01:44:32,704
Holy shit!

1838
01:44:36,704 --> 01:44:40,043
TYLER: Oh, shit! What the fuck is that?

1839
01:44:42,043 --> 01:44:44,177
- What the fuck is that?
- Leave!

1840
01:44:44,202 --> 01:44:45,191
{\pos(375,5)}{\a7}( girl screams )

1841
01:44:45,216 --> 01:44:47,178
- Oh, fuck!

1842
01:44:47,181 --> 01:44:49,039
{\pos(375,5)}{\a7}( man screaming )

1843
01:44:49,064 --> 01:44:50,316
Oh, shit!

1844
01:44:50,317 --> 01:44:52,054
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( screaming )</font>

1845
01:44:54,054 --> 01:44:57,056
Oh, fuck!
Get outta here!

1846
01:44:57,057 --> 01:44:59,530
Chad!
Oh, fuck!

1847
01:45:02,530 --> 01:45:05,531
Oh, shit!
Fuck!

1848
01:45:05,532 --> 01:45:07,167
TYLER: Wait!

1849
01:45:07,168 --> 01:45:09,436
Wait, wait, wait, wait, wait!

1850
01:45:09,437 --> 01:45:10,437
Listen!

1851
01:45:10,603 --> 01:45:13,277
{\pos(375,5)}{\a7}( girl screaming and weeping )

1852
01:45:17,277 --> 01:45:21,413
- We can't leave.
PAUL: No, wait. What?

1853
01:45:21,414 --> 01:45:24,016
CHAD: Go, go.

1854
01:45:24,017 --> 01:45:25,651
PAUL: What are we gonna do?

1855
01:45:25,652 --> 01:45:27,654
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( girl screaming and weeping )</font>

1856
01:45:27,655 --> 01:45:29,722
CHAD: Just get the girl and leave.

1857
01:45:29,723 --> 01:45:32,092
{\pos(375,5)}{\a7}( tyler panting )

1858
01:45:32,093 --> 01:45:35,463
{\pos(375,5)}{\a7}( girl screaming and weeping )

1859
01:45:36,463 --> 01:45:40,367
GIRL: Oh, God! Help!

1860
01:45:40,368 --> 01:45:44,414
{\pos(375,5)}{\a7}( audio dies )

1861
01:45:44,439 --> 01:45:45,612
{\pos(375,5)}{\a7}( audio resumes )

1862
01:45:45,637 --> 01:45:46,638
<font color="Chocolate">TYLER:</font> Okay.

1863
01:45:46,639 --> 01:45:48,775
{\pos(375,5)}{\a7}( tyler panting )

1864
01:45:48,776 --> 01:45:51,110
CHAD: Back up, back up, back up!

1865
01:45:51,111 --> 01:45:53,682
{\pos(375,5)}{\a7}( girl screaming and weeping )

1866
01:45:55,682 --> 01:45:57,684
TYLER: Go, Chad!

1867
01:45:57,685 --> 01:45:59,052
Oh, shit!

1868
01:45:59,053 --> 01:46:01,320
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping shouts )

1869
01:46:01,321 --> 01:46:03,489
FANATIC: Aaaahhhh!

1870
01:46:03,490 --> 01:46:05,557
Get the fuck off of me!

1871
01:46:05,558 --> 01:46:07,494
Aaaahhhh!

1872
01:46:07,495 --> 01:46:09,162
Get off me!

1873
01:46:09,163 --> 01:46:12,542
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( fanatic screaming )</font>

1874
01:46:21,542 --> 01:46:24,811
MATT: Okay, I got her, I got her, I got her.

1875
01:46:24,812 --> 01:46:26,812
TYLER: Uh... Go. Go, go, go.

1876
01:46:26,813 --> 01:46:29,516
Come on!
Shit!

1877
01:46:29,517 --> 01:46:30,682
Oh, fuck!

1878
01:46:30,683 --> 01:46:35,288
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping shouts )

1879
01:46:35,289 --> 01:46:36,359
CHAD: Go!

1880
01:46:38,359 --> 01:46:40,419
CHAD: Go! Fuck!
- Oh, Jesus!

1881
01:46:40,628 --> 01:46:41,731
CHAD: Go!

1882
01:46:43,731 --> 01:46:44,674
CHAD: Fuck!

1883
01:46:44,699 --> 01:46:46,326
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( girl cries out )</font>

1884
01:46:48,302 --> 01:46:49,302
Get the door!

1885
01:46:49,303 --> 01:46:51,741
Oh, shit!
What the fuck?

1886
01:46:54,741 --> 01:46:56,642
It's fucking burning!

1887
01:46:56,643 --> 01:46:57,746
Guys, come on!

1888
01:46:59,746 --> 01:47:01,080
Aah!

1889
01:47:01,081 --> 01:47:03,285
Oh, shit!
Fuck!

1890
01:47:05,285 --> 01:47:08,855
We're trapped!
We're fuckin' trapped!

1891
01:47:08,856 --> 01:47:11,328
Over here! Over here!
Go, go!

1892
01:47:14,328 --> 01:47:17,188
MATT: Watch it. Slow. Now. Aah.

1893
01:47:21,669 --> 01:47:25,672
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping shouts and cries )

1894
01:47:25,673 --> 01:47:27,306
PAUL: Guys, this way!

1895
01:47:27,307 --> 01:47:30,376
<font color="Chocolate">TYLER:</font> Watch out for your head, dude.

1896
01:47:30,377 --> 01:47:31,457
PAUL: This way!

1897
01:47:31,658 --> 01:47:34,480
{\pos(375,5)}{\a7}( tyler panting )
{\pos(375,5)}{\a7}( girl cries out )

1898
01:47:34,481 --> 01:47:36,349
PAUL: Come on!

1899
01:47:36,350 --> 01:47:38,551
CHAD: Go, go!

1900
01:47:38,552 --> 01:47:41,887
{\pos(375,5)}{\a7}( girl crying )

1901
01:47:41,888 --> 01:47:45,257
MATT: Go!
GIRL: Aaahhh!

1902
01:47:45,258 --> 01:47:46,362
Go!

1903
01:47:49,362 --> 01:47:51,503
Almost got it!

1904
01:47:55,503 --> 01:47:56,823
TYLER: You go first. You go first.

1905
01:48:00,708 --> 01:48:02,175
Holy shit!

1906
01:48:02,176 --> 01:48:04,910
{\pos(375,5)}{\a7}( distorted audio )

1907
01:48:04,911 --> 01:48:07,247
TYLER: Go! Go! Go, go, go!

1908
01:48:07,248 --> 01:48:08,779
MATT: One more step. One more step.

1909
01:48:08,780 --> 01:48:09,920
TYLER: Help. Pull. Help.

1910
01:48:13,920 --> 01:48:16,189
MATT: Get the car! Get the car!

1911
01:48:16,190 --> 01:48:18,458
{\pos(375,5)}{\a7}( tyler panting )

1912
01:48:18,459 --> 01:48:19,927
<font color="Chocolate">MATT:</font> What... What's over there?

1913
01:48:19,928 --> 01:48:22,729
GIRL: Don't... Don't leave me!

1914
01:48:22,730 --> 01:48:24,937
{\pos(375,5)}{\a7}( tyler panting )
{\pos(375,5)}{\a7}( girl weeping )

1915
01:48:30,937 --> 01:48:33,739
{\pos(375,5)}{\a7}( tyler speaks indistinctly )

1916
01:48:33,740 --> 01:48:35,909
{\pos(375,5)}{\a7}( girl weeping )

1917
01:48:35,910 --> 01:48:37,950
{\pos(375,5)}{\a7}( tyler panting )

1918
01:48:43,950 --> 01:48:45,651
<font color="Chocolate">MATT:</font> Here. Okay. Get in.

1919
01:48:45,652 --> 01:48:46,953
Hold on, hold on.

1920
01:48:46,954 --> 01:48:49,321
Okay, okay.
Her feet, her feet.

1921
01:48:49,322 --> 01:48:51,224
Hold her, hold her, hold her.

1922
01:48:51,225 --> 01:48:53,825
TYLER: I got her. I got her.

1923
01:48:53,826 --> 01:48:54,961
Jesus!

1924
01:48:54,962 --> 01:48:56,762
Here.
You got her?

1925
01:48:56,763 --> 01:48:57,898
Yeah.

1926
01:48:57,923 --> 01:49:01,301
{\pos(375,5)}{\a7}( indistinct remarks )

1927
01:49:01,302 --> 01:49:03,669
TYLER: Go, Chad, go!

1928
01:49:03,670 --> 01:49:05,837
PAUL: <i>What the fuck was that?</i>

1929
01:49:05,838 --> 01:49:07,373
MATT: Hey, can you hear me?

1930
01:49:07,374 --> 01:49:10,476
Can you hear me?
Can you hear me?

1931
01:49:10,477 --> 01:49:12,979
CHAD: What street are we on?

1932
01:49:12,980 --> 01:49:15,714
CHAD: Just focus and find the fucking hospital!

1933
01:49:15,715 --> 01:49:18,318
<i>I don't even know where
the fuck we are!</i>

1934
01:49:18,319 --> 01:49:20,352
TYLER: What the fuck was that back there, dude?

1935
01:49:20,353 --> 01:49:22,322
CHAD: Just keep her awake! Keep her awake!

1936
01:49:22,323 --> 01:49:24,556
Stay with me.
Stay with me.

1937
01:49:24,557 --> 01:49:25,319
CHAD: Fuck!

1938
01:49:25,344 --> 01:49:27,327
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( matt speaks indistinctly )</font>

1939
01:49:27,328 --> 01:49:28,517
Deep breaths.

1940
01:49:28,542 --> 01:49:30,896
{\pos(375,5)}{\a7}( chad and paul arguing )

1941
01:49:30,897 --> 01:49:33,333
Hey, would you guys
calm the fuck down?!

1942
01:49:33,334 --> 01:49:34,425
{\pos(375,5)}{\a7}( girl panting )

1943
01:49:34,450 --> 01:49:35,735
...just breathe.

1944
01:49:35,736 --> 01:49:37,436
TYLER: What the fuck, dude?

1945
01:49:37,437 --> 01:49:40,873
Dude, you gotta hurry!
What the fuck is wrong with the car?

1946
01:49:40,874 --> 01:49:43,810
Why are you stopping?
What the hell is wrong with the car?

1947
01:49:43,811 --> 01:49:45,345
<i>Dude, drive!</i>

1948
01:49:45,346 --> 01:49:46,913
<i>Fuckin' stalled, man!</i>

1949
01:49:46,914 --> 01:49:48,348
<i>Fuckin' drive, dude!
Come on!</i>

1950
01:49:48,349 --> 01:49:50,850
Oh, shit!
Ohhh, shit!

1951
01:49:50,851 --> 01:49:53,352
{\pos(375,5)}{\a7}( distorted shriek )

1952
01:49:53,353 --> 01:49:55,421
What the fuck?!
Where'd she go?!

1953
01:49:55,422 --> 01:49:56,670
What the fuck?!

1954
01:49:56,695 --> 01:49:58,925
{\pos(375,5)}{\a7}( shrieking )

1955
01:49:58,926 --> 01:50:00,293
<i>Holy shit!</i>

1956
01:50:00,294 --> 01:50:02,395
{\pos(375,5)}{\a7}( tyler panting )

1957
01:50:02,396 --> 01:50:04,298
<i>What the fuck?
Where'd she go?</i>

1958
01:50:04,299 --> 01:50:06,565
<i>Where the fuck did she go?</i>

1959
01:50:06,566 --> 01:50:07,900
What the fuck?

1960
01:50:07,901 --> 01:50:09,636
<font color="Chocolate">CHAD:</font> The fuck was that?

1961
01:50:09,637 --> 01:50:13,008
TYLER: (PANTING) What the fuck, man?

1962
01:50:14,008 --> 01:50:15,908
Oh, Jesus!

1963
01:50:15,909 --> 01:50:18,578
Fuck me!
The fuck does she want?

1964
01:50:18,579 --> 01:50:20,379
{\pos(375,5)}{\a7}( engine groans )

1965
01:50:20,380 --> 01:50:23,754
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping panicked chatter )

1966
01:50:26,754 --> 01:50:29,955
Unlock the doors, Chad.

1967
01:50:29,956 --> 01:50:31,325
<i>At least open my door.</i>

1968
01:50:31,326 --> 01:50:33,659
{\pos(375,5)}{\a7}( overlapping panicked shouts )

1969
01:50:33,660 --> 01:50:36,061
What the fuck, man?
Unlock the doors!

1970
01:50:36,062 --> 01:50:38,364
Fuck!
Chad!

1971
01:50:38,365 --> 01:50:41,534
{\pos(375,5)}{\a7}( locomotive brakes shrieking )

1972
01:50:41,535 --> 01:50:43,776
Aaaaaaaaahhhhhhhh!

1973
01:50:48,776 --> 01:50:51,415
{\pos(375,5)}{\a7}( videocassette ejects )

1974
01:50:55,415 --> 01:51:00,319
{\pos(375,5)}{\a7}( droning static and distorted audio )

1975
01:51:00,320 --> 01:51:03,964
{\pos(375,5)}{\a7}( intense rock music playing )

1976
01:51:11,964 --> 01:51:15,368
Go! Go! Go!

1977
01:51:15,369 --> 01:51:17,089
{\pos(375,5)}{\a7}( intense rock music continues )

1978
01:51:36,089 --> 01:51:39,726
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( indistinct shouts )</font>

1979
01:51:39,727 --> 01:51:42,781
GIRL: Aah! Aaaahhhh!

1980
01:52:01,781 --> 01:52:03,768
Oh, shit! Run, run, run!
Go, go, go!

1981
01:52:21,768 --> 01:52:23,883
{\pos(375,5)}{\a7}( distorted, repeating audio )

1982
01:52:36,883 --> 01:52:38,919
{\pos(375,5)}{\a7}( vcr whirrs )

1983
01:53:11,919 --> 01:53:13,949
{\pos(375,5)}{\a7}( vcr whirrs )

1984
01:53:41,949 --> 01:53:43,978
{\pos(375,5)}{\a7}( vcr whirrs )

1985
01:54:11,978 --> 01:54:14,008
{\pos(375,5)}{\a7}<font color="DeepSkyBlue">( vcr whirrs )</font>

1986
01:54:42,008 --> 01:54:44,039
{\pos(375,5)}{\a7}( vcr whirrs )

