1
00:00:21,689 --> 00:00:23,625
<i>I want to</i>
<i>tell you a story.</i>

2
00:00:23,758 --> 00:00:26,493
<i>A true story, but truth is</i>
<i>always based on opinion,</i>

3
00:00:26,628 --> 00:00:29,531
<i>and who's to say any of us</i>
<i>are telling the truth?</i>

4
00:00:31,231 --> 00:00:33,501
<i>When people ask me, "Lee-Grace,</i>

5
00:00:33,635 --> 00:00:36,069
<i>what are you</i>
<i>and your brothers like?"</i>

6
00:00:36,203 --> 00:00:37,839
<i>I smile.</i>

7
00:00:37,972 --> 00:00:40,407
<i>I mean, how do you say,</i>
<i>"Campfires and American trucks</i>

8
00:00:40,542 --> 00:00:42,877
<i>and the smell of wet grass"?</i>

9
00:00:43,011 --> 00:00:45,178
<i>We are WD-40, cast-iron gates,</i>

10
00:00:45,312 --> 00:00:47,347
<i>and thermal underwear.</i>

11
00:00:47,481 --> 00:00:49,216
<i>We're broken windows,</i>
<i>shell casings,</i>

12
00:00:49,349 --> 00:00:51,118
<i>and swinging screen doors.</i>

13
00:00:53,086 --> 00:00:54,923
<i>Ryan's my twin.</i>

14
00:00:55,055 --> 00:00:56,624
<i>Dylan's my opposite.</i>

15
00:00:57,357 --> 00:00:58,760
<i>But on the right day...</i>

16
00:00:59,861 --> 00:01:00,828
<i>we're all the same.</i>

17
00:01:02,597 --> 00:01:05,332
<i>What I can say about us</i>
<i>Doughertys is this.</i>

18
00:01:07,267 --> 00:01:09,671
<i>We would do anything</i>
<i>for each other.</i>

19
00:01:11,238 --> 00:01:13,173
<i>And I mean anything.</i>

20
00:01:14,207 --> 00:01:15,610
<i>All right.</i>

21
00:01:15,743 --> 00:01:17,144
So, here's the plan.

22
00:01:17,277 --> 00:01:18,546
Lee-Grace, you go in first.

23
00:01:18,680 --> 00:01:20,048
Bang, bang, bang.
You get their attention.

24
00:01:20,180 --> 00:01:21,549
- You get 'em scared.
- Uh-huh.

25
00:01:21,683 --> 00:01:23,150
Ryan, you're to the left.
I'm to the right.

26
00:01:23,283 --> 00:01:24,351
Goal is get them on the ground

27
00:01:24,484 --> 00:01:25,820
in the center of the room.

28
00:01:25,954 --> 00:01:27,154
All right? From that point on,

29
00:01:27,287 --> 00:01:28,556
you watch the clock.

30
00:01:28,690 --> 00:01:31,826
Hey, make it just
like movies, huh?

31
00:01:35,630 --> 00:01:37,297
Everybody, get down
on the motherfucking ground

32
00:01:37,431 --> 00:01:39,701
or there's gonna be some
serious dying going on!

33
00:02:40,394 --> 00:02:42,597
So...

34
00:02:43,497 --> 00:02:46,134
I understand you got
a thing for little girls.

35
00:02:46,266 --> 00:02:48,368
No, sir. That was a
misunderstanding.

36
00:02:48,503 --> 00:02:50,370
It was a while ago.
I believed she was 17.

37
00:02:50,505 --> 00:02:52,707
You got your ID card, boy?

38
00:02:52,840 --> 00:02:56,309
No...
No! No, sir! No, sir!

39
00:02:56,443 --> 00:02:58,112
-Where the fuck's your ID card?
-I can't get no ID

40
00:02:58,245 --> 00:03:00,948
without two proper pieces of
mail to show 'em where I live.

41
00:03:01,082 --> 00:03:03,751
Well, how come you can't provide
two proper pieces of mail?

42
00:03:03,885 --> 00:03:05,520
'Cause there ain't no
mailing address out here!

43
00:03:05,653 --> 00:03:07,487
There ain't no mail service
neither. Please!

44
00:03:07,622 --> 00:03:10,257
Look, please, sir, I got
a kid coming, please.

45
00:03:10,390 --> 00:03:12,225
Without that ID,

46
00:03:12,359 --> 00:03:14,162
you're in direct violation
of your parole.

47
00:03:17,565 --> 00:03:19,232
Here is the cold, hard facts.

48
00:03:19,366 --> 00:03:21,769
You have till Monday morning
to fix your shit,

49
00:03:21,903 --> 00:03:23,738
or you're going to prison.

50
00:03:25,707 --> 00:03:26,741
See you Monday.

51
00:03:27,274 --> 00:03:28,509
Come on, Flori.

52
00:04:23,531 --> 00:04:25,566
I got a plan.

53
00:04:27,902 --> 00:04:28,936
We go.

54
00:04:30,204 --> 00:04:31,873
What are you talking about, man?

55
00:04:32,006 --> 00:04:33,708
We go.

56
00:04:35,977 --> 00:04:38,378
You gotta be
fucking kidding.

57
00:04:38,513 --> 00:04:40,447
Do I look like
I'm fucking kidding?

58
00:04:41,115 --> 00:04:42,617
Look, we can't just go, man.

59
00:04:42,750 --> 00:04:45,653
I can't just go. Amber's due
in less than a month.

60
00:04:47,320 --> 00:04:48,890
Not to mention

61
00:04:49,023 --> 00:04:51,659
I got this shit here to contend
with. Do you see this?

62
00:04:51,793 --> 00:04:53,426
Yeah, and how much good
you gonna do that boy

63
00:04:53,561 --> 00:04:54,962
locked up 15 years

64
00:04:55,096 --> 00:04:56,898
washing prisoner's
shit-stained underwear

65
00:04:57,031 --> 00:04:58,099
for 20 cents an hour?

66
00:04:58,232 --> 00:04:59,399
Hey, man, you said it yourself.

67
00:04:59,534 --> 00:05:00,467
That parole officer's

68
00:05:00,601 --> 00:05:02,069
got a hard-on for you.

69
00:05:02,203 --> 00:05:03,671
There's no other choice.

70
00:05:09,177 --> 00:05:10,812
Look, we get far away from here.

71
00:05:10,945 --> 00:05:13,380
Outta the country.
Somewhere in...

72
00:05:14,081 --> 00:05:15,817
Central, maybe South America.

73
00:05:15,950 --> 00:05:18,485
Send for Amber and the baby
as soon as things are safe.

74
00:05:19,887 --> 00:05:21,756
I sure as shit
can't leave, you know?

75
00:05:21,889 --> 00:05:24,158
I've got responsibilities,
I've got a job.

76
00:05:24,292 --> 00:05:26,260
What?

77
00:05:26,393 --> 00:05:27,962
Giving $15 hand jobs

78
00:05:28,095 --> 00:05:29,764
on free pizza night
at the strip club?

79
00:05:29,897 --> 00:05:31,532
Lee-Grace, you're coming
all the way if I have to

80
00:05:31,666 --> 00:05:33,167
drag you kicking and screaming.

81
00:05:33,301 --> 00:05:34,334
Oh, and as of right now,

82
00:05:34,467 --> 00:05:35,837
you're off the hard stuff,

83
00:05:35,970 --> 00:05:37,305
all of it.

84
00:05:37,437 --> 00:05:38,973
I don't know what
you're talking about.

85
00:05:41,309 --> 00:05:42,944
You think I'm stupid?

86
00:05:43,811 --> 00:05:44,946
Fuck off!

87
00:05:46,080 --> 00:05:48,082
You know what, Dylan?
What you're asking is fucked.

88
00:05:48,216 --> 00:05:49,550
- Is it?
- Yeah.

89
00:05:49,684 --> 00:05:51,786
What do we got here?
What's left for us?

90
00:05:51,919 --> 00:05:53,588
There's nothing else,
never has been.

91
00:05:53,721 --> 00:05:54,989
And what if we get caught?

92
00:05:55,122 --> 00:05:56,456
You think they're
gonna give two shits

93
00:05:56,591 --> 00:05:58,159
about finding some
punk 21-year-old

94
00:05:58,292 --> 00:06:00,795
and his siblings all the way
in Costa-fucking-Rica?

95
00:06:00,928 --> 00:06:03,430
Look, all we gotta do is
get across that border,

96
00:06:03,564 --> 00:06:04,999
and we're home free.

97
00:06:07,935 --> 00:06:09,003
Hey.

98
00:06:10,571 --> 00:06:12,039
What do you think, peanut?

99
00:06:13,241 --> 00:06:16,376
I mean, shit, you're the one
with the girl and the baby.

100
00:06:22,149 --> 00:06:24,151
What do you think?
This is the right thing for us?

101
00:06:30,224 --> 00:06:31,259
Yeah.

102
00:06:32,093 --> 00:06:35,730
If Dylan thinks this is best,
I don't blink an eye, I'm in.

103
00:06:41,936 --> 00:06:43,537
Always together. Come on.

104
00:06:43,671 --> 00:06:45,106
Always together.
Right, bro?

105
00:06:45,239 --> 00:06:46,173
That's right, bro.

106
00:06:46,307 --> 00:06:48,576
Always together. Come on.

107
00:06:49,409 --> 00:06:50,811
Gracie, come on.

108
00:06:50,945 --> 00:06:52,346
Come on.

109
00:06:52,479 --> 00:06:54,414
Gracie.

110
00:06:56,550 --> 00:06:57,752
Damn.

111
00:07:05,726 --> 00:07:07,828
I fucking love you guys.

112
00:07:09,462 --> 00:07:10,798
You know that, right?

113
00:07:13,801 --> 00:07:16,003
- Yeah, man.
- Always together.

114
00:07:21,609 --> 00:07:23,210
<i>And</i>
<i>the Great Recession</i>

115
00:07:23,344 --> 00:07:25,313
<i>knocked the stuffing</i>
<i>out of the middle class.</i>

116
00:07:25,445 --> 00:07:28,149
<i>8 out of 10 Americans believe</i>
<i>the economy's in poor shape.</i>

117
00:07:28,282 --> 00:07:30,618
<i>...shrinking number of people</i>
<i>do really well,</i>

118
00:07:30,751 --> 00:07:32,787
<i>while a growing number</i>
<i>barely get by.</i>

119
00:07:32,920 --> 00:07:35,156
<i>One in five children</i>
<i>in America live in poverty.</i>

120
00:07:35,289 --> 00:07:37,625
<i>That's incredible for the</i>
<i>wealthiest country in the world.</i>

121
00:07:37,758 --> 00:07:40,695
<i>When you've been in this</i>
<i>situation for a long time,</i>

122
00:07:40,828 --> 00:07:42,897
<i>you feel beaten down.</i>

123
00:07:43,030 --> 00:07:44,432
<i>I'm tired of being</i>
<i>sick and tired</i>

124
00:07:44,565 --> 00:07:46,067
<i>of being sick and tired.</i>

125
00:08:01,315 --> 00:08:02,817
He looks up to you, you know?

126
00:08:04,218 --> 00:08:05,519
Yeah, I know.

127
00:08:06,787 --> 00:08:09,123
Well, you think this is
doing right by him?

128
00:08:09,256 --> 00:08:10,490
His life?

129
00:08:13,661 --> 00:08:15,763
Without us,
he ain't got no life.

130
00:08:16,430 --> 00:08:18,265
- Promise me.
- Huh?

131
00:08:19,600 --> 00:08:21,135
-Promise you what?
-That you're not gonna

132
00:08:21,268 --> 00:08:23,037
get yourself killed out there.

133
00:08:24,205 --> 00:08:25,539
Shit, girl.

134
00:08:26,273 --> 00:08:27,675
You worry too much.

135
00:08:27,808 --> 00:08:29,744
It's the only way.

136
00:08:29,877 --> 00:08:32,146
Just promise, please.

137
00:08:33,114 --> 00:08:36,017
For me and for the baby.

138
00:08:36,150 --> 00:08:38,586
All right. Promise.

139
00:08:41,622 --> 00:08:42,857
All right.

140
00:08:43,591 --> 00:08:45,192
See you soon, Eric-William.

141
00:08:46,794 --> 00:08:49,330
Daddy ain't gonna
let you down, I promise.

142
00:08:49,463 --> 00:08:50,798
You ready, Ryan?

143
00:08:54,068 --> 00:08:56,303
I gotta go.
I gotta get out of here.

144
00:08:56,437 --> 00:08:58,072
-All right?
-Okay.

145
00:08:58,205 --> 00:08:59,607
Come here.

146
00:09:04,111 --> 00:09:05,946
- I'll see you soon. All right?
- Yeah.

147
00:09:06,080 --> 00:09:07,381
- All right?
- Yeah.

148
00:09:07,516 --> 00:09:08,749
All right.

149
00:09:13,421 --> 00:09:14,355
You okay?

150
00:09:14,488 --> 00:09:15,356
Yeah, I'm good, bro.

151
00:09:15,489 --> 00:09:16,724
I'm driving.

152
00:09:31,205 --> 00:09:33,307
And do me a favor,
little brother.

153
00:09:34,475 --> 00:09:36,977
What do you see out there?

154
00:09:37,812 --> 00:09:39,947
-What do you mean?
-Out there.

155
00:09:40,081 --> 00:09:43,617
What's waiting for you and Amber
and that little boy?

156
00:09:44,618 --> 00:09:46,320
'Cause I'll tell you what I see.

157
00:09:48,222 --> 00:09:49,290
Freedom.

158
00:09:53,060 --> 00:09:55,229
I'll go anywhere
you tell me to, Dylan.

159
00:09:56,430 --> 00:09:58,132
I'll do anything.

160
00:09:58,265 --> 00:09:59,867
I know, Ryan.

161
00:10:31,932 --> 00:10:33,868
Who would have thought

162
00:10:34,001 --> 00:10:35,636
one little scissor snip

163
00:10:35,769 --> 00:10:37,805
could change the course
of our human events?

164
00:10:37,938 --> 00:10:39,340
-What does that mean?
-It means

165
00:10:39,473 --> 00:10:40,708
we are now officially harboring

166
00:10:40,841 --> 00:10:42,676
a convicted felon.

167
00:10:42,810 --> 00:10:44,513
No turning back.

168
00:10:44,645 --> 00:10:45,746
Where do you think we'll end?

169
00:10:45,880 --> 00:10:48,415
Oh, Mexico, eventually.

170
00:10:48,550 --> 00:10:50,651
But who knows, you know?

171
00:10:52,786 --> 00:10:55,956
Guatemala, Belize, Costa Rica.

172
00:10:56,090 --> 00:10:57,691
Hey, why don't we go
to the mountains?

173
00:10:57,825 --> 00:10:59,293
I've always wanted to see
the mountains. You know,

174
00:10:59,426 --> 00:11:00,761
-like Colorado or something?
-'Cause the mountains

175
00:11:00,895 --> 00:11:01,795
ain't south.

176
00:11:01,929 --> 00:11:03,130
We gotta get south,

177
00:11:03,264 --> 00:11:04,198
out of the country.

178
00:11:04,331 --> 00:11:05,266
All we gotta do is

179
00:11:05,399 --> 00:11:06,834
get across that border.

180
00:11:06,967 --> 00:11:09,136
Hey, man, you really think
this is gonna work?

181
00:11:10,471 --> 00:11:13,007
I do. 'Cause it has to.

182
00:11:13,140 --> 00:11:15,009
Way I figure, we'll get settled,

183
00:11:15,142 --> 00:11:17,711
build one of them makeshift
wood huts on the beach,

184
00:11:17,845 --> 00:11:19,847
rent surfboards to tourists
for dough.

185
00:11:19,980 --> 00:11:21,282
Hey, you'll be
watching sunsets with Amber

186
00:11:21,415 --> 00:11:22,950
-and the baby in no time.
-Oh, fuck yeah.

187
00:11:23,083 --> 00:11:24,485
I love the sound of that, bro.

188
00:11:24,619 --> 00:11:26,588
It's like one of them shitty
family road trips

189
00:11:26,720 --> 00:11:28,122
that we never took.

190
00:11:28,255 --> 00:11:30,257
Listen, you asked
what this means.

191
00:11:30,391 --> 00:11:33,794
It means there's no more
bullshit from our old lives.

192
00:11:33,928 --> 00:11:35,329
Fresh start.

193
00:11:35,462 --> 00:11:37,498
Okay? Past is past.

194
00:11:37,632 --> 00:11:39,900
We can be whoever
we wanna be now.

195
00:11:40,034 --> 00:11:41,536
Nah, sounds too good to be true.

196
00:11:41,670 --> 00:11:44,838
Well, it ain't. It's our
God-given inalienable right.

197
00:11:44,972 --> 00:11:46,473
And just 'cause
it wasn't given to us,

198
00:11:46,608 --> 00:11:48,577
ain't nothing wrong with doing
a little taking now.

199
00:11:48,709 --> 00:11:49,743
Damn straight.

200
00:11:49,877 --> 00:11:52,146
-Oh! Cellphones.
-What?

201
00:11:52,279 --> 00:11:54,281
-Hand 'em over.
-That's my phone... Yo, man!

202
00:11:54,415 --> 00:11:55,883
-No, fuck that. No! No!
-You can't take it.

203
00:11:56,016 --> 00:11:58,452
-You can't, Christ!
-Fucking asshole.

204
00:11:58,587 --> 00:12:00,622
Come on. There's a saying.

205
00:12:00,754 --> 00:12:03,791
"Burn the old grass.
New will grow."

206
00:12:03,924 --> 00:12:05,826
-Now, here are the rules.
-"Rules"?

207
00:12:05,960 --> 00:12:07,328
- Rules.
- Okay.

208
00:12:07,461 --> 00:12:08,963
Well, you just said
we're revolutionists,

209
00:12:09,096 --> 00:12:10,764
and revolutionists don't
play by the rules.

210
00:12:10,898 --> 00:12:12,066
God!

211
00:12:12,199 --> 00:12:14,168
Don't be a smartass.

212
00:12:14,301 --> 00:12:16,504
Rule number one,
always stick near the car.

213
00:12:16,638 --> 00:12:19,708
You got to get food, grab a
smoke, take a shit, whatever,

214
00:12:19,840 --> 00:12:22,476
you gotta tell me,
no ifs, ands, or buts.

215
00:12:22,611 --> 00:12:23,811
Rule number two.

216
00:12:23,944 --> 00:12:25,446
What I say, day or night, goes.

217
00:12:25,580 --> 00:12:26,981
It can't be questioned.

218
00:12:27,114 --> 00:12:28,617
Well, this is getting better
by the second.

219
00:12:28,749 --> 00:12:30,685
There's always got to be
one person steering the ship,

220
00:12:30,818 --> 00:12:33,722
and if shit hits the fan,
you gotta do exactly as I say.

221
00:12:33,854 --> 00:12:35,923
Without question.
Full commitment.

222
00:12:36,056 --> 00:12:38,526
-All right.
-Speaking of which...

223
00:12:40,160 --> 00:12:42,697
-Shit, man. What's that for?
-Insurance.

224
00:12:42,830 --> 00:12:43,897
What? You think we'll need that?

225
00:12:44,031 --> 00:12:45,432
Well, if we do, I'd rather be

226
00:12:45,567 --> 00:12:46,568
answering that question

227
00:12:46,701 --> 00:12:48,435
with it than without it.

228
00:12:48,570 --> 00:12:49,803
Finally...

229
00:12:49,937 --> 00:12:52,139
-And this is for you, Ryan.
-Yeah?

230
00:12:52,273 --> 00:12:54,842
Don't fuckin' speed!

231
00:12:54,975 --> 00:12:56,910
We don't need no unnecessary
attention, got it?

232
00:12:57,044 --> 00:12:59,146
-Well, duh, Dylan.
-I'm dead serious, bro.

233
00:12:59,280 --> 00:13:01,583
You say you got it, you keep
that left foot of yours in check

234
00:13:01,716 --> 00:13:03,317
or I'll shove it
up your ass myself.

235
00:13:03,450 --> 00:13:06,220
Hey, look, chill out.
You got nothing to worry about.

236
00:13:06,353 --> 00:13:07,522
Okay?

237
00:13:20,134 --> 00:13:21,569
Damn it!
What did I just tell you?

238
00:13:21,703 --> 00:13:22,936
Slow the fuck down!

239
00:13:23,070 --> 00:13:24,872
Hang on, guys.

240
00:13:27,542 --> 00:13:29,176
I can't believe it! We're
not even out of the state

241
00:13:29,310 --> 00:13:30,844
and we're already
going down in flames.

242
00:13:30,978 --> 00:13:32,379
We ain't going down nothing.
Ryan's got this.

243
00:13:32,514 --> 00:13:34,915
You got this.
Just keep calm. Let's go!

244
00:13:41,955 --> 00:13:43,390
The way I figure,
we got 20 seconds

245
00:13:43,525 --> 00:13:45,125
before the rest of
the police force is on us.

246
00:13:45,259 --> 00:13:46,860
You gotta give us some distance.
We're doing fine.

247
00:13:46,994 --> 00:13:48,730
I got my foot through the
fucking floor, man.

248
00:13:48,862 --> 00:13:50,364
What now?

249
00:13:51,865 --> 00:13:53,033
Dylan!

250
00:13:53,167 --> 00:13:55,436
All right, screw this.

251
00:13:56,504 --> 00:13:59,173
-Shit's gotta stop.
-What are we, killing cops now?

252
00:13:59,306 --> 00:14:02,109
-Are we killing cops, Dylan?
-We ain't killing nobody.

253
00:14:02,242 --> 00:14:05,379
- Holy shit.
- What the fuck?

254
00:14:05,513 --> 00:14:07,114
Just slowing them down.

255
00:14:10,585 --> 00:14:12,019
Whoa! Hey, fuck! Damn it, Ryan!

256
00:14:12,152 --> 00:14:13,521
You keep this bitch steady!

257
00:14:13,655 --> 00:14:15,989
Shots were
fired from, ah...

258
00:14:21,663 --> 00:14:23,598
We got a flat tire.

259
00:14:33,775 --> 00:14:35,643
Mm-hmm.

260
00:14:36,578 --> 00:14:38,580
Ain't nothing to stop us
damn Doughertys.

261
00:14:38,713 --> 00:14:40,548
We move fucking mountains
if we have to.

262
00:14:40,682 --> 00:14:42,416
Man, I would have loved to see
that cop's face

263
00:14:42,550 --> 00:14:44,151
when the bullet
whizzed past his ear.

264
00:14:44,284 --> 00:14:45,854
Yeah, man,
but that shit was close.

265
00:14:46,019 --> 00:14:47,254
Couple of inches over,
and we would've been

266
00:14:47,388 --> 00:14:49,289
marked for
the electric chair. Right?

267
00:14:49,423 --> 00:14:50,491
Right?

268
00:14:52,359 --> 00:14:53,494
Fuck me!

269
00:14:53,628 --> 00:14:54,995
What?

270
00:14:56,930 --> 00:14:58,332
What?

271
00:14:59,266 --> 00:15:01,603
We're just shooting
a hornet's nest.

272
00:15:01,736 --> 00:15:04,405
What do you mean?
We got away, no one got hurt.

273
00:15:04,539 --> 00:15:05,973
Must be fooling ourselves
if we think

274
00:15:06,106 --> 00:15:08,041
they're gonna paint it
that way for us.

275
00:15:08,877 --> 00:15:10,277
Oh, shit.

276
00:15:11,278 --> 00:15:12,112
Shit.

277
00:15:12,246 --> 00:15:14,214
Shit! Shit! Shit! Dylan's right.

278
00:15:14,348 --> 00:15:16,316
We're in Florida. They're gonna
have us strung up by our balls

279
00:15:16,450 --> 00:15:17,886
saying we're attempted
cop-killers.

280
00:15:18,018 --> 00:15:19,286
Just stop it, Ryan.

281
00:15:19,420 --> 00:15:21,021
Okay? We're in this together.

282
00:15:21,155 --> 00:15:22,122
If something happens
to one of us,

283
00:15:22,256 --> 00:15:23,390
it happens to all of us.

284
00:15:23,525 --> 00:15:25,125
Right, Dylan?

285
00:15:26,895 --> 00:15:27,928
Dylan?

286
00:15:28,061 --> 00:15:29,329
Hey, pull over.

287
00:15:29,463 --> 00:15:30,598
What?

288
00:15:30,732 --> 00:15:32,834
Hey, hey, hey. Just pull over.

289
00:15:32,966 --> 00:15:35,469
Fuck.

290
00:15:53,822 --> 00:15:55,122
What are you doing?

291
00:15:55,255 --> 00:15:57,090
Hey, pop the trunk.

292
00:16:00,628 --> 00:16:02,129
See...

293
00:16:02,262 --> 00:16:04,498
Somewhere along the way...

294
00:16:05,667 --> 00:16:09,136
humanity just...

295
00:16:09,269 --> 00:16:12,707
got stuck at the wrong groove
of the record player.

296
00:16:13,407 --> 00:16:14,909
Spinning round and round.

297
00:16:15,543 --> 00:16:18,378
And while you can't change
the motion on the table,

298
00:16:18,513 --> 00:16:20,682
you sure shit
can change the song.

299
00:16:22,951 --> 00:16:24,351
W... What's this?

300
00:16:24,485 --> 00:16:26,286
Brought this in case
we needed to sell 'em,

301
00:16:26,420 --> 00:16:28,322
but now it seems we're punching
a different ticket.

302
00:16:28,455 --> 00:16:31,358
You see, our whole lives,
we've been the little guy.

303
00:16:32,459 --> 00:16:34,929
Getting stepped on,
stepped over.

304
00:16:35,062 --> 00:16:37,632
I mean, who are we fooling?
What do we got between us

305
00:16:37,765 --> 00:16:39,233
to get us where we need to go?

306
00:16:39,366 --> 00:16:40,100
Huh?

307
00:16:40,234 --> 00:16:41,669
Huh, how much, Ryan?

308
00:16:41,803 --> 00:16:43,705
Ah, I'm probably six, maybe 700.

309
00:16:43,838 --> 00:16:45,205
There you go, and on that,
we'd be lucky

310
00:16:45,339 --> 00:16:46,440
to make the Amarillo,

311
00:16:46,574 --> 00:16:47,742
let alone Mexico.

312
00:16:47,876 --> 00:16:49,243
So, what are you suggesting?

313
00:16:49,376 --> 00:16:52,145
I'm suggesting
we finally take something...

314
00:16:52,279 --> 00:16:54,047
we never had.

315
00:16:55,415 --> 00:16:56,718
Oh, yeah? And what's that?

316
00:16:57,417 --> 00:16:59,621
Control.

317
00:17:00,522 --> 00:17:02,489
<i>The massive FBI search</i>
<i>underway this morning</i>

318
00:17:02,624 --> 00:17:04,258
<i>for three siblings</i>
<i>police believe</i>

319
00:17:04,391 --> 00:17:05,693
<i>shot at a police car in Florida.</i>

320
00:17:05,827 --> 00:17:07,595
<i>A police officer was attempting</i>

321
00:17:07,729 --> 00:17:10,397
<i>to stop this white four-door</i>
<i>sedan for speeding</i>

322
00:17:10,532 --> 00:17:13,233
<i>when he was led</i>
<i>on a high-speed chase.</i>

323
00:17:13,367 --> 00:17:16,004
<i>Investigators say</i>
<i>the Doughertys opened fire.</i>

324
00:17:16,136 --> 00:17:17,972
Holy shit!

325
00:17:18,105 --> 00:17:20,675
<i>Maybe use the word "ambush."</i>
<i>But they were trying</i>

326
00:17:20,808 --> 00:17:22,544
<i>to hurt this officer,</i>
<i>if not kill him.</i>

327
00:17:22,677 --> 00:17:24,044
<i>At this point,</i>
<i>the three Doughertys'</i>

328
00:17:24,177 --> 00:17:25,580
<i>whereabouts are unknown.</i>

329
00:17:25,713 --> 00:17:27,414
<i>Police are reportedly</i>
<i>following tips</i>

330
00:17:27,549 --> 00:17:29,751
<i>from as far away as Tennessee.</i>

331
00:17:29,884 --> 00:17:32,787
<i>Elaine Quijano,</i>
<i>CBS News, New York.</i>

332
00:17:35,455 --> 00:17:37,525
It's
cops-and-robbers shit.

333
00:17:37,659 --> 00:17:39,027
Like, when we was kids.

334
00:17:39,159 --> 00:17:41,228
I don't know, bro.
You really think it will work?

335
00:17:41,361 --> 00:17:43,130
Yeah.
How do you know three minutes?

336
00:17:43,263 --> 00:17:44,899
It's like every movie.

337
00:17:45,033 --> 00:17:46,433
We go in balls-out.

338
00:17:46,568 --> 00:17:48,302
Act like we know
what we are doing,

339
00:17:48,435 --> 00:17:49,504
commit,

340
00:17:49,637 --> 00:17:51,806
and the rest will fall
right in line.

341
00:17:51,940 --> 00:17:54,174
Look, three minutes

342
00:17:54,308 --> 00:17:56,109
and we're goddamn home free.

343
00:18:09,791 --> 00:18:11,559
Mmm-mmm-mmm.

344
00:18:11,693 --> 00:18:13,093
Good pie today.

345
00:18:13,226 --> 00:18:16,163
Joanne, you tell Connie,
she's outdone herself.

346
00:18:16,998 --> 00:18:19,968
Oh, you boys want
Joanne here to get your tea.

347
00:18:20,100 --> 00:18:21,669
Can we get started?

348
00:18:21,803 --> 00:18:23,705
We're pressed for time
and we have to get on the road.

349
00:18:23,838 --> 00:18:25,873
I told y'all what I know.

350
00:18:26,007 --> 00:18:28,876
Boy ain't nothing special.
He's just another number.

351
00:18:29,010 --> 00:18:31,244
Yeah, well, we believe that
this kid and his siblings

352
00:18:31,378 --> 00:18:33,213
attempted to murder
a police officer.

353
00:18:33,347 --> 00:18:35,583
Well, that seems
jurisdictional to me.

354
00:18:35,717 --> 00:18:37,317
Meaning?

355
00:18:37,451 --> 00:18:41,121
Meaning we can just
cut through the bullshit.

356
00:18:42,322 --> 00:18:44,157
Now, why would federal agents

357
00:18:44,291 --> 00:18:46,661
be sitting here
with little old Flo and I

358
00:18:46,794 --> 00:18:49,631
not enjoying
a damn good pizza pie?

359
00:18:50,632 --> 00:18:53,568
We ran sheets on Ryan's sister
and older brother.

360
00:18:54,535 --> 00:18:57,137
And the sister has a record
as long as my arm, but...

361
00:18:57,270 --> 00:18:59,607
But it's
the older brother, Dylan.

362
00:18:59,741 --> 00:19:01,208
The guy that he lays
asphalt with

363
00:19:01,341 --> 00:19:02,543
says that he's got
a thing for guns.

364
00:19:02,677 --> 00:19:04,411
And that he has a lot of 'em.

365
00:19:04,545 --> 00:19:07,115
So, we just... you know,
we wanna lock this down.

366
00:19:07,247 --> 00:19:08,916
You know, before things
get out of hand.

367
00:19:09,050 --> 00:19:11,451
Yeah, yeah. Look.

368
00:19:11,586 --> 00:19:13,855
I've been in this business
a long time,

369
00:19:13,988 --> 00:19:17,759
heard every story from every
scum fuck in this world.

370
00:19:17,892 --> 00:19:19,594
The girls are whoring sluts

371
00:19:19,727 --> 00:19:22,396
and the males,
degenerate thieves and rapists.

372
00:19:22,530 --> 00:19:23,931
My job,

373
00:19:24,065 --> 00:19:25,967
and only job, is to keep tabs.

374
00:19:26,100 --> 00:19:28,301
Make sure they're staying
where they're supposed to.

375
00:19:29,937 --> 00:19:31,606
How's that working out for you?

376
00:19:32,707 --> 00:19:35,143
You got a point
you getting at, Agent?

377
00:19:35,275 --> 00:19:36,744
'Cause right now,

378
00:19:36,878 --> 00:19:39,080
I see we're all putting
our dicks on the table,

379
00:19:39,212 --> 00:19:40,682
but nobody's fucking.

380
00:19:41,816 --> 00:19:43,316
Elegantly put.

381
00:19:44,217 --> 00:19:46,054
Why did Ryan run?

382
00:19:46,219 --> 00:19:47,955
Don't know.

383
00:19:48,089 --> 00:19:49,389
You got to ask him.

384
00:19:49,524 --> 00:19:51,491
His girlfriend, Amber Suriano,

385
00:19:51,626 --> 00:19:53,528
said you threatened
to violate his parole,

386
00:19:53,661 --> 00:19:56,698
and presented him
with a no-end situation.

387
00:19:56,831 --> 00:19:58,933
-And he was desperate.
-No shit.

388
00:19:59,067 --> 00:20:00,802
Man, we're all desperate.

389
00:20:00,935 --> 00:20:03,905
I see these idiot kids
go through the system every day

390
00:20:04,038 --> 00:20:05,439
one after the other.

391
00:20:05,573 --> 00:20:07,274
Nothing ever changes.

392
00:20:07,407 --> 00:20:09,977
Nothing in life
ever really changes.

393
00:20:10,111 --> 00:20:12,345
What you see is what you get.

394
00:20:13,114 --> 00:20:14,214
Bullshit.

395
00:20:14,347 --> 00:20:16,383
Except this pie, of course.

396
00:20:16,517 --> 00:20:19,486
Some days, it just happen
to be better than nothing.

397
00:20:19,620 --> 00:20:21,756
Appreciate your time.

398
00:20:21,889 --> 00:20:23,290
We'll be in touch.

399
00:20:25,325 --> 00:20:27,028
Hope you
find 'em, Agents.

400
00:20:27,161 --> 00:20:28,529
You know.

401
00:20:28,663 --> 00:20:30,765
Before things get out of hand.

402
00:20:51,485 --> 00:20:53,320
Maybe it's environment,
upbringing, society.

403
00:20:53,453 --> 00:20:55,723
-I don't know.
-No, no, no.

404
00:20:55,857 --> 00:20:58,693
It's this generation.
They're just different.

405
00:20:58,826 --> 00:21:00,795
You know, it used to be
that we were busting

406
00:21:00,928 --> 00:21:02,130
drug dealers from Mexico

407
00:21:02,262 --> 00:21:05,233
or biker gangs from Canada,

408
00:21:05,365 --> 00:21:09,302
terrorists from places
I can't even pronounce.

409
00:21:10,705 --> 00:21:13,406
Then one morning
we woke up and, ah...

410
00:21:13,541 --> 00:21:14,976
problem wasn't
out there anymore.

411
00:21:15,109 --> 00:21:16,544
It's right here.

412
00:21:16,677 --> 00:21:18,913
Right in our own
goddamn backyard.

413
00:21:20,248 --> 00:21:21,849
They're hardened criminals.

414
00:21:23,251 --> 00:21:25,586
-They're kids.
-Yeah?

415
00:21:25,720 --> 00:21:27,487
But lately, kids have been
walking into schools

416
00:21:27,622 --> 00:21:29,524
and movie theaters
and blowing away other kids.

417
00:21:29,657 --> 00:21:32,160
-What's your point?
-My point, Agent,

418
00:21:32,292 --> 00:21:33,828
is I don't care

419
00:21:33,961 --> 00:21:36,697
what kind of upbringing
they had or didn't have,

420
00:21:36,831 --> 00:21:39,399
or what kind of psychological
justification bullshit

421
00:21:39,534 --> 00:21:41,135
you want to throw out there.

422
00:21:41,269 --> 00:21:43,171
I want this halted at all costs

423
00:21:43,303 --> 00:21:44,872
before it escalates.
You got that?

424
00:21:45,006 --> 00:21:47,440
Sounds like the option of
dead or alive is off the table.

425
00:21:47,575 --> 00:21:49,544
At all costs!

426
00:21:58,886 --> 00:22:00,888
- All right.
- All right.

427
00:22:01,022 --> 00:22:04,025
- And one, two, three.
- Let's go!

428
00:22:20,775 --> 00:22:22,577
Everybody get down
on the motherfucking ground

429
00:22:22,710 --> 00:22:24,377
or there's gonna be some
serious dying going on.

430
00:22:24,512 --> 00:22:26,413
Let's go!
In the center of the room!

431
00:22:26,547 --> 00:22:29,150
Center of the room! Let's go!
Come on, let's go!

432
00:22:29,283 --> 00:22:31,052
Get down, bitch,
or else I'll blow your head

433
00:22:31,185 --> 00:22:32,520
clear back to the fucking wall.

434
00:22:32,653 --> 00:22:35,590
- Let's go! Faster! Move!
- Move! Go! Move!

435
00:22:35,723 --> 00:22:37,158
You heard her,
everybody.

436
00:22:37,291 --> 00:22:38,993
Get down on the fucking floor!

437
00:22:39,126 --> 00:22:41,428
Faster. On the ground.

438
00:22:41,562 --> 00:22:42,730
Clock's-a-ticking,
three minutes.

439
00:22:42,864 --> 00:22:43,965
Now!

440
00:22:44,098 --> 00:22:46,834
Listen the fuck up.

441
00:22:46,968 --> 00:22:48,603
I'm about to tell y'all

442
00:22:48,736 --> 00:22:51,806
everything you need to know
to stay alive.

443
00:22:51,939 --> 00:22:54,242
- Get up!
- Oh, Jesus.

444
00:22:54,374 --> 00:22:55,743
Excuse me, miss. Miss.

445
00:22:55,877 --> 00:22:57,178
Why don't you sit in this
chair right here?

446
00:22:57,311 --> 00:22:58,980
You'll be much more comfortable.

447
00:22:59,113 --> 00:23:00,181
Oh, no.

448
00:23:00,314 --> 00:23:02,382
Have a seat. You're welcome.

449
00:23:02,516 --> 00:23:04,252
If you pay attention,

450
00:23:04,384 --> 00:23:05,753
do as you're told,

451
00:23:05,887 --> 00:23:08,789
ain't nobody gonna get hurt.

452
00:23:13,361 --> 00:23:14,896
Now, who knows the words

453
00:23:15,029 --> 00:23:17,365
to the motherfucking song
"Jingle Bells"?

454
00:23:17,497 --> 00:23:20,534
Come on! Who knows the words
of the song "Jingle Bells"?

455
00:23:20,668 --> 00:23:22,803
Couple of hands here,
couple of hands there.

456
00:23:22,937 --> 00:23:24,505
- Two minutes!
- Great.

457
00:23:24,639 --> 00:23:26,374
See, I'm Santa Claus.

458
00:23:26,507 --> 00:23:29,143
And this here,
this is my Santa sack.

459
00:23:29,277 --> 00:23:32,213
This young lady right here,
she's one of my elves.

460
00:23:32,346 --> 00:23:33,948
Her job is to fill my Santa sack

461
00:23:34,081 --> 00:23:36,884
with all the money she can
in the next 45 seconds...

462
00:23:37,018 --> 00:23:38,451
Let's go.

463
00:23:38,586 --> 00:23:40,621
...so we can get on our
merry-fucking-way.

464
00:23:40,755 --> 00:23:43,391
All the way to the back.
All the way.

465
00:23:43,524 --> 00:23:45,026
Understand?

466
00:23:45,159 --> 00:23:46,661
Come on, let's go. Start.

467
00:23:46,794 --> 00:23:48,162
And she's not gonna put

468
00:23:48,296 --> 00:23:50,398
one of those exploding ink
devices in there,

469
00:23:50,531 --> 00:23:52,600
'cause that will make
Santa angry.

470
00:23:52,733 --> 00:23:55,503
And nobody is gonna like Santa
when he's angry.

471
00:23:55,636 --> 00:23:57,171
Hey! Let's go.

472
00:23:58,339 --> 00:24:01,342
Lastly, all of y'all,

473
00:24:01,474 --> 00:24:03,377
y'all are the Wise Men.

474
00:24:03,511 --> 00:24:05,112
- You know why?
- Load it up.

475
00:24:05,246 --> 00:24:06,914
Amy.

476
00:24:07,048 --> 00:24:08,249
Get the money, come on.

477
00:24:08,382 --> 00:24:10,084
'Cause y'all are
smart enough to know that

478
00:24:10,217 --> 00:24:11,919
this bank, all banks,

479
00:24:12,053 --> 00:24:15,856
is insured by the good old,
government-run FDIC.

480
00:24:15,990 --> 00:24:17,625
Which means we ain't
really taking nothing

481
00:24:17,758 --> 00:24:19,459
from nobody, right?

482
00:24:19,593 --> 00:24:21,362
Right? Great.

483
00:24:21,494 --> 00:24:24,165
Now, "Jingle Bells."

484
00:24:27,702 --> 00:24:31,572
60 seconds, hurry up!

485
00:24:31,706 --> 00:24:33,841
Let's go, guys. Come on.

486
00:24:36,577 --> 00:24:38,012
Now, I want y'all to get
through two more verses

487
00:24:38,145 --> 00:24:39,981
before you even
think about getting up.

488
00:24:40,114 --> 00:24:42,049
'Cause, once again,
you're Wise Men.

489
00:24:42,183 --> 00:24:44,151
Wise Men know
what the fuck's up.

490
00:24:44,285 --> 00:24:45,720
Here you go. Something
for your trouble.

491
00:24:45,853 --> 00:24:47,254
- Time!
- Let's go! Let's go!

492
00:24:47,388 --> 00:24:48,556
Let's go!

493
00:24:50,992 --> 00:24:52,360
Merry Christmas, motherfuckers.

494
00:25:25,192 --> 00:25:27,094
- There go the cops.
- All right, all right.

495
00:25:27,228 --> 00:25:29,663
Nice and smooth
like nothing's wrong.

496
00:25:32,833 --> 00:25:34,135
Should we go faster?

497
00:25:35,169 --> 00:25:36,137
Slow.

498
00:25:39,206 --> 00:25:41,809
All right. All right.

499
00:25:50,117 --> 00:25:51,652
- They following us?
- No, honey.

500
00:25:51,786 --> 00:25:53,120
No cops anywhere.

501
00:25:55,456 --> 00:25:57,124
Woo!

502
00:25:57,258 --> 00:25:59,760
Yes, yes, yes, yes, yes!

503
00:25:59,894 --> 00:26:01,328
Woo-hoo!

504
00:26:04,198 --> 00:26:06,200
Okay. How much...
How much did we get, Dylan?

505
00:26:06,901 --> 00:26:08,436
- Enough.
- Oh, damn!

506
00:26:08,569 --> 00:26:10,771
Fuck, we should celebrate.

507
00:26:10,905 --> 00:26:11,906
-Celebrate?
-Fuck yeah.

508
00:26:12,039 --> 00:26:13,374
We just popped our cherries.

509
00:26:13,508 --> 00:26:14,642
Doughertys are in
big leagues now.

510
00:26:14,775 --> 00:26:15,843
We can't celebrate,

511
00:26:15,976 --> 00:26:17,411
we just robbed a damn bank.

512
00:26:17,546 --> 00:26:18,579
-Gotta lay low.
-Come on.

513
00:26:18,712 --> 00:26:19,747
Ain't that why we wore masks?

514
00:26:19,880 --> 00:26:21,382
No one fucking knows us here.

515
00:26:21,516 --> 00:26:23,350
-What do you think, peanut?
-I'm down for something.

516
00:26:23,484 --> 00:26:25,052
-Lee-Grace.
-Come on, Dylan.

517
00:26:25,186 --> 00:26:26,754
Aren't you the one that
said, "Now we can be

518
00:26:26,887 --> 00:26:28,189
whoever we wanna be"?

519
00:26:28,322 --> 00:26:29,657
Did kinda say that, bro.

520
00:26:30,491 --> 00:26:31,992
- You did.
- All right.

521
00:26:32,126 --> 00:26:34,595
Then, who exactly, Grace?
Who are we now?

522
00:26:34,728 --> 00:26:37,264
We're rich.

523
00:26:47,441 --> 00:26:50,244
The accused just hit
a bank in Valdosta.

524
00:26:58,185 --> 00:27:00,421
Whoa, whoa! All right.
Listen up. Listen up.

525
00:27:00,555 --> 00:27:02,389
First of all, we ain't rich.

526
00:27:02,524 --> 00:27:04,892
Only reason why we're here is
'cause we've been thinking smart

527
00:27:05,025 --> 00:27:06,595
and getting a new car is smart.

528
00:27:06,727 --> 00:27:08,262
Don't be a stick in the mud.

529
00:27:08,395 --> 00:27:10,197
I mean, listen, Dylan,
you've been going on and on

530
00:27:10,331 --> 00:27:11,600
about the system's slanted

531
00:27:11,732 --> 00:27:13,167
in everyone else's
favor but ours.

532
00:27:13,300 --> 00:27:15,136
This is our due and the
world's giving us a break

533
00:27:15,269 --> 00:27:16,837
and you're not gonna take it?
That's bullshit.

534
00:27:16,971 --> 00:27:18,639
Yeah, I think she's right, bro.

535
00:27:18,772 --> 00:27:20,274
We earned this.
I think you earned this.

536
00:27:20,407 --> 00:27:21,876
What did we earn, exactly? Huh?

537
00:27:22,009 --> 00:27:23,344
-Well...
-An upgrade.

538
00:27:23,477 --> 00:27:25,312
All right. But listen,
nothing too fancy.

539
00:27:25,446 --> 00:27:27,648
Just be quick, all right?
Go on, be quick.

540
00:27:27,781 --> 00:27:29,016
Let's go.

541
00:27:29,150 --> 00:27:32,686
Oh, shit! No.

542
00:27:37,559 --> 00:27:38,792
No.

543
00:27:45,332 --> 00:27:46,535
Look at this.

544
00:27:46,667 --> 00:27:49,937
German piece of shit
going for 7,000.

545
00:27:53,707 --> 00:27:56,343
Here we go. American-made.

546
00:28:10,291 --> 00:28:11,425
Fuck yeah.

547
00:28:16,497 --> 00:28:20,067
It's automatic. Yo!

548
00:28:21,368 --> 00:28:22,770
Yo, it's got a car seat.

549
00:28:22,903 --> 00:28:24,506
Oh, yeah.

550
00:28:24,639 --> 00:28:27,341
V8, four-wheel drive, I like it.

551
00:28:28,075 --> 00:28:30,711
A cup holder.
Groceries in the back.

552
00:28:31,845 --> 00:28:33,347
We can do this.

553
00:28:36,183 --> 00:28:38,919
- <i>Father.</i>
<i>- Lee-Grace.</i>

554
00:28:43,525 --> 00:28:47,294
Put the baby in and... close.

555
00:28:52,132 --> 00:28:54,768
Hey, can I get a salesman
over here?

556
00:29:13,420 --> 00:29:15,389
Mm, wow.

557
00:29:19,293 --> 00:29:22,296
Don't you think something
a little hot would fit better?

558
00:29:23,665 --> 00:29:25,432
Excuse me?

559
00:29:25,567 --> 00:29:28,670
Well, I mean, my philosophy is

560
00:29:28,802 --> 00:29:31,372
the car should match the person.

561
00:29:32,473 --> 00:29:33,508
No.

562
00:29:34,643 --> 00:29:35,976
Is that right?

563
00:29:37,444 --> 00:29:38,513
Yeah.

564
00:29:39,714 --> 00:29:41,448
Now, this one.

565
00:29:42,950 --> 00:29:44,451
Definitely makes
a statement, right?

566
00:29:45,986 --> 00:29:47,254
Bobby Junior.

567
00:29:49,123 --> 00:29:51,959
My daddy, Bobby Senior,
he owns the place.

568
00:29:55,996 --> 00:29:57,264
Take a seat.

569
00:30:03,672 --> 00:30:06,073
2008, low-mileage V8.

570
00:30:06,974 --> 00:30:09,843
There's a lot going on
under this hood

571
00:30:09,977 --> 00:30:11,312
if you know what I mean.

572
00:30:15,115 --> 00:30:16,884
- Is that right?
- Yeah.

573
00:30:17,017 --> 00:30:18,520
It's definitely right.

574
00:30:18,653 --> 00:30:20,888
Well, Bobby Junior...

575
00:30:21,822 --> 00:30:23,090
I like it.

576
00:30:24,659 --> 00:30:26,528
But normally I go for something
that would get me

577
00:30:26,661 --> 00:30:28,162
in a little more trouble.

578
00:30:31,265 --> 00:30:33,167
You know where a girl
can find some around here?

579
00:30:35,903 --> 00:30:37,104
Mmm.

580
00:30:38,105 --> 00:30:40,341
Can I please have a salesman?

581
00:30:48,750 --> 00:30:49,784
All right...

582
00:30:50,384 --> 00:30:52,853
- You going to college?
- Huh?

583
00:30:52,986 --> 00:30:54,988
- I said, you going to college?
- Oh.

584
00:30:55,122 --> 00:30:57,358
Yeah,
something like that.

585
00:30:59,126 --> 00:31:01,529
- Yeah? What are you studying?
- Huh?

586
00:31:01,663 --> 00:31:04,431
- I said, what are you studying?
- Um, business.

587
00:31:05,366 --> 00:31:07,401
- I guess.
- Oh, college boy.

588
00:31:07,535 --> 00:31:09,203
The only college boys I know
are from work.

589
00:31:09,336 --> 00:31:11,606
Bunch of assholes.

590
00:31:13,140 --> 00:31:14,475
Turn around.

591
00:31:20,147 --> 00:31:21,882
It feels like we won the lottery
or something, bro.

592
00:31:22,015 --> 00:31:24,786
Feels damn good is what it does.

593
00:31:24,918 --> 00:31:26,954
Yeah.

594
00:31:28,222 --> 00:31:31,158
Now, I'd like to find
a real nice guy...

595
00:31:31,291 --> 00:31:34,928
or like a wholesome
small-town guy or something.

596
00:31:35,062 --> 00:31:36,296
-You know what I mean?
-Mmm-hmm.

597
00:31:36,430 --> 00:31:37,931
He'd go to work

598
00:31:38,065 --> 00:31:39,967
and I'd stay at home
with the kids

599
00:31:40,100 --> 00:31:41,770
and, I don't know...

600
00:31:41,902 --> 00:31:44,071
fucking wash-up or something.

601
00:31:44,204 --> 00:31:45,507
You know, normal shit.

602
00:31:46,541 --> 00:31:49,511
And you?

603
00:31:49,644 --> 00:31:51,044
Does that interest you?

604
00:31:51,178 --> 00:31:52,680
What do you mean?

605
00:31:52,814 --> 00:31:55,215
You know, it's just, like,
finding the real thing

606
00:31:55,349 --> 00:31:58,285
and insulating yourself and...

607
00:31:59,587 --> 00:32:01,823
finding what really matters
and just being.

608
00:32:01,955 --> 00:32:04,659
You know? Would you like that?

609
00:32:04,793 --> 00:32:06,628
What? I don't understand.

610
00:32:08,195 --> 00:32:09,496
Well, how do you
not understand, sugar?

611
00:32:09,631 --> 00:32:11,699
What do you think
I'm talking about?

612
00:32:11,833 --> 00:32:13,233
Fuck, I don't know.

613
00:32:13,367 --> 00:32:14,702
But all this talk
is making my dick go limp,

614
00:32:14,836 --> 00:32:16,538
so can we just--

615
00:32:18,506 --> 00:32:20,941
-You ain't no different.
-What?

616
00:32:21,074 --> 00:32:23,043
What-- what did I say?

617
00:32:23,177 --> 00:32:24,278
God damn it!

618
00:32:24,411 --> 00:32:26,313
What the fuck is wrong with you?

619
00:32:26,447 --> 00:32:28,516
Fuckin' bleeding heart. I should
just cut the fuckin' thing out.

620
00:32:28,650 --> 00:32:30,150
Always confuses
the hell out of me.

621
00:32:30,284 --> 00:32:31,753
Are you're fucking crazy
or something?

622
00:32:31,886 --> 00:32:34,054
Yeah, I'm fucking crazy,
so jerk your own little dick off

623
00:32:34,188 --> 00:32:35,857
-and step the fuck back.
-Hey. Whoa, whoa, whoa.

624
00:32:35,989 --> 00:32:37,424
That's not the deal.
We had a deal.

625
00:32:37,559 --> 00:32:40,494
-And I'm not finished yet. So--
-Fuck.

626
00:32:42,931 --> 00:32:45,165
I ain't finished yet. Fuck you.

627
00:32:45,299 --> 00:32:48,235
Hey, you know the good news is
that, you know, the HR5

628
00:32:48,368 --> 00:32:49,838
has the speed you've
been looking for.

629
00:32:49,970 --> 00:32:51,338
And it has the backseat space

630
00:32:51,472 --> 00:32:52,973
for that little one
you got there.

631
00:32:53,106 --> 00:32:55,442
Son. I'm, I'm having
a son, man. So...

632
00:32:55,577 --> 00:32:58,245
-Okay, okay.
-We need space for a car seat.

633
00:32:58,378 --> 00:33:00,615
You know, like a good,
sturdy car seat, yeah.

634
00:33:00,748 --> 00:33:02,884
Stay down, bitch!

635
00:33:03,016 --> 00:33:04,418
Stay the fuck down.

636
00:33:04,552 --> 00:33:06,721
And I told you to get
the fuck back!

637
00:33:09,056 --> 00:33:12,025
Jesus! Ah!

638
00:33:13,126 --> 00:33:14,461
Jesus!

639
00:33:20,067 --> 00:33:23,136
All we need to do then is just
let you look over the paperwork

640
00:33:23,270 --> 00:33:24,839
and sign right here
on the dotted line,

641
00:33:24,973 --> 00:33:25,907
and we'd be in business.

642
00:33:28,776 --> 00:33:30,177
How do you think you're going
to be paying for this?

643
00:33:30,310 --> 00:33:32,179
-Cash.
-Cash money.

644
00:33:32,312 --> 00:33:33,648
That's what I'm talking about.

645
00:33:35,482 --> 00:33:36,618
Oh, shit!

646
00:33:37,785 --> 00:33:39,286
Hey, slow down!

647
00:33:39,419 --> 00:33:41,523
Hey, slow down!
Wait. Where are you going?

648
00:33:41,656 --> 00:33:43,257
-Anywhere but here.
-Lee-Grace.

649
00:33:43,390 --> 00:33:45,192
What about the new car?

650
00:33:52,466 --> 00:33:54,434
What the hell
is going on, Lee-Grace?

651
00:33:55,369 --> 00:33:57,237
God damn it, Lee-Grace.
What the hell is going on?

652
00:33:57,371 --> 00:33:59,139
-What did you do?
-I didn't do nothing.

653
00:33:59,273 --> 00:34:00,942
Oh, we should have
never gone in there

654
00:34:01,074 --> 00:34:02,577
jeopardizing this whole thing.

655
00:34:02,710 --> 00:34:05,279
What the hell happened?
What did you do?

656
00:34:06,881 --> 00:34:08,750
I said I didn't do nothing.

657
00:34:10,718 --> 00:34:11,786
You okay?

658
00:34:14,454 --> 00:34:16,390
Goddamn right
I'm okay, Dylan.

659
00:34:16,524 --> 00:34:17,625
I'm always okay.

660
00:34:20,828 --> 00:34:22,129
Can we go?

661
00:34:23,798 --> 00:34:25,365
Can we please just go?

662
00:34:58,432 --> 00:35:01,335
<i>Lee-Grace, when you're</i>
<i>done, meet you in there.</i>

663
00:35:30,999 --> 00:35:32,567
Nothing.

664
00:35:32,700 --> 00:35:35,402
-I don't hear nothing about us.
-Then we're good, right?

665
00:35:35,536 --> 00:35:37,371
We ain't good
till we cross that border.

666
00:35:37,505 --> 00:35:39,373
All right, let's giddy
the fuck up. Which way?

667
00:35:39,507 --> 00:35:41,542
Keep going through the south.

668
00:35:44,211 --> 00:35:46,446
Daddy always said,
"All a man needs

669
00:35:46,581 --> 00:35:48,916
to get to where he wants
to go is a good atlas."

670
00:35:49,550 --> 00:35:52,754
This here will take us
straight to the promised land.

671
00:35:52,887 --> 00:35:54,555
Back roads only, state highways.

672
00:35:54,689 --> 00:35:56,858
-No interstates.
-Well, how's that?

673
00:35:56,991 --> 00:35:59,326
Only reason why cops
hang out in the interstates

674
00:35:59,459 --> 00:36:01,328
is they're like giant
ATM machines.

675
00:36:01,461 --> 00:36:03,263
Ain't no money
on the back roads.

676
00:36:03,397 --> 00:36:05,767
No money, no thieving cops.

677
00:36:07,001 --> 00:36:08,569
That all right with you, LG?

678
00:36:09,469 --> 00:36:11,506
Sure. Right as rain.

679
00:36:13,206 --> 00:36:15,308
Hey, turn up ahead,
we got a shortcut.

680
00:36:18,846 --> 00:36:20,480
Settle in, family.

681
00:36:21,481 --> 00:36:24,118
We're about to see
the real America,

682
00:36:24,251 --> 00:36:26,386
as our forefathers
intended it to be.

683
00:36:29,891 --> 00:36:31,893
See, Dylan,
what did I say?

684
00:36:32,727 --> 00:36:35,328
It's like a real-life
family vacation.

685
00:36:37,699 --> 00:36:39,332
<i>I'll tell you this.</i>

686
00:36:39,466 --> 00:36:42,369
<i>They all had a wild look</i>
<i>in their eyes.</i>

687
00:36:42,503 --> 00:36:44,806
Psychopathic killers for sure.

688
00:36:44,939 --> 00:36:47,274
I thought you said
you couldn't see their eyes.

689
00:36:47,407 --> 00:36:48,776
Because of their masks.

690
00:36:50,310 --> 00:36:51,913
Well, if I could have
seen their eyes,

691
00:36:52,046 --> 00:36:53,881
they would have been wild.

692
00:36:54,015 --> 00:36:55,449
I'm sure of it.

693
00:36:57,384 --> 00:36:59,921
Well, I found them
quite pleasant.

694
00:37:00,054 --> 00:37:01,455
I mean,

695
00:37:01,589 --> 00:37:04,959
one of the young men
offered me a chair.

696
00:37:05,093 --> 00:37:07,461
Reminded me of my grandson.

697
00:37:12,867 --> 00:37:15,636
We believe
the siblings may be heading west

698
00:37:15,770 --> 00:37:17,572
in an attempt
to leave the country.

699
00:37:17,705 --> 00:37:21,008
And we'll be utilizing
all federal and local resources

700
00:37:21,142 --> 00:37:23,144
to prevent that from happening.

701
00:37:23,276 --> 00:37:24,746
Make no mistake,

702
00:37:24,879 --> 00:37:27,548
the Dougherty gang are armed
and dangerous.

703
00:37:27,682 --> 00:37:30,651
And if you engage with them,
you will be going into battle.

704
00:37:31,652 --> 00:37:33,386
I'll now turn things
over to Agent Morely

705
00:37:33,521 --> 00:37:35,355
for any questions
you might have.

706
00:37:36,224 --> 00:37:37,225
Welcome to the fire.

707
00:37:43,631 --> 00:37:45,833
<i>There's a massive</i>
<i>FBI manhunt underway</i>

708
00:37:45,967 --> 00:37:48,870
<i>for three Pasco County siblings</i>
<i>on the run from the law.</i>

709
00:37:49,003 --> 00:37:51,773
<i>Dylan, Lee-Grace,</i>
<i>and Ryan Dougherty are accused</i>

710
00:37:51,906 --> 00:37:53,908
<i>of shooting at a police officer</i>
<i>in Zephyrhills,</i>

711
00:37:54,041 --> 00:37:55,843
<i>and then robbing a bank</i>
<i>in Georgia.</i>

712
00:37:55,977 --> 00:37:58,445
<i>They wore masks</i>
<i>and used AK-47s</i>

713
00:37:58,579 --> 00:38:00,982
<i>to fire into the ceiling,</i>
<i>but no one was hurt.</i>

714
00:38:01,115 --> 00:38:03,383
<i>Just think that people are</i>
<i>really bold to come out</i>

715
00:38:03,518 --> 00:38:05,285
<i>and do such a thing</i>
<i>in broad daylight.</i>

716
00:38:05,418 --> 00:38:07,922
<i>The Doughertys</i>
<i>are no strangers to trouble.</i>

717
00:38:08,055 --> 00:38:09,557
<i>Lee has reportedly been arrested</i>

718
00:38:09,690 --> 00:38:11,692
<i>five times on</i>
<i>hit-and-run charges.</i>

719
00:38:11,826 --> 00:38:14,195
<i>Her brother, Dylan,</i>
<i>has been busted for drugs.</i>

720
00:38:14,327 --> 00:38:15,663
<i>And tonight, detectives tell us</i>

721
00:38:15,797 --> 00:38:17,464
<i>they have received</i>
<i>a number of tips</i>

722
00:38:17,598 --> 00:38:20,333
<i>as to where the siblings</i>
<i>could be right now.</i>

723
00:38:20,467 --> 00:38:22,937
<i>They put them,</i>
<i>some in North Georgia,</i>

724
00:38:23,070 --> 00:38:26,040
<i>some in Tennessee,</i>
<i>around or in Chattanooga.</i>

725
00:38:43,925 --> 00:38:46,127
In and out,
no fuss. Got it?

726
00:38:46,260 --> 00:38:47,228
Like a ghost.

727
00:38:53,668 --> 00:38:57,839
Hey, man. Ah...
Forty on pump one, please.

728
00:38:58,773 --> 00:39:00,541
Oh, cool.

729
00:39:01,374 --> 00:39:02,342
You know,
my son would love this.

730
00:39:02,475 --> 00:39:03,811
How much?

731
00:39:03,945 --> 00:39:06,981
Although, probably
got to be pretty careful

732
00:39:07,114 --> 00:39:08,950
with all the tiny pieces, right?

733
00:39:09,083 --> 00:39:11,252
He's a baby. Well,

734
00:39:11,384 --> 00:39:13,187
not... he's
not been born yet,

735
00:39:13,321 --> 00:39:14,822
but he will be.

736
00:39:14,956 --> 00:39:16,557
Like, really soon.

737
00:39:17,325 --> 00:39:18,559
Damn!

738
00:39:19,994 --> 00:39:22,029
So much to learn, and...

739
00:39:22,163 --> 00:39:23,396
think about, you know?

740
00:39:24,098 --> 00:39:28,536
And then you gotta start
thinking about somebody else.

741
00:39:30,071 --> 00:39:31,539
Putting them first.

742
00:39:34,809 --> 00:39:36,010
A future.

743
00:39:42,850 --> 00:39:45,052
- All good?
- Good as gold.

744
00:39:52,960 --> 00:39:54,028
What's up, crow?

745
00:39:57,464 --> 00:39:58,699
All right.

746
00:40:11,212 --> 00:40:12,847
Yo, I need another five.

747
00:40:12,980 --> 00:40:16,050
-What for?
-I over-pumped by five bucks.

748
00:40:16,183 --> 00:40:17,385
Thought it was pre-paid.

749
00:40:17,518 --> 00:40:18,619
Oh, man.
That's what the sign says.

750
00:40:18,753 --> 00:40:20,288
What do you want me to do?

751
00:40:20,420 --> 00:40:23,057
Yeah, pay him. Pay him.
Just pay him.

752
00:40:23,190 --> 00:40:24,625
Hey, man.
I don't know what happened,

753
00:40:24,759 --> 00:40:26,227
but I owe another five.

754
00:40:26,360 --> 00:40:27,795
There you go.

755
00:40:27,929 --> 00:40:29,297
<i>...on the run from the law.</i>

756
00:40:29,429 --> 00:40:30,331
<i>Dylan, Lee-Grace,</i>

757
00:40:30,463 --> 00:40:31,498
<i>and Ryan Dougherty</i>

758
00:40:31,632 --> 00:40:32,633
<i>are accused of shooting at</i>

759
00:40:32,767 --> 00:40:34,201
<i>a police officer in Zephyrhills</i>

760
00:40:34,335 --> 00:40:36,003
<i>and robbing a bank in Georgia.</i>

761
00:40:36,137 --> 00:40:38,172
<i>Now, there are reports that</i>
<i>this armed and dangerous</i>

762
00:40:38,306 --> 00:40:40,608
<i>family of fugitives</i>
<i>made it to Tennessee.</i>

763
00:40:40,741 --> 00:40:42,410
<i>And tonight, we're getting</i>
<i>a first look at</i>

764
00:40:42,543 --> 00:40:44,245
<i>the newly-released</i>
<i>dash-cam video</i>

765
00:40:44,378 --> 00:40:46,847
<i>of the attempted shooting</i>
<i>of that police officer.</i>

766
00:40:46,981 --> 00:40:48,649
<i>Chris Martinez joins us live</i>

767
00:40:48,783 --> 00:40:50,284
<i>now at Pasco County</i>
<i>with more on this.</i>

768
00:40:50,418 --> 00:40:52,219
<i>- Good evening.</i>
<i>- Good evening.</i>

769
00:40:52,353 --> 00:40:54,855
<i>A Pasco Sheriff says</i>
<i>the video really gives</i>

770
00:40:54,989 --> 00:40:57,258
<i>an up-close look</i>
<i>at just how dangerous</i>

771
00:40:57,391 --> 00:41:00,394
<i>these siblings can be,</i>
<i>and after watching this video,</i>

772
00:41:00,528 --> 00:41:01,862
<i>he says...</i>

773
00:41:02,630 --> 00:41:04,098
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.

774
00:41:04,231 --> 00:41:05,333
Whoa. Hey, whoa!

775
00:41:05,465 --> 00:41:06,567
Go! We gotta go, we gotta go.

776
00:41:06,701 --> 00:41:08,002
What the hell is going on, huh?

777
00:41:08,135 --> 00:41:09,503
We're on fucking CNN,
bro. We gotta go.

778
00:41:09,637 --> 00:41:10,871
CNN?
What are we, famous?

779
00:41:11,005 --> 00:41:12,472
Where the fuck
are the keys, Dylan?

780
00:41:12,606 --> 00:41:14,141
In the ignition.
Here we go. Let's go!

781
00:41:14,275 --> 00:41:15,343
Put it in drive and get us out.

782
00:41:15,475 --> 00:41:17,178
Go, Ryan! Go, go!

783
00:41:23,084 --> 00:41:25,586
Keep it slow.

784
00:41:25,720 --> 00:41:28,189
Only way we're getting out
of here, we just roll on

785
00:41:28,322 --> 00:41:29,557
like nothing's wrong, all right?

786
00:41:29,690 --> 00:41:31,491
Slow and calm.
Just slow and calm.

787
00:41:31,625 --> 00:41:33,527
Right. Slow and calm.

788
00:41:33,661 --> 00:41:36,163
<i>Dylan and Lee-Grace</i>
<i>Dougherty again fired</i>

789
00:41:36,297 --> 00:41:38,232
<i>-their high-powered guns...</i>
-Fuck.

790
00:41:38,366 --> 00:41:40,067
<i>...as they robbed a bank</i>
<i>in Valdosta, Georgia.</i>

791
00:41:40,201 --> 00:41:41,969
<i>Now, with that just-released</i>
<i>dash-cam video,</i>

792
00:41:42,103 --> 00:41:43,804
<i>- the sheriff says that...</i>
- Oh, shit.

793
00:41:43,938 --> 00:41:45,373
<i>...car several times,</i>

794
00:41:45,506 --> 00:41:47,341
<i>attempting to get a clear shot.</i>

795
00:41:47,475 --> 00:41:48,442
<i>As the officers called...</i>

796
00:41:48,576 --> 00:41:50,111
Are we fucked?

797
00:41:50,244 --> 00:41:51,812
Yo, we're fucked, right?

798
00:41:51,946 --> 00:41:53,948
<i>They were trying</i>
<i>to hurt this officer</i>

799
00:41:54,081 --> 00:41:55,683
<i>if not kill him.</i>

800
00:41:59,220 --> 00:42:02,023
You think
they'll turn us in?

801
00:42:02,156 --> 00:42:04,258
No, these people
ain't gonna turn us in.

802
00:42:04,392 --> 00:42:06,127
<i>...as to where</i>
<i>the siblings are right now.</i>

803
00:42:06,260 --> 00:42:07,361
They're us.

804
00:42:07,495 --> 00:42:08,496
<i>They put them,</i>

805
00:42:08,629 --> 00:42:09,730
<i>some in North Georgia,</i>

806
00:42:09,864 --> 00:42:10,931
<i>some in Tennessee,</i>

807
00:42:11,065 --> 00:42:12,833
<i>around or in Chattanooga.</i>

808
00:42:12,967 --> 00:42:14,869
<i>Coming up tonight at six,</i>
<i>we're gonna play for you</i>

809
00:42:15,002 --> 00:42:17,805
<i>an interview we have</i>
<i>with the mother...</i>

810
00:42:19,440 --> 00:42:21,175
Where the hell are we?

811
00:42:21,308 --> 00:42:23,544
Feels like we are in
a different country.

812
00:42:26,447 --> 00:42:29,216
Alabama, I think.

813
00:43:24,972 --> 00:43:29,076
And she basically
threw herself at me.

814
00:43:29,210 --> 00:43:31,912
Ah, lured me in
all provocative-like.

815
00:43:33,013 --> 00:43:36,617
What kind of girl just spreads
her legs open to some stranger?

816
00:43:38,419 --> 00:43:39,854
Fucking slut.

817
00:43:41,021 --> 00:43:44,258
My shit's probably gonna stop
burning any second now, man.

818
00:43:48,563 --> 00:43:50,197
Did she
mention anything?

819
00:43:51,832 --> 00:43:54,068
Hmm? Happen to say
where she was going?

820
00:43:55,402 --> 00:43:57,238
To hell for all I care.

821
00:43:57,771 --> 00:43:59,140
Crazy bitch.

822
00:43:59,773 --> 00:44:00,875
Man, she's a straight
psychopath,

823
00:44:01,008 --> 00:44:02,343
I'll tell you that much.

824
00:44:03,110 --> 00:44:04,678
She needs to be locked up.

825
00:44:07,815 --> 00:44:11,152
If you find her,
I hope you shoot her.

826
00:44:11,285 --> 00:44:13,287
I hope you shoot her
right in the fucking face.

827
00:44:13,420 --> 00:44:14,855
I mean, look at me.

828
00:44:14,989 --> 00:44:16,957
Look what she did to my face.

829
00:44:18,726 --> 00:44:19,960
All right.

830
00:44:20,828 --> 00:44:22,663
If you happen to think
of anything else,

831
00:44:22,796 --> 00:44:24,064
you let us know.

832
00:44:25,399 --> 00:44:26,834
Uh...

833
00:44:27,768 --> 00:44:29,136
I'm not looking for any trouble.

834
00:44:29,270 --> 00:44:31,405
I'm going to school
at the end of the month.

835
00:44:31,540 --> 00:44:32,973
I got a future to think about.

836
00:44:33,107 --> 00:44:35,709
That's funny. 'Cause we
found a box full of drugs

837
00:44:35,843 --> 00:44:37,444
that might dictate differently.

838
00:44:40,649 --> 00:44:41,882
So...

839
00:44:42,983 --> 00:44:45,520
why don't you think
long and hard?

840
00:44:45,654 --> 00:44:47,454
You know.

841
00:44:47,589 --> 00:44:49,390
Make sure you've
shared everything.

842
00:44:49,524 --> 00:44:52,527
And we'll make sure to let you
know about that future of yours.

843
00:44:52,661 --> 00:44:53,994
Okay?

844
00:44:56,430 --> 00:44:57,765
You get well soon.

845
00:45:01,869 --> 00:45:04,338
Prick kid, sitting in there.

846
00:45:05,139 --> 00:45:07,408
Ladies and gentlemen,
the future of America.

847
00:45:08,610 --> 00:45:09,877
You got kids?

848
00:45:10,679 --> 00:45:12,079
No, man.

849
00:45:12,213 --> 00:45:13,847
The missus and I
have been trying,

850
00:45:13,981 --> 00:45:15,316
but it's been hard.

851
00:45:15,449 --> 00:45:17,251
Yeah? Well, I got two boys.

852
00:45:17,384 --> 00:45:20,622
Their whole lives are rap music
and online knockout videos,

853
00:45:20,754 --> 00:45:22,423
and that's when
they're not sucking up

854
00:45:22,557 --> 00:45:24,191
to their asshole dentist stepdad

855
00:45:24,325 --> 00:45:27,194
for the next Xbox game
that I can't afford to get 'em.

856
00:45:28,095 --> 00:45:29,564
You know, I'd say that
they need to get

857
00:45:29,698 --> 00:45:31,498
their priorities straight,
but...

858
00:45:31,633 --> 00:45:34,401
I'm beginning to think
there is no priority.

859
00:45:34,536 --> 00:45:35,570
It's a new world, Agent.

860
00:45:35,704 --> 00:45:36,971
All we can do is

861
00:45:37,104 --> 00:45:39,139
keep trying to bring
some order to it.

862
00:45:39,273 --> 00:45:41,308
Kind of like punching water.
You know what I mean?

863
00:45:43,344 --> 00:45:45,246
- We were cold.
- What do you mean?

864
00:45:45,379 --> 00:45:47,348
I mean,
that was our last lead.

865
00:45:47,481 --> 00:45:48,849
We have a few
unconfirmed reports

866
00:45:48,983 --> 00:45:50,552
of the vehicle out in Texas.

867
00:45:51,285 --> 00:45:53,087
But as of right now,
we're still in the dark.

868
00:45:53,220 --> 00:45:54,388
So we wait.

869
00:45:56,323 --> 00:45:57,592
Why wait?

870
00:45:57,726 --> 00:45:59,360
Oh, they'll get
tired of running,

871
00:45:59,493 --> 00:46:00,961
make a mistake.

872
00:46:01,095 --> 00:46:02,296
Eventually, we'll get 'em.

873
00:46:02,429 --> 00:46:03,797
We always do.

874
00:46:05,299 --> 00:46:08,235
It's like punching water, Agent.
Like punching water.

875
00:46:08,369 --> 00:46:09,403
Yeah.

876
00:46:14,108 --> 00:46:15,644
Is it me
or is everything starting

877
00:46:15,776 --> 00:46:17,444
to look the same around here?

878
00:46:17,579 --> 00:46:20,347
Well, if by "the same" you mean
"boring as shit," then yeah.

879
00:46:21,716 --> 00:46:23,484
Where are we, anyway?

880
00:46:23,618 --> 00:46:25,252
Texarkana.

881
00:46:25,386 --> 00:46:27,288
Don't you think
that's a stupid name?

882
00:46:27,421 --> 00:46:30,858
Like a lazy name?
It's like...

883
00:46:30,991 --> 00:46:33,327
"Our town is on the border
of Arkansas and Texas

884
00:46:33,460 --> 00:46:36,130
and we ain't creative enough
to come up with a name,

885
00:46:36,263 --> 00:46:39,366
so we'll just call it
Texarkana." Dumb fucks.

886
00:46:39,500 --> 00:46:42,336
You know, the boredom's getting
to your brain cells.

887
00:46:43,070 --> 00:46:44,706
Dylan, what are you doing
down there?

888
00:46:45,540 --> 00:46:47,709
Working on switching
these.

889
00:46:47,841 --> 00:46:51,145
We gotta do everything we can
to keep them off our tail.

890
00:46:51,278 --> 00:46:53,814
-Who's "them"?
-The good guys.

891
00:46:53,947 --> 00:46:55,983
I thought we were the good guys.

892
00:46:56,116 --> 00:46:57,619
Jesus, Lee-Grace.

893
00:46:58,553 --> 00:47:01,088
We're the ones wearing masks
and taking the bank's money,

894
00:47:01,221 --> 00:47:02,724
or hadn't you noticed?

895
00:47:02,890 --> 00:47:04,526
You know what, Ryan?
That's your story.

896
00:47:04,659 --> 00:47:05,859
I've got a different view.

897
00:47:05,993 --> 00:47:07,729
Oh, yeah? And how's that?

898
00:47:07,861 --> 00:47:09,764
Well, we're like crusaders.

899
00:47:09,897 --> 00:47:11,800
Steal from the rich
and give it to the poor.

900
00:47:11,932 --> 00:47:14,902
What poor
are we giving to?

901
00:47:15,035 --> 00:47:16,970
Well, we're poor.

902
00:47:17,104 --> 00:47:18,372
You know, we're giving it
to ourselves.

903
00:47:18,506 --> 00:47:19,973
We're standing for
something here.

904
00:47:20,107 --> 00:47:21,643
Something big.

905
00:47:21,776 --> 00:47:23,377
Who knows, they might even
write stories and songs

906
00:47:23,511 --> 00:47:25,112
about us someday.

907
00:47:25,245 --> 00:47:27,281
Girl, the only song
they're writing about you

908
00:47:27,414 --> 00:47:30,017
is one of those sad, sad
twangy country songs

909
00:47:30,150 --> 00:47:31,952
about a girl
who don't know shit.

910
00:47:32,086 --> 00:47:33,521
Actually,
you're both right.

911
00:47:33,655 --> 00:47:34,955
And wrong.

912
00:47:35,089 --> 00:47:37,124
There's good guys
and there's bad guys,

913
00:47:37,257 --> 00:47:40,961
just depends on who's telling
the story at that moment.

914
00:47:41,095 --> 00:47:42,630
It's all about perspective.

915
00:47:42,764 --> 00:47:44,264
What are we, then?

916
00:47:44,398 --> 00:47:46,100
Well, seeing as
our story ain't over,

917
00:47:46,233 --> 00:47:47,736
that remains to be
figured out.

918
00:47:47,868 --> 00:47:50,304
You all right?

919
00:47:50,437 --> 00:47:53,107
Yeah, I'm just, I'm...
just tired, is all.

920
00:47:53,240 --> 00:47:55,943
Man, the only thing I got
is a dry-ass mouth

921
00:47:56,076 --> 00:47:57,411
'cause we're out of water.

922
00:47:57,545 --> 00:47:59,113
When are we gonna
get some more supplies?

923
00:47:59,246 --> 00:48:01,382
- I'm starving.
- Can't.

924
00:48:01,516 --> 00:48:03,217
You saw what happened
at the gas pump.

925
00:48:03,350 --> 00:48:04,952
Look, money we got sets us up
for a little bit,

926
00:48:05,085 --> 00:48:06,954
but we gotta be thinking
long-term.

927
00:48:07,087 --> 00:48:08,523
We gotta find an angle.

928
00:48:08,656 --> 00:48:09,824
Someone unsuspected.

929
00:48:09,990 --> 00:48:11,892
Take what we need.

930
00:48:12,025 --> 00:48:13,695
What, by force?

931
00:48:13,828 --> 00:48:15,362
If need be.

932
00:48:20,100 --> 00:48:21,569
Well, look alive, guys.

933
00:48:23,170 --> 00:48:24,972
I don't know what this is.

934
00:48:39,353 --> 00:48:42,156
- Howdy.
- Ah... howdy.

935
00:48:42,289 --> 00:48:44,592
- Car trouble?
- Oh, no. Just a loose plate.

936
00:48:44,726 --> 00:48:45,993
Afraid it was gonna come off.

937
00:48:46,126 --> 00:48:47,662
Y'all from around here?

938
00:48:47,796 --> 00:48:48,996
Nope. We're just, ah...

939
00:48:49,129 --> 00:48:50,230
Just passing through.

940
00:48:50,364 --> 00:48:51,766
We're on
family vacation.

941
00:48:51,900 --> 00:48:53,668
Oh.

942
00:48:53,802 --> 00:48:55,670
-Well...?
-It's up to you.

943
00:48:55,804 --> 00:48:57,171
Okay.

944
00:48:57,304 --> 00:48:59,373
Y'all look hungry to me.

945
00:48:59,507 --> 00:49:01,876
Our place is just
right up the road.

946
00:49:02,009 --> 00:49:03,611
Love to give you a good meal.

947
00:49:03,745 --> 00:49:06,046
Some nice iced tea.
Would that suit you?

948
00:49:06,180 --> 00:49:08,783
Ah... Yeah, that sounds great.
Doesn't it?

949
00:49:08,917 --> 00:49:10,417
Yeah. Yes, please.

950
00:49:10,552 --> 00:49:13,454
-Great. Just follow us on up.
-Yes, ma'am.

951
00:49:27,669 --> 00:49:29,504
Dylan, what is this?
What are we doing?

952
00:49:29,637 --> 00:49:31,706
Opportunity
just knocked.

953
00:49:39,413 --> 00:49:41,583
So, it was the three
of us siblings, Mama and Daddy,

954
00:49:41,716 --> 00:49:42,817
but Daddy died.

955
00:49:42,951 --> 00:49:44,418
I am so sorry.

956
00:49:44,552 --> 00:49:46,721
Yeah, I mean, they said
it was natural causes,

957
00:49:46,855 --> 00:49:48,055
heart or something, but...

958
00:49:48,188 --> 00:49:49,490
I think life just wore him down.

959
00:49:49,624 --> 00:49:51,225
Yeah, and barely
the early side of 40.

960
00:49:51,358 --> 00:49:53,160
Nothing natural about that.

961
00:49:53,293 --> 00:49:55,062
God bless you and your family.

962
00:49:55,195 --> 00:49:56,463
Oh, thank you.

963
00:49:56,598 --> 00:49:58,733
God bless you too, ma'am.

964
00:49:58,867 --> 00:50:00,735
You got neighbors nearby?

965
00:50:00,869 --> 00:50:02,704
Nah, we like the space.

966
00:50:02,837 --> 00:50:05,005
It's the way most people
prefer it around here.

967
00:50:05,138 --> 00:50:06,006
Farm?

968
00:50:06,139 --> 00:50:07,107
A few head of cattle

969
00:50:07,241 --> 00:50:09,142
over the hill there.

970
00:50:09,276 --> 00:50:10,545
Just enough to keep
the lights on.

971
00:50:11,946 --> 00:50:13,380
Harold's retired from the Navy.

972
00:50:13,515 --> 00:50:15,082
His pension did
very well for us.

973
00:50:15,215 --> 00:50:17,150
Oh, well, we're from Florida

974
00:50:17,284 --> 00:50:18,686
road-tripping south.

975
00:50:18,820 --> 00:50:20,320
I prefer the mountains
'cause I always wanted

976
00:50:20,454 --> 00:50:22,891
to see Colorado,
but we gotta go south.

977
00:50:23,056 --> 00:50:24,324
Ah... where was I? Oh, yeah.

978
00:50:24,458 --> 00:50:26,628
When Daddy passed,
tore us apart,

979
00:50:26,761 --> 00:50:28,228
emotionally and literally.

980
00:50:28,362 --> 00:50:30,197
Wasn't many years later
Dylan here was sent away.

981
00:50:30,330 --> 00:50:31,699
-Lee-Grace!
-"Sent away"?

982
00:50:31,833 --> 00:50:34,536
Mmm-hmm. Yeah.
What was he, like, 14, 15?

983
00:50:34,669 --> 00:50:37,005
Uh, 16. I was 11.

984
00:50:37,137 --> 00:50:38,372
You were 16, I remember.

985
00:50:38,506 --> 00:50:40,207
It wasn't
his fault though.

986
00:50:40,340 --> 00:50:43,011
He was acting out and Mama
thought it would be best

987
00:50:43,143 --> 00:50:45,245
if he were raised by our aunt
up in Kentucky.

988
00:50:45,379 --> 00:50:47,916
So, he left and things were
different from then on.

989
00:50:48,048 --> 00:50:50,217
And then there was the bastard.

990
00:50:50,350 --> 00:50:52,452
Excuse me.
Did you say the "bastard"?

991
00:50:52,587 --> 00:50:53,320
LG!

992
00:50:53,453 --> 00:50:54,589
Yeah, he was just

993
00:50:54,722 --> 00:50:56,490
this man in our lives.

994
00:50:57,659 --> 00:51:00,227
And boy, let me tell you,
he was a bastard.

995
00:51:00,360 --> 00:51:02,062
- I can't even begin--
- Lee-Grace, enough!

996
00:51:02,195 --> 00:51:04,032
- Yo!
- Simmer down, Dylan.

997
00:51:04,164 --> 00:51:05,567
We're just catching up
with these nice people.

998
00:51:05,700 --> 00:51:07,134
-Calm the hell down.
-Yeah? Well, it ain't

999
00:51:07,267 --> 00:51:09,469
none of their damn business.

1000
00:51:10,972 --> 00:51:12,974
- Ah...
- I'm sorry.

1001
00:51:13,106 --> 00:51:14,474
He just gets in these moods.

1002
00:51:14,609 --> 00:51:17,045
Ah... pie!

1003
00:51:17,177 --> 00:51:18,378
How about some pie?

1004
00:51:18,513 --> 00:51:20,113
I think everyone
would like that.

1005
00:51:20,247 --> 00:51:22,617
Oh, thank you.
Oh, that would be great.

1006
00:51:22,750 --> 00:51:25,520
She makes really good pie.
You're gonna enjoy it.

1007
00:51:25,653 --> 00:51:27,555
Oh,
that would be so nice.

1008
00:51:29,824 --> 00:51:31,626
<i>We now interrupt</i>
<i>our current program</i>

1009
00:51:31,759 --> 00:51:33,160
<i>with some breaking news.</i>

1010
00:51:33,293 --> 00:51:34,729
<i>The three</i>
<i>central Florida siblings,</i>

1011
00:51:34,862 --> 00:51:37,364
<i>two brothers, 21 and 26,</i>
<i>and sister, 24,</i>

1012
00:51:37,497 --> 00:51:39,099
<i>are wanted for serious crimes</i>

1013
00:51:39,232 --> 00:51:40,334
<i>including shooting</i>
<i>at an officer,</i>

1014
00:51:40,467 --> 00:51:42,135
<i>assault, and bank robbery.</i>

1015
00:51:42,269 --> 00:51:45,506
<i>FBI special task force agent</i>
<i>Robert Donovan had this to say.</i>

1016
00:51:45,640 --> 00:51:48,408
<i>Should anyone</i>
<i>encounter the Dougherty gang,</i>

1017
00:51:48,543 --> 00:51:50,210
<i>they're asked not to engage</i>

1018
00:51:50,344 --> 00:51:52,112
<i>and to contact</i>
<i>authorities immediately.</i>

1019
00:51:52,245 --> 00:51:54,749
<i>These are ruthless criminals</i>
<i>that should be considered</i>

1020
00:51:54,882 --> 00:51:58,218
<i>armed and extremely dangerous.</i>

1021
00:51:58,352 --> 00:51:59,821
Everything
all right in there, Loretta?

1022
00:51:59,954 --> 00:52:02,155
Ah... Yeah, um...

1023
00:52:02,289 --> 00:52:04,092
Can I talk to you for a minute?

1024
00:52:04,224 --> 00:52:06,493
Would you all excuse me
just a moment?

1025
00:52:10,765 --> 00:52:13,367
Look, I understand we gotta do
what we gotta do and all that,

1026
00:52:13,500 --> 00:52:15,435
but these people
seem really nice.

1027
00:52:15,570 --> 00:52:18,706
And they make
really good chicken, too.

1028
00:52:20,508 --> 00:52:21,943
You all right, bro?

1029
00:52:22,076 --> 00:52:23,711
Something ain't right.

1030
00:52:25,312 --> 00:52:26,714
What do you mean?

1031
00:52:36,791 --> 00:52:38,492
So, you... uh...

1032
00:52:38,626 --> 00:52:39,994
You gonna be staying long?

1033
00:52:40,128 --> 00:52:41,863
Depends.

1034
00:52:41,996 --> 00:52:44,098
Why you ask?

1035
00:52:44,866 --> 00:52:47,535
No particular reason,
it's just that...

1036
00:52:47,669 --> 00:52:49,804
most folks just
passing through here,

1037
00:52:49,937 --> 00:52:51,706
there's not much for 'em.

1038
00:52:57,979 --> 00:52:59,714
Pie.

1039
00:53:00,515 --> 00:53:03,751
- Excuse me?
- Where's the pie?

1040
00:53:07,955 --> 00:53:10,758
- You said you were getting pie!
- Goddamn it, Dylan!

1041
00:53:10,892 --> 00:53:12,627
Dylan, what the hell
are you doing?

1042
00:53:12,760 --> 00:53:14,494
What is it that you're
needing, young man?

1043
00:53:14,629 --> 00:53:16,097
I'm needing you both
to stand up,

1044
00:53:16,229 --> 00:53:17,397
walk towards
the back of the house.

1045
00:53:17,532 --> 00:53:18,900
- Harold.
- Dylan.

1046
00:53:19,033 --> 00:53:20,134
What's your goddamn problem?

1047
00:53:20,267 --> 00:53:21,569
-They like us.
-My problem?

1048
00:53:21,703 --> 00:53:23,805
You and your goddamn
blabbermouth.

1049
00:53:23,938 --> 00:53:25,506
- They're onto us.
- Onto us?

1050
00:53:25,640 --> 00:53:27,642
- You're paranoid.
- Oh, am I? Really?

1051
00:53:27,775 --> 00:53:30,745
Or maybe you're just a little
too fucked up to notice, huh!

1052
00:53:30,878 --> 00:53:33,213
- Fucking dickhead!
- Your fucking pills!

1053
00:53:33,346 --> 00:53:35,215
They ain't our friends
and this ain't our home!

1054
00:53:35,348 --> 00:53:38,485
We ain't got no home and no one
gives a shit about us but us.

1055
00:53:38,619 --> 00:53:40,888
Now, stand up, walk towards
the back of the house.

1056
00:53:41,022 --> 00:53:42,255
-Bro!
-No, Dylan!

1057
00:53:42,389 --> 00:53:43,323
-Don't hurt them.
-I said stand up!

1058
00:53:43,457 --> 00:53:44,491
Please, don't hurt them!

1059
00:53:44,625 --> 00:53:46,259
They treated us like family!

1060
00:53:46,393 --> 00:53:47,829
Ryan, you take your sister
out to the car

1061
00:53:47,962 --> 00:53:49,097
and you wait for me there.

1062
00:53:49,229 --> 00:53:50,698
- Dylan--
- Do it! Now!

1063
00:53:50,832 --> 00:53:53,467
- Out! Out!
- Oh, my God!

1064
00:53:53,601 --> 00:53:56,303
Out! I gotta say it again?!

1065
00:53:59,207 --> 00:54:01,943
Will you two kindly walk
towards the back of the house?

1066
00:54:16,891 --> 00:54:19,761
Hey, it's all right.

1067
00:54:20,995 --> 00:54:22,429
It's all going to be okay.

1068
00:54:24,264 --> 00:54:25,800
I'm scared, Ryan.

1069
00:54:27,367 --> 00:54:28,603
What are you scared of?

1070
00:54:30,772 --> 00:54:33,241
Of what
Dylan is capable of.

1071
00:54:33,975 --> 00:54:36,644
He's just making sure everything
is all right, that's all.

1072
00:54:37,979 --> 00:54:39,881
Nothing to worry about.

1073
00:54:42,315 --> 00:54:43,851
Not just with them.

1074
00:54:48,756 --> 00:54:49,857
With us.

1075
00:54:54,562 --> 00:54:56,664
Over in that corner! Now!

1076
00:54:56,798 --> 00:54:58,699
What have you got?
Bunch of nothing.

1077
00:54:58,833 --> 00:55:02,670
Fuck it! This? Huh? What else?
What else have you got?

1078
00:55:02,804 --> 00:55:04,872
-This shit? Come on, now.
-That's it!

1079
00:55:05,006 --> 00:55:06,941
Old people always got cash
lying around.

1080
00:55:07,074 --> 00:55:08,709
That's it! That's it!

1081
00:55:08,843 --> 00:55:10,511
We don't keep much here
at the house.

1082
00:55:10,645 --> 00:55:12,613
Oh, yeah? Let me guess, huh?

1083
00:55:12,747 --> 00:55:15,116
Fucking safety deposit box
at the bank.

1084
00:55:15,249 --> 00:55:16,951
Don't you know
banks get robbed?!

1085
00:55:17,084 --> 00:55:18,686
You can trust me on that one.

1086
00:55:19,620 --> 00:55:21,255
Hey, don't look at me.
Don't look at me!

1087
00:55:30,231 --> 00:55:31,933
I want you to know
something, son.

1088
00:55:34,302 --> 00:55:36,436
Want you to know that
we forgive you.

1089
00:55:45,478 --> 00:55:47,114
Fuck!

1090
00:56:11,371 --> 00:56:12,472
Fuck! Let's go.

1091
00:56:12,607 --> 00:56:13,908
Jesus, Dylan, you all right?

1092
00:56:14,041 --> 00:56:15,076
What happened?

1093
00:56:15,209 --> 00:56:16,143
Dylan, what happened?

1094
00:56:16,277 --> 00:56:18,045
I said, let's go!

1095
00:56:18,179 --> 00:56:19,479
Tell me what you did.

1096
00:56:20,314 --> 00:56:22,016
I did what I always do.

1097
00:56:24,417 --> 00:56:25,920
I failed.

1098
00:56:28,556 --> 00:56:29,489
Now, come on, let's go!

1099
00:56:29,624 --> 00:56:30,591
Goddamn Costa Rica

1100
00:56:30,725 --> 00:56:32,026
ain't coming to us!

1101
00:56:32,159 --> 00:56:34,262
Family-fucking-vacation!

1102
00:57:08,162 --> 00:57:10,932
<i>They seem obviously brazen,</i>
<i>but reckless as well.</i>

1103
00:57:11,065 --> 00:57:12,800
<i>Are you kinda hoping that</i>
<i>that recklessness</i>

1104
00:57:12,934 --> 00:57:14,735
<i>may lead to their capture?</i>

1105
00:57:14,869 --> 00:57:16,871
<i>That's what we hope, so we hope</i>
<i>they make some type of mistake,</i>

1106
00:57:17,004 --> 00:57:18,606
<i>and everybody's bound</i>
<i>to do that,</i>

1107
00:57:18,739 --> 00:57:20,473
<i>but as we want</i>
<i>the public to realize,</i>

1108
00:57:20,608 --> 00:57:22,677
<i>these are three</i>
<i>very dangerous people.</i>

1109
00:57:27,447 --> 00:57:29,183
<i>And the biggest thing</i>
<i>that we're afraid of right now</i>

1110
00:57:29,317 --> 00:57:30,785
<i>is they have three options.</i>

1111
00:57:30,918 --> 00:57:32,787
<i>One is that we hope</i>
<i>they turn themselves in.</i>

1112
00:57:32,920 --> 00:57:34,755
<i>That is what we hope ends this.</i>

1113
00:57:34,889 --> 00:57:36,857
<i>The second thing is,</i>
<i>they got a little bit of money,</i>

1114
00:57:36,991 --> 00:57:39,093
<i>but we know they're gonna need</i>
<i>some more money to survive.</i>

1115
00:57:39,226 --> 00:57:40,493
<i>We think that they may</i>
<i>go out there</i>

1116
00:57:40,628 --> 00:57:41,562
<i>and commit another felony.</i>

1117
00:57:41,696 --> 00:57:43,164
<i>The third thing is that</i>

1118
00:57:43,297 --> 00:57:44,332
<i>they may end this in a battle</i>

1119
00:57:44,464 --> 00:57:45,800
<i>with law enforcement.</i>

1120
00:57:59,847 --> 00:58:01,282
<i>The Doughertys'</i>
<i>mother agreed</i>

1121
00:58:01,415 --> 00:58:03,084
<i>to an exclusive interview.</i>

1122
00:58:03,217 --> 00:58:05,319
<i>Only Mom knows</i>

1123
00:58:05,453 --> 00:58:07,188
<i>what good people you are inside.</i>

1124
00:58:07,321 --> 00:58:10,157
<i>The only good thing,</i>
<i>possible thing to do,</i>

1125
00:58:10,825 --> 00:58:13,361
<i>is for you</i>
<i>to turn yourselves in.</i>

1126
00:58:14,494 --> 00:58:17,064
<i>Whether that will</i>
<i>happen though remains unclear,</i>

1127
00:58:17,198 --> 00:58:18,899
<i>especially considering</i>
<i>a text message</i>

1128
00:58:19,033 --> 00:58:21,702
<i>that Ryan's sent recently</i>
<i>to his mother.</i>

1129
00:58:21,836 --> 00:58:23,738
<i>The text message ended quote,</i>

1130
00:58:23,871 --> 00:58:25,706
<i>"Everyone has to die sometime."</i>

1131
00:58:55,302 --> 00:58:57,138
Lee-Grace!

1132
00:58:57,271 --> 00:58:58,305
Fuck.

1133
00:59:06,847 --> 00:59:08,182
How long has he been like this?

1134
00:59:08,315 --> 00:59:10,418
Since San Angelo.

1135
00:59:10,551 --> 00:59:13,687
Is it a fever?

1136
00:59:13,821 --> 00:59:15,389
I don't know. There's something
wrong with him.

1137
00:59:15,524 --> 00:59:16,957
This ain't Dylan.

1138
00:59:21,162 --> 00:59:22,630
Fuck, man.
I mean, shouldn't we stop

1139
00:59:22,763 --> 00:59:24,198
to find a doctor or something?

1140
00:59:24,331 --> 00:59:25,866
Are you out of your mind?

1141
00:59:26,000 --> 00:59:28,469
The crazy fucker
would shoot us if we did.

1142
00:59:30,104 --> 00:59:31,572
<i>We have</i>
<i>reports indicating</i>

1143
00:59:31,705 --> 00:59:33,207
<i>the siblings recently crossed</i>

1144
00:59:33,340 --> 00:59:35,242
<i>Arkansas into Texas.</i>

1145
00:59:35,376 --> 00:59:38,279
<i>I'll now turn it over</i>
<i>to Texas Marshall Deacon Keifer</i>

1146
00:59:38,412 --> 00:59:39,880
<i>for more information.</i>

1147
00:59:40,014 --> 00:59:41,749
<i>As we believe</i>
<i>the gang are attempting</i>

1148
00:59:41,882 --> 00:59:43,250
<i>to leave the country,</i>
<i>we are concentrating</i>

1149
00:59:43,384 --> 00:59:44,819
<i>all our efforts on our borders.</i>

1150
00:59:44,952 --> 00:59:46,187
<i>The Dougherty gang</i>
<i>is wanting a fight,</i>

1151
00:59:46,320 --> 00:59:47,354
<i>they've come to the right state.</i>

1152
00:59:47,488 --> 00:59:48,622
<i>We'll be exercising</i>

1153
00:59:48,756 --> 00:59:50,091
<i>every resource at our disposal</i>

1154
00:59:50,224 --> 00:59:52,026
<i>to bring these criminals</i>
<i>to justice.</i>

1155
00:59:52,159 --> 00:59:53,194
Fuck!

1156
00:59:54,195 --> 00:59:55,262
Fuck me.

1157
00:59:57,798 --> 00:59:59,266
Look, I'm telling you,
Lee-Grace, we keep heading

1158
00:59:59,400 --> 01:00:01,469
in this direction,
we're as good as goners.

1159
01:00:01,602 --> 01:00:03,170
Well, then, where do we go?

1160
01:00:03,304 --> 01:00:05,172
I think for starters,
we get the fuck out of Texas.

1161
01:00:05,306 --> 01:00:07,408
You heard him,
we cross over there, we're done.

1162
01:00:07,542 --> 01:00:08,843
Then get us the hell out.

1163
01:00:08,976 --> 01:00:10,845
Well, where do we go?

1164
01:00:14,315 --> 01:00:15,816
I know where.

1165
01:00:18,052 --> 01:00:19,086
Here.

1166
01:00:19,220 --> 01:00:20,387
You gonna take
the blame for this?

1167
01:00:20,522 --> 01:00:21,789
Yeah.

1168
01:01:02,631 --> 01:01:05,499
You're gonna have to
excuse us, young man.

1169
01:01:05,634 --> 01:01:09,003
Wife hasn't stopped shaking
since the whole thing went down.

1170
01:01:11,138 --> 01:01:13,207
I suppose we both haven't.

1171
01:01:13,340 --> 01:01:14,909
It's quite all right.

1172
01:01:15,042 --> 01:01:16,578
Just take your time, sir.

1173
01:01:16,710 --> 01:01:18,613
-Harold.
-Hmm?

1174
01:01:18,746 --> 01:01:20,147
Offer him something to eat.

1175
01:01:20,281 --> 01:01:21,849
Offer him some pie.

1176
01:01:21,982 --> 01:01:23,384
What is it about pie lately?

1177
01:01:23,518 --> 01:01:27,188
Thank you, ma'am. But no
pie for us. We're fine.

1178
01:01:27,321 --> 01:01:28,822
Now, what would help
is if you can tell us

1179
01:01:28,956 --> 01:01:30,559
anything you might
have forgotten.

1180
01:01:30,691 --> 01:01:32,226
Anything.

1181
01:01:32,359 --> 01:01:34,261
No matter how small
or insignificant,

1182
01:01:34,395 --> 01:01:35,796
it could be helpful, okay?

1183
01:01:36,864 --> 01:01:38,799
I believe that's all
we can think of.

1184
01:01:39,833 --> 01:01:41,869
All right. Okay.

1185
01:01:42,002 --> 01:01:44,205
I really appreciate
your folks' time.

1186
01:01:45,306 --> 01:01:47,308
I'm truly sorry,
what you've been through.

1187
01:01:47,441 --> 01:01:51,278
If you can think of anything,
just give us a call. Okay?

1188
01:01:52,379 --> 01:01:53,447
It'll be okay, ma'am.

1189
01:01:55,082 --> 01:01:57,084
-What do you think?
-It's obvious.

1190
01:01:57,218 --> 01:01:58,319
South.

1191
01:01:58,452 --> 01:02:00,054
They're heading to Mexico.

1192
01:02:00,187 --> 01:02:01,755
If they so much
as try and sneeze

1193
01:02:01,889 --> 01:02:03,424
anywhere near the border,
we got 'em.

1194
01:02:03,558 --> 01:02:05,694
Excuse me, Agents?

1195
01:02:05,826 --> 01:02:08,762
The girl did say
something, but...

1196
01:02:10,731 --> 01:02:12,299
But what?

1197
01:02:12,433 --> 01:02:13,834
It wasn't south.

1198
01:02:15,769 --> 01:02:17,471
Colorado.

1199
01:02:17,606 --> 01:02:18,806
She said Colorado.

1200
01:02:18,939 --> 01:02:20,341
Colorado!

1201
01:02:20,474 --> 01:02:22,776
What the hell
are we doing in Colorado?

1202
01:02:22,910 --> 01:02:25,079
Well, man, you were all
fevered out and shit,

1203
01:02:25,212 --> 01:02:27,181
and things were going bad
in Texas, so we--

1204
01:02:27,314 --> 01:02:29,416
So you took us
hundreds of miles north?!

1205
01:02:29,551 --> 01:02:31,085
North? Fuck!

1206
01:02:31,218 --> 01:02:33,921
-We are so fucked now!
-Calm down, Dylan.

1207
01:02:34,054 --> 01:02:36,924
Oh, why the hell should I,
huh? Tell me, why?

1208
01:02:37,057 --> 01:02:39,226
'Cause you might never
have seen all of this.

1209
01:02:39,360 --> 01:02:40,294
Look!

1210
01:02:48,802 --> 01:02:50,572
This sure is beautiful, huh?

1211
01:02:50,705 --> 01:02:52,172
It sure as shit is.

1212
01:02:52,306 --> 01:02:54,576
Let's go. Come on.
Let's go, bro.

1213
01:02:54,709 --> 01:02:55,809
-It's cold though.
-Yeah, come on!

1214
01:02:55,943 --> 01:02:57,545
I'm coming!

1215
01:02:57,679 --> 01:02:58,946
Just give me a second.

1216
01:02:59,079 --> 01:03:00,881
-I'm warning you.
-It's fucking cold.

1217
01:03:01,015 --> 01:03:03,917
Hey! There he is!

1218
01:03:04,051 --> 01:03:05,587
Oh, here he comes.

1219
01:03:09,056 --> 01:03:10,391
This is all ours,
ain't it, Dylan?

1220
01:03:10,525 --> 01:03:13,360
That it is, little brother.
That it is.

1221
01:03:13,494 --> 01:03:15,362
Can we stay
a little while longer?

1222
01:03:15,496 --> 01:03:18,365
Yeah, man. I mean,
who owns this shit anyway, huh?

1223
01:03:18,499 --> 01:03:21,168
Oh, it doesn't feel like it
should be owned though, does it?

1224
01:03:21,302 --> 01:03:22,870
No.

1225
01:03:26,508 --> 01:03:29,577
Can we just stay here?
Just for a little while?

1226
01:03:32,681 --> 01:03:34,783
Seeing as nobody owns it,

1227
01:03:34,915 --> 01:03:36,417
I hereby declare this land

1228
01:03:36,551 --> 01:03:38,653
for nobody and everybody.

1229
01:03:38,787 --> 01:03:40,387
Yeah!

1230
01:03:41,523 --> 01:03:44,024
Woo!

1231
01:03:44,158 --> 01:03:45,727
Woo!

1232
01:03:49,163 --> 01:03:50,964
Everybody and nobody!

1233
01:03:59,006 --> 01:04:01,008
-Say why though?
-Why?

1234
01:04:14,188 --> 01:04:16,457
It sure
is quiet out here.

1235
01:04:16,591 --> 01:04:18,560
Yeah, and it's cold.

1236
01:04:20,060 --> 01:04:22,664
Cold as a well digger's ass.

1237
01:04:22,797 --> 01:04:24,431
Got these to keep us warm.

1238
01:04:25,299 --> 01:04:28,135
But we're gonna need to get
some proper supplies tonight

1239
01:04:28,268 --> 01:04:29,903
if we're gonna stay here.

1240
01:04:30,037 --> 01:04:32,507
I saw a campground not far
from here on the way in.

1241
01:04:32,640 --> 01:04:34,341
We could buy some
stuff from somebody.

1242
01:04:44,652 --> 01:04:45,953
What's on your mind?

1243
01:04:49,123 --> 01:04:51,158
Thích Quang Duc.

1244
01:04:51,291 --> 01:04:55,129
Check your brother, Ryan,
I think he's just had a stroke.

1245
01:04:55,929 --> 01:04:57,498
He was a Buddhist monk.

1246
01:04:58,566 --> 01:05:02,136
He was a martyr
in the Vietnam conflict.

1247
01:05:03,036 --> 01:05:05,774
I saw it recently
on one of them, um,

1248
01:05:05,906 --> 01:05:08,041
history television shows.

1249
01:05:09,943 --> 01:05:11,579
He and his fellow monks,

1250
01:05:11,713 --> 01:05:14,481
they were protesting
the tyranny of the...

1251
01:05:15,550 --> 01:05:18,385
current government
under the world they lived in.

1252
01:05:20,320 --> 01:05:22,489
So, Duc volunteered
to self-immolate.

1253
01:05:24,057 --> 01:05:27,161
-"Immolate"?
-Immolate.

1254
01:05:28,495 --> 01:05:32,199
He burned himself,
set himself on fire.

1255
01:05:32,332 --> 01:05:34,134
Jesus.

1256
01:05:34,268 --> 01:05:36,538
He and a few hundred
of his fellow pacifists

1257
01:05:37,605 --> 01:05:40,240
<i>marched right down</i>
<i>the streets of Saigon.</i>

1258
01:05:41,910 --> 01:05:43,678
Found a busy corner,

1259
01:05:43,812 --> 01:05:46,113
old Duc reverently squatted,

1260
01:05:46,246 --> 01:05:49,851
doused himself with gasoline
in dead silence.

1261
01:05:52,152 --> 01:05:55,422
Poof, up he went in flames.

1262
01:05:56,390 --> 01:05:57,892
Why are you telling us
this, Dylan?

1263
01:05:58,058 --> 01:06:00,427
It's gonna give me
goddamn nightmares.

1264
01:06:01,295 --> 01:06:04,699
'Cause when he and his brothers
had no other way

1265
01:06:04,833 --> 01:06:07,000
to get their voices heard,

1266
01:06:07,134 --> 01:06:09,102
they made
the ultimate statement.

1267
01:06:10,103 --> 01:06:12,674
His death made a difference.

1268
01:06:13,641 --> 01:06:16,977
Made a stand for something,
for what's right.

1269
01:06:18,613 --> 01:06:20,548
Goddamn!

1270
01:06:20,682 --> 01:06:22,617
Well, it's pretty amazing

1271
01:06:22,750 --> 01:06:26,286
what people are capable of
when they're pushed far enough.

1272
01:06:33,828 --> 01:06:35,128
What the hell are you doing?

1273
01:06:35,262 --> 01:06:38,198
I'm practicing.

1274
01:06:38,332 --> 01:06:40,167
For what, the loony bin?

1275
01:06:40,300 --> 01:06:42,904
No. Not the loony bin.

1276
01:06:43,705 --> 01:06:47,040
I was just thinking about this
story that Daddy told me once.

1277
01:06:47,942 --> 01:06:49,176
About crows.

1278
01:06:53,180 --> 01:06:56,350
<i>He said that</i>
<i>in the beginning</i>

1279
01:06:56,483 --> 01:06:58,385
when God created everything,

1280
01:06:58,520 --> 01:07:01,455
all the crows, they were
spread out everywhere.

1281
01:07:03,156 --> 01:07:05,125
They couldn't find each other.

1282
01:07:06,360 --> 01:07:10,330
So God gave them
this screeching call

1283
01:07:11,365 --> 01:07:13,166
so through all the darkness,

1284
01:07:13,300 --> 01:07:15,803
and the distance,
and the fuss...

1285
01:07:17,639 --> 01:07:19,974
<i>they'd always know everything</i>
<i>was gonna be okay</i>

1286
01:07:20,107 --> 01:07:21,475
<i>'cause they weren't alone.</i>

1287
01:07:23,343 --> 01:07:24,779
<i>They had each other.</i>

1288
01:07:28,081 --> 01:07:30,183
That's the most important thing.

1289
01:07:31,385 --> 01:07:34,321
So, I'm practicing in case
I ever lose you guys.

1290
01:07:36,290 --> 01:07:38,258
You're crazy.

1291
01:07:38,392 --> 01:07:40,628
Those were the days.
Right, Dilly?

1292
01:07:40,762 --> 01:07:42,296
We were together.

1293
01:07:42,429 --> 01:07:45,833
All we cared about was messing
with bikes and girls.

1294
01:07:48,002 --> 01:07:50,170
Things were so simple back then.

1295
01:07:52,072 --> 01:07:54,576
Shit, I remember every
piece of stranger I ever got.

1296
01:07:54,709 --> 01:07:56,644
Know what?
You're so gross.

1297
01:07:56,778 --> 01:07:58,412
There's nothing quite
like your first time.

1298
01:07:58,546 --> 01:08:00,949
You remember your first time,
don't you, Dilly?

1299
01:08:01,081 --> 01:08:02,249
Hell, yes, I do.

1300
01:08:02,382 --> 01:08:03,952
Marie Jo Thompson.

1301
01:08:04,084 --> 01:08:06,054
I was sure I was in love.

1302
01:08:06,186 --> 01:08:08,322
What about you, Gracie?

1303
01:08:08,455 --> 01:08:10,223
You remember your first time?

1304
01:08:12,894 --> 01:08:15,563
-Idiot.
-No, it's okay.

1305
01:08:15,697 --> 01:08:18,098
It is what it is
at this point, right?

1306
01:08:18,231 --> 01:08:21,368
Listen. I'm sorry, Gracie.
I wasn't thinking.

1307
01:08:21,501 --> 01:08:23,638
I'll tell you,
keeping all this shit in...

1308
01:08:25,873 --> 01:08:28,676
gets real fucking tiresome
after a while.

1309
01:08:35,850 --> 01:08:37,685
For some strange reason,

1310
01:08:39,087 --> 01:08:40,955
I thought that man
was so handsome.

1311
01:08:41,089 --> 01:08:43,057
-Oh, Gracie.
-Yeah, fuck off, Dylan.

1312
01:08:43,190 --> 01:08:45,258
This is my turn. All right?

1313
01:08:46,259 --> 01:08:48,195
Back when Daddy died and...

1314
01:08:49,162 --> 01:08:51,498
there was that other, you know?

1315
01:08:51,633 --> 01:08:53,233
I was little and I thought,

1316
01:08:53,367 --> 01:08:55,637
"Yeah, this one's a prince."

1317
01:08:57,304 --> 01:09:00,775
Only 'cause he was tall
with dark, curly hair.

1318
01:09:00,908 --> 01:09:03,511
It's funny 'cause I look back
at the pictures and...

1319
01:09:04,545 --> 01:09:06,413
he wasn't.

1320
01:09:07,782 --> 01:09:08,816
He was ugly, and...

1321
01:09:10,618 --> 01:09:12,152
...he was plain.

1322
01:09:16,356 --> 01:09:19,027
It's funny how we see
things when we're kids.

1323
01:09:20,962 --> 01:09:24,098
Then, as an adult,
you're just smacked

1324
01:09:24,231 --> 01:09:26,701
with the reality
of what they really were.

1325
01:09:29,971 --> 01:09:32,807
He actually broke my heart.

1326
01:09:34,942 --> 01:09:37,578
-He wasn't...
-Yeah.

1327
01:09:38,378 --> 01:09:42,315
Eventually, I got older
and he lost interest.

1328
01:09:43,450 --> 01:09:45,520
But when he actually
stopped, it...

1329
01:09:47,187 --> 01:09:49,524
hurt so bad.

1330
01:09:54,162 --> 01:09:55,697
He broke my heart.

1331
01:10:00,200 --> 01:10:02,335
My goddamn... prince.

1332
01:10:14,281 --> 01:10:15,717
Where are you going?

1333
01:10:15,850 --> 01:10:16,884
Clearing my head.

1334
01:10:17,018 --> 01:10:18,318
Don't wait up.

1335
01:11:05,365 --> 01:11:07,969
<i>Lee-Grace!</i>

1336
01:11:13,574 --> 01:11:14,909
-Come on.
-Don't!

1337
01:11:15,042 --> 01:11:16,244
Do it.

1338
01:11:16,376 --> 01:11:17,377
Don't! Please, stop it!

1339
01:11:19,247 --> 01:11:20,615
Stop it! Stop it!

1340
01:11:20,748 --> 01:11:23,283
Stop it!

1341
01:11:27,387 --> 01:11:28,723
Go!

1342
01:11:29,891 --> 01:11:31,759
Leave me alone!

1343
01:11:37,165 --> 01:11:39,432
Take that! Leave me alone!

1344
01:11:48,375 --> 01:11:49,777
Any sign of him?

1345
01:11:49,911 --> 01:11:50,912
No.

1346
01:11:51,979 --> 01:11:53,380
No, not yet.

1347
01:11:53,514 --> 01:11:55,482
Why aren't you sleeping?

1348
01:11:56,884 --> 01:11:58,085
I can't.

1349
01:12:00,453 --> 01:12:02,422
Keep dreaming about my boy.

1350
01:12:03,090 --> 01:12:05,660
I could see exactly
what he looked like.

1351
01:12:05,793 --> 01:12:08,495
He was like two or three
or something.

1352
01:12:10,330 --> 01:12:11,933
I can smell his smell.

1353
01:12:12,733 --> 01:12:14,769
I could even hear his voice.

1354
01:12:14,902 --> 01:12:16,336
Yeah, he's...

1355
01:12:17,939 --> 01:12:19,774
I felt at peace.

1356
01:12:23,376 --> 01:12:25,880
Oh, honey, that's a good dream.

1357
01:12:26,013 --> 01:12:27,347
I don't know.

1358
01:12:27,480 --> 01:12:30,218
What if I never get
to see any of it?

1359
01:12:30,350 --> 01:12:31,586
You know?

1360
01:12:32,687 --> 01:12:33,955
What if it's all just a dream,

1361
01:12:34,088 --> 01:12:36,423
and that's all
it's ever gonna be?

1362
01:12:46,300 --> 01:12:47,500
Hello?

1363
01:12:48,202 --> 01:12:49,436
Hello?

1364
01:12:53,608 --> 01:12:54,976
Anybody here?

1365
01:13:12,360 --> 01:13:13,928
I don't know, Gracie.

1366
01:13:15,296 --> 01:13:19,000
I'm starting to feel like we're
coming to the end of the road.

1367
01:13:19,133 --> 01:13:20,768
Before, I could see it.

1368
01:13:21,769 --> 01:13:22,937
I could.

1369
01:13:24,839 --> 01:13:25,907
Now...

1370
01:13:27,608 --> 01:13:29,944
all I see is darkness.

1371
01:13:30,077 --> 01:13:31,846
Ryan, I...

1372
01:13:34,081 --> 01:13:35,850
Oh, hey. You all right?

1373
01:13:35,983 --> 01:13:37,084
Yeah.

1374
01:13:39,253 --> 01:13:42,223
Found some stuff,
but I need some help.

1375
01:13:42,356 --> 01:13:43,658
Come on.

1376
01:13:48,629 --> 01:13:51,098
Looked earlier,
ain't seen a sign of no one.

1377
01:13:51,232 --> 01:13:53,067
Look for first-aid kits,

1378
01:13:53,200 --> 01:13:55,435
more blankets, food, tools.

1379
01:13:55,569 --> 01:13:57,071
Anything we can use.

1380
01:13:57,204 --> 01:14:00,074
Hey, we're gonna leave cash
for anything we take.

1381
01:14:14,588 --> 01:14:16,357
What are you doing
with our things?

1382
01:14:16,489 --> 01:14:18,526
Ryan.

1383
01:14:18,659 --> 01:14:21,595
- It's just a family, relax.
- Hey, look, man.

1384
01:14:22,530 --> 01:14:24,565
We're just taking some things.

1385
01:14:24,699 --> 01:14:26,701
Gonna leave money.
Look, I got it here.

1386
01:14:28,636 --> 01:14:30,571
- It's right here.
- Daddy, the radio.

1387
01:14:30,705 --> 01:14:32,206
-It's the people the police...
-Hush.

1388
01:14:32,340 --> 01:14:34,809
Take what you want,
just don't hurt my family.

1389
01:14:34,942 --> 01:14:37,411
No, man. We weren't
gonna hurt you.

1390
01:14:37,545 --> 01:14:40,114
We just needed some things,
and we couldn't go to the store.

1391
01:14:40,247 --> 01:14:42,984
- We are gonna pay for it.
- Take what you need.

1392
01:14:43,918 --> 01:14:46,120
We can act like
this never happened.

1393
01:14:55,196 --> 01:14:56,163
Tie 'em up.

1394
01:14:58,032 --> 01:14:59,467
- Wait, what?
- Dylan.

1395
01:14:59,600 --> 01:15:01,836
Goddamn it, I said tie 'em up!

1396
01:15:04,038 --> 01:15:05,973
They're just a family,
Dylan. What are you doing?

1397
01:15:06,107 --> 01:15:09,844
Yeah, well, family sucks
sometimes, don't it?

1398
01:15:11,112 --> 01:15:12,246
No.

1399
01:15:16,017 --> 01:15:19,653
Got a bad habit of getting
in my way, Lee-Grace.

1400
01:15:19,787 --> 01:15:21,122
What are you gonna do,
Dylan? Huh?

1401
01:15:21,255 --> 01:15:22,757
What are you gonna do?
Tear 'em apart

1402
01:15:22,890 --> 01:15:24,625
like we were torn apart, huh?

1403
01:15:24,759 --> 01:15:26,560
Destroy 'em
like we were destroyed?

1404
01:15:26,694 --> 01:15:28,396
Is that what this is all about?

1405
01:15:28,529 --> 01:15:30,798
-Lee-Grace.
-No, Dylan.

1406
01:15:30,931 --> 01:15:32,700
No, it's done. It's over.

1407
01:15:33,634 --> 01:15:34,769
Now, we're gonna
let these people go.

1408
01:15:34,902 --> 01:15:36,170
They don't deserve this.

1409
01:15:37,271 --> 01:15:39,106
Get out of here.

1410
01:15:39,240 --> 01:15:40,841
Get, goddamn it! Move!

1411
01:15:42,343 --> 01:15:44,812
Go! Don't look back!

1412
01:15:44,945 --> 01:15:48,315
You realize
they'll tell the authorities.

1413
01:15:48,449 --> 01:15:50,851
We're as good as dead now.

1414
01:15:52,253 --> 01:15:53,587
Weren't we already?

1415
01:16:02,229 --> 01:16:06,000
All this, and then in the end,
just gave up.

1416
01:16:06,133 --> 01:16:09,538
I know you think
you forced me to come, Dylan.

1417
01:16:09,670 --> 01:16:12,673
But I got a news flash for you,
I wanted this.

1418
01:16:15,042 --> 01:16:17,011
I wanted for us all
to be together.

1419
01:16:17,144 --> 01:16:19,780
And I didn't care where we got
or how we got there,

1420
01:16:19,914 --> 01:16:21,816
just as long
as we were together.

1421
01:16:23,250 --> 01:16:24,685
A family.

1422
01:16:24,819 --> 01:16:27,121
<i>The family we always</i>
<i>could have been</i>

1423
01:16:27,254 --> 01:16:29,023
<i>if life just hadn't</i>
<i>kept dealing us</i>

1424
01:16:29,156 --> 01:16:31,058
<i>one fucked up hand</i>
<i>after another after another.</i>

1425
01:16:31,192 --> 01:16:34,595
<i>And you know, maybe we were</i>
<i>too young to know any different.</i>

1426
01:16:39,500 --> 01:16:41,102
But there was a point...

1427
01:16:44,004 --> 01:16:46,307
when everything was okay.

1428
01:16:48,609 --> 01:16:52,113
When it was safe and sane.

1429
01:16:55,049 --> 01:16:56,884
<i>Don't you remember that?</i>

1430
01:16:58,953 --> 01:17:01,355
Did it really happen,
'cause I...

1431
01:17:01,489 --> 01:17:02,823
I need to know...

1432
01:17:03,791 --> 01:17:05,826
because I mourn that.

1433
01:17:06,660 --> 01:17:08,496
I mourn what we had.

1434
01:17:09,029 --> 01:17:10,664
Oh, my gosh,
look at you, buddy.

1435
01:17:10,798 --> 01:17:14,268
-You got so tall.
-I know.

1436
01:17:14,401 --> 01:17:16,904
<i>I mourn</i>
<i>the kids we were.</i>

1437
01:17:21,742 --> 01:17:24,345
<i>It wasn't supposed</i>
<i>to turn out this way, Dylan.</i>

1438
01:17:24,478 --> 01:17:25,846
<i>Was it?</i>

1439
01:17:26,548 --> 01:17:27,948
Our lives...

1440
01:17:30,718 --> 01:17:33,087
It wasn't supposed
to be like this.

1441
01:17:40,427 --> 01:17:44,165
There's still a chance.
There's still hope.

1442
01:17:44,298 --> 01:17:46,635
What the fuck are you
talking about, Dylan?

1443
01:17:46,767 --> 01:17:49,336
Back off, Ryan.
This doesn't concern you.

1444
01:17:49,470 --> 01:17:51,071
It concerns me.

1445
01:17:51,839 --> 01:17:53,307
It concerns all of us.

1446
01:17:55,809 --> 01:17:58,580
No, it doesn't.

1447
01:17:58,712 --> 01:18:00,781
This is between me and Gracie.

1448
01:18:00,915 --> 01:18:02,617
Now back the fuck off.

1449
01:18:02,750 --> 01:18:03,817
You ain't our daddy, Dylan.

1450
01:18:03,951 --> 01:18:04,985
Back the fuck off, Ryan!

1451
01:18:05,119 --> 01:18:06,453
I ain't gonna ask you again.

1452
01:18:06,588 --> 01:18:08,189
You need to understand that!

1453
01:18:09,056 --> 01:18:11,192
You ain't our daddy!

1454
01:18:11,992 --> 01:18:13,961
You never were, man.

1455
01:18:14,828 --> 01:18:16,163
You know why?

1456
01:18:17,532 --> 01:18:18,966
He wouldn't have left us.

1457
01:18:20,000 --> 01:18:21,735
He didn't have a choice.

1458
01:18:23,804 --> 01:18:25,039
You did.

1459
01:18:25,674 --> 01:18:27,308
I'll teach you to talk
that shit to me.

1460
01:18:33,847 --> 01:18:35,916
No, Dylan. Get off him.

1461
01:18:36,050 --> 01:18:37,985
Move.

1462
01:18:38,118 --> 01:18:39,186
Fuck.

1463
01:18:42,022 --> 01:18:43,558
Why did you
leave us, Dylan?

1464
01:18:43,692 --> 01:18:45,226
Huh?

1465
01:18:46,595 --> 01:18:48,195
You promised.

1466
01:18:48,329 --> 01:18:50,965
It wasn't his fault, Ryan.
It wasn't his fault.

1467
01:18:51,098 --> 01:18:52,866
You-- we all know
why he was sent away.

1468
01:18:53,000 --> 01:18:54,301
Shit was fucked up,
and Dylan knew it,

1469
01:18:54,435 --> 01:18:56,170
and that's why
they sent him away.

1470
01:18:58,540 --> 01:18:59,773
You're wrong, Lee-Grace.

1471
01:18:59,907 --> 01:19:01,242
What?

1472
01:19:01,976 --> 01:19:03,744
I said, "You're wrong."

1473
01:19:06,480 --> 01:19:08,148
I wasn't sent away.

1474
01:19:10,150 --> 01:19:11,352
I left.

1475
01:19:12,920 --> 01:19:16,023
I was 16 by then,
I could do what I wanted.

1476
01:19:16,824 --> 01:19:18,759
I begged to leave.

1477
01:19:19,628 --> 01:19:21,996
<i>I couldn't stand it no more.</i>

1478
01:19:22,997 --> 01:19:25,734
<i>I knew what was going on,</i>
<i>all of it,</i>

1479
01:19:25,866 --> 01:19:27,801
<i>to you, to Ryan.</i>

1480
01:19:27,935 --> 01:19:30,204
I was too scared to do
anything about it,

1481
01:19:30,337 --> 01:19:31,839
<i>so I left.</i>

1482
01:19:31,972 --> 01:19:33,508
<i>Turned my back on everyone</i>

1483
01:19:33,642 --> 01:19:35,342
<i>and everything about me.</i>

1484
01:19:35,476 --> 01:19:36,511
<i>My choice.</i>

1485
01:19:36,645 --> 01:19:37,911
And I didn't even look back.

1486
01:19:38,045 --> 01:19:40,080
-Dylan.
-It's the truth.

1487
01:19:41,215 --> 01:19:44,418
But I want you to know,
I died with that...

1488
01:19:46,020 --> 01:19:48,690
knowing you and Ryan
were left unsafe.

1489
01:19:50,324 --> 01:19:53,127
I saw how things turned out
and I just...

1490
01:19:53,260 --> 01:19:55,963
I just wanted to make it
safe again.

1491
01:19:56,096 --> 01:19:58,533
You know, like...

1492
01:19:58,667 --> 01:19:59,734
...put it in a little box

1493
01:19:59,867 --> 01:20:01,703
and just wrap my arms around it,

1494
01:20:01,835 --> 01:20:03,871
run through the
goddamn fire if I had to,

1495
01:20:04,004 --> 01:20:06,940
but make it safe,
no matter what.

1496
01:20:08,142 --> 01:20:10,044
All I can say, Dylan...

1497
01:20:12,012 --> 01:20:14,481
is that's the past
and you can't change that.

1498
01:20:14,616 --> 01:20:17,384
Oh, don't you understand, man?

1499
01:20:19,186 --> 01:20:21,889
I... I made a promise.

1500
01:20:22,022 --> 01:20:25,694
I broke that promise
the day I left.

1501
01:20:25,826 --> 01:20:27,461
Can you forgive me?

1502
01:20:33,100 --> 01:20:34,835
I wanna go home now.

1503
01:20:36,837 --> 01:20:39,973
I know things can't go back
to the way they were before.

1504
01:20:40,841 --> 01:20:42,876
Shit, who'd want 'em to?

1505
01:20:43,010 --> 01:20:44,845
But my boy is
coming any day now,

1506
01:20:44,978 --> 01:20:46,514
and I'm going to see that.

1507
01:20:49,083 --> 01:20:52,186
They can lock me away after,
but I'm gonna have that.

1508
01:20:56,924 --> 01:20:59,761
You let go
of all of this,

1509
01:20:59,927 --> 01:21:01,462
and you give that to me.

1510
01:21:07,669 --> 01:21:08,969
Please.

1511
01:21:09,771 --> 01:21:11,539
-Yeah.
-Dylan.

1512
01:21:15,710 --> 01:21:17,579
Family first, brother.

1513
01:21:21,783 --> 01:21:23,384
Family first.

1514
01:21:43,638 --> 01:21:45,205
<i>And there are</i>
<i>new possible sightings</i>

1515
01:21:45,339 --> 01:21:47,074
<i>of Lee-Grace, Dylan,</i>
<i>and Ryan tonight</i>

1516
01:21:47,207 --> 01:21:48,208
<i>near Colorado Springs.</i>

1517
01:21:48,342 --> 01:21:50,110
<i>Police say it's possible</i>

1518
01:21:50,244 --> 01:21:51,780
<i>they are driving that same car</i>

1519
01:21:51,912 --> 01:21:53,347
<i>they took off in at Zephyrhills,</i>

1520
01:21:53,480 --> 01:21:56,450
<i>but with a stolen license plate</i>
<i>out of Texas.</i>

1521
01:21:58,051 --> 01:22:00,354
<i>These people, Arthur,</i>
<i>they're extremely dangerous,</i>

1522
01:22:00,487 --> 01:22:02,757
<i>and they're street smart,</i>
<i>they know what they are doing.</i>

1523
01:22:02,891 --> 01:22:06,460
<i>If these three fugitives want</i>
<i>a battle with law enforcement,</i>

1524
01:22:06,594 --> 01:22:07,995
<i>we will win that battle.</i>

1525
01:22:18,506 --> 01:22:20,207
<i>Well, Jameison, first</i>
<i>tonight we wanna tell you</i>

1526
01:22:20,340 --> 01:22:22,610
<i>that a family friend</i>
<i>has confirmed for us</i>

1527
01:22:22,744 --> 01:22:25,012
<i>that the girlfriend</i>
<i>of the youngest sibling, Ryan,</i>

1528
01:22:25,145 --> 01:22:26,815
<i>went into labor today,</i>

1529
01:22:26,947 --> 01:22:29,016
<i>ready to deliver his child.</i>

1530
01:23:11,391 --> 01:23:12,694
We got a positive ID

1531
01:23:12,827 --> 01:23:15,028
from that family
at the campsite.

1532
01:23:15,162 --> 01:23:17,264
We know the siblings
are in Colorado,

1533
01:23:17,397 --> 01:23:19,099
we know where they're headed,

1534
01:23:19,233 --> 01:23:22,402
so it's just a matter of time.

1535
01:23:22,537 --> 01:23:25,339
You seem pretty sure
of yourself.

1536
01:23:25,472 --> 01:23:28,308
Well, it's patterns
of predictability, Agent.

1537
01:23:29,577 --> 01:23:31,011
Defines us all.

1538
01:23:32,045 --> 01:23:33,515
I mean, these kids are hell-bent

1539
01:23:33,648 --> 01:23:37,652
on some kind of Bonnie and Clyde
and Clyde bullshit

1540
01:23:37,785 --> 01:23:40,622
they think it's gonna end up
in a Mexican fiesta.

1541
01:23:41,956 --> 01:23:43,958
Little do they know that
there is abject

1542
01:23:44,091 --> 01:23:45,492
pain and suffering
waiting for them

1543
01:23:45,627 --> 01:23:47,595
at every choke point
out of this country.

1544
01:23:47,729 --> 01:23:50,464
<i>Attention, all units.</i>
<i>Silver Subaru Impreza</i>

1545
01:23:50,598 --> 01:23:52,867
<i>traveling east on Highway 24.</i>

1546
01:23:53,001 --> 01:23:54,569
<i>Commence with roadblock nine,</i>

1547
01:23:54,702 --> 01:23:57,070
<i>fifteen miles south</i>
<i>of Woodland Park.</i>

1548
01:24:19,694 --> 01:24:21,529
Everything okay?

1549
01:24:21,663 --> 01:24:24,498
-Huh?
-Everything okay?

1550
01:24:25,833 --> 01:24:27,100
Fuck.

1551
01:24:28,570 --> 01:24:29,804
Yeah, actually.

1552
01:24:30,972 --> 01:24:32,607
Everything is okay.

1553
01:25:18,418 --> 01:25:21,455
I always find this the weirdest
part about what we do.

1554
01:25:21,589 --> 01:25:23,625
-What's that?
-The take-down.

1555
01:25:24,559 --> 01:25:27,028
One minute you're free,
open road ahead of you.

1556
01:25:27,194 --> 01:25:28,563
The next...

1557
01:25:28,696 --> 01:25:29,864
Boom.

1558
01:25:29,998 --> 01:25:31,365
Game over, man.

1559
01:25:32,265 --> 01:25:33,635
How is that weird?

1560
01:25:36,671 --> 01:25:38,806
I don't know, man,
it's just weird.

1561
01:25:40,407 --> 01:25:42,376
Most times life's just
a big bag of suck

1562
01:25:42,510 --> 01:25:43,945
waiting around every corner.

1563
01:25:44,078 --> 01:25:46,781
I got a question for you, Agent.

1564
01:25:46,914 --> 01:25:48,583
Yeah? Fire away.

1565
01:25:49,617 --> 01:25:51,251
When did you get like this, man?

1566
01:25:51,986 --> 01:25:56,490
Get like what? Bitter?
Jaded? Soured by life?

1567
01:25:57,725 --> 01:25:59,127
No.

1568
01:25:59,259 --> 01:26:00,662
Alone.

1569
01:26:01,663 --> 01:26:02,730
Yeah, well...

1570
01:26:03,898 --> 01:26:06,868
The reality is, kid,
you come into this world alone

1571
01:26:07,001 --> 01:26:08,435
and you leave it alone.

1572
01:26:09,503 --> 01:26:10,938
The only surprise...

1573
01:26:11,906 --> 01:26:13,775
You eventually realize
that the middle part

1574
01:26:13,908 --> 01:26:15,610
is pretty fucking alone too.

1575
01:26:19,914 --> 01:26:22,116
So, Dylan, I was thinking,
you know,

1576
01:26:22,249 --> 01:26:23,951
as long as we keep up
a good pace,

1577
01:26:24,085 --> 01:26:25,352
still laying low, obviously,

1578
01:26:25,485 --> 01:26:26,921
we'll be back
in two or three days.

1579
01:26:27,055 --> 01:26:28,589
If we consider
turning ourselves in,

1580
01:26:28,723 --> 01:26:30,290
then the authorities
will be able to see

1581
01:26:30,424 --> 01:26:31,659
that we came back
of our own volition and--

1582
01:26:31,793 --> 01:26:33,961
Guys, a crow!
A crow just flew over.

1583
01:26:34,095 --> 01:26:35,797
Look, if we go back
and face the music,

1584
01:26:35,930 --> 01:26:37,431
and you know, hold our hand up,

1585
01:26:37,565 --> 01:26:38,800
maybe they'll take that
into consideration.

1586
01:26:38,933 --> 01:26:41,002
-Maybe. Thinking that, you know.
-Guys.

1587
01:26:41,135 --> 01:26:43,037
- But there's always a chance.
- It would help us out.

1588
01:26:43,171 --> 01:26:44,271
- Guys.
- I don't know...

1589
01:26:44,404 --> 01:26:45,338
I don't know.

1590
01:26:45,472 --> 01:26:46,774
-Guys!
-What?

1591
01:26:47,842 --> 01:26:48,943
I think we've been made.

1592
01:26:49,944 --> 01:26:50,912
Look.

1593
01:26:52,379 --> 01:26:53,781
Shit.

1594
01:26:53,915 --> 01:26:55,950
We should stop,
right? I mean...

1595
01:26:57,952 --> 01:26:59,520
- Guys, I'm freaking out.
- And he's getting closer.

1596
01:26:59,654 --> 01:27:01,421
All right.
Pick up speed.

1597
01:27:01,556 --> 01:27:03,191
Should we...
Should we stop?

1598
01:27:03,323 --> 01:27:04,859
Should we see? Like...

1599
01:27:04,992 --> 01:27:06,761
Holy fuck, man.
There's more.

1600
01:27:06,894 --> 01:27:08,629
It's like the goddamn
Horsemen of the Apocalypse!

1601
01:27:08,763 --> 01:27:10,631
- Shit!
- What do we do?

1602
01:27:10,765 --> 01:27:12,232
We should stop, right?
And this...

1603
01:27:12,365 --> 01:27:13,634
Fuck. This is gonna end bad.

1604
01:27:13,768 --> 01:27:15,570
-Dylan. Dylan!
-If we stop, they...

1605
01:27:15,703 --> 01:27:18,072
they're probably gonna shoot
first, ask questions later.

1606
01:27:18,206 --> 01:27:19,874
But what happens
if we run, huh?

1607
01:27:20,007 --> 01:27:21,676
What happens then? Fuck!

1608
01:27:21,809 --> 01:27:23,477
I'm scared. I'm scared.
What do we do?

1609
01:27:23,611 --> 01:27:25,312
What choice do we have?

1610
01:27:25,445 --> 01:27:27,982
I don't know. I...

1611
01:27:28,116 --> 01:27:29,650
I really don't.

1612
01:27:32,987 --> 01:27:34,555
Yeah, you do, man.

1613
01:27:35,422 --> 01:27:36,624
We change the song.

1614
01:27:37,925 --> 01:27:41,361
You know, it's like Dylan said
before, we change the song.

1615
01:27:41,495 --> 01:27:44,165
See, the truth is we ain't
never had a chance.

1616
01:27:44,297 --> 01:27:45,933
But we do have a choice.

1617
01:27:46,067 --> 01:27:49,170
To go out with our heads up
and our goddamn boots on.

1618
01:27:49,302 --> 01:27:50,337
Go out?

1619
01:27:50,470 --> 01:27:52,106
But we... w-what, die?

1620
01:27:52,240 --> 01:27:54,441
Only death when a man
can't live by his own terms.

1621
01:27:54,575 --> 01:27:56,911
Right, Dylan? You in?

1622
01:27:58,713 --> 01:28:01,048
- Gracie?
- No... I--

1623
01:28:01,182 --> 01:28:03,785
Okay, look, Gracie, I need you
to listen to me, okay?

1624
01:28:04,585 --> 01:28:06,754
You take a look
at all those people back there.

1625
01:28:08,689 --> 01:28:11,726
For the first time, it doesn't
have to end their way.

1626
01:28:11,859 --> 01:28:13,694
Now, I don't know what's waiting
for us at the end of all this,

1627
01:28:13,828 --> 01:28:15,663
but I do know
we'll be there together.

1628
01:28:15,797 --> 01:28:17,598
I know for the first time
in our goddamn lives

1629
01:28:17,732 --> 01:28:18,833
they can't tear us apart.

1630
01:28:18,966 --> 01:28:19,934
You understand me?

1631
01:28:26,140 --> 01:28:28,643
-Okay.
-All right. Now hang on.

1632
01:28:55,002 --> 01:28:58,139
All right, then.
How is this gonna end?

1633
01:28:58,272 --> 01:28:59,941
How does it always end?

1634
01:29:00,074 --> 01:29:01,441
The good guys win.

1635
01:29:04,912 --> 01:29:06,346
I love you guys.

1636
01:29:07,347 --> 01:29:08,683
I love you guys.

1637
01:29:30,872 --> 01:29:32,740
It's over, Doughertys!

1638
01:29:39,814 --> 01:29:42,850
Come on out! Hands in the air!

1639
01:29:52,927 --> 01:29:54,061
Hey.

1640
01:29:54,195 --> 01:29:55,897
Hey.

1641
01:29:56,030 --> 01:29:57,899
This is
the last warning!

1642
01:29:58,032 --> 01:30:02,870
Come on out! Hands in the air,
or we will use deadly force!

1643
01:30:03,771 --> 01:30:05,940
You okay?

1644
01:30:06,073 --> 01:30:08,342
Let's secure the perimeter.

1645
01:30:08,475 --> 01:30:09,710
All right.

1646
01:30:11,212 --> 01:30:13,381
They've got weapons!
They're hot, they're hot!

1647
01:30:13,514 --> 01:30:15,049
Hey! Hey!

1648
01:30:15,182 --> 01:30:17,218
- Over here! Over here!
- I've got the guy.

1649
01:30:20,121 --> 01:30:22,156
- I got the left side.
- No! Dylan!

1650
01:30:22,290 --> 01:30:25,092
- I'll push them right.
- No, no, no. Put the gun down!

1651
01:30:25,226 --> 01:30:27,261
Shoot her, shoot her!

1652
01:30:27,962 --> 01:30:29,530
Fuck! Fuck!

1653
01:30:29,664 --> 01:30:30,765
Get down, don't do it!
Don't do it!

1654
01:30:32,266 --> 01:30:33,768
We got a runner!

1655
01:30:33,901 --> 01:30:35,002
Help her ass. Come on!

1656
01:30:35,136 --> 01:30:36,137
Put it down.

1657
01:30:36,270 --> 01:30:37,271
Hands behind your back!

1658
01:30:37,405 --> 01:30:38,839
Hold her for now!

1659
01:30:39,674 --> 01:30:41,175
It's over, Dylan.

1660
01:30:42,209 --> 01:30:43,778
You take a good look, son.

1661
01:30:43,911 --> 01:30:45,980
'Cause you ain't never gonna
see each other again.

1662
01:30:46,113 --> 01:30:47,480
Dylan!

1663
01:30:47,615 --> 01:30:49,016
We got this side.

1664
01:30:50,217 --> 01:30:52,253
Water. Water.

1665
01:30:52,386 --> 01:30:53,854
Where's the loose gone?

1666
01:30:55,089 --> 01:30:57,191
Promise.

1667
01:30:59,293 --> 01:31:00,561
You see, Agent.

1668
01:31:00,695 --> 01:31:03,197
We enter alone
and we leave alone.

1669
01:31:07,368 --> 01:31:10,137
Freeze! Right there!

1670
01:31:11,605 --> 01:31:13,541
Drop your weapon!

1671
01:31:16,310 --> 01:31:17,945
Drop it!

1672
01:31:25,386 --> 01:31:26,654
Don't move!

1673
01:31:26,787 --> 01:31:28,656
Eric-William.

1674
01:32:32,686 --> 01:32:35,322
<i>And there you have it,</i>
<i>ladies and gentlemen.</i>

1675
01:32:36,090 --> 01:32:38,626
<i>The whole true story</i>
<i>of the Dougherty gang.</i>

1676
01:32:39,660 --> 01:32:42,296
<i>See, no one had ever</i>
<i>existed for us</i>

1677
01:32:42,430 --> 01:32:43,532
<i>but each other.</i>

1678
01:32:44,432 --> 01:32:47,168
<i>And that morning,</i>
<i>we finally reached out</i>

1679
01:32:47,301 --> 01:32:50,337
<i>through all the darkness</i>
<i>and distance and fuss</i>

1680
01:32:51,439 --> 01:32:53,074
<i>and finally found our way.</i>

1681
01:32:54,108 --> 01:32:56,243
<i>And just like the crows</i>
<i>in that story,</i>

1682
01:32:57,311 --> 01:32:58,679
<i>we weren't alone</i>

1683
01:32:59,814 --> 01:33:01,315
<i>'cause we had each other.</i>

1684
01:33:02,716 --> 01:33:04,752
<i>And that there</i>

1685
01:33:04,885 --> 01:33:06,720
<i>was the most important thing.</i>

1686
01:33:08,122 --> 01:33:09,290
<i>The only thing.</i>

1687
01:33:12,159 --> 01:33:13,260
<i>The end.</i>

1688
01:33:14,428 --> 01:33:16,831
<i>Zephyrhills police</i>
<i>are in the news again,</i>

1689
01:33:16,964 --> 01:33:19,867
<i>this time with</i>
<i>a reported escape plan.</i>

1690
01:33:20,000 --> 01:33:22,069
<i>The so-called Dougherty gang</i>
<i>was finally cornered</i>

1691
01:33:22,203 --> 01:33:24,839
<i>in Colorado last August</i>
<i>after a bank robbery</i>

1692
01:33:24,972 --> 01:33:26,841
<i>and another shootout</i>
<i>with police.</i>

1693
01:33:26,974 --> 01:33:29,076
<i>And Colorado is where</i>
<i>they're locked up.</i>

1694
01:33:29,210 --> 01:33:31,078
<i>But as our Brendan McLoughlin</i>
<i>found out,</i>

1695
01:33:31,212 --> 01:33:33,481
<i>they're still trying</i>
<i>to break free, Brendan.</i>

1696
01:33:33,614 --> 01:33:35,049
<i>That's right, Jameson,</i>
<i>they just don't give up.</i>

1697
01:33:35,182 --> 01:33:37,118
<i>Huerfano County Jail officials</i>

1698
01:33:37,251 --> 01:33:39,920
<i>claim that they foiled</i>
<i>an escape attempt master-minded</i>

1699
01:33:40,054 --> 01:33:41,755
<i>by Dylan Dougherty,</i>
<i>the older brother.</i>

1700
01:33:41,889 --> 01:33:43,691
<i>An arrest affidavit indicates</i>

1701
01:33:43,824 --> 01:33:46,026
<i>Dylan Dougherty,</i>
<i>shown here on the left,</i>

1702
01:33:46,160 --> 01:33:49,763
<i>actually got out of his cell</i>
<i>through a plumbing access panel,</i>

1703
01:33:49,897 --> 01:33:52,299
<i>and passed a note</i>
<i>to his sister, Lee-Grace,</i>

1704
01:33:52,433 --> 01:33:53,901
<i>promising to break her out.</i>

1705
01:33:54,034 --> 01:33:55,703
<i>Deputies say they found</i>
<i>a homemade knife</i>

1706
01:33:55,836 --> 01:33:57,572
<i>and a letter in Dylan's cell.</i>

1707
01:33:57,705 --> 01:34:00,509
<i>The note allegedly detailed</i>
<i>plans to subdue the guards,</i>

1708
01:34:00,641 --> 01:34:02,476
<i>steal keys, and escape together.</i>

1709
01:34:02,611 --> 01:34:06,180
<i>Now, there is no mention of the</i>
<i>third sibling, Ryan Dougherty.</i>

1710
01:34:06,313 --> 01:34:08,115
<i>The three siblings face</i>
<i>attempted murder</i>

1711
01:34:08,249 --> 01:34:10,017
<i>and firearm charges</i>
<i>stemming from</i>

1712
01:34:10,151 --> 01:34:12,554
<i>an eight-day crime spree</i>
<i>that included shooting</i>

1713
01:34:12,686 --> 01:34:14,455
<i>at a Zephyrhills</i>
<i>police officer...</i>

1714
01:34:42,016 --> 01:34:43,984
Contrary to a lot
of people's belief,

1715
01:34:44,118 --> 01:34:46,420
I... I never intended to,

1716
01:34:46,555 --> 01:34:47,922
I never tried to,

1717
01:34:48,055 --> 01:34:50,257
I never wanted to hurt anybody.

1718
01:34:57,131 --> 01:34:59,568
It is true that I acted
out of desperation.

1719
01:35:09,944 --> 01:35:13,080
And I am sorry for
the choices that I made.

1720
01:35:13,214 --> 01:35:14,882
It's not something...

1721
01:35:15,816 --> 01:35:18,052
that the court takes
any pleasure in,

1722
01:35:18,185 --> 01:35:19,954
it's what I think is required.

1723
01:35:20,087 --> 01:35:22,591
And I hope you find
some, ah, value

1724
01:35:22,723 --> 01:35:24,425
in the rest of your life.


