1
00:02:50,264 --> 00:02:52,031
What time is it?

2
00:02:54,636 --> 00:02:57,037
Just past 5:30.

3
00:02:58,840 --> 00:03:00,640
Let's go.

4
00:03:23,198 --> 00:03:26,499
Didn't see that last night.

5
00:03:26,501 --> 00:03:30,904
Didn't see what?

6
00:03:33,675 --> 00:03:37,310
Still going.

7
00:03:37,312 --> 00:03:40,380
Looks like the end of them, though.

8
00:03:40,381 --> 00:03:41,814
All damn night.

9
00:03:41,817 --> 00:03:44,484
At least Negan's smart enough

10
00:03:44,486 --> 00:03:47,320
not to let that mess anywhere near us.

11
00:03:47,322 --> 00:03:50,323
Fat Joey's good for something, at least.

12
00:03:50,325 --> 00:03:51,691
What, eating cake?

13
00:03:52,894 --> 00:03:55,195
He rigged the herdway.

14
00:03:55,197 --> 00:03:56,563
Just trips.

15
00:03:56,565 --> 00:03:58,098
Nothing fancy.

16
00:03:58,100 --> 00:04:00,500
Guerilla kind of stuff.

17
00:04:00,502 --> 00:04:02,335
What kind of stuff?

18
00:04:02,337 --> 00:04:04,604
As in warfare, idiot.

19
00:04:04,606 --> 00:04:08,608
Those demo sticks from
that run last month,

20
00:04:08,610 --> 00:04:11,378
the RPGs from the new guys.

21
00:04:11,380 --> 00:04:14,414
Maybe it takes it down.

22
00:04:14,416 --> 00:04:17,684
Takes them out.

23
00:04:17,686 --> 00:04:19,896
All right, it's a trickle.

24
00:04:19,921 --> 00:04:22,054
- Let's go.
- Finally.

25
00:04:22,524 --> 00:04:24,391
Thank Christ.

26
00:05:26,521 --> 00:05:29,289
Making a trail.

27
00:05:29,291 --> 00:05:32,125
I think we're close.

28
00:05:38,667 --> 00:05:41,801
We should bail out, follow
the rest of the way,

29
00:05:41,803 --> 00:05:43,136
see what we can see.

30
00:05:43,138 --> 00:05:44,604
I, uh...

31
00:05:44,606 --> 00:05:45,839
How?

32
00:05:45,841 --> 00:05:48,875
It isn't usually the fall that gets us.

33
00:05:48,877 --> 00:05:51,277
It's trying to fight it. Run
with it or roll with it.

34
00:05:51,279 --> 00:05:52,712
The truck's going slow enough.

35
00:05:52,714 --> 00:05:54,113
We'll be in the blind spot.

36
00:05:54,115 --> 00:05:56,015
We can race behind one
of the other cars.

37
00:05:56,017 --> 00:05:57,617
I-I-If... If I screw up
and we get caught...

38
00:05:57,619 --> 00:06:00,119
It'll be fine. We just got to go now.

39
00:06:01,189 --> 00:06:03,723
Okay. Show me first.

40
00:06:20,275 --> 00:06:24,043
"Show me first"...

41
00:06:45,767 --> 00:06:50,503
Okay, boys, let's get
this haul unloaded and inside.

42
00:06:50,505 --> 00:06:53,473
I want to get back in there
and unload a little myself.

43
00:06:53,474 --> 00:06:56,074
Negan, need to talk
to you about redirect.

44
00:06:56,077 --> 00:06:57,443
What about the redirect?

45
00:06:57,445 --> 00:06:58,778
It got screwed up.

46
00:06:58,780 --> 00:07:00,914
We're on it now, but
it's a mess out there.

47
00:07:00,916 --> 00:07:02,849
And whose job was that?

48
00:07:02,851 --> 00:07:04,751
a pack and a tent...

49
00:07:04,753 --> 00:07:06,019
Aw, damn.

50
00:07:06,021 --> 00:07:07,554
I thought they packed this up tight.

51
00:07:07,556 --> 00:07:08,888
Ah, no worries.

52
00:07:08,890 --> 00:07:10,523
Plenty more where this came from.

53
00:07:10,525 --> 00:07:13,293
Right?

54
00:07:15,297 --> 00:07:17,697
Son of a bitch!

55
00:07:17,699 --> 00:07:21,100
What the hell?

56
00:07:23,028 --> 00:07:25,295
Stay back! Drop your weapons.

57
00:07:28,310 --> 00:07:30,243
I only want Negan.

58
00:07:30,245 --> 00:07:32,312
He killed my friends.

59
00:07:32,314 --> 00:07:34,714
No one else needs to die.

60
00:07:41,556 --> 00:07:43,923
Damn.

61
00:07:46,494 --> 00:07:51,497
You are adorable.

62
00:07:51,499 --> 00:07:54,767
Did you pick that gun
'cause it looks cool?

63
00:07:54,769 --> 00:07:57,470
You totally did, right?

64
00:07:57,472 --> 00:08:00,406
Kid, I ain't gonna lie...

65
00:08:00,407 --> 00:08:03,575
you scare the shit outta me.

66
00:08:09,117 --> 00:08:10,583
Kid!

67
00:08:10,585 --> 00:08:12,619
Dwight.

68
00:08:12,621 --> 00:08:15,154
Back off.

69
00:08:23,285 --> 00:08:27,054
Is that any way to treat our new guest?

70
00:08:28,658 --> 00:08:30,724
Come on, kid.

71
00:08:30,726 --> 00:08:33,360
I will show you around.

72
00:09:46,615 --> 00:09:50,584
- sync and corrections by Caio -
<b>WEB-DL resync by kinglouisxx</b>
- www.addic7ed.com -

73
00:09:55,485 --> 00:09:56,951
Come on, kid.

74
00:09:56,953 --> 00:09:59,815
I'll show you around.

75
00:09:59,995 --> 00:10:03,630
You know, you do the same
damn stink-eye as your dad,

76
00:10:03,632 --> 00:10:06,466
except it's only half as good 'cause...

77
00:10:06,468 --> 00:10:08,168
well, you know, you're...

78
00:10:08,170 --> 00:10:09,569
missing an eye.

79
00:10:13,142 --> 00:10:14,508
Really?

80
00:10:14,510 --> 00:10:17,244
You're really not gonna take my hand?

81
00:10:17,246 --> 00:10:21,181
'Cause you're lucky you
even still have a hand.

82
00:10:22,351 --> 00:10:24,851
Same as your boy Daryl over here,

83
00:10:24,853 --> 00:10:26,853
now that I think about it.

84
00:10:26,855 --> 00:10:29,589
How's the job going, Daryl?

85
00:10:29,591 --> 00:10:31,358
Hot enough for you?

86
00:10:31,360 --> 00:10:34,261
Yeah, it'd be tough with one arm.

87
00:10:42,804 --> 00:10:44,337
Ah, smart kid.

88
00:10:44,339 --> 00:10:46,173
Now come with me.

89
00:10:46,175 --> 00:10:50,010
Dwighty-boy, why don't you grab Daryl,

90
00:10:50,012 --> 00:10:52,979
take him to the kitchen,
do a little grub prep.

91
00:10:52,981 --> 00:10:54,381
New plan, boys.

92
00:10:54,383 --> 00:10:56,950
Let's burn the dead,
unload the truck later.

93
00:10:56,952 --> 00:10:59,019
Damn, I am not gonna have time

94
00:10:59,021 --> 00:11:01,621
to screw any of my wives today.

95
00:11:03,458 --> 00:11:05,492
I mean, maybe one.

96
00:11:10,232 --> 00:11:11,631
Come on.

97
00:11:11,633 --> 00:11:13,567
What are you gonna do to me?

98
00:11:21,476 --> 00:11:23,310
Number one,

99
00:11:23,312 --> 00:11:25,579
do not shatter my image of you.

100
00:11:25,581 --> 00:11:26,846
You're a badass.

101
00:11:26,848 --> 00:11:28,615
You're not scared of shit.

102
00:11:28,617 --> 00:11:30,150
Don't be scared of me.

103
00:11:30,152 --> 00:11:31,518
It's a disappointment.

104
00:11:31,520 --> 00:11:32,819
Number two...

105
00:11:32,821 --> 00:11:36,089
you really want me to ruin the surprise?

106
00:11:38,260 --> 00:11:40,860
Screw you, kid.

107
00:11:40,862 --> 00:11:42,862
Seriously.

108
00:11:42,864 --> 00:11:48,301
Screw you.

109
00:11:57,679 --> 00:12:00,213
Check this out.

110
00:12:12,294 --> 00:12:14,861
The Saviors have gone out into the world

111
00:12:14,863 --> 00:12:16,296
and fought the dead

112
00:12:16,298 --> 00:12:20,367
and come back with some
really good stuff.

113
00:12:20,369 --> 00:12:24,104
Some of that stuff can be yours

114
00:12:24,106 --> 00:12:29,643
if you work hard and play by the rules.

115
00:12:29,645 --> 00:12:35,682
Today, everybody gets fresh
vegetables at dinner.

116
00:12:35,684 --> 00:12:37,951
No points needed.

117
00:12:42,324 --> 00:12:44,924
You see that?

118
00:12:44,926 --> 00:12:47,927
Respect.

119
00:12:47,929 --> 00:12:49,296
Cool, huh?

120
00:12:49,298 --> 00:12:52,565
They still on their knees?

121
00:12:53,568 --> 00:12:55,035
As you were!

122
00:13:01,643 --> 00:13:03,643
Hey, I wanted to show
you a few potentials

123
00:13:03,645 --> 00:13:05,145
I've rated B-plus or higher.

124
00:13:05,147 --> 00:13:06,513
I know where we're going.

125
00:13:06,515 --> 00:13:08,748
While I'm picking up a
high level of certainty,

126
00:13:08,750 --> 00:13:10,450
I'd be remiss if I didn't mention

127
00:13:10,452 --> 00:13:12,519
that after a thorough
analysis of the grid,

128
00:13:12,521 --> 00:13:14,587
X'ing out any places
we've already combed,

129
00:13:14,589 --> 00:13:16,289
I do believe I've bull's-eye'd

130
00:13:16,291 --> 00:13:18,591
some worth considering for
the specific task at hand.

131
00:13:18,593 --> 00:13:20,093
What?

132
00:13:20,095 --> 00:13:22,362
Finding goods for Negan.

133
00:13:22,364 --> 00:13:25,765
No, we're not doing
shit for that cabrón.

134
00:13:28,403 --> 00:13:31,304
You're not going out to
find stuff for the Saviors?

135
00:13:32,808 --> 00:13:34,341
Why not?

136
00:13:34,343 --> 00:13:39,012
There's no fighting it, Rosita.

137
00:13:39,014 --> 00:13:41,181
Perhaps we should all travel together.

138
00:13:41,183 --> 00:13:42,716
I'm down.

139
00:13:42,718 --> 00:13:44,351
We come across a haystack,

140
00:13:44,353 --> 00:13:46,186
four POVs could draw out
whatever we're looking for.

141
00:13:46,188 --> 00:13:47,854
We're fine on our own.

142
00:13:47,856 --> 00:13:49,122
I know you don't like it

143
00:13:49,124 --> 00:13:50,990
and you don't want to hear it from me,

144
00:13:50,992 --> 00:13:53,626
but we got to produce for them.

145
00:13:53,628 --> 00:13:55,195
This is like taxes.

146
00:13:55,197 --> 00:13:57,063
Hey. Come here.

147
00:13:57,065 --> 00:13:58,631
Hey.

148
00:13:58,633 --> 00:14:01,034
You can keep acting pissed at me,

149
00:14:01,036 --> 00:14:02,635
but I didn't do this.

150
00:14:02,637 --> 00:14:04,037
Rick did.

151
00:14:05,407 --> 00:14:07,707
You think you can do better.

152
00:14:07,709 --> 00:14:09,709
Yes.

153
00:14:09,711 --> 00:14:11,378
Sure.

154
00:14:11,380 --> 00:14:15,648
No, I bet you already have a
whole truck-load full of stuff

155
00:14:15,650 --> 00:14:17,650
hidden out there for yourself, huh?

156
00:14:19,020 --> 00:14:20,420
Go get it.

157
00:14:20,422 --> 00:14:24,457
Pay your taxes, and leave
me the hell alone.

158
00:14:26,862 --> 00:14:28,361
Let's go.

159
00:14:43,111 --> 00:14:45,445
Ladies.

160
00:14:45,447 --> 00:14:48,782
Don't mind the kid.

161
00:14:50,385 --> 00:14:52,252
I know.

162
00:14:52,254 --> 00:14:54,521
Every woman where you're from

163
00:14:54,523 --> 00:14:57,791
dresses like they do the
books at an auto shop.

164
00:14:57,793 --> 00:15:00,927
You're gonna want to
look at their titties.

165
00:15:00,929 --> 00:15:02,896
It's cool. I won't mind.

166
00:15:02,898 --> 00:15:07,066
They won't mind. Knock yourself out.

167
00:15:11,773 --> 00:15:16,643
Can I talk to you for
a minute, dear wife?

168
00:15:20,949 --> 00:15:23,283
Make yourself comfortable, kid.

169
00:15:43,905 --> 00:15:46,172
What happened with Amber and Mark?

170
00:15:46,174 --> 00:15:48,341
What we talk about when you're not here

171
00:15:48,343 --> 00:15:49,843
is none of your business.

172
00:15:51,947 --> 00:15:54,514
Fair play.

173
00:16:00,755 --> 00:16:02,789
You want to know what I heard?

174
00:16:04,526 --> 00:16:07,827
I heard that Mark skipped
out on redirect duty

175
00:16:07,829 --> 00:16:09,162
to be with Amber.

176
00:16:09,164 --> 00:16:13,633
I need to know if it's true.

177
00:16:17,706 --> 00:16:19,772
Ahh.

178
00:16:19,774 --> 00:16:22,642
There are rules for a reason.

179
00:16:22,644 --> 00:16:25,545
Nothing matters if you're dead.

180
00:16:25,547 --> 00:16:31,150
You, my dear, are here
because you get that.

181
00:16:37,225 --> 00:16:39,659
She made a mistake.

182
00:16:39,661 --> 00:16:41,694
Go easy on her.

183
00:16:41,696 --> 00:16:44,163
Calm the hell down.

184
00:16:49,404 --> 00:16:52,972
I ever hit one of you?

185
00:16:52,974 --> 00:16:54,374
No.

186
00:16:54,376 --> 00:16:56,843
But I know you.

187
00:16:56,845 --> 00:16:59,178
There's worse.

188
00:17:08,990 --> 00:17:13,593
Well, look at you!

189
00:17:16,598 --> 00:17:20,833
To be continued.

190
00:17:49,831 --> 00:17:53,433
Amber, baby.

191
00:17:53,435 --> 00:17:55,868
You know I don't want anyone here

192
00:17:55,870 --> 00:17:59,238
that doesn't want to be here, right?

193
00:17:59,240 --> 00:18:00,907
Mm-hmm.

194
00:18:00,909 --> 00:18:02,475
Oh.

195
00:18:02,477 --> 00:18:06,245
So if you want to leave
and go back to Mark...

196
00:18:06,247 --> 00:18:07,947
you can.

197
00:18:07,949 --> 00:18:11,417
But what can't you do?

198
00:18:12,520 --> 00:18:14,621
Cheat on you.

199
00:18:14,623 --> 00:18:18,091
That is exactly right.

200
00:18:18,093 --> 00:18:20,259
You can't...

201
00:18:22,063 --> 00:18:24,764
cheat on me.

202
00:18:28,269 --> 00:18:29,636
There's plenty of other gals

203
00:18:29,638 --> 00:18:31,304
who would love to take your place,

204
00:18:31,306 --> 00:18:35,675
and there's a few job
openings that I can think of.

205
00:18:35,677 --> 00:18:39,312
You want to go back
to Mark and your mom?

206
00:18:39,314 --> 00:18:42,715
Hell, I'll put you all on the same job.

207
00:18:42,717 --> 00:18:44,250
No.

208
00:18:44,252 --> 00:18:45,685
I...

209
00:18:45,687 --> 00:18:47,420
I'll stay.

210
00:18:47,422 --> 00:18:49,789
I'm... I'm sorry.

211
00:18:49,791 --> 00:18:54,460
You know what that means, right?

212
00:18:54,462 --> 00:18:58,464
You know what that means, right?

213
00:19:00,001 --> 00:19:03,136
Ye... Yes.

214
00:19:04,706 --> 00:19:07,006
I love you, Negan.

215
00:19:07,008 --> 00:19:10,977
Oh, of course you do, darlin'.

216
00:19:13,348 --> 00:19:16,716
I don't know why you're crying.

217
00:19:16,718 --> 00:19:19,719
It's all gonna work out aces for you.

218
00:19:44,145 --> 00:19:47,346
Will you get Carson for me?

219
00:19:49,017 --> 00:19:51,284
Yeah. Did you see that?

220
00:19:51,286 --> 00:19:52,985
Wasn't hard on her,

221
00:19:52,987 --> 00:19:57,690
even though I am...
very hard in general.

222
00:19:57,692 --> 00:19:59,425
You're an asshole.

223
00:19:59,427 --> 00:20:00,993
I know.

224
00:20:00,995 --> 00:20:05,364
But the messed-up thing
is, you like me anyway.

225
00:20:05,366 --> 00:20:09,001
You know the truth, just like me.

226
00:20:50,078 --> 00:20:53,412
Carl, will you grab this tray for me?

227
00:20:58,253 --> 00:21:00,019
Why do you got him here?

228
00:21:00,021 --> 00:21:01,454
Whoa!

229
00:21:01,456 --> 00:21:06,392
What we talk about when
you're not here...

230
00:21:06,394 --> 00:21:09,962
is none of your business.

231
00:21:13,635 --> 00:21:17,003
Do not make me put this toothpick

232
00:21:17,005 --> 00:21:19,972
through the only eye he has.

233
00:21:21,075 --> 00:21:22,909
You go with Dwight.

234
00:21:22,911 --> 00:21:24,944
He'll get you a mop.

235
00:21:24,946 --> 00:21:26,512
Dwighty boy...

236
00:21:26,514 --> 00:21:28,815
fire up that furnace.

237
00:21:28,817 --> 00:21:31,584
I'll be down in a few.

238
00:21:31,586 --> 00:21:35,454
Time for a little déjà vu.

239
00:21:35,456 --> 00:21:38,858
Come on, kid.

240
00:22:11,559 --> 00:22:15,728
We have today and only
today to find somethin'.

241
00:22:15,730 --> 00:22:18,698
They could be back by tomorrow.

242
00:22:18,700 --> 00:22:20,700
Could be back now.

243
00:22:26,341 --> 00:22:32,478
_

244
00:22:46,164 --> 00:22:49,900
Hating somebody... is that a sin?

245
00:22:50,461 --> 00:22:51,927
No.

246
00:22:51,929 --> 00:22:54,229
Well, not necessarily.

247
00:22:54,231 --> 00:22:56,598
Thoughts are just thoughts.

248
00:22:56,600 --> 00:23:00,269
It's our actions that matter in the end.

249
00:23:10,281 --> 00:23:13,682
I hate Rick.

250
00:23:13,684 --> 00:23:15,784
He was a cop. Fine.

251
00:23:15,786 --> 00:23:18,353
He shouldn't be in charge.

252
00:23:18,355 --> 00:23:23,358
My mother, she... she
served in Congress.

253
00:23:23,360 --> 00:23:24,526
She led people.

254
00:23:24,528 --> 00:23:26,495
She brought out the good in people.

255
00:23:26,497 --> 00:23:29,832
Rick brought out the good in me.

256
00:23:29,834 --> 00:23:32,301
How? By bullying you?

257
00:23:35,105 --> 00:23:37,306
A little.

258
00:23:37,308 --> 00:23:40,709
But mostly by inspiring me.

259
00:23:40,711 --> 00:23:44,713
He didn't just keep people alive.

260
00:23:44,715 --> 00:23:47,115
He brought us all together.

261
00:23:47,117 --> 00:23:50,652
He's not perfect, but he's
a man who finds his way.

262
00:23:50,654 --> 00:23:53,555
He didn't keep everybody alive, Gabriel.

263
00:23:53,557 --> 00:23:55,824
My mother, my father, my brother...

264
00:23:55,826 --> 00:23:57,159
It wasn't his fault.

265
00:23:57,161 --> 00:24:01,129
He got here, they died.

266
00:24:01,131 --> 00:24:04,233
Or maybe other people didn't
die because he got here.

267
00:24:04,235 --> 00:24:07,135
Or maybe we shouldn't have
attacked that outpost

268
00:24:07,137 --> 00:24:08,737
- and then Glenn...
- We don't know!

269
00:24:11,542 --> 00:24:13,141
We can't.

270
00:24:13,143 --> 00:24:15,544
We don't get to.

271
00:24:18,148 --> 00:24:19,715
We're here now...

272
00:24:19,717 --> 00:24:22,551
and we can look to the future.

273
00:24:25,155 --> 00:24:26,522
What future?

274
00:24:26,524 --> 00:24:29,157
There's no future with him in charge.

275
00:24:31,729 --> 00:24:35,163
The thing I can't stop
thinking is that...

276
00:24:35,165 --> 00:24:39,535
maybe the only good thing that
could happen for us now...

277
00:24:39,537 --> 00:24:41,870
is he never makes it back.

278
00:24:44,475 --> 00:24:48,377
Stop the car.

279
00:25:03,027 --> 00:25:05,127
What you're saying...

280
00:25:05,129 --> 00:25:08,263
it doesn't make you a sinner.

281
00:25:08,265 --> 00:25:12,200
But it does make you a tremendous shit.

282
00:25:13,837 --> 00:25:15,604
Just for now.

283
00:25:17,207 --> 00:25:19,775
It doesn't have to be terminal.

284
00:25:28,452 --> 00:25:33,822
I'm gonna go back.

285
00:27:00,310 --> 00:27:02,944
Are all of those women actually your...

286
00:27:02,946 --> 00:27:04,680
Wives? Yeah.

287
00:27:04,682 --> 00:27:07,683
Always wanted to screw a whole
bunch of different women.

288
00:27:07,685 --> 00:27:10,085
I mean, why settle for just one?

289
00:27:10,087 --> 00:27:12,320
Why follow the same old rules?

290
00:27:12,322 --> 00:27:15,090
Why not make life better?

291
00:27:15,092 --> 00:27:18,360
Speaking of...

292
00:27:18,362 --> 00:27:19,895
sit.

293
00:27:22,032 --> 00:27:24,099
Let's get started.

294
00:27:24,101 --> 00:27:26,101
Started on what?

295
00:27:27,538 --> 00:27:32,741
I want to get to know you
a little better, Carl.

296
00:27:32,743 --> 00:27:34,242
Why?

297
00:27:34,244 --> 00:27:35,944
Work it out.

298
00:27:35,946 --> 00:27:37,446
You're smart.

299
00:27:37,448 --> 00:27:40,415
In fact, I'm gonna tell you
just how smart you are,

300
00:27:40,417 --> 00:27:42,751
in case you don't already know.

301
00:27:42,753 --> 00:27:46,521
See, I'd expect a kid your
age to be moping around,

302
00:27:46,523 --> 00:27:48,290
not doing a damn thing,

303
00:27:48,292 --> 00:27:51,193
except crying about missing the prom.

304
00:27:51,195 --> 00:27:56,565
But you... you go on a mission.

305
00:27:56,567 --> 00:27:59,568
You find me, you kill two of my men,

306
00:27:59,570 --> 00:28:01,203
and you're smart enough to know

307
00:28:01,205 --> 00:28:04,973
that I'm not gonna let this slide.

308
00:28:08,679 --> 00:28:13,615
Ah, I can't... I can't do it.

309
00:28:13,617 --> 00:28:16,384
It's like talking to a birthday present.

310
00:28:16,386 --> 00:28:19,121
You got to take that crap off your face.

311
00:28:19,123 --> 00:28:21,556
I want to see what Grandma got me.

312
00:28:21,558 --> 00:28:23,959
No.

313
00:28:23,961 --> 00:28:25,393
Two men!

314
00:28:27,397 --> 00:28:29,698
Two... men.

315
00:28:29,700 --> 00:28:32,100
Punishment.

316
00:28:32,102 --> 00:28:38,640
Do you really want to piss me off?

317
00:29:06,436 --> 00:29:08,870
Almost there.

318
00:29:15,679 --> 00:29:17,846
Get that hair out of your face.

319
00:29:17,848 --> 00:29:19,447
Let me see.

320
00:29:24,087 --> 00:29:25,453
Christ!

321
00:29:25,455 --> 00:29:28,256
That is disgusting.

322
00:29:28,258 --> 00:29:30,058
No wonder you cover that up.

323
00:29:30,060 --> 00:29:31,359
Have you seen it?

324
00:29:31,361 --> 00:29:34,563
I mean, have you looked in the mirror?

325
00:29:34,565 --> 00:29:36,698
That is gross as hell.

326
00:29:36,700 --> 00:29:39,234
I can see your socket.

327
00:29:39,236 --> 00:29:42,504
I want to touch it.

328
00:29:42,506 --> 00:29:46,408
Oh, come on. Can I touch it?

329
00:29:55,052 --> 00:29:57,519
Damn.

330
00:29:57,521 --> 00:30:02,524
Holy hell, kid.

331
00:30:02,526 --> 00:30:05,493
Look...

332
00:30:08,098 --> 00:30:09,397
I just...

333
00:30:09,399 --> 00:30:13,368
It's easy to forget that you're...

334
00:30:13,370 --> 00:30:14,903
just a kid.

335
00:30:16,373 --> 00:30:18,340
And I didn't mean to hurt
your feelings or anything.

336
00:30:18,342 --> 00:30:20,909
I...

337
00:30:20,911 --> 00:30:22,944
I was just screwing around.

338
00:30:22,946 --> 00:30:25,113
Just forget it.

339
00:30:30,554 --> 00:30:32,053
Come in.

340
00:30:32,055 --> 00:30:35,223
I'm sorry to interrupt, sir, but, uh...

341
00:30:35,225 --> 00:30:38,560
you left Lucille out by the truck.

342
00:30:38,562 --> 00:30:40,128
Seriously?

343
00:30:41,131 --> 00:30:42,530
I never do that.

344
00:30:42,532 --> 00:30:44,966
I guess a kid firing a machine gun

345
00:30:44,968 --> 00:30:47,369
is a little bit of a distraction.

346
00:30:49,172 --> 00:30:54,743
All jokes aside, you look rad as hell.

347
00:30:54,745 --> 00:30:56,811
I wouldn't cover that shit up.

348
00:30:56,813 --> 00:30:59,447
It may not be a hit with the ladies,

349
00:30:59,449 --> 00:31:00,916
but I swear to you,

350
00:31:00,918 --> 00:31:04,152
no one is gonna screw with
you looking like that.

351
00:31:04,154 --> 00:31:05,754
No, sir.

352
00:31:09,559 --> 00:31:13,762
Fat Joseph, did you carry her
all the way up here for me?

353
00:31:13,764 --> 00:31:15,297
Yes, sir.

354
00:31:22,906 --> 00:31:24,339
Were you gentle?

355
00:31:24,341 --> 00:31:25,707
Were you kind?

356
00:31:25,709 --> 00:31:27,442
Uh...

357
00:31:27,444 --> 00:31:31,079
Did you treat her like a lady?

358
00:31:31,081 --> 00:31:33,615
Mm, yes. Yes, sir.

359
00:31:35,218 --> 00:31:38,720
Did you pet her little
pussy like a lady?

360
00:31:43,293 --> 00:31:44,793
I'm just screwing around, man.

361
00:31:44,795 --> 00:31:46,494
A baseball bat doesn't have a pussy.

362
00:31:50,133 --> 00:31:53,001
Get the hell out.

363
00:31:55,772 --> 00:31:57,205
Now, you see?

364
00:31:57,207 --> 00:32:00,308
That's what I'm talking about.

365
00:32:00,310 --> 00:32:03,578
Men breaking each other's balls.

366
00:32:03,580 --> 00:32:09,217
This is the shit your dad's
supposed to be teaching you.

367
00:32:12,222 --> 00:32:15,991
What do you like to do for fun?

368
00:32:15,993 --> 00:32:17,859
You like music?

369
00:32:23,533 --> 00:32:25,734
I want you to sing me a song.

370
00:32:26,837 --> 00:32:28,370
What?

371
00:32:28,372 --> 00:32:30,005
Yeah.

372
00:32:30,007 --> 00:32:32,841
You mowed down two of my
men with a machine gun.

373
00:32:32,843 --> 00:32:37,312
I want something in return for that.

374
00:32:37,314 --> 00:32:39,347
Sing me a song.

375
00:32:39,349 --> 00:32:40,648
I...

376
00:32:40,650 --> 00:32:44,319
I... I can't think of any.

377
00:32:44,321 --> 00:32:45,987
Bullshit!

378
00:32:45,989 --> 00:32:49,657
What'd your mom used to sing you?

379
00:32:49,659 --> 00:32:54,863
What'd your dad play in the car?

380
00:33:01,905 --> 00:33:03,571
Start singing.

381
00:33:03,573 --> 00:33:05,006
Okay, okay.

382
00:33:05,008 --> 00:33:07,175
Okay.

383
00:33:07,177 --> 00:33:09,277
Uh...

384
00:33:16,872 --> 00:33:19,120
♪ You are my sunshine ♪

385
00:33:19,122 --> 00:33:21,890
Go on.

386
00:33:21,892 --> 00:33:24,392
♪ My only sunshine ♪

387
00:33:24,394 --> 00:33:28,696
♪ You make me happy ♪

388
00:33:28,698 --> 00:33:31,933
♪ When skies are gray ♪

389
00:33:34,571 --> 00:33:39,707
Do not let me distract you, young man.

390
00:33:39,709 --> 00:33:41,543
♪ You'll... ♪

391
00:33:41,545 --> 00:33:42,944
♪ never know... ♪

392
00:33:43,553 --> 00:33:45,447
♪ ...dear ♪

393
00:33:45,449 --> 00:33:48,583
♪ How much I love you ♪

394
00:33:48,585 --> 00:33:50,351
♪ So... ♪

395
00:33:50,353 --> 00:33:53,354
♪ Please don't take my... ♪

396
00:33:53,356 --> 00:33:55,557
♪ Sunshine away ♪

397
00:33:58,328 --> 00:34:00,261
That's pretty good.

398
00:34:00,263 --> 00:34:03,231
Lucille loves being sung to.

399
00:34:03,233 --> 00:34:07,135
It's about the only thing she loves more

400
00:34:07,137 --> 00:34:09,938
than bashing in brains.

401
00:34:09,940 --> 00:34:13,174
Weird, huh?

402
00:34:21,151 --> 00:34:24,319
Did your mother sing that to you?

403
00:34:24,321 --> 00:34:25,954
Where is she now?

404
00:34:29,793 --> 00:34:31,860
Damn.

405
00:34:31,862 --> 00:34:34,963
Dead, huh?

406
00:34:38,401 --> 00:34:40,468
You see it happen?

407
00:34:42,606 --> 00:34:45,106
I shot her...

408
00:34:45,108 --> 00:34:48,343
before it could...

409
00:34:50,447 --> 00:34:54,616
Damn, no wonder you're a little
serial killer in the making.

410
00:34:57,187 --> 00:35:00,622
That was an example of
breaking balls, by the way.

411
00:35:07,197 --> 00:35:09,731
Come on, kid. Get up.

412
00:35:09,733 --> 00:35:12,200
It should be ready.

413
00:35:12,202 --> 00:35:14,869
What should be ready?

414
00:35:16,206 --> 00:35:17,817
The iron.

415
00:35:38,949 --> 00:35:42,484
Hold that for me.

416
00:35:49,143 --> 00:35:51,076
You know the deal.

417
00:35:51,078 --> 00:35:56,081
What's about to happen is
gonna be hard to watch.

418
00:35:56,083 --> 00:35:59,518
I don't want to do it.

419
00:35:59,520 --> 00:36:02,354
I wish I could just ignore
the rules and let it slide,

420
00:36:02,356 --> 00:36:03,923
but I can't.

421
00:36:05,126 --> 00:36:06,725
Why?

422
00:36:06,727 --> 00:36:11,163
The rules keep us alive.

423
00:36:11,165 --> 00:36:15,134
That... is... right.

424
00:36:17,338 --> 00:36:18,938
We survive.

425
00:36:18,940 --> 00:36:22,341
We provide security to others.

426
00:36:22,343 --> 00:36:26,245
We bring civilization
back to this world.

427
00:36:26,247 --> 00:36:30,582
We are the Saviors.

428
00:36:33,154 --> 00:36:35,955
But we can't do that without rules.

429
00:36:35,957 --> 00:36:39,992
Rules are what make it all work.

430
00:36:39,994 --> 00:36:43,696
I know it's not easy.

431
00:36:43,698 --> 00:36:45,397
But there's always work.

432
00:36:45,399 --> 00:36:48,701
There is always a cost.

433
00:36:48,703 --> 00:36:57,142
Here, if you try to skirt it, if
you try to cut that corner...

434
00:37:01,048 --> 00:37:06,652
then it is the iron for you.

435
00:37:14,228 --> 00:37:17,463
On your feet.

436
00:37:30,211 --> 00:37:32,811
D...

437
00:37:50,931 --> 00:37:54,366
Mark... I'm sorry.

438
00:37:54,368 --> 00:37:58,604
But it is what it is.

439
00:38:39,780 --> 00:38:46,485
Ah, that wasn't so bad, now, was it?

440
00:38:48,222 --> 00:38:49,588
Jesus.

441
00:38:49,590 --> 00:38:52,491
He pissed himself.

442
00:39:00,601 --> 00:39:04,503
Clean that up.

443
00:39:06,907 --> 00:39:09,741
Doc, I'm all done.

444
00:39:09,743 --> 00:39:12,077
Do your thing.

445
00:39:16,917 --> 00:39:19,651
Well, the pussy passed out.

446
00:39:19,653 --> 00:39:23,322
But it's settled... we're square.

447
00:39:23,324 --> 00:39:25,357
Everything is cool.

448
00:39:25,359 --> 00:39:29,795
Let Mark's face be a
daily reminder to him

449
00:39:29,797 --> 00:39:34,299
and to everyone else
that the rules matter.

450
00:39:37,872 --> 00:39:41,340
I hope that we all
learned something today,

451
00:39:41,342 --> 00:39:46,345
because I don't ever... want
to have to do that again.

452
00:39:54,155 --> 00:39:56,624
Some crazy shit, huh?

453
00:39:56,649 --> 00:39:59,547
You probably think I'm a lunatic.

454
00:39:59,930 --> 00:40:03,962
Come on.
Let's go figure out what to do with you.

455
00:42:09,235 --> 00:42:10,598
I didn't want to come back here.

456
00:42:10,623 --> 00:42:12,089
I don't...

457
00:42:19,725 --> 00:42:21,014
No.

458
00:42:23,609 --> 00:42:26,877
I asked you to make me a bullet.

459
00:42:26,879 --> 00:42:28,312
You said yes.

460
00:42:28,701 --> 00:42:30,667
So make me a bullet.

461
00:42:30,692 --> 00:42:33,827
You're right. I said yes.

462
00:42:33,829 --> 00:42:35,195
But that...

463
00:42:35,197 --> 00:42:37,130
was peak heat of the moment.

464
00:42:37,132 --> 00:42:40,633
Uh, in the intervening hours,
I've been taking a deep dive

465
00:42:40,635 --> 00:42:42,836
into other options and contingencies,

466
00:42:42,838 --> 00:42:44,804
trying to game out any iteration

467
00:42:44,806 --> 00:42:48,408
in which charging into this
enterprise makes any sense.

468
00:42:50,412 --> 00:42:54,380
I'm not trying to definitively stop ya.

469
00:42:54,382 --> 00:42:57,217
Just maybe slow your roll.

470
00:42:57,219 --> 00:42:58,885
Maybe go on for some lullin',

471
00:42:58,887 --> 00:43:00,653
false sense of security-wise.

472
00:43:00,655 --> 00:43:03,189
- I'm not waiting, Eugene.
- That's just being stupid.

473
00:43:03,191 --> 00:43:06,059
Pendejo, you don't know what
the hell you're talking about.

474
00:43:06,061 --> 00:43:07,327
I think I do.

475
00:43:07,329 --> 00:43:10,130
I've analyzed this top to bottom.

476
00:43:10,132 --> 00:43:13,233
It doesn't matter if you're stealthy,

477
00:43:13,235 --> 00:43:14,701
snipey, gun, or knifey.

478
00:43:14,703 --> 00:43:17,437
Abraham was right...
they have the numbers.

479
00:43:17,439 --> 00:43:20,073
His ballgame, unless we put together

480
00:43:20,075 --> 00:43:21,975
a finishing move for a force of many,

481
00:43:21,977 --> 00:43:23,376
along with the man in charge.

482
00:43:23,378 --> 00:43:25,078
A single bullet ain't gonna do it.

483
00:43:25,080 --> 00:43:26,880
Best case, maybe you take him out.

484
00:43:26,882 --> 00:43:28,848
Then make me a bullet.

485
00:43:28,850 --> 00:43:30,717
Somebody has to pay the price.

486
00:43:32,254 --> 00:43:34,053
Even if you're willing...

487
00:43:34,055 --> 00:43:37,924
from all we've seen, it's not
a lock you'll be the one.

488
00:43:37,926 --> 00:43:42,562
Will the man who killed the
man who saved our lives die?

489
00:43:42,564 --> 00:43:45,265
Maybe. Then make me a bullet.

490
00:43:45,267 --> 00:43:48,368
You're not talking me
out of this, Eugene!

491
00:43:48,370 --> 00:43:50,603
You owe me, and you owe him.

492
00:43:50,605 --> 00:43:53,306
And if there's a price, I'll pay it.

493
00:43:53,308 --> 00:43:56,976
But don't you tell me no.

494
00:43:58,079 --> 00:43:59,712
You don't know anything.

495
00:43:59,714 --> 00:44:02,916
You don't do anything.

496
00:44:02,918 --> 00:44:05,418
You're a coward.

497
00:44:05,420 --> 00:44:07,887
And you're weak.

498
00:44:07,889 --> 00:44:09,889
The only reason you're alive

499
00:44:09,891 --> 00:44:13,493
is because you lied and because
people feel sorry for you.

500
00:44:19,100 --> 00:44:20,711
So, for once...

501
00:44:21,907 --> 00:44:24,672
do something useful...

502
00:44:27,281 --> 00:44:29,732
and make me a bullet.

503
00:45:23,968 --> 00:45:26,335
Don't beat yourself up.

504
00:45:27,011 --> 00:45:28,411
Why would I?

505
00:45:28,413 --> 00:45:30,246
He...

506
00:45:31,296 --> 00:45:33,554
He asked you about Mark and Amber,

507
00:45:33,563 --> 00:45:35,596
and you sold 'em out, right?

508
00:45:37,567 --> 00:45:39,233
You had to.

509
00:45:40,091 --> 00:45:42,803
That's not what happened.

510
00:45:48,811 --> 00:45:51,178
Whatever helps you sleep at night.

511
00:45:59,822 --> 00:46:01,489
How do you sleep at night?

512
00:46:01,491 --> 00:46:02,990
I don't.

513
00:46:02,992 --> 00:46:06,393
I watch TV straight to the morning.

514
00:46:10,533 --> 00:46:13,267
When we made that deal with him,

515
00:46:13,269 --> 00:46:14,869
that was us deciding something.

516
00:46:14,871 --> 00:46:16,604
This was only supposed to affect us.

517
00:46:16,606 --> 00:46:17,938
No.

518
00:46:17,940 --> 00:46:20,074
If you're still standing,

519
00:46:20,076 --> 00:46:23,644
then it's always on
somebody else's back.

520
00:46:29,619 --> 00:46:32,620
You should go. Someone's
going to see us.

521
00:46:32,622 --> 00:46:34,421
We're not doing anything.

522
00:46:35,892 --> 00:46:39,026
No. We're not.

523
00:46:51,774 --> 00:46:54,408
Can I wrap up my face now?

524
00:46:54,410 --> 00:46:56,544
No, you absolutely cannot.

525
00:46:56,546 --> 00:46:58,579
Why the hell not?!

526
00:46:59,816 --> 00:47:01,982
Look at this badass.

527
00:47:01,984 --> 00:47:06,253
You can't because I'm not done with you.

528
00:47:06,255 --> 00:47:09,056
And I like looking at your disgusting,

529
00:47:09,058 --> 00:47:13,460
rad-ass, badass eye,
so it's staying out.

530
00:47:16,232 --> 00:47:17,932
What?

531
00:47:17,934 --> 00:47:21,168
You got something to say?

532
00:47:21,170 --> 00:47:24,138
Why haven't you killed me?

533
00:47:24,140 --> 00:47:26,473
Or my dad or Daryl?

534
00:47:28,077 --> 00:47:29,310
Daryl...

535
00:47:29,312 --> 00:47:32,613
is gonna make a good soldier for me.

536
00:47:32,615 --> 00:47:36,917
You see, he thinks he's
holding it together...

537
00:47:36,919 --> 00:47:39,086
but you saw it.

538
00:47:39,088 --> 00:47:40,621
Your dad?

539
00:47:40,623 --> 00:47:43,290
He's already getting me great stuff.

540
00:47:43,292 --> 00:47:46,460
You, on the other hand...

541
00:47:48,030 --> 00:47:53,701
Well, we shall see.

542
00:47:53,703 --> 00:47:56,303
It's more productive to break you.

543
00:47:56,305 --> 00:47:58,539
More fun, too.

544
00:47:58,541 --> 00:48:02,743
You thinking that's stupid?

545
00:48:02,745 --> 00:48:05,045
I'm thinking we're different.

546
00:48:05,047 --> 00:48:09,316
Mm.

547
00:48:09,318 --> 00:48:11,318
You're a smart kid.

548
00:48:12,521 --> 00:48:14,955
What do you think I should do?

549
00:48:14,957 --> 00:48:18,525
You know I can't let you go.

550
00:48:18,527 --> 00:48:20,861
So, do I kill you?

551
00:48:20,863 --> 00:48:22,796
Iron your face?

552
00:48:22,798 --> 00:48:25,132
Chop off your arm?

553
00:48:25,134 --> 00:48:26,400
Tell me.

554
00:48:26,402 --> 00:48:28,736
What do you think?

555
00:48:30,373 --> 00:48:32,206
I think you should jump out the window

556
00:48:32,208 --> 00:48:34,041
to save me the trouble of killing you.

557
00:48:39,248 --> 00:48:41,015
Oh!

558
00:48:41,017 --> 00:48:46,153
Now, there is the kid that
impressed the hell out of me.

559
00:48:46,155 --> 00:48:48,822
I think you're not saying
what you're gonna do to me

560
00:48:48,824 --> 00:48:51,025
because you're not going to do anything.

561
00:48:51,027 --> 00:48:54,395
If you knew us, if you knew anything,

562
00:48:54,397 --> 00:48:57,531
you would kill us.

563
00:48:57,533 --> 00:49:00,167
But you can't.

564
00:49:00,169 --> 00:49:01,502
Hoo.

565
00:49:01,504 --> 00:49:05,039
Maybe you're right.

566
00:49:05,041 --> 00:49:07,775
Maybe I can't.

567
00:49:12,782 --> 00:49:17,017
Let's go for a ride, kid.

568
00:49:37,406 --> 00:49:38,939
Daryl!

569
00:49:43,546 --> 00:49:46,080
You seem worried, so I'm
taking the kid home.

570
00:49:46,082 --> 00:49:47,815
If you do anything to him...

571
00:49:47,817 --> 00:49:49,416
Dwight!

572
00:49:51,253 --> 00:49:52,820
Daryl needs a time-out.

573
00:49:52,822 --> 00:49:55,422
Put him back in his box for a while.

574
00:52:01,340 --> 00:52:03,076
Drop it.

575
00:52:08,100 --> 00:52:10,054
Your knife, too.

576
00:52:15,473 --> 00:52:17,940
What next? You want my shoes?

577
00:52:20,411 --> 00:52:22,678
Take me to Negan.

578
00:52:37,789 --> 00:52:39,889
Start it up. Let's go.

579
00:52:49,001 --> 00:52:51,434
Aah!

580
00:52:51,436 --> 00:52:53,870
Aah!

581
00:52:53,872 --> 00:52:55,305
Aah!

582
00:53:10,422 --> 00:53:13,089
Take me... to Negan.

583
00:53:28,418 --> 00:53:30,251
- Carl, where's...
- Enid's fine.

584
00:53:30,252 --> 00:53:32,653
Great, great, great,
great, great, great!

585
00:53:32,656 --> 00:53:35,557
Where's Rick?

586
00:53:35,559 --> 00:53:37,269
Uh, I...

587
00:53:37,294 --> 00:53:39,910
- I'm just...
- ♪ Don't care ♪

588
00:53:40,035 --> 00:53:41,468
Where's Rick?

589
00:53:43,039 --> 00:53:46,007
Um, out scavenging for you.

590
00:53:46,008 --> 00:53:47,307
Cool.

591
00:53:47,309 --> 00:53:49,042
I'll wait.

592
00:53:49,044 --> 00:53:53,514
Um... he went out pretty far.

593
00:53:53,516 --> 00:53:55,616
They might not be back today.

594
00:53:55,618 --> 00:53:58,285
We're running really low on everything.

595
00:53:58,287 --> 00:54:00,521
We're practically starving here.

596
00:54:02,124 --> 00:54:04,458
Starving?

597
00:54:06,662 --> 00:54:08,061
You?

598
00:54:08,063 --> 00:54:12,232
By "practically," you mean "not really."

599
00:54:22,077 --> 00:54:23,944
Really?

600
00:54:25,581 --> 00:54:30,584
You people seriously don't
have a sense of humor.

601
00:54:35,891 --> 00:54:37,691
Excuse me.

602
00:54:40,329 --> 00:54:43,330
What's your name again?

603
00:54:43,332 --> 00:54:45,399
Olivia.

604
00:54:45,401 --> 00:54:47,267
Right.

605
00:54:47,269 --> 00:54:49,369
Olivia.

606
00:54:57,947 --> 00:55:02,916
I am sorry for having been
so rude to you just now.

607
00:55:02,918 --> 00:55:05,719
And it looks like I'm gonna
be here for a while,

608
00:55:05,721 --> 00:55:09,356
awaiting your fearless leader's return.

609
00:55:09,358 --> 00:55:11,391
And if you'd like...

610
00:55:11,393 --> 00:55:14,695
I think it would be enjoyable...

611
00:55:14,697 --> 00:55:17,464
to screw your brains out.

612
00:55:17,466 --> 00:55:20,701
I mean, if, you know,
you're agreeable to it.

613
00:55:34,283 --> 00:55:37,551
I am about 50% more into you now.

614
00:55:39,722 --> 00:55:42,756
Just sayin'.

615
00:55:46,530 --> 00:55:50,999
All right, well, I'm just
gonna put my feet up

616
00:55:51,000 --> 00:55:54,167
and wait for my stuff to get here.

617
00:55:54,169 --> 00:55:55,769
Olivia...

618
00:55:55,771 --> 00:55:59,806
would you be a lamb and
make us a little lemonade?

619
00:55:59,808 --> 00:56:02,409
Now, I know I left you all some
of that good powdered stuff.

620
00:56:02,411 --> 00:56:04,011
Well, I'm supposed to be with...

621
00:56:04,013 --> 00:56:05,579
Make it.

622
00:56:09,184 --> 00:56:11,084
Make it.

623
00:56:11,086 --> 00:56:13,987
Take your time.

624
00:56:13,990 --> 00:56:15,790
Make it good.

625
00:56:26,368 --> 00:56:27,801
All right, kid!

626
00:56:27,803 --> 00:56:30,203
Take me on the grand tour.

627
00:56:53,228 --> 00:56:55,228
How about this one?

628
00:56:55,230 --> 00:56:56,284
Oh, I-it's just a water heater...

629
00:56:56,309 --> 00:56:57,541
Are you serious, kid? Come on.

630
00:57:01,470 --> 00:57:04,683
Oh-ho, my.

631
00:57:09,044 --> 00:57:13,647
Look at this little angel.

632
00:57:16,085 --> 00:57:17,851
Oh.

633
00:57:52,229 --> 00:57:54,430
This guy... he's armed.

634
00:57:54,432 --> 00:57:57,199
Has food, supplies, ammo.

635
00:58:05,829 --> 00:58:08,659
"The only way that you have
possibly read this far

636
00:58:08,684 --> 00:58:12,100
without being shot is that I am dead."

637
00:58:32,589 --> 00:58:35,557
Looks like he protected his supplies.

638
00:58:35,559 --> 00:58:38,326
Looks like they're still protected.

639
00:58:39,930 --> 00:58:42,664
Today and only today, right?

640
00:58:45,502 --> 00:58:47,468
Yeah.

641
00:59:06,233 --> 00:59:07,899
Thank you.

642
00:59:11,361 --> 00:59:12,727
I'm sorry for what I said.

643
00:59:12,729 --> 00:59:13,928
I reject that.

644
00:59:13,930 --> 00:59:15,696
I am sorry.

645
00:59:15,698 --> 00:59:16,733
No.

646
00:59:17,850 --> 00:59:20,501
Maybe the words, but not the intent.

647
00:59:21,738 --> 00:59:24,439
You sound sincere, but
it's just a flea circus.

648
00:59:24,441 --> 00:59:26,040
You got what you wanted.

649
00:59:26,042 --> 00:59:27,372
This is just you feeling bad

650
00:59:27,397 --> 00:59:29,510
and not saying that you
didn't mean what you said.

651
00:59:29,512 --> 00:59:30,745
You meant it, you felt it.

652
00:59:30,747 --> 00:59:32,747
That's your truth.

653
00:59:32,749 --> 00:59:34,182
Eugene...

654
00:59:34,184 --> 00:59:38,920
I'd like to take it back
to awkward silence now.

655
00:59:56,206 --> 00:59:57,538
Find what you wanted?

656
00:59:57,540 --> 00:59:59,140
Did just fine.

657
01:00:00,977 --> 01:00:04,779
Yeah, me too.

658
01:00:08,785 --> 01:00:10,952
Where did you acquire all this?

659
01:00:13,756 --> 01:00:16,157
Latin.

660
01:00:16,159 --> 01:00:18,392
It was a pain-in-the-ass class.

661
01:00:18,394 --> 01:00:21,462
My mom said that pain
would be useful someday.

662
01:00:21,464 --> 01:00:24,799
It's a list of caches from
a dead guy with a plan.

663
01:00:24,801 --> 01:00:28,169
Dug up medical supplies,
water purifiers, flares...

664
01:00:28,171 --> 01:00:31,072
And you're just gonna
give it all to them.

665
01:00:31,074 --> 01:00:35,343
That's what Rick wants us to do, right?

666
01:00:35,345 --> 01:00:38,546
So that's what I'm gonna do.

667
01:00:38,548 --> 01:00:41,682
I'm gonna do more than that.

668
01:01:03,706 --> 01:01:06,207
They're here.

669
01:01:06,209 --> 01:01:08,442
He's here.

670
01:01:11,181 --> 01:01:15,816
Oh, this little girl is precious.

671
01:01:17,353 --> 01:01:19,453
Hey, neighbor.

672
01:01:20,456 --> 01:01:22,023
Why don't you come by later?

673
01:01:22,025 --> 01:01:26,460
We might grill out.

674
01:01:26,462 --> 01:01:30,064
Oh, I like it here.

675
01:01:30,066 --> 01:01:31,465
Mm-hmm.

676
01:01:31,467 --> 01:01:34,535
I might just have to stay here.

677
01:01:34,537 --> 01:01:39,840
You know, I was thinking about
what you said earlier, Carl.

678
01:01:42,045 --> 01:01:46,914
Maybe it is stupid keeping
you and your dad alive.

679
01:01:46,916 --> 01:01:50,251
I mean, why am I trying so hard?

680
01:01:50,253 --> 01:01:53,721
Maybe I should just bury you both

681
01:01:53,723 --> 01:01:57,158
down in one of those flower beds.

682
01:01:57,160 --> 01:01:58,759
Huh?

683
01:01:58,761 --> 01:02:03,264
And then I could just
settle into the suburbs.

684
01:02:03,266 --> 01:02:05,810
What do you think about that?

685
01:02:06,306 --> 01:02:11,306
- sync and corrections by Caio -
<b>WEB-DL resync by kinglouisxx</b>
- www.addic7ed.com -


