1
00:00:13,650 --> 00:00:14,930
This look...

2
00:00:14,998 --> 00:00:17,807
Eyes like a deer.
Looks - it’s so clean.

3
00:00:17,831 --> 00:00:19,076
Well, like a cobra.

4
00:00:19,092 --> 00:00:20,818
Pretty. Young.

5
00:00:20,895 --> 00:00:21,895
Suddenly.

6
00:00:21,911 --> 00:00:23,011
Hm!

7
00:00:23,300 --> 00:00:24,528
Her name was Lyudmila.

8
00:00:24,609 --> 00:00:25,611
Luda.

9
00:00:25,627 --> 00:00:26,727
Natalia.

10
00:00:27,426 --> 00:00:28,426
Lena.

11
00:00:28,442 --> 00:00:29,455
Tanya.

12
00:00:29,471 --> 00:00:31,784
Well, she asked to call
yourself as Lucy.

13
00:00:31,800 --> 00:00:33,533
I'm not at all sure about this now.

14
00:00:33,703 --> 00:00:35,603
She's eighteen, isn't she?

15
00:01:14,964 --> 00:01:18,034
Greetings,
my dear orchomaniacs are amateurs.

16
00:01:18,050 --> 00:01:21,122
Look how our orchid has blossomed.

17
00:01:21,219 --> 00:01:24,903
Right here, right here.
But there are also buds.

18
00:01:24,919 --> 00:01:26,468
Well, just miracles.

19
00:01:26,501 --> 00:01:30,063
And here, the orchid has a branch.

20
00:01:30,079 --> 00:01:34,636
Do you want to know the secrets?
the blooming of my lush orchids?

21
00:01:34,652 --> 00:01:38,547
And now you will see how it will bloom for me
by spring.

22
00:01:38,888 --> 00:01:44,204
Do you want all the guests
those who came to your house were jealous,

23
00:01:44,328 --> 00:01:49,604
admired your magnificent
growing flowers, then do as I do.

24
00:02:22,469 --> 00:02:23,469
Thank you.

25
00:02:28,601 --> 00:02:31,647
Tell me please, will “Bullfinches” be coming soon?

26
00:02:32,699 --> 00:02:34,569
- In three.
- Thank you.

27
00:02:34,629 --> 00:02:38,006
I wanted to go by car, but there were such traffic jams.
Everything is worth it.

28
00:02:38,505 --> 00:02:41,111
My son recently bought a house there.

29
00:02:42,598 --> 00:02:44,811
I’m going to sit with my grandchildren.

30
00:02:45,390 --> 00:02:46,710
What about you?

31
00:02:48,079 --> 00:02:49,369
Is there a dacha there too?

32
00:02:49,385 --> 00:02:50,518
House.

33
00:02:51,506 --> 00:02:54,899
Three-story, also recently bought.

34
00:02:54,915 --> 00:02:56,479
Did the kids buy it too?

35
00:02:57,004 --> 00:02:59,697
Children are good.
At least you have someone to talk to, right?

36
00:02:59,713 --> 00:03:02,819
How people live alone is completely impossible.

37
00:03:02,835 --> 00:03:07,015
I'm already mine
I'm probably tired of it. I go to them all the time...

38
00:03:12,018 --> 00:03:13,302
- Shit.
- Yes, quiet!

39
00:03:13,318 --> 00:03:16,369
Say that again
I'll twist your bear's head off.

40
00:03:16,385 --> 00:03:17,684
A!

41
00:03:19,459 --> 00:03:21,198
Yesterday I was here too.

42
00:03:21,974 --> 00:03:24,413
- It was lying here.
- Kot, what happened?

43
00:03:24,600 --> 00:03:26,737
- Who was lying?
- An asterisk on a chain.

44
00:03:26,753 --> 00:03:28,918
Do you remember I took it at the fair?
There she was!

45
00:03:29,011 --> 00:03:31,218
Well, I threw it somewhere again, then you’ll find it.

46
00:03:31,234 --> 00:03:32,438
What do you mean again?

47
00:03:32,888 --> 00:03:34,488
That's it, I'm off.

48
00:03:36,413 --> 00:03:37,520
Lenochka.

49
00:03:38,087 --> 00:03:40,174
And you put a ribbon on the table leg
tie it and say:

50
00:03:40,194 --> 00:03:42,593
“Brownie - brownie, play and give it back.”

51
00:03:43,711 --> 00:03:46,131
My sister recently found a frying pan.

52
00:03:46,414 --> 00:03:48,916
I asked you not to call me Lenochka.

53
00:03:49,010 --> 00:03:50,983
I'm Elena Antonovna.

54
00:04:06,695 --> 00:04:10,889
Michal Yurievich!
Why is our door not locked?

55
00:04:42,909 --> 00:04:44,023
Hello.

56
00:04:58,177 --> 00:04:59,724
Andrey Alexandrovich,

57
00:05:01,295 --> 00:05:05,128
this means death is presumed to have occurred
from hitting your head on the floor.

58
00:05:05,286 --> 00:05:09,579
Fall from a height, but the nature of the pose speaks
that he was still alive for some time.

59
00:05:09,810 --> 00:05:14,378
An accident, apparently.
A day or two ago, offhand.

60
00:05:15,400 --> 00:05:17,800
Yes, I didn’t take any of your stars.

61
00:05:17,820 --> 00:05:19,940
Look at the cameras over there,
you have them everywhere.

62
00:05:19,955 --> 00:05:20,955
And I'll take a look.

63
00:05:21,020 --> 00:05:24,153
If I see what you took, I will definitely
I will report to law enforcement agencies.

64
00:05:24,169 --> 00:05:25,876
Where did you get the idea that I took it?

65
00:05:26,109 --> 00:05:27,617
Maybe Firuzka over there, huh?

66
00:05:29,617 --> 00:05:32,177
You know she's deceiving you
What does she not understand in Russian?

67
00:05:32,192 --> 00:05:33,701
She understands everything perfectly.

68
00:05:33,793 --> 00:05:36,860
Firuza has been working with us for a long time,
and I’ve been seeing you for the second week.

69
00:05:36,906 --> 00:05:38,014
And guess what?

70
00:05:38,094 --> 00:05:40,253
I don't really like the methods
your upbringing.

71
00:05:40,269 --> 00:05:41,281
All the best.

72
00:05:41,297 --> 00:05:43,831
Antonna, five is missing here.

73
00:05:43,995 --> 00:05:45,828
And my methods are normal.

74
00:05:45,897 --> 00:05:48,210
He’s the one who’s relaxed beyond his years.

75
00:05:48,384 --> 00:05:51,113
Get yours first, then talk.

76
00:05:51,248 --> 00:05:52,500
I'll call security now.

77
00:05:58,787 --> 00:06:00,526
- Is this him?
- Yes, I think he is.

78
00:06:00,542 --> 00:06:02,626
They say he earned money as a tutor.

79
00:06:02,687 --> 00:06:05,703
Mathematics, all this stuff, physics.

80
00:06:07,922 --> 00:06:09,889
Nikolsky Mikhail Yurievich.

81
00:06:10,109 --> 00:06:12,709
Born in 1972.

82
00:06:12,725 --> 00:06:14,998
Fifty-two years old, lived with his daughter.

83
00:06:15,291 --> 00:06:18,695
The cleaning lady who discovered the body
confirmed.

84
00:06:19,597 --> 00:06:22,825
Join the evidence.
Suddenly something interesting is written down.

85
00:06:31,596 --> 00:06:33,529
Why did he go there, I wonder?

86
00:06:34,014 --> 00:06:35,624
Yes, the dog knows him.

87
00:07:23,891 --> 00:07:25,919
Yoshkin - Makareshkin...

88
00:07:33,004 --> 00:07:34,290
Thank you.

89
00:07:39,002 --> 00:07:42,349
They make bags out of snot or something.

90
00:07:47,281 --> 00:07:48,603
Thank you.

91
00:08:12,483 --> 00:08:16,203
Maybe something happened to you?

92
00:08:16,499 --> 00:08:17,499
A?

93
00:08:22,536 --> 00:08:24,206
And most importantly, you know what’s offensive?

94
00:08:25,900 --> 00:08:28,201
That she is good enough to be my daughter.

95
00:08:29,121 --> 00:08:31,142
The pussy is young and still there.

96
00:08:33,090 --> 00:08:34,538
OK.

97
00:08:36,402 --> 00:08:40,796
Listen, maybe let us
I'll cook some potatoes. M?

98
00:08:42,108 --> 00:08:44,313
You haven't eaten, have you? Well, nothing.

99
00:08:44,893 --> 00:08:45,926
Yes.

100
00:08:47,291 --> 00:08:48,538
Now.

101
00:08:48,890 --> 00:08:53,020
Oh, and use the phone,
Call your family there.

102
00:08:53,294 --> 00:08:54,587
Yes, I have no one.

103
00:08:57,390 --> 00:09:00,905
Well, mom has five of us.
She drags us all along.

104
00:09:01,809 --> 00:09:05,594
He cleans houses, and we are from Kaluga.

105
00:09:07,001 --> 00:09:08,492
And I don’t have a good relationship with her at all.

106
00:09:08,508 --> 00:09:11,306
She probably didn't even notice that I left.

107
00:09:12,006 --> 00:09:13,806
He's even happy, most likely.

108
00:09:16,459 --> 00:09:18,278
So, why did you come here?

109
00:09:18,478 --> 00:09:19,478
For what?

110
00:09:20,581 --> 00:09:21,863
Live life.

111
00:09:23,901 --> 00:09:25,121
What?

112
00:10:31,613 --> 00:10:33,802
Pull her hands out and insert them into her ass.

113
00:10:34,180 --> 00:10:38,323
This Ziyamutdinova Roza Borisovna.

114
00:10:38,370 --> 00:10:41,220
Here's how you can understand
how many packs should I buy, huh? How?

115
00:10:47,282 --> 00:10:48,719
Three packs.

116
00:10:48,813 --> 00:10:50,319
Who said this?

117
00:10:51,016 --> 00:10:54,215
Well, you have ten tablets in the package
0.25 each, right?

118
00:10:54,603 --> 00:10:56,671
- Well?
- You need to drink four times a day.

119
00:10:56,687 --> 00:10:58,220
Within seven days.

120
00:10:58,381 --> 00:11:02,393
Four multiplied by zero integer
twenty-five hundredths equals one gram,

121
00:11:02,915 --> 00:11:04,495
How much is that in seven days?

122
00:11:05,101 --> 00:11:06,508
This is seven grams.

123
00:11:08,088 --> 00:11:10,321
Ten multiplied by zero integer
twenty five hundredths

124
00:11:10,337 --> 00:11:12,822
it turns out two whole
five tenths of a gram per package.

125
00:11:13,309 --> 00:11:14,621
Well, we need seven.

126
00:11:14,821 --> 00:11:17,695
It turns out we're just dividing
seven point two five

127
00:11:17,782 --> 00:11:20,102
and we get two point eight.

128
00:11:20,282 --> 00:11:23,091
But then we just round
upward and we get three.

129
00:11:23,591 --> 00:11:25,928
We just divide, we just round...

130
00:11:31,993 --> 00:11:33,226
Now.

131
00:11:41,093 --> 00:11:43,121
- Hello, Zoya!
- Are you drunk or what?

132
00:11:43,691 --> 00:11:45,910
Astrophysicist by training.

133
00:11:46,514 --> 00:11:49,524
He worked for him until 2005.

134
00:11:49,891 --> 00:11:51,818
He quit with some kind of scandal.

135
00:11:52,586 --> 00:11:54,813
Then I wrote a scientific article.

136
00:11:55,394 --> 00:11:58,414
It was even edited by someone
the last time was two days ago.

137
00:11:58,607 --> 00:12:01,207
Well, he looks like two days old.

138
00:12:01,697 --> 00:12:04,409
And here he writes about how he received the award.
About twenty years ago.

139
00:12:04,509 --> 00:12:07,303
Chinese Astronomy Achievement Award.

140
00:12:07,800 --> 00:12:09,433
Looks like a gold medal.

141
00:12:10,019 --> 00:12:12,085
But I didn’t notice her anywhere in the house.

142
00:12:12,891 --> 00:12:13,984
Didn't find it?

143
00:12:15,270 --> 00:12:17,091
No, it doesn't look like theft.

144
00:12:17,107 --> 00:12:19,505
There is nothing to steal from him,
your astronomer lived like a homeless person.

145
00:12:20,698 --> 00:12:22,295
Go home, what do you want here?

146
00:12:22,785 --> 00:12:24,586
Clearly a domestic affair. Accident.

147
00:12:25,183 --> 00:12:27,310
- Do you think so?
- Cherche la femme.

148
00:12:28,071 --> 00:12:32,121
No, well, of course, you can conduct an examination,
find out the nature of the fall.

149
00:12:32,137 --> 00:12:34,181
He fell or the stepladder was knocked out.

150
00:12:34,776 --> 00:12:37,812
Our Semyonich will eat you with shit,
if you offer it to him.

151
00:12:37,883 --> 00:12:39,636
And here he is still writing.

152
00:12:40,103 --> 00:12:41,607
Science is my life.

153
00:12:41,623 --> 00:12:43,119
But in general, to be honest,

154
00:12:43,193 --> 00:12:47,320
I would like to drop everything and leave,
painting walls on Copacabana beach.

155
00:12:47,460 --> 00:12:51,223
And, perhaps, what the hell is not joking,
work there as the local sheriff.

156
00:12:51,689 --> 00:12:53,602
Well, that's what I would like.

157
00:12:56,593 --> 00:13:01,135
Rum, check out the pawn shops there,
to the question of handing over some awards there.

158
00:13:01,194 --> 00:13:04,434
If there was a daughter, and if, for example,
she ran away, then she would need the money.

159
00:13:04,809 --> 00:13:06,389
Accepted, Andrey Sanych.

160
00:13:07,976 --> 00:13:10,978
The strangest thing is that there is no
one photo of my daughter.

161
00:13:12,386 --> 00:13:13,759
He is there, but she is not.

162
00:13:15,492 --> 00:13:17,462
And Tom and I had a fight.

163
00:13:19,899 --> 00:13:23,536
I thought she was a smart woman
falls at the university. And she...

164
00:13:25,811 --> 00:13:27,133
doesn't give it to me.

165
00:13:29,299 --> 00:13:31,494
It's not like that
then it's not there.

166
00:13:31,818 --> 00:13:34,330
And I, I'm a man.

167
00:13:37,383 --> 00:13:39,108
Did you come to tell me this?

168
00:13:42,524 --> 00:13:44,884
Has it ever happened to you,

169
00:13:45,283 --> 00:13:48,307
what, here you are, you live, you live,

170
00:13:48,701 --> 00:13:50,700
And she’s already lived half her life.

171
00:13:50,867 --> 00:13:53,214
Then bam, there is no one to talk to.

172
00:13:53,315 --> 00:13:55,315
- So get yourself a parrot.
- Oh.

173
00:14:00,289 --> 00:14:01,584
Zoy.

174
00:14:06,591 --> 00:14:09,225
The less a woman we love.

175
00:14:10,917 --> 00:14:13,700
The easier it is for her to like us.

176
00:14:15,389 --> 00:14:17,607
And the more we destroy it.

177
00:14:18,593 --> 00:14:21,543
Well, come on, come on, we're with you now

178
00:14:21,711 --> 00:14:24,098
let's forget about everyone and everything

179
00:14:24,885 --> 00:14:27,883
and just humanly,

180
00:14:30,897 --> 00:14:32,311
humanly

181
00:14:33,164 --> 00:14:35,214
Let's fuck from the heart.

182
00:14:38,326 --> 00:14:40,357
Fuck you, Zoya.

183
00:14:41,610 --> 00:14:43,397
Stupid as a log.

184
00:14:44,098 --> 00:14:46,508
Of course, I didn’t want it to happen like this, but...

185
00:14:47,480 --> 00:14:49,608
It’s time for Tomka and I to expand,

186
00:14:50,105 --> 00:14:53,552
And this apartment was bought,
Do you remember whose money?

187
00:14:54,300 --> 00:14:57,232
This apartment was bought with my money, Zoya.

188
00:14:57,586 --> 00:14:59,796
You will receive a summons to court by mail.

189
00:15:01,686 --> 00:15:03,086
I've already hired a lawyer.

190
00:15:10,274 --> 00:15:11,884
They don't grow on me at all!

191
00:15:11,985 --> 00:15:13,204
No use.

192
00:15:18,295 --> 00:15:20,507
He's a bad person, why are you letting him in?

193
00:15:21,507 --> 00:15:22,806
Listen, you...

194
00:15:26,096 --> 00:15:27,382
Even though he is a former

195
00:15:28,202 --> 00:15:29,236
but husband

196
00:15:31,134 --> 00:15:34,710
So you treat him well?

197
00:15:36,499 --> 00:15:38,994
- I feel good about the salary.
- Ah...

198
00:15:41,310 --> 00:15:43,009
But he still...

199
00:15:46,915 --> 00:15:48,973
It’s still small, you won’t understand.

200
00:15:50,079 --> 00:15:51,603
I'm already eighteen.

201
00:15:57,290 --> 00:15:59,117
Why does this always happen to me?

202
00:16:00,786 --> 00:16:03,598
All my life, this is how they are - they are like me...

203
00:16:05,882 --> 00:16:07,115
are used.

204
00:16:09,102 --> 00:16:13,513
They got from rags to riches and think that
This is how you can treat a living person.

205
00:16:15,485 --> 00:16:17,412
It would be my will
I would know what would happen to him?

206
00:16:17,428 --> 00:16:18,428
- I would...
- What?

207
00:16:28,972 --> 00:16:30,312
That's it, little ones.

208
00:16:39,900 --> 00:16:42,309
Oh, you know what?
M?

209
00:16:49,292 --> 00:16:53,996
If you want, you can stay overnight with me,
anyway, there is nowhere to go at night.

210
00:18:23,283 --> 00:18:26,405
Simka was included in the kit,
so it's registered to me.

211
00:18:28,688 --> 00:18:30,301
Well, what, go?

212
00:18:39,182 --> 00:18:40,182
Uh,

213
00:18:41,902 --> 00:18:43,702
Did Papa Carlo raise you?

214
00:18:45,484 --> 00:18:47,598
Listen, Kaluga, is it really a village?

215
00:18:47,918 --> 00:18:49,091
Apparently not.

216
00:18:50,201 --> 00:18:52,928
Well, I gave you my number.

217
00:18:52,997 --> 00:18:53,997
Zoya.

218
00:18:54,215 --> 00:18:55,295
You will find it.

219
00:19:00,310 --> 00:19:03,004
Well, this is for a hostel of some kind.

220
00:19:03,587 --> 00:19:05,200
I think it will be enough for a couple of days.

221
00:19:06,022 --> 00:19:07,910
Or for a return ticket home.

222
00:19:08,910 --> 00:19:11,817
There are sandwiches in the bag, I’m there, well, in general,

223
00:19:12,800 --> 00:19:15,727
In short, if anything happens, call.
Yes? We'll figure something out.

224
00:19:16,064 --> 00:19:17,596
Come on, the metro is there.

225
00:19:18,384 --> 00:19:20,272
You have Internet on your phone.

226
00:19:20,392 --> 00:19:21,499
That's it,

227
00:19:23,896 --> 00:19:26,783
I need to go look for a job myself. Bye!

228
00:19:42,876 --> 00:19:45,180
Oh, eshkin - makareshkin.

229
00:19:46,507 --> 00:19:49,108
Vitasya, well, you still have a turnover here,

230
00:19:49,468 --> 00:19:52,210
And she has a part-time job.
Look how pretty the girl is.

231
00:19:52,617 --> 00:19:54,111
My friend's daughter.

232
00:19:54,190 --> 00:19:57,463
- You can’t do it without a health certificate.
- Yes, we will make you a health certificate.

233
00:19:57,719 --> 00:19:59,785
You think I don't know
How are things going here for you?

234
00:19:59,832 --> 00:20:02,918
You yourself have two months
I plowed without documents.

235
00:20:05,285 --> 00:20:07,145
I will now look for a new job.

236
00:20:07,403 --> 00:20:10,290
I need a place to live
and she will at least have something to pay.

237
00:20:10,717 --> 00:20:13,491
Well, please, well, it’s beneficial for you and it’s beneficial for me.

238
00:20:13,571 --> 00:20:15,418
Well, help me.

239
00:20:15,898 --> 00:20:17,425
She's smart.

240
00:20:19,193 --> 00:20:21,164
You have a faucet here, have you seen this?

241
00:20:24,023 --> 00:20:26,332
Hey new girl, how are you there?

242
00:20:37,606 --> 00:20:39,306
That's right, there's no point in starting.

243
00:20:42,196 --> 00:20:43,609
Nothing - nothing

244
00:20:44,282 --> 00:20:47,349
you'll work a little more
then you will find yourself a man.

245
00:20:48,021 --> 00:20:51,901
When I arrived from Barnaul a year ago,
also poked around everywhere,

246
00:20:52,534 --> 00:20:55,207
and then I met
I moved to live with him.

247
00:20:57,388 --> 00:21:00,521
True, he turned out to be greedy
he'll only leave five thousand,

248
00:21:01,204 --> 00:21:02,811
and loves to eat delicious food.

249
00:21:02,827 --> 00:21:04,424
Give him fresh juices and smoothies.

250
00:21:04,998 --> 00:21:07,305
How can I get it for five thousand?
Was it possible to feed them fresh juices?

251
00:21:07,716 --> 00:21:08,943
A goat, in short.

252
00:21:11,873 --> 00:21:13,906
How do you meet men?

253
00:21:15,516 --> 00:21:17,004
Well, you're like from the moon, mother.

254
00:21:17,203 --> 00:21:19,418
You sit down next to him and:

255
00:21:20,098 --> 00:21:21,745
“Are you relaxing here alone?”

256
00:21:22,693 --> 00:21:27,113
“would you like to continue the evening together?
It’s kind of cold.”

257
00:21:27,816 --> 00:21:30,103
She only forced them to wash before sex.

258
00:21:30,690 --> 00:21:32,599
I didn’t find myself in the trash heap.

259
00:21:33,670 --> 00:21:34,710
ABOUT!

260
00:21:35,189 --> 00:21:36,589
Look what happens now.

261
00:21:42,583 --> 00:21:43,892
Hello, hello!

262
00:21:45,416 --> 00:21:47,302
Have a nice day, guys!

263
00:22:04,390 --> 00:22:08,031
What the hell kind of expertise is that, Andryusha?

264
00:22:08,271 --> 00:22:12,189
No money, you understand
that there is no money in the office.

265
00:22:12,255 --> 00:22:17,454
It was not enough for me to be for the examination
falling from a stepladder paid.

266
00:22:17,503 --> 00:22:18,503
Go crazy.

267
00:22:18,522 --> 00:22:20,322
Igor Semyonich, but this is necessary,

268
00:22:20,338 --> 00:22:23,188
you need to understand he was knocked out
from under his feet or himself.

269
00:22:23,204 --> 00:22:24,964
- Because if he himself...
- Yes, yes, that's right,

270
00:22:24,979 --> 00:22:26,573
that's it, if it's him.

271
00:22:26,595 --> 00:22:29,068
But you can whenever you want.

272
00:22:29,391 --> 00:22:31,578
Look for your daughter. She'll tell you everything.

273
00:22:31,692 --> 00:22:34,821
And we will all have great happiness and joy.

274
00:22:34,837 --> 00:22:37,313
Like this. Ay, Andryusha...

275
00:22:39,900 --> 00:22:41,385
Listen, uh...

276
00:22:41,405 --> 00:22:44,806
This is what Simka told me you have there
there's some problem with this

277
00:22:45,520 --> 00:22:46,664
with a refrigerator or something.

278
00:22:46,680 --> 00:22:48,480
Igor Semyonich, let's get the refrigerator later.

279
00:22:48,495 --> 00:22:50,555
Well, excuse me for God's sake,
but, really, it’s an interesting thing.

280
00:22:50,734 --> 00:22:53,344
- Well?
- Remember how the girls killed their father and why?

281
00:22:53,609 --> 00:22:55,748
It's important to understand, well, really,
Now this is very important!

282
00:22:55,764 --> 00:22:57,418
It's important to figure it out.

283
00:22:57,434 --> 00:22:58,946
That's why I tell you

284
00:22:59,814 --> 00:23:01,254
I sent my boys.

285
00:23:01,270 --> 00:23:03,490
They are experienced guys, they will figure it out.

286
00:23:04,296 --> 00:23:08,043
Most likely, there is, well, a thermostat,
the compressor flew.

287
00:23:08,059 --> 00:23:11,216
And this, Andryusha, is a familiar thing, hemorrhoids.

288
00:23:11,694 --> 00:23:14,208
It’s easier, I think, to take it,
yes buy a new one.

289
00:23:19,088 --> 00:23:21,628
Here you go. This is my SPA.

290
00:23:22,391 --> 00:23:25,125
Now we’ll swim through seven pools and go to the sauna.

291
00:23:25,141 --> 00:23:27,695
This is my weight loss program.

292
00:23:27,711 --> 00:23:29,995
So to speak, an ass burner.

293
00:23:31,690 --> 00:23:34,344
Yes, I wish I could swim every day!

294
00:23:34,452 --> 00:23:37,312
Oh, hello! Larisa Stepanovna, hello!

295
00:23:38,416 --> 00:23:40,510
Well, maybe
I will have a vacation someday.

296
00:23:40,986 --> 00:23:43,873
But when I come to the seaside, I’ll already be in shape.

297
00:23:49,201 --> 00:23:51,301
Lord, how I was tempted!

298
00:23:54,882 --> 00:23:56,922
Oh, Vitalik, even though he’s an asshole,

299
00:23:57,535 --> 00:23:59,302
but still, it’s just work.

300
00:24:00,401 --> 00:24:02,114
Yes, and you will pay me for the room.

301
00:24:02,789 --> 00:24:03,929
Fifteen thousand.

302
00:24:04,577 --> 00:24:08,503
Well, even ten, if that. Fine?

303
00:24:11,700 --> 00:24:13,047
Hey, what are you doing?

304
00:24:16,891 --> 00:24:18,191
Wake up.

305
00:24:18,390 --> 00:24:19,624
Come on, come on,

306
00:24:20,584 --> 00:24:21,624
come on!

307
00:24:21,710 --> 00:24:23,219
Wake up, come on.

308
00:24:26,794 --> 00:24:29,636
Why didn't you tell me?
that you don’t know how to swim, you fool!

309
00:24:31,801 --> 00:24:34,686
I thought everyone could do this.

310
00:24:36,297 --> 00:24:38,511
That's it, alive.

311
00:24:39,194 --> 00:24:41,709
Alive, alive. Get up, get up.

312
00:24:46,114 --> 00:24:48,701
And this is your sixth,
gift from the establishment.

313
00:24:52,078 --> 00:24:53,078
Thank you.

314
00:24:54,409 --> 00:24:57,215
Even if you warm it in your mouth, you'll get sick.

315
00:24:58,497 --> 00:25:02,204
- And why did he look at me like that?
- He liked you.

316
00:25:04,399 --> 00:25:06,146
Have you never had a boyfriend or what?

317
00:25:06,532 --> 00:25:09,513
It feels like you're in college
I studied noble maidens.

318
00:25:11,599 --> 00:25:12,599
There wasn't.

319
00:25:14,385 --> 00:25:15,718
Well, did you like anyone?

320
00:25:18,593 --> 00:25:22,465
I don't really understand at all
how people know they like someone.

321
00:25:23,199 --> 00:25:26,801
Well, like women or like men,
this is incomprehensible.

322
00:25:27,791 --> 00:25:29,384
But I understand friendship.

323
00:25:30,676 --> 00:25:33,509
Doing good deeds for your friends is normal.

324
00:25:33,693 --> 00:25:35,306
This is very good.

325
00:25:35,322 --> 00:25:36,677
Here you are my friend.

326
00:25:36,799 --> 00:25:39,205
You do me good, which means I do too.

327
00:25:39,227 --> 00:25:41,207
Come on, I'm a friend?

328
00:25:41,599 --> 00:25:42,799
Certainly.

329
00:25:45,106 --> 00:25:46,733
Then you know what, friend.

330
00:25:46,892 --> 00:25:51,094
Let's go home, I defrosted the chicken there,
It's probably already leaking.

331
00:25:54,199 --> 00:25:56,490
Still, yes.

332
00:25:59,105 --> 00:26:02,401
Eshkin - Makareshkin, I forgot to buy sour cream.

333
00:26:02,791 --> 00:26:04,218
Well, okay, screw her.

334
00:26:06,094 --> 00:26:08,318
Normal, right?
Take your eyes off!

335
00:26:08,405 --> 00:26:09,722
I didn't notice, grandma.

336
00:26:10,277 --> 00:26:11,590
What did you say?

337
00:26:12,077 --> 00:26:15,017
- What kind of granny am I to you?
- Magnetic storms or what?

338
00:26:15,678 --> 00:26:16,818
What kind of crap is this?

339
00:26:16,978 --> 00:26:19,498
You heard, right?
He called me grandma.

340
00:26:19,799 --> 00:26:21,006
Fine.

341
00:26:21,099 --> 00:26:23,506
I'm running away
Shall I take some sour cream?

342
00:26:23,896 --> 00:26:25,596
- I'll be quick.
- Let's.

343
00:26:25,683 --> 00:26:27,623
Only low-fat, fifteen percent.

344
00:26:55,928 --> 00:26:57,692
Are you relaxing here alone?

345
00:27:01,205 --> 00:27:03,524
Would you like to continue the evening together?

346
00:27:16,691 --> 00:27:18,697
The refrigerator is humming again.

347
00:27:20,211 --> 00:27:21,676
I couldn't sleep.

348
00:27:22,512 --> 00:27:24,015
Because it buzzes.

349
00:27:24,102 --> 00:27:25,304
Yes.

350
00:27:25,377 --> 00:27:29,019
Your father has already informed
me this wonderful news.

351
00:27:29,670 --> 00:27:32,107
But don't be offended,
you know him.

352
00:27:34,589 --> 00:27:36,309
I think I need to get a new one.

353
00:27:37,072 --> 00:27:40,344
And this is about this examination of yours.

354
00:27:40,780 --> 00:27:43,406
But this is stupid
no one will give you permission.

355
00:27:43,594 --> 00:27:47,194
And what you said, well, a man fell,
We need to look for our daughter and interview her.

356
00:27:47,381 --> 00:27:50,537
And not this here,
fiddling with stepladders. Well, why do you need this?

357
00:27:53,893 --> 00:27:55,792
The father lives with his adult daughter.

358
00:27:55,808 --> 00:27:58,514
Neighbors say he looks about eighteen years old.

359
00:27:58,700 --> 00:28:01,693
Lives as a recluse
she disappears and he is found dead.

360
00:28:02,400 --> 00:28:05,106
If she did it, what was the reason?

361
00:28:05,332 --> 00:28:06,910
I don't know, maybe he...

362
00:28:10,396 --> 00:28:12,677
- I don’t know, in short.
- Serafima Igorevna,

363
00:28:12,889 --> 00:28:16,280
- brought it as ordered.
- Why come here, how many times to say.

364
00:28:16,400 --> 00:28:19,080
Take me to the fifth, open the window there, and wait for me.

365
00:28:19,096 --> 00:28:20,096
Eat.

366
00:28:21,884 --> 00:28:23,724
It could be anything.

367
00:28:23,740 --> 00:28:25,790
Just remember
how it ended last time.

368
00:28:26,584 --> 00:28:27,820
Remember.

369
00:28:28,881 --> 00:28:30,114
Don't want.

370
00:28:32,527 --> 00:28:34,503
What do you want, Andrey?

371
00:28:34,597 --> 00:28:36,197
Really, I'm very interested.

372
00:28:36,213 --> 00:28:39,300
Well, to be honest, I'd like to go to the beach
Copacabana

373
00:28:39,493 --> 00:28:41,707
and paint the walls at a local cafe.

374
00:28:41,802 --> 00:28:43,926
And maybe be the local sheriff.

375
00:28:45,682 --> 00:28:47,506
- It's clear.
- OK.

376
00:28:48,999 --> 00:28:50,107
I'll go.

377
00:29:00,096 --> 00:29:02,993
I swear to you! The leggings are yellow, yes.

378
00:29:03,307 --> 00:29:06,197
The heels are so huge! Right now!

379
00:29:07,696 --> 00:29:10,802
And on the shoulders is a farm jacket.

380
00:29:10,876 --> 00:29:13,362
I was then friends with
a person from the system,

381
00:29:13,411 --> 00:29:15,651
bandyugan, his name was Seryoga,

382
00:29:15,706 --> 00:29:18,204
the nickname was Taxi.
But he died a long time ago, no matter.

383
00:29:19,906 --> 00:29:22,905
I come like this to a disco.

384
00:29:24,925 --> 00:29:28,276
The bag is on the floor.
This is a must!

385
00:29:28,292 --> 00:29:29,692
Understood? Listen! A!

386
00:29:30,994 --> 00:29:34,025
Stop, that's it, that's it. And Khimka, Khimka!
Definitely

387
00:29:34,132 --> 00:29:36,692
I'm craving, I'm craving, I'm craving,
I'm sorry, this is a must!

388
00:29:36,708 --> 00:29:37,982
And let's go!

389
00:29:38,111 --> 00:29:41,401
"My clear light, write to me,

390
00:29:41,689 --> 00:29:45,145
like a tear of rain on a wet window."

391
00:29:45,425 --> 00:29:48,944
"My clear light, write to me

392
00:29:48,986 --> 00:29:52,310
spring ray on a white wall."

393
00:29:52,407 --> 00:29:55,100
- I find it very funny!
- What?

394
00:29:55,378 --> 00:29:56,803
It's funny to her.

395
00:29:56,830 --> 00:29:59,370
At that time I was the most beautiful in the area.

396
00:29:59,386 --> 00:30:00,997
Listen, what, it’s funny to her.

397
00:30:02,076 --> 00:30:03,710
You are still beautiful.

398
00:30:04,312 --> 00:30:08,625
I was friends with three guys back then.

399
00:30:09,007 --> 00:30:10,694
Well, one was official,

400
00:30:11,084 --> 00:30:12,711
the second one joked well,

401
00:30:13,296 --> 00:30:17,305
and the third
for company clothes, may he rest in heaven.

402
00:30:17,906 --> 00:30:19,685
Well, then I met Pashka,

403
00:30:20,295 --> 00:30:23,182
fell madly in love with him,

404
00:30:23,913 --> 00:30:25,826
I got married right away, stupid.

405
00:30:25,901 --> 00:30:26,901
And then?

406
00:30:28,000 --> 00:30:29,120
What then?

407
00:30:30,690 --> 00:30:34,426
Well, were you friends with other guys at the same time?

408
00:30:34,502 --> 00:30:36,919
Well, let’s say she was friends, so what?

409
00:30:37,186 --> 00:30:40,414
And Pashka himself was not a fool, you know, go for a walk.

410
00:30:40,795 --> 00:30:42,608
You better cut some more sausages.

411
00:30:44,101 --> 00:30:45,218
Yeah.

412
00:30:49,522 --> 00:30:51,809
Uh-uh, what are you, some kind of orphanage?

413
00:30:53,009 --> 00:30:54,923
Should I cut you?
Didn't they teach you?

414
00:30:55,484 --> 00:30:57,404
Come on, move your pelvis.

415
00:30:58,608 --> 00:31:01,001
Watch and learn while I'm alive.

416
00:31:02,285 --> 00:31:04,812
If my light, then just a little.

417
00:31:04,828 --> 00:31:09,296
My dad told me that I was special
so I don't need to learn to cook.

418
00:31:09,411 --> 00:31:11,228
Are you special?

419
00:31:11,514 --> 00:31:13,301
What makes you special, huh?

420
00:31:14,601 --> 00:31:15,991
Don't know.

421
00:31:16,192 --> 00:31:17,812
Apparently he was wrong.

422
00:31:36,007 --> 00:31:37,811
Oh my God, are you alive?

423
00:31:37,827 --> 00:31:40,215
- "- Didn't you hit?
“Of course I hit it!”

424
00:31:40,295 --> 00:31:42,004
She did this on purpose with him,

425
00:31:42,035 --> 00:31:43,051
"Damn"

426
00:31:43,067 --> 00:31:44,604
- set it up.
- “You see, I’m late for the meeting!”

427
00:31:44,619 --> 00:31:46,120
- You understand, right?
- “I have a deal, it’s a multi-billion dollar deal.”

428
00:31:46,135 --> 00:31:46,932
Yeah.

429
00:31:46,948 --> 00:31:48,669
- "You just hit a man."
- I lied.

430
00:31:48,684 --> 00:31:50,716
"Have a conscience! I can't go..."

431
00:31:50,732 --> 00:31:52,216
Good series.

432
00:31:53,277 --> 00:31:54,524
About life.

433
00:31:55,610 --> 00:31:57,935
"Come on, let's go, I'll take you to the hospital."

434
00:31:57,951 --> 00:31:59,711
- This is a psychologist in short.
- “It would be wonderful!”

435
00:31:59,727 --> 00:32:01,874
"Let's go, let's go, let's go."

436
00:32:01,890 --> 00:32:03,216
They dress cool.

437
00:32:03,264 --> 00:32:04,934
"Lift it up, carefully."

438
00:32:04,996 --> 00:32:07,129
I constantly copy their bows.

439
00:32:08,714 --> 00:32:09,714
Yes.

440
00:32:13,001 --> 00:32:16,401
Zoey, what does your name mean?

441
00:32:16,417 --> 00:32:19,401
"It's just fashionable now to sit
on a diet and eat grass."

442
00:32:19,993 --> 00:32:21,006
Life seems.

443
00:32:21,022 --> 00:32:22,259
"I'm not one of those, no."

444
00:32:22,275 --> 00:32:23,829
Well, or something like that.

445
00:32:26,524 --> 00:32:28,597
And Marina means sea.

446
00:32:29,491 --> 00:32:31,671
But I have never, never been to the sea.

447
00:32:31,796 --> 00:32:34,122
- I wasn’t there either.
- Go ahead!

448
00:32:34,408 --> 00:32:35,701
You go yourself.

449
00:32:36,101 --> 00:32:38,101
What is it?
I haven't been to the sea.

450
00:32:38,820 --> 00:32:41,014
- It's expensive.
- Why?

451
00:32:43,381 --> 00:32:44,614
By the head.

452
00:32:52,082 --> 00:32:54,100
Why are you so bony?

453
00:32:54,904 --> 00:32:56,304
We need to fatten you up.

454
00:33:34,897 --> 00:33:35,897
Well,

455
00:33:36,677 --> 00:33:38,317
this is so cool

456
00:33:38,784 --> 00:33:40,491
when you can do anything, everything

457
00:33:41,189 --> 00:33:42,703
live as you want.

458
00:33:43,103 --> 00:33:45,384
- You can be anyone.
- You know what?

459
00:33:47,286 --> 00:33:49,419
- Shall you live with me?
- Yes.

460
00:33:51,184 --> 00:33:54,298
You will earn money
You will rent a room from me.

461
00:33:55,474 --> 00:33:57,328
- Oke?
- Oke.

462
00:33:57,489 --> 00:33:59,028
I'll give it to you cheaper.

463
00:34:01,480 --> 00:34:02,480
All.

464
00:34:02,496 --> 00:34:05,905
“But I’m not very good at poetry.
I only remember one from my childhood."

465
00:34:06,637 --> 00:34:09,991
“There is one girl in our area.”

466
00:34:10,165 --> 00:34:13,212
"Helps elders. She is modest in public..."

467
00:34:13,806 --> 00:34:15,114
I know him too.

468
00:34:15,130 --> 00:34:15,843
“And then I don’t remember.”

469
00:34:15,859 --> 00:34:17,533
She is modest in public.

470
00:34:17,821 --> 00:34:19,597
Stand up for the weak.

471
00:34:19,984 --> 00:34:21,795
Will expose a liar.

472
00:34:22,102 --> 00:34:25,009
For your loved ones
Fight to the end.

473
00:34:25,604 --> 00:34:27,411
Giving your word is not difficult.

474
00:34:28,370 --> 00:34:30,602
If you gave it, keep it.

475
00:34:31,695 --> 00:34:33,508
After all, it is possible otherwise,

476
00:34:34,899 --> 00:34:36,705
live your life in a lie.

477
00:34:37,587 --> 00:34:39,219
The lessons are over.

478
00:34:39,234 --> 00:34:40,906
Doesn't go for a walk.

479
00:34:40,995 --> 00:34:42,585
Will be home on time

480
00:34:42,819 --> 00:34:44,306
we need help.

481
00:34:44,699 --> 00:34:46,508
The doors will be lubricated with oil.

482
00:34:46,695 --> 00:34:48,226
He'll bring a screw.

483
00:34:48,386 --> 00:34:51,599
Easily show the island of Iturup.

484
00:34:57,184 --> 00:34:58,925
Reads before bed

485
00:34:58,998 --> 00:35:00,525
book "White Bim".

486
00:35:00,787 --> 00:35:02,404
And in a dream he flies.

487
00:35:02,585 --> 00:35:04,143
To space with him.

488
00:35:04,723 --> 00:35:06,494
Looks at the planet.

489
00:35:06,906 --> 00:35:08,333
Through a pressure helmet.

490
00:35:08,885 --> 00:35:10,370
Not in Ashgabat.

491
00:35:10,906 --> 00:35:12,334
There is no sea at all.

492
00:35:18,319 --> 00:35:19,826
Wash yourself, please.

493
00:35:22,391 --> 00:35:25,222
If only we could one day
Expand the rivers.

494
00:35:25,238 --> 00:35:27,841
- Oh, won’t you come and see me? Come too.
- So that every child.

495
00:35:27,857 --> 00:35:29,362
He could dive into the sea.

496
00:35:29,990 --> 00:35:31,410
Pioneers of Crimea

497
00:35:31,729 --> 00:35:33,114
Photos are sent in response.

498
00:35:33,589 --> 00:35:35,076
To the girl Marina

499
00:35:35,299 --> 00:35:36,926
our sea greetings.

500
00:35:37,403 --> 00:35:39,210
In the morning, getting up at dawn,

501
00:35:39,566 --> 00:35:41,050
looks out the window.

502
00:35:41,393 --> 00:35:43,000
Summer has flown by.

503
00:35:43,105 --> 00:35:45,043
Okay, whatever!

504
00:35:45,584 --> 00:35:47,719
- After all, for those heroes who work.
- Hey, new girl,

505
00:35:47,734 --> 00:35:48,935
- for future use.
- how are you there?

506
00:35:48,951 --> 00:35:50,579
They're building on Neptune

507
00:35:50,926 --> 00:35:52,430
star city.

508
00:35:52,900 --> 00:35:54,418
It's summer there all the time.

509
00:35:54,878 --> 00:35:56,219
Poppies by the pond.

510
00:35:57,187 --> 00:35:58,489
I'll board the rocket.

511
00:35:59,585 --> 00:36:01,014
I'll fly there.

512
00:36:02,685 --> 00:36:04,316
I will be living in June.

513
00:36:05,994 --> 00:36:07,528
Far from troubles.

514
00:36:15,086 --> 00:36:17,400
Summer on Neptune

515
00:36:19,594 --> 00:36:21,400
lasts forty years!

516
00:36:24,492 --> 00:36:26,019
Sleep, come on.

517
00:36:37,593 --> 00:36:38,726
God.

518
00:36:42,395 --> 00:36:44,801
Neptune came up with some idea, a chicana.


