1
00:00:01,401 --> 00:00:03,136
You even made this for me

2
00:00:03,136 --> 00:00:04,638
Work hard and work hard

3
00:00:04,638 --> 00:00:08,375
Come find someone named Chihiro Sawaki. She’s my mother.

4
00:00:08,375 --> 00:00:09,176
do you know

5
00:00:09,176 --> 00:00:11,545
Never heard of it

6
00:00:11,545 --> 00:00:13,080
Just go and meet him.

7
00:00:13,080 --> 00:00:15,415
I have decided not to see him

8
00:00:15,415 --> 00:00:19,553
It was me who didn't let the two of them meet.

9
00:00:19,886 --> 00:00:21,388
I want that person to see

10
00:00:21,388 --> 00:00:23,056
Please tell Mr. Sakaguchi personally

11
00:00:23,056 --> 00:00:26,026
A word from someone who needs to be admired, no problem

12
00:00:26,026 --> 00:00:30,030
Sakaguchi, no problem. Your creativity is very interesting.

13
00:00:30,030 --> 00:00:32,966
You are really interesting and you are also very clumsy.

14
00:00:32,966 --> 00:00:34,301
It's hard to interact with people

15
00:00:34,301 --> 00:00:36,236
Just live alone for the rest of your life.

16
00:00:36,770 --> 00:00:39,539
Liar, didn't you come to see your mother?

17
00:00:39,539 --> 00:00:41,942
who are you

18
00:00:42,109 --> 00:00:44,211
I used your mother's name

19
00:00:44,211 --> 00:00:46,046
to get your attention

20
00:00:46,446 --> 00:00:49,650
don't let me see you again

21
00:01:00,093 --> 00:01:04,464
I was discovered like this, and then I got an internship.

22
00:01:04,464 --> 00:01:06,233
Lost

23
00:01:06,900 --> 00:01:08,468
So stupid

24
00:01:09,770 --> 00:01:11,772
I'm sorry to trouble you to go work for me.

25
00:01:11,772 --> 00:01:13,340
There's really a shortage of people over there

26
00:01:13,340 --> 00:01:15,575
It's a gas station, right? I've done that before.

27
00:01:15,575 --> 00:01:17,077
What's wrong, Kuga?

28
00:01:17,077 --> 00:01:19,413
Suddenly let the people who got the offer go to a party together

29
00:01:19,413 --> 00:01:20,981
Then please

30
00:01:23,817 --> 00:01:26,153
It's okay. Keep looking for a job.

31
00:01:26,153 --> 00:01:29,723
And although it’s hard to speak in this situation

32
00:01:29,723 --> 00:01:32,993
Graduation trip, right? It's okay. You can go.

33
00:01:33,093 --> 00:01:35,729
Just bring me some macadamia nut chocolate.

34
00:01:35,729 --> 00:01:37,330
thank you

35
00:01:39,866 --> 00:01:42,903
What about you? You plan to keep moaning like this.

36
00:01:42,903 --> 00:01:44,104
No

37
00:01:44,104 --> 00:01:46,740
You know it's your fault, right?

38
00:01:47,674 --> 00:01:51,778
Then apologize or do something to make amends.

39
00:01:51,778 --> 00:01:55,582
If you keep sighing like this, the sample will be resented to death by you.

40
00:02:13,566 --> 00:02:15,235
danger

41
00:02:16,536 --> 00:02:19,439
Didn’t I ask you to give me a surprise?

42
00:02:20,240 --> 00:02:21,841
worthless

43
00:02:22,709 --> 00:02:26,579
But personal files are managed by the state

44
00:02:26,913 --> 00:02:29,382
If you want the country to accept it, you have to be on the right track.

45
00:02:29,382 --> 00:02:32,619
That’s why I asked you to make it

46
00:02:32,619 --> 00:02:34,688
Something that immediately attracts customers who are surrounded by new things

47
00:02:34,688 --> 00:02:36,523
Superb performance and gorgeous appearance

48
00:02:36,523 --> 00:02:39,092
And the interface with overwhelming operating speed

49
00:02:39,125 --> 00:02:40,960
Allow customers to generate their own consumption needs

50
00:02:40,960 --> 00:02:42,896
Only 4 days left

51
00:02:43,630 --> 00:02:44,831
What to do with the server

52
00:02:44,831 --> 00:02:47,667
Negotiations on price are currently taking place on the mountain.

53
00:02:47,901 --> 00:02:51,371
Come here, hello. People don’t understand my English.

54
00:02:51,371 --> 00:02:53,373
How do you say that gymnasium in English?

55
00:02:53,373 --> 00:02:54,274
what

56
00:02:54,274 --> 00:02:56,276
Like body glow hall

57
00:02:56,276 --> 00:02:57,510
gym

58
00:02:57,510 --> 00:02:59,212
Okay, come here

59
00:03:00,780 --> 00:03:04,551
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}I'm very sorry. Now I'll talk to you.

60
00:03:03,950 --> 00:03:06,519
We are going to let India's power mains buy the stadium

61
00:03:06,519 --> 00:03:09,489
The information itself can be stored anywhere in the world

62
00:03:09,489 --> 00:03:10,824
and extract it from anywhere

63
00:03:10,824 --> 00:03:14,160
There is no need to put huge data in Japan where land is expensive

64
00:03:14,194 --> 00:03:18,064
Tell him to turn the entire stadium into a server room

65
00:03:18,131 --> 00:03:21,201
Really, how much does this cost?

66
00:03:21,201 --> 00:03:22,001
how much

67
00:03:22,001 --> 00:03:23,703
Hey, hey, no need to translate this

68
00:03:23,703 --> 00:03:24,804
All have been translated

69
00:03:24,804 --> 00:03:29,209
Does it sound like a company like ours has any chance of winning?

70
00:03:31,411 --> 00:03:32,111
what does it mean

71
00:03:32,111 --> 00:03:34,247
About the common numbering system

72
00:03:34,247 --> 00:03:37,784
Major home appliance maker JI Hi-Tech has also joined in

73
00:03:37,784 --> 00:03:40,520
But we have Ms. Sawaki in our company.

74
00:03:40,520 --> 00:03:42,589
She has a good relationship with Vice Minister Fujikawa

75
00:03:42,589 --> 00:03:44,157
Strange, Ms. Sawaki is not here

76
00:03:44,157 --> 00:03:45,758
she was fired

77
00:03:46,025 --> 00:03:47,861
if we could only make

78
00:03:47,861 --> 00:03:50,063
Something like a home appliance manufacturing company has no chance of winning.

79
00:03:50,063 --> 00:03:53,600
But what are our strengths?

80
00:03:56,135 --> 00:03:59,706
Make something that no one has ever seen before

81
00:04:06,179 --> 00:04:10,183
It's okay. Let's take a rest for 5 minutes.

82
00:04:16,322 --> 00:04:17,824
It's so rare

83
00:04:19,325 --> 00:04:20,994
Occasionally

84
00:04:24,297 --> 00:04:26,599
Am I doing it wrong?

85
00:04:27,100 --> 00:04:30,903
No, just do what you want

86
00:04:32,939 --> 00:04:38,111
Look at this, there are so many people admiring Hinata Toru

87
00:04:42,115 --> 00:04:46,452
Sorry, almost everyone doesn't remember

88
00:04:46,452 --> 00:04:48,988
Don't mind

89
00:04:48,988 --> 00:04:54,494
Almost everyone can't keep up with you. You are no longer here.

90
00:04:54,494 --> 00:04:56,696
More than half of the remaining people have disappeared

91
00:04:58,331 --> 00:05:02,502
Why does it look like a wall filled with hatred?

92
00:05:08,341 --> 00:05:12,678
But this wall is our soul

93
00:05:14,781 --> 00:05:17,450
I'm not interested. No thanks.

94
00:05:17,483 --> 00:05:20,453
We acquire your portal

95
00:05:19,185 --> 00:05:23,122
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}8 years ago A large communications company

96
00:05:20,453 --> 00:05:22,321
Put you in charge of system development

97
00:05:22,321 --> 00:05:24,724
Even if I do nothing

98
00:05:24,724 --> 00:05:26,659
The number of user logins to my website will soon exceed one million

99
00:05:26,659 --> 00:05:29,295
What I can't understand is that for something so simple

100
00:05:29,328 --> 00:05:32,231
You invested hundreds of millions, you are so motivated and stupid.

101
00:05:32,231 --> 00:05:36,636
Mr. Hinata, even if there are millions of people logged in, that’s too far off.

102
00:05:36,636 --> 00:05:39,839
Let's make it 10 million together

103
00:05:39,839 --> 00:05:41,307
resign

104
00:05:41,307 --> 00:05:43,543
Found an interesting guy

105
00:05:44,677 --> 00:05:47,813
Sony and Panasonic both started from small factories

106
00:05:47,813 --> 00:05:51,317
It took more than 30 years to become a representative company in Japan

107
00:05:51,317 --> 00:05:53,586
But we only have 5 years to do it

108
00:05:53,753 --> 00:05:55,187
What is the company name?

109
00:05:55,187 --> 00:05:56,289
Company name

110
00:05:56,289 --> 00:05:58,024
your company

111
00:06:03,029 --> 00:06:05,965
A new creation

112
00:06:06,232 --> 00:06:07,466
How is it

113
00:06:07,566 --> 00:06:08,901
Very good

114
00:06:09,769 --> 00:06:12,905
You stand over here, over here. Stop blocking the words.

115
00:06:15,074 --> 00:06:16,409
folded arms

116
00:06:18,678 --> 00:06:21,547
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}The number of user logins will soon exceed 10 million

117
00:06:21,914 --> 00:06:24,550
great

118
00:06:26,552 --> 00:06:30,990
Che Che, come out quickly

119
00:06:32,258 --> 00:06:35,061
Did it

120
00:06:35,061 --> 00:06:38,731
Listing price reflects the company's future possibilities

121
00:06:38,731 --> 00:06:42,802
But if the setting is too high and the transaction price is lower than the listing price

122
00:06:42,802 --> 00:06:44,570
On the contrary, it will damage the company’s reputation.

123
00:06:44,570 --> 00:06:49,008
No. TOY ARTS, a gaming company that went public last year

124
00:06:49,008 --> 00:06:52,912
The published price is 3,300 yen, which is stupidly high.

125
00:06:52,945 --> 00:06:54,814
This in turn fueled investors’ expectations

126
00:06:54,814 --> 00:06:56,949
The transaction price increased to 1.5 times 5,000 yen

127
00:06:56,949 --> 00:06:58,684
This is also possible

128
00:06:58,684 --> 00:07:01,287
Let’s listen to investors again

129
00:07:01,620 --> 00:07:03,489
Exceeding the listing price

130
00:07:03,489 --> 00:07:07,193
The market value of new startups is 106 billion yuan

131
00:07:07,193 --> 00:07:08,928
we succeeded

132
00:07:09,695 --> 00:07:12,932
Ready Go

133
00:07:20,973 --> 00:07:23,375
So awesome

134
00:07:25,711 --> 00:07:26,912
thorough

135
00:07:31,884 --> 00:07:33,152
So good

136
00:07:34,053 --> 00:07:35,321
Yes

137
00:08:27,906 --> 00:08:30,876
Sure enough, it wouldn’t be a good idea to fire Sawaki.

138
00:08:31,377 --> 00:08:33,479
Fujikawa was not very satisfied either.

139
00:08:33,479 --> 00:08:36,849
Do we want to keep people who smuggled in under false names?

140
00:08:36,849 --> 00:08:40,753
Is this a company that will manage citizens’ personal information in the future?

141
00:08:40,753 --> 00:08:42,354
This is not good either

142
00:08:44,790 --> 00:08:47,292
This will turn him back into the Hinata Toru he was before, right?

143
00:08:49,027 --> 00:08:50,729
I heard you met a few years ago

144
00:08:50,729 --> 00:08:53,832
Yes, although I don’t remember

145
00:08:53,832 --> 00:08:56,802
Do you really not remember your face or your name?

146
00:08:56,802 --> 00:08:58,237
No impression

147
00:08:58,470 --> 00:09:01,206
Really? It's so pathetic.

148
00:09:09,882 --> 00:09:11,149
Poor

149
00:09:11,149 --> 00:09:14,253
Liar, didn't you come to see your mother?

150
00:09:17,222 --> 00:09:21,026
Where have you seen it?

151
00:09:21,727 --> 00:09:23,629
Thank you for your patronage

152
00:09:24,396 --> 00:09:25,731
so hot

153
00:09:29,001 --> 00:09:29,835
Are you okay?

154
00:09:29,835 --> 00:09:31,169
It's okay

155
00:09:31,169 --> 00:09:34,606
Welcome. Do you want standard gasoline?

156
00:09:34,606 --> 00:09:35,774
Top up Swipe card

157
00:09:35,774 --> 00:09:37,843
Yes I accepted it

158
00:09:39,678 --> 00:09:41,346
Standard gasoline fill up

159
00:09:41,346 --> 00:09:42,581
Yes

160
00:09:52,724 --> 00:09:54,793
By the way, wipe the windows

161
00:09:55,360 --> 00:09:56,662
Yes

162
00:10:23,288 --> 00:10:24,389
Sorry, ashtray

163
00:10:24,389 --> 00:10:25,991
It's no use

164
00:10:33,498 --> 00:10:35,667
Okay, it's full.

165
00:10:41,406 --> 00:10:42,607
Thank you for your patronage

166
00:10:42,607 --> 00:10:45,010
Please wait here for a moment

167
00:11:06,331 --> 00:11:07,832
Sorry I will do it again

168
00:11:07,832 --> 00:11:09,301
Women really can't help it

169
00:11:09,301 --> 00:11:10,135
if it were me

170
00:11:10,135 --> 00:11:12,470
Even if you put your hands into the oil, you won't spill the food.

171
00:11:12,470 --> 00:11:14,072
I won’t lose it next time

172
00:11:14,072 --> 00:11:17,042
It doesn't matter if one or two of my fingers are crippled.

173
00:11:57,482 --> 00:11:59,250
why it took me two years

174
00:11:59,250 --> 00:12:01,653
Both locked tables are here

175
00:12:01,853 --> 00:12:05,156
Because once I fall in love with it, I’ll start immediately

176
00:12:06,725 --> 00:12:08,793
This is a bit burnt

177
00:12:09,227 --> 00:12:11,796
Sorry, the store hasn't opened yet

178
00:12:12,831 --> 00:12:14,365
strange

179
00:12:14,365 --> 00:12:17,102
Chef, aren't you going to the hospital?

180
00:12:17,102 --> 00:12:18,703
It would be bad if there were scars

181
00:12:18,703 --> 00:12:20,505
He obviously bumped into me on purpose, but he still pretended not to know.

182
00:12:20,538 --> 00:12:23,675
Just like before, just choose the decoration in the store.

183
00:12:23,675 --> 00:12:25,977
Next is the chair, right?

184
00:12:28,747 --> 00:12:31,716
Sorry, I still have things to do. I'll talk to you next time.

185
00:12:43,294 --> 00:12:45,163
Thank you for your hard work

186
00:12:45,163 --> 00:12:48,299
Well, hey, do you have a good brain?

187
00:12:48,766 --> 00:12:50,235
This one

188
00:12:50,235 --> 00:12:53,505
I know it would be better to hire a tax accountant

189
00:12:53,505 --> 00:12:55,006
But it costs too much

190
00:12:55,006 --> 00:12:57,242
Why doesn't the government put these

191
00:12:57,242 --> 00:12:59,911
Make it all clearer

192
00:13:00,011 --> 00:13:03,381
That's why we keep paying taxes

193
00:13:03,381 --> 00:13:06,851
Well, is there anything else that you find inconvenient?

194
00:13:07,051 --> 00:13:10,288
For example, about taxes, pensions, insurance, etc.

195
00:13:16,961 --> 00:13:19,597
I see. If you do 300 questionnaires,

196
00:13:19,597 --> 00:13:21,432
to get a trustworthy conclusion

197
00:13:21,432 --> 00:13:23,401
The population of our district is about 540,000

198
00:13:23,401 --> 00:13:26,904
Three hundred samples were selected, and the error was 6%.

199
00:13:27,005 --> 00:13:31,109
Okay 300 let's do it.

200
00:13:32,810 --> 00:13:35,480
Sorry, could you please interrupt me?

201
00:13:35,480 --> 00:13:38,249
That, for current public institutions such as ward offices

202
00:13:38,249 --> 00:13:40,785
Do you have any inconvenience?

203
00:13:42,220 --> 00:13:46,691
The people in the parking lot over there won't help us park the car.

204
00:13:46,691 --> 00:13:49,127
Pedestrians have priority on sidewalks, right?

205
00:13:49,127 --> 00:13:50,895
After activating the universal numbering system

206
00:13:50,895 --> 00:13:53,097
Is there any performance you wish it could achieve?

207
00:13:53,097 --> 00:13:54,999
Girl, are you trying to strike up a conversation?

208
00:13:55,033 --> 00:13:56,601
Ask us too

209
00:13:56,601 --> 00:13:59,070
Well, do you know my number?

210
00:13:59,070 --> 00:14:00,238
know

211
00:14:00,238 --> 00:14:02,940
I often order this song when I go to KTV. Are you going?

212
00:14:02,940 --> 00:14:05,676
Can’t the seal authentication procedure be made simpler?

213
00:14:05,676 --> 00:14:08,713
Returning to the district government is too time-consuming

214
00:14:08,713 --> 00:14:10,415
I'm very busy. Sorry

215
00:14:10,415 --> 00:14:12,383
thank you

216
00:14:13,217 --> 00:14:17,955
300 copies. In actual operation, it is really not a joke.

217
00:14:18,589 --> 00:14:19,957
so hot

218
00:14:26,097 --> 00:14:27,532
Forget it

219
00:14:28,132 --> 00:14:30,034
You can't do it

220
00:14:30,368 --> 00:14:32,403
I still make the interface

221
00:14:32,403 --> 00:14:35,940
Hinata went berserk and spent a lot of money from the company

222
00:14:35,940 --> 00:14:38,342
Belittles employees more than usual

223
00:14:38,342 --> 00:14:39,911
A bit

224
00:14:40,411 --> 00:14:43,681
But I'm looking for a good landing spot for him.

225
00:14:44,048 --> 00:14:45,816
Are you doing some trick?

226
00:14:45,883 --> 00:14:49,220
He will definitely make an awesome interface

227
00:14:50,288 --> 00:14:51,489
Probably

228
00:15:21,585 --> 00:15:23,154
I'm leaving first

229
00:15:23,220 --> 00:15:24,922
Thank you for your hard work

230
00:16:02,193 --> 00:16:04,462
What? I haven’t been out for 32 hours.

231
00:16:06,130 --> 00:16:09,366
I'm Yasuoka. Let's get some fresh air outside.

232
00:16:09,800 --> 00:16:11,669
No I'm detecting input and running

233
00:16:11,669 --> 00:16:13,671
Don't say that

234
00:16:13,671 --> 00:16:14,705
By the way, shoes

235
00:16:18,309 --> 00:16:21,679
Mr. Hinata, what are you doing?

236
00:16:21,679 --> 00:16:22,880
When there is a lot of data

237
00:16:22,880 --> 00:16:27,051
I don’t know what the effect will be if cache is used.

238
00:16:27,751 --> 00:16:30,020
No

239
00:16:30,020 --> 00:16:32,223
Or simply integrate the data processing part

240
00:16:32,223 --> 00:16:33,891
Is it better to make it asynchronous?

241
00:16:43,968 --> 00:16:45,502
What time is it now?

242
00:16:45,603 --> 00:16:48,172
Probably in the evening

243
00:16:53,811 --> 00:16:55,112
Regular holidays

244
00:16:55,145 --> 00:16:57,815
Yeah, do some research

245
00:16:58,716 --> 00:17:01,185
Your face is so scary

246
00:17:01,185 --> 00:17:04,555
You don’t have wrinkles yet

247
00:17:06,557 --> 00:17:08,224
Go take a rest

248
00:17:09,026 --> 00:17:10,127
ok

249
00:17:10,261 --> 00:17:11,962
Just 30 minutes

250
00:17:11,962 --> 00:17:15,031
Okay, then go somewhere without food or computers.

251
00:17:16,000 --> 00:17:20,204
Are there any inconveniences when you go to the bank to deposit money?

252
00:17:20,204 --> 00:17:22,373
Yes

253
00:17:22,373 --> 00:17:27,044
I put all my money here

254
00:17:27,044 --> 00:17:28,479
Hello you

255
00:17:28,512 --> 00:17:29,413
What's wrong

256
00:17:29,413 --> 00:17:31,482
You must not be committing money transfer fraud, right?

257
00:17:31,482 --> 00:17:35,352
No, no, this is a survey for university research.

258
00:17:35,352 --> 00:17:37,521
The passbook is gone

259
00:17:37,955 --> 00:17:39,156
Gone

260
00:17:39,156 --> 00:17:40,190
grandma

261
00:17:40,190 --> 00:17:43,127
Come with me

262
00:17:43,127 --> 00:17:43,927
Really not like that

263
00:17:43,927 --> 00:17:45,496
Come on

264
00:17:47,798 --> 00:17:49,833
This tastes really good

265
00:17:50,200 --> 00:17:54,371
How can I put it? It smells good.

266
00:17:58,642 --> 00:18:01,078
Not that

267
00:18:01,512 --> 00:18:04,081
Don’t you want food for these 30 minutes?

268
00:18:04,615 --> 00:18:06,950
Isn't this what you bought for me?

269
00:18:09,887 --> 00:18:13,257
I can actually joke like before

270
00:18:15,159 --> 00:18:18,762
When we met before, we sat side by side and chatted like this.

271
00:18:18,796 --> 00:18:21,398
We chatted for 2 hours that time

272
00:18:22,866 --> 00:18:26,436
It was a really enjoyable 2 hours.

273
00:18:42,953 --> 00:18:45,822
Sorry, can't remember

274
00:18:50,460 --> 00:18:54,731
30 minutes have passed. Let's go.

275
00:19:08,478 --> 00:19:09,046
So handsome

276
00:19:19,723 --> 00:19:22,559
It's really efficient and the speed has an overwhelming advantage.

277
00:19:22,559 --> 00:19:26,296
The essential difference between us and big companies is this interface

278
00:19:26,663 --> 00:19:29,666
Produce the highest level of things based on existing technology

279
00:19:29,666 --> 00:19:31,768
If we are better than others, we can attract the market

280
00:19:31,768 --> 00:19:34,671
Then you should have done it yourself from the beginning

281
00:19:38,141 --> 00:19:39,843
We also sacrifice ourselves

282
00:19:39,843 --> 00:19:42,713
You risk your life, right?

283
00:19:42,713 --> 00:19:44,648
At least our original intention is to make a system without loopholes

284
00:19:44,648 --> 00:19:46,750
A system that works perfectly

285
00:19:46,750 --> 00:19:49,486
Because it is used in public institutions, try to avoid defects.

286
00:19:49,486 --> 00:19:53,423
What Ogawa said is absolutely true, and we have to admit it.

287
00:19:54,257 --> 00:19:57,227
This project has just begun

288
00:19:59,096 --> 00:20:01,731
I worked hard, so please praise me.

289
00:20:01,731 --> 00:20:03,066
You are a child

290
00:20:03,066 --> 00:20:07,204
Forget it, you all don't have to participate in this project.

291
00:20:07,370 --> 00:20:08,705
please go

292
00:20:10,640 --> 00:20:12,008
Please go away

293
00:20:24,855 --> 00:20:26,756
I'm back

294
00:20:26,756 --> 00:20:29,459
It hurts.

295
00:20:29,793 --> 00:20:31,695
It hurts so much

296
00:20:31,695 --> 00:20:33,897
Why are you like this again?

297
00:20:34,164 --> 00:20:36,633
don't sleep here

298
00:20:36,666 --> 00:20:38,702
You came back so late

299
00:20:38,702 --> 00:20:43,473
Hinata also encountered a bottleneck. Is it a difficult job?

300
00:20:45,008 --> 00:20:50,213
Let the world see Toru Hinata's true strength

301
00:20:50,680 --> 00:20:52,882
I'm setting the stage for him.

302
00:20:52,882 --> 00:20:56,252
Brother, you are such a perfect second in command.

303
00:20:58,388 --> 00:21:01,491
Will his memory really be lost?

304
00:21:01,491 --> 00:21:05,095
That's a disease called Psychological Recognition Insufficiency Syndrome

305
00:21:05,095 --> 00:21:08,131
Can't remember looks and names

306
00:21:14,437 --> 00:21:16,906
What have you been doing with him?

307
00:21:16,906 --> 00:21:21,344
Did nothing

308
00:21:21,511 --> 00:21:24,581
It's my unilateral enthusiasm

309
00:21:26,616 --> 00:21:30,453
The perfect second in command

310
00:21:50,807 --> 00:21:53,877
How do you know her?

311
00:21:54,177 --> 00:21:56,446
A face I miss for a long time

312
00:21:58,114 --> 00:22:02,619
I'm sorry. That girl was talking nonsense.

313
00:22:02,619 --> 00:22:06,856
Because she reported the name of your company

314
00:22:07,924 --> 00:22:10,627
She is indeed a liar

315
00:22:11,394 --> 00:22:15,265
But she is indeed from our company

316
00:22:16,199 --> 00:22:17,967
until a few days ago

317
00:22:22,071 --> 00:22:25,241
Did you find grandma’s bankbook a long time ago?

318
00:22:28,511 --> 00:22:30,213
Is it ok?

319
00:22:31,347 --> 00:22:33,149
Well, it's okay

320
00:22:38,488 --> 00:22:41,791
Sorry, I meant Mr. Asahina's name.

321
00:22:41,824 --> 00:22:43,493
Asahina is not in the company now

322
00:22:43,493 --> 00:22:46,729
Normally no one would be around at all. Now it's one o'clock in the middle of the night.

323
00:22:46,729 --> 00:22:48,598
sorry

324
00:22:49,299 --> 00:22:50,933
But you are here

325
00:22:50,933 --> 00:22:52,468
I'm trying out new software

326
00:22:52,468 --> 00:22:55,104
The test of practicality is reaching an important juncture

327
00:22:55,104 --> 00:22:56,673
I was interrupted by you just like that

328
00:22:56,673 --> 00:22:58,341
sorry

329
00:23:02,645 --> 00:23:03,913
By the way you

330
00:23:03,913 --> 00:23:05,815
sorry sorry

331
00:23:08,618 --> 00:23:10,019
Convertible first time

332
00:23:10,019 --> 00:23:11,721
Get in the car quickly

333
00:23:15,024 --> 00:23:16,426
So cool

334
00:23:18,628 --> 00:23:21,964
that this

335
00:23:23,800 --> 00:23:26,135
I understand. I also understand this little meaning.

336
00:23:26,135 --> 00:23:27,570
It doesn't matter. I'm sorry.

337
00:23:27,570 --> 00:23:28,871
that

338
00:23:29,138 --> 00:23:31,908
Just enter this

339
00:23:32,375 --> 00:23:34,310
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}Wrong household registration code

340
00:23:32,842 --> 00:23:34,377
This is

341
00:23:34,377 --> 00:23:36,979
You really

342
00:23:36,979 --> 00:23:38,848
It's a second-hand guy

343
00:23:38,848 --> 00:23:39,415
sorry sorry

344
00:23:39,415 --> 00:23:43,085
Today, two-year-olds use tablets

345
00:23:43,085 --> 00:23:44,587
Really?

346
00:23:44,587 --> 00:23:47,690
Painting and playing the piano

347
00:23:47,690 --> 00:23:49,358
Are you having trouble with your senses?

348
00:23:49,358 --> 00:23:53,896
Sorry 123456

349
00:23:56,666 --> 00:23:58,367
Eliminated Great

350
00:23:58,367 --> 00:24:00,269
no wrong

351
00:24:00,803 --> 00:24:04,373
You are right. This is what is wrong.

352
00:24:04,373 --> 00:24:06,409
No

353
00:24:06,409 --> 00:24:08,344
This is really cool

354
00:24:08,344 --> 00:24:09,912
I've never seen anyone so awesome before

355
00:24:09,912 --> 00:24:12,782
Think about it for me

356
00:24:13,749 --> 00:24:17,520
What if you can only travel by car from tomorrow on?

357
00:24:18,187 --> 00:24:21,224
There is a car that looks very high-end, fashionable and powerful.

358
00:24:21,224 --> 00:24:23,759
But only F1 players can drive

359
00:24:23,759 --> 00:24:27,496
There is a car that looks so simple that it looks like it is missing a wheel and has a simple structure.

360
00:24:27,496 --> 00:24:31,801
But a slut like you will definitely know how to open it

361
00:24:33,035 --> 00:24:34,737
Which one do you choose

362
00:24:36,305 --> 00:24:37,473
The simple one

363
00:24:37,473 --> 00:24:38,040
You see, right?

364
00:24:38,040 --> 00:24:39,342
sorry

365
00:24:39,342 --> 00:24:42,144
The machine must be used by a fool

366
00:24:46,215 --> 00:24:47,984
What are you doing? You have worked so hard to do this.

367
00:24:47,984 --> 00:24:49,452
Redo

368
00:24:53,222 --> 00:24:54,690
Wait

369
00:25:00,997 --> 00:25:03,699
This is easy to master

370
00:25:04,633 --> 00:25:05,968
Haole

371
00:25:06,068 --> 00:25:08,971
Next is how to enter the number

372
00:25:24,019 --> 00:25:28,858
Do you want me to stay here all the time? I'll go downstairs.

373
00:25:28,858 --> 00:25:31,861
Why do you do sample surveys in the government?

374
00:25:33,963 --> 00:25:36,499
That when making a personal file system

375
00:25:36,532 --> 00:25:39,635
It’s better to have input from users

376
00:25:40,269 --> 00:25:43,072
Maybe you can use it as a reference

377
00:25:43,072 --> 00:25:47,409
Young and old people also find different areas of inconvenience

378
00:25:49,211 --> 00:25:54,383
If you answer like this when being questioned by the police, nothing will happen.

379
00:25:55,818 --> 00:25:58,921
I know it's useless

380
00:26:00,623 --> 00:26:03,893
But I always want to contribute

381
00:26:03,893 --> 00:26:06,028
You quite understand

382
00:26:10,199 --> 00:26:15,137
The important thing about this project is not what is produced

383
00:26:15,771 --> 00:26:17,706
But who is the user?

384
00:27:00,282 --> 00:27:04,119
Did you create this homepage?

385
00:27:04,887 --> 00:27:06,889
No

386
00:27:06,889 --> 00:27:09,358
What? It turns out not to be the case.

387
00:27:11,193 --> 00:27:12,094
sorry

388
00:27:12,094 --> 00:27:14,096
Why are you apologizing?

389
00:27:14,930 --> 00:27:20,102
That wish of yours or something?

390
00:27:20,102 --> 00:27:24,573
Stop talking. I'll be distracted. Go away.

391
00:27:33,916 --> 00:27:34,883
What's wrong

392
00:27:34,883 --> 00:27:36,985
The personal file is the household registration, right?

393
00:27:36,985 --> 00:27:38,720
Also includes household registration

394
00:27:38,720 --> 00:27:42,057
Then you did it to find Ms. Chihiro Sawaki?

395
00:27:44,126 --> 00:27:45,761
sorry

396
00:27:47,462 --> 00:27:49,631
I'll go over there

397
00:28:18,026 --> 00:28:19,394
Haole

398
00:28:28,603 --> 00:28:30,205
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}Inspiration bursts out, gymnastics to activate the mind

399
00:28:54,963 --> 00:28:56,832
What?

400
00:28:57,632 --> 00:29:00,435
But a grandpa I met before

401
00:29:00,435 --> 00:29:02,504
He said he couldn't remember the password and gave up.

402
00:29:02,504 --> 00:29:06,208
I remember my parents also said

403
00:29:06,208 --> 00:29:07,642
That’s why there’s a password prompt.

404
00:29:07,642 --> 00:29:10,679
Having said that, if this is the case

405
00:29:10,679 --> 00:29:12,848
This kind of reminder is not enough.

406
00:29:12,848 --> 00:29:17,085
Touch the dog's ears Touch its chin

407
00:29:18,920 --> 00:29:21,056
Replace secrets with a series of actions

408
00:29:21,056 --> 00:29:22,624
So cute

409
00:29:28,096 --> 00:29:30,098
Hey, hurry up

410
00:29:30,098 --> 00:29:31,032
Got it

411
00:29:31,032 --> 00:29:32,667
Enter password again

412
00:29:41,209 --> 00:29:44,813
It scared me to death. It scared me to death. What are you doing? Really.

413
00:29:46,414 --> 00:29:48,750
Basically out

414
00:29:50,085 --> 00:29:52,220
All that's left to do is modify the details.

415
00:29:52,520 --> 00:29:54,422
Is it almost done?

416
00:29:55,991 --> 00:29:58,293
Okay, you can go back

417
00:30:01,329 --> 00:30:02,631
What's wrong

418
00:30:03,431 --> 00:30:04,666
nothing

419
00:30:18,446 --> 00:30:20,048
Thank you for your hard work

420
00:30:20,048 --> 00:30:21,449
Yeah

421
00:30:36,164 --> 00:30:38,033
Thank you for your hard work

422
00:30:39,300 --> 00:30:40,702
Yeah

423
00:31:30,318 --> 00:31:33,488
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}I am here Chihiro Sawaki 2460 Ibori, Tosashimizu City, Kochi Prefecture

424
00:31:33,821 --> 00:31:36,991
Words that mean death rigidly

425
00:31:49,170 --> 00:31:50,972
Why do you need to eat?

426
00:31:50,972 --> 00:31:55,143
Don't say that. This is an invitation from a big company like JI Hi-Tech.

427
00:31:55,143 --> 00:31:58,980
They rarely bow to startups like ours

428
00:32:00,682 --> 00:32:02,083
Excuse me

429
00:32:05,019 --> 00:32:06,020
Here you go Hello there

430
00:32:06,020 --> 00:32:08,022
Mr. Asahina, you came just in time.

431
00:32:08,022 --> 00:32:10,091
Ask for more beer over there

432
00:32:10,558 --> 00:32:13,027
You drank too much in broad daylight. Drink less.

433
00:32:14,495 --> 00:32:17,031
I just heard that I want to cooperate with Xinchuang

434
00:32:17,031 --> 00:32:21,602
Some directors expressed dissatisfaction

435
00:32:22,170 --> 00:32:24,472
This is a contract

436
00:32:25,239 --> 00:32:29,310
This is related to our company's reputation. Don't smear us.

437
00:32:29,310 --> 00:32:34,015
Thank you for your support. Thanks to your company.

438
00:32:34,015 --> 00:32:37,051
New startups can transform into traditional companies

439
00:32:37,351 --> 00:32:39,353
Can you eat this in broad daylight?

440
00:32:39,353 --> 00:32:42,690
I can't eat it. I can't eat it well.

441
00:32:43,658 --> 00:32:46,027
No appetite

442
00:32:47,328 --> 00:32:52,433
Just pretend it didn't happen

443
00:32:53,734 --> 00:32:54,769
what

444
00:32:54,769 --> 00:32:57,271
In this field, whether it is hard technology or soft technology

445
00:32:57,271 --> 00:32:59,340
Our company is above yours

446
00:33:00,041 --> 00:33:04,278
The system is outdated and prone to errors

447
00:33:04,779 --> 00:33:07,748
And put on a great look

448
00:33:08,683 --> 00:33:10,751
I don't want to die with you

449
00:33:19,560 --> 00:33:21,996
We need a name

450
00:33:22,196 --> 00:33:23,731
When it comes to innovation

451
00:33:23,731 --> 00:33:26,634
Everyone in the world only knows it is a mobile game company

452
00:33:26,634 --> 00:33:29,237
I think we are just fooling around.

453
00:33:29,237 --> 00:33:31,472
A suspicious company that made tens of billions easily

454
00:33:31,472 --> 00:33:34,442
At this time, you need to borrow the brand packaging of a big company

455
00:33:34,442 --> 00:33:36,377
Let the country and citizens feel at ease

456
00:33:36,377 --> 00:33:38,312
Then we can make the content

457
00:33:38,312 --> 00:33:40,781
With this performance, we can also cultivate credibility

458
00:33:40,781 --> 00:33:44,752
Are we going to hide under the umbrella of big business?

459
00:33:44,752 --> 00:33:46,487
calm down

460
00:33:46,487 --> 00:33:48,289
I'm calm

461
00:33:48,823 --> 00:33:50,024
In this way

462
00:33:50,024 --> 00:33:51,759
The social value of new brands will also increase

463
00:33:51,792 --> 00:33:53,561
Moreover, after taking over the system exclusively

464
00:33:53,561 --> 00:33:56,464
The benefits are huge, not to mention

465
00:33:57,531 --> 00:33:58,265
what

466
00:33:58,265 --> 00:34:01,802
Isn't this what you've always wanted to do?

467
00:34:01,802 --> 00:34:04,639
Yeah, that's right

468
00:34:04,639 --> 00:34:08,175
But that's not how I do it

469
00:34:16,384 --> 00:34:19,820
Tooru, I want this company

470
00:34:19,820 --> 00:34:22,723
Develop into a first-class company that can represent Japan

471
00:34:22,723 --> 00:34:26,460
First class I don't understand what you mean

472
00:34:31,031 --> 00:34:32,333
This is

473
00:34:35,402 --> 00:34:37,972
The most outstanding interface

474
00:34:37,972 --> 00:34:40,373
Completely different from yesterday

475
00:34:40,373 --> 00:34:42,443
Was the previous one better?

476
00:34:43,344 --> 00:34:46,947
This is too simple and does not have the feeling of multi-function

477
00:34:46,947 --> 00:34:51,385
We must let the country and big companies see our company’s technology

478
00:34:52,418 --> 00:34:55,456
Who is it for?

479
00:34:55,456 --> 00:34:56,757
what

480
00:34:57,491 --> 00:35:01,128
Who is the personal file for?

481
00:35:01,262 --> 00:35:03,731
Are we computer geeks like us?

482
00:35:07,201 --> 00:35:09,837
Anyone can use it easily

483
00:35:10,437 --> 00:35:14,208
This is the best

484
00:35:21,348 --> 00:35:23,117
first class

485
00:35:24,351 --> 00:35:27,121
Is this what you are after?

486
00:35:32,693 --> 00:35:33,994
Asahina

487
00:35:35,963 --> 00:35:38,399
I'm disappointed in you for the first time

488
00:35:56,784 --> 00:35:58,218
Hello

489
00:36:02,089 --> 00:36:03,857
will you forgive me

490
00:36:03,891 --> 00:36:05,559
I haven't forgiven you

491
00:36:06,827 --> 00:36:08,362
I'm reflecting on it

492
00:36:09,263 --> 00:36:14,334
Since you are introspecting, why are you mentioning Chihiro Sawaki?

493
00:36:17,738 --> 00:36:20,441
How could you write my mother's address in a place like that?

494
00:36:20,441 --> 00:36:21,975
sorry

495
00:36:23,177 --> 00:36:26,947
But I thought I had to tell you

496
00:36:27,681 --> 00:36:29,950
I asked my brother

497
00:36:30,984 --> 00:36:33,887
She still lives there now

498
00:36:36,890 --> 00:36:38,425
Don't get me wrong

499
00:36:38,425 --> 00:36:39,259
what

500
00:36:39,259 --> 00:36:42,663
I called you because I think you are indispensable to the project.

501
00:36:43,330 --> 00:36:46,400
Most lacking in personality and talent

502
00:36:46,400 --> 00:36:49,403
A stupid, stupid piece of trash

503
00:36:49,403 --> 00:36:52,306
Now I need this kind of person's thoughts

504
00:36:52,306 --> 00:36:53,574
what

505
00:36:55,676 --> 00:36:56,944
Oh

506
00:37:07,554 --> 00:37:09,990
This is the interface you made

507
00:37:18,232 --> 00:37:19,466
Yeah

508
00:37:21,468 --> 00:37:24,371
Wow, so awesome

509
00:37:24,504 --> 00:37:26,573
this is only a small part

510
00:37:28,709 --> 00:37:29,643
Wait, let me take another look

511
00:37:29,643 --> 00:37:31,178
Closed

512
00:37:34,247 --> 00:37:37,517
Miss Sawaki, welcome back

513
00:37:37,517 --> 00:37:41,488
That, actually I

514
00:37:43,256 --> 00:37:44,558
what

515
00:37:47,761 --> 00:37:49,196
This is as an intern

516
00:37:49,596 --> 00:37:53,300
will work here temporarily

517
00:37:56,436 --> 00:37:57,904
I haven’t asked you what your name is yet.

518
00:38:00,340 --> 00:38:02,275
My name is Natsui Makoto

519
00:38:03,744 --> 00:38:04,711
That's it

520
00:38:04,711 --> 00:38:06,713
That you are not

521
00:38:06,747 --> 00:38:08,582
Miss Sawaki?

522
00:38:08,582 --> 00:38:09,883
summer well

523
00:38:13,320 --> 00:38:17,090
Miss Makoto

524
00:38:18,425 --> 00:38:23,063
My name is Natsui Makoto. Please give me your advice.

525
00:38:33,940 --> 00:38:36,910
Who are you, a spy?

526
00:38:40,113 --> 00:38:42,415
The feeling of following the intuitive operation

527
00:38:42,415 --> 00:38:45,986
There are no redundant functions, which can also reduce failures.

528
00:38:48,288 --> 00:38:52,125
Ogawa, please check the loopholes thoroughly.

529
00:38:53,226 --> 00:38:57,631
Fine wood, you are good at color expression, right?

530
00:38:57,764 --> 00:38:58,965
That's right

531
00:39:00,367 --> 00:39:02,402
I hope you can join in

532
00:39:04,905 --> 00:39:06,473
further back

533
00:39:08,408 --> 00:39:10,510
I can't do it alone.

534
00:39:13,680 --> 00:39:15,148
Yes

535
00:39:15,148 --> 00:39:16,683
Thank you

536
00:39:20,520 --> 00:39:21,721
Thank you for your hard work

537
00:39:21,721 --> 00:39:23,156
You are still there

538
00:39:23,256 --> 00:39:25,091
It’s not easy to do odd jobs either.

539
00:39:25,091 --> 00:39:27,127
Yes

540
00:39:38,605 --> 00:39:41,941
The polished commander is not bad, isn’t he?

541
00:39:38,605 --> 00:39:40,440
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}Director of General Design Department

542
00:39:41,941 --> 00:39:43,276
Yeah

543
00:39:44,744 --> 00:39:46,479
Idiots are the strongest

544
00:39:46,479 --> 00:39:48,848
Really good. Thank you.

545
00:39:50,884 --> 00:39:54,320
My mother has indeed returned to the countryside.

546
00:40:00,960 --> 00:40:02,262
that

547
00:40:06,866 --> 00:40:10,904
Back then you asked me for my aunt’s address

548
00:40:10,904 --> 00:40:13,706
I knew it but I didn't hide it

549
00:40:14,040 --> 00:40:15,842
really sorry

550
00:40:17,143 --> 00:40:20,113
Never heard of it

551
00:40:20,380 --> 00:40:25,752
I think I asked a girl about it

552
00:40:26,352 --> 00:40:29,422
I've always cared

553
00:40:29,422 --> 00:40:31,925
Keep this to yourself

554
00:40:31,958 --> 00:40:33,660
all the time

555
00:40:33,660 --> 00:40:34,561
you

556
00:40:34,561 --> 00:40:35,862
yes

557
00:40:38,631 --> 00:40:43,336
me to you

558
00:40:43,336 --> 00:40:44,838
No impression

559
00:40:50,376 --> 00:40:52,011
That's it

560
00:40:54,847 --> 00:40:59,385
That's right, it doesn't matter

561
00:41:00,453 --> 00:41:02,322
Thank you for your hard work

562
00:41:02,822 --> 00:41:04,791
No, I'm sick

563
00:41:08,194 --> 00:41:09,429
nothing

564
00:41:11,497 --> 00:41:15,468
Come on, work hard and treat it as atonement

565
00:41:17,470 --> 00:41:20,340
Follow your orders, President

566
00:41:29,449 --> 00:41:32,685
You have to sign a contract for everything

567
00:41:32,685 --> 00:41:33,553
Is it just like that?

568
00:41:33,553 --> 00:41:35,955
Hinata doesn't seem to like it

569
00:41:36,356 --> 00:41:41,094
I think your approach is more constructive

570
00:41:41,761 --> 00:41:43,763
Is it okay to leave it to Hinata?

571
00:41:44,364 --> 00:41:47,333
Don't put the company in danger.

572
00:41:47,333 --> 00:41:48,868
no problem

573
00:41:48,868 --> 00:41:52,305
Please, my two daughters will spend a lot of money in the future.

574
00:41:52,305 --> 00:41:54,907
Both wealth and companies will become bigger and bigger

575
00:41:54,907 --> 00:41:56,909
no matter in what form

576
00:42:18,998 --> 00:42:22,602
Just stay in the store and don't push yourself too hard.

577
00:42:22,602 --> 00:42:25,071
I hate losing to time

578
00:42:25,905 --> 00:42:27,773
Since the experience is not as rich as others

579
00:42:28,241 --> 00:42:32,111
I have no choice but to let the stupid bird fly first.

580
00:42:35,615 --> 00:42:39,785
Why do you keep talking about me? How about you?

581
00:42:47,627 --> 00:42:48,928
me too

582
00:42:50,496 --> 00:42:52,865
hurt you?

583
00:42:53,566 --> 00:42:54,767
what

584
00:42:56,402 --> 00:43:01,140
I don’t remember it, it’s really too much.

585
00:43:03,442 --> 00:43:05,845
What are you doing?

586
00:43:08,748 --> 00:43:11,951
Then why don't you try to recall it?

587
00:43:17,556 --> 00:43:21,727
First of all, we met nine years ago

588
00:43:22,395 --> 00:43:24,230
in the tram

589
00:43:24,263 --> 00:43:24,997
Tram

590
00:43:24,997 --> 00:43:27,199
That's right, it's a night bus

591
00:43:27,299 --> 00:43:30,102
Then we both got off at a certain stop

592
00:43:30,102 --> 00:43:33,773
Got off. Why?

593
00:43:34,206 --> 00:43:35,675
why

594
00:43:36,308 --> 00:43:40,513
They have that feeling about each other

595
00:43:41,280 --> 00:43:44,850
What? It sounds suspicious.

596
00:43:45,351 --> 00:43:47,386
In short, various reasons

597
00:43:47,386 --> 00:43:49,422
What's the important reason?

598
00:43:49,422 --> 00:43:53,959
Doesn't it matter? Anyway, we get along very well.

599
00:43:54,226 --> 00:43:58,631
I think the other person is pretty good. Probably both of us feel the same way.

600
00:43:58,631 --> 00:43:59,999
Each other?

601
00:44:00,299 --> 00:44:04,870
Then we made an appointment when they were separated

602
00:44:06,005 --> 00:44:08,641
See you in a year

603
00:44:11,377 --> 00:44:13,679
I don't think this was an overnight impulse

604
00:44:13,712 --> 00:44:17,783
As long as we are sincere, we will definitely meet again

605
00:44:17,783 --> 00:44:19,084
Wait

606
00:44:21,320 --> 00:44:23,022
I remember

607
00:44:24,790 --> 00:44:25,491
what

608
00:44:25,524 --> 00:44:27,059
I went

609
00:44:27,693 --> 00:44:30,829
Going to see you one year later

610
00:44:31,297 --> 00:44:32,264
Really?

611
00:44:32,264 --> 00:44:33,499
Yeah

612
00:44:34,133 --> 00:44:37,403
So you go

613
00:44:38,837 --> 00:44:41,740
What happened after that?

614
00:44:43,509 --> 00:44:46,345
What about you? Did you go?

615
00:44:46,745 --> 00:44:50,182
Sorry, I didn't go

616
00:44:50,482 --> 00:44:55,454
What? You didn’t come?

617
00:44:56,221 --> 00:44:58,557
Make it seem like I'm the only one who's stupid

618
00:44:59,658 --> 00:45:00,960
lied to you

619
00:45:01,527 --> 00:45:02,795
what

620
00:45:04,530 --> 00:45:06,398
i have been waiting for you

621
00:45:56,014 --> 00:45:58,050
Very dirty wall

622
00:46:00,519 --> 00:46:02,421
Ari Asahina, no problem

623
00:46:02,421 --> 00:46:03,622
If it's one billion, it can come out

624
00:46:03,622 --> 00:46:06,258
The president and Miss Yoko

625
00:46:06,258 --> 00:46:07,493
Don't rebel

626
00:46:07,493 --> 00:46:08,427
each other

627
00:46:08,427 --> 00:46:09,728
this is my company

628
00:46:09,728 --> 00:46:11,797
Rather than saying that I want to support him, I actually want to stay by his side.

629
00:46:16,935 --> 00:46:18,270
How can people not care?

630
00:46:20,205 --> 00:46:22,941
what am i doing

